close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/ca.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/ca.lang'

source: josm/trunk/data/ca.lang@ 5560

Last change on this file since 5560 was 5533, checked in by stoecker, 12 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 227.3 KB
RevLine 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitza el servidor de decalatge)
29 29 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... altres modes de transport possibles
45 45 ... es refereix a la relació
46 46 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 barreja 1/25 (ciclomotor)
51 51 barreja 1/50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 10 forats
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm orto - Línia costanera
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 50cm ortho - Letònia
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 9 forats
67 67 +++++
68 68 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
69 69 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
70 70 <anònim>
71 71 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
72 72 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
73 73 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
74 74 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
75 75 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
76 76 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
77 77 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
78 78 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
79 79 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
80 80 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
81 81 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
82 82 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
83 83 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
84 84 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
85 85 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
87 87 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
88 88 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
89 89 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
91 91 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
92 92 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
93 93 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
94 94 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
95 95 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
96 96 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
97 97 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
98 98 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
99 99 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
100 100 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
101 101 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
102 102 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
103 103 <punt>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 <h2>Filtre actiu</h2>
109 109 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
119 119 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
120 120 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
127 127 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
128 128 <html>La URL ''{0}'' no pot ser oberta perquè no hi ha disponible cap tasca de descàrrega adequada.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
141 141 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
145 145 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
146 146 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
147 147 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
148 148 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
149 149 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
157 157 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
169 169 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
170 170 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
171 171 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
172 172 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
174 174 Per a la zona descarregada hi ha les següents capes addicionals d''imatgeria disponibles: {0}. Voleu afegir aquestes capes al menú d''<em>Imatgeria</em>?<br>(Si cal podeu suprimir aquestes entrades de les <em>Preferències</em>.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
185 185 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
189 189 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
190 190 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
191 191 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
192 192 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
193 193 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
198 198 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
199 199 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
204 204 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
207 207 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
210 210 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
211 211 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
212 212 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
213 213 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
214 214 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
216 216 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
218 218 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
219 219 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
220 220 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
221 221 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
222 222 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
226 226 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
227 227 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
228 228 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
232 232 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
233 233 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
237 237 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
238 238 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
239 239 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
240 240 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
241 241 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
242 242 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
245 245 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
247 247 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
251 251 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
252 252 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
253 253 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
256 256 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
257 257 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
258 258 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
259 259 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
260 260 <html>El vostre accés a l''API ha estat suspès temporalment.<br>Si us plau entreu a la interfície web per veure les condicions d''utilització.<br>No és necessari que estigueu d''acord, però és obligatori que ho mireu.</html>
261 261 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
262 262 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
263 263 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 +++++
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <p><b>{0}</b> objectes ocults
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 +++++
274 274 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
275 275 <sense definir>
276 276 +++++
277 277 > inferior
278 278 > superior
279 279 +++++
280 280 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
281 281 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
282 282 Nom: * manca la traducció.
283 283 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
284 284 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
285 285 AGRI blanc-i-negre 2.5m
286 286 Violació de les capacitats de l''API
287 287 Versió de l''API: {0}
288 288 +++++
289 289 Vies abandonades
290 290 Anul·lar
291 291 Anul·la la fusió
292 292 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
293 293 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
294 294 Quant a...
295 295 Quant al JOSM...
296 296 Accetar el testimoni d''autenticació
297 297 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
298 298 Accés
299 299 Testimoni d''autenticació
300 300 Clau del testimoni d''autenticació:
301 301 Secret del testimoni d''autenticació:
302 302 URL del testimoni d''autenticació
303 303 Allotjament
304 304 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
305 305 A compte o targetes de fidelització
306 306 Acció
307 307 Paràmetres d''acció
308 308 Accions
309 309 Accions a fer
310 310 Activa
311 311 Activar la capa
312 312 Activar la capa seleccionada
313 313 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
314 314 Predefinicions actives:
315 315 Estils actius:
316 316 Afegeix
317 317 Afegeix una URL d''imatgeria
318 318 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
319 319 Afegeix un node...
320 320 Afegeir una propietat
321 321 Afegeix imatge rectificada
322 322 Afegeix un marcador per la zona descarregada
323 323 Afegeix una nova entrada WMS/TMS introduïnt la seva URL
324 324 Afegeix una nova ruta d''icones
325 325 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
326 326 Afegeix un node a una via
327 327 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
328 328 Afegeix una nova font a la llista
329 329 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
330 330 Afegeix una nova etiqueta
331 331 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
332 332 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
333 333 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
334 334 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
335 335 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
336 336 Afegeix una etiqueta buida
337 337 Afegeix informació d''autor
338 338 Afegeix un conflicte per ''{0}''
339 339 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
340 340 Afegeix filtre.
341 341 Afegeix la capa d''imatge {0}
342 342 Afegir capes d''imatgeria
343 343 Afegeix node
344 344 Afegeix node a la via
345 345 Afegeix un node a una via i connectar-lo
346 346 Afegeix node {0}
347 347 Afegeix relació {0}
348 348 Afegeix la selecció a la relació
349 349 Afegir paràmetre
350 350 Afegeix Etiquetes
351 351 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
352 352 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
353 353 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
354 354 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
355 355 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
356 356 Afegeix a la selecció
357 357 Afegir al selector de mapes lliscants:
358 358 Afegir el valor?
359 359 Afegir via
360 360 Afegeix via {0}
361 361 Afegit node a totes les interseccions
362 362 Informació de l''adreça
363 363 Adreces
364 364 Afegeix l''opció de reiniciar al menú de JOSM.
365 365 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
366 366 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
367 367 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
368 368 Boca mina
369 369 Ajustar el decalatge de la imatge
370 370 Ajustar l''opacitat de la capa
371 371 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
372 372 Ajustar la zona horària i el decalatge
373 373 Ajustament {0} encara no enregistrat.
374 374 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
375 375 Centre Administratiu
376 376 Administratiu
377 377 Nivell administratiu
378 378 Avançat
379 379 Fons avançat: canviat
380 380 Fons avançat: SensePredeterminació
381 381 Paràmetres avançats d''OAuth
382 382 Propietats avançades d''OAuth
383 383 Preferències avançades
384 384 Informació avançada
385 385 Informació avançada (web)
386 386 Informació vançada de l''objecte
387 387 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
388 388 Via aèria
389 389 +++++
390 390 Agrícola
391 391 Aeroport
392 392 Aeròdrom
393 393 Bodega
394 394 Alinea els nodes en cercle
395 395 Alinea els nodes en una línia
396 396 Tot
397 397 Tots els fitxers
398 398 Tots els formats
399 399 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
400 400 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
401 401 Se suporten totes les projeccions
402 402 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
403 403 Tots els vehicles
404 404 Parcel·les individuals
405 405 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
406 406 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
407 407 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
408 408 Autoritza la pujada de tracks GPS
409 409 Autoritza la pujada de les dades del mapa
410 410 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
411 411 Trànsit permès:
412 412 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
413 413 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
414 414 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
415 415 Permet a l''usuari de crear diferents esquemes de color i passar d''un a un altre. Hi ha prou amb canviar els colors i crear un nou esquema. S''utilitza per passar d''un fons blanc amb colors a joc per aconseguir una millor visibilitat sota la llum del Sol. Vegeu la finestra a les preferències de JOSM i els "Paràmetres del mapa'' (estrany però cert :-)
416 416 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
417 417 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
418 418 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
419 419 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
420 420 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
421 421 Canal alfa
422 422 Refugi de muntanya
423 423 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
424 424 Incloure a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
425 425 Canvia també el nom del fitxer
426 426 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
427 427 Sempre amagat
428 428 Mostra-ho sempre
429 429 Actualitzar sense preguntar
430 430 Futbol Americà
431 431 Quantitat de cables
432 432 Quantitat de seients
433 433 Quantitat d''esglaons
434 434 Amperatge
435 435 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
436 436 Un valor buit esborra l''etiqueta.
437 437 Ha hagut un erro al connector {0}
438 438 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
439 439 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
440 440 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
441 441 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
442 442 Unió automàtica d''angles
443 443 Discretització d''angles activa
444 444 Anotacions
445 445 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
446 446 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
447 447 Aplica
448 448 Aplica els canvis
449 449 Aplicar
450 450 Aplicar la resolució
451 451 Aplicar rol
452 452 Aplicar rol:
453 453 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
454 454 Aplica la resolució als conflictes
455 455 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
456 456 Aplicar els canvis seleccionats
457 457 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
458 458 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
459 459 Aplicar les actualitzacions
460 460 Aplica l''adreça de la tessel·la
461 461 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
462 462 Aplicar aquest rol a tots els membres
463 463 Aplicar?
464 464 Estacionament
465 465 +++++
466 466 Jaciment arqueològic
467 467 Tir amb arc
468 468 Estàs segur/a que vols continuar?
469 469 Àrea
470 470 La via que delimita l''àrea no està tancada
471 471 Àrea al voltant dels llocs
472 472 Zones amb segments compartits
473 473 Centre Artístic
474 474 Art
475 475 Preguntar abans d''actualitzar
476 476 Assembleu nous polígons
477 477 Carrer associat
478 478 Assumeix
479 479 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
480 480 Atletisme
481 481 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
482 482 Llocs d''interès
483 483 Atributs
484 484 Àudio
485 485 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
486 486 Paràmetres d''àudio
487 487 Marcadors d''àudio de {0}
488 488 Àudio sincronitzat al punt {0}.
489 489 Etiquetatge de fites d''àudio
490 490 Àudio: {0}
491 491 Audioguia
492 492 Audioguia a través del telèfon mòbil?
493 493 Futbol australià
494 494 Autenticar
495 495 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
496 496 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
497 497 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
498 498 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
499 499 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
500 500 Autenticació
501 501 Ha fallat l''autenticació
502 502 Ha fallat l''autenticació
503 503 Autor
504 504 Autor:
505 505 L''autorització ha fallat
506 506 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
507 507 URL d''autorització:
508 508 Autoritzar ara
509 509 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
510 510 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
511 511 Autors/es
512 512 +++++
513 513 Auto-ampliació
514 514 Carrega automàticament les tessel·les
515 515 Activar desament automàtic
516 516 Interval de desament automàtic (segons)
517 517 Fitxers autodesats per capa:
518 518 Autoampliació per defecte:
519 519 Estimació automàtica
520 520 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
521 521 Caixer automàtic
522 522 Descàrrega automàtica
523 523 Correcció automàtica d''atribut
524 524 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
525 525 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
526 526 Disponible
527 527 Entrades predeterminades disponibles:
528 528 Predefinicions disponibles:
529 529 Rols disponibles
530 530 Estils disponibles:
531 531 +++++
532 532 +++++
533 533 +++++
534 534 Pediatra
535 535 Endarrere
536 536 Termes d''ús de la imatge de fons
537 537 Fons:
538 538 respatller
539 539 Retrocés en mode d''afegir
540 540 Petició incorrecta
541 541 Fleca
542 542 Carrer dels Flequers
543 543 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
544 544 Banc
545 545 +++++
546 546 Barrera
547 547 Barreres
548 548 Beisbol
549 549 Bàsic
550 550 Bassa d''infiltració
551 551 Bàsquet
552 552 Piles
553 553 Camp de batalla
554 554 Baviera (2 m)
555 555 Badia
556 556 Platja
557 557 Vòlei platja
558 558 Balisa
559 559 Lambert belga 1972
560 560 Lambert belga 2008
561 561 Banc per seure
562 562 Begudes
563 563 Bicicleta
564 564 Es lloguen bicis
565 565 Es reparen bicis
566 566 Es venen bicis
567 567 Es renten bicis (de pagament)
568 568 Terrassa / Biergarten
569 569 Botiga de bicicletes
570 570 +++++
571 571 +++++
572 572 Capa buida
573 573 Bloc
574 574 Blau:
575 575 Contingut del panell
576 576 Drassanes
577 577 Bol·lard
578 578 Llibreria
579 579 Nom del favorit:
580 580 Favorits
581 581 Control de fronteres - Duana
582 582 Nom botànic
583 583 Pista de petanca
584 584 Límits
585 585 Límits
586 586 Fita
587 587 Nodes de frontera duplicats
588 588 Tipus de Límits
589 589 Límits
590 590 Zona delimitada:
591 591 Límits
592 592 +++++
593 593 Bitlles
594 594 Marca
595 595 Pont
596 596 -----
597 597 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
598 598 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
599 599 Solar prèviament edificat
600 600 Topall
601 601 Informes d''errors
602 602 Edifici
603 603 Nodes d''una edificació duplicats
604 604 Contrucció a l''interior d''una altra
605 605 S''està construïnt el menú principal
606 606 Estil integrat, ruta interna:
607 607 Integrat:
608 608 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
609 609 Troleibús
610 610 Andana de l''estació d''autobusos
611 611 Estació d''autobusos
612 612 Parada d''autobús
613 613 Trampa per cotxes
614 614 Carnisseria
615 615 +++++
616 616 GNC (Gas Natural Comprimit)
617 617 +++++
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 Telecabina
623 623 Armari de distribució
624 624 Cafè
625 625 Calculant l''àrea a descarregar
626 626 Modifica la relació
627 627 Modifica la relació
628 628 Cambodja,Laos,Tailàndia,Vietnam bilingüe
629 629 Càmping
630 630 Càmping
631 631 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
632 632 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
633 633 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
634 634 Futbol Canadenc
635 635 +++++
636 636 Cancel·la
637 637 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
638 638 Anul·la l''autenticació
639 639 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
640 640 Cancel·la la resolució de conflictes
641 641 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
642 642 Abortar operacio
643 643 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
644 644 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
645 645 Cancel·lar la pujada
646 646 Cancel·lar, continuar l''edició
647 647 No és possible afegir un node fora del món.
648 648 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
649 649 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
650 650 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
651 651 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
652 652 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
653 653 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
654 654 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
655 655 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
656 656 No és possible d''eliminar un node amb atributs
657 657 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
658 658 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
659 659 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
660 660 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
661 661 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
662 662 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
663 663 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
664 664 No es pot moure els objectes fora del món.
665 665 No és possible de posar un node fora del Món.
666 666 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
667 667 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
668 668 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
669 669 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
670 670 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
671 671 Piragüisme
672 672 Llaunes
673 673 Cantó de Fribourg 50cm (2005)
674 674 Cantó de Ginebra 5 cm (SITG 2011)
675 675 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
676 676 Cantó del Jura 50cm (RCJU 1998)
677 677 +++++
678 678 Capacitat
679 679 Capacitat (en general)
680 680 Cotxe
681 681 Concessionari de cotxes
682 682 Càmping per Caravanes
683 683 Càrrega
684 684 en Efectiu
685 685 Castell
686 686 Cadastre Espanya
687 687 Barrera canadenc
688 688 Entrada de la cova
689 689 Cementiri
690 690 Centrar la vista
691 691 Meridià central
692 692 Telecadira
693 693 Cabana / Bungalou
694 694 Canvia propietats
695 695 Voleu canviar el sentit?
696 696 Canviar la llista de llistats de paràmetres
697 697 Canvia la llista de configuracions de mapes
698 698 Canviar la llista de paràmetres
699 699 Canvia node {0}
700 700 Canviar la relació
701 701 Canvia el rol del membre per {0} {1}
702 702 Canvia relació {0}
703 703 Canviar resolució
704 704 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
705 705 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
706 706 Canviar la selecció
707 707 Canvia la subàrea de visualització
708 708 Canvia via {0}
709 709 Nodes modificats de {0}
710 710 Canvia les preferències segons el fitxer XML
711 711 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
712 712 ID del conjunt de canvis:
713 713 Finestra de gestió de conjunts de canvis
714 714 Administrador de canvis
715 715 Conjunt de canvis tancat
716 716 Comentari sobre el grup de canvis:
717 717 S''esperava l''ID del conjunt de canvis
718 718 ID del conjunt de canvis:
719 719 Informació del conjunt de canvis
720 720 El conjunt de canvis és ple
721 721 Conjunt de modificacions {0}
722 722 Conjunt de canvis:
723 723 Conjunt de canvis
724 724 Modificant les dreceres de teclat manualment.
725 725 Estació de càrrega
726 726 Comprovar si hi ha FIXME
727 727 Comprova-ho al servidor
728 728 Comprovar les claus
729 729 Comprovar el valor de les propietats
730 730 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
731 731 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
732 732 Comprovant els requisits del connector ...
733 733 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
734 734 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
735 735 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
736 736 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
737 737 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
738 738 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
739 739 Errors de suma de verificació: {0}
740 740 Química
741 741 +++++
742 742 Relacions filles
743 743 Xemeneia
744 744 Xinès
745 745 Triar
746 746 Escollir un color
747 747 Triar un color per {0}
748 748 Escollir un llicència predefinida
749 749 Seleccioneu un valor
750 750 Selecciona el tipus d''objecte OSM
751 751 Servidor de cerca:
752 752 Escollir tracks visibles
753 753 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
754 754 Església
755 755 +++++
756 756 +++++
757 757 Ciutat
758 758 Límit de població
759 759 Muralla
760 760 Nom de la ciutat
761 761 +++++
762 762 Classe
763 763 Netejar
764 764 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
765 765 Esborrar text
766 766 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
767 767 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
768 768 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
769 769 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
770 770 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
771 771 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
772 772 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
773 773 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
774 774 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
775 775 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
776 776 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
777 777 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
778 778 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
779 779 Feu clic per anul·lar la pujada
780 780 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
781 781 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
782 782 Feu clic per anular l''operació actual
783 783 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
784 784 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
785 785 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
786 786 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
787 787 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
788 788 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
789 789 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
790 790 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
791 791 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
792 792 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
793 793 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
794 794 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
795 795 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
796 796 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
797 797 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
798 798 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
799 799 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
800 800 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
801 801 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
802 802 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
803 803 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
804 804 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
805 805 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
806 806 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
807 807 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
808 808 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
809 809 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
810 810 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
811 811 Feu clic per iniciar la cerca
812 812 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
813 813 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
814 814 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
815 815 Feu clic per actualitzar els connectors actius
816 816 El client no ha respost dins del temps previst
817 817 Penya-segat
818 818 Escalada
819 819 Rellotge
820 820 Tanca
821 821 Tanca de totes maneres
822 822 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
823 823 Tancar conjunts de canvis
824 824 Tanca el diàleg i cancel·la la descàrrega
825 825 Tanca conjunt de canvis oberts
826 826 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
827 827 Tanca el diàleg
828 828 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
829 829 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
830 830 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
831 831 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
832 832 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
833 833 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
834 834 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
835 835 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
836 836 Tancat després -
837 837 Tancat el
838 838 Tancat el:
839 839 Decripció
840 840 Descripció
841 841 Tanca el conjunt de canvis oberts
842 842 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
843 843 Tancant el conjunt de canvis
844 844 Tancant el conjunt de canvis {0}
845 845 Tancant el conjunt de canvis...
846 846 Roba
847 847 Línia costanera
848 848 Línia costanera
849 849 Monedes
850 850 Facultat
851 851 +++++
852 852 Color (hexadecimal)
853 853 Nom del color:
854 854 +++++
855 855 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
856 856 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
857 857 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
858 858 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
859 859 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
860 860 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
861 861 Color
862 862 Color de fons
863 863 Color de la vora/fletxa
864 864 Color de text
865 865 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
866 866 Combina vies
867 867 Confirmació de combinació
868 868 Combina vàries vies en una.
869 869 Combina {0} vies
870 870 Via ciclista i peatonal combinada
871 871 Pila d''ordres
872 872 Comentari
873 873 Comentari:
874 874 Comercial
875 875 Comunitari
876 876 Paràmetres comuns
877 877 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
878 878 Centre Cívic
879 879 Compara
880 880 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
881 881 Ordinadors
882 882 Confiteria
883 883 Configurar els llocs web de connectors
884 884 Configurar paràmetres avançats
885 885 Configurar els connectors disponibles
886 886 Configurar els llocs web...
887 887 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
888 888 Configurar la barra d''eines
889 889 Configurar si es creen còpies de seguretat
890 890 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
891 891 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
892 892 Confirma la neteja
893 893 Confirmar l''acció del control remot
894 894 Confirmar manualment les accions de control remot
895 895 Confirmar rol buit
896 896 Conflicte
897 897 Resolució de conflictes
898 898 Conflicte al fons
899 899 Conflicte al fons: combinat
900 900 Conflicte al fons: decidit
901 901 Conflicte al fons: abandona
902 902 Conflicte al fons: fila buida
903 903 Conflicte al fons: congelat
904 904 Conflicte al fons: comparant
905 905 Conflicte al fons: oposat
906 906 Conflicte al fons: conserva
907 907 Conflicte al fons: sense conflicte
908 908 Conflicte al fons: no oposat
909 909 Conflicte al fons: igual posició oposat
910 910 Conflicte al fons: seleccionat
911 911 Conflicte al fons: no decidit
912 912 Conflicte al primer pla
913 913 Conflicte al primer pla: abandona
914 914 Conflicte al primer pla: comparant
915 915 Conflicte al primer pla: conserva
916 916 Conflicte al primer pla: no decidit
917 917 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
918 918 Conflicte parcialment resolt
919 919 Conflictes
920 920 Conflictes detectats
921 921 Conflictes a etiquetes enganxades
922 922 Conflictes en combinar primitives
923 923 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
924 924 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
925 925 Conflictes: {0} no resolts
926 926 Connecta via existent al node
927 927 El node final de la via és a prop d''una altra via
928 928 Paràmetres de la connexió
929 929 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
930 930 Ha fallat la connexió a l''API
931 931 En construcció
932 932 Àrea en Construcció
933 933 Clau d''usuari:
934 934 Codi secre de l''usuari:
935 935 Contacte (esquema comú)
936 936 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
937 937 Contacta:
938 938 Contactant amb el servidor OSM...
939 939 Contactant amb el servidor
940 940 Contingut
941 941 +++++
942 942 Continua
943 943 Continuar com està
944 944 Continuar resolent
945 945 Continua la pujada
946 946 Continuar pujant
947 947 Continua la via des del darrer node.
