source: josm/trunk/data/ca.lang@ 10537

Last change on this file since 10537 was 10519, checked in by Don-vip, 8 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 257.7 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
24 24 (l''URL era:
25 25 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
26 26 (a la línia {0}, columna {1})
27 27 (cap objecte)
28 28 (cap)
29 29 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
30 30 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 1. Entreu una URL
58 58 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
59 59 1. Entreu l''URL de servei
60 60 1.cikla ortofotokarte - Letònia
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
73 73 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
74 74 2. Seleccioneu capes
75 75 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique l''URL TMS generada
81 81 +++++
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 50cm ortofoto - Letònia
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < després
95 95 < abans
96 96 < a sota
97 97 < a dalt
98 98 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
99 99 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
100 100 <anònim>
101 101 <b>Imatgeria</b>:
102 102 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
103 103 <b>Font</b>:
104 104 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
105 105 <punt>
106 106 <supressió de {0} objectes>
107 107 <diferent>
108 108 <buit>
109 109 <fi-del-fitxer>
110 110 <iguals>
111 111 <h2>Filtre actiu</h2>
112 112 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
113 113 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
114 114 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
115 115 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
116 116 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
117 117 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
118 118 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
119 119 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
120 120 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
121 121 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
122 122 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
123 123 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
124 124 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
125 125 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
130 130 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
131 131 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
132 132 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
133 133 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
134 134 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
135 135 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
136 136 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
137 137 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
138 138 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
139 139 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
140 140 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
141 141 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
144 144 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
147 147 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
148 148 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
149 149 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
150 150 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
151 151 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
152 152 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
153 153 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
154 154 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
156 156 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
157 157 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
165 165 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
172 172 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
173 173 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
174 174 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
177 177 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
178 178 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
179 179 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
180 180 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
181 181 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
184 184 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
186 186 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
187 187 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
188 188 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
189 189 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
191 191 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
192 192 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
197 197 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
198 198 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
199 199 -----
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
204 204 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
207 207 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
210 210 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
211 211 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
212 212 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
213 213 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
214 214 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
215 215 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
217 217 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
218 218 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
219 219 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
220 220 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
221 221 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
225 225 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
226 226 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
227 227 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
228 228 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
231 231 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
232 232 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
233 233 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
235 235 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
236 236 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
237 237 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
238 238 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
239 239 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
240 240 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
241 241 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
242 242 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
244 244 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
245 245 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
246 246 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
250 250 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
251 251 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
252 252 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
253 253 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
255 255 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
256 256 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
257 257 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
258 258 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
259 259 -----
260 260 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
261 261 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
262 262 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
267 267 <i>manca</i>
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 Un panell amb mapa
285 285 Un panell amb informació
286 286 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
287 287 Una granja a un assentament més gran
288 288 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
289 289 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
290 290 Filera d''arbres
291 291 Una vall entre muntanyes.
292 292 Una cadena de muntanyes o de turons.
293 293 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
294 294 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
295 295 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
296 296 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
297 297 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
298 298 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
299 299 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
300 300 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
302 302 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
303 303 Arbre aïllat
304 304 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
305 305 Un volcà actiu, adormit o extingit.
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 Imatgeria aèria AGIV(laanderen) (cobreix la regió de Brussel·les)
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix informació d''autor
373 373 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
374 374 Afegeix un comentari
375 375 Afegeix un comentari a la nota:
376 376 Afegeix un conflicte per ''{0}''
377 377 Afegeix filtre.
378 378 Afegeix la capa d''imatge {0}
379 379 Afegeix capes
380 380 Afegeix node
381 381 Afegeix node a la via
382 382 Afegeix un node a una via i connectar-lo
383 383 Afegeix node {0}
384 384 Afegeix el mode de les notes
385 385 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
386 386 Afegeix relació {0}
387 387 Afegeix les etiquetes seleccionades
388 388 Afegeix la selecció a la relació
389 389 Afegir paràmetre
390 390 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
391 391 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
392 392 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
393 393 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
394 394 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
395 395 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix a la selecció
397 397 Afegir al selector de mapes lliscants:
398 398 Afegeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegir el valor?
400 400 Afegir via
401 401 Afegeix via {0}
402 402 Afegit node a totes les interseccions
403 403 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
404 404 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 -----
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 -----
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
434 434 Via aèria
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Qualitat de l''aire
438 438 Camp de vol
439 439 Aeroport
440 440 Aeròdrom
441 441 D''Albers
442 442 Bodega
443 443 Alinea els nodes en cercle
444 444 Alinea els nodes en una línia
445 445 Tot
446 446 Tots els fitxers
447 447 Tots els formats
448 448 Tots els fitxers (*.*)
449 449 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
450 450 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
451 451 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
452 452 Se suporten totes les projeccions
453 453 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
454 454 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
455 455 Tots els vehicles
456 456 Horts
457 457 Permet la modificació de notes
458 458 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
459 459 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
460 460 Autoritza la pujada de tracks GPS
461 461 Autoritza la pujada de les dades del mapa
462 462 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
463 463 Trànsit permès:
464 464 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
465 465 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
466 466 Refugi de muntanya
467 467 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
468 468 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
469 469 Canvia també el nom del fitxer
470 470 Nom alternatiu
471 471 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
472 472 Sempre amagat
473 473 Mostra-ho sempre
474 474 Actualitzar sense preguntar
475 475 -----
476 476 +++++
477 477 Futbol Americà
478 478 Quantitat de cables
479 479 Quantitat de seients
480 480 Quantitat d''esglaons
481 481 Quantitat de circuits
482 482 Quantitat de pols
483 483 Amperatge
484 484 Parc de diversió/Parc temàtic
485 485 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
486 486 Una acumulació de roques i pedres soltes.
487 487 Un valor buit esborra l''etiqueta.
488 488 Ha hagut un erro al connector {0}
489 489 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
490 490 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
491 491 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
492 492 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
493 493 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
494 494 Analògic
495 495 Unió automàtica d''angles
496 496 Discretització d''angles activa
497 497 Contacte / Adreces
498 498 Antiguitats
499 499 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
500 500 Aplica
501 501 Aplica els canvis
502 502 Aplicar
503 503 Aplicar la resolució
504 504 Aplicar rol
505 505 Aplicar rol:
506 506 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
507 507 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica una etiqueta recent {0}
510 510 Aplica la resolució als conflictes
511 511 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
512 512 Aplicar els canvis seleccionats
513 513 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
514 514 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
515 515 Aplicar les actualitzacions
516 516 Aplica l''adreça de la tessel·la
517 517 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
518 518 Aplicar aquest rol a tots els membres
519 519 Aplicar?
520 520 Abril 2015
521 521 Estacionament
522 522 +++++
523 523 Arcada
524 524 Jaciment arqueològic
525 525 Tir amb arc
526 526 Esteu segur que voleu continuar?
527 527 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
528 528 Àrea
529 529 Estil d''àrea a la via externa
530 530 La via que delimita l''àrea no està tancada
531 531 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
532 532 Àrea al voltant dels llocs
533 533 Zones amb segments compartits
534 534 +++++
535 535 Nom de l''artista
536 536 Centre Artístic
537 537 Obra artística
538 538 Ascens (m)
539 539 Preguntar abans d''actualitzar
540 540 Assembleu nous polígons
541 541 Punt de reunió
542 542 Residència assistida
543 543 Carrer associat
544 544 Assumeix
545 545 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
546 546 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
547 547 Llocs d''interès
548 548 Atributs
549 549 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
550 550 Audioguia
551 551 Paràmetres d''àudio
552 552 Marcadors d''àudio de {0}
553 553 Àudio sincronitzat al punt {0}.
554 554 Etiquetatge de fites d''àudio
555 555 Àudio: {0}
556 556 Audioguia a través del telèfon mòbil?
557 557 Futbol australià
558 558 Autenticar
559 559 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
560 560 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
561 561 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
563 563 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
564 564 Autenticació
565 565 Ha fallat l''autenticació
566 566 Ha fallat l''autenticació
567 567 -----
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 L''autorització ha fallat
571 571 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
572 572 URL d''autorització:
573 573 Autoritzar ara
574 574 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
575 575 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
576 576 Autors/es
577 577 +++++
578 578 Carrega automàticament les tessel·les
579 579 Activar desament automàtic
580 580 Interval de desament automàtic (segons)
581 581 Fitxers autodesats per capa:
582 582 Zoom automàtic
583 583 Autoampliació per defecte:
584 584 Estimació automàtica
585 585 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
586 586 Automatitzat
587 587 Desfibril·lador automàtic
588 588 Caixer automàtic
589 589 Correcció automàtica d''atribut
590 590 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
591 591 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
592 592 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
593 593 Disponible
594 594 Entrades predeterminades disponibles:
595 595 Predefinicions disponibles:
596 596 Rols disponibles
597 597 Regles disponibles:
598 598 Estils disponibles:
599 599 Túnel de protecció contra allaus
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 -----
606 606 +++++
607 607 Torn d''orfes
608 608 Endarrere
609 609 Termes d''ús de la imatge de fons
610 610 Fons:
611 611 respatller
612 612 Retrocés en mode d''afegir
613 613 Petició incorrecta
614 614 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
615 615 Resposta dolenta
616 616 Bosses
617 617 Carrer dels Flequers
618 618 Forn
619 619 +++++
620 620 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
621 621 Banc
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 Roca nua
625 625 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
626 626 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
627 627 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
628 628 Caserna
629 629 Barrera
630 630 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
631 631 Barreres
632 632 Barreres i entrades
633 633 Beisbol
634 634 Bàsic
635 635 Bassa d''infiltració
636 636 Bàsquet
637 637 Piles
638 638 Camp de batalla
639 639 Baviera(2 m)
640 640 Baviera (80 cm)
641 641 Badia
642 642 Platja
643 643 Voleibol platja
644 644 Balisa
645 645 Bellesa
646 646 Llits
647 647 llits
648 648 Apicultor
649 649 Biergarten
650 650 Lambert belga 1972
651 651 Lambert belga 2008
652 652 Banc per seure
653 653 -----
654 654 Berlin fotografia aèria 2011
655 655 Berlin fotografia aèria 2014
656 656 Berlin fotografia aèria 2015
657 657 Millor ampliació: {0}
658 658 Begudes
659 659 Bicicleta
660 660 Carrer per bicicletes
661 661 Ruta cliclista
662 662 Rampa per a bicicleta
663 663 Es lloguen bicis
664 664 Es reparen bicis
665 665 Es venen bicis
666 666 Es renten bicis (de pagament)
667 667 Botiga de bicicletes
668 668 Cartellera
669 669 Billars
670 670 Imatgeria aèria Bing
671 671 +++++
672 672 Generador alimentat per bioconbustible
673 673 Generador alimentat per biogas
674 674 Generador alimentat per biomassa
675 675 -----
676 676 +++++
677 677 Ferrer
678 678 Bloc
679 679 Blau:
680 680 Contingut del panell
681 681 Barca
682 682 Drassanes
683 683 reactor nuclear d''aigua bullent
684 684 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
685 685 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
686 686 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
687 687 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
688 688 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
689 689 Bol·lard
690 690 Tipus de bol·lard
691 691 Bonvillars Orthofoto 2013
692 692 Llibreria
693 693 Corredor d’apostes
694 694 Nom del preferit:
695 695 Favorits
696 696 Bordeus - 2012
697 697 Control de fronteres - Duana
698 698 Tipus de límit
699 699 Ambdós nodes
700 700 Pista de petanca
701 701 Límits
702 702 Límits
703 703 Fita
704 704 Nodes de frontera duplicats
705 705 Tipus de Límits
706 706 Límits
707 707 Requadre de selecció (projectat):
708 708 Zona delimitada:
709 709 Límits
710 710 +++++
711 711 Operador
712 712 Tipus de torre de bifurcació
713 713 Marca
714 714 Escullera
715 715 Cerveser
716 716 Pont
717 717 Suports del pont
718 718 Contorn del pont
719 719 Ponts
720 720 Mosaic Columbia Britànica
721 721 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
722 722 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
723 723 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
724 724 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
725 725 Bordell
726 726 Solar prèviament edificat
727 727 Budapest districte XII ortofoto 2013
728 728 Temple budista
729 729 Topall
730 730 Construeix la consulta
731 731 Edifici
732 732 Passatge sota edificis
733 733 Nodes d''una edificació duplicats
734 734 Contrucció a l''interior d''una altra
735 735 S''està construïnt el menú principal
736 736 Part edifici
737 737 Tipus d''edifici
738 738 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
739 739 Estil integrat, ruta interna:
740 740 Integrat:
741 741 -----
742 742 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
743 743 Búnquer
744 744 Sitja oberta
745 745 Autobús
746 746 Troleibús
747 747 Andana de l''estació d''autobusos
748 748 Estació d''autobusos
749 749 Parada d''autobús
750 750 Trampa per cotxes
751 751 Parada d''autobús (antiga)
752 752 Carnisseria
753 753 Comandat per polsador
754 754 Per codi (EPSG)
755 755 Bytom: Budynki (edificis)
756 756 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
757 757 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
758 758 Będzin: Budynki (edificis)
759 759 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
760 760 +++++
761 761 Reactor CANDU
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 GNC (Gas Natural Comprimit)
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 Telecabina
772 772 Contingut de la memòria cau
773 773 Nom de la memòria cau
774 774 Estats memòria cau: {0}
775 775 +++++
776 776 Cafè
777 777 Calculant l''àrea a baixar
778 778 Modifica la relació
779 779 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
780 780 Càmera
781 781 +++++
782 782 Càmping
783 783 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
784 784 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
785 785 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
786 786 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
787 787 Futbol Canadenc
788 788 +++++
789 789 Cancel·la
790 790 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
791 791 Anul·la l''autenticació
792 792 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
793 793 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
794 794 Cancel·la la resolució de conflictes
795 795 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
796 796 Cancel·la l''operació
797 797 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
798 798 Anul·lar la pujada i continuar editant
799 799 Cancel·lar la pujada
800 800 Cancel·lar, continuar l''edició
801 801 Confiteria
802 802 No és possible afegir un node fora del món.
803 803 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
804 804 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
805 805 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
806 806 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
807 807 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
808 808 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
809 809 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
810 810 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
811 811 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
812 812 No és possible d''eliminar un node amb atributs
813 813 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
814 814 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
815 815 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
816 816 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
817 817 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
818 818 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
819 819 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
820 820 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
821 821 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
822 822 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
823 823 No es pot moure els objectes fora del món.
824 824 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
825 825 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
826 826 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
827 827 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
828 828 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
829 829 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
830 830 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
831 831 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
832 832 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
833 833 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
834 834 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
835 835 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
836 836 Canoa
837 837 Canoa/Caiac
838 838 Llaunes
839 839 Cantó de Friburg 50cm (2005)
840 840 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
841 841 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
842 842 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
843 843 +++++
844 844 Capacitat
845 845 Capacitat (en general)
846 846 Cotxe
847 847 Concessionari de cotxes
848 848 Marca de cotxes
849 849 Càmping de caravanes
850 850 Cartró
851 851 Càrrega
852 852 Fuster
853 853 +++++
854 854 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
855 855 en Efectiu
856 856 +++++
857 857 +++++
858 858 +++++
859 859 Castell
860 860 Cadastre Espanya
861 861 -----
862 862 Barrera canadenca
863 863 Causa:
864 864 Entrada de la cova
865 865 Cementiri
866 866 Passamà central
867 867 Centre del requadre:
868 868 Centrar la vista
869 869 Meridià central
870 870 Centroide:
871 871 El certificat s''ha instal·lat correctament
872 872 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
873 873 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
874 874 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
875 875 Certificat:
876 876 Cadena
877 877 Eina de cadenes
878 878 Telecadira
879 879 Cabana / Bungalou
880 880 Canvia les etiquetes
881 881 Voleu canviar el sentit?
882 882 Canviar la llista de llistats de paràmetres
883 883 Canvia la llista de configuracions de mapes
884 884 Canviar la llista de paràmetres
885 885 Canvia node {0}
886 886 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
887 887 Canviar la relació
888 888 Canvia el rol del membre per {0} {1}
889 889 Canvia relació {0}
890 890 Canviar resolució
891 891 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
892 892 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
893 893 Canviar la selecció
894 894 Canvia la subàrea de visualització
895 895 -----
896 896 Canvia via {0}
897 897 Nodes modificats de {0}
898 898 Els canvis requereixen ser pujats?
899 899 Canvia les preferències segons el fitxer XML
900 900 Conjunt de canvis
901 901 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
902 902 ID del conjunt de canvis:
903 903 Finestra de gestió de conjunts de canvis
904 904 Administrador de canvis
905 905 Conjunt de canvis tancat
906 906 Comentari del conjunt de canvis
907 907 Comentari sobre el grup de canvis:
908 908 ID del conjunt de canvis:
909 909 Informació del conjunt de canvis
910 910 El conjunt de canvis és ple
911 911 Font del conjunt de canvis
912 912 Conjunt de modificacions {0}
913 913 Conjunt de canvis
914 914 Modificant les dreceres de teclat manualment.
915 915 Estació de càrrega
916 916 -----
917 917 -----
918 918 Comprovar si hi ha FIXME
919 919 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
920 920 Interval de comprovació (minuts):
921 921 Comprova-ho al servidor
922 922 Comprovar les claus
923 923 Comprovar el valor de les propietats
924 924 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
925 925 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
926 926 Comprovant els requisits del connector ...
927 927 Verifica funcionalitats obsoletes
928 928 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
929 929 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
930 930 Recerca d''errors a barreres i entrades
931 931 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
932 932 Verifica si hi ha errors a les relacions.
933 933 Verifica errors a les adreces
934 934 Verifica si hi ha errors a les vies
935 935 Comprova si hi ha errors a les relacions
936 936 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
937 937 Verifica si hi ha errors de geometria
938 938 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
939 939 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
940 940 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
941 941 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
942 942 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
943 943 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
944 944 Compova si hi ha valors numèrics erronis
945 945 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
946 946 Errors de suma de verificació: {0}
947 947 Química
948 948 +++++
949 949 Xicana
950 950 Relacions filles
951 951 Xemeneia
952 952 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
953 953 Xinès
954 954 +++++
955 955 -----
956 956 Triar
957 957 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
958 958 Escollir un color
959 959 Triar un color per {0}
960 960 Escollir un llicència predefinida
961 961 Seleccioneu un valor
962 962 Escolliu el fitxer del perfil
963 963 Escolliu una etiqueta recent {0}
964 964 Escolliu els tests que han de ser habilitats
965 965 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
966 966 Servidor de cerca:
967 967 Escollir tracks visibles
968 968 Chorzów: Budynki (edificis)
969 969 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
970 970 Església
971 971 +++++
972 972 Ciutat
973 973 Senyal de límit de la ciutat
974 974 Muralla
975 975 Nom de la ciutat
976 976 Classe
977 977 Netejar
978 978 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
979 979 Neteja la memòria intermèdia
980 980 Esborrar text
981 981 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
982 982 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
983 983 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
984 984 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
985 985 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
986 986 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
987 987 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
988 988 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
989 989 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
990 990 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
991 991 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
992 992 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
993 993 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
994 994 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
995 995 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
996 996 Fes clic per anul·lar la pujada
997 997 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
998 998 Feu clic per a anul·lar
999 999 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1000 1000 Feu clic per anular l''operació actual
1001 1001 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1002 1002 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1003 1003 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1004 1004 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1005 1005 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1006 1006 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1007 1007 Feu clic per tancar la finestra
1008 1008 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1009 1009 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1010 1010 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1011 1011 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1012 1012 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1013 1013 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1014 1014 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1015 1015 -----
1016 1016 Feu clic per a baixar
1017 1017 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1018 1018 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1019 1019 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1020 1020 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1021 1021 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1022 1022 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1023 1023 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1024 1024 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1025 1025 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1026 1026 Feu clic per reiniciar després
1027 1027 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1028 1028 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1029 1029 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1030 1030 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1031 1031 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1032 1032 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1033 1033 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1034 1034 Feu clic per iniciar la cerca
1035 1035 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1036 1036 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1037 1037 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1038 1038 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1039 1039 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1040 1040 El client no ha respost dins del temps previst
1041 1041 Cingle, penya-segat
1042 1042 Escalada
1043 1043 Clinica
1044 1044 Rellotge
1045 1045 Tanca
1046 1046 Tanca de totes maneres
1047 1047 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1048 1048 Tancar conjunts de canvis
1049 1049 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1050 1050 Tanca la nota
1051 1051 Tanca la nota amb el missatge:
1052 1052 Tanca el conjunt de canvis oberts
1053 1053 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1054 1054 Tanca el diàleg
1055 1055 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1056 1056 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1057 1057 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1058 1058 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1059 1059 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1060 1060 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1061 1061 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1062 1062 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1063 1063 Tancat després -
1064 1064 Tancat el
1065 1065 Tancat el:
1066 1066 Decripció
1067 1067 Descripció
1068 1068 Tanca el conjunt de canvis oberts
1069 1069 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1070 1070 Tancant el conjunt de canvis
1071 1071 Tancant el conjunt de canvis {0}
1072 1072 Tancant el conjunt de canvis...
1073 1073 Roba
1074 1074 Generador de carbó
1075 1075 Línia costanera
1076 1076 -----
1077 1077 Línia costanera
1078 1078 Cafè
1079 1079 Monedes
1080 1080 Horari de recollida
1081 1081 Facultat / Centre de formació
1082 1082 Columnata
1083 1083 +++++
1084 1084 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1085 1085 Nom del color:
1086 1086 -----
1087 1087 +++++
1088 1088 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1089 1089 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1090 1090 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1091 1091 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1092 1092 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1093 1093 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1094 1094 Color de fons
1095 1095 Color de la vora/fletxa
1096 1096 Color de text
1097 1097 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1098 1098 Combina vies
1099 1099 Confirmació de combinació
1100 1100 Combina vàries vies en una.
1101 1101 Via ciclista i peatonal combinada
1102 1102 Ordre
1103 1103 Pila d''ordres
1104 1104 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1105 1105 Comentari
1106 1106 Comentari a la nota
1107 1107 Comentari:
1108 1108 Comercial
1109 1109 Comunitari
1110 1110 Paràmetres comuns
1111 1111 Nom comú abreviat
1112 1112 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1113 1113 Centre Cívic
1114 1114 Compara
1115 1115 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1116 1116 Aire comprimit
1117 1117 Ordinadors
1118 1118 Claus condicionals
1119 1119 Configurar els llocs web de connectors
1120 1120 Configurar paràmetres avançats
1121 1121 Configurar els connectors disponibles
1122 1122 Configurar els llocs web...
1123 1123 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1124 1124 Configurar la barra d''eines
1125 1125 Configurar si es creen còpies de seguretat
1126 1126 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1127 1127 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1128 1128 Confirmeu la neteja
1129 1129 Confirmar l''acció del control remot
1130 1130 Confirmar manualment les accions de control remot
1131 1131 Confirmar rol buit
1132 1132 Confirmació
1133 1133 Conflicte
1134 1134 Resolució de conflictes
1135 1135 Conflicte al fons
1136 1136 Conflicte al fons: combinat
1137 1137 Conflicte al fons: decidit
1138 1138 Conflicte al fons: abandona
1139 1139 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1140 1140 Conflicte al fons: fila buida
1141 1141 Conflicte al fons: congelat
1142 1142 Conflicte al fons: comparant
1143 1143 Conflicte al fons: oposat
1144 1144 Conflicte al fons: conserva
1145 1145 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1146 1146 Conflicte al fons: conserva el membre
1147 1147 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1148 1148 Conflicte al fons: sense conflicte
1149 1149 Conflicte al fons: no oposat
1150 1150 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1151 1151 Conflicte al fons: igual posició oposat
1152 1152 Conflicte al fons: seleccionat
1153 1153 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1154 1154 Conflicte al fons: no decidit
1155 1155 Conflicte al primer pla
1156 1156 Conflicte al primer pla: abandona
1157 1157 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1158 1158 Conflicte al primer pla: comparant
1159 1159 Conflicte al primer pla: conserva
1160 1160 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1161 1161 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1162 1162 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1163 1163 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1164 1164 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1165 1165 Conflicte al primer pla: no decidit
1166 1166 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1167 1167 Conflicte parcialment resolt
1168 1168 Conflictes
1169 1169 Conflictes detectats
1170 1170 Conflictes a etiquetes enganxades
1171 1171 Conflictes en combinar primitives
1172 1172 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1173 1173 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1174 1174 Connecta via existent al node
1175 1175 El node final de la via és a prop d''una altra via
1176 1176 Paràmetres de la connexió
1177 1177 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1178 1178 Ha fallat la connexió a l''API
1179 1179 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1180 1180 En construcció
1181 1181 Àrea en construcció
1182 1182 Clau d''usuari:
1183 1183 Codi secre de l''usuari:
1184 1184 Contacte (esquema comú)
1185 1185 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1186 1186 Contactant amb el servidor OSM...
1187 1187 Contactant amb el servidor
1188 1188 Contingut
1189 1189 +++++
1190 1190 Continua
1191 1191 Continua igualment
1192 1192 Continuar com està
1193 1193 Continuar resolent
1194 1194 Continuar la pujada
1195 1195 Continuar pujant
1196 1196 Continua la via des del darrer node.
