close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/ca.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/ca.lang'

source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13598

Last change on this file since 13598 was 13562, checked in by stoecker, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.8 KB
RevLine 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (l''URL era:
25 25 -----
26 26 (a la línia {0}, columna {1})
27 27 (cap objecte)
28 28 (cap)
29 29 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
30 30 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 1. Entreu una URL
58 58 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
59 59 1. Entreu l''URL de servei
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
73 73 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
74 74 2. Seleccioneu capes
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique l''URL TMS generada
81 81 +++++
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < després
95 95 < abans
96 96 < a sota
97 97 < a dalt
98 98 -----
99 99 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
100 100 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
101 101 -----
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 -----
109 109 <supressió de {0} objectes>
110 110 <diferent>
111 111 <buit>
112 112 <fi-del-fitxer>
113 113 <iguals>
114 114 -----
115 115 <h2>Filtre actiu</h2>
116 116 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
117 117 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
118 118 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
119 119 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
120 120 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
121 121 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
122 122 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
123 123 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
124 124 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
125 125 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
128 128 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
133 133 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
134 134 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
135 135 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
139 139 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
140 140 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
141 141 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
142 142 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
143 143 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
144 144 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
147 147 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
149 149 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
151 151 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
152 152 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
153 153 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
155 155 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
156 156 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
157 157 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
159 159 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
160 160 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
162 162 -----
163 163 -----
164 164 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
170 170 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
173 173 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
177 177 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
178 178 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
179 179 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
180 180 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
182 182 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
183 183 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
184 184 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
185 185 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
186 186 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
188 188 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
189 189 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
190 190 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
191 191 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
192 192 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
193 193 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
194 194 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
195 195 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
196 196 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
197 197 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
198 198 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
202 202 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
203 203 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
204 204 -----
205 205 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
209 209 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
210 210 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
212 212 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
213 213 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
215 215 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
216 216 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
217 217 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
218 218 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
220 220 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
221 221 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
222 222 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
223 223 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
224 224 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
225 225 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
226 226 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
229 229 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
230 230 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
231 231 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
235 235 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
236 236 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
237 237 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
239 239 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
240 240 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
241 241 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
242 242 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
243 243 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
244 244 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
245 245 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
246 246 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
248 248 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
250 250 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
254 254 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
255 255 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
256 256 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
259 259 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
260 260 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
261 261 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
262 262 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
263 263 -----
264 264 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
265 265 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
266 266 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
267 267 -----
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
271 271 -----
272 272 <i>manca</i>
273 273 <clau>
274 274 <parent esquerre>
275 275 <nou objecte>
276 276 +++++
277 277 +++++
278 278 <signe d''interrogació>
279 279 <parent dret>
280 280 -----
281 281 -----
282 282 <sense definir>
283 283 <oex>
284 284 > després
285 285 > abans
286 286 > inferior
287 287 > superior
288 288 +++++
289 289 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
290 290 -----
291 291 -----
292 292 Un panell amb mapa
293 293 Un panell amb informació
294 294 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
295 295 Una granja a un assentament més gran
296 296 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
297 297 Filera d''arbres
298 298 -----
299 299 Una vall entre muntanyes.
300 300 Una cadena de muntanyes o de turons.
301 301 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
302 302 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
303 303 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
304 304 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
305 305 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
306 306 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
307 307 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
309 309 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
310 310 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
311 311 Arbre aïllat
312 312 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
313 313 -----
314 314 Un volcà actiu, adormit o extingit.
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 -----
318 318 -----
319 319 -----
320 320 -----
321 321 AGRI blanc i negre 2.5m
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 Capacitats de l''API
325 325 Violació de les capacitats de l''API
326 326 Versió de l''API: {0}
327 327 +++++
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 Vies abandonades
331 331 Anul·lar
332 332 Anul·la la fusió
333 333 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
334 334 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
335 335 Quant a...
336 336 Quant al JOSM...