948 948 Continua, intenta-ho altre cop
949 949 Continuar dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
950 950 Contribució
951 951 Botiga d''alimentació
952 952 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
953 953 Convertir a una capa GPX
954 954 Convertir a capa de dades
955 955 Convertit de: {0}
956 956 Coordenades
957 957 Coordenades (projectades):
958 958 Coordenades importades: {0}
959 959 Coordenades:
960 960 Coordenades:
961 961 Copia
962 962 Copia les coordenades
963 963 Copiar Clau/Valor
964 964 Copia el valor
965 965 Copiar totes les claus/valors
966 966 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
967 967 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
968 968 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
969 969 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
970 970 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
971 971 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
972 972 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
973 973 Copia {0}
974 974 Copia els objectes seleccionats al portaretalls.
975 975 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
976 976 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
977 977 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
978 978 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
979 979 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
980 980 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
981 981 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
982 982 Copia al portaretalls i tanca
983 983 Copia {1} de {0}
984 984 +++++
985 985 Copyright any
986 986 Botiga de fotocòpies
987 987 Correlacionar
988 988 Correlacionar les imatges amb el track GPX
989 989 Correlacionar a GPX
990 990 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
991 991 No es pot fer la còpia de seguretat. L''excepció ha estat: {0}
992 992 No es poden combinar les vies (No es poden combinar com una sola cadena de nodes)
993 993 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
994 994 No es pot exportar ''{0}''.
995 995 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
996 996 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
997 997 No s''ha pogut importar ''{0}''.
998 998 No es poden importar els fitxers
999 999 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1000 1000 No es poden carregar les preferències del servidor
1001 1001 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Si us plau, verifica les dades.
1002 1002 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1003 1003 No és possible llegir "{0}"
1004 1004 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1005 1005 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1006 1006 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1007 1007 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1008 1008 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1009 1009 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1010 1010 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1011 1011 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Si us plau torna-ho a provar.
1012 1012 Compta
1013 1013 País
1014 1014 Codi del país
1015 1015 Comarca/Comtat
1016 1016 Jutjats
1017 1017 Cobert
1018 1018 Cobert (amb sostre)
1019 1019 Dipòsit cobert
1020 1020 Grua
1021 1021 Crea un cercle
1022 1022 Crea una carpeta nova
1023 1023 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1024 1024 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1025 1025 Crea una graella de vies.
1026 1026 Crea una nova capa del mapa
1027 1027 Crea una nova relació
1028 1028 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1029 1029 Crea àrees
1030 1030 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1031 1031 Crear un favorit
1032 1032 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1033 1033 Crea un multipolígon
1034 1034 Crea un multipolígon.
1035 1035 Crea nou node.
1036 1036 Crear nous objectes
1037 1037 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1038 1038 Creat
1039 1039 Creat el
1040 1040 Creat el:
1041 1041 Creat abans -
1042 1042 Creat per:
1043 1043 Creat el:
1044 1044 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1045 1045 Creant un conjunt de canvis....
1046 1046 S''està creant la interfície principal
1047 1047 Targetes de crèdit
1048 1048 Criquet
1049 1049 Criquet amb xarxa
1050 1050 +++++
1051 1051 Cruïlla amb bicicleta
1052 1052 Cruïlla a cavall
1053 1053 Cruïlla
1054 1054 Cruïlla assistida
1055 1055 Construccions encavalcades
1056 1056 Tipus de cruïlla
1057 1057 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1058 1058 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1059 1059 Encreuament de vies
1060 1060 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1061 1061 Menjar
1062 1062 Cultura
1063 1063 Selecció actual
1064 1064 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1065 1065 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1066 1066 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1067 1067 El valor per defecte és l''actual
1068 1068 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1069 1069 Cortina
1070 1070 Personalitzat
1071 1071 Projecció personalitzada
1072 1072 Enllaç WMS personalitzat
1073 1073 Personalitzar el color
1074 1074 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1075 1075 Personalitzar el dibuix dels tracks
1076 1076 Secció en desmunt
1077 1077 Barrera ciclista
1078 1078 Carril bici
1079 1079 Via ciclista
1080 1080 Via ciclista a l''esquerra
1081 1081 Via ciclista a la dreta
1082 1082 Dependència cíclica entre les relacions:
1083 1083 Ciclisme
1084 1084 Dependències del ciclisme
1085 1085 Txèquia CUZK:KM
1086 1086 Txèquia UHUL:ORTOFOTO
1087 1087 +++++
1088 1088 +++++
1089 1089 Presa
1090 1090 Error de dades
1091 1091 Capa de dades {0}
1092 1092 Conjunt de dades:
1093 1093 Tipus i fonts de dades:
1094 1094 Fonts de dades
1095 1095 Validador de dades
1096 1096 Dades:
1097 1097 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1098 1098 La base de dades és fora de línia per manteniment
1099 1099 Test de consistència del conjunt de dades
1100 1100 Data
1101 1101 Data:
1102 1102 Data:
1103 1103 Nom del datum
1104 1104 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1105 1105 Targetes de dèbit
1106 1106 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1107 1107 Graus decimals
1108 1108 Decisió
1109 1109 Fer més petit
1110 1110 Camí de ferradura
1111 1111 Via ciclista exclusiva
1112 1112 Vorera peatonal exclusiva
1113 1113 Predeterminat
1114 1114 Defecte (autodeterminat)
1115 1115 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1116 1116 El valor per defecte és ''{0}''.
1117 1117 Valor predeterminat: {0}
1118 1118 Suprimeix
1119 1119 Suprimeix el fitxer
1120 1120 Suprimir el fitxer al disc
1121 1121 Mode d''esborrar
1122 1122 Suprimir propietats
1123 1123 Suprimir les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1124 1124 Confirma l''eliminació
1125 1125 Suprimir relacions duplicades
1126 1126 Suprimeix vies duplicades
1127 1127 Suprimir el filtre
1128 1128 Suprimir de la relació
1129 1129 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1130 1130 Voleu suprimir membres incomplets?
1131 1131 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1132 1132 Esborra node {0}
1133 1133 Esborra nodes o vies.
1134 1134 Suprimir ara!
1135 1135 Suprimeix objectes
1136 1136 Esborra relació {0}
1137 1137 Vols esborrar la relació?
1138 1138 Esborra relacions
1139 1139 Suprimeix els objectes seleccionats
1140 1140 Suprimir la relació que s''està editant
1141 1141 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1142 1142 Esborrar les capes seleccionades
1143 1143 Suprimir la relació seleccionada
1144 1144 Suprimir de la llista la font seleccionada
1145 1145 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1146 1146 Esborra nodes innecessaris d''una via.
1147 1147 Esborra via {0}
1148 1148 Suprimit
1149 1149 Suprimit ''{0}''
1150 1150 Estat del conjunt de dades:
1151 1151 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1152 1152 Suprimit el node referenciat per {0}
1153 1153 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1154 1154 Objectes esborrats o moguts
1155 1155 La relació esborrada {0} conté membres
1156 1156 La via esborrada {0} conté nodes
1157 1157 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1158 1158 Delicatessen (al detall)
1159 1159 Denominació
1160 1160 Dentista
1161 1161 Grans magatzems
1162 1162 Etiquetes obsoletes
1163 1163 Correcció de l''obsolescència de {0}
1164 1164 Profunditat en metres
1165 1165 Descripció
1166 1166 Descripció:
1167 1167 Descripció: {0}
1168 1168 Senyal de Destí
1169 1169 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1170 1170 Grau de Detall del mapa
1171 1171 Detalls
1172 1172 Detalls...
1173 1173 Determinar els connectors a descarregar ...
1174 1174 Determinar l''ID dde l''usuari actual...
1175 1175 Diàmetre (en mm)
1176 1176 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1177 1177 +++++
1178 1178 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1179 1179 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1180 1180 Dificultat
1181 1181 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1182 1182 Direcció
1183 1183 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1184 1184 Ruta direccional (Amèrica del Nord)
1185 1185 Deshabilita
1186 1186 Deshabilitar connector
1187 1187 Deshabilita la utilització de JOSM per sempre (Avís: aquest connector impedeix que JOSM es carregui i és difícil de treure)
1188 1188 Descarta
1189 1189 Dispensari
1190 1190 Pantalla
1191 1191 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1192 1192 Mostrar paràmetres
1193 1193 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1194 1194 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1195 1195 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1196 1196 Mostra les coordenades com
1197 1197 Mostra imatges geoetiquetades
1198 1198 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1199 1199 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1200 1200 Mostrar la traça d''àudio en directe
1201 1201 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1202 1202 Mostrar el menu d''àudio
1203 1203 Mostra la finestra Quant a.
1204 1204 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1205 1205 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1206 1206 Mostra l''historial de l''bjecte
1207 1207 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1208 1208 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1209 1209 Mostra la versió de JOSM i sortir
1210 1210 Distància (km)
1211 1211 Distància:
1212 1212 Distribueix els nodes
1213 1213 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1214 1214 En desús
1215 1215 Vies en desús
1216 1216 Sèquia
1217 1217 No aplicar els canvis
1218 1218 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1219 1219 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1220 1220 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1221 1221 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1222 1222 No tornar a mostrar aquest missatge
1223 1223 No facis res
1224 1224 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1225 1225 Voleu permetre això?
1226 1226 Bricolatge
1227 1227 Moll
1228 1228 CAP - Centre d''Atenció Primària
1229 1229 Parc per a gossos
1230 1230 Canòdrom
1231 1231 Conflicte doble
1232 1232 Avall
1233 1233 Descarrega
1234 1234 Descarregar tots els fills
1235 1235 Descarrega dades
1236 1236 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1237 1237 Ubicació de descàrrega
1238 1238 Descarregant els membres
1239 1239 Descarrega objecte OSM per ID
1240 1240 Connector descarregat
1241 1241 Descarregar imatges rectificades de diferents serveis públics
1242 1242 Descarregar els fills seleccionats
1243 1243 URL descàrrega
1244 1244 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1245 1245 Descarregant els membres incomplets
1246 1246 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1247 1247 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1248 1248 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1249 1249 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1250 1250 Descarregar com una capa nova
1251 1251 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1252 1252 Descarregar els conjunts de canvis
1253 1253 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1254 1254 Descarregar el contingut
1255 1255 Descarrega dades
1256 1256 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1257 1257 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1258 1258 Descarregar tot el que hi hagi en:
1259 1259 Descàrrega finalitzada
1260 1260 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1261 1261 Descarrega des de l''OSM...
1262 1262 Descarrega membres incomplets
1263 1263 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1264 1264 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1265 1265 Descarregar la llista
1266 1266 Descarrega les dades dels mapes des del servidor OSM
1267 1267 Descarrega membres
1268 1268 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1269 1269 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1270 1270 Descarregar a prop:
1271 1271 Baixa-ho ara
1272 1272 Descarrega objecte
1273 1273 Descarrega objecte...
1274 1274 Descarregar objectes
1275 1275 Descarregar els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1276 1276 Descarregar objectes a la nova capa
1277 1277 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1278 1278 Descarregada la llista de connectors...
1279 1279 Descarregar connector
1280 1280 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1281 1281 Descarrega relacions (relacions de parentiu i vies)
1282 1282 Descarregar les referències (relacions de parentiu)
1283 1283 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1284 1284 Descarrega la relació dels membres
1285 1285 Descarregant relacions
1286 1286 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1287 1287 Descarregar les relacions seleccionades
1288 1288 Descàrrega ignorada
1289 1289 Descarrega la zona delimitada
1290 1290 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1291 1291 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1292 1292 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1293 1293 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1294 1294 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1295 1295 Descarregar la llista de connectors disponibles
1296 1296 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1297 1297 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1298 1298 Descarrega les tessel·les visibles
1299 1299 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1300 1300 Descarregar {0} de {1} (manquen {2})
1301 1301 Dades GPX descarregades
1302 1302 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1303 1303 Descarregador:
1304 1304 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1305 1305 Descarregant dades del GPS
1306 1306 Descarregant dades des de OSM...
1307 1307 Descarregant el connector {0}...
1308 1308 Baixant el "Missatge del dia"
1309 1309 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1310 1310 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1311 1311 Descarregant conjunt de canvis...
1312 1312 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1313 1313 Descarregant dades
1314 1314 Descarregant fitxer
1315 1315 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1316 1316 Descarregant historial...
1317 1317 Baixant conjunt de canvis oberts...
1318 1318 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1319 1319 Descarregant punts del {0} al {1}...
1320 1320 Descarregant relacions referides ...
1321 1321 Descarregant vies referides ...
1322 1322 Descarregant relació {0}
1323 1323 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1324 1324 Teleesquí
1325 1325 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1326 1326 Desplaça el capçal de lectura
1327 1327 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1328 1328 Canal de drenatge
1329 1329 Dibuixa
1330 1330 Dibuixar fletxes de direcció
1331 1331 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1332 1332 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1333 1333 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1334 1334 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1335 1335 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1336 1336 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1337 1337 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1338 1338 Mostrar les capes inactives en un altre color
1339 1339 Dibuixar punts GPS grans
1340 1340 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1341 1341 Dibuixar línies entre els punts GPS
1342 1342 Dibuixar línies entre els punts GPS.
1343 1343 Dibuxa nodes
1344 1344 Dibuixar fletxes de direcció única
1345 1345 Mostrar només els límits de les àrees
1346 1346 Dibuixa la línia d''ajuda
1347 1347 Mostrar nombres d''ordre de segment
1348 1348 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1349 1349 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1350 1350 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1351 1351 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1352 1352 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1353 1353 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1354 1354 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1355 1355 Aigua potable
1356 1356 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1357 1357 Autoescola
1358 1358 Tintoreria
1359 1359 Multiplicar en {0} nodes
1360 1360 Duplica
1361 1361 Nodes duplicats a dues vies no tancades
1362 1362 Duplica nodes utilitzats a diferents vies
1363 1363 Selecció duplicada per copiar i enganxar immediatament
1364 1364 Duplica la capa
1365 1365 Nodes duplicats
1366 1366 Relacions duplicades
1367 1367 Nodes de via duplicats
1368 1368 Vies duplicades
1369 1369 Dinàmic
1370 1370 Botons dinàmics als menús laterals
1371 1371 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1372 1372 Correu electrònic
1373 1373 E10 (10% de mescla d''etanol)
1374 1374 I85 (85% barreja d''etanol)
1375 1375 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1376 1376 +++++
1377 1377 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1378 1378 Cada node només ha de connectar 2 vies
1379 1379 Nord-est
1380 1380 Est
1381 1381 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1382 1382 Edita
1383 1383 Edita 10 forats
1384 1384 Edita 9 forats
1385 1385 Edita informació d''adreça
1386 1386 Modificar la interpolació de l''adreça
1387 1387 Edita boca mina
1388 1388 Edita frontera administrativa
1389 1389 Edita aeròdrom
1390 1390 Edita Bodega
1391 1391 Modifica Parcel·les individuals
1392 1392 Edita refugi de muntanya
1393 1393 Edita futbol americà
1394 1394 Edita jaciment arqueològic
1395 1395 Edita Tir amb Arc
1396 1396 Edita Centre Artístic
1397 1397 Edita Art
1398 1398 Edita Atletisme
1399 1399 Edita lloc d''interès
1400 1400 Edita Futbol australià
1401 1401 Edita caixer automàtic
1402 1402 Edita Pediatra
1403 1403 Edita fleca
1404 1404 Edita Banc
1405 1405 Edita bar
1406 1406 Edita Beisbol
1407 1407 Edita bassa d''infiltració
1408 1408 Edita Bàsquet
1409 1409 Edita camp de batalla
1410 1410 Edita Badia
1411 1411 Edita Platja
1412 1412 Edita Vòlei platja
1413 1413 Modificar balisa
1414 1414 Edita Botiga de Begudes
1415 1415 Edita aparcament de bicicletes
1416 1416 Edita Lloguer de bicicletes
1417 1417 Edita Botiga de bicicletes
1418 1418 Edita terrassa / biergarten
1419 1419 Edita Drassanes
1420 1420 Edita Bol·lard
1421 1421 Edita Llibreria
1422 1422 Edita Duana
1423 1423 Edita pista de petanca
1424 1424 Edita Límits
1425 1425 Edita fita
1426 1426 Edita Boutique
1427 1427 Edita Bitlles
1428 1428 Edita Pont
1429 1429 Editar camí de ferradura
1430 1430 Modifica solar prèviament edificat
1431 1431 Edita Edifici
1432 1432 Edita portella de cop
1433 1433 Edita troleibús
1434 1434 Edita andana de l''estació d''autobusos
1435 1435 Edita estació d''autobusos
1436 1436 Edita parada d''autobús
1437 1437 Edita Carnisseria
1438 1438 Edita telecabina
1439 1439 Edita Armari de distribució
1440 1440 Edita Cafè
1441 1441 Edita Càmping
1442 1442 Edita Futbol Canadenc
1443 1443 Edita Canal
1444 1444 Edita Piragüisme
1445 1445 Edita Lloguer de cotxes
1446 1446 Edita taller mecànic
1447 1447 Edita Compartició de cotxes
1448 1448 Edita concessionari de cotxes
1449 1449 Edita Túnel de rentat
1450 1450 Edita Càmping per Caravanes
1451 1451 Edita Castell
1452 1452 Edita barrera canadenca
1453 1453 Edita Entrada de la cova
1454 1454 Edita Cementeri
1455 1455 Edita telecadira
1456 1456 Edita cabana/ bungalou
1457 1457 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1458 1458 Edita Química
1459 1459 Edita Xemeneia
1460 1460 Edita Cinema
1461 1461 Edita ciutat
1462 1462 Edita senyal de límit de població
1463 1463 Edita Límits Civils
1464 1464 Edita Penya-segat
1465 1465 Edita Escalada
1466 1466 Edita rellotge
1467 1467 Edita Botiga de Roba
1468 1468 Edita Línia costanera
1469 1469 Edita Facultat
1470 1470 Edita Zona Comercial
1471 1471 Edita Comunitari
1472 1472 Edita botiga d''informàtica
1473 1473 Edita Confiteria
1474 1474 Edita Àrea en Construcció
1475 1475 Edita la informació del contacte
1476 1476 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1477 1477 Edita Continent
1478 1478 Edita botiga d''alimentació
1479 1479 Edita Botiga de fotocòpies
1480 1480 Edita País
1481 1481 Edita Comarca/Comtat
1482 1482 Edita Jutjats
1483 1483 Modificar dipòsit cobert
1484 1484 Edita Grua
1485 1485 Edita Criquet
1486 1486 Edita criquet amb xarxa
1487 1487 Edita Croquet
1488 1488 Edita Pas de vianants
1489 1489 Edita Cortina
1490 1490 Edita carril bici
1491 1491 Edita Via ciclista
1492 1492 Edita Ciclisme
1493 1493 Edita presa
1494 1494 Edita delicatessen (al detall)
1495 1495 Edita Dentista
1496 1496 Edita grans magatzems
1497 1497 Edita Senyal de Destí
1498 1498 Edita ruta direccional (utilitzat a Amèrica del Nord)
1499 1499 Edita vies en desús
1500 1500 Edita sèquia
1501 1501 Edita Botiga de Bricolatge
1502 1502 Edita Moll
1503 1503 Edita CAP
1504 1504 Edita parc per a gossos
1505 1505 Edita canòdrom
1506 1506 Edita teleesquí
1507 1507 Editar canal de drenatge
1508 1508 Edita aigua potable
1509 1509 Edita Autoescola
1510 1510 Edita Tintoreria
1511 1511 Edita botiga d''electrònica
1512 1512 Edita Ambaixada
1513 1513 Edita punt d''accés d''emergència
1514 1514 Editar sanció
1515 1515 Edita l''entrada
1516 1516 Edita Hípica
1517 1517 Edita Sex-shop
1518 1518 Edita Botiga de teixits