1197 1197 Continua, intenteu-ho altre cop
1198 1198 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1199 1199 Contribució
1200 1200 Botiga d''alimentació
1201 1201 Convertir a una capa GPX
1202 1202 Convertir a capa de dades
1203 1203 Convertit de: {0}
1204 1204 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1205 1205 Coordenades
1206 1206 Coordenades (projectades):
1207 1207 Coordenades importades: {0}
1208 1208 Coordenades:
1209 1209 Coordenades:
1210 1210 Copia
1211 1211 Copia les coordenades
1212 1212 Copisteria
1213 1213 Copia etiquetes
1214 1214 Copia el valor
1215 1215 Copiar totes les claus/valors
1216 1216 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1217 1217 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1218 1218 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1219 1219 Copia el camí de la imatge
1220 1220 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1221 1221 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1222 1222 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1223 1223 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1224 1224 Copia {0}
1225 1225 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1226 1226 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1227 1227 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1228 1228 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1229 1229 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1230 1230 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1231 1231 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1232 1232 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1233 1233 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1234 1234 Copia al porta-retalls i tanca
1235 1235 Copia {1} de {0}
1236 1236 +++++
1237 1237 Copyright any
1238 1238 Correlacionar
1239 1239 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1240 1240 Correlacionar a GPX
1241 1241 Cosmètics
1242 1242 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1243 1243 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1244 1244 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1245 1245 No es pot exportar ''{0}''.
1246 1246 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1247 1247 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1248 1248 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1249 1249 No es poden importar els fitxers
1250 1250 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1251 1251 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1252 1252 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1253 1253 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1254 1254 No és possible llegir "{0}"
1255 1255 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1256 1256 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1257 1257 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1258 1258 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1259 1259 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1260 1260 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1261 1261 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1262 1262 Compta
1263 1263 País
1264 1264 Codi del país
1265 1265 Comarca/Comtat
1266 1266 Jutjats
1267 1267 Cobert
1268 1268 Cobert (amb sostre)
1269 1269 Dipòsit cobert
1270 1270 Ofici
1271 1271 Grua
1272 1272 Crea
1273 1273 Crea un cercle
1274 1274 Crea una carpeta nova
1275 1275 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1276 1276 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1277 1277 Crea una capa del mapa nova
1278 1278 Crea una nota nova
1279 1279 Crea una nova relació
1280 1280 Crea àrees
1281 1281 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1282 1282 Crear un favorit
1283 1283 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1284 1284 Crea un multipolígon
1285 1285 Crea un node nou.
1286 1286 Crea una nota nova
1287 1287 Crear nous objectes
1288 1288 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1289 1289 Crea una nota
1290 1290 Creat
1291 1291 Creat el
1292 1292 Creat el:
1293 1293 Creat abans -
1294 1294 Creat per:
1295 1295 Data de creació
1296 1296 Creat el:
1297 1297 Creant un conjunt de canvis....
1298 1298 S''està creant la interfície principal
1299 1299 Targetes de crèdit
1300 1300 Criquet
1301 1301 Conreu
1302 1302 +++++
1303 1303 Cruïlla per bicicleta
1304 1304 Cruïlla per cavalls
1305 1305 Cruïlla
1306 1306 Cruïlla assistida
1307 1307 Encreuament de barreres
1308 1308 Encreuament de límits
1309 1309 Edificis superposats
1310 1310 Tipus de cruïlla
1311 1311 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1312 1312 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1313 1313 Cursos d''aigua que es creuen
1314 1314 Encreuament de vies
1315 1315 +++++
1316 1316 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1317 1317 Menjar
1318 1318 Cultura
1319 1319 Clavegueró
1320 1320 Selecció actual
1321 1321 Estat actual
1322 1322 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1323 1323 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1324 1324 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1325 1325 El valor per defecte és l''actual
1326 1326 NIvell actual d''ampliació: {0}
1327 1327 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1328 1328 Cortina
1329 1329 -----
1330 1330 Personalitzat
1331 1331 Projecció personalitzada
1332 1332 Enllaç WMS personalitzat
1333 1333 Personalitzar el color
1334 1334 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1335 1335 Personalitza l''estil
1336 1336 Personalitzar el dibuix dels tracks
1337 1337 Retalla
1338 1338 Línia de tall
1339 1339 Secció en desmunt
1340 1340 Cicle
1341 1341 Barrera ciclista
1342 1342 Carril bici/Pista
1343 1343 Via ciclista
1344 1344 Via ciclista a l''esquerra
1345 1345 Via ciclista a la dreta
1346 1346 Dependència cíclica entre les relacions:
1347 1347 Ciclisme
1348 1348 Dependències del ciclisme
1349 1349 Txèquia CUZK:KM
1350 1350 Txèquia RUIAN edificis
1351 1351 Tèquia RUIAN parcel·les
1352 1352 Tèquia pLPIS
1353 1353 Częstochowa: Budynki (edificis)
1354 1354 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1355 1355 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1356 1356 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1357 1357 +++++
1358 1358 +++++
1359 1359 +++++
1360 1360 +++++
1361 1361 +++++
1362 1362 Presa
1363 1363 -----
1364 1364 Error de dades
1365 1365 Capa de dades {0}
1366 1366 Conjunt de dades:
1367 1367 Tipus i fonts de dades:
1368 1368 Fonts de dades ({0})
1369 1369 Validador de dades
1370 1370 Dades:
1371 1371 La base de dades és fora de línia per manteniment
1372 1372 Test de consistència del conjunt de dades
1373 1373 Data
1374 1374 Data:
1375 1375 Data:
1376 1376 Nom del datum
1377 1377 Targetes de dèbit
1378 1378 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1379 1379 Graus decimals
1380 1380 Decisió
1381 1381 Fer més petit
1382 1382 Camí de ferradura
1383 1383 Via ciclista exclusiva
1384 1384 Vorera peatonal exclusiva
1385 1385 Predeterminat
1386 1386 Defecte (autodeterminat)
1387 1387 Predefinit (obre, tanca, nou)
1388 1388 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1389 1389 El valor per defecte és ''{0}''.
1390 1390 Valor predeterminat: {0}
1391 1391 La definició de {0} no és clara
1392 1392 Suprimeix
1393 1393 Suprimeix el fitxer
1394 1394 Suprimir el fitxer al disc
1395 1395 Suprimeix la capa
1396 1396 Mode d''esborrar
1397 1397 Suprimeix les etiquetes
1398 1398 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1399 1399 Confirma l''eliminació
1400 1400 Suprimir relacions duplicades
1401 1401 Suprimeix vies duplicades
1402 1402 Suprimir el filtre
1403 1403 Suprimir de la relació
1404 1404 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1405 1405 Voleu suprimir membres incomplets?
1406 1406 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1407 1407 Esborra node {0}
1408 1408 Esborra nodes o vies.
1409 1409 Suprimir ara!
1410 1410 Suprimeix objectes
1411 1411 Esborra relació {0}
1412 1412 Vols esborrar la relació?
1413 1413 Suprimeix les relacions
1414 1414 Suprimeix els objectes seleccionats
1415 1415 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1416 1416 Suprimir la relació que s''està editant
1417 1417 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1418 1418 Esborrar les capes seleccionades
1419 1419 Suprimir la relació seleccionada
1420 1420 Suprimir de la llista la font seleccionada
1421 1421 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1422 1422 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1423 1423 Esborra via {0}
1424 1424 Suprimit
1425 1425 Suprimit ''{0}''
1426 1426 Estat del conjunt de dades:
1427 1427 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1428 1428 Suprimit el node referenciat per {0}
1429 1429 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1430 1430 Objectes esborrats o moguts
1431 1431 Suprimeix la relació
1432 1432 La relació esborrada {0} conté membres
1433 1433 La via esborrada {0} conté nodes
1434 1434 Delicatessen (al detall)
1435 1435 Denominació
1436 1436 Dentista
1437 1437 Grans magatzems
1438 1438 Fincionalitats obsoletes
1439 1439 Profunditat en metres
1440 1440 Descens (m)
1441 1441 Descripció
1442 1442 Descripció:
1443 1443 Descripció: {0}
1444 1444 Destinació
1445 1445 Rètol de destinació
1446 1446 Referència destinació
1447 1447 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1448 1448 Grau de Detall del mapa
1449 1449 Informació detallada: {0} <> {1}
1450 1450 Detalls
1451 1451 Detalls...
1452 1452 Detalls:
1453 1453 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1454 1454 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1455 1455 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1456 1456 Determinar els connectors a baixar ...
1457 1457 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1458 1458 Desviació de ruta
1459 1459 Diàmetre (en mm)
1460 1460 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1461 1461 +++++
1462 1462 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1463 1463 Generador de gasoli
1464 1464 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1465 1465 Dificultat
1466 1466 +++++
1467 1467 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1468 1468 +++++
1469 1469 Direcció
1470 1470 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1471 1471 Direcció en graus
1472 1472 Desactiva
1473 1473 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1474 1474 Deshabilitar connector
1475 1475 Descarta
1476 1476 Clau descartable: selecció en el fons
1477 1477 Clau descartable: selecció en primer pla
1478 1478 Clau descartable: selecció en el fons
1479 1479 Clau descartable: selecció en primer pla
1480 1480 Desconnecta el node de la via
1481 1481 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1482 1482 +++++
1483 1483 Discussió
1484 1484 +++++
1485 1485 Dispensari
1486 1486 Pantalla
1487 1487 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1488 1488 Mostra dades ISO
1489 1489 Mostrar paràmetres
1490 1490 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1491 1491 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1492 1492 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1493 1493 Mostra les coordenades com
1494 1494 Mostra les claus descartables
1495 1495 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1496 1496 Mostra imatges geoetiquetades
1497 1497 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1498 1498 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1499 1499 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1500 1500 Mostrar la traça d''àudio en directe
1501 1501 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1502 1502 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1503 1503 Mostrar el menu d''àudio
1504 1504 Mostra la finestra Quant a.
1505 1505 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1506 1506 Mostra l''historial de l''bjecte
1507 1507 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1508 1508 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1509 1509 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1510 1510 Mostra ampliació: {0}
1511 1511 Pantalla:
1512 1512 Mostra un petit mapa de la localització actual
1513 1513 Mostra la versió del JOSM i sortir
1514 1514 Distància (quilòmetres)
1515 1515 Distància (km)
1516 1516 Distància:
1517 1517 Distribueix els nodes
1518 1518 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1519 1519 Districte
1520 1520 En desús
1521 1521 Vies en desús
1522 1522 Sèquia
1523 1523 -----
1524 1524 Divisió
1525 1525 No aplicar els canvis
1526 1526 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1527 1527 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1528 1528 No amagis la barra d''eines
1529 1529 No amagis la barra d''eines
1530 1530 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1531 1531 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1532 1532 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1533 1533 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1534 1534 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1535 1535 No tornis a mostrar aquest missatge
1536 1536 No facis res
1537 1537 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1538 1538 Voleu permetre això?
1539 1539 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1540 1540 Bricolatge
1541 1541 Moll
1542 1542 Consultori mèdic
1543 1543 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1544 1544 Parc per a gossos
1545 1545 Canòdrom
1546 1546 +++++
1547 1547 Azimutal estereogràfica doble
1548 1548 Conflicte doble
1549 1549 Avall
1550 1550 Baixa
1551 1551 Baixar tots els fills
1552 1552 Baixa OSM comprimit
1553 1553 Baixa modificacions OSM comprimides
1554 1554 Baixa dades
1555 1555 Baixa del GPS
1556 1556 Ubicació de baixada
1557 1557 Baixant els membres
1558 1558 Baixar OSM
1559 1559 Baixa modificacions OSM
1560 1560 Descarrega notes OSM per ID
1561 1561 Descarrega les notes d''OSM
1562 1562 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1563 1563 Baixla l''URL de l''OSM
1564 1564 Baixa un objecte OSM per ID
1565 1565 Baixa un objecte OSM per ID.
1566 1566 Baixa el connector
1567 1567 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1568 1568 Baixar els fills seleccionats
1569 1569 URL de baixada
1570 1570 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1571 1571 Baixant els membres incomplets
1572 1572 Baixa els membres de la relació seleccionada
1573 1573 Descarrega i reinicia
1574 1574 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1575 1575 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1576 1576 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1577 1577 Baixar com una capa nova
1578 1578 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1579 1579 Baixar els conjunts de canvis
1580 1580 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1581 1581 Baixar el contingut
1582 1582 Baixa dades
1583 1583 Baixar tot el que hi hagi en:
1584 1584 Baixada finalitzada
1585 1585 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1586 1586 Baixa des de l''OSM...
1587 1587 Baixa de l''API d''Overpass...
1588 1588 Baixa els membres incomplets
1589 1589 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1590 1590 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1591 1591 Baixar la llista
1592 1592 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1593 1593 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1594 1594 Baixa els membres
1595 1595 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1596 1596 Baixar només els meus conjunts de canvis
1597 1597 Baixar a prop:
1598 1598 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1599 1599 Baixa les notes de la vista actual
1600 1600 Baixa-ho ara
1601 1601 Baixa l''objecte
1602 1602 Baixa l''objecte...
1603 1603 Baixar objectes
1604 1604 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1605 1605 Baixar objectes a la nova capa
1606 1606 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1607 1607 Baixa la llista de connectors...
1608 1608 Baixar connector
1609 1609 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1610 1610 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1611 1611 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1612 1612 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1613 1613 Baixa la relació dels membres
1614 1614 Baixant relacions
1615 1615 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1616 1616 Baixar les relacions seleccionades
1617 1617 Baixa la sessió
1618 1618 Baixada ignorada
1619 1619 Baixa la zona delimitada
1620 1620 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1621 1621 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1622 1622 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1623 1623 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1624 1624 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1625 1625 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1626 1626 Baixar la llista de connectors disponibles
1627 1627 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1628 1628 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1629 1629 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1630 1630 Dades GPX baixades
1631 1631 Baixades {0}/{1} tessel·les
1632 1632 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1633 1633 S''estan baixant les dades del GPS
1634 1634 S''estan baixant les notes
1635 1635 S''està baixant dades des de OSM...
1636 1636 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1637 1637 S''està baixant el connector {0}...
1638 1638 Baixant el "Missatge del dia"
1639 1639 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1640 1640 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1641 1641 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1642 1642 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1643 1643 S''estan baixant dades
1644 1644 S''estan baixant les dades...
1645 1645 S''esta baixant fitxer
1646 1646 S''està baixant l''historial...
1647 1647 Descarregant notes
1648 1648 Baixant conjunt de canvis oberts...
1649 1649 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1650 1650 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1651 1651 S''estan baixant les relacions referides ...
1652 1652 S''estan baixant les vies referides ...
1653 1653 Baixant relació {0}
1654 1654 Teleesquí
1655 1655 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1656 1656 Desplaça el capçal de lectura
1657 1657 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1658 1658 Canal de drenatge
1659 1659 Dibuixa
1660 1660 Dibuixar fletxes de direcció
1661 1661 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1662 1662 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1663 1663 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1664 1664 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1665 1665 Dibuixar els límits de les dades baixades
1666 1666 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1667 1667 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1668 1668 Mostrar les capes inactives en un altre color
1669 1669 Dibuixar punts GPS grans
1670 1670 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1671 1671 Dibuixar línies entre els punts GPS
1672 1672 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1673 1673 Dibuxa nodes
1674 1674 Dibuixar fletxes de direcció única
1675 1675 Mostrar només els límits de les àrees
1676 1676 Dibuixa la línia d''ajuda
1677 1677 Mostrar nombres d''ordre de segment
1678 1678 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1679 1679 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1680 1680 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1681 1681 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1682 1682 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1683 1683 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1684 1684 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1685 1685 Aigua potable
1686 1686 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1687 1687 "Drive-in"
1688 1688 Autoescola
1689 1689 Imatgeria de drones (Haiti)
1690 1690 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1691 1691 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1692 1692 Tintoreria
1693 1693 Alineament doble
1694 1694 Alineament dual activat.
1695 1695 Estació de buidat
1696 1696 +++++
1697 1697 Duplica
1698 1698 Nombres de carrer duplicats
1699 1699 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1700 1700 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1701 1701 Duplica la capa
1702 1702 Nodes duplicats
1703 1703 Relacions duplicades
1704 1704 Nodes de via duplicats
1705 1705 Vies duplicades
1706 1706 Dinàmic
1707 1707 Botons dinàmics als menús laterals
1708 1708 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1709 1709 Correu electrònic
1710 1710 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1711 1711 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1712 1712 L''adreça de correu no és vàlida
1713 1713 E10 (10% de mescla d''etanol)
1714 1714 I85 (85% barreja d''etanol)
1715 1715 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1716 1716 +++++
1717 1717 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1718 1718 Cada node només ha de connectar 2 vies
1719 1719 Nord-est
1720 1720 Est
1721 1721 Edita
1722 1722 Modifica els atributs de la via
1723 1723 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1724 1724 Modifica les etiquetes
1725 1725 Edita també...
1726 1726 Modifica filtre
1727 1727 -----
1728 1728 Edita la latitud i longitud d''un node.
1729 1729 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1730 1730 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1731 1731 Edita la drecera
1732 1732 Modificar la font:
1733 1733 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1734 1734 Modificar la relació seleccionada
1735 1735 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1736 1736 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1737 1737 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1738 1738 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1739 1739 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1740 1740 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1741 1741 Modificar la font seleccionada
1742 1742 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1743 1743 Barra d''eines d''edició
1744 1744 Edita: {0}
1745 1745 Modificat a:
1746 1746 Modificar per:
1747 1747 Educació
1748 1748 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1749 1749 Dispositius elèctrics
1750 1750 Electricista
1751 1751 Electrificada
1752 1752 Electrònica
1753 1753 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1754 1754 Electrònica
1755 1755 Els elements de tipus {0} són suportats.
1756 1756 Altitud
1757 1757 Ascensor
1758 1758 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1759 1759 Nom de l''el·lipsoide
1760 1760 Paràmetres de l''el·lipsoide
1761 1761 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1762 1762 Adreça electrònica
1763 1763 Validador d''email
1764 1764 Terraplè
1765 1765 Ambaixada
1766 1766 Emergència
1767 1767 Punt d''accés d''emergència
1768 1768 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1769 1769 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1770 1770 Vehicles d''emergència
1771 1771 Document buit
1772 1772 Metadades buides
1773 1773 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1774 1774 Vies buits
1775 1775 Activa
1776 1776 Habilitar el suport HTTPS
1777 1777 Activar les icones de sèrie per defecte
1778 1778 Habilita el filtre
1779 1779 Activar el control remot
1780 1780 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1781 1781 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1782 1782 Activa/desactiva el mode avançat
1783 1783 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1784 1784 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1785 1785 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1786 1786 Sancions
1787 1787 +++++
1788 1788 Engrandeix
1789 1789 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1790 1790 Introduir una URL
1791 1791 Entreu URL per a baixar
1792 1792 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1793 1793 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1794 1794 indiqueu el nom del lloc a cercar
1795 1795 Nom del lloc a cercar:
1796 1796 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1797 1797 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1798 1798 Entreu una expressió de cerca
1799 1799 Indiqueu una font
1800 1800 Entreu propietats avançades d''OAuth
1801 1801 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1802 1802 Afegeix un comentari
1803 1803 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1804 1804 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1805 1805 Indiqueu unes credencials pel servidor
1806 1806 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1807 1807 Introduïu el nom del fitxer:
1808 1808 Introdueix la ruta o nom del directori:
1809 1809 Introduïu el text
1810 1810 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1811 1811 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1812 1812 Indiqueu les coordenades del nou node.
1813 1813 Introduïu l''expressió de cerca
1814 1814 Entrada
1815 1815 Entrada (Obertura de barrera)
1816 1816 Nombre d''entrada
1817 1817 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1818 1818 Entrada {0}
1819 1819 Hípica
1820 1820 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1821 1821 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1822 1822 Sex-shop
1823 1823 S''ha produït un error
1824 1824 +++++
1825 1825 -----
1826 1826 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1827 1827 Error durant la baixada
1828 1828 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1829 1829 Error al filtre
1830 1830 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1831 1831 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1832 1832 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1833 1833 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1834 1834 Error en el valor {0}: {1}
1835 1835 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1836 1836 Error en carregar la capa
1837 1837 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1838 1838 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1839 1839 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1840 1840 S''ha produït un error al fitxer {0}
1841 1841 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1842 1842 Error d''anàlisi {0}:
1843 1843 Error reproduïnt so
1844 1844 Error llegint entrada de favorits: %s
1845 1845 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1846 1846 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1847 1847 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1848 1848 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1849 1849 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1850 1850 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1851 1851 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1852 1852 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1853 1853 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1854 1854 +++++
1855 1855 Errors durant la baixada
1856 1856 Escala mecànica
1857 1857 Zona de frenada d''emergència
1858 1858 +++++
1859 1859 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1860 1860 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1861 1861 Estònia Cadastre (Maaamet)
1862 1862 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1863 1863 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1864 1864 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1865 1865 Reactor europeu pressuritzat
1866 1866 -----
1867 1867 -----
1868 1868 Tot
1869 1869 Exemples
1870 1870 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1871 1871 Node existent
1872 1872 Valors existents
1873 1873 Surt
1874 1874 Surt del JOSM
1875 1875 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1876 1876 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1877 1877 Sortir ara!
1878 1878 Sortir de l''aplicació
1879 1879 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1880 1880 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1881 1881 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1882 1882 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1883 1883 S''esperava una expressió de cerca
1884 1884 S''esperava {0} després de {1}
1885 1885 Mode expert
1886 1886 Mode expert
1887 1887 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1888 1888 Fites explícites amb data i hora vàlides
1889 1889 Exporta el fitxer GPX
1890 1890 Exporta i desa
1891 1891 Opcions d''exportació
1892 1892 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1893 1893 Exportar els elements seleccionats
1894 1894 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1895 1895 Exporta a GPX...
1896 1896 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1897 1897 Extrusió
1898 1898 Extrusió durant l''alineament
1899 1899 Extreu una via
1900 1900 Extrueix: línia d''ajuda
1901 1901 Extrudeix: línia primcipal
1902 1902 +++++
1903 1903 ARREGLA
1904 1904 +++++
1905 1905 +++++
1906 1906 Teixits
1907 1907 Instal·lacions
1908 1908 Degrada color:
1909 1909 Nivell de degradació:
1910 1910 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1911 1911 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1912 1912 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1913 1913 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1914 1914 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1915 1915 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1916 1916 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1917 1917 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1918 1918 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1919 1919 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1920 1920 -----
1921 1921 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1922 1922 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1923 1923 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1924 1924 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1925 1925 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1926 1926 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1927 1927 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1928 1928 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1929 1929 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1930 1930 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1931 1931 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1932 1932 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1933 1933 -----
1934 1934 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1935 1935 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1936 1936 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1937 1937 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1938 1938 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1939 1939 Ha fallat l''obertura de l''URL
1940 1940 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1941 1941 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1942 1942 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1943 1943 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1944 1944 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1945 1945 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1946 1946 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1947 1947 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1948 1948 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1949 1949 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1950 1950 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1951 1951 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1952 1952 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1953 1953 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1954 1954 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1955 1955 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1956 1956 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1957 1957 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1958 1958 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1959 1959 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1960 1960 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1961 1961 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1962 1962 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1963 1963 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1964 1964 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1965 1965 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1966 1966 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1967 1967 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1968 1968 Comerç Just
1969 1969 Les coordenades est i nord són falses
1970 1970 Granja
1971 1971 Venda directa de productes agraris
1972 1972 Terres de cultiu
1973 1973 Granja
1974 1974 Menjar ràpid
1975 1975 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1976 1976 Multiplicador d''avançament ràpid
1977 1977 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1978 1978 Número de fax
1979 1979 Quota
1980 1980 Pastures
1981 1981 Tanca
1982 1982 Transbordador
1983 1983 Ruta de ferri
1984 1984 Terminal de ferris
1985 1985 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1986 1986 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1987 1987 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1988 1988 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1989 1989 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1990 1990 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1991 1991 Hoquei sobre herba
1992 1992 Fiez Orthofoto 2013
1993 1993 No existeix el fitxer ''{0}''.
1994 1994 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1995 1995 Nom del fitxer:
1996 1996 Arxiu de còpia de seguretat
1997 1997 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1998 1998 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1999 1999 Nom del fitxer:
2000 2000 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2001 2001 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2002 2002 Fitxer: {0}
2003 2003 Ajuda del selector de fitx
2004 2004 Fitxers
2005 2005 Fitxers del Tipus:
2006 2006 Fitxers del tipus:
2007 2007 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2008 2008 Filtre
2009 2009 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2010 2010 Mode filtre
2011 2011 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2012 2012 Cadena a filtrar:
2013 2013 Filtre:
2014 2014 Finalitza el dibuix.
2015 2015 Extintor
2016 2016 -----
2017 2017 Boca d''incendis
2018 2018 Parc de Bombers
2019 2019 Foguera
2020 2020 Llar de foc
2021 2021 Pesca
2022 2022 -----
2023 2023 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2024 2024 Arregla
2025 2025 Corregeix les etiquetes obsoletes
2026 2026 Correció de {0}
2027 2027 Arregla conflictes d''etiquetes
2028 2028 Correcció d''etiquetes
2029 2029 Corregir el problema seleccionat
2030 2030 Corregir-ho quan sigui possible.