337 337 Acceptar el testimoni d''autenticació
338 338 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
339 339 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
340 340 Accés
341 341 Testimoni d''autenticació
342 342 Clau del testimoni d''autenticació:
343 343 Secret del testimoni d''autenticació:
344 344 URL del testimoni d''autenticació
345 345 Drets d''accés
346 346 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
347 347 Allotjament
348 348 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
349 349 Acurat
350 350 Acció
351 351 Paràmetres d''acció
352 352 Accions
353 353 Accions a fer
354 354 Activa
355 355 Activar la capa
356 356 Activar la capa seleccionada
357 357 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
358 358 Predefinicions actives:
359 359 Regles actives:
360 360 Estils actius:
361 361 Afegeix
362 362 Afegeix una URL d''imatgeria
363 363 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
364 364 Afegeix un node...
365 365 Afegeix imatge rectificada
366 366 Afegeix etiqueta
367 367 Afegeix un marcador per la zona baixada
368 368 Afegeix una Nota nova
369 369 Afegeix una nova ruta d''icones
370 370 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
371 371 Afegeix un node a una via
372 372 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
373 373 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova font a la llista
375 375 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
376 376 Afegeix una nova etiqueta
377 377 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
378 378 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
380 380 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
381 381 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
382 382 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
383 383 Afegeix totes les etiquetes
384 384 Afegeix informació d''autor
385 385 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
386 386 Afegeix un comentari
387 387 Afegeix un comentari a la nota:
388 388 Afegeix un conflicte per ''{0}''
389 389 Afegeix filtre.
390 390 Afegeix la capa d''imatge {0}
391 391 Afegeix capes
392 392 -----
393 393 Afegeix node
394 394 Afegeix node a la via
395 395 Afegeix un node a una via i connectar-lo
396 396 Afegeix node {0}
397 397 Afegeix el mode de les notes
398 398 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegeix relació {0}
400 400 Afegeix les etiquetes seleccionades
401 401 Afegeix la selecció a la relació
402 402 Afegir paràmetre
403 403 -----
404 404 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
405 405 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
406 406 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
407 407 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
408 408 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
409 409 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
410 410 Afegeix a la selecció
411 411 Afegir al selector de mapes lliscants:
412 412 Afegeix el botó de la barra d''eines
413 413 Afegir el valor?
414 414 Afegir via
415 415 Afegeix via {0}
416 416 Afegit node a totes les interseccions
417 417 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
418 418 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
419 419 Afegint {0} per ignorar etiquetes
420 420 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
421 421 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
422 422 Configuració addicional
423 423 -----
424 424 Adreça
425 425 Informació de l''adreça
426 426 Adreces
427 427 -----
428 428 Boca mina
429 429 -----
430 430 Ajusta el valor de la gamma a la capa
431 431 Ajusta el desplaçament de la imatge
432 432 Ajustar l''opacitat de la capa
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
436 436 Ajustar la zona horària i el decalatge
437 437 Ajustament {0} encara no enregistrat.
438 438 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
439 439 Centre Administratiu
440 440 Administratiu
441 441 Nivell administratiu
442 442 Avançat
443 443 Fons avançat: canviat
444 444 Fons avançat: No defecte
445 445 Paràmetres avançats d''OAuth
446 446 Propietats avançades d''OAuth
447 447 Preferències avançades
448 448 Informació avançada
449 449 Informació avançada (web)
450 450 Informació vançada de l''objecte
451 451 Columna publicitària
452 452 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
453 453 Via aèria
454 454 +++++
455 455 Agrícola
456 456 Qualitat de l''aire
457 457 Camp de vol
458 458 Aeroport
459 459 Aeròdrom
460 460 -----
461 461 D''Albers
462 462 Bodega
463 463 Alinea els nodes en cercle
464 464 Alinea els nodes en una línia
465 465 Tot
466 466 Tots els fitxers
467 467 Tots els formats
468 468 Tots els fitxers (*.*)
469 469 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
470 470 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
471 471 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
472 472 Se suporten totes les projeccions
473 473 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
474 474 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
475 475 Tots els vehicles
476 476 Horts
477 477 Permet la modificació de notes
478 478 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
479 479 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
480 480 Autoritza la pujada de tracks GPS
481 481 Autoritza la pujada de les dades del mapa
482 482 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
483 483 Trànsit permès:
484 484 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
485 485 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
486 486 -----
487 487 Refugi de muntanya
488 488 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
489 489 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
490 490 Canvia també el nom del fitxer
491 491 Nom alternatiu
492 492 Sempre amagat
493 493 Mostra-ho sempre
494 494 Actualitzar sense preguntar
495 495 -----
496 496 +++++
497 497 Futbol Americà
498 498 Quantitat de cables
499 499 Quantitat de seients
500 500 Quantitat d''esglaons
501 501 Quantitat de circuits
502 502 Quantitat de pols
503 503 Amperatge
504 504 Parc de diversió/Parc temàtic
505 505 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
506 506 -----
507 507 -----
508 508 -----
509 509 Un valor buit esborra l''etiqueta.