1519 1519 Edita botiga de comerç just
1520 1520 Edita terres de cultiu
1521 1521 Edita Corral
1522 1522 Edita restaurant de Menjar ràpid
1523 1523 Edita pastures
1524 1524 Edita Ferri
1525 1525 Edita terminal de ferris
1526 1526 Edita boca d''incendis
1527 1527 Edita Parc de Bombers
1528 1528 Edita Pesca
1529 1529 Edita tram d''escales
1530 1530 Edita Floristeria
1531 1531 Edita lloc on menjar i beure
1532 1532 Edita vorera
1533 1533 Edita Gual
1534 1534 Edita plantació forestal
1535 1535 Edita Font
1536 1536 Edita Marc
1537 1537 Edita Benzinera
1538 1538 Edita Botiga de mobles
1539 1539 Edita Futbol Gaèlic
1540 1540 Edita Garatges
1541 1541 Edita Jardí
1542 1542 Edita Centre de Jardineria
1543 1543 Edita Gasòmetre
1544 1544 Edita Porta
1545 1545 Edita Glacera
1546 1546 Edita Golf
1547 1547 Edita camp de golf
1548 1548 Edita telefèric / aeri
1549 1549 Edita Gespa
1550 1550 Edita Cementiri
1551 1551 Modifica zona urbanitzable
1552 1552 Edita Fruiteria
1553 1553 Modifica horticultura en hivernacle
1554 1554 Edita Espigó
1555 1555 Edita pensió
1556 1556 Edita Gimnàstica
1557 1557 Edita Perruqueria
1558 1558 Edita Baixador de ferrocarril
1559 1559 Modificar Llogaret
1560 1560 Edita portella de malla metàl·lica
1561 1561 Edita Botiga de Maquinari
1562 1562 Edita Otorrino
1563 1563 Edita arbustos
1564 1564 Edita Heliport
1565 1565 Edita botiga d''equips d''àudio
1566 1566 Edita carretera
1567 1567 Edita via en construcció
1568 1568 Edita Hoquei
1569 1569 Edita hipòdrom
1570 1570 Edita Hospital
1571 1571 Edita Alberg
1572 1572 Edita hotel
1573 1573 Edita Base de caça
1574 1574 Edita Zona Industrial
1575 1575 Edita Illa
1576 1576 Edita Illot
1577 1577 Edita Masia/Habitatge aïllat
1578 1578 Edita teleesquí de j
1579 1579 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1580 1580 Edita Joieria
1581 1581 Edita Cruïlla
1582 1582 Edita Karting
1583 1583 Edita llar d''infants
1584 1584 Edita quiosc
1585 1585 Edita portella giratòria
1586 1586 Edita Botiga de Cuines
1587 1587 Edita aqüífer
1588 1588 Modifica abocador
1589 1589 Edita Bugaderia
1590 1590 Edita Biblioteca
1591 1591 Edita barrera
1592 1592 Edita metro lleuger
1593 1593 Edita Far
1594 1594 Edita zona residencial (20)
1595 1595 Edita indret
1596 1596 Edita catifa màgica
1597 1597 Edita Centre comercial
1598 1598 Edita port esportiu
1599 1599 Edita mercat
1600 1600 Edita Prat
1601 1601 Edita estació de mesurament
1602 1602 Edita memorial
1603 1603 Edita sòl d''ús militar
1604 1604 Edita Pou de mina
1605 1605 Edita Mini-Golf
1606 1606 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1607 1607 Edita telèfons mòbils
1608 1608 Edita Aeromodelisme
1609 1609 Edita Canvi de moneda
1610 1610 Edita funicular
1611 1611 Edita Monument
1612 1612 Edita Motel
1613 1613 Edita Motocròs
1614 1614 Edita aparcament de motos
1615 1615 Edita lloc on es fan esports de motor
1616 1616 Edita Autopista/Autovia
1617 1617 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1618 1618 Modifica enllaç d''autopista
1619 1619 Edita pas de muntanya
1620 1620 Edita fangar
1621 1621 Edita Multi
1622 1622 Edita Multipolígon
1623 1623 Edita Museu
1624 1624 Edita Instruments Musicals
1625 1625 Edita ferrocarril de via estreta
1626 1626 Edita Límit Nacional
1627 1627 Edita límits de Parc Nacional
1628 1628 Edita Reserva Natural
1629 1629 Edita Veïnatge/Urbanització
1630 1630 Edita Discoteca
1631 1631 Edita Casal de Gent Gran
1632 1632 Edita Òptica
1633 1633 Modificar botiga d''aliments ecològics
1634 1634 Edita paradetes
1635 1635 Edita Pintura
1636 1636 Edita Lloc Paleontològic
1637 1637 Edita Parc
1638 1638 Edita aparcament
1639 1639 Edita via d''aparcament
1640 1640 Edita entrada de l''aparcament
1641 1641 Edita places d''aparcament
1642 1642 Edita Lloc de Passants
1643 1643 Edita camí
1644 1644 Edita Pic
1645 1645 Edita carrer per vianants
1646 1646 Edita Pilota Basca/Valenciana
1647 1647 Edita Farmàcia
1648 1648 Edita lloc del pícnic
1649 1649 Edita embarcador
1650 1650 Edita Canonada
1651 1651 Edita pista poliesportiva
1652 1652 Edita Lloc de culte
1653 1653 Edita remuntador
1654 1654 Edita Zona de jocs infantil
1655 1655 Edita Comissaria de Policia
1656 1656 Edita frontera política
1657 1657 Edita Oficina de correus
1658 1658 Edita generador elèctric
1659 1659 Edita línia elèctrica
1660 1660 Edita pal elèctric
1661 1661 Edita central elèctrica
1662 1662 Edita Subestació elèctrica
1663 1663 Edita Torre elèctrica
1664 1664 Edita ferrocarril turístic
1665 1665 Edita enllaç de via principal
1666 1666 Edita carretera principal
1667 1667 Edita presó
1668 1668 Editar les propietats
1669 1669 Edita Pub
1670 1670 Edita Edificis Públics
1671 1671 Edita Barbacoes Públiques
1672 1672 Edita Informació d''adreça
1673 1673 Edita pista per a cotxes teledirigits
1674 1674 Edita Circuit
1675 1675 Edita Raqueta
1676 1676 Edita via de tren
1677 1677 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1678 1678 Edita andana d''estació
1679 1679 MOdifica Zona d''esbarjo
1680 1680 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1681 1681 Edita Província/Vegueria/Regió
1682 1682 Edita embassament
1683 1683 Edita edifici residencial
1684 1684 Edita zona residencial
1685 1685 Edita carrer
1686 1686 Edita Àrea de Descans
1687 1687 Edita restaurant
1688 1688 Modifica comerç minorista
1689 1689 Edita Riu
1690 1690 Edita Riba del riu
1691 1691 Edita les restriccions a la via
1692 1692 Edita carretera de tipus no conegut
1693 1693 Edita telecorda
1694 1694 Edita ruta
1695 1695 Edita la ruta principal
1696 1696 Edita Lliga de Rugbi
1697 1697 Edita Unió de Rugbi
1698 1698 Edita Ruïnes
1699 1699 Edita la pista
1700 1700 Edita Entrenament en Seguretat
1701 1701 Edita poterna
1702 1702 Edita Sauna
1703 1703 Edita Escola
1704 1704 Edita pedregar
1705 1705 Edita matolls
1706 1706 Edita Peixateria
1707 1707 Modifica enllaç de via secundària
1708 1708 Edita carretera secundària
1709 1709 Edita Àrea de Servei
1710 1710 Modificar via de servei
1711 1711 Edita Refugi
1712 1712 Edita sabateria
1713 1713 Edita tir
1714 1714 Edita Concessionari de Motos
1715 1715 Edita Lloc
1716 1716 Edita Monopatí
1717 1717 Edita patinatge
1718 1718 Edita Esquí
1719 1719 Edita rampa
1720 1720 Edita Futbol
1721 1721 Edita Puntes
1722 1722 Edita pavelló poliesportiu
1723 1723 Edita Botiga d''Esports
1724 1724 Edita font / brollador
1725 1725 Edita estadi
1726 1726 Edita CA/Estat
1727 1727 Edita papereria
1728 1728 Edita escala de pas
1729 1729 Edita riera / torrent
1730 1730 Edita carrer
1731 1731 Edita Enllumenat públic
1732 1732 Edita Estudi de Gravació
1733 1733 Edita Barri/Districte
1734 1734 Edita metro
1735 1735 Edita Boca de metro
1736 1736 Edita Supermercat
1737 1737 Edita càmera de vigilància
1738 1738 Edita vèrtex geodèsic
1739 1739 Edita Natació
1740 1740 Edita teleesquí de T
1741 1741 Edita Tennis de taula
1742 1742 Edita sastreria
1743 1743 Edita parada de Taxis
1744 1744 Edita la pista de rodatge
1745 1745 Edita Telèfon
1746 1746 Edita Tennis
1747 1747 Edita Terminal
1748 1748 Edita porta d''embarcament
1749 1749 Modifica enllaç de via terciària
1750 1750 Edita carretera terciària
1751 1751 Edita Teatre
1752 1752 Edita Parc Temàtic
1753 1753 Edita Cabines de Peatge
1754 1754 Edita Torre
1755 1755 Modificar Vila
1756 1756 Edita Ajuntament
1757 1757 Edita Joguineria
1758 1758 Edita camí
1759 1759 Edita pacificació del trànsit
1760 1760 Edita tramvia
1761 1761 Edita Parada de tramvia
1762 1762 Edita Agència de Viatges
1763 1763 Edita arbre
1764 1764 Edita via ràpida
1765 1765 Edita enllaç de via ràpida
1766 1766 Edita túnel
1767 1767 Edita Restriccions de gir
1768 1768 Edita torn
1769 1769 Edita Taller de Pneumàtics
1770 1770 Edita carretera sense referència
1771 1771 Edita Universitat
1772 1772 Edita Aspiradora
1773 1773 Edita Basar
1774 1774 Edita Màquina expenedora
1775 1775 Edita Veterinari
1776 1776 Edita Botiga de Vídeo
1777 1777 Edita Mirador
1778 1778 Modificar Poble
1779 1779 Modifica àrea verda
1780 1780 Edita Vinya
1781 1781 Edita Volcà
1782 1782 Edita Voleibol
1783 1783 Edita paperera
1784 1784 MOdificar abocador
1785 1785 Edita Planta d''Aigües Residuals
1786 1786 Edita aigua
1787 1787 Edita parc aquàtic
1788 1788 Edita Torre d''aigua
1789 1789 Edita pou d''aigua
1790 1790 Edita obres hidràuliques
1791 1791 Edita Cascada
1792 1792 Edita molí d''aigua
1793 1793 Edita curs d''aigua
1794 1794 Edita creu
1795 1795 Edita Ermita
1796 1796 Edita Assut
1797 1797 Edita Aiguamolls
1798 1798 Edita molí de vent
1799 1799 Edita bosc
1800 1800 Modifica planta industrial
1801 1801 Edita Zoo
1802 1802 Edita Carrer associat
1803 1803 Modifica funcions per OpenSeaMap
1804 1804 Modifica filtre
1805 1805 Edita latitud i longitud d''un node.
1806 1806 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1807 1807 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1808 1808 Edita xarxa de rutes
1809 1809 Modificar la font:
1810 1810 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1811 1811 Modificar la relació seleccionada
1812 1812 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1813 1813 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1814 1814 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1815 1815 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1816 1816 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1817 1817 Modificar la font seleccionada
1818 1818 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1819 1819 Barra d''eines d''edició
1820 1820 Edita: {0}
1821 1821 Modificat a:
1822 1822 Modificar per:
1823 1823 Educació
1824 1824 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1825 1825 Electrificada
1826 1826 Electrònica
1827 1827 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1828 1828 Electrònica
1829 1829 Els elements de tipus {0} són suportats.
1830 1830 Elevació
1831 1831 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1832 1832 Nom de l''el·lipsoide
1833 1833 Paràmetres de l''el·lipsoide
1834 1834 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1835 1835 Adreça electrònica
1836 1836 Terraplè
1837 1837 Ambaixada
1838 1838 Punt d''accés d''emergència
1839 1839 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1840 1840 Vehicles d''emergència
1841 1841 Document buit
1842 1842 Trobat un rol buit
1843 1843 Vies buits
1844 1844 Activar les icones de sèrie per defecte
1845 1845 Habilita el filtre
1846 1846 Activar el control remot
1847 1847 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1848 1848 Activar/desactivar el mode avançat
1849 1849 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1850 1850 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1851 1851 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1852 1852 Sancions
1853 1853 Entreu Latitud/Longitud per saltar a la posició
1854 1854 Introduir una URL
1855 1855 Entreu URL per descarregar
1856 1856 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1857 1857 indiqueu el nom del lloc a cercar
1858 1858 Nom del lloc a cercar:
1859 1859 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1860 1860 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1861 1861 Entreu una expressió de cerca
1862 1862 Entreu propietats avançades d''OAuth
1863 1863 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1864 1864 Afegeix un comentari
1865 1865 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1866 1866 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1867 1867 Indiqueu unes credencials pel servidor
1868 1868 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1869 1869 Introduïu el nom del fitxer:
1870 1870 Introdueix la ruta o nom del directori:
1871 1871 Introduïu el text
1872 1872 Indiqueu l''ID de l''objecte a descarregar
1873 1873 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1874 1874 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1875 1875 Introduïu l''expressió de cerca
1876 1876 Entrada
1877 1877 Entrada {0}
1878 1878 Hípica
1879 1879 Sex-shop
1880 1880 S''ha produït un error
1881 1881 +++++
1882 1882 Error mostrant la URL
1883 1883 Error durant la descàrrega
1884 1884 Error al filtre
1885 1885 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1886 1886 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1887 1887 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1888 1888 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1889 1889 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1890 1890 Error en carregar la capa
1891 1891 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1892 1892 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1893 1893 S''ha produït un error al fitxer {0}
1894 1894 Error d''anàlisi {0}:
1895 1895 Error reproduïnt so
1896 1896 Error llegint entrada de favorits: %s
1897 1897 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1898 1898 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1899 1899 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1900 1900 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1901 1901 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1902 1902 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1903 1903 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1904 1904 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1905 1905 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1906 1906 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1907 1907 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1908 1908 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1909 1909 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1910 1910 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1911 1911 +++++
1912 1912 Errors durant la descàrrega
1913 1913 +++++
1914 1914 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1915 1915 Estònia Multi (Maaamet)
1916 1916 Estònia Orto (Maaamet)
1917 1917 Tot
1918 1918 Exemples
1919 1919 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1920 1920 Sortir
1921 1921 Sortir del JOSM
1922 1922 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1923 1923 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1924 1924 Sortir ara!
1925 1925 Sortir de l''aplicació
1926 1926 Surt per
1927 1927 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1928 1928 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1929 1929 S''esperava una expressió de cerca
1930 1930 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1931 1931 Mode expert
1932 1932 Mode expert
1933 1933 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1934 1934 Fites explícites amb data i hora vàlides
1935 1935 Exporta el fitxer GPX
1936 1936 Exporta i desa
1937 1937 Opcions d''exportació
1938 1938 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1939 1939 Exportar els elements seleccionats
1940 1940 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1941 1941 Exporta a GPX...
1942 1942 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1943 1943 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1944 1944 Extrusió
1945 1945 Extreu una via
1946 1946 Extrueix: línia d''ajuda
1947 1947 +++++
1948 1948 ARREGLA
1949 1949 +++++
1950 1950 +++++
1951 1951 Teixits
1952 1952 Instal·lacions
1953 1953 Degrada color:
1954 1954 Nivell de degradació:
1955 1955 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1956 1956 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1957 1957 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1958 1958 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1959 1959 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1960 1960 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1961 1961 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1962 1962 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1963 1963 Ha fallat l''obertura de la URL
1964 1964 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1965 1965 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1966 1966 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1967 1967 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1968 1968 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1969 1969 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1970 1970 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1971 1971 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1972 1972 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1973 1973 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1974 1974 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1975 1975 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1976 1976 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1977 1977 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1978 1978 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1979 1979 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1980 1980 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1981 1981 Comerç Just
1982 1982 Les coordenades est i nord són falses
1983 1983 Terres de cultiu
1984 1984 Corral
1985 1985 Menjar ràpid
1986 1986 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1987 1987 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1988 1988 Multiplicador d''avançament ràpid
1989 1989 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1990 1990 Número de fax
1991 1991 Quota
1992 1992 Pastures
1993 1993 Tanca
1994 1994 Ruta de ferri
1995 1995 Terminal de ferris
1996 1996 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1997 1997 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1998 1998 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1999 1999 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2000 2000 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2001 2001 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2002 2002 Fitxer
2003 2003 No existeix el fitxer ''{0}''.
2004 2004 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2005 2005 Nom del fitxer:
2006 2006 Arxiu de còpia de seguretat
2007 2007 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2008 2008 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2009 2009 Nom del fitxer:
2010 2010 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2011 2011 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2012 2012 Fitxer: {0}
2013 2013 Ajuda del selector de fitx
2014 2014 Fitxers
2015 2015 Fitxers del Tipus:
2016 2016 Fitxers del tipus:
2017 2017 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2018 2018 Filtre
2019 2019 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2020 2020 Mode filtre
2021 2021 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2022 2022 Cadena a filtrar:
2023 2023 Filtre:
2024 2024 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2025 2025 Finalitza el dibuix.
2026 2026 Boca d''incendis
2027 2027 Parc de Bombers
2028 2028 Llar de foc
2029 2029 Pesca
2030 2030 Arregla
2031 2031 Corregit les propietats
2032 2032 Arregla conflictes d''etiquetes
2033 2033 Corregir el problema seleccionat
2034 2034 Corregir-ho quan sigui possible.
2035 2035 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2036 2036 Corregint errors...
2037 2037 Pal de bandera
2038 2038 Florista
2039 2039 Buida la memòria cau de tessel·les
2040 2040 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2041 2041 Carpetes
2042 2042 Segueix
2043 2043 Segueix la línia
2044 2044 S''han trobat aquests problemes:
2045 2045 Menjar
2046 2046 Menjar i Beure
2047 2047 Menjar i Beure
2048 2048 Peu
2049 2049 Només pels objectes seleccionats
2050 2050 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2051 2051 Forçar línies si no s''importen segments
2052 2052 Gual
2053 2053 Plantació forestal
2054 2054 Ignorar els objectes en anviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2055 2055 Temps endavant/endarrera (segons)
2056 2056 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2057 2057 S''han trobat {0} coincidències
2058 2058 Font
2059 2059 Marc
2060 2060 S''inflen les rodes de la bici gratis
2061 2061 Freemap.sk Cotxes
2062 2062 Freemap.sk Bicicleta
2063 2063 Freemap.sk Excursionisme
2064 2064 Freemap.sk Esquí
2065 2065 Bloqueja
2066 2066 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2067 2067 Freqüència (Hz)
2068 2068 A partir de (parada inicial)
2069 2069 De...
2070 2070 De la relació
2071 2071 D''una URL
2072 2072 Benzinera
2073 2073 Benzinera
2074 2074 Tipus de combustible:
2075 2075 Fugro (Dinamarca)
2076 2076 Vista de pantalla completa
2077 2077 Automàtic
2078 2078 Funció
2079 2079 Mobles
2080 2080 +++++
2081 2081 Zona GK
2082 2082 Punts GPS
2083 2083 Descripció del track GPS
2084 2084 Fitxers GPX
2085 2085 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2086 2086 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2087 2087 Recorregut en GPX:
2088 2088 GRAFCAN - Illes Canàries
2089 2089 +++++
2090 2090 Selector de color del KDE
2091 2091 +++++
2092 2092 Futbol Gaèlic
2093 2093 Garatges
2094 2094 Jardí
2095 2095 Centre de Jardineria
2096 2096 Gasòmetre
2097 2097 Porta
2098 2098 Ample de via (mm)
2099 2099 +++++
2100 2100 Gauß-Krüger Zona {0}
2101 2101 Accés general
2102 2102 Accés general
2103 2103 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2104 2104 Fitxers GeoJSON
2105 2105 Geobase Hidrografia
2106 2106 Geobase Carrers
2107 2107 Geografia
2108 2108 +++++
2109 2109 Geoimatge: {0}
2110 2110 Imatges geolocalitzades
2111 2111 Obtenir capes
2112 2112 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2113 2113 Glacera
2114 2114 Vidre
2115 2115 Tornar a la finestra de pujades
2116 2116 Retorna al pas 1/3
2117 2117 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2118 2118 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2119 2119 Vés a la pàgina següent
2120 2120 Vés a la pàgina anterior
2121 2121 +++++
2122 2122 Camp de golf
2123 2123 Telefèric / Aeri
2124 2124 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2125 2125 Drets atorgats
2126 2126 Gespa
2127 2127 Cementiri
2128 2128 Graz: Basiskarte (mapa base)
2129 2129 Verd:
2130 2130 Zona urbanitzable
2131 2131 Fruiteria
2132 2132 Horticultura en hivernacle
2133 2133 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2134 2134 Contenidor d''obra
2135 2135 màquina trepitjaneu
2136 2136 -----
2137 2137 Espigó
2138 2138 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2139 2139 Guadalupe Ste-Anne 1948
2140 2140 Pensió
2141 2141 Fita
2142 2142 +++++
2143 2143 Guyana RGFG95
2144 2144 Gimnàstica
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 +++++
2148 2148 +++++
2149 2149 HEIG-VD / Ortofoto de Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2150 2150 Perruqueria
2151 2151 Llogaret
2152 2152 Portella de malla metàl·lica
2153 2153 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2154 2154 +++++
2155 2155 Maquinari
2156 2156 Té cabina?
2157 2157 Disposa de calefacció?