2031 2031 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2032 2032 Corregint errors...
2033 2033 Corregiu-me
2034 2034 Pal de bandera
2035 2035 Nombre de la planta
2036 2036 Flotant
2037 2037 Florista
2038 2038 Allibera la memòria cau de tessel·les
2039 2039 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2040 2040 Carpetes
2041 2041 Segueix
2042 2042 Segueix la línia
2043 2043 S''han trobat aquests problemes:
2044 2044 Menjar
2045 2045 Banc d''aliments
2046 2046 Menjar i Beure
2047 2047 Menjar i Beure
2048 2048 Peu
2049 2049 Futbol
2050 2050 Per
2051 2051 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2052 2052 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2053 2053 Només pels objectes seleccionats
2054 2054 Per al cos
2055 2055 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2056 2056 Forçar línies si no s''importen segments
2057 2057 Gual
2058 2058 Plantació forestal
2059 2059 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2060 2060 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2061 2061 Temps endavant/endarrera (segons)
2062 2062 S''han trobat {0} coincidències
2063 2063 Font
2064 2064 Marc
2065 2065 S''inflen les rodes de la bici gratis
2066 2066 Freemap.sk Cotxe
2067 2067 Freemap.sk Ciclisme
2068 2068 Freemap.sk Excursionisme
2069 2069 Freemap.sk Esquí
2070 2070 Bloqueja
2071 2071 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2072 2072 Freqüència en hertz (Hz)
2073 2073 Des de
2074 2074 A partir de (parada inicial)
2075 2075 De...
2076 2076 De la relació
2077 2077 D''una URL
2078 2078 Benzinera
2079 2079 Targeta de combustible:
2080 2080 Tipus de combustible:
2081 2081 Vista de pantalla completa
2082 2082 Automàtic
2083 2083 Funció
2084 2084 Directors de funeràries
2085 2085 +++++
2086 2086 Mobles
2087 2087 FÖMI ortofoto 2000
2088 2088 FÖMI ortofoto 2005
2089 2089 +++++
2090 2090 Zona GK
2091 2091 Senyals GLONASS
2092 2092 Punts GPS
2093 2093 Senyal de GPS
2094 2094 Descripció del track GPS
2095 2095 Fitxers GPX
2096 2096 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2097 2097 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2098 2098 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2099 2099 Recorregut en GPX:
2100 2100 GRAFCAN - Illes Canàries
2101 2101 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2102 2102 +++++
2103 2103 Selector de color del KDE
2104 2104 +++++
2105 2105 +++++
2106 2106 Jocs Gaèlics
2107 2107 Senyals Galileu
2108 2108 +++++
2109 2109 Garatges
2110 2110 Jardí
2111 2111 Centre de Jardineria
2112 2112 Jardiner
2113 2113 Generador de gas
2114 2114 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2115 2115 Generador de gasolina
2116 2116 Gasòmetre
2117 2117 Porta
2118 2118 Ample de via (mm)
2119 2119 +++++
2120 2120 Gauß-Krüger Zona {0}
2121 2121 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2122 2122 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2123 2123 +++++
2124 2124 Accés general
2125 2125 Tipus de generador
2126 2126 Gènere
2127 2127 Fitxers GeoJSON
2128 2128 Geobase Hidrografia
2129 2129 Geobase Carreteres
2130 2130 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Geografia
2136 2136 -----
2137 2137 Geoimatge: {0}
2138 2138 Geometria
2139 2139 +++++
2140 2140 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2141 2141 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2142 2142 Geoportal 2: PRNG (noms)
2143 2143 Imatges geolocalitzades
2144 2144 Generador geotèrmic
2145 2145 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2146 2146 Obté capes
2147 2147 Regals/Souvenirs
2148 2148 +++++
2149 2149 Cediu el pas
2150 2150 Glacera
2151 2151 Vidre
2152 2152 Ampolles de vidre
2153 2153 Gliwice: Budynki (edificis)
2154 2154 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2155 2155 Tornar a la finestra de pujades
2156 2156 Retorna al pas 1/3
2157 2157 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2158 2158 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2159 2159 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2160 2160 Vés a la pàgina següent
2161 2161 Vés a la pàgina anterior
2162 2162 +++++
2163 2163 Camp de golf
2164 2164 Telefèric / Aeri
2165 2165 Mercaderies
2166 2166 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2167 2167 GrandNancy Ortofotografia 2012
2168 2168 Drets atorgats
2169 2169 Gespa
2170 2170 Prada
2171 2171 Cementiri
2172 2172 Drenatge per gravetat a través de mànega
2173 2173 Graz: Basiskarte (mapa base)
2174 2174 Matèria orgànica
2175 2175 Verd:
2176 2176 Zona urbanitzable
2177 2177 Fruiteria
2178 2178 Horticultura en hivernacle
2179 2179 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2180 2180 Contenidor d''obra
2181 2181 màquina trepitjaneu
2182 2182 Aigua subterrània
2183 2183 -----
2184 2184 Espigó
2185 2185 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2186 2186 Guadalupe Ste-Anne 1948
2187 2187 Guarda-rail
2188 2188 +++++
2189 2189 Fita
2190 2190 +++++
2191 2191 Guyana RGFG95
2192 2192 Gimnàstica
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 Géolittoral - Ortofotos 2000
2196 2196 +++++
2197 2197 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2198 2198 +++++
2199 2199 -----
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2203 2203 Suport a HTTPS al control remot
2204 2204 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2205 2205 Perruqueria/Barberia
2206 2206 +++++
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 Llogaret
2210 2210 Portella de malla metàl·lica
2211 2211 Handbol
2212 2212 Handicap
2213 2213 Artesà
2214 2214 Passamà
2215 2215 +++++
2216 2216 Maquinari
2217 2217 Té cabina?
2218 2218 Disposa de calefacció?
2219 2219 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2220 2220 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2221 2221 Te una clau ''source''
2222 2222 Te una clau ''watch''
2223 2223 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2224 2224 Salut
2225 2225 Otorrino
2226 2226 Arbustos
2227 2227 Vehicles pesants (camions)
2228 2228 Bardissa
2229 2229 Alçada
2230 2230 Altura (metres)
2231 2231 Heliport
2232 2232 Ajuda
2233 2233 Ajuda: {0}
2234 2234 Hemisferi
2235 2235 Aguait
2236 2236 Amaga la barra d''eines d''edició
2237 2237 Amagar el filtre
2238 2238 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2239 2239 Amaga o mostra aquest botó
2240 2240 Ocultar aquest botó
2241 2241 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2242 2242 Amagant el filtre
2243 2243 Equips d''àudio
2244 2244 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2245 2245 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2246 2246 -----
2247 2247 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2248 2248 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2249 2249 Via
2250 2250 Nodes de via duplicats
2251 2251 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2252 2252 Fita de la via
2253 2253 Tipus de via
2254 2254 Vies
2255 2255 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2256 2256 A peu i en bici
2257 2257 Excursionisme
2258 2258 Ruta excursionista
2259 2259 -----
2260 2260 Temple hindú
2261 2261 Històric
2262 2262 Llocs Històrics
2263 2263 Nom històric
2264 2264 Historial
2265 2265 Historial (web)
2266 2266 Historial del node {0}
2267 2267 Historial de la relació {0}
2268 2268 Historial de la via {0}
2269 2269 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2270 2270 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2271 2271 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2272 2272 Inici
2273 2273 Decoració per la casa
2274 2274 Pàgina d''inici
2275 2275 Cavall
2276 2276 Hipòdrom
2277 2277 Equitació
2278 2278 +++++
2279 2279 Ordinador:
2280 2280 Alberg
2281 2281 +++++
2282 2282 Nom de la Casa
2283 2283 Número de carrer
2284 2284 Número de portal ''{0}'' duplicat
2285 2285 El nombre és massa lluny del carrer
2286 2286 Número sense carrer
2287 2287 Número de casa {0}
2288 2288 Número de casa del {0} al {1}
2289 2289 Casa {0}
2290 2290 Articles per a la llar
2291 2291 To:
2292 2292 -----
2293 2293 Torre d''observació
2294 2294 +++++
2295 2295 Refrigeració, calefacció i humidificació
2296 2296 Emplaçament d''hidrant
2297 2297 Sóc a la zona horària de:
2298 2298 +++++
2299 2299 +++++
2300 2300 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2301 2301 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2305 2305 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2306 2306 +++++
2307 2307 IDEIB - Illes Balears
2308 2308 +++++
2309 2309 +++++
2310 2310 INFORMACIÓ: {0}
2311 2311 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2312 2312 Excepció d''E/S
2313 2313 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2314 2314 +++++
2315 2315 ITACyL - Castella i Lleó
2316 2316 Hoquei sobre gel
2317 2317 Patinatge sobre gel
2318 2318 gelats
2319 2319 Icona
2320 2320 Ruta de les icones:
2321 2321 Icona:
2322 2322 Ignora
2323 2323 Ignora la clau ''{0}''
2324 2324 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2325 2325 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2326 2326 Ignorar-les, deixar la relació com està
2327 2327 Ignora aquest avís i fusiona
2328 2328 Ignorar el consell i enviar
2329 2329 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2330 2330 Ignora els avisos
2331 2331 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2332 2332 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2333 2333 Ignorant elements
2334 2334 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2335 2335 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2336 2336 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2337 2337 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2338 2338 Ignorant la geometria malformada: {0}
2339 2339 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2340 2340 Dades errònies
2341 2341 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2342 2342 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2343 2343 La mida de fragment és errònia
2344 2344 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2345 2345 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2346 2346 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2347 2347 L''expressió ''{0}'' és errònia
2348 2348 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2349 2349 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2350 2350 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2351 2351 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2352 2352 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2353 2353 Expressió de membre incorrecta: {0}
2354 2354 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2355 2355 Objecte incorrecte amb ID=0
2356 2356 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2357 2357 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2358 2358 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2359 2359 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2360 2360 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2361 2361 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2362 2362 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2363 2363 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2364 2364 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2365 2365 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2366 2366 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2367 2367 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2368 2368 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2369 2369 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2370 2370 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2371 2371 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2372 2372 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2373 2373 Imatge
2374 2374 Fitxers d''imatge
2375 2375 La imatge no pot ser esborrada
2376 2376 Imatgeria de fons: predeterminat
2377 2377 Preferències d''imatgeria
2378 2378 URL d''imatgeria
2379 2379 URL d''imatgeria (Defecte)
2380 2380 Degradació de la imatgeria
2381 2381 Decalatge de la imatgeria
2382 2382 Preferències de la imatgeria
2383 2383 Proveïdors d''imatgeria
2384 2384 Imatgeria utilitzada
2385 2385 Imatgeria: {0}
2386 2386 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2387 2387 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2388 2388 +++++
2389 2389 Importar àudio
2390 2390 Importar dades de l''URL
2391 2391 Importar imatges
2392 2392 Registre de la importació
2393 2393 La importació no és possible
2394 2394 Millora la precisió de les vies
2395 2395 Mode de millora de la precisió de les vies
2396 2396 En segon pla
2397 2397 Es el cas de senyals de trànsit:
2398 2398 Dins el conjunt de canvis:
2399 2399 En conflicte amb:
2400 2400 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2401 2401 És dins la zona de marea alta
2402 2402 Inclinació en graus
2403 2403 Pendent
2404 2404 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2405 2405 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2406 2406 Inclou un node als segments més propers de la via
2407 2407 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2408 2408 Torre incompleta
2409 2409 Pujada o capa guardada no completa.
2410 2410 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2411 2411 Nombre incorrecte de paràmetres
2412 2412 Patró incorrecte
2413 2413 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2414 2414 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2415 2415 Ampliar
2416 2416 +++++
2417 2417 Interior
2418 2418 +++++
2419 2419 Fusió en confinament inercial
2420 2420 Informació
2421 2421 Informació
2422 2422 Panell informatiu
2423 2423 Oficina d''informació
2424 2424 Terminal d''informació
2425 2425 Informació sobre la capa
2426 2426 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2427 2427 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2428 2428 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2429 2429 S''està inicialitzant
2430 2430 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2431 2431 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2432 2432 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2433 2433 Inicialitzant nodes a baixar ...
2434 2434 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2435 2435 S''estan inicialitzant les predefinicions
2436 2436 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2437 2437 S''està inicialitzant el validador
2438 2438 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2439 2439 Zona interior de Szeged
2440 2440 inscripció
2441 2441 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2442 2442 Instal·lar...
2443 2443 Instal·lant connectors
2444 2444 Instal·lant els connectors actualitzats
2445 2445 Aïllant
2446 2446 Decoració d''interior
2447 2447 Passos intermedis entre resolucions natives
2448 2448 Intermitent
2449 2449 Predefincions internes
2450 2450 Error intern del servidor
2451 2451 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2452 2452 Nom internacional
2453 2453 Accés a Internet
2454 2454 Accés a Internet
2455 2455 Tarifa d''accés a Internet
2456 2456 Etiquetes d''Internet
2457 2457 Intersecció entre multiplolígons
2458 2458 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2459 2459 -----
2460 2460 URL d''API no vàlida
2461 2461 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2462 2462 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2463 2463 El límits no són vàlids
2464 2464 Coordenades invàlides: {0}
2465 2465 Conjunt de dades invàlid
2466 2466 La data no és vàlida
2467 2467 Els valors de data i hora no són vàlids
2468 2468 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2469 2469 Desplaçament no vàlid
2470 2470 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2471 2471 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2472 2472 Configuració errònia de la projecció: {0}
2473 2473 L''expressió de cerca no és vàlida
2474 2474 URL de servei no válida
2475 2475 Error d''ortografia a la línia: {0}
2476 2476 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2477 2477 Zona horària no vàlida
2478 2478 L''ID de l''usuari no és vàlid
2479 2479 Nom d''usuari no vàlid
2480 2480 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2481 2481 Espai blanc no vàlid a la clau
2482 2482 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2483 2483 Inverteix filtre
2484 2484 +++++
2485 2485 +++++
2486 2486 +++++
2487 2487 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2488 2488 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2489 2489 Illa
2490 2490 Illot
2491 2491 Masia/Habitatge aïllat
2492 2492 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2493 2493 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2494 2494 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2495 2495 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2496 2496 +++++
2497 2497 Ajuda del JOSM
2498 2498 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2499 2499 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2500 2500 JOSM predeterminat (MapCSS)
2501 2501 -----
2502 2502 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2503 2503 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2504 2504 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2505 2505 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2506 2506 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2507 2507 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2508 2508 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2509 2509 Lloc web del JOSM
2510 2510 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2511 2511 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2512 2512 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2513 2513 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2514 2514 Editor Java OpenStreetMap
2515 2515 Versió de Java {0}
2516 2516 Barrera Jersey
2517 2517 Joieria
2518 2518 Funció de fusió d''àrees
2519 2519 Uneix el node a la via
2520 2520 Entra en l''àrea de confirmació
2521 2521 Uneix zones superposades
2522 2522 Zones superposades fusionades
2523 2523 Uneix les zones que se superposen
2524 2524 Salta a la posició
2525 2525 Salta allà
2526 2526 Salta a la posició
2527 2527 Saltar al següent marcador
2528 2528 Anar al marcador anterior
2529 2529 Cruïlla
2530 2530 +++++
2531 2531 +++++
2532 2532 +++++
2533 2533 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2534 2534 -----
2535 2535 Karts
2536 2536 +++++
2537 2537 +++++
2538 2538 Katowice: Budynki (edificis)
2539 2539 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2540 2540 Manté
2541 2541 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2542 2542 Conservar les meves coordenades
2543 2543 Conservar el meu estat esborrat
2544 2544 Conservar el connector
2545 2545 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2546 2546 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2547 2547 Conservar les seves coordenades
2548 2548 Conservar el seu estat esborrat
2549 2549 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2550 2550 +++++
2551 2551 Kelowna carreteres
2552 2552 Vorada
2553 2553 Clau
2554 2554 La clau ''{0}'' no és vàlida
2555 2555 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2556 2556 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2557 2557 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2558 2558 Còpia de claus
2559 2559 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2560 2560 Clau:
2561 2561 Clau: {0}
2562 2562 Dreceres de teclat
2563 2563 Paraules clau
2564 2564 Llar d''infants
2565 2565 Quiosc
2566 2566 Portella giratòria
2567 2567 Cuines
2568 2568 +++++
2569 2569 LKS-92 (Letònia TM)
2570 2570 GLP (gas liquat de petroli)
2571 2571 +++++
2572 2572 +++++
2573 2573 +++++
2574 2574 +++++
2575 2575 +++++
2576 2576 +++++
2577 2577 Mapa base LPI NSW
2578 2578 Imatgeria LPI NSW
2579 2579 Mapa topogràfic LPI NSW
2580 2580 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2581 2581 Punt de l''etiqueta
2582 2582 Lambert 4 Zones (França)
2583 2583 Lambert 93 (França)
2584 2584 Azimutal equivalent
2585 2585 Zona CC Lambert
2586 2586 Lambert CC9 Zona (França)
2587 2587 Cònica conforme de Lambert
2588 2588 Lambert Zona (Estònia)
2589 2589 Ús de la terra
2590 2590 Abocador
2591 2591 +++++
2592 2592 +++++
2593 2593 Node d''usos de la terra duplicats
2594 2594 Etiquetes de carril
2595 2595 Carrils
2596 2596 Carrils en la direcció de la via
2597 2597 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2598 2598 Idioma
2599 2599 Àrea extensa coberta per fang
2600 2600 Àrea extensa coberta amb sorra.
2601 2601 +++++
2602 2602 Mode llaç
2603 2603 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2604 2604 Darrer canvi a {0}
2605 2605 Data del darrer canvi
2606 2606 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2607 2607 Darrera nota de verificació
2608 2608 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 Latitud
2612 2612 Latitud:
2613 2613 Obre un selector per a escollir un fitxer
2614 2614 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2615 2615 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2616 2616 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2617 2617 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2618 2618 Obre en mode de pantalla sencera
2619 2619 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2620 2620 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2621 2621 Bugaderia
2622 2622 Lausana- Orthofoto 2012
2623 2623 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2624 2624 Capa
2625 2625 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2626 2626 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2627 2627 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2628 2628 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2629 2629 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2630 2630 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2631 2631 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2632 2632 Capa ''{0}'' no suportada
2633 2633 Nom de la capa i ruta del fitxer
2634 2634 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2635 2635 La capa no conté dades sense desar.
2636 2636 Nom de la capa
2637 2637 La capa no és a la llista.
2638 2638 Capa: {0}
2639 2639 Capes
2640 2640 Retard (segons)
2641 2641 Passamà equerre
2642 2642 Oci
2643 2643 Longitud
2644 2644 Longitud (metres)
2645 2645 Longitud en metres
2646 2646 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2647 2647 Longitud: {0}
2648 2648 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2649 2649 Pas a nivell
2650 2650 Biblioteca
2651 2651 Llicència
2652 2652 Tipus de carnet
2653 2653 Barrera
2654 2654 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2655 2655 Metro lleuger
2656 2656 Far
2657 2657 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2658 2658 Tipus de línia
2659 2659 Línia {0} columna {1}:
2660 2660 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2661 2661 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2662 2662 Llista
2663 2663 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2664 2664 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2665 2665 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2666 2666 Llista de llistes
2667 2667 Llista de mapes
2668 2668 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2669 2669 Llista de notes
2670 2670 Llista de relacions recents
2671 2671 Llista dels fitxers recentment oberts
2672 2672 Llum
2673 2673 +++++
2674 2674 Zona Residencial (20)
2675 2675 Carrega una sessió
2676 2676 Carrega una sessió d''un fitxer.
2677 2677 Carrega totes les tessel·les errònies
2678 2678 Carrega totes les tessel·les
2679 2679 Carregar dades de l''API
2680 2680 Carregar historial
2681 2681 Carrega les capes d''imatgeria
2682 2682 Carrega les relacions parents
2683 2683 Carrega un perfil
2684 2684 Carregar la relació
2685 2685 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2686 2686 Carrega la tessel·la
2687 2687 Carregant dades
2688 2688 Carregant els primers connectors
2689 2689 Carregant l''historial del node {0}
2690 2690 Carregant l''historial de la relació {0}
2691 2691 Carregant l''historial de la via {0}
2692 2692 S''estan carregant les preferències de les imatges
2693 2693 Carregant les relacions parents
2694 2694 Carregant el connector ''{0}''...
2695 2695 Carregant connectors
2696 2696 S''estan carregant els connectors ...
2697 2697 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2698 2698 Carregant regles de ''{0}''
2699 2699 Carregant sessió ''{0}''
2700 2700 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2701 2701 S''està carregant {0}
2702 2702 Fitxers locals
2703 2703 Nom local
2704 2704 Indret / altres topònims
2705 2705 És a dins de l''edifici?
2706 2706 Ubicació
2707 2707 Punt de transició
2708 2708 +++++
2709 2709 Bloca
2710 2710 Resclosa
2711 2711 Serraller
2712 2712 Lodi - Itàlia
2713 2713 Tancant la sessió ''{0}''...
2714 2714 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2715 2715 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2716 2716 -----
2717 2717 Segments llargs
2718 2718 -----
2719 2719 Longitud
2720 2720 Longitud:
2721 2721 Cerca a:
2722 2722 Aspecte i comportament
2723 2723 Cerca a:
2724 2724 Torre de guaita
2725 2725 Cercant fitxers d''imatges
2726 2726 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2727 2727 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2728 2728 Cerca
2729 2729 Loteria
2730 2730 Rampa per equipatge
2731 2731 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2732 2732 Luxemburg Inspire Carreteres
2733 2733 +++++
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 +++++
2739 2739 +++++
2740 2740 +++++
2741 2741 +++++
2742 2742 +++++
2743 2743 +++++
2744 2744 +++++
2745 2745 MSR Mapes Topogràfics
2746 2746 MSR Mapes Urbans
2747 2747 +++++
2748 2748 Escala BTT
2749 2749 +++++
2750 2750 Catifa màgica
2751 2751 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2752 2752 Barra d''eines principal
2753 2753 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2754 2754 Fer una còpia paral·lela de les vies
2755 2755 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2756 2756 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2757 2757 Sentències malformades: {0}
2758 2758 Centre comercial
2759 2759 Construccions
2760 2760 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2761 2761 +++++
2762 2762 Ajustament manual
2763 2763 Manual
2764 2764 Configurar manualment un proxi HTTP
2765 2765 Mapa
2766 2766 Estils d''acoloriment de mapes
2767 2767 Projecció del mapa
2768 2768 Paràmetres dels mapes
2769 2769 Informació de l''estil de mapa
2770 2770 Preferències de dibuix del mapa
2771 2771 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2772 2772 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2773 2773 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2774 2774 Mapa: {0}
2775 2775 Selector de MapCSS
2776 2776 +++++
2777 2777 +++++
2778 2778 +++++
2779 2779 Mapbox Satèl·lit
2780 2780 +++++
2781 2781 Port esportiu
2782 2782 Combustible per embarcacions
2783 2783 Marítima
2784 2784 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2785 2785 Marcadors a partir de punts amb nom
2786 2786 Marcadors de {0}
2787 2787 Martinica Fort Desaix 1952
2788 2788 +++++
2789 2789 +++++
2790 2790 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2791 2791 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2792 2792 +++++
2793 2793 Identificador del conjunt de matrius
2794 2794 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2795 2795 Màx. pes per eix (en tones)
2796 2796 Màx. alçada (en metres)
2797 2797 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2798 2798 Latitud màxima
2799 2799 Màx. longitud (m)
2800 2800 Longitud màxima
2801 2801 Velocitat màxima (km/h)
2802 2802 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2803 2803 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2804 2804 Velocitat màxima en el sentit de la via
2805 2805 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2806 2806 Màx. pes (tones)
2807 2807 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2808 2808 Màx. amplada (metres)
2809 2809 Nivell màxim d''ampliació:
2810 2810 Àrea màxima per petició:
2811 2811 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2812 2812 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2813 2813 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2814 2814 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2815 2815 Longitud màxima (metres)
2816 2816 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2817 2817 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2818 2818 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2819 2819 Prat
2820 2820 Subministres mèdics
2821 2821 Membre de
2822 2822 Membres
2823 2823 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2824 2824 Membres(solucionat)
2825 2825 Membres(amb conflictes)
2826 2826 -----
2827 2827 +++++
2828 2828 +++++
2829 2829 Nom del menú
2830 2830 Nom del menú (Defecte)
2831 2831 Menú: {0}
2832 2832 +++++
2833 2833 +++++
2834 2834 Combina
2835 2835 Fusiona els nodes
2836 2836 Combina capa
2837 2837 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2838 2838 Combina selecció
2839 2839 Combina la capa actual amb una altra capa
2840 2840 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2841 2841 Fusiona aquesta capa amb una altra
2842 2842 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2843 2843 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2844 2844 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2845 2845 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2846 2846 Versió fusionada
2847 2847 Combinant dades...
2848 2848 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2849 2849 Combinant capes
2850 2850 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2851 2851 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2852 2852 Missatge
2853 2853 Notificador de missatges
2854 2854 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2855 2855 Metadades
2856 2856 Construccions metàl·liques
2857 2857 Mètode
2858 2858 Mètric
2859 2859 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2860 2860 Microcerveseria
2861 2861 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2862 2862 Militar
2863 2863 Latitud mínima
2864 2864 Longitud mínima
2865 2865 Velocitat Min (km/h)
2866 2866 Nivell mínim d''ampliació:
2867 2867 Pou de mina
2868 2868 Mini mapa
2869 2869 Minirotonda
2870 2870 Mini-Golf
2871 2871 +++++
2872 2872 Versió mínima del JOSM:
2873 2873 Edat mínima
2874 2874 Distància mínima (píxels)
2875 2875 +++++
2876 2876 Minuts: {0}
2877 2877 Replica
2878 2878 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2879 2879 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2880 2880 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2881 2881 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2882 2882 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2883 2883 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2884 2884 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2885 2885 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2886 2886 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2887 2887 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2888 2888 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2889 2889 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2890 2890 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2891 2891 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2892 2892 Manca nom:* traducció
2893 2893 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2894 2894 Manca l''operador per al NOT
2895 2895 Manquen paràmetres per OR
2896 2896 Manca un paràmetre per l''XOR
2897 2897 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2898 2898 Manca la versió principal al connector {0}
2899 2899 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2900 2900 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2901 2901 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2902 2902 Manca la identitat de l''usuari
2903 2903 Propietat de la clau mal escrita
2904 2904 Valor de la propietat mal escrit
2905 2905 Ascensor mixt
2906 2906 Nodes duplicats de diferents tipus
2907 2907 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2908 2908 +++++
2909 2909 Telèfons mòbils
2910 2910 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2911 2911 +++++
2912 2912 Aeromodelisme
2913 2913 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2914 2914 Modificat
2915 2915 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2916 2916 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 Canvi de moneda
2921 2921 Estació de monitorització
2922 2922 Monitoritza:
2923 2923 Funicular
2924 2924 +++++
2925 2925 Amarratge
2926 2926 Més informació...
2927 2927 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2928 2928 Hi ha més notes per descarregar
2929 2929 Més d''una via "from" trobada
2930 2930 Més d''una via "to" trobada
2931 2931 Més d''un node "via" trobat
2932 2932 Més ...
2933 2933 Mesquita
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 +++++
2937 2937 Motocròs
2938 2938 Vehicles de motor
2939 2939 Barca a motor
2940 2940 Automòbil
2941 2941 Motocicleta
2942 2942 Concessionari de Motos
2943 2943 Marca de motos
2944 2944 Autovia
2945 2945 Esports de motor
2946 2946 Autopista
2947 2947 Sortida de l''autopista/autovia
2948 2948 Enllaç d''autopista
2949 2949 Ruta de bicicleta de muntanya
2950 2950 Coll / Port de muntanya
2951 2951 Ciclisme de muntanya
2952 2952 Muntada sobre
2953 2953 Pont mòbil
2954 2954 Mou el node sobre la via
2955 2955 Mou el node...
2956 2956 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2957 2957 Mou la finestra al quadre lateral
2958 2958 Mou avall
2959 2959 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2960 2960 Mou elements
2961 2961 Moure el filtre avall
2962 2962 Moure el filtre amunt
2963 2963 Mou a l''esquerra
2964 2964 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2965 2965 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2966 2966 Mou objectes {0}
2967 2967 Mou a la dreta
2968 2968 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2969 2969 Moure els membres seleccionats avall
2970 2970 Moure els membres seleccionats amunt
2971 2971 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2972 2972 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2973 2973 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2974 2974 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2975 2975 Moure la capa seleccionada avall
2976 2976 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2977 2977 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2978 2978 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2979 2979 Mou-los
2980 2980 Mou amunt
2981 2981 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2982 2982 Mou {0}
2983 2983 Mou objectes {0}
2984 2984 Cinema
2985 2985 Fangar
2986 2986 +++++
2987 2987 Multiclau: {0}
2988 2988 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2989 2989 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2990 2990 Varis noms de carrer a la relació
2991 2991 Valors múltiples
2992 2992 Multipolígon
2993 2993 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2994 2994 El multipolígon no està tancat
2995 2995 Museu
2996 2996 Música
2997 2997 Instruments Musicals
2998 2998 El meu conjunt de canvis
2999 2999 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3000 3000 La meva versió
3001 3001 La meva versió (conjunt local de dades)
3002 3002 El meu amb el fusionat
3003 3003 La meva amb la seva
3004 3004 +++++
3005 3005 NC darrera Ortoimatgeria
3006 3006 +++++
3007 3007 +++++
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 +++++
3012 3012 +++++
3013 3013 +++++
3014 3014 +++++
3015 3015 +++++
3016 3016 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3017 3017 +++++
3018 3018 +++++
3019 3019 +++++
3020 3020 +++++
3021 3021 La importació NMEA ha fallat!
3022 3022 Importació NMEA reeixida:
3023 3023 Fitxers NMEA-0183
3024 3024 NRW-Atles: ALKIS
3025 3025 +++++
3026 3026 +++++
3027 3027 +++++
3028 3028 fitxer de graella NTv2
3029 3029 +++++
3030 3030 +++++
3031 3031 Nom
3032 3032 Nom (opcional):
3033 3033 Nom de la ubicació
3034 3034 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3035 3035 Nom o decalatge
3036 3036 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3037 3037 Nom: {0}
3038 3038 Punts del track anomenats a partir de {0}
3039 3039 Punts del track amb nom.
3040 3040 Ferrocarril de via estreta
3041 3041 Parc nacional
3042 3042 Nom nacional
3043 3043 Nodes d''elements naturals duplicats
3044 3044 Natura
3045 3045 Reserva Natural
3046 3046 Milla nàutica
3047 3047 Barri/Urbanització
3048 3048 Xarxa
3049 3049 Ha hagut errors de xarxa
3050 3050 Excepció de xarxa
3051 3051 No actualitzar mai
3052 3052 Nou
3053 3053 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3054 3054 Nou testimoni d''autenticació
3055 3055 Carpeta nova
3056 3056 Capa nova
3057 3057 Relació nova
3058 3058 Nova clau
3059 3059 Nou node
3060 3060 Desplaçament nou
3061 3061 Nova predefinió:
3062 3062 Nova relació
3063 3063 Nou rol
3064 3064 Nova regla:
3065 3065 Nova entrada d''estil:
3066 3066 Nou valor
3067 3067 La nova via {0} no té cap node
3068 3068 Quiosc de premsa
3069 3069 Següent
3070 3070 Marcador següent
3071 3071 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3072 3072 Discoteca
3073 3073 Bitlles nine-pin
3074 3074 +++++
3075 3075 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3076 3076 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3077 3077 No hi ha drecera
3078 3078 No s''ha trobat cap via "from"
3079 3079 No s''ha trobat cap via "to"
3080 3080 No s''ha trobat cap node "via"
3081 3081 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3082 3082 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3083 3083 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3084 3084 No hi ha canvis a pujar.
3085 3085 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3086 3086 No hi ha conflictes a resoldre
3087 3087 Sense conflictes on ampliar
3088 3088 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3089 3089 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3090 3090 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3091 3091 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3092 3092 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3093 3093 No s''ha carregat cap dada.
3094 3094 Sense data
3095 3095 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3096 3096 Sense sortida (cul de sac)
3097 3097 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3098 3098 Cap associació de fitxer
3099 3099 Cap gpx seleccionat
3100 3100 Cap imatge
3101 3101 No s''han trobat fitxers d''imatge
3102 3102 Cap capa d''imatgeria
3103 3103 No hi ha cap imatge coincident!
3104 3104 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3105 3105 No heu seleccionat cap capa
3106 3106 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3107 3107 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3108 3108 Cap conjunt de canvis obert
3109 3109 Cap conjunt de canvis oberts
3110 3110 No hi ha via exterior al multipolígon
3111 3111 No hi ha conflictes de propietats
3112 3112 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3113 3113 No s''ha trobat cap problema
3114 3114 Sense servidor intermediari
3115 3115 Sense refresc
3116 3116 Cap track GPX seleccionat
3117 3117 Cap etiqueta
3118 3118 No hi ha capes de destí
3119 3119 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3120 3120 Sense data i hora
3121 3121 No s''ha trobat unitat per: {0}
3122 3122 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3123 3123 Adreça WMS o identificador no vàlid
3124 3124 Cap error de validació
3125 3125 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3126 3126 No apta per a vehicles amb rodes
3127 3127 No, continuar modificant
3128 3128 No, descartar els canvis i tancar
3129 3129 No, no aplicar-ho
3130 3130 +++++
3131 3131 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3132 3132 -----
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 Node: connexió
3136 3136 Node: estàndard
3137 3137 Node: etiquetat
3138 3138 +++++
3139 3139 Nodes a la mateixa posició
3140 3140 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3141 3141 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3142 3142 Nodes(solucionat)
3143 3143 Nodes(amb conflictes)
3144 3144 Soroll
3145 3145 No hi ha vies al multipolígon
3146 3146 Seqüència de via sense bifurcacions
3147 3147 Cap
3148 3148 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3149 3149 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3150 3150 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3151 3151 Nord
3152 3152 Nord
3153 3153 No s''ha trobat
3154 3154 Encara no decidit
3155 3155 Encara no decidit
3156 3156 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3157 3157 Nota
3158 3158 Arxius de notes
3159 3159 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3160 3160 Ha fallat la pujada de la nota.
3161 3161 La nota {0} ha fallat: {1}
3162 3162 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3163 3163 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3164 3164 +++++
3165 3165 Ha fallat la pujada de les notes
3166 3166 Capa de notes
3167 3167 Res
3168 3168 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3169 3169 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3170 3170 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3171 3171 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3172 3172 Selecció buida.
3173 3173 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3174 3174 Res a seleccionar
3175 3175 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3176 3176 Res a ampliar
3177 3177 Notificació cada vegada que es desi
3178 3178 Reactor nuclear
3179 3179 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3180 3180 Nombre
3181 3181 -----
3182 3182 Nombre de conductors/fils per cable
3183 3183 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3184 3184 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3185 3185 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3186 3186 Nombre de persones per cabina
3187 3187 Nombre de persones per cadira
3188 3188 Nombre de persones per cabina
3189 3189 Nombre de persones per cabina/cadira
3190 3190 Nombre de persones per hora
3191 3191 Nombre de places
3192 3192 Nombre de pantalles
3193 3193 Nombre de {0} més gran que {1}
3194 3194 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3195 3195 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3196 3196 Esquema de numeració
3197 3197 Valors numèrics
3198 3198 Casal de Gent Gran
3199 3199 L''autorització OAuth ha fallat
3200 3200 +++++
3201 3201 D’acord
3202 3202 D''acord - intentant novament
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 ORT10LT (Lituània)
3206 3206 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3207 3207 +++++
3208 3208 OS Nova edició popular històrica
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 API OSM
3290 3290 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3291 3291 Dades OSM
3292 3292 Inspector OSM: adreces
3293 3293 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3294 3294 Inspector OSM: Geometria
3295 3295 Inspector OSM: vies
3296 3296 Inspector OSM: multipolígons
3297 3297 Inspector OSM: llocs
3298 3298 Inspector OSM: enrutament
3299 3299 Inspector OSM: etiquetatge
3300 3300 Fitxers del servidor OSM
3301 3301 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3302 3302 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3303 3303 URL del servidor OSM:
3304 3304 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3305 3305 URL d''inici de sessió d''OSM:
3306 3306 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3307 3307 Contrasenya OSM:
3308 3308 Non d''usuari OSM:
3309 3309 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3310 3310 +++++
3311 3311 OSMIE Parròquies civils
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 -----
3316 3316 +++++
3317 3317 Objecte
3318 3318 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3319 3319 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3320 3320 Nombre d''objectes
3321 3321 ID d''objecte
3322 3322 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3323 3323 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3324 3324 L''objecte ja és en ús
3325 3325 Tipus d''objecte:
3326 3326 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3327 3327 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3328 3328 Objectes a afegir:
3329 3329 Objectes a suprimir:
3330 3330 Objectes a modificar:
3331 3331 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3332 3332 Mercator obliqua
3333 3333 100 octans
3334 3334 80 octans
3335 3335 91 octans
3336 3336 92 octans
3337 3337 Súper 95 octans
3338 3338 Súper 98 octans
3339 3339 -----
3340 3340 Tot terreny: vehicles tot terreny
3341 3341 Oficines
3342 3342 Nom oficial
3343 3343 Mode fora de línia
3344 3344 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3345 3345 Favorits de decalatge
3346 3346 Desplaçament:
3347 3347 Desplaçament:
3348 3348 Generador de petroli
3349 3349 D''acord
3350 3350 Clau vella
3351 3351 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3352 3352 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3353 3353 Vell rol
3354 3354 Valor vell
3355 3355 Valors antics de
3356 3356 Sota demanda
3357 3357 En pujada
3358 3358 Activa/Desactiva
3359 3359 Vies amb un únic node
3360 3360 Un dels fitxers seleccionats era nul
3361 3361 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3362 3362 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3363 3363 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3364 3364 Sentit únic
3365 3365 Unidireccional (bicicleta)
3366 3366 Sentit únic per bicicletes
3367 3367 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3368 3368 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3369 3369 Només els meus conjunts de canvis
3370 3370 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3371 3371 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3372 3372 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3373 3373 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3374 3374 Només a l''inici d''una via
3375 3375 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3376 3376 Opacitat
3377 3377 Obre
3378 3378 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3379 3379 Obre una ubicació...
3380 3380 Obre fitxer OSM
3381 3381 Obre fitxer OsmChange
3382 3382 Obrir recents
3383 3383 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3384 3384 Obre un fitxer.
3385 3385 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3386 3386 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3387 3387 Mostrar una llista amb les capes carregades
3388 3388 Obre una llista amb totes les relacions.
3389 3389 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3390 3390 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3391 3391 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3392 3392 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3393 3393 Obre la finestra de la llista de relacions
3394 3394 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3395 3395 Obre una adreça URL
3396 3396 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3397 3397 Obre un altre recorregut en GPX
3398 3398 Obre una altra fotografia
3399 3399 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3400 3400 Obre conjunts de canvis
3401 3401 Obre un fitxer
3402 3402 Obre fitxers locals
3403 3403 Obert a la banda esquerra
3404 3404 Obert a la banda dreta
3405 3405 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3406 3406 Obre la relació recent
3407 3407 Obre el fitxer seleccionat
3408 3408 Obre el fitxer seleccionat.
3409 3409 Obre una sessió
3410 3410 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3411 3411 Obre la llista de canvis de la capa actual
3412 3412 Obre la finestra de validació
3413 3413 Obre aquesta finestra a l''inici
3414 3414 Obrir...
3415 3415 Obert/Tancat:
3416 3416 +++++
3417 3417 OpenPT Map (supersposició)
3418 3418 +++++
3419 3419 OpenStreetMap (Estil francès)
3420 3420 OpenStreetMap (Estil alemany)
3421 3421 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3422 3422 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3423 3423 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3424 3424 -----
3425 3425 OpenStreetMap Tracks GPS
3426 3426 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3427 3427 Dades OpenStreetMap
3428 3428 Horari d''obertura
3429 3429 Obrint l''URL: {0}
3430 3430 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3431 3431 Obrint fitxers
3432 3432 Sintaxi d''horari d''obertura
3433 3433 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3434 3434 -----
3435 3435 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3436 3436 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3437 3437 Horari de funcionament
3438 3438 Operador
3439 3439 Òptica
3440 3440 Atributs Opcionals:
3441 3441 Atributs opcional d''una cruïlla:
3442 3442 Valors opcionals per estats específics
3443 3443 Opcions que afecten el dibuix
3444 3444 Plantació d''arbres fruiters
3445 3445 Orgànica
3446 3446 Aliments ecològics
3447 3447 Via original
3448 3448 +++++
3449 3449 +++++
3450 3450 Normalitza
3451 3451 Normalitza / Desfés
3452 3452 Normalitza la figura
3453 3453 Normalitza formes / Desfà
3454 3454 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3455 3455 Fitxer OsmChange
3456 3456 Generador basat en l''energia del gradient salí
3457 3457 Altre
3458 3458 Altres tipus de punts d''informació
3459 3459 Altre tipus de lloc de culte
3460 3460 Altres nodes duplicats
3461 3461 Altres opcions
3462 3462 Versió obsoleta de Java
3463 3463 Paradetes
3464 3464 Seients a l''aire lliure
3465 3465 Forma d''energia produïda (opcional):
3466 3466 Formes d''energia produïda:
3467 3467 -----
3468 3468 Catenària
3469 3469 Zones o superfícies superposades
3470 3470 Usos de la terra idèntics que se superposen
3471 3471 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3472 3472 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3473 3473 Carreteres superposades
3474 3474 Línies de ferrocarril superposades
3475 3475 Vies superposades
3476 3476 Consulta d''Overpass:
3477 3477 Servidor d''Overpass
3478 3478 Servidor Overpass:
3479 3479 Ignorar la posició de:
3480 3480 Avançament
3481 3481 Sobreescriu
3482 3482 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3483 3483 Sobreescriure la clau
3484 3484 +++++
3485 3485 PCN 2006 - Itàlia
3486 3486 +++++
3487 3487 PCN 2012 - Itàlia
3488 3488 PNOA Espanya
3489 3489 +++++
3490 3490 PUWG (Polònia)
3491 3491 PUWG 1992 (Polònia)
3492 3492 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3493 3493 Zona PUWG
3494 3494 Pintura
3495 3495 Model de renderització {0}: {1}
3496 3496 Pintor
3497 3497 Lloc Paleontològic
3498 3498 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3499 3499 +++++
3500 3500 +++++
3501 3501 Paral·lel
3502 3502 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3503 3503 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3504 3504 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3505 3505 Informació del paràmetre
3506 3506 Informació del paràmetre...
3507 3507 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3508 3508 Nom del paràmetre
3509 3509 Valor del paràmetre
3510 3510 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3511 3511 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3512 3512 Relacions de parentiu
3513 3513 Parc
3514 3514 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3515 3515 Aparcament
3516 3516 Via d''aparcament
3517 3517 Entrada d''un aparcament
3518 3518 Zona d''aparcament
3519 3519 Error d''anàlisi
3520 3520 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3521 3521 Processant dades...
3522 3522 Processant les dades d''historial...
3523 3523 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3524 3524 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3525 3525 Processant la llista de conjunts de canvis...
3526 3526 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3527 3527 Analitzant la resposta del servidor...
3528 3528 Part de:
3529 3529 +++++
3530 3530 Passatge
3531 3531 Lloc de Passants
3532 3532 Llocs de pas
3533 3533 Contrasenya
3534 3534 Contrasenya:
3535 3535 Contrasenya:
3536 3536 Enganxa
3537 3537 Enganxa ...
3538 3538 Enganxa les etiquetes
3539 3539 Enganxa el valor
3540 3540 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3541 3541 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3542 3542 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3543 3543 Enganxa sense els memebres incomplets
3544 3544 Corriol/Sender
3545 3545 Ruta:
3546 3546 Empenyorament
3547 3547 Sistema de pagament
3548 3548 Pic
3549 3549 Carrer per vianants
3550 3550 Pas de vianants
3551 3551 Tipus de pas de vianants
3552 3552 Peatonal
3553 3553 Pilota Basca/Valenciana
3554 3554 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3555 3555 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3556 3556 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3557 3557 Fer accions abans de suprimir
3558 3558 Fer accions abans de sortir
3559 3559 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3560 3560 Duu a terme la validadió de les dades
3561 3561 Perfumeria
3562 3562 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3563 3563 Accions permeses:
3564 3564 Animals domèstics
3565 3565 +++++
3566 3566 Farmàcia
3567 3567 Fases
3568 3568 Número de telèfon
3569 3569 -----
3570 3570 Número de telèfon
3571 3571 Foto
3572 3572 Hora de la fotografia (exif):
3573 3573 Fotògraf
3574 3574 Les fotografies no contenen informació horària.
3575 3575 Lloc de Pícnic
3576 3576 Taula de pícnic
3577 3577 Embarcador
3578 3578 +++++
3579 3579 Canonada
3580 3580 Indicador de canonada
3581 3581 Vàlvula de canonada
3582 3582 Pista
3583 3583 Tipus de pistes
3584 3584 Pista poliesportiva
3585 3585 Escala de píxel: {0}
3586 3586 Nom del lloc
3587 3587 Lloc de culte
3588 3588 Centre de culte
3589 3589 Emplaçament
3590 3590 Llocs
3591 3591 Posició aparcament avió
3592 3592 Viver
3593 3593 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3594 3594 Plantes que mai es queden sense fulles.
3595 3595 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3596 3596 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3597 3597 Plàstic
3598 3598 Ampolles de plàstic
3599 3599 Envasos de plàstic
3600 3600 Andana
3601 3601 Reprodueix/Pausa l''àudio
3602 3602 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3603 3603 Zona de jocs infantil
3604 3604 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3605 3605 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3606 3606 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3607 3607 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3608 3608 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3609 3609 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3610 3610 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3611 3611 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3612 3612 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3613 3613 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3614 3614 Indiqueu un nom d''usuari
3615 3615 Introduïu una adreça de tessel·la
3616 3616 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3617 3617 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3618 3618 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3619 3619 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3620 3620 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3621 3621 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3622 3622 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3623 3623 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3624 3624 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3625 3625 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3626 3626 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3627 3627 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3628 3628 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3629 3629 Indiqueu l''URL de l''API
3630 3630 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3631 3631 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3632 3632 Indiqueu la vostra contrasenya
3633 3633 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3634 3634 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3635 3635 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3636 3636 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3637 3637 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3638 3638 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3639 3639 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3640 3640 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3641 3641 Revisa el comentari de la pujada
3642 3642 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3643 3643 Seleccioneu abans una zona a baixar
3644 3644 Si us plau seleccioneu una clau
3645 3645 Si us plau seleccioneu un valor
3646 3646 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3647 3647 Seleccioneu una entrada
3648 3648 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3649 3649 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3650 3650 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3651 3651 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3652 3652 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3653 3653 Seleccioneu una via per simplificar.
3654 3654 Seleccioneu com a mínim una via.
3655 3655 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3656 3656 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3657 3657 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3658 3658 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3659 3659 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3660 3660 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3661 3661 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3662 3662 Seleccioneu la línia a suprimir
3663 3663 Seleccioneu la línia a modificar
3664 3664 Seleccioneu la capa de destí
3665 3665 Selecciona una estratègia de pujada:
3666 3666 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3667 3667 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3668 3668 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3669 3669 Connector empaquetat amb JOSM
3670 3670 Informació del connector
3671 3671 Error a la baixada de la llista de connectors
3672 3672 Ignorada la càrrega del connector
3673 3673 Actualització del connector
3674 3674 Ha fallat l''actualització del connector
3675 3675 Política d''actualització dels connectors
3676 3676 Connectors
3677 3677 Connectors actualitzats
3678 3678 Lampista
3679 3679 Nom del Punt
3680 3680 Número del Punt
3681 3681 Estereogràfica polar
3682 3682 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3683 3683 Pal
3684 3684 Atributs del pal:
3685 3685 Pal amb transformador
3686 3686 Comissaria de Policia
3687 3687 Polític
3688 3688 Població
3689 3689 -----
3690 3690 +++++
3691 3691 Posició
3692 3692 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3693 3693 S''esperava un nombre enter positiu
3694 3694 Bústia
3695 3695 Oficina de correus
3696 3696 Codi postal
3697 3697 Codi postal
3698 3698 +++++
3699 3699 Ceramista
3700 3700 Energia
3701 3701 Badia d''alimentació
3702 3702 Joc de barres
3703 3703 Cable elèctric
3704 3704 Compensador
3705 3705 Convertidor
3706 3706 Generador elèctric
3707 3707 Línia elèctrica
3708 3708 Central elèctrica
3709 3709 -----
3710 3710 Línia elèctrica
3711 3711 -----
3712 3712 Subestació transformadora
3713 3713 Commutador
3714 3714 Quadre elèctric
3715 3715 Torre elèctrica
3716 3716 Transformador
3717 3717 Nodes de línia elèctrica duplicats
3718 3718 Línies elèctriques
3719 3719 Potència (MVA)
3720 3720 Potència (kVA/MVA)
3721 3721 Potència (kvar/Mvar)
3722 3722 Font d''alimentació
3723 3723 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3724 3724 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3725 3725 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3726 3726 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3727 3727 -----
3728 3728 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3729 3729 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3730 3730 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3731 3731 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3732 3732 -----
3733 3733 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3734 3734 Precarregant WMS
3735 3735 Violació de la precondició
3736 3736 Precondició no omplerta
3737 3737 Predefinit
3738 3738 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3739 3739 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3740 3740 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3741 3741 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3742 3742 Preferències
3743 3743 Preferències...
3744 3744 Preparació de dades...
3745 3745 Preparar la resolució de conflictes
3746 3746 Preparant el conjunt de canvis...
3747 3747 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3748 3748 Preparant els objectes a pujar ...
3749 3749 Preparant la petició de pujada...