2158 2158 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2159 2159 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2160 2160 Te una clau ''source''
2161 2161 Te una clau ''watch''
2162 2162 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2163 2163 Salut
2164 2164 Otorrino
2165 2165 Arbustos
2166 2166 Vehicles pesants (camions)
2167 2167 Arbustos
2168 2168 Alçada
2169 2169 Altura (metres)
2170 2170 Heliport
2171 2171 Ajuda
2172 2172 Ajuda: {0}
2173 2173 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2174 2174 Hemisferi
2175 2175 Aguait
2176 2176 Amaga la barra d''eines d''edició
2177 2177 Amagar el filtre
2178 2178 Amaga o mostra aquest botó
2179 2179 Ocultar aquest botó
2180 2180 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2181 2181 Amagant el filtre
2182 2182 Equips d''àudio
2183 2183 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2184 2184 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2185 2185 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2186 2186 Carretera
2187 2187 Nodes de carretera duplicats
2188 2188 Vies
2189 2189 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2190 2190 +++++
2191 2191 Excursionisme
2192 2192 Llocs Històrics
2193 2193 Historial
2194 2194 Historial (web)
2195 2195 Historial del node {0}
2196 2196 Historial de la relació {0}
2197 2197 Historial de la via {0}
2198 2198 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2199 2199 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2200 2200 Hoquei
2201 2201 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2202 2202 Inici
2203 2203 Pàgina d''inici
2204 2204 Cavall
2205 2205 Hipòdrom
2206 2206 +++++
2207 2207 Ordinador:
2208 2208 Alberg
2209 2209 +++++
2210 2210 Nom de la Casa
2211 2211 Número de carrer
2212 2212 Número de casa {0}
2213 2213 Número de casa del {0} al {1}
2214 2214 Casa {0}
2215 2215 To:
2216 2216 Base de caça
2217 2217 Sóc a la zona horària de:
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2222 2222 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2223 2223 +++++
2224 2224 IDEIB - Illes Balears
2225 2225 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2226 2226 Excepció d''E/S
2227 2227 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2228 2228 +++++
2229 2229 ITACyL - Castella i Lleó
2230 2230 Icona
2231 2231 Ruta de les icones:
2232 2232 Icona:
2233 2233 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2234 2234 Ignora
2235 2235 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2236 2236 Ignorar-les, deixar la relació com està
2237 2237 Ignorar aquest avís i fusionar
2238 2238 Ignora el consell i enviar
2239 2239 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2240 2240 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2241 2241 Ignorant elements
2242 2242 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2243 2243 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2244 2244 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2245 2245 Ignorant la geometria malformada: {0}
2246 2246 Dades errònies
2247 2247 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2248 2248 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2249 2249 La mida de fragment és errònia
2250 2250 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2251 2251 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2252 2252 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2253 2253 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2254 2254 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2255 2255 L''expressió ''{0}'' és errònia
2256 2256 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2257 2257 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2258 2258 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2259 2259 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2260 2260 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2261 2261 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2262 2262 Objecte incorrecte amb ID=0
2263 2263 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2264 2264 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2265 2265 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2266 2266 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2267 2267 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2268 2268 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2269 2269 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2270 2270 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2271 2271 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2272 2272 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2273 2273 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2274 2274 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2275 2275 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2276 2276 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2277 2277 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2278 2278 Imatge
2279 2279 Fitxers d''imatge
2280 2280 La imatge no pot ser esborrada
2281 2281 Imatgeria
2282 2282 Imatgeria de fons: predeterminat
2283 2283 Preferències d''imatgeria
2284 2284 URL d''imatgeria
2285 2285 URL d''imatgeria (Defecte)
2286 2286 Degradació de la imatgeria
2287 2287 Decalatge de l''imatgeria
2288 2288 Proveïdors d''imatgeria
2289 2289 Imatgeria: {0}
2290 2290 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2291 2291 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2292 2292 +++++
2293 2293 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2294 2294 Importar àudio
2295 2295 Importa dades OSM en format PBF
2296 2296 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2297 2297 Importar dades de la URL
2298 2298 Importar imatges
2299 2299 Registre de la importació
2300 2300 La importació no és possible
2301 2301 Importa gràfics vectorials (SVG)
2302 2302 Importa errors d''OpenStreetBugs
2303 2303 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2304 2304 Millorar la precisió de les vies
2305 2305 Mode de millora de la precisió de les vies
2306 2306 En segon pla
2307 2307 Dins el conjunt de canvis:
2308 2308 En conflicte amb:
2309 2309 Pendent
2310 2310 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2311 2311 Incloure un node als segments més propers de la via
2312 2312 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2313 2313 Pujada o enregistrament incomplet
2314 2314 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2315 2315 Nombre incorrecte de paràmetres
2316 2316 Patró incorrecte
2317 2317 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2318 2318 Ampliar
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 Informació
2322 2322 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2323 2323 Informació
2324 2324 Panell informatiu
2325 2325 Oficina d''informació
2326 2326 Terminal d''informació
2327 2327 Informació sobre la capa
2328 2328 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2329 2329 S''està inicialitzant
2330 2330 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2331 2331 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2332 2332 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2333 2333 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2334 2334 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2335 2335 Inicialitzant les predefinicions
2336 2336 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2337 2337 S''està inicialitzant el validador
2338 2338 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2339 2339 Instal·lant connectors
2340 2340 Instal·lant els connectors actualitzats
2341 2341 Predefincions internes
2342 2342 Error intern del servidor
2343 2343 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2344 2344 Accés a Internet
2345 2345 Tarifa d''accés a Internet
2346 2346 Intersecció entre multiplolígons
2347 2347 URL d''API no vàlida
2348 2348 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2349 2349 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2350 2350 El límits no són vàlids
2351 2351 Fitxer bz2 invàlid
2352 2352 Conjunt de dades invàlid
2353 2353 La data no és vàlida
2354 2354 Els valors de data i hora no són vàlids
2355 2355 Desplaçament no vàlid
2356 2356 Configuració errònia de la projecció: {0}
2357 2357 Clau no vàlida
2358 2358 L''expressió de cerca no és vàlida
2359 2359 URL de servei no válida
2360 2360 Error d''ortografia a la línia: {0}
2361 2361 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2362 2362 Zona horària no vàlida
2363 2363 L''ID de l''usuari no és vàlid
2364 2364 Nom d''usuari no vàlid
2365 2365 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2366 2366 Espai blanc no vàlid a la clau
2367 2367 Inverteix filtre
2368 2368 +++++
2369 2369 +++++
2370 2370 +++++
2371 2371 +++++
2372 2372 Illa
2373 2373 Illot
2374 2374 Masia/Habitatge aïllat
2375 2375 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2376 2376 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2377 2377 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2378 2378 Teleesquí de J
2379 2379 Ajuda de JOSM
2380 2380 Estil intern de JOSM
2381 2381 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2382 2382 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2383 2383 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2384 2384 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2385 2385 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2386 2386 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2387 2387 Imatges JPEG (.jpg)
2388 2388 Editor Java OpenStreetMap
2389 2389 Versió de Java {0}
2390 2390 Joieria
2391 2391 Funció de fusió d''àrees
2392 2392 Uneix node i línia
2393 2393 Uneix el node a la via
2394 2394 Entra en l''àrea de confirmació
2395 2395 Uneix zones superposades
2396 2396 Zones superposades fusionades
2397 2397 Uneix les zones que se superposen
2398 2398 Salta a la posició
2399 2399 Salta allà
2400 2400 Salta a la posició
2401 2401 Saltar al següent marcador
2402 2402 Anar al marcador anterior
2403 2403 Cruïlla
2404 2404 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2011)
2405 2405 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
2406 2406 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
2407 2407 Cantó de Solothurn Infraroig 12.5cm (SOGIS 2011)
2408 2408 +++++
2409 2409 +++++
2410 2410 +++++
2411 2411 Manté
2412 2412 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2413 2413 Conservar les meves coordenades
2414 2414 Conservar el meu estat esborrat
2415 2415 Conservar el connector
2416 2416 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2417 2417 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2418 2418 Conservar les seves coordenades
2419 2419 Conservar el seu estat esborrat
2420 2420 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2421 2421 Clau
2422 2422 La clau ''{0}'' no és vàlida
2423 2423 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2424 2424 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2425 2425 Clau:
2426 2426 Clau: {0}
2427 2427 Dreceres de teclat
2428 2428 Paraules clau
2429 2429 Llar d''infants
2430 2430 Quiosc
2431 2431 Portella giratòria
2432 2432 Cuines
2433 2433 LKS-92 (Letònia TM)
2434 2434 GLP (gas liquat de petroli)
2435 2435 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2436 2436 Punt de l''etiqueta
2437 2437 Lambert 4 Zones (França)
2438 2438 Lambert 93 (França)
2439 2439 Zona CC Lambert
2440 2440 Lambert CC9 Zona (França)
2441 2441 Cònica conforme de Lambert
2442 2442 Lambert Zona (Estònia)
2443 2443 Aqüífer
2444 2444 Ús de la terra
2445 2445 Abocador
2446 2446 +++++
2447 2447 Node d''usos de la terra duplicats
2448 2448 Carrils
2449 2449 Idioma
2450 2450 Mode llaç
2451 2451 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2452 2452 Darrer canvi a {0}
2453 2453 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2454 2454 +++++
2455 2455 +++++
2456 2456 Latitud
2457 2457 Latitud:
2458 2458 Obre un selector per a escollir un fitxer
2459 2459 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2460 2460 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2461 2461 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2462 2462 Obre en mode de pantalla sencera
2463 2463 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2464 2464 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2465 2465 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2466 2466 Bugaderia
2467 2467 Capa
2468 2468 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2469 2469 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2470 2470 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2471 2471 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2472 2472 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2473 2473 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2474 2474 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2475 2475 Capa ''{0}'' no suportada
2476 2476 Nom de la capa i ruta del fitxer
2477 2477 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2478 2478 La capa no conté dades sense desar.
2479 2479 La capa no és a la llista.
2480 2480 Capa: {0}
2481 2481 Capes
2482 2482 Retard (segons)
2483 2483 Oci
2484 2484 Longitud
2485 2485 Longitud (metres)
2486 2486 Longitud en metres
2487 2487 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2488 2488 Longitud: {0}
2489 2489 Pas a nivell
2490 2490 Biblioteca
2491 2491 Llicència
2492 2492 Tipus de carnet
2493 2493 Barrera
2494 2494 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2495 2495 Metro lleuger
2496 2496 Far
2497 2497 Línia de referència
2498 2498 Tipus de línia
2499 2499 Línia {0} columna {1}:
2500 2500 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2501 2501 Llista
2502 2502 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2503 2503 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2504 2504 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2505 2505 Llista de llistes
2506 2506 Llista de mapes
2507 2507 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2508 2508 Llista dels fitxers recentment oberts
2509 2509 Llum
2510 2510 Zona Residencial (20)
2511 2511 Carrega totes les tessel·les amb error
2512 2512 Carrega totes les tessel·les
2513 2513 Carrega sessió
2514 2514 Carrega tessel·la
2515 2515 Carregar una sessió d''un fitxer.
2516 2516 Carregar dades de l''API
2517 2517 Carregar historial
2518 2518 Carrega les capes d''imatgeria
2519 2519 Carrega les relacions parents
2520 2520 Carregar la relació
2521 2521 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2522 2522 Carregant els primers connectors
2523 2523 Carregant l''historial del node {0}
2524 2524 Carregant l''historial de la relació {0}
2525 2525 Carregant l''historial de la via {0}
2526 2526 S''estan carregant les preferències de les imatges
2527 2527 Carregant les relacions parents
2528 2528 Carregant el connector ''{0}''...
2529 2529 Carregant connectors
2530 2530 Descarregant connectors ...
2531 2531 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2532 2532 Carregant sessió ''{0}''
2533 2533 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2534 2534 S''està carregant {0}
2535 2535 Carrega dades de SDS
2536 2536 Fitxers locals
2537 2537 Indret
2538 2538 Ubicació
2539 2539 Bloca
2540 2540 Resclosa
2541 2541 Lodi - Itàlia
2542 2542 Tancant la sessió ''{0}''...
2543 2543 Llombardia - Itàlia (CTR)
2544 2544 Longitud
2545 2545 Longitud:
2546 2546 Cerca a:
2547 2547 Aspecte i comportament
2548 2548 Cerca a:
2549 2549 Torre de guaita
2550 2550 Cercant fitxers d''imatges
2551 2551 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2552 2552 +++++
2553 2553 MSR Mapes Topogràfics
2554 2554 MSR Mapes Urbans
2555 2555 Escala BTT
2556 2556 Catifa màgica
2557 2557 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2558 2558 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2559 2559 Fer una còpia paral·lela de les vies
2560 2560 Error en fer una via paral·lela
2561 2561 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2562 2562 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2563 2563 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2564 2564 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2565 2565 Error al fitxer de configuració a les línies {0}
2566 2566 Sentències malformades: {0}
2567 2567 Centre comercial
2568 2568 Construccions
2569 2569 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2570 2570 +++++
2571 2571 Ajustament manual
2572 2572 Configurar manualment un proxi HTTP
2573 2573 Mapa
2574 2574 Estils d''acoloriment de mapes
2575 2575 Projecció del mapa
2576 2576 Paràmetres dels mapes
2577 2577 Informació de l''estil de mapa
2578 2578 Mapa: {0}
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 +++++
2582 2582 Port esportiu
2583 2583 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2584 2584 Marcadors a partir de punts amb nom
2585 2585 Marcadors de {0}
2586 2586 Mercat
2587 2587 Martinica Fort Desaix 1952
2588 2588 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2589 2589 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2590 2590 +++++
2591 2591 Màx. pes per eix (en tones)
2592 2592 Màx. alçada (en metres)
2593 2593 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2594 2594 Latitud màxima
2595 2595 Màx. longitud (m)
2596 2596 Longitud màxima
2597 2597 Velocitat màxima (km/h)
2598 2598 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2599 2599 Màx. pes (tones)
2600 2600 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2601 2601 Màx. amplada (metres)
2602 2602 Nivell màxim d''ampliació:
2603 2603 Àrea màxima per petició:
2604 2604 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2605 2605 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2606 2606 Longitud màxima (metres)
2607 2607 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2608 2608 Prat
2609 2609 Mesurament
2610 2610 Estació de mesurament
2611 2611 Membre de
2612 2612 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2613 2613 Membres
2614 2614 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2615 2615 Membres(solucionat)
2616 2616 Membres(amb conflictes)
2617 2617 +++++
2618 2618 Nom del menú
2619 2619 Nom del menú (Defecte)
2620 2620 Menú: {0}
2621 2621 +++++
2622 2622 Combina
2623 2623 Fusiona els nodes
2624 2624 Combina capa
2625 2625 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2626 2626 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2627 2627 Combina selecció
2628 2628 Combina la capa actual amb una altra capa
2629 2629 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2630 2630 Fusiona aquesta capa amb una altra
2631 2631 Fusiona {0} nodes
2632 2632 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2633 2633 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2634 2634 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2635 2635 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2636 2636 Versió fusionada
2637 2637 Combinant dades...
2638 2638 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2639 2639 Combinant capes
2640 2640 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2641 2641 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2642 2642 Missatge
2643 2643 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2644 2644 Mètode
2645 2645 Mètric
2646 2646 Microcerveseria
2647 2647 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2648 2648 Militar
2649 2649 Latitud mínima
2650 2650 Longitud mínima
2651 2651 Velocitat Min (km/h)
2652 2652 Nivell mínim d''ampliació:
2653 2653 Pou de mina
2654 2654 Minirotonda
2655 2655 Mini-Golf
2656 2656 Distància mínima (píxels)
2657 2657 Minuts: {0}
2658 2658 Replica
2659 2659 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2660 2660 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2661 2661 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2662 2662 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2663 2663 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2664 2664 Codificació mancant
2665 2665 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2666 2666 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2667 2667 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2668 2668 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2669 2669 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2670 2670 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2671 2671 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2672 2672 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2673 2673 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2674 2674 Manca nom:* traducció
2675 2675 Manca l''operador per al NOT
2676 2676 Manquen paràmetres per OR
2677 2677 Manca un paràmetre per l''XOR
2678 2678 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2679 2679 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2680 2680 Manca la identitat de l''usuari
2681 2681 Ascensor mixt
2682 2682 Nodes duplicats de diferents tipus
2683 2683 Dll-Dv 8:30-20:00
2684 2684 Dll-Dv 22:00-05:00
2685 2685 +++++
2686 2686 Telèfons mòbils
2687 2687 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2688 2688 +++++
2689 2689 Aeromodelisme
2690 2690 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2691 2691 Modificat
2692 2692 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2693 2693 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2694 2694 Canvi de moneda
2695 2695 Funicular
2696 2696 +++++
2697 2697 Més informació...
2698 2698 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2699 2699 Més d''una via "from" trobada
2700 2700 Més d''una via "to" trobada
2701 2701 Més d''un node "via" trobat
2702 2702 +++++
2703 2703 Motocròs
2704 2704 Vehicles de motor
2705 2705 Automòbil
2706 2706 Motocicleta
2707 2707 Concessionari de Motos
2708 2708 Autovia
2709 2709 Esports de motor
2710 2710 Autopista/Autovia
2711 2711 Cruïlla de l''autopista/autovia
2712 2712 Enllaç d''autopista
2713 2713 Pas de muntanya
2714 2714 Ciclisme de muntanya
2715 2715 Mou el node...
2716 2716 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2717 2717 Mou la finestra al quadre lateral
2718 2718 Mou avall
2719 2719 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2720 2720 Mou elements
2721 2721 Moure el filtre avall
2722 2722 Moure el filtre amunt
2723 2723 Mou a l''esquerra
2724 2724 Moure els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2725 2725 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2726 2726 Mou objectes {0}
2727 2727 Mou a la dreta
2728 2728 Moure els membres seleccionats avall
2729 2729 Moure els membres seleccionats amunt
2730 2730 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2731 2731 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2732 2732 Moure la capa seleccionada avall
2733 2733 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2734 2734 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2735 2735 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2736 2736 Moure''ls
2737 2737 Mou amunt
2738 2738 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2739 2739 Mou {0}
2740 2740 Mou objectes {0}
2741 2741 Fangar
2742 2742 +++++
2743 2743 Multiclau: {0}
2744 2744 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2745 2745 Multipolígon
2746 2746 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2747 2747 El multipolígon no està tancat
2748 2748 Museu
2749 2749 Instruments Musicals
2750 2750 El meu conjunt de canvis
2751 2751 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2752 2752 La meva versió
2753 2753 La meva versió (conjunt local de dades)
2754 2754 El meu amb el fusionat
2755 2755 La meva amb la seva
2756 2756 +++++
2757 2757 +++++
2758 2758 NLS - OS 6-polzades Escòcia 1842-82
2759 2759 La importació NMEA ha fallat!
2760 2760 Importació NMEA correcta
2761 2761 Fitxers NMEA-0183
2762 2762 fitxer de graella NTv2
2763 2763 Nom
2764 2764 Nom (opcional):
2765 2765 Nom de la ubicació
2766 2766 Nom del riu/mar/oceà
2767 2767 Nom d''usuari.
2768 2768 Nom o decalatge
2769 2769 Nom: {0}
2770 2770 Punts del track anomenats a partir de {0}
2771 2771 Punts del track amb nom.
2772 2772 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2773 2773 Ferrocarril de via estreta
2774 2774 Nacional
2775 2775 Parc nacional
2776 2776 Nodes d''elements naturals duplicats
2777 2777 Natura
2778 2778 Reserva Natural
2779 2779 Veïnatge/Urbanització
2780 2780 Xarxa
2781 2781 Excepció de xarxa
2782 2782 No actualitzar mai
2783 2783 Nou
2784 2784 Nou testimoni d''autenticació
2785 2785 Carpeta nova
2786 2786 Nova capa
2787 2787 Relació nova
2788 2788 Nova clau
2789 2789 Nou decalatge
2790 2790 Nova predefinió:
2791 2791 Nova relació
2792 2792 Nou rol
2793 2793 Nova entrada d''estil:
2794 2794 Nou valor
2795 2795 Següent
2796 2796 Marcador següent
2797 2797 Discoteca
2798 2798 +++++
2799 2799 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2800 2800 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2801 2801 No hi ha drecera
2802 2802 No s''ha trobat cap via "from"
2803 2803 No s''ha trobat cap via "to"
2804 2804 No s''ha trobat cap node "via"
2805 2805 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2806 2806 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2807 2807 No hi ha canvis a pujar.
2808 2808 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2809 2809 No hi ha conflictes a resoldre
2810 2810 Sense conflictes on ampliar
2811 2811 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2812 2812 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2813 2813 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2814 2814 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2815 2815 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2816 2816 No s''ha carregat cap dada.
2817 2817 Sense data
2818 2818 -----
2819 2819 Sense sortida (cul de sac)
2820 2820 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2821 2821 Cap associació de fitxer
2822 2822 Cap gpx seleccionat
2823 2823 Cap imatge
2824 2824 No s''han trobat fitxers d''imatge
2825 2825 Cap capa d''imatgeria
2826 2826 No hi ha cap imatge coincident!
2827 2827 No s''han trobat interseccions .No s''ha fet cap canvi.
2828 2828 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2829 2829 Cap conjunt de canvis obert
2830 2830 Cap conjunt de canvis oberts
2831 2831 No hi ha via exterior al multipolígon
2832 2832 No hi ha conflictes de propietats
2833 2833 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2834 2834 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2835 2835 No s''ha trobat cap problema
2836 2836 Sense servidor intermediari
2837 2837 Cap track GPX seleccionat
2838 2838 No hi ha estil al multipolígon
2839 2839 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2840 2840 Cap etiqueta
2841 2841 No hi ha capes de destí
2842 2842 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2843 2843 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2844 2844 Adreça WMS o identificador no vàlid
2845 2845 Cap error de validació
2846 2846 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2847 2847 No, continuar modificant
2848 2848 No, descartar els canvis i tancar
2849 2849 No, no aplicar-ho
2850 2850 +++++
2851 2851 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2852 2852 +++++
2853 2853 +++++
2854 2854 Node: connexió
2855 2855 Node: estàndard
2856 2856 Node: etiquetat
2857 2857 +++++
2858 2858 Nodes a la mateixa posició
2859 2859 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2860 2860 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2861 2861 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2862 2862 Nodes amb el mateix nom
2863 2863 Nodes(solucionat)
2864 2864 Nodes(amb conflictes)
2865 2865 No hi ha vies al multipolígon
2866 2866 Cap
2867 2867 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2868 2868 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2869 2869 Nord
2870 2870 Nord
2871 2871 No s''ha trobat
2872 2872 Encara no decidit
2873 2873 Encara no decidit
2874 2874 No a la memòria cau
2875 2875 Nota
2876 2876 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2877 2877 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2878 2878 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2879 2879 +++++
2880 2880 Res
2881 2881 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2882 2882 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2883 2883 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2884 2884 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2885 2885 Selecció buida.
2886 2886 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2887 2887 Res a seleccionar
2888 2888 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2889 2889 Res a ampliar
2890 2890 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2891 2891 Nombre
2892 2892 Nombre de persones per cabina
2893 2893 Nombre de persones per cadira
2894 2894 Nombre de persones per cabina
2895 2895 Nombre de persones per cabina/cadira
2896 2896 Nombre de persones per hora
2897 2897 Nombre de places
2898 2898 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
2899 2899 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2900 2900 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2901 2901 Esquema de numeració
2902 2902 Casal de Gent Gran
2903 2903 L''autorització OAuth ha fallat
2904 2904 D''acord
2905 2905 D''acord - intentant novament
2906 2906 +++++
2907 2907 OS 1:25k històric (OSM)
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 OSM - Edició Tiger
2913 2913 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2914 2914 Dades OSM
2915 2915 Inspector OSM: Robot de redacció
2916 2916 Contrassenya de l''OSM
2917 2917 Fitxers del servidor OSM
2918 2918 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2919 2919 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2920 2920 URL del servidor OSM:
2921 2921 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2922 2922 Contrasenya OSM:
2923 2923 Non d''usuari OSM:
2924 2924 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2925 2925 Objecte
2926 2926 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2927 2927 ID d''objecte
2928 2928 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2929 2929 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2930 2930 L''objecte ja és en ús
2931 2931 Tipus d''objecte:
2932 2932 Objectes amb historial
2933 2933 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2934 2934 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2935 2935 Objectes a afegir:
2936 2936 Objectes a suprimir:
2937 2937 Objectes a modificar:
2938 2938 100 octans
2939 2939 80 octans
2940 2940 91 octans
2941 2941 92 octans
2942 2942 Súper 95 octans
2943 2943 Súper 98 octans
2944 2944 Ja existeix un favorit amb aquest nom. Remplaçar?