3750 3750 Ferrocarril turístic
3751 3751 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3752 3752 Grup de prconfiguracions {0}
3753 3753 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3754 3754 preferències preestablertes
3755 3755 Element de rol predefinit sense parent
3756 3756 Sotselement predefinit sense parent
3757 3757 Predefinicions
3758 3758 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3759 3759 Les predefinicions no contenen valor
3760 3760 Pressió (en bar)
3761 3761 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3762 3762 Anterior
3763 3763 Marcador anterior
3764 3764 Principal
3765 3765 Enllaç de via Principal
3766 3766 Primitiva
3767 3767 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3768 3768 Materials impresos
3769 3769 Imprimint missatges de depuració a la consola
3770 3770 Presó
3771 3771 S''està processant el fitxer ''{0}''
3772 3772 Processant els fitxers del connnector...
3773 3773 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3774 3774 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3775 3775 Coordenades projectades
3776 3776 Fitxers GeoJSON projectats
3777 3777 Coordenades projectades:
3778 3778 Projecció
3779 3779 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3780 3780 Límits de la projecció (en graus)
3781 3781 Codi de la projecció
3782 3782 La configuració de la projecció és correcta
3783 3783 Mètode de projecció
3784 3784 Non de la projecció
3785 3785 Paràmetres de la projecció
3786 3786 Projecció requerida (+proj=*)
3787 3787 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3788 3788 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3789 3789 Propietats
3790 3790 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3791 3791 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3792 3792 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3793 3793 Propietats(amb conflictes)
3794 3794 Els valors contenen codi HTML
3795 3795 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3796 3796 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3797 3797 Grup protegit
3798 3798 Àrea protegida
3799 3799 +++++
3800 3800 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3801 3801 Província
3802 3802 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3803 3803 Configuració del servidor intermediari
3804 3804 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3805 3805 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3806 3806 +++++
3807 3807 Estació pública de reparació de bicicletes
3808 3808 Edificis Públics
3809 3809 Barbacoes Públiques
3810 3810 Mercat públic
3811 3811 Vehicles de servei públic (SP)
3812 3812 Transport públic
3813 3813 Transport públic (antic)
3814 3814 Transport públic (ÖPNV)
3815 3815 Ruta de transport públic
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 Ruta de transport públic (antiga)
3819 3819 Neteja
3820 3820 Neteja...
3821 3821 Finalitat
3822 3822 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3823 3823 Piló
3824 3824 +++++
3825 3825 QA sense adreces
3826 3826 Pedrera
3827 3827 Consulta
3828 3828 Consultar i baixar conjunts de canvis
3829 3829 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3830 3830 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3831 3831 Consultar conjunts de canvis
3832 3832 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3833 3833 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3834 3834 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3835 3835 Consultant i baixant conjunts de canvis
3836 3836 Consultant el servidor de noms
3837 3837 Consultant el servidor de noms...
3838 3838 Pregunta
3839 3839 +++++
3840 3840 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3841 3841 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3842 3842 Pista per a cotxes teledirigits
3843 3843 +++++
3844 3844 Circuit
3845 3845 Circuit de carreres
3846 3846 Raquetbol
3847 3847 Radiació
3848 3848 Via de tren
3849 3849 Ferrocarril
3850 3850 Baixador Ferrocarril
3851 3851 Platja de vies
3852 3852 Andana d''estació
3853 3853 Ruta de ferrocarril
3854 3854 Senyal de ferrocarril
3855 3855 Bifurcació de ferrocarril
3856 3856 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3857 3857 Baixador de tren (antic)
3858 3858 Fita del ferrocarril
3859 3859 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3860 3860 Rampa
3861 3861 Camp de pràctiques de tir
3862 3862 Radi (en metres)
3863 3863 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3864 3864 Sèrie de nombres esperats
3865 3865 Interval d''identificadors de primietives esperat
3866 3866 Interval de versions esperades
3867 3867 Estació de Rangers (USA)
3868 3868 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3869 3869 Dades GPS
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 Llegir d''un fitxer
3873 3873 Llegir fotos...
3874 3874 Llegir la versió del protocol
3875 3875 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3876 3876 Llegint el conjunt de canvis...
3877 3877 Ha fallat la lectura del text de l''error
3878 3878 Llegint la informació local del connector...
3879 3879 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3880 3880 Llegint informació de l''usuari ...
3881 3881 La lectura ha estat cancel·lada
3882 3882 Llegint {0}...
3883 3883 Llegeix-me
3884 3884 Nom real
3885 3885 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3886 3886 S''ha rebut un error de pàgina:
3887 3887 -----
3888 3888 Etiquetes afegides recentment
3889 3889 Accions recomandes
3890 3890 Enregistrament:
3891 3891 Zona d''esbarjo
3892 3892 Imatge rectificada...
3893 3893 Centre de reciclatge
3894 3894 Contenidor de reciclatge
3895 3895 Vermell:
3896 3896 Refés
3897 3897 Refés...
3898 3898 Refés la darrera acció desfeta.
3899 3899 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3900 3900 Refés {0}
3901 3901 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3902 3902 Referència
3903 3903 Referència (número de línia)
3904 3904 Referència FGKZ (DE)
3905 3905 Referència GNBC (CA)
3906 3906 Referència GNIS (EUA)
3907 3907 Número de línia
3908 3908 Referència Regine (NA)
3909 3909 Referència Sandre (FR)
3910 3910 Número de referència
3911 3911 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3912 3912 Referenciat per:
3913 3913 Fa referència a
3914 3914 Actualitza
3915 3915 -----
3916 3916 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 +++++
3920 3920 Província/Vegueria/Regió
3921 3921 Nom regional
3922 3922 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3923 3923 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3924 3924 Refusa conflictes i desa
3925 3925 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3926 3926 Relació
3927 3927 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3928 3928 Relació...
3929 3929 Editor de relacions: Baixar membres
3930 3930 Editor de relacions: Moure avall
3931 3931 Editor de relacions: Moure amunt
3932 3932 Editor de relacions: Refresca
3933 3933 Editor de relacions: Suprimir
3934 3934 Editor de relacions: Ordenar
3935 3935 Editor de relació: {0}
3936 3936 Verificador de relacions
3937 3937 La relació està suprimida
3938 3938 La relació és buida
3939 3939 Filtre de la llista de relacions
3940 3940 El tipus de relació no és conegut
3941 3941 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3942 3942 Relació {0}
3943 3943 Relació:
3944 3944 Relació: seleccionada
3945 3945 Relacions
3946 3946 Relacions amb els mateixos membres
3947 3947 Relacions: {0}
3948 3948 Relacions: {0}/{1}
3949 3949 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3950 3950 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3951 3951 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3952 3952 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3953 3953 Religió
3954 3954 Religiós
3955 3955 Recarrega
3956 3956 Recarrega del fitxer
3957 3957 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3958 3958 L''historial ha estat recarregat del servidor
3959 3959 Recarregant les fonts d''estils
3960 3960 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3961 3961 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3962 3962 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3963 3963 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3964 3964 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3965 3965 Remot
3966 3966 Control remot
3967 3967 El control remot ha demanat de crear un nou node
3968 3968 El control remot ha demanat de crear una via
3969 3969 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3970 3970 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3971 3971 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3972 3972 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3973 3973 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3974 3974 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3975 3975 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3976 3976 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3977 3977 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3978 3978 Imatgeria remota
3979 3979 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3980 3980 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3981 3981 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3982 3982 Suprimeix
3983 3983 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3984 3984 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3985 3985 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3986 3986 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3987 3987 Esborra entrada
3988 3988 Eliminar de la memòria cau
3989 3989 Suprimeix de la barra d''eines
3990 3990 Elimina foto de la capa
3991 3991 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3992 3992 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3993 3993 Suprimir els marcadors seleccionats
3994 3994 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3995 3995 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3996 3996 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3997 3997 Suprimir l''entrada seleccionada
3998 3998 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3999 3999 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4000 4000 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4001 4001 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4002 4002 Suprimir-les, netejar la relació
4003 4003 Suprimir aquest membre de la relació
4004 4004 Element de relacions suprimit.
4005 4005 Nodes duplicats suprimits
4006 4006 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4007 4007 Nodes suprimits de {0}
4008 4008 Etiquetes obsoletes suprimides
4009 4009 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4010 4010 Suprimint els connectors obsolets...
4011 4011 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4012 4012 Suprimint els connectors sense manteniment...
4013 4013 Canvia el nom del fitxer
4014 4014 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4015 4015 Reanomena la capa
4016 4016 Canvia el nom al marcador seleccionat
4017 4017 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4018 4018 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4019 4019 Lloguer
4020 4020 Torna a obrir
4021 4021 Torna a obrir la nota
4022 4022 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4023 4023 Taller mecànic
4024 4024 Reemplaça
4025 4025 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4026 4026 Reemplaçar els valors existents
4027 4027 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4028 4028 Informa d''un error
4029 4029 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4030 4030 Informa d''un error
4031 4031 +++++
4032 4032 Demana un testimoni d''autenticació
4033 4033 La petició ha fallat
4034 4034 Demana l''URL del testimoni:
4035 4035 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4036 4036 Detalls de la petició: {0}
4037 4037 Reserva
4038 4038 Embassament
4039 4039 Reinicia
4040 4040 Inicialitza les preferències
4041 4041 Restabliment de les preferències de defecte
4042 4042 Restaurar els valors per defecte
4043 4043 Carrer
4044 4044 Àrea residencial
4045 4045 Edifici residencial
4046 4046 Resol
4047 4047 Resol conflictes
4048 4048 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4049 4049 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4050 4050 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4051 4051 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4052 4052 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4053 4053 Resol conflictes.
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4057 4057 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4058 4058 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Recurs
4062 4062 Àrea de descans
4063 4063 Reinicia
4064 4064 Reinicia l''aplicació
4065 4065 +++++
4066 4066 Restaura
4067 4067 S''estan restaurant els fitxers
4068 4068 Restricció
4069 4069 Comerç minorista
4070 4070 Mur de contenció
4071 4071 Obté un testimoni d''autenticació
4072 4072 Obté una petició de testimoni
4073 4073 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4074 4074 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4075 4075 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4076 4076 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4077 4077 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4078 4078 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4079 4079 Recuperant informació sobre l''usuari...
4080 4080 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4081 4081 Reunió RGR92
4082 4082 Invertir
4083 4083 Canvia el sentit de les vies
4084 4084 Inverteix i combina
4085 4085 Canvia el sentit de la vía.
4086 4086 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4087 4087 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4088 4088 Sentit contrari
4089 4089 Inverteix les vies
4090 4090 -----
4091 4091 Línia de costa invertida
4092 4092 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4093 4093 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4094 4094 S''estan revertint els canvis...
4095 4095 Revisar
4096 4096 Revisió
4097 4097 Serralada
4098 4098 Cavalls
4099 4099 -----
4100 4100 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4101 4101 Passamà dret
4102 4102 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4103 4103 Riu
4104 4104 Banc fluvial
4105 4105 -----
4106 4106 Carretera (tipus no conegut)
4107 4107 Restriccions a la carretera
4108 4108 Ruta de carretera
4109 4109 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4110 4110 +++++
4111 4111 Rol
4112 4112 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4113 4113 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4114 4114 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4115 4115 Problema de verificació del rol
4116 4116 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4117 4117 Manca rol {0}
4118 4118 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4119 4119 Rol:
4120 4120 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4121 4121 Els rols referits a les relacions
4122 4122 Patinatge sobre rodes
4123 4123 Sostres
4124 4124 Habitacions
4125 4125 Rotonda
4126 4126 +++++
4127 4127 Anada i tornada
4128 4128 +++++
4129 4129 Ruta principal
4130 4130 Xarxa de carreteres
4131 4131 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4132 4132 -----
4133 4133 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4134 4134 Tipus de Ruta
4135 4135 Rutes
4136 4136 Rutes mostrades:
4137 4137 +++++
4138 4138 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4139 4139 Lliga de Rugbi
4140 4140 Unió de Rugbi
4141 4141 Ruïnes
4142 4142 -----
4143 4143 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4144 4144 Carrera a peu
4145 4145 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4146 4146 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4147 4147 Test {0} en execució
4148 4148 Pista
4149 4149 Rzeszów: Budynki (edificis)
4150 4150 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4151 4151 Escala SAC
4152 4152 +++++
4153 4153 +++++
4154 4154 +++++
4155 4155 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4156 4156 +++++
4157 4157 SIGPAC Espanya
4158 4158 -----
4159 4159 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4160 4160 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4161 4161 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4162 4162 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4163 4163 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4164 4164 Coll / Port de muntanya
4165 4165 Inspecció Tècnica de Vehicles
4166 4166 Venda
4167 4167 Poterna
4168 4168 Aigua salada
4169 4169 El mateix valor de {0} i {1}
4170 4170 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4171 4171 Sorral
4172 4172 Estació sanitària de buidat
4173 4173 Saturació:
4174 4174 +++++
4175 4175 Desa
4176 4176 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4177 4177 Anomena i desa
4178 4178 Anomena i desa...
4179 4179 Desa-ho en format GPX
4180 4180 Desa a:
4181 4181 Desa la capa
4182 4182 Desa el fitxer OSM
4183 4183 Desa la sessió
4184 4184 Desa sessió com a...
4185 4185 Enregistra el fitxer WMS
4186 4186 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4187 4187 Desa''l igualment
4188 4188 Anomena i desa...
4189 4189 Desa a:
4190 4190 Desa el fitxer seleccionat.
4191 4191 Desa la sessió...
4192 4192 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4193 4193 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4194 4194 Desa les dades actuals.
4195 4195 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4196 4196 Desar les preferències i tancar la finestra
4197 4197 Desar a les preferències
4198 4198 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4199 4199 Desa el perfil {0}
4200 4200 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4201 4201 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4202 4202 Serrador
4203 4203 Factor d''escala
4204 4204 +++++
4205 4205 +++++
4206 4206 Explorant el directori {0}
4207 4207 Escola
4208 4208 +++++
4209 4209 -----
4210 4210 Presta (Sclaverand)
4211 4211 -----
4212 4212 Ferralla
4213 4213 Pedregar
4214 4214 Matolls
4215 4215 Submarinisme
4216 4216 Peixateria
4217 4217 Cerca
4218 4218 Cerca...
4219 4219 Cercar clau/valor
4220 4220 Cercar clau/valor/tipus
4221 4221 Cerca notes...
4222 4222 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4223 4223 Cerca de notes
4224 4224 Cercar objectes
4225 4225 Cerca per objectes predefinits
4226 4226 -----
4227 4227 Cerca objectes.
4228 4228 Cerca entre les etiquetes
4229 4229 Cerca elements de menú
4230 4230 Cerca predefinit
4231 4231 Cercar element predefinit
4232 4232 Cadena a cercar:
4233 4233 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4234 4234 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4235 4235 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4236 4236 Cerca...
4237 4237 Cerca:
4238 4238 Cercar:
4239 4239 Cercant
4240 4240 Estacional
4241 4241 Segon nom
4242 4242 Segona mà
4243 4243 Es venen bicis de segona mà
4244 4244 Secundària
4245 4245 Enllaç de via secundària
4246 4246 Segons: {0}
4247 4247 Excepció de seguretat
4248 4248 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4249 4249 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4250 4250 Opcions de dibuix de segments
4251 4251 +++++
4252 4252 Via ciclista i peatonal segregada
4253 4253 Activitat sísmica
4254 4254 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4255 4255 Selecciona
4256 4256 Selecciona-ho tot
4257 4257 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4258 4258 Selecciona capes WMS
4259 4259 Seleccioneu una capa WMTS
4260 4260 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4261 4261 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4262 4262 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4263 4263 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4264 4264 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4265 4265 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4266 4266 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4267 4267 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4268 4268 Selecciona per data
4269 4269 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4270 4270 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4271 4271 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4272 4272 Seleccioneu un altre:
4273 4273 Seleccionar nom de fitxer
4274 4274 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4275 4275 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4276 4276 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4277 4277 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4278 4278 Seleccionar una capa d''imatgeria
4279 4279 Seleccionar a la capa
4280 4280 Seleccionar la relació a la llista
4281 4281 Selecciona membres
4282 4282 Selecciona membres (afegir)
4283 4283 Seleccionar l''interval següent
4284 4284 Selecciona el node sota el cursor
4285 4285 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4286 4286 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4287 4287 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4288 4288 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4289 4289 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4290 4290 Seleccionar objectes a pujar
4291 4291 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4292 4292 Selecciona l''interval previ
4293 4293 Selecciona relació
4294 4294 Selecciona relació (afegir)
4295 4295 Selecciona la relació a la llista
4296 4296 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4297 4297 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4298 4298 Seleccioneu la capa de destí
4299 4299 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4300 4300 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4301 4301 Selecciona els membres de la relació
4302 4302 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4303 4303 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4304 4304 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4305 4305 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4306 4306 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4307 4307 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4308 4308 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4309 4309 Triar per baixar dades OSM.
4310 4310 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4311 4311 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4312 4312 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4313 4313 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4314 4314 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4315 4315 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4316 4316 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4317 4317 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4318 4318 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4319 4319 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4320 4320 -----
4321 4321 Selecciona amb la cerca donada
4322 4322 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4323 4323 Entrades seleccionades:
4324 4324 Selecció
4325 4325 Selecció buida
4326 4326 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4327 4327 Selecció no apropiada!
4328 4328 Selecció:
4329 4329 Selecció: {0}
4330 4330 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4331 4331 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4332 4332 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4333 4333 Semiautomàtic
4334 4334 Capa separada
4335 4335 Separador
4336 4336 Seqüència: {0}
4337 4337 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4338 4338 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4339 4339 Via de servei
4340 4340 Horari
4341 4341 Tipus de servei
4342 4342 Tipus de via de servei
4343 4343 Àrea de servei
4344 4344 Serveis:
4345 4345 Fitxer de sessió (*.jos)
4346 4346 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4347 4347 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4348 4348 Establir un favorit WMS
4349 4349 Establir els valors per defecte
4350 4350 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4351 4351 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4352 4352 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4353 4353 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4354 4354 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4355 4355 Estableix el directori de la memòria cau
4356 4356 Selecciona els elements de la relació
4357 4357 Tria l''idioma
4358 4358 Estableix el directori de les preferències
4359 4359 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4360 4360 Estableix el directori de les dades d''usuari
4361 4361 Establir el valor per defecte
4362 4362 Fer visible el track per a {0}
4363 4363 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4364 4364 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4365 4365 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4366 4366 Establir un rol per als membres seleccionats
4367 4367 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4368 4368 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4369 4369 Ajustant els valors per defecte
4370 4370 Paràmetres
4371 4371 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4372 4372 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4373 4373 Configuració de la funció de control remot
4374 4374 Taxi col·lectiu
4375 4375 Compartició
4376 4376 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4377 4377 -----
4378 4378 +++++
4379 4379 Refugi
4380 4380 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4381 4381 Jinja
4382 4382 Vaixell
4383 4383 Navegació
4384 4384 Sabater
4385 4385 Sabateria
4386 4386 Tir
4387 4387 Botigues
4388 4388 Descripció curta:
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 Drecera
4392 4392 Drecera de fons: Modificat
4393 4393 Drecera de fons: Usuari
4394 4394 Mostra límits
4395 4395 Mostrar informe d''estat
4396 4396 Mostar text/icones
4397 4397 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4398 4398 Mostra-ho tot
4399 4399 Mostra límits
4400 4400 Mostrar conjunt de canvis {0}
4401 4401 Mostra els errors
4402 4402 Mostra la primera imatge
4403 4403 Mostrar ajuda
4404 4404 Mostra l''assistent de geometria
4405 4405 Mostrar historial
4406 4406 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4407 4407 Mostrar informació
4408 4408 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4409 4409 Mostrar el nivell d''informació.
4410 4410 Mostra la darrera imatge
4411 4411 Mostra capa
4412 4412 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4413 4413 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4414 4414 Mostrar la imatge següent
4415 4415 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4416 4416 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4417 4417 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4418 4418 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4419 4419 Mostrar la imatge anterior
4420 4420 Mostrar només la selecció
4421 4421 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4422 4422 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4423 4423 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4424 4424 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4425 4425 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4426 4426 Mostrar els tests d''informació.
4427 4427 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4428 4428 Mostrar aquesta ajuda
4429 4429 Mostra les miniatures
4430 4430 Mostra la informació de la tessel·la
4431 4431 Mostra usuari {0}
4432 4432 Amagar/ Mostrar
4433 4433 Mostra/amaga la capa
4434 4434 Dutxa
4435 4435 Àrea que es mostra
4436 4436 Mostra la pressió atmosfèrica
4437 4437 Mostra la data actual
4438 4438 Mostra la humitat
4439 4439 Mostr` la temperatur!
4440 4440 Enpetiteix
4441 4441 Sicília - Itàlia
4442 4442 Botons laterals
4443 4443 Vorera
4444 4444 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4445 4445 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4446 4446 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4447 4447 Sitja
4448 4448 Vies amb un nom similar
4449 4449 +++++
4450 4450 Simplifica la via
4451 4451 Simplifica totes les vies seleccionades
4452 4452 Vols simplificar la via?
4453 4453 Connexions simultànies:
4454 4454 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4455 4455 Un únic color (personalitzable)
4456 4456 Elements individuals
4457 4457 Sinusoïdal
4458 4458 Sirena
4459 4459 Lloc
4460 4460 Nom del lloc
4461 4461 Mida
4462 4462 Monopatí / Skatepark
4463 4463 Esquí
4464 4464 Ruta d''esquí
4465 4465 Esquí
4466 4466 Ignorar la baixada
4467 4467 Ignorar la baixada
4468 4468 Ignorar la capa i continuar
4469 4469 Ignora la càrrega de connectors
4470 4470 Ignorar l''actualització
4471 4471 Alçada omesa (metres)
4472 4472 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4473 4473 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4474 4474 Mapa lliscant
4475 4475 Grada
4476 4476 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4477 4477 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4478 4478 Mapes històrics d''Eslovàquia
4479 4479 Petits electrodomèstics
4480 4480 Fumar
4481 4481 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4482 4482 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4483 4483 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4484 4484 Uniformitat de la superfície
4485 4485 Ajusta a les projeccions dels nodes
4486 4486 Moto de neu
4487 4487 +++++
4488 4488 Futbol
4489 4489 Equipament social
4490 4490 Tou
4491 4491 -----
4492 4492 Generador solar
4493 4493 -----
4494 4494 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4495 4495 Alguns exemples:
4496 4496 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4497 4497 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4498 4498 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4499 4499 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4500 4500 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4501 4501 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4502 4502 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4503 4503 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4504 4504 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4505 4505 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4506 4506 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4507 4507 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4508 4508 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4509 4509 Ordenar
4510 4510 Ordena a sota
4511 4511 Ordena les notes
4512 4512 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4513 4513 Ordenar els membres de la relació
4514 4514 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4515 4515 Senyals sonors
4516 4516 Origen
4517 4517 Sud
4518 4518 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4519 4519 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4520 4520 Tirol de Sud topogràfic
4521 4521 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4522 4522 Espais per a gent gran
4523 4523 Espais per a embarassades
4524 4524 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4525 4525 Espècies
4526 4526 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4527 4527 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4528 4528 Radar
4529 4529 Senyal de limitació de velocitat
4530 4530 Puntes
4531 4531 Divideix la via
4532 4532 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4533 4533 Divideix la via en fragments
4534 4534 Esport
4535 4535 Esport (Pilota)
4536 4536 Instal·lacions esportives
4537 4537 Esports
4538 4538 Pavelló poliesportiu
4539 4539 Font / Brollador
4540 4540 Estadi
4541 4541 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4542 4542 +++++
4543 4543 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4544 4544 +++++
4545 4545 Plànol de Zürich
4546 4546 Argument de geometria estàndard UNIX
4547 4547 Estrelles
4548 4548 Inicia la cerca
4549 4549 Data d''inici
4550 4550 Inicia la baixada
4551 4551 Comença a baixar dades
4552 4552 Comença una via nova a partir del darrer node.
4553 4553 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4554 4554 Iniciant l''exploració del directori
4555 4555 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4556 4556 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4557 4557 Iniciant la pujada en fragments...
4558 4558 Començant a pujar amb una petició ...
4559 4559 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4560 4560 Estat:
4561 4561 Estació o atractiu
4562 4562 Papereria
4563 4563 +++++
4564 4564 Informe d''estat
4565 4565 Barra d''estat de fons
4566 4566 Barra d''estat de fons: activa
4567 4567 Barra d’estat de primer pla
4568 4568 Barra d''estat de primer pla: activa
4569 4569 Escales
4570 4570 Stevns (Dinamarca)
4571 4571 Escala de pas
4572 4572 Roca
4573 4573 Pedraire
4574 4574 +++++
4575 4575 Zona de parada
4576 4576 Situació de la parada
4577 4577 -----
4578 4578 Dipòsit
4579 4579 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4580 4580 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4581 4581 -----
4582 4582 Mapa ciclista Strava
4583 4583 Mapa de curses Strava
4584 4584 Rierol / Torrent / Riera
4585 4585 Carrer
4586 4586 Enllumenat públic
4587 4587 El carrer no té nom
4588 4588 Nom del carrer
4589 4589 Carrers
4590 4590 Club de striptease
4591 4591 Rampa per a cotxets
4592 4592 Fort
4593 4593 Estructura
4594 4594 Estudi
4595 4595 Stuttgart (imatgeria aèria)
4596 4596 L''estil de la via l''externa no coincideix
4597 4597 Està actiu l''estil?
4598 4598 Configuracions d''estil
4599 4599 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4600 4600 Memòria cau d''estils per "{0}":
4601 4601 Subàrea
4602 4602 Sots districte
4603 4603 Envia el filtre
4604 4604 Substància
4605 4605 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4606 4606 Districte
4607 4607 Metro
4608 4608 Boca de metro
4609 4609 Èxit
4610 4610 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4611 4611 Buidat per succió
4612 4612 +++++
4613 4613 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4614 4614 Supermercat
4615 4615 Amb vigilància
4616 4616 Suport
4617 4617 Serveis d''imatges rectificades:
4618 4618 Les projeccions suportades són: {0}
4619 4619 Valors admesos
4620 4620 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4621 4621 Superfície
4622 4622 +++++
4623 4623 Càmera de videovigilància
4624 4624 Vèrtex geodèsic
4625 4625 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4626 4626 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4627 4627 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4628 4628 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4629 4629 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4630 4630 Natació
4631 4631 Piscina
4632 4632 Barrera giratòria
4633 4633 Swiss Grid (Suïssa)
4634 4634 Mercator oblíqua suïssa
4635 4635 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4636 4636 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4637 4637 Descripció de símbols
4638 4638 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4639 4639 sinagoga
4640 4640 Sincronitzar àudio
4641 4641 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4642 4642 Sincronitzar només el node {0}
4643 4643 Sincronitzar només la relació {0}
4644 4644 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4645 4645 Sincronitzar només la via {0}
4646 4646 Sistema de mesura
4647 4647 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4648 4648 Szeged ortofto 2011
4649 4649 T1 - ruta excursionista
4650 4650 T2 - ruta excursionista de muntanya
4651 4651 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4652 4652 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4653 4653 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4654 4654 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4655 4655 TEC línies d''autobús (2014)
4656 4656 Carreteres TIGER 2012
4657 4657 Paràmetres TMS
4658 4658 +++++
4659 4659 +++++
4660 4660 -----
4661 4661 Tennis de taula
4662 4662 Paviment tàctil
4663 4663 -----
4664 4664 Verificador d''etiquetes
4665 4665 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4666 4666 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4667 4667 Comprovador de regles d''etiquetes
4668 4668 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4669 4669 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4670 4670 Combinacions d''etiquetes
4671 4671 Etiqueta de filtre
4672 4672 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4673 4673 El valor de la clau és més gran del permés
4674 4674 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4675 4675 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4676 4676 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4677 4677 Font de TagChecker
4678 4678 Etiquetant predefinicions
4679 4679 Etiquetes
4680 4680 Etiquetes / Pertinença
4681 4681 Atributs i membres
4682 4682 Etiquetes pels objectes seleccionats
4683 4683 Etiquetes de nodes
4684 4684 Etiquetes de relacions
4685 4685 Etiquetes de vies
4686 4686 Etiquetes de
4687 4687 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4688 4688 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4689 4689 Etiquetes amb valors buits
4690 4690 Etiquetes/Pertinença
4691 4691 Etiquetes:
4692 4692 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4693 4693 Sastreria
4694 4694 +++++
4695 4695 Taiwan (límits de poblacions)
4696 4696 +++++
4697 4697 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4698 4698 Menjar per emportar
4699 4699 +++++
4700 4700 Tatuatges
4701 4701 +++++
4702 4702 Pista de rodatge
4703 4703 Tàxon
4704 4704 Te
4705 4705 Telèfon
4706 4706 Targetes telefòniques
4707 4707 Bitlles ten-pin
4708 4708 +++++
4709 4709 Admet tenda de campanya
4710 4710 +++++
4711 4711 Terciària
4712 4712 Enllaç de via terciària
4713 4713 -----
4714 4714 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4715 4715 Provar el testimoni d''autenticació
4716 4716 El test ha fallat
4717 4717 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4718 4718 Provar l''URL de l''API
4719 4719 Test {0}/{1}: Començant {2}
4720 4720 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4721 4721 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4722 4722 +++++
4723 4723 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4724 4724 +++++
4725 4725 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4726 4726 Orientació del segment que està essent dibuixat
4727 4727 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4728 4728 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4729 4729 l''URL de l''API és vàlida
4730 4730 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4731 4731 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4732 4732 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4733 4733 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4734 4734 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4735 4735 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4736 4736 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4737 4737 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4738 4738 Les vies "via" no es troben connectades.
4739 4739 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4740 4740 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4741 4741 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4742 4742 El text en negreta és el nom de la capa.
4743 4743 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4744 4744 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4745 4745 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4746 4746 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4747 4747 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4748 4748 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4749 4749 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4750 4750 El valor actual no és una URL vàlida.
4751 4751 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4752 4752 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4753 4753 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4754 4754 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4755 4755 Les predefinicions per defecte del JOSM
4756 4756 El document no conté dades.
4757 4757 -----
4758 4758 Entrada d''una cavitat
4759 4759 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4760 4760 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4761 4761 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4762 4762 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4763 4763 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4764 4764 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4765 4765 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4766 4766 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4767 4767 -----
4768 4768 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4769 4769 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4770 4770 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4771 4771 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4772 4772 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4773 4773 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4774 4774 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4775 4775 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4776 4776 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4777 4777 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4778 4778 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4779 4779 -----
4780 4780 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4781 4781 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4782 4782 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4783 4783 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4784 4784 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4785 4785 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4786 4786 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4787 4787 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4788 4788 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4789 4789 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4790 4790 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4791 4791 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4792 4792 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4793 4793 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4794 4794 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4795 4795 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4796 4796 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4797 4797 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4798 4798 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4799 4799 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4800 4800 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4801 4801 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4802 4802 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4803 4803 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4804 4804 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4805 4805 Teatre
4806 4806 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4807 4807 La seva versió
4808 4808 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4809 4809 El seu amb el fusionat
4810 4810 No hi ha capa d''imatgeria
4811 4811 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4812 4812 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4813 4813 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4814 4814 Hi ha una intersecció entre les vies
4815 4815 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4816 4816 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4817 4817 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4818 4818 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4819 4819 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4820 4820 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4821 4821 rodes primes: bicicleta de carretera
4822 4822 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4823 4823 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4824 4824 Això correspon a la clau ''{0}''
4825 4825 Això està després del final de l''enregistrament
4826 4826 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4827 4827 Aquest node no està unit a cap altre
4828 4828 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4829 4829 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4830 4830 -----
4831 4831 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4832 4832 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4833 4833 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4834 4834 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4835 4835 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4836 4836 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4837 4837 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4838 4838 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4839 4839 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4840 4840 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4841 4841 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4842 4842 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4843 4843 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4844 4844 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4845 4845 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4846 4846 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4847 4847 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4848 4848 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4849 4849 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4850 4850 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4851 4851 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4852 4852 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4853 4853 Tiquets
4854 4854 Màquina Expenedora de bitllets
4855 4855 Turbina moguda per la marea
4856 4856 NIvell de la marea
4857 4857 Informació de la tessel·la
4858 4858 Nombres de les tessel·les
4859 4859 Adreça de la tessel·la:
4860 4860 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4861 4861 Mida de la tessel·la
4862 4862 Enrajolador
4863 4863 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4864 4864 Hora
4865 4865 Hora (hh:mm ,per tresc)
4866 4866 Límit de temps (minuts)
4867 4867 Temps:
4868 4868 Durada
4869 4869 Fus horari:
4870 4870 Fus horari: {0}
4871 4871 Pneumàtics
4872 4872 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4873 4873 Tiris: DOM (Model de superfície)
4874 4874 Nom o tipus de protecció
4875 4875 Títol:
4876 4876 A
4877 4877 Per (estació terme)
4878 4878 fins a ...
4879 4879 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4880 4880 Per suprimir
4881 4881 Tabac
4882 4882 Canvia les línies GPX
4883 4883 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4884 4884 Canvia a la visualització esquemàtica
4885 4885 Commuta les finestres
4886 4886 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4887 4887 Commuta botons dinàmics
4888 4888 Commuta la vista en pantalla completa
4889 4889 Commuta la discretització amb {0}
4890 4890 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4891 4891 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4892 4892 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4893 4893 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4894 4894 Commuta: {0}
4895 4895 Canvia la configuració global ''{0}''.
4896 4896 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4897 4897 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4898 4898 Lavabos
4899 4899 Lavabos
4900 4900 El testimoni permet un accés restringit
4901 4901 Peatge
4902 4902 Cabines de peatge
4903 4903 -----
4904 4904 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4905 4905 Eina: {0}
4906 4906 Barra d''eines
4907 4907 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4908 4908 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4909 4909 Personalització de la barra d''eines
4910 4910 Barra d''eines: {0}
4911 4911 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4912 4912 Suggeriment
4913 4913 +++++
4914 4914 Total de notes:
4915 4915 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4916 4916 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4917 4917 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4918 4918 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4919 4919 Turisme
4920 4920 Atracció turística
4921 4921 Autobús turístic
4922 4922 Tours - Ortofoto 2008-2010
4923 4923 Tours - Ortofoto 2013
4924 4924 Torre
4925 4925 Disseny de la torre
4926 4926 Tipus de Torre
4927 4927 Vila
4928 4928 Ajuntament
4929 4929 Joguineria
4930 4930 Pista / Camí rural
4931 4931 Atletisme
4932 4932 Acoloriment de recorreguts i punts
4933 4933 Dades del recorregut
4934 4934 Tipus de pista o camí rural
4935 4935 Trànsit
4936 4936 Pacificació del trànsit
4937 4937 Mirall (trànsit)
4938 4938 Semàfor
4939 4939 Semàfors
4940 4940 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4941 4941 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4942 4942 Tren
4943 4943 Tramvia
4944 4944 Parada de tramvia
4945 4945 Parada de tramvia (antiga)
4946 4946 Atributs del transformador:
4947 4947 -----
4948 4948 +++++
4949 4949 Restriccions del mode de transport
4950 4950 Mercator Transversal
4951 4951 Agència de Viatges
4952 4952 Arbre
4953 4953 Arbreda
4954 4954 Arbres
4955 4955 Torre triple
4956 4956 Troleibús
4957 4957 -----
4958 4958 Autovia
4959 4959 Enllaç d''autovia
4960 4960 Provar un altre cop
4961 4961 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4962 4962 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4963 4963 Túnel
4964 4964 Prohibicions de gir
4965 4965 Activa o desactiva els estils seleccionats
4966 4966 Cercle de gir
4967 4967 Bucle de gir
4968 4968 Punt de gir
4969 4969 Prohibicions de gir
4970 4970 Torn
4971 4971 Rotonda ferroviària
4972 4972 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4973 4973 Tipus
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Tipus de compensador
4980 4980 Tipus de construcció
4981 4981 Tipus de convertidor
4982 4982 Tipus de sanció
4983 4983 Tipus de refugi
4984 4984 Tipus de subestació
4985 4985 Tipus de transformador
4986 4986 -----
4987 4987 Temps de viatge normal en minuts
4988 4988 +++++
4989 4989 Törökbálint ortofoto 2013
4990 4990 Törökbálint ortofoto 2015
4991 4991 Carreteres Servei Forestal USA
4992 4992 nom UIC
4993 4993 codi UIC
4994 4994 UIC-Referència
4995 4995 +++++
4996 4996 Desconegut
4997 4997 Imatgeria aèria URBIS 2009
4998 4998 URBIS 2012 imatgeria aèria
4999 4999 URBIS 2014 imatgeria aèria
5000 5000 URBIS 2015 imatgeria aèria
5001 5001 URBISfr imatgeria digital (2013)
5002 5002 URBISnl imatgeria digital (2013)
5003 5003 Adreça URL
5004 5004 Fitxer / Adreça web:
5005 5005 Adreça URL dels arxius
5006 5006 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5007 5007 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5008 5008 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5009 5009 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5010 5010 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5011 5011 l''URL no conté un {0} vàlid
5012 5012 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5013 5013 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5014 5014 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5015 5015 l''URL no és vàlida
5016 5016 Validador d''URL
5017 5017 Adreça URL:
5018 5018 Adreça URL:
5019 5019 USGS Imatgeria a escala gran
5020 5020 USGS mapes topogràfics
5021 5021 USSR - Letònia
5022 5022 +++++
5023 5023 +++++
5024 5024 +++++
5025 5025 UTM França (DOM)
5026 5026 Sistema geodèsic UTM
5027 5027 Zona UTM
5028 5028 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5029 5029 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5030 5030 Separa les vies
5031 5031 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5032 5032 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5033 5033 No és possible crear el directori {0}
5034 5034 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5035 5035 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5036 5036 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5037 5037 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5038 5038 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5039 5039 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5040 5040 No és possible la supressió del fitxer {0}
5041 5041 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5042 5042 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5043 5043 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5044 5044 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5045 5045 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5046 5046 La capa no es pot carregar
5047 5047 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5048 5048 Imposible mostrar la latitud/longitud
5049 5049 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5050 5050 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5051 5051 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5052 5052 +++++
5053 5053 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5054 5054 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5055 5055 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5056 5056 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5057 5057 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5058 5058 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5059 5059 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5060 5060 Sense referència
5061 5061 Vies no tancades
5062 5062 Via sense tancar
5063 5063 Línia costanera no connectada
5064 5064 Autopistes no connectades
5065 5065 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5066 5066 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5067 5067 Línies elèctriques no connectades
5068 5068 Ferrocarrils sense connectar
5069 5069 Cursos d''aigua sense connectar
5070 5070 No decidit
5071 5071 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5072 5072 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5073 5073 No decidit
5074 5074 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5075 5075 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5076 5076 Desfés
5077 5077 Desfés ...
5078 5078 Desfés el moviment
5079 5079 Desfà la normalització de a certs nodes
5080 5080 Desfés l''última acció.
5081 5081 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5082 5082 Desfés {0}
5083 5083 Separa el tauler
5084 5084 Excepció no esperada
5085 5085 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5086 5086 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5087 5087 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5088 5088 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5089 5089 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5090 5090 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5091 5091 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5092 5092 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5093 5093 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5094 5094 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5095 5095 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5096 5096 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5097 5097 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5098 5098 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5099 5099 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5100 5100 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5101 5101 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5102 5102 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5103 5103 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5104 5104 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5105 5105 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5106 5106 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5107 5107 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5108 5108 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5109 5109 Testimoni no esperat:
5110 5110 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5111 5111 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5112 5112 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5113 5113 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5114 5114 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5115 5115 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5116 5116 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5117 5117 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5118 5118 Desbloqueja
5119 5119 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5120 5120 Separa
5121 5121 Confirmació de separació
5122 5122 Node separat
5123 5123 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5124 5124 Desinstal·lar...
5125 5125 Universitat
5126 5126 Codi d''estat desconegut: {0}
5127 5127 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5128 5128 Es desconeix el servidor remot
5129 5129 Tipus de membre desconegut
5130 5130 Node {0} desconegut.
5131 5131 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5132 5132 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5133 5133 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5134 5134 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5135 5135 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5136 5136 Requisit desconegut: {0}
5137 5137 Rol desconegut
5138 5138 Sentències desconegudes: {0}
5139 5139 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5140 5140 Tipus desconegut: {0}
5141 5141 Cruïlla sense nom
5142 5142 Via no classificada sense nom
5143 5143 Vies sense nom
5144 5144 Etiquetes innecessàries
5145 5145 Línia de costa desordenada
5146 5146 Desempaquetant {0} en {1}
5147 5147 Canvis sense desar
5148 5148 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5149 5149 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5150 5150 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5151 5151 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5152 5152 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5153 5153 Dades de l''OSM no enregistrades
5154 5154 No seleccionis res
5155 5155 Desselecciona tots els objectes.
5156 5156 Ara no és seleccionable
5157 5157 Etiqueta no especificada {0}
5158 5158 La petició HTTP ho ha anat bé
5159 5159 -----
5160 5160 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5161 5161 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5162 5162 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5163 5163 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5164 5164 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5165 5165 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5166 5166 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5167 5167 Versió no suportada: {0}
5168 5168 nodes sense etiquetes i sense connexió
5169 5169 Vies no etiquetades
5170 5170 Vies no etiquetades (comentat)
5171 5171 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5172 5172 Amunt
5173 5173 Puja un nivell
5174 5174 Actualitza
5175 5175 Actualitza JOSM
5176 5176 Actualitzeu Java
5177 5177 Actualitza el conjunt de canvis
5178 5178 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5179 5179 Actualitzar el contingut
5180 5180 Actualitza dades
5181 5181 -----
5182 5182 Actualitzar la llista de directoris.
5183 5183 Interval d''actualització (en dies):
5184 5184 Actualitza el modificat
5185 5185 Actualitza el multipolígon
5186 5186 Actualitzar objectes
5187 5187 Connector actualitzat
5188 5188 Actualitzar connectors
5189 5189 Actualitza la selecció
5190 5190 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5191 5191 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5192 5192 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5193 5193 Actualitzar els connectors seleccionats
5194 5194 Actualitzat
5195 5195 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5196 5196 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5197 5197 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5198 5198 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5199 5199 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5200 5200 Actualitzant conjunt de canvis...
5201 5201 Actualitzant dades
5202 5202 Actualització dels errors ignorats ...
5203 5203 Actualitzant el mapa ...
5204 5204 Actualitzant els connectors
5205 5205 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5206 5206 Tapisser
5207 5207 Pujar
5208 5208 Pujar els canvis
5209 5209 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5210 5210 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5211 5211 Pujar dades
5212 5212 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5213 5213 Pujar les dades en una petició
5214 5214 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5215 5215 Pujada desaconsellada
5216 5216 Pujar els objectes individualment
5217 5217 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5218 5218 Es desaconsella la pujada
5219 5219 Puja els canvis de la nota al servidor
5220 5220 Puja les notes
5221 5221 Pujar la selecció
5222 5222 Pujada feta correctament.
5223 5223 Pujar les primitives canviades
5224 5224 Pujar a ''{0}''
5225 5225 Pujar a un nou conjunt de canvis
5226 5226 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5227 5227 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5228 5228 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5229 5229 Pujant i guardant les capes modificades ...
5230 5230 Pujant dades ...
5231 5231 Pujant dades de la capa ''{0}''
5232 5232 Pujant les notes modificades
5233 5233 Pujant les notes al servidor
5234 5234 Ús
5235 5235 Posició d''utilització
5236 5236 Utilitzar autenticació bàsica
5237 5237 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5238 5238 Utilitza Oauth
5239 5239 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5240 5240 Utilitzar un proxi SOCKS
5241 5241 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5242 5242 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5243 5243 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5244 5244 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5245 5245 Fes servir el predeterminat
5246 5246 Utilitza els paràmetres per defecte
5247 5247 Utilitzar la capa d''error.
5248 5248 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5249 5249 Utilitzar configuracions globals
5250 5250 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5251 5251 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5252 5252 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5253 5253 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5254 5254 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5255 5255 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5256 5256 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5257 5257 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5258 5258 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5259 5259 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5260 5260 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5261 5261 Utilitzat per comunicació de dades
5262 5262 -----
5263 5263 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5264 5264 Usuari
5265 5265 Identificador d''usuari:
5266 5266 Informació de l''usuari
5267 5267 Nom d''usuari:
5268 5268 Nom d''usuari:
5269 5269 Nom d''usuari
5270 5270 Nom d''usuari:
5271 5271 Això hauria de ser corregit.
5272 5272 +++++
5273 5273 +++++
5274 5274 +++++
5275 5275 Aspiradora
5276 5276 Validar
5277 5277 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5278 5278 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5279 5279 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5280 5280 Validant
5281 5281 Validació
5282 5282 Validació de resultats
5283 5283 Errors de validació
5284 5284 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5285 5285 Resultat de la validació
5286 5286 Vall
5287 5287 Valor
5288 5288 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5289 5289 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5290 5290 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5291 5291 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5292 5292 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5293 5293 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5294 5294 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5295 5295 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5296 5296 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5297 5297 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5298 5298 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5299 5299 Valor:
5300 5300 Valor:
5301 5301 Vàlvules
5302 5302 Basar
5303 5303 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5304 5304 Accés de vehicles
5305 5305 Vehicles per tipus
5306 5306 Vehicles per ús
5307 5307 Vejmidte (Dinamarca)
5308 5308 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5309 5309 -----
5310 5310 Màquina expenedora
5311 5311 Productes expenendits
5312 5312 +++++
5313 5313 +++++
5314 5314 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5315 5315 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5316 5316 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5317 5317 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5318 5318 -----
5319 5319 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5320 5320 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5321 5321 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5322 5322 Versió {0}
5323 5323 Versió:
5324 5324 Versió:
5325 5325 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5326 5326 Veterinari
5327 5327 Via (parades intermitges)
5328 5328 Vídeo
5329 5329 Videojocs
5330 5330 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5331 5331 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5332 5332 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5333 5333 Visualitza
5334 5334 Visualitza: {0}
5335 5335 Mirador
5336 5336 Seguiment automàtic
5337 5337 Poble
5338 5338 Àrea verda
5339 5339 +++++
5340 5340 Vinya
5341 5341 +++++
5342 5342 +++++
5343 5343 +++++
5344 5344 Visibilitat
5345 5345 Visibilitat/llegibilitat
5346 5346 Castellet visible
5347 5347 Visita la pàgina del projecte
5348 5348 +++++
5349 5349 -----
5350 5350 +++++
5351 5351 +++++
5352 5352 -----
5353 5353 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5354 5354 Calibració del gravador de veu
5355 5355 Volcà
5356 5356 Voleibol
5357 5357 Tensió
5358 5358 Voltatge en volts (V)
5359 5359 Volum (en litres)
5360 5360 +++++
5361 5361 ATENCIÓ: {0}
5362 5362 +++++
5363 5363 WGS84
5364 5364 +++++
5365 5365 Error WMS
5366 5366 Fitxers WMS (*.wms)
5367 5367 Paràmetres WMS
5368 5368 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5369 5369 -----
5370 5370 +++++
5371 5371 Esperant 10 segons ...
5372 5372 Ruta per a vianants
5373 5373 Mur
5374 5374 Atenció
5375 5375 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5376 5376 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5377 5377 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5378 5378 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5379 5379 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5380 5380 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5381 5381 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5382 5382 Avisos
5383 5383 Rentat
5384 5384 Deixalles
5385 5385 Paperera
5386 5386 Contenidor de residus
5387 5387 Generador alimentat per deixalles
5388 5388 Planta de tractament d''aigües residuals
5389 5389 Cos d''aigua
5390 5390 Parc aquàtic
5391 5391 Punt d''aigua
5392 5392 Dipòsit d''aigua
5393 5393 Torre d''aigua
5394 5394 Turbina d''aigua
5395 5395 Pou d''aigua
5396 5396 Obres hidràuliques
5397 5397 Regles per l’accés a l’aigua:
5398 5398 Nivell d''aigua
5399 5399 Cascada
5400 5400 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5401 5401 Molí d''aigua
5402 5402 Curs d''aigua
5403 5403 Nodes de curs d''aigua duplicats
5404 5404 -----
5405 5405 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5406 5406 Convertidor de l''energia de les onades
5407 5407 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5408 5408 Via connectada a una àrea
5409 5409 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5410 5410 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5411 5411 La via conté segments duplicats
5412 5412 El final de la via és a prop d''una altra
5413 5413 El final de la via és a prop d''una altra via.
5414 5414 El node d''una via és a prop d''una altra via
5415 5415 La via finalitza a una àrea
5416 5416 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5417 5417 -----
5418 5418 Via {0}
5419 5419 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5420 5420 Via:
5421 5421 Waymarked Trails: Ciclisme
5422 5422 Waymarked Trails: Excursionisme
5423 5423 Waymarked Trails: Cavall
5424 5424 Waymarked Trails: BTT
5425 5425 Waymarked Trails: Patinatge
5426 5426 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5427 5427 Etiquetatge de fites
5428 5428 Punts de la via
5429 5429 Altres vies
5430 5430 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5431 5431 Vies amb la mateixa posició
5432 5432 Creu
5433 5433 Ermita
5434 5434 Meteorologia
5435 5435 Pàgina web:
5436 5436 Lloc web
5437 5437 Assut
5438 5438 Aiguamolls
5439 5439 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5440 5440 Rampa per cadira de rodes
5441 5441 Cadires de rodes
5442 5442 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5443 5443 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5444 5444 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5445 5445 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5446 5446 Quan es desi, motra una petita notificació
5447 5447 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5448 5448 -----
5449 5449 -----
5450 5450 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5451 5451 Quines tasques s’han de fer?
5452 5452 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5453 5453 Tot el grup
5454 5454 Amplada (metres)
5455 5455 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5456 5456 +++++
5457 5457 Refugi lliure
5458 5458 Turbina eòlica
5459 5459 Molí de vent
5460 5460 -----
5461 5461 Anemoscopi (mànega de vent)
5462 5462 Vi
5463 5463 Celler
5464 5464 Renderitzador de mapa esquemàtic
5465 5465 Visualització esquemàtica
5466 5466 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5467 5467 Amb botiga
5468 5468 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5469 5469 -----
5470 5470 Bosc
5471 5471 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5472 5472 Planta industrial
5473 5473 Voleu reiniciar ara?
5474 5474 Voleu actualitzar-la ara?
5475 5475 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5476 5476 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5477 5477 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5478 5478 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5479 5479 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5480 5480 Vies odenades de manera incorrecta
5481 5481 Manca l''etiqueta XML <user>.