2945 2945 Favorits de decalatge
2946 2946 Resposata del servidor de decalatge: {0}
2947 2947 Desplaçament:
2948 2948 Desplaçament:
2949 2949 D''acord
2950 2950 Clau vella
2951 2951 Vell rol
2952 2952 Valor vell
2953 2953 Sota demanda
2954 2954 En pujada
2955 2955 Activa/Desactiva
2956 2956 Sentit Únic
2957 2957 Vies amb un únic node
2958 2958 Un dels fitxers seleccionats era nul
2959 2959 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
2960 2960 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
2961 2961 Sentit únic
2962 2962 Unidireccional (bicicleta)
2963 2963 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
2964 2964 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
2965 2965 Només els meus conjunts de canvis
2966 2966 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
2967 2967 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
2968 2968 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
2969 2969 Només a l''inici d''una via
2970 2970 Opacitat
2971 2971 Obre
2972 2972 Obre el fitxer de personalització de JOSM
2973 2973 Obre una ubicació...
2974 2974 Obre fitxer OSM
2975 2975 Obre fitxer OsmChange
2976 2976 Obre recents
2977 2977 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
2978 2978 Obre un fitxer.
2979 2979 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
2980 2980 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
2981 2981 Mostrar una llista amb les capes carregades
2982 2982 Obre una llista amb totes les relacions.
2983 2983 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
2984 2984 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
2985 2985 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
2986 2986 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
2987 2987 Obre la finestra de la llista de relacions
2988 2988 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
2989 2989 Obre una adreça URL
2990 2990 Obre l''editor amb la relació seleccionada
2991 2991 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
2992 2992 Obre un altre recorregut en GPX
2993 2993 Obre una altra fotografia
2994 2994 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
2995 2995 Obre conjunts de canvis
2996 2996 Obre un fitxer
2997 2997 Obre fitxers locals
2998 2998 Obre el fitxer seleccionat
2999 2999 Obre el fitxer seleccionat.
3000 3000 Obre sessió
3001 3001 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3002 3002 Obre la llista de canvis de la capa actual
3003 3003 Obre la finestra de validació
3004 3004 Obre aquesta finestra a l''inici
3005 3005 Obre...
3006 3006 Obert/Tancat:
3007 3007 +++++
3008 3008 Mapa OpenPT (superposició)
3009 3009 OpenStreetMap (alemany)
3010 3010 OpenStreetMap (Estil alemany)
3011 3011 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i Negre)
3012 3012 +++++
3013 3013 OpenStreetMap (sòrab)
3014 3014 Dades OpenStreetMap
3015 3015 Horari d''obertura
3016 3016 Horaris de visita
3017 3017 Obre el fitxer ''{0}'' ...
3018 3018 Obrint fitxers
3019 3019 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3020 3020 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3021 3021 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3022 3022 Horari de funcionament
3023 3023 Operador
3024 3024 Òptica
3025 3025 Atributs Opcionals:
3026 3026 Tipus opcionals
3027 3027 Opcions que afecten el dibuix
3028 3028 Orgànica
3029 3029 Aliments ecològics
3030 3030 Via original
3031 3031 Normalitza
3032 3032 Normalitza / Desfà
3033 3033 Normalitza la figura
3034 3034 Normalitza formes / Desfà
3035 3035 Ortogonalitzar la figura / Desfer\nSi us plau, seleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3036 3036 Fitxer OsmChange
3037 3037 Altre
3038 3038 Altres punts d''informació
3039 3039 Altres nodes duplicats
3040 3040 Paradetes
3041 3041 Formes de sortida d''energia
3042 3042 Tessel·les superposades
3043 3043 Zones o superfícies superposades
3044 3044 Carreteres superposades
3045 3045 Línies de ferrocarril superposades
3046 3046 Vies superposades
3047 3047 -----
3048 3048 Ignorar la posició de:
3049 3049 Avançament
3050 3050 Sobreescriu
3051 3051 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3052 3052 Sobreescriure la clau
3053 3053 PCN 2006 - Itàlia
3054 3054 +++++
3055 3055 PNOA Espanya
3056 3056 PUWG (Polònia)
3057 3057 PUWG 1992 (Polònia)
3058 3058 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3059 3059 Zona PUWG
3060 3060 Pintura
3061 3061 Model de renderització {0}: {1}
3062 3062 Lloc Paleontològic
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 Paral·lel
3066 3066 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3067 3067 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3068 3068 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3069 3069 Informació del paràmetre
3070 3070 Informació del paràmetre...
3071 3071 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3072 3072 Nom del paràmetre
3073 3073 Valor del paràmetre
3074 3074 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3075 3075 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3076 3076 Relacions de parentiu
3077 3077 Parc
3078 3078 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3079 3079 Aparcament
3080 3080 Via d''aparcament
3081 3081 Entrada de l''aparcament
3082 3082 Places d''aparcament
3083 3083 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3084 3084 Processant dades...
3085 3085 Processant les dades d''historial...
3086 3086 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3087 3087 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3088 3088 Processant la llista de conjunts de canvis...
3089 3089 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3090 3090 Analitzant la resposta del servidor...
3091 3091 Part de:
3092 3092 +++++
3093 3093 Lloc de Passants
3094 3094 Llocs de pas
3095 3095 Contrasenya
3096 3096 Contrasenya:
3097 3097 Contrasenya:
3098 3098 Enganxa
3099 3099 Enganxa ...
3100 3100 Enganxa Etiquetes
3101 3101 Copiar l''adreça del portaretalls
3102 3102 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3103 3103 Enganxa sense els memebres incomplets
3104 3104 Sender/Corriol
3105 3105 Ruta:
3106 3106 Pic
3107 3107 Carrer per vianants
3108 3108 Pas de vianants
3109 3109 Tipus de pas de vianants
3110 3110 Peatonal
3111 3111 Pilota Basca/Valenciana
3112 3112 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3113 3113 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3114 3114 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3115 3115 Fer accions abans de suprimir
3116 3116 Fer accions abans de sortir
3117 3117 Duu a terme la validadió de les dades
3118 3118 Accions permeses:
3119 3119 +++++
3120 3120 Farmàcia
3121 3121 Número de telèfon
3122 3122 Número de telèfon
3123 3123 Hora de la fotografia (exif):
3124 3124 Les fotografies no contenen informació horària.
3125 3125 Lloc de Pícnic
3126 3126 Embarcador
3127 3127 +++++
3128 3128 Canonada
3129 3129 Tipus de pistes
3130 3130 Pista poliesportiva
3131 3131 Lloc de culte
3132 3132 Llocs
3133 3133 Remuntador
3134 3134 Reprodueix/Pausar audio
3135 3135 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3136 3136 Zona de jocs infantil
3137 3137 Si us plau, abandoneu si no esteu segurs
3138 3138 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3139 3139 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3140 3140 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3141 3141 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3142 3142 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3143 3143 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3144 3144 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3145 3145 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3146 3146 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3147 3147 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3148 3148 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3149 3149 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3150 3150 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3151 3151 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3152 3152 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3153 3153 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3154 3154 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3155 3155 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3156 3156 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3157 3157 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3158 3158 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3159 3159 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3160 3160 Si us plau entreu un nom d''usuari
3161 3161 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3162 3162 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3163 3163 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3164 3164 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3165 3165 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3166 3166 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3167 3167 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3168 3168 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3169 3169 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3170 3170 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3171 3171 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3172 3172 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3173 3173 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3174 3174 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3175 3175 Si us plau seleccioneu una clau
3176 3176 Si us plau seleccioneu un valor
3177 3177 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3178 3178 Si us plau seleccioneu una entrada
3179 3179 Selecciona com a mínim quatre nodes.
3180 3180 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3181 3181 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3182 3182 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3183 3183 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3184 3184 Si us plau seleccioneu una via per simplificar.
3185 3185 Si us plau, seleccioneu com a mínim una via.
3186 3186 Si us plau selecciona com a mínim tres nodes.
3187 3187 Si us plau, seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3188 3188 Selecciona com a mínim dos vies per combinar-les.
3189 3189 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3190 3190 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3191 3191 Si us plau seleccioneu alguna cosa per copiar.
3192 3192 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3193 3193 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3194 3194 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3195 3195 Seleccioneu la capa de destí
3196 3196 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3197 3197 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3198 3198 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3199 3199 Connector empaquetat amb JOSM
3200 3200 Connector per importar imatges georeferenciades
3201 3201 Connector per desfer conjunts de canvis
3202 3202 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3203 3203 Informació del connector
3204 3204 Connector per signar digitalment dades OSM
3205 3205 Ha fallat l''actualització del connector
3206 3206 Política d''actualització dels connectors
3207 3207 Connectors
3208 3208 Connectors actualitzats
3209 3209 Nom del Punt
3210 3210 Número del Punt
3211 3211 Pal
3212 3212 Pal de refència
3213 3213 Comissaria de Policia
3214 3214 Polític
3215 3215 Població
3216 3216 +++++
3217 3217 Posició
3218 3218 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3219 3219 Bústia
3220 3220 Oficina de correus
3221 3221 Codi postal
3222 3222 +++++
3223 3223 Energia
3224 3224 Generador elèctric
3225 3225 Línia elèctrica
3226 3226 Central elèctrica
3227 3227 Subestació elèctrica
3228 3228 Torre elèctrica
3229 3229 Nodes de línia elèctrica duplicats
3230 3230 Línies elèctriques
3231 3231 Font d''alimentació
3232 3232 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3233 3233 Precarregant WMS
3234 3234 Violació de la precondició
3235 3235 Precondició no omplerta
3236 3236 Predefinit
3237 3237 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3238 3238 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3239 3239 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3240 3240 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3241 3241 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3242 3242 Preferències
3243 3243 Preferències enregistrades a {0}
3244 3244 Preferències...
3245 3245 Preparació de dades...
3246 3246 Preparar la resolució de conflictes
3247 3247 Preparant el conjunt de canvis...
3248 3248 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3249 3249 Preparant els objectes a pujar ...
3250 3250 Preparant la petició de pujada...
3251 3251 Ferrocarril turístic
3252 3252 Grup de prconfiguracions {0}
3253 3253 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3254 3254 Element de rol predefinit sense parent
3255 3255 Sotselement predefinit sense parent
3256 3256 Predefinicions
3257 3257 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3258 3258 Les predefinicions no contenen valor
3259 3259 Pressió (en bar)
3260 3260 Marcador anterior
3261 3261 Anterior
3262 3262 Principal
3263 3263 Enllaç de via Principal
3264 3264 Primitiva
3265 3265 S''esperava l''ID de l''objecte
3266 3266 Presó
3267 3267 Piscina
3268 3268 S''està processant el fitxer ''{0}''
3269 3269 Processant els fitxers del connnector...
3270 3270 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3271 3271 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3272 3272 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3273 3273 Coordenades projectades
3274 3274 Coordenades projectades:
3275 3275 Projecció
3276 3276 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3277 3277 Límits de la projecció (en graus)
3278 3278 Codi de la projecció
3279 3279 La configuració de la projecció és correcta
3280 3280 Mètode de projecció
3281 3281 Non de la projecció
3282 3282 Paràmetres de la projecció
3283 3283 Projecció requerida (+proj=*)
3284 3284 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3285 3285 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3286 3286 Propietats
3287 3287 Propietats / Membres
3288 3288 Verificador de propietats:
3289 3289 Propietats dels objectes seleccionats
3290 3290 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3291 3291 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3292 3292 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3293 3293 Propietats de
3294 3294 Propietats(amb conflictes)
3295 3295 Propietats/Membres
3296 3296 Propietats: {0} / Membres: {1}
3297 3297 Els valors contenen codi HTML
3298 3298 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3299 3299 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3300 3300 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3301 3301 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3302 3302 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3303 3303 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3304 3304 Aporta botons que permeten treballar amb un ratolí amb un únic botó. Actualment només afegeix un botó per fer lliscar el mapa.
3305 3305 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3306 3306 Afegeix capacitat de generar rutes.
3307 3307 Configuració del servidor intermediari
3308 3308 +++++
3309 3309 Edificis Públics
3310 3310 Barbacoes Públiques
3311 3311 Vehicles de servei públic (SP)
3312 3312 Transport públic
3313 3313 Transport públic (ÖPNV)
3314 3314 Neteja
3315 3315 Neteja...
3316 3316 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3317 3317 +++++
3318 3318 Pedrera
3319 3319 Consulta
3320 3320 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3321 3321 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3322 3322 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3323 3323 Consultar conjunts de canvis
3324 3324 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3325 3325 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3326 3326 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3327 3327 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3328 3328 Consultant el servidor de noms
3329 3329 Consultant el servidor de noms...
3330 3330 Consultant la disponibilitat de decalatge: {0}
3331 3331 Consultant decalatge: {0}
3332 3332 Pregunta
3333 3333 Pista per a cotxes teledirigits
3334 3334 +++++
3335 3335 Circuit
3336 3336 Raqueta
3337 3337 Via de tren
3338 3338 Ferrocarril
3339 3339 Baixador Ferrocarril
3340 3340 Andana d''estació
3341 3341 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3342 3342 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3343 3343 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3344 3344 Sèrie de nombres esperats
3345 3345 Dades GPS
3346 3346 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3347 3347 Llegir d''un fitxer
3348 3348 Llegir fotos...
3349 3349 Llegir la versió del protocol
3350 3350 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3351 3351 Llegint el conjunt de canvis...
3352 3352 Ha fallat la lectura del text de l''error
3353 3353 Llegint la informació local del connector...
3354 3354 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3355 3355 Llegint informació de l''usuari ...
3356 3356 Llegint {0}...
3357 3357 Llegeix-me
3358 3358 Nom real
3359 3359 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3360 3360 Etiquetes afegides recentment
3361 3361 Accions recomandes
3362 3362 Enregistrament
3363 3363 Estudi de Gravació
3364 3364 Zona d''esbarjo
3365 3365 Imatge rectificada...
3366 3366 Recollida selectiva / Punt Net
3367 3367 Vermell:
3368 3368 Refés
3369 3369 Refés...
3370 3370 Refés la darrera acció desfeta.
3371 3371 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3372 3372 Refés {0}
3373 3373 Referència
3374 3374 Referència (número de línia)
3375 3375 Referència FGKZ (DE)
3376 3376 Referència GNBC (CA)
3377 3377 Referència GNIS (EUA)
3378 3378 Número de línia
3379 3379 Referència Regine (NA)
3380 3380 Referència Sandre (FR)
3381 3381 Número de referència
3382 3382 Referenciat per:
3383 3383 Fa referència a
3384 3384 Actualitza
3385 3385 Província/Vegueria/Regió
3386 3386 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3387 3387 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3388 3388 Refusa conflictes i desa
3389 3389 Relació
3390 3390 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3391 3391 Relació...
3392 3392 Editor de relacions: Descarregar membres
3393 3393 Editor de relacions: Moure avall
3394 3394 Editor de relacions: Moure amunt
3395 3395 Editor de relacions: Suprimir
3396 3396 Editor de relacions: Ordenar
3397 3397 Editor de relació: {0}
3398 3398 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3399 3399 Verificador de relacions
3400 3400 La relació està suprimida
3401 3401 La relació és buida
3402 3402 El tipus de relació no és conegut
3403 3403 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3404 3404 Relació {0}
3405 3405 Relació:
3406 3406 Relació: seleccionada
3407 3407 Relacions
3408 3408 Relacions amb els mateixos membres
3409 3409 Relacions: {0}
3410 3410 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3411 3411 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3412 3412 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3413 3413 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3414 3414 Religió
3415 3415 Recarrega
3416 3416 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3417 3417 Recarrega les tessel·les amb error
3418 3418 Recarrega del fitxer
3419 3419 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3420 3420 L''historial ha estat recarregat del servidor
3421 3421 Recarregant les fonts d''estils
3422 3422 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3423 3423 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3424 3424 Control remot
3425 3425 El control remot ha demanat de crear un nou node
3426 3426 El control remot ha demanat de crear una via
3427 3427 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3428 3428 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3429 3429 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3430 3430 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3431 3431 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3432 3432 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3433 3433 Imatgeria remota
3434 3434 Suprimeix
3435 3435 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3436 3436 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3437 3437 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3438 3438 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3439 3439 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3440 3440 Esborra entrada
3441 3441 Eliminar de la memòria cau
3442 3442 Suprimeix de la barra d''eines
3443 3443 Elimina foto de la capa
3444 3444 Suprimir etiquetes de les vies internes
3445 3445 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3446 3446 Suprimir els marcadors seleccionats
3447 3447 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3448 3448 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3449 3449 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3450 3450 Suprimir l''entrada seleccionada
3451 3451 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3452 3452 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3453 3453 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3454 3454 Suprimir-les, netejar la relació
3455 3455 Suprimir aquest membre de la relació
3456 3456 Element de relacions suprimit.
3457 3457 Nodes duplicats suprimits
3458 3458 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3459 3459 Etiquetes obsoletes suprimides
3460 3460 Suprimint els connectors obsolets...
3461 3461 Suprimint els connectors sense manteniment...
3462 3462 Canvia el nom del fitxer
3463 3463 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3464 3464 Reanomena la capa
3465 3465 Canvia el nom al marcador seleccionat
3466 3466 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3467 3467 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3468 3468 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3469 3469 Lloguer
3470 3470 Taller mecànic
3471 3471 Reemplaça
3472 3472 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3473 3473 Reemplaçar els valors existents
3474 3474 Informa d''un error
3475 3475 +++++
3476 3476 Demana un testimoni d''autenticació
3477 3477 La petició ha fallat
3478 3478 Demana la URL del testimoni:
3479 3479 Detalls de la petició: {0}
3480 3480 Requereix una quota
3481 3481 Embassament
3482 3482 Reinicia
3483 3483 Restabliment de les preferències de defecte
3484 3484 Restaurar els valors per defecte
3485 3485 Carrer
3486 3486 Edifici residencial
3487 3487 Zona residencial
3488 3488 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3489 3489 Resol
3490 3490 Resol conflictes
3491 3491 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3492 3492 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3493 3493 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3494 3494 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3495 3495 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3496 3496 Resol conflictes.
3497 3497 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3498 3498 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3499 3499 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3500 3500 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3501 3501 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3502 3502 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3503 3503 Recurs
3504 3504 Àrea de descans
3505 3505 Reinicia
3506 3506 +++++
3507 3507 Restaura
3508 3508 S''estan restaurant els fitxers
3509 3509 Restricció
3510 3510 Comerç minorista
3511 3511 Mur de contenció
3512 3512 Obté un testimoni d''autenticació
3513 3513 Obté una petició de testimoni
3514 3514 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3515 3515 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3516 3516 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3517 3517 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3518 3518 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3519 3519 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3520 3520 Recuperant informació sobre l''usuari...
3521 3521 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3522 3522 Reunió RGR92
3523 3523 Invertir
3524 3524 Canvia el sentit de les vies
3525 3525 Inverteix i combina
3526 3526 Inverdeteix la direcció de totes les vies seleccionades
3527 3527 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3528 3528 Sentit contrari
3529 3529 Inverteix vies
3530 3530 Línia de costa invertida
3531 3531 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3532 3532 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3533 3533 Revertint canvis
3534 3534 Revisar
3535 3535 Revisió
3536 3536 Cavalls
3537 3537 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3538 3538 Riu
3539 3539 Riba del riu
3540 3540 Carretera (tipus no conegut)
3541 3541 Restriccions a la via
3542 3542 Rol
3543 3543 Problema de verificació del rol
3544 3544 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3545 3545 Manca rol {0}
3546 3546 Rol {0} desconegut
3547 3547 Rol:
3548 3548 Els rols referits a les relacions
3549 3549 Telecorda
3550 3550 Rotonda
3551 3551 Ruta
3552 3552 Ruta principal
3553 3553 Xarxa de Rutes
3554 3554 Ruta estatal
3555 3555 Tipus de Ruta
3556 3556 Rutes mostrades:
3557 3557 Lliga de Rugbi
3558 3558 Unió de Rugbi
3559 3559 Ruïnes
3560 3560 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3561 3561 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3562 3562 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3563 3563 Test {0} en execució
3564 3564 Pista
3565 3565 Escala SAC
3566 3566 SIGPAC Espanya
3567 3567 targetes-SIM
3568 3568 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3569 3569 Entrenament en Seguretat
3570 3570 Inspecció Tècnica de Vehicles
3571 3571 Venda
3572 3572 Poterna
3573 3573 Saturació:
3574 3574 +++++
3575 3575 Desa
3576 3576 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3577 3577 Desa com a
3578 3578 Anomena i desa...
3579 3579 Desa-ho en format GPX
3580 3580 Desa a:
3581 3581 Desa la capa
3582 3582 Desa el fitxer OSM
3583 3583 Desa sessió
3584 3584 Desa sessió com a...
3585 3585 Enregistra el fitxer WMS
3586 3586 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3587 3587 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3588 3588 Desa''l igualment
3589 3589 Anomena i desa...
3590 3590 Desa a:
3591 3591 Desa el fitxer seleccionat.
3592 3592 Desa sessió...
3593 3593 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3594 3594 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3595 3595 Desa les ades actuals.
3596 3596 Enregistrar la sessió actual en un nou fitxer.
3597 3597 Desar les preferències i tancar la finestra
3598 3598 Desar a les preferències
3599 3599 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3600 3600 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3601 3601 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3602 3602 Factor d''escala
3603 3603 +++++
3604 3604 +++++
3605 3605 Explorant el directori {0}
3606 3606 Escola
3607 3607 Ferralla
3608 3608 Pedregar
3609 3609 Matolls
3610 3610 Peixateria
3611 3611 Cerca
3612 3612 Cerca...
3613 3613 Cercar clau/valor
3614 3614 Cercar clau/valor/tipus
3615 3615 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3616 3616 Cercar objectes
3617 3617 Cerca objectes.
3618 3618 Cerca entre les etiquetes
3619 3619 Cerca predefinit
3620 3620 Cercar element predefinit
3621 3621 Cadena a cercar:
3622 3622 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3623 3623 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3624 3624 Cerca...