5482 5482 Sí
5483 5483 Sí, aplicar-ho
5484 5484 Si, crear un conflicte i tancar
5485 5485 Si, descarta els canvis i recarrega
5486 5486 Si, desar els canvis i tancar
5487 5487 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5488 5488 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5489 5489 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5490 5490 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5491 5491 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5492 5492 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5493 5493 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5494 5494 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5495 5495 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5496 5496 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5497 5497 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5498 5498 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5499 5499 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5500 5500 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5501 5501 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5502 5502 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5503 5503 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5504 5504 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5505 5505 Heu trobat un error dins JOSM
5506 5506 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5507 5507 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5508 5508 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5509 5509 Heu d''indicar un terme a cercar
5510 5510 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5511 5511 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5512 5512 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5513 5513 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5514 5514 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5515 5515 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5516 5516 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5517 5517 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5518 5518 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5519 5519 Heu de seleccionar un tack GPX
5520 5520 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5521 5521 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5522 5522 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5523 5523 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5524 5524 Sense coordenades: {0}
5525 5525 Zona
5526 5526 +++++
5527 5527 Apropa
5528 5528 Escala (en metres)
5529 5529 Apropa
5530 5530 Apropa (teclat)
5531 5531 Allunya
5532 5532 Allunya (teclat)
5533 5533 Apropa i mou el mapa
5534 5534 Amplia a la millor relació i 1:1
5535 5535 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5536 5536 Apropa
5537 5537 Nivell d''apropament:
5538 5538 Allunya
5539 5539 -----
5540 5540 Amplia la vista de {0}
5541 5541 Amplia a
5542 5542 Amplia a l''interval
5543 5543 Amplia a la capa
5544 5544 Amplia a la resolució nativa
5545 5545 Amplia la zona del node
5546 5546 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5547 5547 Amplia la selecció
5548 5548 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5549 5549 Amplia la zona del primer node seleccionat
5550 5550 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5551 5551 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5552 5552 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5553 5553 Ampliar la zona del node a la capa actual
5554 5554 Amplia {0}
5555 5555 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5556 5556 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5557 5557 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5558 5558 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5559 5559 "carrer Major"
5560 5560 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5561 5561 \nAltitud: {0} m
5562 5562 \nDirecció {0}°
5563 5563 \nhora EXIF: {0}
5564 5564 \nhora GPS: {0}
5565 5565 \nInterval:{0}
5566 5566 \nVelocitat: {0} km/h
5567 5567 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5568 5568 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5569 5569 \n\nLlista dels estils generats:\n
5570 5570 Rasa
5571 5571 via eqüestre
5572 5572 autobús guiat
5573 5573 construcció
5574 5574 carril bici
5575 5575 camí per vianants (àmbit urbà)
5576 5576 via de zona residencial (20)
5577 5577 autopista
5578 5578 enllaç d''autopista
5579 5579 camí
5580 5580 carrer de vianants
5581 5581 primària
5582 5582 enllaç de carretera primària
5583 5583 residencial
5584 5584 secundària
5585 5585 enllaç de carretera secundària
5586 5586 via de servei
5587 5587 escales
5588 5588 terciària
5589 5589 enllaç de carretera terciària
5590 5590 pista
5591 5591 principal
5592 5592 enllaç de carretera principal
5593 5593 sense classificació
5594 5594 municipi GB/EUA
5595 5595 ciutat
5596 5596 comarca
5597 5597 llogaret
5598 5598 illa
5599 5599 indret
5600 5600 municipi
5601 5601 districte
5602 5602 vila
5603 5603 poble
5604 5604 carrer associat
5605 5605 límit
5606 5606 pont
5607 5607 destination_sign (senyal de destinació)
5608 5608 sanció
5609 5609 multipolígon
5610 5610 xarxa
5611 5611 transport_públic
5612 5612 prohibició
5613 5613 ruta
5614 5614 route_master (ruta principal)
5615 5615 lloc
5616 5616 carrer
5617 5617 túnel
5618 5618 corrent d''aigua
5619 5619 Estat
5620 5620 Estació
5621 5621 pista/camp
5622 5622 centre esportiu
5623 5623 pista
5624 5624 Porta
5625 5625 Enrere
5626 5626 Més ràpid
5627 5627 Avançament ràpid
5628 5628 Avança
5629 5629 Salta enrere.
5630 5630 Salta endavant
5631 5631 Marcador següent
5632 5632 Reproduir el següent marcador
5633 5633 Reprodueix el marcador anterior
5634 5634 Reprodueix/Pausa
5635 5635 Marcador anterior
5636 5636 Més lent
5637 5637 Avança a poc a poc
5638 5638 Nivells
5639 5639 Nivells omesos
5640 5640 apartaments
5641 5641 graner
5642 5642 basílica
5643 5643 cabanya
5644 5644 catedral
5645 5645 capella
5646 5646 església
5647 5647 comercial
5648 5648 construcció
5649 5649 estable
5650 5650 casa unifamiliar
5651 5651 dormitori
5652 5652 granja
5653 5653 auxiliar de granja
5654 5654 garatge
5655 5655 aparcaments
5656 5656 gasòmetre
5657 5657 hivernacle
5658 5658 +++++
5659 5659 +++++
5660 5660 +++++
5661 5661 casa
5662 5662 refugi
5663 5663 +++++
5664 5664 educació infantil
5665 5665 manufactura
5666 5666 mesquita
5667 5667 oficina
5668 5668 -----
5669 5669 residencial
5670 5670 comerç al detall
5671 5671 cobert
5672 5672 escola
5673 5673 serveis
5674 5674 cobert
5675 5675 sitja
5676 5676 estable
5677 5677 dipòsit
5678 5678 supermercat
5679 5679 sinagoga
5680 5680 +++++
5681 5681 casa en filera
5682 5682 estació de tren
5683 5683 -----
5684 5684 transports
5685 5685 universitat
5686 5686 magatzem
5687 5687 capelleta
5688 5688 si
5689 5689 de superfície
5690 5690 subterrani
5691 5691 sostre
5692 5692 pal
5693 5693 mur
5694 5694 dom
5695 5695 corregit
5696 5696 escombratge
5697 5697 bicicleta
5698 5698 vehicle per a mercaderies pesants
5699 5699 passatgers
5700 5700 passatgers;vehicles
5701 5701 +++++
5702 5702 Tancat
5703 5703 Obre
5704 5704 buit
5705 5705 anglicana
5706 5706 baptista
5707 5707 catòlica
5708 5708 evangèlica
5709 5709 catòlica grega
5710 5710 ortodoxa grega
5711 5711 testimonis de jehovà
5712 5712 luterana
5713 5713 metodista
5714 5714 mormona
5715 5715 neo apostòlica
5716 5716 ortodoxa
5717 5717 +++++
5718 5718 presbiteriana
5719 5719 +++++
5720 5720 quàquera
5721 5721 catòlica romana
5722 5722 ortodoxa russa
5723 5723 adventista del seté dia
5724 5724 espiritista
5725 5725 +++++
5726 5726 negre
5727 5727 blau
5728 5728 marró
5729 5729 gris
5730 5730 verd
5731 5731 vermell
5732 5732 vermell/blanc
5733 5733 blanc
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 +++++
5737 5737 O
5738 5738 combustible
5739 5739 fems
5740 5740 oli
5741 5741 aigües residuals
5742 5742 ensitjat
5743 5743 llots
5744 5744 aigua
5745 5745 vi
5746 5746 dacsa
5747 5747 herba
5748 5748 llúpol
5749 5749 arròs
5750 5750 blat
5751 5751 doble mitja barrera
5752 5752 completa
5753 5753 mitja
5754 5754 +++++
5755 5755 si
5756 5756 frontera
5757 5757 tallafoc
5758 5758 caça
5759 5759 màquina enregistrament
5760 5760 canonada
5761 5761 pista
5762 5762 secció
5763 5763 Un text curt amb informació addicional
5764 5764 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5765 5765 emergència
5766 5766 sortida
5767 5767 principal
5768 5768 servei
5769 5769 escales
5770 5770 si
5771 5771 +++++
5772 5772 +++++
5773 5773 +++++
5774 5774 +++++
5775 5775 +++++
5776 5776 +++++
5777 5777 +++++
5778 5778 +++++
5779 5779 +++++
5780 5780 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5781 5781 encreuament
5782 5782 vorera
5783 5783 digestió anaeròbica
5784 5784 presa
5785 5785 combustió
5786 5786 fissió
5787 5787 fusió
5788 5788 gasificació
5789 5789 fotovoltaic
5790 5790 piròlisi
5791 5791 central d''aigua fluent
5792 5792 rierol
5793 5793 tèrmica
5794 5794 hidroelèctrica reversible
5795 5795 hidroelèctrica
5796 5796 +++++
5797 5797 Pràctiques
5798 5798 Carrer
5799 5799 Obstacle d''aigua frontal
5800 5800 +++++
5801 5801 Forat
5802 5802 Obstacle d''aigua lateral
5803 5803 +++++
5804 5804 Bandera
5805 5805 +++++
5806 5806 +++++
5807 5807 Desc(ripció)
5808 5808 Nom
5809 5809 Combustible
5810 5810 alta
5811 5811 mitja
5812 5812 baix
5813 5813 Amagatall
5814 5814 verd
5815 5815 carril
5816 5816 aparcament
5817 5817 vorera
5818 5818 conservadora
5819 5819 ortodoxa
5820 5820 reformista
5821 5821 Cruïlla amb nom
5822 5822 granja
5823 5823 plantació d''arbres
5824 5824 prat
5825 5825 residencial
5826 5826 Desplaçament
5827 5827 Aigua
5828 5828 +++++
5829 5829 placa
5830 5830 estàtua
5831 5831 estela
5832 5832 pedró
5833 5833 monument als caiguts
5834 5834 Àudio
5835 5835 Dades
5836 5836 Modifica
5837 5837 Fitxer
5838 5838 +++++
5839 5839 Ajuda
5840 5840 Imatgeria
5841 5841 Més eines
5842 5842 Predefinicions
5843 5843 Selecció
5844 5844 Eines
5845 5845 Vista
5846 5846 Finestres
5847 5847 tanca publicitària
5848 5848 sòl
5849 5849 pal
5850 5850 mural
5851 5851 Aigua
5852 5852 matolls
5853 5853 bosc
5854 5854 Etiquetes semblants però diferents:
5855 5855 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5856 5856 Comptable
5857 5857 Administratiu
5858 5858 Agència de publicitat
5859 5859 Arquitecte
5860 5860 Associació
5861 5861 Institució educativa
5862 5862 Agència d''ocupació
5863 5863 Agent estatal
5864 5864 Fundació
5865 5865 Institució governamental
5866 5866 Assegurances
5867 5867 Especialista en informàtica
5868 5868 Advocat
5869 5869 Diari
5870 5870 ONG
5871 5871 Notaria
5872 5872 Partit polític
5873 5873 Companyia privada
5874 5874 Religió
5875 5875 Recerca
5876 5876 Pagaments
5877 5877 Telecomunicacions
5878 5878 barrejat
5879 5879 enrere
5880 5880 ambdós
5881 5881 endavant
5882 5882 +++++
5883 5883 si
5884 5884 amb diversos plantes
5885 5885 al terrat
5886 5886 de superfície
5887 5887 subterrani
5888 5888 +++++
5889 5889 en superfície
5890 5890 pilar
5891 5891 estany
5892 5892 soterrada
5893 5893 submarí
5894 5894 mur
5895 5895 difícil (negra)
5896 5896 fàcil (blava)
5897 5897 experts
5898 5898 +++++
5899 5899 intermèdia (vermella)
5900 5900 principiants (verda)
5901 5901 fora pista
5902 5902 clàssic
5903 5903 clàssic;patinador
5904 5904 acrobàtic
5905 5905 motoneu
5906 5906 patinatge
5907 5907 Estat
5908 5908 fanal
5909 5909 franqueig mecànic
5910 5910 pal
5911 5911 mur
5912 5912 de superfície
5913 5913 subterrani
5914 5914 submarí
5915 5915 Tipus de torre
5916 5916 d''ancoratge
5917 5917 asimètrica
5918 5918 automàtic
5919 5919 +++++
5920 5920 barril
5921 5921 bipol
5922 5922 de bifurcació
5923 5923 compensació
5924 5924 conversió
5925 5925 creu
5926 5926 encreuament
5927 5927 en delta
5928 5928 delta de dos nivells
5929 5929 distribució
5930 5930 +++++
5931 5931 donau d''un nivell
5932 5932 doble
5933 5933 octopolar
5934 5934 filtre
5935 5935 pentapolar
5936 5936 bandera
5937 5937 quatre nivells
5938 5938 generador
5939 5939 en forma d''h amb tirants
5940 5940 en forma de v amb tirants
5941 5941 en foma d''h
5942 5942 interior
5943 5943 +++++
5944 5944 quiosc
5945 5945 convertidor commutat per la xarxa
5946 5946 bucle
5947 5947 distribució minorista
5948 5948 +++++
5949 5949 nou nivells
5950 5950 un nivell
5951 5951 exterior
5952 5952 desfasor
5953 5953 plataforma
5954 5954 +++++
5955 5955 portals de tres nivells
5956 5956 portal de dos nivells
5957 5957 quadripolar
5958 5958 condensador en sèrie
5959 5959 reactor en sèrie
5960 5960 condensador shunt
5961 5961 inductor shunt
5962 5962 simple
5963 5963 sis nivells
5964 5964 hexapolar
5965 5965 divisió
5966 5966 compensador estàtic síncron
5967 5967 compensador estàtic de potència reactiva
5968 5968 suspensió
5969 5969 condensador síncron
5970 5970 derivació
5971 5971 terminal
5972 5972 tres nivells
5973 5973 tracció
5974 5974 transició
5975 5975 transmissió
5976 5976 transposició
5977 5977 en triangle
5978 5978 +++++
5979 5979 dos nivells
5980 5980 soterrada
5981 5981 convertidor de font de tensió
5982 5982 en forma d''x
5983 5983 en forma d''y
5984 5984 si
5985 5985 Militar
5986 5986 pista/camp
5987 5987 centre esportiu
5988 5988 estadi
5989 5989 pista
5990 5990 Estació
5991 5991 Vies
5992 5992 Dones
5993 5993 Homes
5994 5994 +++++
5995 5995 pista/camp
5996 5996 centre esportiu
5997 5997 estadi
5998 5998 pista
5999 5999 pista/camp
6000 6000 centre esportiu
6001 6001 estadi
6002 6002 pista
6003 6003 +++++
6004 6004 +++++
6005 6005 +++++
6006 6006 +++++
6007 6007 +++++
6008 6008 +++++
6009 6009 refugi simple
6010 6010 cobert
6011 6011 refugi_de_picnic
6012 6012 transport_públic
6013 6013 refugi_meteorològic
6014 6014 Aguait
6015 6015 ambdós costats
6016 6016 costat esquerre
6017 6017 +++++
6018 6018 costat dret
6019 6019 Alberg
6020 6020 10 bitlles
6021 6021 9 bitlles
6022 6022 futbol americà
6023 6023 tir amb arc
6024 6024 atletisme
6025 6025 futbol australià
6026 6026 beisbol
6027 6027 bàsquet
6028 6028 voleibol de platja
6029 6029 billars
6030 6030 Esport de boles
6031 6031 +++++
6032 6032 futbol_canadenc
6033 6033 canoa
6034 6034 escalada
6035 6035 criquet
6036 6036 +++++
6037 6037 ciclisme
6038 6038 cursa de llebrers
6039 6039 equitació
6040 6040 hoquei sobre herba
6041 6041 jocs gaèlics
6042 6042 +++++
6043 6043 ginnàtica
6044 6044 handbol
6045 6045 cursa de cavalls
6046 6046 hoquei sobre gel
6047 6047 patinatge sobre gel
6048 6048 kàrting
6049 6049 camp de vol d''aeromodelisme
6050 6050 motocròs
6051 6051 +++++
6052 6052 +++++
6053 6053 pilota
6054 6054 raqueta
6055 6055 cotxes teledirigits
6056 6056 patinatge sobre rodes
6057 6057 rugbi a 13
6058 6058 rugbi a 15
6059 6059 s’està executant
6060 6060 cursos de seguretat
6061 6061 tir
6062 6062 monopatí_skatepark
6063 6063 futbol
6064 6064 natació
6065 6065 tennis taula
6066 6066 +++++
6067 6067 voleibol
6068 6068 Aigua
6069 6069 doble
6070 6070 simple
6071 6071 Clau:
6072 6072 Nota
6073 6073 Bolquers
6074 6074 -----
6075 6075 dolenta
6076 6076 exceŀlent
6077 6077 bona
6078 6078 pèssima
6079 6079 regular
6080 6080 +++++
6081 6081 nom abreviat del carrer
6082 6082 estreps
6083 6083 activat
6084 6084 +++++
6085 6085 afegir entrada
6086 6086 afegeix a la selecció
6087 6087 afegeix un botó a la barra d''eines
6088 6088 adreces que pertanyen al carrer
6089 6089 administratius
6090 6090 configuració avançada
6091 6091 via aèria
6092 6092 agregat
6093 6093 agrícola
6094 6094 aire
6095 6095 -----
6096 6096 tot
6097 6097 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6098 6098 totes les vies tancades
6099 6099 tots els objectes incomplets
6100 6100 tots els mètodes
6101 6101 tots els objectes modificats
6102 6102 tots els nous objectes
6103 6103 tots els objectes
6104 6104 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6105 6105 totes les relacions
6106 6106 tots els objectes seleccionats
6107 6107 totes les vies
6108 6108 carreró
6109 6109 ametllers
6110 6110 alfabètic
6111 6111 alpí
6112 6112 nom alternatiu sense {0}
6113 6113 tpus d''equipament {0}
6114 6114 nordamericana
6115 6115 digestió anaeròbica / combustió
6116 6116 analògic
6117 6117 àncores
6118 6118 anglicà
6119 6119 menjar_animals
6120 6120 anònim
6121 6121 tot el relacionat amb el carrer
6122 6122 pomeres
6123 6123 aqüeducte
6124 6124 arc
6125 6125 àrea
6126 6126 àrea (més de 20m)
6127 6127 àrea de text
6128 6128 herba artificial
6129 6129 asiàtic
6130 6130 asfalt
6131 6131 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6132 6132 àudio
6133 6133 automàtica
6134 6134 fons
6135 6135 enrere
6136 6136 punt final de tornada
6137 6137 segment de tornada
6138 6138 dolenta
6139 6139 +++++
6140 6140 bananers
6141 6141 banc
6142 6142 baptista
6143 6143 barbacoa
6144 6144 filferro_espinat
6145 6145 presa
6146 6146 basculant
6147 6147 línia de base
6148 6148 +++++
6149 6149 basemap.at Ortofoto
6150 6150 exemples bàsics
6151 6151 bàsics
6152 6152 basílica
6153 6153 bauxita
6154 6154 bigues
6155 6155 Cambres d''aire per bicicletes
6156 6156 biogàs
6157 6157 +++++
6158 6158 bipol
6159 6159 passarel·la
6160 6160 torbera
6161 6161 tipus de límit {0}
6162 6162 branca
6163 6163 afluents (sense bancs fluvials)
6164 6164 marca
6165 6165 latifoli
6166 6166 fossa sèptica
6167 6167 budista
6168 6168 edifici
6169 6169 hamburguesa
6170 6170 +++++
6171 6171 per {0}
6172 6172 atirantat
6173 6173 +++++
6174 6174 de biga volada
6175 6175 cantó
6176 6176 diferencia majúscules i minúscules
6177 6177 catedral
6178 6178 catòlic
6179 6179 tela metàl·lica
6180 6180 capella
6181 6181 carbó vegetal
6182 6182 comprova
6183 6183 químic
6184 6184 cirerers
6185 6185 pollastre
6186 6186 xinés
6187 6187 cristià
6188 6188 església
6189 6189 tabac
6190 6190 ciutat
6191 6191 defensa civil
6192 6192 argila
6193 6193 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6194 6194 sentit de les agulles del rellotge
6195 6195 tancat
6196 6196 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6197 6197 via tancada
6198 6198 carbó
6199 6199 llambordes
6200 6200 cocoter
6201 6201 botiga de cafè
6202 6202 aire fred
6203 6203 aigua freda
6204 6204 fusió freda
6205 6205 +++++
6206 6206 combinadors
6207 6207 cicle combinat
6208 6208 combustió
6209 6209 comercial
6210 6210 comunicacions
6211 6211 compactat
6212 6212 aire comprimit
6213 6213 formigó
6214 6214 -----
6215 6215 -----
6216 6216 condons
6217 6217 configurar el conjunt de canvis
6218 6218 configura l''estil de dibuix del mapa
6219 6219 conflicte
6220 6220 catenària
6221 6221 contigua
6222 6222 de conveniència
6223 6223 coure
6224 6224 copiar els valors de defecte seleccionats
6225 6225 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6226 6226 compta
6227 6227 cobert
6228 6228 de pas
6229 6229 canonada
6230 6230 clients
6231 6231 dades
6232 6232 caduc
6233 6233 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6234 6234 dedicat
6235 6235 grau° minut'' (Nàutics)
6236 6236 grau° minut'' segon"
6237 6237 suprimit
6238 6238 suprimit al servidor
6239 6239 lliurament
6240 6240 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6241 6241 designat
6242 6242 destinació
6243 6243 +++++
6244 6244 carreu
6245 6245 terra
6246 6246 sequia
6247 6247 no existeix
6248 6248 adormit
6249 6249 avall
6250 6250 baixada
6251 6251 baixa
6252 6252 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6253 6253 drenatge
6254 6254 dibuixa angles discrets
6255 6255 dibuix d''angles discrets ressaltat
6256 6256 llevadís
6257 6257 begudes
6258 6258 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6259 6259 entrada de vehicles
6260 6260 pedra_seca
6261 6261 vies paral·leles a ''across''
6262 6262 vies paral·leles a ''through''
6263 6263 recompte d''edicions
6264 6264 zona econòmica exclusiva
6265 6265 elèctric
6266 6266 electricitat
6267 6267 electrònica
6268 6268 +++++
6269 6269 accès_d''emergència
6270 6270 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6271 6271 entrades al lloc, al perímetre
6272 6272 punts d''entrada
6273 6273 error a la inicialització
6274 6274 estimat
6275 6275 evangèlic
6276 6276 parell
6277 6277 perenne
6278 6278 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6279 6279 exemples
6280 6280 exceŀlent
6281 6281 bosses per excrements
6282 6282 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6283 6283 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6284 6284 extingit
6285 6285 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6286 6286 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6287 6287 tanca
6288 6288 ferri
6289 6289 filtrat/desactivat
6290 6290 filtrat/amagat
6291 6291 troba a la selecció
6292 6292 grava fina
6293 6293 foc
6294 6294 primera via després de la cruïlla
6295 6295 peix
6296 6296 +++++
6297 6297 fissió
6298 6298 de pontons
6299 6299 baixada
6300 6300 carpeta
6301 6301 menjar
6302 6302 forestal
6303 6303 node on es bifurquen rutes alternatives
6304 6304 endavant
6305 6305 punt final d''anada
6306 6306 segment d''anada
6307 6307 turbina Francis
6308 6308 noli
6309 6309 francès
6310 6310 de la tessel·la
6311 6311 de la via
6312 6312 fusió
6313 6313 +++++
6314 6314 turbina de gas
6315 6315 gasificació
6316 6316 geologia
6317 6317 -----
6318 6318 alemany
6319 6319 obté el nombre de missatges no llegits
6320 6320 or
6321 6321 camp_de_golf
6322 6322 bona
6323 6323 marcador gps
6324 6324 punt GPS
6325 6325 grau1
6326 6326 grau2
6327 6327 grau3
6328 6328 grau4
6329 6329 grau5
6330 6330 herba
6331 6331 Paviment de gelosia amb gespa
6332 6332 grava
6333 6333 grec
6334 6334 catòlica grega
6335 6335 sòl
6336 6336 anclatge per rodes a terra
6337 6337 +++++
6338 6338 punt final
6339 6339 búnquer antiaeri
6340 6340 té tecles de direcció
6341 6341 té tecles de direcció (invertides)
6342 6342 avellaners
6343 6343 calor
6344 6344 bomba de calor
6345 6345 línia d''ajuda
6346 6346 alt
6347 6347 ressaltat
6348 6348 esquema ressaltat
6349 6349 via
6350 6350 via sense referència
6351 6351 hindú
6352 6352 historial
6353 6353 d''eix horitzontal
6354 6354 pèssima
6355 6355 aire calent
6356 6356 aigua calenta
6357 6357 casa
6358 6358 casa (fins 5m)
6359 6359 cases pertanyents al carrer
6360 6360 +++++
6361 6361 d''arc
6362 6362 cargol hidràulic
6363 6363 ibadista
6364 6364 gelats
6365 6365 pista de gel
6366 6366 Xarxa ciclista internacional
6367 6367 -----
6368 6368 ilmenita
6369 6369 imatgeria
6370 6370 degrada la imatgeria
6371 6371 +++++
6372 6372 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6373 6373 inactiu
6374 6374 inclou
6375 6375 incloent els fills directes de la relació
6376 6376 incomplet
6377 6377 objecte incomplet: només {0}
6378 6378 objecte incomplet: només {0} i {1}
6379 6379 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6380 6380 incorrecte
6381 6381 -----
6382 6382 indi
6383 6383 interior
6384 6384 +++++
6385 6385 +++++
6386 6386 infraestructura
6387 6387 segment intern
6388 6388 integrat al programa principal
6389 6389 intermèdia
6390 6390 internacional
6391 6391 jaciment de ferro
6392 6392 illa
6393 6393 aïllat
6394 6394 italià
6395 6395 Xarxa excursionista internacional
6396 6396 telesquí en forma de J
6397 6397 jainista
6398 6398 japonès
6399 6399 testimonis_jehovà
6400 6400 jueu
6401 6401 desviament
6402 6402 turbina Kaplan
6403 6403 +++++
6404 6404 clau amb caràcter estrany
6405 6405 quiosc
6406 6406 coreana
6407 6407 Pas d''escala
6408 6408 llacuna
6409 6409 llac
6410 6410 Ús del sòl
6411 6411 tipus d''ús del sòl {0}
6412 6412 carril
6413 6413 darrera via abans de la cruïlla
6414 6414 latitud
6415 6415 enreixat
6416 6416 capa
6417 6417 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6418 6418 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6419 6419 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6420 6420 etiqueta de capa amb el signe +
6421 6421 Xarxa ciclista local
6422 6422 plom
6423 6423 sense fulles
6424 6424 esquerra
6425 6425 esquerra_de:1
6426 6426 esquerra_de:2
6427 6427 esquerra_de:3
6428 6428 tipus d''element d''oci {0}
6429 6429 -----
6430 6430 d''elevació
6431 6431 pilar aixecat
6432 6432 metro lleuger
6433 6433 calcària
6434 6434 limitat
6435 6435 línia
6436 6436 comunitat lingüística
6437 6437 segment d''enllaç
6438 6438 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6439 6439 carregant l''estil ''{0}''...
6440 6440 fitxer local
6441 6441 ubicació del dispositiu de sancionament
6442 6442 Bloqueja el desplaçament
6443 6443 taquilles
6444 6444 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6445 6445 no lògic
6446 6446 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6447 6447 longitud
6448 6448 baix
6449 6449 pas en aïgues baixes
6450 6450 luterà
6451 6451 Xarxa excursionista local
6452 6452 +++++
6453 6453 principal
6454 6454 fes una línia d''ajuda paral·lela
6455 6455 manglar
6456 6456 +++++
6457 6457 estil de mapa
6458 6458 +++++
6459 6459 marítim
6460 6460 aiguamoll
6461 6461 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6462 6462 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6463 6463 lat màx
6464 6464 lon màx
6465 6465 alturamax
6466 6466 velocitatmax
6467 6467 pesmax
6468 6468 mecànica
6469 6469 mitjà
6470 6470 membre
6471 6471 membres del lloc
6472 6472 només per a membres
6473 6473 metadada
6474 6474 metall
6475 6475 metres
6476 6476 metodista
6477 6477 +++++
6478 6478 mexicà
6479 6479 mig_de:1
6480 6480 mig_de:2
6481 6481 mig_de:3
6482 6482 militar
6483 6483 +++++
6484 6484 lat min
6485 6485 lon min
6486 6486 distanciamin
6487 6487 línia secundària
6488 6488 manca la capa amb l''índex {0}
6489 6489 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6490 6490 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6491 6491 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6492 6492 objectes que manquen:
6493 6493 barrejat
6494 6494 modificat
6495 6495 monopol
6496 6496 funicular
6497 6497 mormó
6498 6498 mesquita
6499 6499 +++++
6500 6500 fangar
6501 6501 múltiple
6502 6502 multiplolígon
6503 6503 municions
6504 6504 +++++
6505 6505 musulmà
6506 6506 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6507 6507 parc nacional
6508 6508 +++++
6509 6509 tipus d''element natural {0}
6510 6510 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6511 6511 natura
6512 6512 Xarxa ciclista nacional
6513 6513 aciculifoli
6514 6514 -----
6515 6515 endavant
6516 6516 -----
6517 6517 níquel
6518 6518 +++++
6519 6519 descripció no disponible
6520 6520 no hi ha missatge d''error disponible
6521 6521 no hi ha importador
6522 6522 ha deixat de ser requerit
6523 6523 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6524 6524 no_gir_esquerra
6525 6525 no_gir_dreta
6526 6526 no_recte
6527 6527 no_gir_u
6528 6528 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6529 6529 node de la intersecció
6530 6530 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6531 6531 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6532 6532 barrera_acústica
6533 6533 cap
6534 6534 fideus
6535 6535 nòrdic
6536 6536 no suprimit
6537 6537 absent del conjunt de dades
6538 6538 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6539 6539 avís
6540 6540 clau numèrica
6541 6541 Xarxa excursionista nacional
6542 6542 objecte sense dades útils
6543 6543 objectes
6544 6544 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6545 6545 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6546 6546 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6547 6547 objectes canviats per un usuari/a
6548 6548 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6549 6549 objectes a la vista actual
6550 6550 objectes a l''àrea baixada
6551 6551 objectes amb l''ID donat
6552 6552 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6553 6553 objectes amb el paper donat a una relació
6554 6554 objectes amb la versió donada
6555 6555 objectes amb data de modificació dins l''interval
6556 6556 observació
6557 6557 obté de les capes actuals
6558 6558 senar
6559 6559 oficial
6560 6560 oli
6561 6561 palmeres
6562 6562 catòlica antiga
6563 6563 antigues
6564 6564 oliveres
6565 6565 només
6566 6566 només_gir_esquerra
6567 6567 només_gir_dreta
6568 6568 només_recte
6569 6569 obert
6570 6570 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6571 6571 oposat
6572 6572 carril_oposat
6573 6573 carril_oposat
6574 6574 opcions
6575 6575 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6576 6576 tarongers
6577 6577 ortodox
6578 6578 exterior
6579 6579 segment extern
6580 6580 exterior
6581 6581 fore de l''àrea baixada
6582 6582 meandre abandonat
6583 6583 pampa
6584 6584 aparcament
6585 6585 via d''aparcament
6586 6586 parquimetre
6587 6587 -----
6588 6588 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6589 6589 pavimentat
6590 6590 empedrat
6591 6591 presseguers
6592 6592 còdols
6593 6593 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6594 6594 pegàs
6595 6595 pelicà
6596 6596 turbina Pelton
6597 6597 +++++
6598 6598 perímetre del lloc
6599 6599 permissiu
6600 6600 caquiers
6601 6601 fotos
6602 6602 fotovoltaic
6603 6603 pilar
6604 6604 búnquer
6605 6605 pista/camp
6606 6606 pou mort
6607 6607 pilar pivotable
6608 6608 +++++
6609 6609 plantes
6610 6610 plàstic
6611 6611 andana
6612 6612 andana (només entrada)
6613 6613 andana (només sortida)
6614 6614 telesquí de disc
6615 6615 pruneres
6616 6616 pneumàtica
6617 6617 pal
6618 6618 polític
6619 6619 bassa
6620 6620 posició del senyal
6621 6621 codi postal
6622 6622 potencial
6623 6623 prada
6624 6624 presbiterià
6625 6625 enrere
6626 6626 privat
6627 6627 problema
6628 6628 propietats
6629 6629 àrea protegida
6630 6630 +++++
6631 6631 públic
6632 6632 transport públic
6633 6633 plànols_transport_public
6634 6634 bitllets_transport_public
6635 6635 fraret
6636 6636 +++++
6637 6637 piròlisi
6638 6638 quàquer
6639 6639 -----
6640 6640 +++++
6641 6641 ràdio
6642 6642 via fèrria
6643 6643 ferrocarril
6644 6644 cruïlla de via fèrria sense {0}
6645 6645 Xarxa ciclista regional
6646 6646 motor d''explosió
6647 6647 recomanada
6648 6648 canyissar
6649 6649 regió
6650 6650 +++++
6651 6651 expressió regular
6652 6652 objectes relacionats
6653 6653 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6654 6654 relació sense tipus
6655 6655 religió sense denominació
6656 6656 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6657 6657 suprimible
6658 6658 esborra de la selecció
6659 6659 reemplaça la selecció
6660 6660 reemplaçat pel nou connector {0}
6661 6661 obligatòria
6662 6662 reservat
6663 6663 embassament
6664 6664 restaurant sense nom
6665 6665 +++++
6666 6666 -----
6667 6667 dreta
6668 6668 dreta_de:1
6669 6669 dreta_de:2
6670 6670 dreta_de:3
6671 6671 ascendent
6672 6672 riu
6673 6673 rol
6674 6674 catòlica romana
6675 6675 habitació
6676 6676 Telecorda
6677 6677 rotonda
6678 6678 segment de ruta
6679 6679 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6680 6680 central d''aigua fluent
6681 6681 aigua fluent / embassament
6682 6682 rútil
6683 6683 Xarxa excursionista regional
6684 6684 +++++
6685 6685 sal
6686 6686 -----
6687 6687 maresma
6688 6688 sorra
6689 6689 +++++
6690 6690 sabana
6691 6691 escala
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 esquemàtic
6695 6695 escòria
6696 6696 escultura
6697 6697 marisc
6698 6698 estacional
6699 6699 seient
6700 6700 seient; urinari
6701 6701 seleccionat
6702 6702 selecció
6703 6703 semicaducifoli
6704 6704 semiperennifoli
6705 6705 separat
6706 6706 empedrat
6707 6707 aigües residuals
6708 6708 xivaisme
6709 6709 xactisme
6710 6710 compartit_amb_bus
6711 6711 carril_compartit
6712 6712 cobert
6713 6713 +++++
6714 6714 volcà escut
6715 6715 xintoisme
6716 6716 botiga
6717 6717 tipus de botiga {0}
6718 6718 drecera
6719 6719 segment de drecera
6720 6720 hauria de ser enregistrat
6721 6721 s''hauria de pujar
6722 6722 revestiment
6723 6723 sij
6724 6724 argent
6725 6725 suspensió simple
6726 6726 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6727 6727 lloc
6728 6728 esqui de muntanya
6729 6729 +++++
6730 6730 trineus
6731 6731 trineus arrossegats per animals
6732 6732 smartisme
6733 6733 +++++
6734 6734 placa solar fotovoltaica
6735 6735 col·lector tèrmic solar
6736 6736 sòlida
6737 6737 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6738 6738 espanyola
6739 6739 espiritualista
6740 6740 divisió_de_ferrocarril
6741 6741 tipus d''esport {0}
6742 6742 esport sense element físic
6743 6743 centre_esports
6744 6744 font d''aigua
6745 6745 línia secundària
6746 6746 a la gatzoneta
6747 6747 pas d''escletxa
6748 6748 estadi
6749 6749 segells
6750 6750 estàndard
6751 6751 els paral·lels estàndards són oposats
6752 6752 universal
6753 6753 estat
6754 6754 estàtua
6755 6755 graella
6756 6756 de vapor
6757 6757 generador de vapor
6758 6758 turbina de gas
6759 6759 acer
6760 6760 reactor estel·lar
6761 6761 pas de graons
6762 6762 estepa
6763 6763 pedra
6764 6764 situació de la parada
6765 6765 situació de la parada (només entrada)
6766 6766 situació de la parada (només sortida)
6767 6767 estratovolcà
6768 6768 rierol
6769 6769 carrer
6770 6770 carrer (fins 20m)
6771 6771 el nom del carrer conté ss
6772 6772 -----
6773 6773 submergible
6774 6774 metro
6775 6775 succió
6776 6776 suma
6777 6777 rellotge de sol
6778 6778 sunnita
6779 6779 surf
6780 6780 +++++
6781 6781 suspensió
6782 6782 direcció sospitosa a la rotonda
6783 6783 zona humida
6784 6784 caramels
6785 6785 natació
6786 6786 piscina
6787 6787 giratori
6788 6788 sinagoga
6789 6789 telequí d''àncora
6790 6790 +++++
6791 6791 taoista
6792 6792 +++++
6793 6793 plantes de te
6794 6794 Recàrrega de telèfon mòbil
6795 6795 televisió
6796 6796 +++++
6797 6797 via de tipus temporal
6798 6798 +++++
6799 6799 +++++
6800 6800 +++++
6801 6801 tailandès
6802 6802 l''estil principal de Potlatch 2
6803 6803 +++++
6804 6804 tèrmic
6805 6805 -----
6806 6806 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6807 6807 aquesta capa és l''activa
6808 6808 plana de marea
6809 6809 tigre
6810 6810 estany
6811 6811 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6812 6812 afegeix sense tancar el diàleg
6813 6813 aplica la primera suggerència
6814 6814 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6815 6815 a la via
6816 6816 +++++
6817 6817 barra d’eines
6818 6818 topogràfic
6819 6819 Taula d''orientació
6820 6820 +++++
6821 6821 tucà
6822 6822 turisme
6823 6823 tipus d''element turístic {0}
6824 6824 ciutat
6825 6825 joguines
6826 6826 pista
6827 6827 el track i les fites
6828 6828 només el track
6829 6829 trànsit
6830 6830 semàfor o barrera que us atura
6831 6831 +++++
6832 6832 trail.pl: Szlaki camins)
6833 6833 tren
6834 6834 tramvia
6835 6835 transició
6836 6836 transportable
6837 6837 sobre cavallets
6838 6838 trolebús
6839 6839 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6840 6840 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6841 6841 gelosia
6842 6842 +++++
6843 6843 turc
6844 6844 clau massa curta
6845 6845 sense control
6846 6846 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6847 6847 unitari
6848 6848 desconegut
6849 6849 denominació cristiana sense especificar
6850 6850 denominació jueva sense especificar
6851 6851 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6852 6852 denominació musulmana sense especificar
6853 6853 sense marcar
6854 6854 no ortodox
6855 6855 no pavimentat
6856 6856 no definit
6857 6857 -----
6858 6858 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6859 6859 raó no especificada
6860 6860 sense etiqueta
6861 6861 via no etiquetada
6862 6862 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6863 6863 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6864 6864 valor no usual per a {0}
6865 6865 format inusual {0}
6866 6866 especificació inusual {0}
6867 6867 amunt
6868 6868 fins la tessel·la
6869 6869 orinal
6870 6870 ús
6871 6871 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6872 6872 ús carril lateral
6873 6873 buit
6874 6874 vixnuisme
6875 6875 +++++
6876 6876 S''ha produït un error de validació
6877 6877 altres validacions
6878 6878 advertència de validació
6879 6879 valor esperat
6880 6880 segment de variant
6881 6881 vegetariana
6882 6882 +++++
6883 6883 d''eix vertical
6884 6884 força dolenta
6885 6885 pitjor que pèssima
6886 6886 per nodes o vies
6887 6887 viaducte
6888 6888 vídeo
6889 6889 vietnamita
6890 6890 vista
6891 6891 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6892 6892 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6893 6893 bons
6894 6894 mur
6895 6895 suport de paret
6896 6896 nogueres
6897 6897 districte
6898 6898 aigua
6899 6899 parc_aquàtic
6900 6900 corrent d''aigua
6901 6901 tipus de curs d''aigua {0}
6902 6902 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6903 6903 via que forma el pas de la gent
6904 6904 la via està connectada
6905 6905 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6906 6906 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6907 6907 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6908 6908 només fites
6909 6909 vies que formen part del carrer
6910 6910 vies que passen a través del túnel
6911 6911 vies que passen per sota del pont
6912 6912 vies que passen per sobre del pont
6913 6913 vies amb una longitud de 200m o més
6914 6914 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6915 6915 prat humit
6916 6916 on finalitza la sancionabilitat
6917 6917 on col·locar l''etiqueta
6918 6918 fauna
6919 6919 ventós
6920 6920 fil metàl·lic
6921 6921 amb cable
6922 6922 wi-fi
6923 6923 fusta
6924 6924 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6925 6925 etiqueta de via errònia a un node
6926 6926 iardes
6927 6927 sí
6928 6928 +++++
6929 6929 +++++
6930 6930 zircó
6931 6931 ampliació
6932 6932 amplia per carregar cada tessel·la
6933 6933 amplia per carregar més tessel·les
6934 6934 zoroastrià
6935 6935 +++++
6936 6936 {0} (Còrsega)
6937 6937 {0} ({1} a {2} graus)
6938 6938 +++++
6939 6939 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6940 6940 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6941 6941 +++++
6942 6942 {0} = {1}; suprimeix {0}
6943 6943 +++++
6944 6944 {0} [incomplet]
6945 6945 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6946 6946 han estat llegits {0} bytes
6947 6947 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6948 6948 {0} completat en {1}
6949 6949 {0} es composa de:
6950 6950 {0} dins {1}
6951 6951 {0} és obsolet
6952 6952 {0} és obsolet per {1}
6953 6953 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6954 6954 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6955 6955 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
6956 6956 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
6957 6957 {0} no és prou precís
6958 6958 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6959 6959 {0} no és un valor de restricció correcte
6960 6960 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6961 6961 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6962 6962 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6963 6963 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6964 6964 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6965 6965 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6966 6966 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6967 6967 {0} no és necessari
6968 6968 {0} no és necessari per {1}
6969 6969 -----
6970 6970 {0} més...
6971 6971 {0} ha de ser un valor numèric
6972 6972 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6973 6973 {0} ha d''estar connectat amb una via
6974 6974 -----
6975 6975 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6976 6976 {0} no disponible (mode fora de línia)
6977 6977 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6978 6978 {0} a una àrea gran
6979 6979 {0} a un node
6980 6980 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6981 6981 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6982 6982 -----
6983 6983 {0} a una àrea petita
6984 6984 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6985 6985 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6986 6986 {0} a un objecte sospitòs
6987 6987 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6988 6988 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6989 6989 {0} ha de ser substituït per {1}
6990 6990 -----
6991 6991 {0} juntament amb addr:*
6992 6992 {0} junt amb {1}
6993 6993 {0} amb {1} i valors conflictius
6994 6994 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
6995 6995 {0} usat amb {1}
6996 6996 {0} amb valors múltiples
6997 6997 {0} sense {1}
6998 6998 {0} sense {1} o {2}
6999 6999 {0} sense {1}, {2} o {3}
7000 7000 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7001 7001 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7002 7002 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7003 7003 +++++
7004 7004 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7005 7005 {0}... [escriviu el nombre]
7006 7006 +++++
7007 7007 +++++
7008 7008 {0}: Versió {1} (local: {2})
7009 7009 {0}: opció errònia -- {1}
7010 7010 {0}: opció errònia -- {1}
7011 7011 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7012 7012 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7013 7013 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7014 7014 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7015 7015 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7016 7016 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7017 7017 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7018 7018 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7019 7019 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7020 7020 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7021 7021 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
7022 7022 +++++
7023 7023 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7024 7024 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7025 7025 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7026 7026 {0}={1} no té sentit
7027 7027 -----
7028 7028 Łódź: Budynki (edificacions)
7029 7029 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7030 7030 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7031 7031 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7032 7032 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7033m 1 Diferència temporal de {0} dia
7034m 1 Diferència temporal de {0} dies
7035m 2 ({0} petició)
7036m 2 ({0} peticions)
7037m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7038m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7039m 4 , {0} no establert
7040m 4 , {0} no establert
7041m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7042m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7043m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7044m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7045m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7046m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7047m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7048m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7049m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7050m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7051m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7052m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7053m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7054m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7055m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7056m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7057m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7058m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7059m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7060m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7061m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7062m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7063m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7064m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7065m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7066m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7067m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7068m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7069m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7070m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7071m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7072m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7073m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7074m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7075m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7076m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7077m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7078m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7079m 24 Afegeix un nou node a la via
7080m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7081m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7082m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7083m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7084m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7085m 27 Afegit {0} objecte
7086m 27 Afegits {0} objectes
7087m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7088m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7089m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7090m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7091m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7092m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7093m 31 Canvia el valor?
7094m 31 Canvia els valors?
7095m 32 Modificar {0} objecte
7096m 32 Modificar {0} objectes
7097m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7098m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7099m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7100m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7101m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7102m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7103m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7104m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7105m 37 Combina {0} via
7106m 37 Combina {0} vies
7107m 38 Conflicte durant la baixada.
7108m 38 Conflictes durant la baixada.
7109m 39 Conflicte a les dades
7110m 39 Conflictes a les dades
7111m 40 Conflicte: {0} no resolt
7112m 40 Conflictes: {0} no resolts
7113m 41 Esborra {0} node
7114m 41 Esborra {0} nodes
7115m 42 Suprimeix {0} objecte
7116m 42 Suprimeix els {0} objectes
7117m 43 Esborra {0} relació
7118m 43 Esborra {0} relacions
7119m 44 Esborra {0} via
7120m 44 Esborra {0} vies
7121m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7122m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7123m 46 Suprimint {0} objecte
7124m 46 Suprimint {0} objectes
7125m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7126m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7127m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7128m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7129m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7130m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7131m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7132m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7133m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7134m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7135m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7136m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7137m 53 Duplica en {0} node
7138m 53 Duplica en {0} nodes
7139m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7140m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7141m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7142m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7143m 56 Insereix un node a una via.
7144m 56 Insereix un node a {0} vies.
7145m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7146m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7147m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7148m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7149m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7150m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7151m 60 Combina {0} node
7152m 60 Combina {0} nodes
7153m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7154m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7155m 62 Moure {0} node
7156m 62 Moure {0} nodes
7157m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7158m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7159m 64 La meva versió ({0} entrada)
7160m 64 La meva versió ({0} entrades)
7161m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7162m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7163m 66 objecte suprimit
7164m 66 objectes suprimits
7165m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7166m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7167m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7168m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7169m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7170m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7171m 70 Enganxa {0} etiqueta
7172m 70 Enganxa {0} etiquetes
7173m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7174m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7175m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7176m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7177m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7178m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7179m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7180m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7181m 75 {0} objecte eliminat
7182m 75 {0} objectes eliminats
7183m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7184m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7185m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7186m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7187m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7188m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7189m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7190m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7191m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7192m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7193m 81 Rotar {0} node
7194m 81 Rotar {0} nodes
7195m 82 Ampliar {0} node
7196m 82 Ampliar {0} nodes
7197m 83 Cercant en {0} objecte
7198m 83 cercant en {0} objectes
7199m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7200m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7201m 85 {0} objecte seleccionat
7202m 85 {0} objectes seleccionats
7203m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7204m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7205m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7206m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7207m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7208m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7209m 89 Simplifica {0} via
7210m 89 Simplifica {0} vies
7211m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7212m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7213m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7214m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7215m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7216m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7217m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7218m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7219m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7220m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7221m 95 El connector no serà carregat.
7222m 95 Els connectors no seran carregats.
7223m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7224m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7225m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7226m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7227m 98 La seva versió ({0} entrada)
7228m 98 La seva versió ({0} entrades)
7229m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7230m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7231m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7232m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7233m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7234m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7235m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7236m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7237m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7238m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7239m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7240m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7241m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7242m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7243m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7244m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7245m 107 Això canviarà {0} objecte.
7246m 107 Això canviarà {0} objectes.
7247m 108 Això canviarà {0} objecte.
7248m 108 Això canviarà {0} objectes.
7249m 109 Transformar {0} node
7250m 109 Transformar {0} nodes
7251m 110 -----
7252m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7253m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7254m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7255m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7256m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7257m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7258m 114 Pujant {0} objecte ...
7259m 114 Pujant {0} objectes ...
7260m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7261m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7262m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7263m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7264m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7265m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7266m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7267m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7268m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7269m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7270m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7271m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7272m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7273m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7274m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7275m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7276m 123 dia
7277m 123 dies
7278m 124 Marcador
7279m 124 Marcadors
7280m 125 +++++
7281m 126 objecte
7282m 126 objectes
7283m 127 relació
7284m 127 relacions
7285m 128 a {0} objecte
7286m 128 a {0} objectes
7287m 129 via
7288m 129 vies
7289m 130 {0} Autor
7290m 130 {0} Autors
7291m 131 {0} Membre:
7292m 131 {0} Membres:
7293m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7294m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7295m 133 {0} esborrat
7296m 133 {0} esborrats
7297m 134 {0} diferent
7298m 134 {0} differents
7299m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7300m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7301m 136 {0} imatge carregada
7302m 136 {0} imatges carregades
7303m 137 {0} membre
7304m 137 {0} membres
7305m 138 +++++
7306m 139 {0} nota ha estat descarregada.
7307m 139 {0} notes han estat descarregades.
7308m 140 {0} objecte a afegir:
7309m 140 {0} objectes a afegir:
7310m 141 {0} objecte a suprimir:
7311m 141 {0} objectes a suprimir:
7312m 142 {0} objecte a modificar:
7313m 142 {0} objectes a modificar:
7314m 143 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7315m 143 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7316m 144 {0} relació
7317m 144 {0} relacions
7318m 145 {0} relació afectada.
7319m 145 {0} relacions afectades.
7320m 146 {0} itinerari,
7321m 146 {0} itineraris,
7322m 147 {0} atribut
7323m 147 {0} atributs
7324m 148 +++++
7325m 149 +++++
7326m 150 {0} usuari ha modificat la selecció:
7327m 150 {0} usuaris han modificat la selecció:
7328m 151 {0} te un atribut GPS.
7329m 151 {0} tenen un atribut GPS.
7330m 152 {0} via
7331m 152 {0} vies
7332m 153 {0} fita
7333m 153 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.