3625 3625 Cerca:
3626 3626 Cercar:
3627 3627 Segon nom
3628 3628 Es venen bicis de segona mà
3629 3629 Secundària
3630 3630 Enllaç de via secundària
3631 3631 Segons: {0}
3632 3632 Excepció de seguretat
3633 3633 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3634 3634 Via ciclista i peatonal segregada
3635 3635 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3636 3636 Selecciona
3637 3637 Selecciona-ho tot
3638 3638 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3639 3639 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3640 3640 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3641 3641 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3642 3642 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3643 3643 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3644 3644 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3645 3645 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3646 3646 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3647 3647 Selecciona un altre:
3648 3648 Seleccionar nom de fitxer
3649 3649 Seleccioneu si la data hauria de descarregar-se en una nova capa
3650 3650 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3651 3651 Indiqueu si les referències de l''objecte també han de ser descarregades, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3652 3652 Seleccionar una capa d''imatgeria
3653 3653 Seleccionar a la capa
3654 3654 Seleccionar la relació a la llista
3655 3655 Selecciona membres
3656 3656 Selecciona membres (afegir)
3657 3657 Seleccionar l''interval següent
3658 3658 Seleccionar un node sota el cursor
3659 3659 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3660 3660 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3661 3661 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3662 3662 Seleccionar objectes a pujar
3663 3663 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3664 3664 Selecciona l''interval previ
3665 3665 Selecciona relació
3666 3666 Selecciona relació (afegir)
3667 3667 Seleccionar la relació a la selecció principal
3668 3668 Selecciona la relació a la llista
3669 3669 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3670 3670 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3671 3671 Seleccioneu la capa de destí
3672 3672 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3673 3673 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3674 3674 Selecciona els membres de la relació
3675 3675 Seleccionar els membres de la relació seleccionada
3676 3676 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3677 3677 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3678 3678 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3679 3679 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3680 3680 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3681 3681 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3682 3682 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3683 3683 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3684 3684 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3685 3685 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3686 3686 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3687 3687 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3688 3688 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3689 3689 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3690 3690 Selecciona amb la cerca donada
3691 3691 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3692 3692 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3693 3693 Entrades seleccionades:
3694 3694 Selecció
3695 3695 Selecció buida
3696 3696 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3697 3697 Selecció no apropiada!
3698 3698 Selecció:
3699 3699 Selecció: {0}
3700 3700 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3701 3701 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3702 3702 Semiautomàtic
3703 3703 Capa separada
3704 3704 Separador
3705 3705 Seqüència: {0}
3706 3706 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3707 3707 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3708 3708 Via de servei
3709 3709 Horari
3710 3710 Adreça URL del servei
3711 3711 Servei/Tipus
3712 3712 Àrea de servei
3713 3713 Serveis:
3714 3714 Tipus de via de servei
3715 3715 Sessió
3716 3716 Fitxer de sessió (*.jos)
3717 3717 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3718 3718 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3719 3719 Establir un favorit WMS
3720 3720 Establir els valors per defecte
3721 3721 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3722 3722 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3723 3723 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3724 3724 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3725 3725 Selecciona els elements de la relació
3726 3726 Tria l''idioma
3727 3727 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3728 3728 Establir el valor per defecte
3729 3729 Fer visible el track per a {0}
3730 3730 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3731 3731 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3732 3732 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3733 3733 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3734 3734 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3735 3735 Establir un rol per als membres seleccionats
3736 3736 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3737 3737 Ajustant els valors per defecte
3738 3738 Paràmetres
3739 3739 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3740 3740 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3741 3741 Configuració de la funció de control remot
3742 3742 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3743 3743 Compartició
3744 3744 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3745 3745 +++++
3746 3746 Refugi
3747 3747 Navegació
3748 3748 Sabateria
3749 3749 Tir
3750 3750 Botigues
3751 3751 Botigues
3752 3752 Descripció curta:
3753 3753 Drecera
3754 3754 Drecera de fons: Modificat
3755 3755 Drecera de fons: Usuari
3756 3756 S''ha de desactivar el connector?
3757 3757 Mostra
3758 3758 Mostra límits
3759 3759 Mostra els errors
3760 3760 Mostra l''informe d''estat
3761 3761 Mostar text/icones
3762 3762 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3763 3763 Mostra informació de la tessel·la
3764 3764 Mostra-ho tot
3765 3765 Mostrar conjunt de canvis {0}
3766 3766 Mostrar ajuda
3767 3767 Mostrar l''assistent de geometria
3768 3768 Mostra l''historial
3769 3769 Mostra informació
3770 3770 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3771 3771 Mostrar el nivell d''informació.
3772 3772 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3773 3773 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3774 3774 Mostrar la imatge següent
3775 3775 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3776 3776 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3777 3777 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3778 3778 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3779 3779 Mostrar la imatge anterior
3780 3780 Mostrar només la selecció
3781 3781 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3782 3782 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3783 3783 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3784 3784 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3785 3785 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3786 3786 Mostrar els tests d''informació.
3787 3787 Mostra aquesta ajuda
3788 3788 Mostra/Amaga
3789 3789 Amaga/mostra
3790 3790 Mostra/amaga la capa
3791 3791 Àrea que es mostra
3792 3792 Mostra la pressió atmosfèrica
3793 3793 Mostra la data actual
3794 3794 Mostra la humitat
3795 3795 Mostr` la temperatur!
3796 3796 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3797 3797 Sicília - Itàlia
3798 3798 Botons laterals
3799 3799 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3800 3800 Vies amb un nom similar
3801 3801 +++++
3802 3802 Eina simple per posar nombre a les cases
3803 3803 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3804 3804 Simplifica via
3805 3805 Simplifica totes les vies seleccionades
3806 3806 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3807 3807 Vols simplificar la via?
3808 3808 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3809 3809 Converteix un àrea en un multipolígon de manera simple
3810 3810 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3811 3811 Connexions simultànies:
3812 3812 Un únic color (personalitzable)
3813 3813 Elements individuals
3814 3814 Lloc
3815 3815 Nom del lloc
3816 3816 Mida
3817 3817 Monopatí
3818 3818 Patinatge
3819 3819 Esquí
3820 3820 Esquí
3821 3821 Ignorar la descàrrega
3822 3822 Ignorar la descàrrega
3823 3823 Ignorar la capa i continuar
3824 3824 Ignorar l''actualització
3825 3825 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3826 3826 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3827 3827 +++++
3828 3828 Mapa lliscant
3829 3829 Rampa
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 Fumar
3834 3834 Gràfics del mapa millorats (antialiàsing)
3835 3835 Ajusta a les projeccions dels nodes
3836 3836 Discretitza a la mida de la tessel·la
3837 3837 Moto de neu
3838 3838 Futbol
3839 3839 Tou
3840 3840 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3841 3841 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifica que no s''ha introduït cap error.
3842 3842 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3843 3843 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3844 3844 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3845 3845 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3846 3846 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3847 3847 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3848 3848 Ordenar
3849 3849 Ordenar el menú de Predefinicions
3850 3850 Ordenar els membres de la relació
3851 3851 Origen
3852 3852 Sud
3853 3853 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
3854 3854 Sud-Àfrica Topo (OOC)
3855 3855 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3856 3856 Espais per a gent gran
3857 3857 Espais per a embarassades
3858 3858 destins especials
3859 3859 Radar
3860 3860 Puntes
3861 3861 Divideix la via
3862 3862 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3863 3863 Divideix la via {0} en {1} parts
3864 3864 Divideix la via en fragments
3865 3865 Esport
3866 3866 Esport (Pilota)
3867 3867 Instal·lacions esportives
3868 3868 Esports
3869 3869 Pavelló poliesportiu
3870 3870 Font / Brollador
3871 3871 Estadi
3872 3872 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
3873 3873 Ciutat d''Uster Ortofoto 2008 10cm
3874 3874 Plànol de Zürich
3875 3875 Argument de geometria estàndard UNIX
3876 3876 Estrelles
3877 3877 Inicia la cerca
3878 3878 Inicia la descàrrega
3879 3879 Comença a descarregar dades
3880 3880 Començar una nova via a partir del darrer node.
3881 3881 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3882 3882 Iniciant l''exploració del directori
3883 3883 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3884 3884 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3885 3885 Iniciant la descàrrega en frangments...
3886 3886 Començant a pujar amb una petició ...
3887 3887 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3888 3888 Comunitat autònoma/Estat federal
3889 3889 Estat:
3890 3890 Papereria
3891 3891 +++++
3892 3892 Informe d''estat
3893 3893 Escales
3894 3894 Stevns (Dinamarca)
3895 3895 Escala de pas
3896 3896 +++++
3897 3897 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3898 3898 Riera / Torrent
3899 3899 Carrer
3900 3900 Enllumenat públic
3901 3901 Nom del carrer
3902 3902 Carrers
3903 3903 Carrers NRW Geofabrik.de
3904 3904 Fort
3905 3905 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
3906 3906 L''estil de la via l''externa no coincideix
3907 3907 Està actiu l''estil?
3908 3908 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
3909 3909 Memòria cau d''estils per "{0}":
3910 3910 Dg 10:00
3911 3911 Dg 10:30
3912 3912 Dg 11:00
3913 3913 Subàrea
3914 3914 Envia filtre
3915 3915 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
3916 3916 Barri/Districte
3917 3917 Metro
3918 3918 Boca de metro
3919 3919 Èxit
3920 3920 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
3921 3921 +++++
3922 3922 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
3923 3923 Supermercat
3924 3924 Amb vigilància
3925 3925 Suport
3926 3926 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
3927 3927 Serveis d''imatges rectificades:
3928 3928 Les projeccions suportades són: {0}
3929 3929 Valors admesos
3930 3930 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
3931 3931 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
3932 3932 Superfície
3933 3933 +++++
3934 3934 Vigilància
3935 3935 Vèrtex geodèsic
3936 3936 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
3937 3937 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
3938 3938 Natació
3939 3939 Swiss Grid (Suïssa)
3940 3940 Mercator oblíqua suïssa
3941 3941 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
3942 3942 Descripció de símbols
3943 3943 Sincronitzar àudio
3944 3944 Sincronitzar tot el conjunt de dades
3945 3945 Sincronitzar només el node {0}
3946 3946 Sincronitzar només la relació {0}
3947 3947 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
3948 3948 Sincronitzar només la via {0}
3949 3949 Sistema de mesura
3950 3950 Teleesquí de T
3951 3951 T1 - ruta excursionista
3952 3952 T2 - ruta excursionista de muntanya
3953 3953 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
3954 3954 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
3955 3955 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
3956 3956 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
3957 3957 +++++
3958 3958 Paràmetres TMS
3959 3959 URL TMS
3960 3960 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
3961 3961 Tennis de taula
3962 3962 Paviment tàctil
3963 3963 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
3964 3964 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
3965 3965 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
3966 3966 El valor de la clau és més gran del permés
3967 3967 L''etiqueta ha midificat relacions amb
3968 3968 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
3969 3969 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
3970 3970 Font de TagChecker
3971 3971 Etiquetant predefinicions
3972 3972 Etiquetes
3973 3973 Atributs i membres
3974 3974 Etiquetes de nodes
3975 3975 Etiquetes de relacions
3976 3976 Etiquetes de vies
3977 3977 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
3978 3978 Etiquetes del nou conjunt de canvis
3979 3979 Etiquetes amb valors buits
3980 3980 Etiquetes:
3981 3981 Sastreria
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 Pista de rodatge
3985 3985 Telèfon
3986 3986 Targetes telefòniques
3987 3987 +++++
3988 3988 Admet tenda de campanya
3989 3989 +++++
3990 3990 Terciària
3991 3991 Enllaç de via terciària
3992 3992 Prova
3993 3993 Provar el testimoni d''autenticació
3994 3994 El test ha fallat
3995 3995 Provar la URL de l''API
3996 3996 Test {0}/{1}: Començant {2}
3997 3997 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
3998 3998 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
3999 3999 +++++
4000 4000 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4001 4001 -----
4002 4002 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4003 4003 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4004 4004 La URL de l''API és vàlida
4005 4005 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4006 4006 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4007 4007 El connector MapDust mostra els errors sobre el mapa. Podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors utilitzant aquest connector.
4008 4008 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4009 4009 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4010 4010 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4011 4011 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4012 4012 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4013 4013 Les vies "via" no es troben connectades.
4014 4014 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4015 4015 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4016 4016 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4017 4017 El text en negreta és el nom de la capa.
4018 4018 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4019 4019 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4020 4020 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4021 4021 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4022 4022 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4023 4023 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4024 4024 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4025 4025 El valor actual no és una URL vàlida.
4026 4026 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4027 4027 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4028 4028 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4029 4029 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4030 4030 Les predefinicions per defecte de JOSM
4031 4031 El document no conté dades.
4032 4032 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4033 4033 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4034 4034 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4035 4035 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4036 4036 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4037 4037 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4038 4038 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4039 4039 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4040 4040 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4041 4041 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4042 4042 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4043 4043 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4044 4044 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4045 4045 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4046 4046 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4047 4047 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4048 4048 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4049 4049 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4050 4050 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4051 4051 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4052 4052 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4053 4053 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4054 4054 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4055 4055 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4056 4056 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4057 4057 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4058 4058 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4059 4059 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4060 4060 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4061 4061 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4062 4062 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4063 4063 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4064 4064 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4065 4065 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4066 4066 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4067 4067 Les eines de surveyor
4068 4068 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4069 4069 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4070 4070 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: Selecciona nodes al mig de la via.)
4071 4071 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals.Vols invertir algun dels sentits?
4072 4072 Teatre
4073 4073 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4074 4074 La seva versió
4075 4075 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4076 4076 El seu amb el fusionat
4077 4077 Parc temàtic
4078 4078 No hi ha capa d''imatgeria
4079 4079 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4080 4080 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4081 4081 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4082 4082 Hi ha una intersecció entre les vies
4083 4083 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4084 4084 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4085 4085 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4086 4086 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4087 4087 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4088 4088 Això està després del final de l''enregistrament
4089 4089 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4090 4090 Aquest node no està unit a cap altre
4091 4091 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4092 4092 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4093 4093 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4094 4094 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4095 4095 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4096 4096 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4097 4097 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4098 4098 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4099 4099 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4100 4100 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4101 4101 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4102 4102 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4103 4103 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4104 4104 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4105 4105 Aquest test comprova si les restriccions de tornada són vàlides
4106 4106 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4107 4107 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4108 4108 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4109 4109 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4110 4110 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4111 4111 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4112 4112 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4113 4113 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4114 4114 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4115 4115 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4116 4116 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4117 4117 Els nodes no es troben en un cercle.Anul·lant.
4118 4118 Màquina Expenedora de bitllets
4119 4119 Nombres de les tessel·les
4120 4120 Adreça de la tessel·la:
4121 4121 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4122 4122 Hora (hh:mm ,per tresc)
4123 4123 Límit de temps (minuts)
4124 4124 Temps:
4125 4125 Durada
4126 4126 Fus horari:
4127 4127 Fus horari: {0}
4128 4128 Tiris: DGM (model del terreny)
4129 4129 Tiris: DOM (Model de superfície)
4130 4130 Títol:
4131 4131 Per (estació terme)
4132 4132 fins a ...
4133 4133 Per suprimir
4134 4134 Canvia les línies GPX
4135 4135 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4136 4136 Commutar a vista esquemàtica
4137 4137 Commuta botons dinàmics
4138 4138 Commuta la vista en pantalla completa
4139 4139 Commuta la discretització amb {0}
4140 4140 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4141 4141 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4142 4142 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4143 4143 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4144 4144 Commuta: {0}
4145 4145 Canvia la configuració global ''{0}''.
4146 4146 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4147 4147 Lavabos
4148 4148 El testimoni permet un accés restringit
4149 4149 Peatge
4150 4150 Cabines de peatge
4151 4151 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4152 4152 Eina: {0}
4153 4153 Barra d''eines
4154 4154 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4155 4155 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4156 4156 Personalització de la barra d''eines
4157 4157 Eines
4158 4158 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4159 4159 Eines per dibuixar edificis.
4160 4160 Suggeriment
4161 4161 +++++
4162 4162 Turisme
4163 4163 Tours - Ortofotos 2008
4164 4164 Tours - Ortofotos 2008-2010
4165 4165 Torre
4166 4166 -----
4167 4167 Tipus de Torre
4168 4168 Vila
4169 4169 Ajuntament
4170 4170 Joguineria
4171 4171 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4172 4172 Camí / Pista Forestal
4173 4173 Acoloriment de recorreguts i punts
4174 4174 Dades del recorregut
4175 4175 Tipus de pista
4176 4176 Pacificació del trànsit
4177 4177 Semàfor
4178 4178 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4179 4179 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4180 4180 Tramvia
4181 4181 Parada de tramvia
4182 4182 +++++
4183 4183 Restriccions del mode de transport
4184 4184 Mercator Transversal
4185 4185 Agència de Viatges
4186 4186 Arbre
4187 4187 Via ràpida
4188 4188 Enllaç de via ràpida
4189 4189 Provar un altre cop
4190 4190 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4191 4191 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4192 4192 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4193 4193 Túnel
4194 4194 Inici del túnel
4195 4195 Restriccions de gir
4196 4196 Activa o desactiva els estils seleccionats
4197 4197 Cercle de gir
4198 4198 Punt de gir
4199 4199 Restriccions de tornada
4200 4200 Torn
4201 4201 Rotonda ferroviària
4202 4202 Tipus
4203 4203 Introdueix el nom (Regne Unit)
4204 4204 Tipus de sanció
4205 4205 Tipus de refugi
4206 4206 Tipus
4207 4207 Temps de viatge normal en minuts
4208 4208 Pneumàtics
4209 4209 +++++
4210 4210 UIC-Referència
4211 4211 Desconegut
4212 4212 Adreça URL
4213 4213 Fitxer / Adreça web:
4214 4214 Adreça URL dels arxius
4215 4215 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4216 4216 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4217 4217 Adreça URL:
4218 4218 Adreça URL:
4219 4219 EUA
4220 4220 Imatgeria USGS a gran escala
4221 4221 Mapes Topogràfics USGS escanejats
4222 4222 URSS - Letònia
4223 4223 +++++
4224 4224 UTM França (DOM)
4225 4225 Sistema geodèsic UTM
4226 4226 Zona UTM
4227 4227 Separa les vies
4228 4228 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4229 4229 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4230 4230 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4231 4231 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4232 4232 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4233 4233 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4234 4234 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4235 4235 La capa no es pot carregar
4236 4236 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4237 4237 Imposible mostrar la latitud/longitud
4238 4238 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4239 4239 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4240 4240 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4241 4241 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4242 4242 Sense referència
4243 4243 Vies no tancades
4244 4244 Via sense tancar
4245 4245 Línia costanera no connectada
4246 4246 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4247 4247 Vies sense connexió
4248 4248 No decidit
4249 4249 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4250 4250 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4251 4251 No decidit
4252 4252 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4253 4253 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4254 4254 Desfés
4255 4255 Desfés ...
4256 4256 Desfà la normalització d''una figura
4257 4257 Desfés moviment
4258 4258 Desfer la normalització de a certs nodes
4259 4259 Desfés l''última acció.
4260 4260 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4261 4261 Desfés {0}
4262 4262 Separa el tauler
4263 4263 Excepció no esperada
4264 4264 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4265 4265 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4266 4266 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4267 4267 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4268 4268 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4269 4269 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4270 4270 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4271 4271 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4272 4272 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4273 4273 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4274 4274 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4275 4275 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4276 4276 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4277 4277 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4278 4278 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4279 4279 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4280 4280 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4281 4281 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4282 4282 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4283 4283 Desbloqueja
4284 4284 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4285 4285 Confirmació de separació
4286 4286 Node separat
4287 4287 Universitat
4288 4288 Es desconeix el servidor remot
4289 4289 Tipus de membre desconegut
4290 4290 Node {0} desconegut.
4291 4291 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4292 4292 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4293 4293 Requisit desconegut: {0}
4294 4294 Rol desconegut
4295 4295 Sentències desconegudes: {0}
4296 4296 Tipus desconegut: {0}
4297 4297 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4298 4298 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4299 4299 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4300 4300 Capa d''imatgeria sense nom
4301 4301 Cruïlla sense nom
4302 4302 Carretera sense nom i sense classificació
4303 4303 Vies sense nom
4304 4304 Línia de costa desordenada
4305 4305 Desempaquetant {0} en {1}
4306 4306 Canvis sense desar
4307 4307 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4308 4308 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4309 4309 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4310 4310 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4311 4311 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4312 4312 Dades d''osm no enregistrades
4313 4313 Desselecciona-ho tot
4314 4314 Desselecciona tots els objectes.
4315 4315 Ara no és seleccionable
4316 4316 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4317 4317 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4318 4318 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4319 4319 Versió no suportada: {0}
4320 4320 nodes sense etiquetes i sense connexió
4321 4321 Vies no etiquetades
4322 4322 Vies no etiquetades (comentat)
4323 4323 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4324 4324 Amunt
4325 4325 Puja un nivell
4326 4326 Actualitza
4327 4327 Actualitza el conjunt de canvis
4328 4328 Actualitzar el contingut
4329 4329 Actualitza dades
4330 4330 Actualitzar la llista de directoris.
4331 4331 Interval d''actualització (en dies):
4332 4332 Actualitza el modificat
4333 4333 Actualitzar objectes
4334 4334 Actualitzar connectors
4335 4335 Actualitza selecció
4336 4336 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4337 4337 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4338 4338 Actualitzar els connectors seleccionats
4339 4339 Actualitzat
4340 4340 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4341 4341 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4342 4342 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4343 4343 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4344 4344 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4345 4345 Actualitzant conjunt de canvis...
4346 4346 Actualitzant dades
4347 4347 Actualització dels errors ignorats ...
4348 4348 Actualitzant el mapa ...
4349 4349 Actualitzant els connectors
4350 4350 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4351 4351 Puja
4352 4352 Pujar els canvis
4353 4353 Pujar les preferències
4354 4354 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4355 4355 Carregar tots els canvis de la selecció actual al servidor de OSM.
4356 4356 Puja dades
4357 4357 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4358 4358 Pujar les dades en una petició
4359 4359 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4360 4360 Enviament desaconsellat.
4361 4361 Pujar els objectes individualment
4362 4362 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4363 4363 Es desaconsella la càrrega
4364 4364 Puja selecció
4365 4365 Pujar les primitives canviades
4366 4366 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4367 4367 Pujar vers ''{0}''
4368 4368 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4369 4369 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4370 4370 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4371 4371 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4372 4372 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4373 4373 Pujant dades ...
4374 4374 Pujant dades de la capa ''{0}''
4375 4375 Ús
4376 4376 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4377 4377 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4378 4378 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4379 4379 Utilitzar autenticació bàsica
4380 4380 Utilitza Oauth
4381 4381 Utilitzar un proxi SOCKS
4382 4382 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4383 4383 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4384 4384 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4385 4385 Fes servir el predeterminat
4386 4386 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4387 4387 Utilitza els paràmetres per defecte
4388 4388 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4389 4389 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4390 4390 Utilitzar la capa d''error.
4391 4391 Utilitza scripts externs a JOSM
4392 4392 Utilitzar configuracions globals
4393 4393 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4394 4394 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4395 4395 Utilitzar un servidor de decalatge:
4396 4396 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4397 4397 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4398 4398 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4399 4399 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4400 4400 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4401 4401 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4402 4402 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4403 4403 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4404 4404 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4405 4405 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4406 4406 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4407 4407 Usuari
4408 4408 Identificador d''usuari:
4409 4409 Nom d''usuari:
4410 4410 Nom d''usuari:
4411 4411 Nom d''usuari
4412 4412 Nom d''usuari:
4413 4413 Això hauria de ser corregit.
4414 4414 Aspiradora
4415 4415 Validar
4416 4416 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4417 4417 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4418 4418 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4419 4419 Validant
4420 4420 Validació
4421 4421 Validació de resultats
4422 4422 Errors de validació
4423 4423 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4424 4424 Resultat de la validació
4425 4425 Valor
4426 4426 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4427 4427 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4428 4428 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4429 4429 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4430 4430 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4431 4431 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4432 4432 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4433 4433 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4434 4434 Valor:
4435 4435 Valor:
4436 4436 Basar
4437 4437 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4438 4438 Vehicles per tipus
4439 4439 Vehicles per ús
4440 4440 Vejmidte (Dinamarca)
4441 4441 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4442 4442 Màquina expenedora
4443 4443 Productes expenendits
4444 4444 +++++
4445 4445 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4446 4446 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4447 4447 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4448 4448 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4449 4449 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4450 4450 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4451 4451 Versió esperada
4452 4452 Versió {0}
4453 4453 Versió:
4454 4454 Versió:
4455 4455 Veterinari
4456 4456 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4457 4457 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4458 4458 Viena: Ortofoto (imatges aèries)
4459 4459 Visualitza
4460 4460 Visualitza: {0}
4461 4461 Mirador
4462 4462 Seguiment automàtic
4463 4463 Poble
4464 4464 Àrea verda
4465 4465 Poble/Ciutat
4466 4466 Vinya
4467 4467 Visibilitat
4468 4468 Visibilitat/llegibilitat
4469 4469 Castellet visible
4470 4470 Visita la pàgina del projecte
4471 4471 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4472 4472 Calibració del gravador de veu
4473 4473 Volcà
4474 4474 Voleibol
4475 4475 Tensió
4476 4476 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4477 4477 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4478 4478 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4479 4479 +++++
4480 4480 +++++
4481 4481 WGS84
4482 4482 +++++
4483 4483 Error WMS
4484 4484 Fitxers WMS (*.wms)
4485 4485 Paràmetres WMS
4486 4486 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4487 4487 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4488 4488 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4489 4489 Estil d''ajustament de la imatgeria WMSPlugin
4490 4490 Esperant 10 segons ...
4491 4491 Mur
4492 4492 Atenció
4493 4493 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4494 4494 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4495 4495 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4496 4496 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4497 4497 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4498 4498 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4499 4499 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4500 4500 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4501 4501 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4502 4502 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4503 4503 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4504 4504 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4505 4505 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4506 4506 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4507 4507 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4508 4508 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4509 4509 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4510 4510 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4511 4511 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4512 4512 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4513 4513 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4514 4514 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4515 4515 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4516 4516 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4517 4517 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4518 4518 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4519 4519 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4520 4520 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4521 4521 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4522 4522 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4523 4523 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4524 4524 Avís: ha fallat la derivació al prefix de llegua per la wiki des del codi local de JOSM ''{0}''. Utilitzant el codi predeterminat ''en''.
4525 4525 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4526 4526 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4527 4527 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4528 4528 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4529 4529 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4530 4530 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4531 4531 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4532 4532 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4533 4533 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4534 4534 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4535 4535 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4536 4536 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4537 4537 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4538 4538 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4539 4539 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4540 4540 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4541 4541 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4542 4542 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4543 4543 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4544 4544 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4545 4545 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4546 4546 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4547 4547 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4548 4548 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4549 4549 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4550 4550 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4551 4551 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4552 4552 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4553 4553 Avís: {0}
4554 4554 Avisos
4555 4555 Rentat
4556 4556 Paperera
4557 4557 Abocador
4558 4558 Planta d''Aigües Residuals
4559 4559 Aigua
4560 4560 Parc aquàtic
4561 4561 Torre d''aigua
4562 4562 Pou d''aigua
4563 4563 Obres hidràuliques
4564 4564 Cascada
4565 4565 Molí d''aigua
4566 4566 Curs d''aigua
4567 4567 Nodes de curs d''aigua duplicats
4568 4568 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4569 4569 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4570 4570 Via connectada a una àrea
4571 4571 El final del cami és a prop d''una carretera
4572 4572 El final de la via és a prop d''una altra via.
4573 4573 El node d''una via és a prop d''una altra via
4574 4574 La via finalitza a una àrea
4575 4575 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4576 4576 Via {0}
4577 4577 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4578 4578 Via:
4579 4579 Etiquetatge de fites
4580 4580 Punts de la via
4581 4581 Altres vies
4582 4582 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4583 4583 Vies amb la mateixa posició
4584 4584 Creu
4585 4585 Ermita
4586 4586 Pàgina web:
4587 4587 Lloc web
4588 4588 Assut
4589 4589 Aiguamolls
4590 4590 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4591 4591 Cadira de rodes
4592 4592 Cadires de rodes
4593 4593 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4594 4594 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4595 4595 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4596 4596 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4597 4597 Tot el grup
4598 4598 Amplada (metres)
4599 4599 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4600 4600 +++++
4601 4601 Molí de vent
4602 4602 Finestres
4603 4603 Anemoscopi (mànega de vent)
4604 4604 Renderitzador de mapa esquemàtic
4605 4605 Vista esquemàtica
4606 4606 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4607 4607 Amb botiga
4608 4608 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4609 4609 Bosc
4610 4610 Planta industrial
4611 4611 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4612 4612 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4613 4613 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4614 4614 Vies odenades de manera incorrecta
4615 4615 Manca l''etiqueta XML <user>.
4616 4616 +++++
4617 4617 Sí
4618 4618 Sí, aplicar-ho
4619 4619 Si, crear un conflicte i tancar
4620 4620 Si, desar els canvis i tancar
4621 4621 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4622 4622 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4623 4623 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4624 4624 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4625 4625 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4626 4626 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4627 4627 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4628 4628 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4629 4629 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4630 4630 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4631 4631 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4632 4632 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4633 4633 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4634 4634 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4635 4635 Heu trobat un error dins JOSM
4636 4636 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4637 4637 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4638 4638 Heu mogut més de {0} elements. Movent un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4639 4639 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4640 4640 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4641 4641 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4642 4642 -----
4643 4643 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4644 4644 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4645 4645 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4646 4646 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4647 4647 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4648 4648 Heu de seleccionar un tack GPX
4649 4649 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4650 4650 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4651 4651 Sense coordenades: {0}
4652 4652 +++++
4653 4653 Apropa
4654 4654 Apropar (en metres)
4655 4655 Apropa
4656 4656 Amplia (teclat)
4657 4657 Allunya
4658 4658 Allunya (teclat)
4659 4659 Apropa i mou el mapa
4660 4660 Amplia a la millor relació i 1:1
4661 4661 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4662 4662 Apropa
4663 4663 Nivell d''apropament:
4664 4664 Allunya
4665 4665 Amplia la vista de {0}
4666 4666 Amplia a
4667 4667 Amplia a l''interval
4668 4668 Amplia a la capa
4669 4669 Amplia a la resolució nativa
4670 4670 Amplia la zona del node
4671 4671 Ampliar la zona del problema
4672 4672 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4673 4673 Amplia la selecció
4674 4674 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4675 4675 Amplia la zona del primer node seleccionat
4676 4676 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4677 4677 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4678 4678 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4679 4679 Ampliar la zona del node a la capa actual
4680 4680 Amplia {0}
4681 4681 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4682 4682 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4683 4683 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4684 4684 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4685 4685 "carrer Major"
4686 4686 \nAltitud: {0} m
4687 4687 \nDirecció {0}°
4688 4688 \nhora EXIF: {0}
4689 4689 \nhora GPS: {0}
4690 4690 \nInterval:{0}
4691 4691 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4692 4692 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4693 4693 \n\nLlista dels estils generats:\n
4694 4694 +++++
4695 4695 municipi GB/EUA
4696 4696 ciutat
4697 4697 comarca
4698 4698 llogaret
4699 4699 illa
4700 4700 indret
4701 4701 municipi
4702 4702 barri/districte
4703 4703 vila
4704 4704 poble
4705 4705 línia
4706 4706 línia_baixa_tensió
4707 4707 carrer associat
4708 4708 límit
4709 4709 sanció
4710 4710 línia
4711 4711 multipolígon
4712 4712 xarxa
4713 4713 transport_públic
4714 4714 prohibició
4715 4715 ruta
4716 4716 lloc
4717 4717 corrent d''aigua
4718 4718 Edita mercaderies
4719 4719 Edita Pilona
4720 4720 Edita l''estació
4721 4721 Mercaderies
4722 4722 Pilona
4723 4723 Estació
4724 4724 Porta
4725 4725 Torna
4726 4726 Més ràpid
4727 4727 Avançament ràpid
4728 4728 Avança
4729 4729 Salta enrera.
4730 4730 Salta endavant
4731 4731 Marcador següent
4732 4732 Reproduir el següent marcador
4733 4733 Reproduir el marcador anterior
4734 4734 Reprodueix/Pausa
4735 4735 Marcador anterior
4736 4736 Més lent
4737 4737 Avançar a poc a poc
4738 4738 Tancat
4739 4739 Obre
4740 4740 buit
4741 4741 negre
4742 4742 blau
4743 4743 marró
4744 4744 gris
4745 4745 verd
4746 4746 vermell
4747 4747 blanc
4748 4748 +++++
4749 4749 +++++
4750 4750 +++++
4751 4751 O
4752 4752 analògic
4753 4753 +++++
4754 4754 +++++
4755 4755 rellotge de sol
4756 4756 no ortodox
4757 4757 +++++
4758 4758 +++++
4759 4759 +++++
4760 4760 +++++
4761 4761 +++++
4762 4762 +++++
4763 4763 +++++
4764 4764 +++++
4765 4765 +++++
4766 4766 Desc(ripció)
4767 4767 Nom
4768 4768 Combustible
4769 4769 verd
4770 4770 carril
4771 4771 aparcament
4772 4772 vorera
4773 4773 granja
4774 4774 plantació d''arbres
4775 4775 residencial
4776 4776 Desplaçament
4777 4777 Ampliació
4778 4778 marca
4779 4779 +++++
4780 4780 utilitzat
4781 4781 sí
4782 4782 matolls
4783 4783 barrejat
4784 4784 en superfície
4785 4785 pilar
4786 4786 estany
4787 4787 soterrada
4788 4788 submarí
4789 4789 mur
4790 4790 Edita Estació
4791 4791 Estació
4792 4792 +++++
4793 4793 +++++
4794 4794 +++++
4795 4795 +++++
4796 4796 +++++
4797 4797 refugi_de_picnic
4798 4798 transport_públic
4799 4799 refugi_meteorològic
4800 4800 Aguait
4801 4801 Vídeo
4802 4802 Clau:
4803 4803 coníferes
4804 4804 caduc
4805 4805 barrejat
4806 4806 nom del carrer abreujat
4807 4807 activat
4808 4808 afegir entrada
4809 4809 afegeix a la selecció
4810 4810 afegeix botó a la barra d''eines
4811 4811 adreça
4812 4812 adreces que pertanyen al carrer
4813 4813 Afegeix projeccions des de Proj4J
4814 4814 administratius
4815 4815 avançat
4816 4816 configuració avançada
4817 4817 via aèria
4818 4818 via aèria
4819 4819 via_aèria_fosca
4820 4820 via_aèria_llum
4821 4821 agregat
4822 4822 agrícola
4823 4823 aire
4824 4824 tot
4825 4825 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
4826 4826 totes les vies tancades
4827 4827 tots els objectes incomplets
4828 4828 tots els objectes modificats
4829 4829 tots els nous objectes
4830 4830 tots els objectes
4831 4831 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
4832 4832 totes les relacions
4833 4833 tots els objectes seleccionats
4834 4834 totes les vies
4835 4835 carreró
4836 4836 alfabètic
4837 4837 alternativa
4838 4838 tpus d''equipament {0}
4839 4839 equipament
4840 4840 estructura de servei (llum)
4841 4841 instal.lacions_semafor
4842 4842 futbol_americà
4843 4843 Digestió anaeròbica
4844 4844 àncores
4845 4845 anglicà
4846 4846 menjar_animals
4847 4847 anònim
4848 4848 qualsevol
4849 4849 tot el relacionat amb el carrer
4850 4850 apartaments
4851 4851 aqüeducte
4852 4852 tir amb arc
4853 4853 àrea
4854 4854 àrea (més de 20m)
4855 4855 àrea de text
4856 4856 asiàtic
4857 4857 asfalt
4858 4858 atletisme
4859 4859 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
4860 4860 àudio
4861 4861 futbol_australià
4862 4862 automatitzat
4863 4863 fora_de_pista
4864 4864 fons
4865 4865 enrera
4866 4866 punt final de tornada
4867 4867 segment de tornada
4868 4868 dolent
4869 4869 +++++
4870 4870 baptista
4871 4871 filferro_espinat
4872 4872 barrera
4873 4873 barrera usada en una via
4874 4874 beisbol
4875 4875 exemples bàsics
4876 4876 bàsics
4877 4877 pica
4878 4878 bàsquet
4879 4879 càrrega de bateries
4880 4880 bauxita
4881 4881 platja
4882 4882 bicicleta
4883 4883 Cambres d''aire per bicicletes
4884 4884 cartellera
4885 4885 biocombustible
4886 4886 biogàs
4887 4887 biomassa
4888 4888 vaixell sense curs d''aigua / natural=water
4889 4889 torbera
4890 4890 ambdós
4891 4891 petanca
4892 4892 límit
4893 4893 bitlles
4894 4894 branca
4895 4895 afluents (sense riba)
4896 4896 marca
4897 4897 pont
4898 4898 etiqueta de pont d''un node
4899 4899 pont sense via/via fèrria/curs d''aigua
4900 4900 solar prèviament edificat
4901 4901 budista
4902 4902 edifici
4903 4903 elevador
4904 4904 hamburguesa
4905 4905 +++++
4906 4906 via per autobusos amb sistema de guiatge
4907 4907 per {0}
4908 4908 futbol_canadenc
4909 4909 +++++
4910 4910 canal sense curs d''aigua
4911 4911 canoa
4912 4912 diferencia majúscules i minúscules
4913 4913 catòlic
4914 4914 cementiri
4915 4915 +++++
4916 4916 cadena
4917 4917 carbó vegetal
4918 4918 comprova
4919 4919 xican
4920 4920 pollastre
4921 4921 xinés
4922 4922 collaret
4923 4923 cristià
4924 4924 església
4925 4925 tabac
4926 4926 ciutat
4927 4927 +++++
4928 4928 clàssic
4929 4929 clàssic;patinatge
4930 4930 escalada
4931 4931 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
4932 4932 sentit de les agulles del rellotge
4933 4933 tancat
4934 4934 vies tancades amb una superfície de 100 m²
4935 4935 via tancada
4936 4936 carbó
4937 4937 llambordes
4938 4938 aire fred
4939 4939 aigua freda
4940 4940 combinadors
4941 4941 combustió
4942 4942 comercial
4943 4943 comunicacions
4944 4944 compactat
4945 4945 aire comprimit
4946 4946 formigó
4947 4947 condons
4948 4948 configurar el conjunt de canvis
4949 4949 configura l''estil de dibuix del mapa
4950 4950 conflicte
4951 4951 coníferes
4952 4952 connexió
4953 4953 construcció
4954 4954 catenària
4955 4955 contenidor
4956 4956 de conveniència
4957 4957 coure
4958 4958 copiar els valors de defecte seleccionats
4959 4959 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
4960 4960 compta
4961 4961 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
4962 4962 criquet
4963 4963 xarxa_criquet
4964 4964 +++++
4965 4965 esmorteidor
4966 4966 clients
4967 4967 via ciclista amb etiqueta bicicleta
4968 4968 ciclisme
4969 4969 presa
4970 4970 dades
4971 4971 caduc
4972 4972 dedicat
4973 4973 grau° minut'' (Nàutics)
4974 4974 grau° minut'' segon"
4975 4975 suprimit
4976 4976 suprimit al servidor
4977 4977 lliurament
4978 4978 en desús
4979 4979 designat
4980 4980 destinació
4981 4981 separada
4982 4982 detall sense via fèrria
4983 4983 desviament
4984 4984 dièsel
4985 4985 -----
4986 4986 deshabilitat
4987 4987 sequia
4988 4988 moll
4989 4989 no existeix
4990 4990 carrera_gossos - canòdrom
4991 4991 doble
4992 4992 avall
4993 4993 baixada
4994 4994 descarrega
4995 4995 drenatge
4996 4996 dibuixa angles discrets
4997 4997 dibuix d''angles discrets ressaltat
4998 4998 begudes
4999 4999 entrada de vehicles
5000 5000 segment est
5001 5001 fàcil
5002 5002 Fre magnètic sense via fèrria
5003 5003 elèctric
5004 5004 electricitat
5005 5005 electrificada sense via fèrria
5006 5006 +++++
5007 5007 accés_punt_emergència
5008 5008 entrades al lloc, al perímetre
5009 5009 hípica - hipòdrom
5010 5010 ETCS sense via fèrria
5011 5011 evangèlic
5012 5012 parell
5013 5013 exemples
5014 5014 excel·lent
5015 5015 bosses per excrements
5016 5016 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5017 5017 +++++
5018 5018 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5019 5019 Més opcions per editar hores d''obertura
5020 5020 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5021 5021 granja
5022 5022 corral
5023 5023 tanca
5024 5024 ferri
5025 5025 filtrat/desactivat
5026 5026 filtrat/amagat
5027 5027 troba a la selecció
5028 5028 primera via després de la cruïlla
5029 5029 +++++
5030 5030 fissió
5031 5031 carpeta
5032 5032 menjar
5033 5033 a peu
5034 5034 vorera amb etiqueta peu
5035 5035 gual
5036 5036 plantacio
5037 5037 forestal
5038 5038 endavant
5039 5039 punt final d''anada
5040 5040 segment d''anada
5041 5041 esquí forapista
5042 5042 francès
5043 5043 de la tessel·la
5044 5044 de la via
5045 5045 complet
5046 5046 fusió
5047 5047 futbol_gaèlic
5048 5048 garatge
5049 5049 garatges
5050 5050 +++++
5051 5051 gasificació
5052 5052 benzina
5053 5053 ample de via sense ferrocarril
5054 5054 geotèrmica
5055 5055 alemany
5056 5056 glacera
5057 5057 or
5058 5058 +++++
5059 5059 camp_de_golf
5060 5060 bo
5061 5061 marcador gps
5062 5062 punt GPS
5063 5063 grau1
5064 5064 grau2
5065 5065 grau3
5066 5066 grau4
5067 5067 grau5
5068 5068 grau_via sense via fèrria
5069 5069 herba
5070 5070 Paviment de gelosia amb gespa
5071 5071 grava
5072 5072 grec
5073 5073 verd
5074 5074 zona urbanitzable
5075 5075 hivernacle
5076 5076 sòl
5077 5077 -----
5078 5078 gimnàstica
5079 5079 mig
5080 5080 punt final
5081 5081 +++++
5082 5082 té tecles de direcció
5083 5083 té tecles de direcció (invertides)
5084 5084 riba_si sense curs d''aigua
5085 5085 salut
5086 5086 calor
5087 5087 arbustos
5088 5088 arbustos
5089 5089 vehicles pesants
5090 5090 ressaltat
5091 5091 esquema ressaltat
5092 5092 carretera
5093 5093 carretera sense referència
5094 5094 plataforma_autopista
5095 5095 traçat_autopista
5096 5096 excursionisme
5097 5097 hindú
5098 5098 històric
5099 5099 historial
5100 5100 hoquei
5101 5101 +++++
5102 5102 cavall
5103 5103 carrera_cavalls
5104 5104 muntar_cavalls
5105 5105 aire calent
5106 5106 aigua calenta
5107 5107 +++++
5108 5108 casa
5109 5109 casa (fins 5m)
5110 5110 cases pertanyents al carrer
5111 5111 +++++
5112 5112 +++++
5113 5113 gepa
5114 5114 barraca
5115 5115 hidroelèctrica
5116 5116 gelats
5117 5117 pista de gel
5118 5118 ilmenita
5119 5119 degrada la imatgeria
5120 5120 inactiu
5121 5121 inclinació sense via
5122 5122 inclou
5123 5123 incloent els fills directes de la relació
5124 5124 incomplet
5125 5125 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5126 5126 +++++
5127 5127 indi
5128 5128 interior
5129 5129 +++++
5130 5130 +++++
5131 5131 segment intern
5132 5132 integrat al programa principal
5133 5133 intermedi
5134 5134 intermitent sense curs d''aigua
5135 5135 +++++
5136 5136 jaciment de ferro
5137 5137 illa
5138 5138 aïllat
5139 5139 italià
5140 5140 jainista
5141 5141 japonès
5142 5142 testimonis_jehovà
5143 5143 jueu
5144 5144 desviament
5145 5145 cruïlla sense via
5146 5146 +++++
5147 5147 quiosc
5148 5148 kursbuchstrecke sense via fèrria
5149 5149 abocador
5150 5150 Ús del sòl
5151 5151 tipus d''ús del sòl {0}
5152 5152 carril
5153 5153 carrils sense via
5154 5154 darrera via abans de la cruïlla
5155 5155 capa
5156 5156 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5157 5157 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5158 5158 etiqueta de capa amb el signe +
5159 5159 LCN sense via
5160 5160 plom
5161 5161 esquerra
5162 5162 oci i temps lliure
5163 5163 tipus d''element d''oci {0}
5164 5164 unitat de longitud sese curs d''aigua
5165 5165 aigua (llum)
5166 5166 calcària
5167 5167 limitat
5168 5168 llum sense via
5169 5169 carrer_zona_residencial
5170 5170 carrer_residencial sense via
5171 5171 -----
5172 5172 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5173 5173 carregant l''estil ''{0}''...
5174 5174 fitxer local
5175 5175 ubicació del dispositiu de sancionament
5176 5176 Bloqueja el desplaçament
5177 5177 taquilles
5178 5178 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5179 5179 no lògic
5180 5180 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5181 5181 baix
5182 5182 luterà
5183 5183 LZB sense via fèrria
5184 5184 principal
5185 5185 manteniment sense via
5186 5186 manglar
5187 5187 fet per l''home
5188 5188 manualment
5189 5189 estil de mapa
5190 5190 +++++
5191 5191 port_esportiu
5192 5192 aiguamoll
5193 5193 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5194 5194 lat màx
5195 5195 lon màx
5196 5196 alturamax
5197 5197 velocitatmax
5198 5198 velocitat màxima usada a un sender
5199 5199 velocitat màxima sense senyal/via/via fèrria
5200 5200 pesmax
5201 5201 mitjana sense via
5202 5202 membre
5203 5203 membres del lloc
5204 5204 metadada
5205 5205 metall
5206 5206 metodista
5207 5207 mexicà
5208 5208 militar
5209 5209 lat min
5210 5210 lon min
5211 5211 distanciamin
5212 5212 manca la capa amb l''índex {0}
5213 5213 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5214 5214 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5215 5215 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5216 5216 objectes que manquen:
5217 5217 clau de nom mal escrita
5218 5218 barrejat
5219 5219 modificat
5220 5220 bamp
5221 5221 funicular
5222 5222 mormó
5223 5223 +++++
5224 5224 autopista/autovia
5225 5225 autopista/autovia sense via
5226 5226 autopista
5227 5227 autopista_enllaç
5228 5228 fangar
5229 5229 multiplica
5230 5230 diverses plantes
5231 5231 múltiple
5232 5232 multiplolígon
5233 5233 musulmà
5234 5234 nacional
5235 5235 +++++
5236 5236 tipus d''element natural {0}
5237 5237 aigua natural com a piscina
5238 5238 natura
5239 5239 diaris
5240 5240 següent
5241 5241 níquel
5242 5242 +++++
5243 5243 descripció no disponible
5244 5244 no hi ha missatge d''error disponible
5245 5245 no hi ha importador
5246 5246 ha deixat de ser requerit
5247 5247 sense modificador
5248 5248 no_gir_esquerra
5249 5249 no_gir_dreta
5250 5250 no_recte
5251 5251 no_gir_u
5252 5252 node de la intersecció
5253 5253 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5254 5254 nodes que formen el pas
5255 5255 cap
5256 5256 nòrdic
5257 5257 segment nord
5258 5258 no suprimit
5259 5259 absent del conjunt de dades
5260 5260 No present
5261 5261 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5262 5262 avís
5263 5263 principiant
5264 5264 ntd_id sense via
5265 5265 +++++
5266 5266 objectes
5267 5267 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5268 5268 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5269 5269 objectes canviats per un usuari/a
5270 5270 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5271 5271 objectes a la vista actual
5272 5272 objectes a l''àrea descarregada
5273 5273 objectes amb un mínim de 20 nodes
5274 5274 objectes amb l''ID donat
5275 5275 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5276 5276 objectes amb el paper donat a una relació
5277 5277 objectes amb la versió donada
5278 5278 objectes amb data de modificació dins l''interval
5279 5279 observació
5280 5280 senar
5281 5281 oficina
5282 5282 oficial
5283 5283 oli
5284 5284 operador_anterior_tren sense via fèrria
5285 5285 via fèrria antiga
5286 5286 antigues
5287 5287 etiqueta de sentit únic d''un node
5288 5288 sentit únic sense via
5289 5289 només
5290 5290 només_gir_esquerra
5291 5291 només_gir_dreta
5292 5292 només_recte
5293 5293 obert
5294 5294 -----
5295 5295 oposat
5296 5296 carril_oposat
5297 5297 carril_oposat
5298 5298 opcions
5299 5299 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5300 5300 ortodox
5301 5301 osmòtic
5302 5302 altres carrils
5303 5303 exterior
5304 5304 segment extern
5305 5305 fore de l''àrea descarregada
5306 5306 via d''aparcament
5307 5307 parquimetre
5308 5308 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5309 5309 partícules en suspensió
5310 5310 passatgers
5311 5311 passatgers;vehicle
5312 5312 pavimentat
5313 5313 empedrat
5314 5314 pic
5315 5315 còdols
5316 5316 pegàs
5317 5317 pelicà
5318 5318 pilota basca/valenciana
5319 5319 +++++
5320 5320 perímetre del lloc
5321 5321 permissiu
5322 5322 fotos
5323 5323 fotovoltaica
5324 5324 embarcador
5325 5325 canonada
5326 5326 pista_vermella
5327 5327 pista_verda
5328 5328 pista_negra
5329 5329 esquí forapista
5330 5330 pista_blava
5331 5331 pista_iniciació
5332 5332 pista/camp
5333 5333 +++++
5334 5334 lloc
5335 5335 plantes
5336 5336 plàstic
5337 5337 plataforma que pertany a la ruta
5338 5338 pal
5339 5339 polític
5340 5340 posició del senyal
5341 5341 energia
5342 5342 presbiterià
5343 5343 anterior
5344 5344 principal
5345 5345 principal_enllaç
5346 5346 privat
5347 5347 propietats
5348 5348 proposada
5349 5349 +++++
5350 5350 psv sense via/via fèrria/curs d''aigua
5351 5351 públic
5352 5352 transport públic
5353 5353 plànols_transport_public
5354 5354 bitllets_transport_public
5355 5355 fraret
5356 5356 d''emmagatzematge per bombeig
5357 5357 de bombeig
5358 5358 piròlisi
5359 5359 PZB sense via fèrria
5360 5360 quàdruple
5361 5361 quàquer
5362 5362 pedrera
5363 5363 raqueta
5364 5364 ràdio sense via fèrria
5365 5365 via fèrria
5366 5366 zona ferroviària
5367 5367 final de via fèrria
5368 5368 ferrocarril
5369 5369 punt de via fèrria
5370 5370 platja de vies
5371 5371 ràpids
5372 5372 canyissar
5373 5373 regió
5374 5374 +++++
5375 5375 expressió regular
5376 5376 relació sense tipus
5377 5377 relacions
5378 5378 religió sense denominació
5379 5379 recarregar valors per defecte
5380 5380 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5381 5381 remot
5382 5382 esborra de la selecció
5383 5383 reemplaça selecció
5384 5384 reemplaçat pel nou connector {0}
5385 5385 reservat
5386 5386 carrer/residencial
5387 5387 restaurant sense nom
5388 5388 al detall
5389 5389 dreta
5390 5390 riu
5391 5391 riba del riu
5392 5392 desconeguda
5393 5393 rol
5394 5394 sostre
5395 5395 terrat
5396 5396 rotonda
5397 5397 ruta
5398 5398 segment de ruta
5399 5399 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5400 5400 lliga_rugbi
5401 5401 unió_rugbi
5402 5402 central d''aigua fluent
5403 5403 rútil
5404 5404 sac_scale sense via
5405 5405 sal
5406 5406 maresma
5407 5407 sorra
5408 5408 +++++
5409 5409 escala
5410 5410 esquemàtic
5411 5411 escola
5412 5412 moto de neu
5413 5413 matolls
5414 5414 secundaria
5415 5415 segregació sense via
5416 5416 sísmic
5417 5417 Selecciona l''esport:
5418 5418 seleccionat
5419 5419 selecció
5420 5420 via ciclista segregada com a carril en una via ciclista
5421 5421 separat
5422 5422 via_servei
5423 5423 serveis
5424 5424 aigües residuals
5425 5425 compartit_amb_bus
5426 5426 carril_compartit
5427 5427 cobert
5428 5428 +++++
5429 5429 tir
5430 5430 botiga
5431 5431 tipus de botiga {0}
5432 5432 hauria de ser enregistrat
5433 5433 hauria de ser pujat
5434 5434 vorera sense via
5435 5435 revestiment
5436 5436 sij
5437 5437 argent
5438 5438 únic
5439 5439 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5440 5440 lloc
5441 5441 monopatí
5442 5442 patinatge
5443 5443 esquí
5444 5444 esquí
5445 5445 esqui de muntanya
5446 5446 suavitat sense via
5447 5447 +++++
5448 5448 llevaneus sense via
5449 5449 futbol
5450 5450 +++++
5451 5451 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5452 5452 segment sud
5453 5453 espiritualista
5454 5454 divisió_de_ferrocarril
5455 5455 esport
5456 5456 tipus d''esport {0}
5457 5457 centre_esports
5458 5458 font d''aigua
5459 5459 línia secundària
5460 5460 estadi
5461 5461 segells
5462 5462 universal
5463 5463 estat
5464 5464 de vapor
5465 5465 compta_esglaons sense via
5466 5466 pedra
5467 5467 torrent
5468 5468 riera sense curs d''aigua
5469 5469 carrer
5470 5470 carrer (fins 20m)
5471 5471 el nom del carrer conté ss
5472 5472 cadena
5473 5473 cadena;cadena;...
5474 5474 estructura_ample de via sense ferrocarril
5475 5475 metro
5476 5476 succió
5477 5477 sunnita
5478 5478 superfície
5479 5479 +++++
5480 5480 zona humida
5481 5481 caramels
5482 5482 natació
5483 5483 piscina
5484 5484 giratori
5485 5485 taula
5486 5486 tennis_taula
5487 5487 +++++
5488 5488 taoista
5489 5489 Recàrrega de telèfon mòbil
5490 5490 temporal
5491 5491 tipus temporal de carretera
5492 5492 +++++
5493 5493 +++++
5494 5494 terrassa
5495 5495 terciaria
5496 5496 +++++
5497 5497 tailandès
5498 5498 l''estil principal de Potlatch 2
5499 5499 termal
5500 5500 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5501 5501 aquesta capa és l''activa
5502 5502 mareomotriu
5503 5503 plana de marea
5504 5504 tigre
5505 5505 dades_tiger
5506 5506 -----
5507 5507 estany
5508 5508 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5509 5509 a la via
5510 5510 peatge sense via
5511 5511 topogràfic
5512 5512 tucà
5513 5513 turisme
5514 5514 tipus d''element turístic {0}
5515 5515 ciutat
5516 5516 joguines
5517 5517 pista
5518 5518 el track i les fites
5519 5519 només el track
5520 5520 classe_tren sense via fèrria
5521 5521 recorregut sense via fèrria
5522 5522 tipus de pista sense via
5523 5523 semàfor o barrera que us atura
5524 5524 mode_transit sense via fèrria
5525 5525 semafor
5526 5526 visibilitat_camí sense via
5527 5527 tren
5528 5528 tramvia
5529 5529 transports
5530 5530 +++++
5531 5531 catenària sense via
5532 5532 trolebús
5533 5533 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5534 5534 via_rapida
5535 5535 via_rapida_enllaç
5536 5536 túnel sense via/via fèrria/curs d''aigua
5537 5537 turc
5538 5538 tipus
5539 5539 referencia_no
5540 5540 sense control
5541 5541 soterrat
5542 5542 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5543 5543 unitari
5544 5544 universitat
5545 5545 desconegut
5546 5546 denominació cristiana desconeguda
5547 5547 denominació jueva desconeguda
5548 5548 denominació musulmana desconeguda
5549 5549 sense marcar
5550 5550 no pavimentat
5551 5551 no definit
5552 5552 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5553 5553 raó no especificada
5554 5554 sense etiqueta
5555 5555 via no etiquetada
5556 5556 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i natural)
5557 5557 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i vies navegables)
5558 5558 amunt
5559 5559 fins la tessel·la
5560 5560 ús
5561 5561 ús sense via fèrria
5562 5562 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5563 5563 buit
5564 5564 S''ha produït un error de validació
5565 5565 altres validacions
5566 5566 advertència de validació
5567 5567 +++++
5568 5568 versió {0}
5569 5569 per nodes o vies
5570 5570 viaducte
5571 5571 vídeo
5572 5572 vista
5573 5573 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5574 5574 volcà
5575 5575 bons
5576 5576 mur
5577 5577 suport de paret
5578 5578 mural
5579 5579 escombraries
5580 5580 aigua
5581 5581 nivell_aigua
5582 5582 parc_aquàtic
5583 5583 Curs d''aigua
5584 5584 tipus de curs d''aigua {0}
5585 5585 cursos d''aigua (sense riba)
5586 5586 ones
5587 5587 via que forma el pas de la gent
5588 5588 la via està connectada
5589 5589 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5590 5590 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5591 5591 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5592 5592 només fites
5593 5593 vies que formen part del carrer
5594 5594 vies que passen a través del túnel
5595 5595 vies que passen per sota del pont
5596 5596 vies que passen per sobre del pont
5597 5597 meteo
5598 5598 segment oest
5599 5599 on finalitza la sancionabilitat
5600 5600 on col·locar l''etiqueta
5601 5601 amplada sense via/ferrocarril/curs d''aigua/ruta aèria
5602 5602 fauna
5603 5603 vent
5604 5604 ventós
5605 5605 amb cable
5606 5606 wi-fi
5607 5607 fusta
5608 5608 bosc
5609 5609 -----
5610 5610 etiqueta de carretera equivocada d''un node
5611 5611 +++++
5612 5612 iardes
5613 5613 sí
5614 5614 +++++
5615 5615 +++++
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 zircó
5619 5619 amplia per carregar cada tessel·la
5620 5620 amplia per carregar més tessel·les
5621 5621 zoroastrià
5622 5622 {0} (Còrsega)
5623 5623 +++++
5624 5624 {0} ({1} a {2} graus)
5625 5625 +++++
5626 5626 +++++
5627 5627 {0} [incomplet]
5628 5628 {0} es composa de:
5629 5629 {0} és obsolet
5630 5630 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5631 5631 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5632 5632 {0} metres
5633 5633 {0} més...
5634 5634 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5635 5635 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5636 5636 {0} km²
5637 5637 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5638 5638 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5639 5639 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5640 5640 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5641 5641 +++++
5642 5642 +++++
5643 5643 {0}: Versió {1} (local: {2})
5644 5644 {0}: opció errònia -- {1}
5645 5645 {0}: opció errònia -- {1}
5646 5646 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5647 5647 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5648 5648 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5649 5649 {0}: l''opci´o ''{1}{2}'' no permet cap argument
5650 5650 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5651 5651 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5652 5652 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5653m 1 Diferència temporal de {0} dia
5654m 1 Diferència temporal de {0} dies
5655m 2 ({0} petició)
5656m 2 ({0} peticions)
5657m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5658m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5659m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5660m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5661m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5662m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5663m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5664m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5665m 7 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5666m 7 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5667m 8 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5668m 8 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5669m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5670m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5671m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5672m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5673m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5674m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5675m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5676m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5677m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5678m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5679m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5680m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5681m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5682m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5683m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5684m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5685m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5686m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5687m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5688m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5689m 19 Afegeix un node a una via
5690m 19 Afegeix un node a {0} vies
5691m 20 Afegeix i mou un node virtual a la via
5692m 20 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5693m 21 Afegeix la seleció la relació {0}
5694m 21 Afegeix la seleció les relacions {0}
5695m 22 Afegit {0} objecte
5696m 22 Afegits {0} objectes
5697m 23 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5698m 23 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5699m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5700m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5701m 25 Canviar les propietats de {0} objecte
5702m 25 Canviar les propietats de {0} objectes
5703m 26 Canvia el valor?
5704m 26 Canvia els valors?
5705m 27 Modificar {0} objecte
5706m 27 Modificar {0} objectes
5707m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5708m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5709m 29 Conflicte durant la descàrrega.
5710m 29 Conflictes durant la descàrrega.
5711m 30 Conflicte a les dades
5712m 30 Conflictes a les dades
5713m 31 Esborra {0} node
5714m 31 Esborra {0} nodes
5715m 32 Suprimeix {0} objecte
5716m 32 Suprimeix els {0} objectes
5717m 33 Esborra {0} relació
5718m 33 Esborra {0} relacions
5719m 34 Esborra {0} via
5720m 34 Esborra {0} vies
5721m 35 Suprimint {0} objecte
5722m 35 Suprimint {0} objectes
5723m 36 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5724m 36 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5725m 37 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5726m 37 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5727m 38 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5728m 38 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5729m 39 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5730m 39 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5731m 40 Descarregant {0} objecte incomplet
5732m 40 Descarregant {0} objectes incomplets
5733m 41 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5734m 41 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5735m 42 Multiplicar {0} node en {1} nodes
5736m 42 Multiplicar {0} nodes en {1} nodes
5737m 43 Inserir un node a una via.
5738m 43 Inserir un node a {0} vies.
5739m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5740m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5741m 45 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5742m 45 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5743m 46 Versió fusionada ({0} entrada)
5744m 46 Versió fusionada ({0} entrades)
5745m 47 Moure {0} node
5746m 47 Moure {0} nodes
5747m 48 La meva versió ({0} entrada)
5748m 48 La meva versió ({0} entrades)
5749m 49 L''objecte no ha pogut ser descarregat
5750m 49 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5751m 50 objecte suprimit
5752m 50 objectes suprimits
5753m 51 Un dels objectes descarregats està marcat com suprimit.
5754m 51 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
5755m 52 Un objecte no ha pogut ser descarregat.<br>
5756m 52 {0} objectes no han pogut ser descarregats.<br>
5757m 53 Obrint el fitxer {0} ...
5758m 53 Obrint els fitxers {0} ...
5759m 54 Enganxa {0} etiqueta
5760m 54 Enganxa {0} etiquetes
5761m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
5762m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
5763m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
5764m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
5765m 57 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
5766m 57 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
5767m 58 {0} objecte eliminat
5768m 58 {0} objectes eliminats
5769m 59 Recarregant {0} estil de mapa.
5770m 59 Recarregant {0} estils de mapa.
5771m 60 Elimina les claus velles d''{0} objecte
5772m 60 Elimina les claus velles de {0} objectes
5773m 61 Rotar {0} node
5774m 61 Rotar {0} nodes
5775m 62 Ampliar {0} node
5776m 62 Ampliar {0} nodes
5777m 63 Simplifica via (eliminar {0} node)
5778m 63 Simplifica via (eliminar {0} nodes)
5779m 64 Simplifica {0} via
5780m 64 Simplifica {0} vies
5781m 65 Etiquetes ({0} conflicte)
5782m 65 Etiquetes ({0} conflictes)
5783m 66 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
5784m 66 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
5785m 67 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
5786m 67 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
5787m 68 El connector no serà carregat.
5788m 68 Els connectors no seran carregats.
5789m 69 El node seleccionat no forma part de la via.
5790m 69 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
5791m 70 La via seleccionada te nodes fora de la regió descarregada
5792m 70 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió descarregada
5793m 71 La seva versió ({0} entrada)
5794m 71 La seva versió ({0} entrades)
5795m 72 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
5796m 72 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
5797m 73 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
5798m 73 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
5799m 74 Hi ha {0} objecte a pujar.
5800m 74 Hi ha {0} objectes a pujar.
5801m 75 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5802m 75 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5803m 76 Ha estat detectat {0} conflicte.
5804m 76 Han estat detectats {0} conflictes.
5805m 77 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
5806m 77 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
5807m 78 Això canviarà {0} objecte.
5808m 78 Això canviarà {0} objectes.
5809m 79 Això canviarà {0} objecte.
5810m 79 Això canviarà {0} objectes.
5811m 80 Transformar {0} node
5812m 80 Transformar {0} nodes
5813m 81 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
5814m 81 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
5815m 82 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5816m 82 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5817m 83 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5818m 83 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5819m 84 Pujant {0} objecte ...
5820m 84 Pujant {0} objectes ...
5821m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
5822m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
5823m 86 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5824m 86 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5825m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
5826m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
5827m 88 Marcador
5828m 88 Marcadors
5829m 89 +++++
5830m 90 objecte
5831m 90 objectes
5832m 91 relació
5833m 91 relacions
5834m 92 a {0} objecte
5835m 92 a {0} objectes
5836m 93 via
5837m 93 vies
5838m 94 {0} Autor
5839m 94 {0} Autors
5840m 95 {0} Membre:
5841m 95 {0} Membres:
5842m 96 {0} consisteix en {1} marcador
5843m 96 {0} consisteix en {1} marcadors
5844m 97 {0} esborrat
5845m 97 {0} esborrats
5846m 98 {0} imatge carregada
5847m 98 {0} imatges carregades
5848m 99 {0} membre
5849m 99 {0} membres
5850m 100 +++++
5851m 101 {0} objecte a afegir:
5852m 101 {0} objectes a afegir:
5853m 102 {0} objecte a suprimir:
5854m 102 {0} objectes a suprimir:
5855m 103 {0} objecte a modificar:
5856m 103 {0} objectes a modificar:
5857m 104 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
5858m 104 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
5859m 105 {0} relació
5860m 105 {0} relacions
5861m 106 {0} itinerari,
5862m 106 {0} itineraris,
5863m 107 {0} atribut
5864m 107 {0} atributs
5865m 108 +++++
5866m 109 +++++
5867m 110 {0} te un atribut GPS.
5868m 110 {0} tenen un atribut GPS.
5869m 111 {0} via
5870m 111 {0} vies
5871m 112 {0} fita
5872m 112 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.