510 510 -----
511 511 Ha hagut un erro al connector {0}
512 512 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
513 513 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
514 514 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
515 515 -----
516 516 Analògic
517 517 Unió automàtica d''angles
518 518 Discretització d''angles activa
519 519 -----
520 520 Contacte / Adreces
521 521 Antiguitats
522 522 -----
523 523 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
524 524 -----
525 525 Aplica
526 526 Aplica els canvis
527 527 Aplicar
528 528 Aplicar la resolució
529 529 Aplicar rol
530 530 Aplicar rol:
531 531 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
532 532 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
533 533 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
534 534 -----
535 535 Aplica una etiqueta recent {0}
536 536 Aplica la resolució als conflictes
537 537 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
538 538 Aplicar els canvis seleccionats
539 539 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
540 540 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
541 541 Aplicar les actualitzacions
542 542 Aplica l''adreça de la tessel·la
543 543 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
544 544 Aplicar aquest rol a tots els membres
545 545 Aplicar?
546 546 Estacionament
547 547 -----
548 548 -----
549 549 +++++
550 550 -----
551 551 Arcada
552 552 Jaciment arqueològic
553 553 -----
554 554 Tir amb arc
555 555 Esteu segur que voleu continuar?
556 556 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
557 557 Àrea
558 558 Estil d''àrea a la via externa
559 559 La via que delimita l''àrea no està tancada
560 560 -----
561 561 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
562 562 Àrea al voltant dels llocs
563 563 Zones amb segments compartits
564 564 -----
565 565 -----
566 566 +++++
567 567 Nom de l''artista
568 568 Centre Artístic
569 569 Obra artística
570 570 Ascens (m)
571 571 Preguntar abans d''actualitzar
572 572 Assembleu nous polígons
573 573 -----
574 574 -----
575 575 -----
576 576 Punt de reunió
577 577 Residència assistida
578 578 Carrer associat
579 579 Assumeix
580 580 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
581 581 -----
582 582 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
583 583 Llocs d''interès
584 584 Atributs
585 585 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
586 586 Audioguia
587 587 Paràmetres d''àudio
588 588 -----
589 589 Marcadors d''àudio de {0}
590 590 Àudio sincronitzat al punt {0}.
591 591 Etiquetatge de fites d''àudio
592 592 Àudio: {0}
593 593 Audioguia a través del telèfon mòbil?
594 594 Futbol australià
595 595 Autenticar
596 596 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
597 597 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
598 598 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
599 599 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
600 600 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
601 601 Autenticació
602 602 Ha fallat l''autenticació
603 603 Ha fallat l''autenticació
604 604 -----
605 605 Autor
606 606 Autor:
607 607 L''autorització ha fallat
608 608 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
609 609 URL d''autorització:
610 610 Autoritzar ara
611 611 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
612 612 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
613 613 Autors/es
614 614 +++++
615 615 Carrega automàticament les tessel·les
616 616 Activar desament automàtic
617 617 Interval de desament automàtic (segons)
618 618 Fitxers autodesats per capa:
619 619 Zoom automàtic
620 620 Autoampliació per defecte:
621 621 Estimació automàtica
622 622 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
623 623 Automatitzat
624 624 Desfibril·lador automàtic
625 625 Caixer automàtic
626 626 Correcció automàtica d''atribut
627 627 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
628 628 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
629 629 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
630 630 -----
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Disponible
634 634 Entrades predeterminades disponibles:
635 635 Predefinicions disponibles:
636 636 Rols disponibles
637 637 Regles disponibles:
638 638 Estils disponibles:
639 639 Túnel de protecció contra allaus
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 -----
647 647 +++++
648 648 Torn d''orfes
649 649 Endarrere
650 650 -----
651 651 Termes d''ús de la imatge de fons
652 652 Fons:
653 653 respatller
654 654 Retrocés en mode d''afegir
655 655 Petició incorrecta
656 656 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
657 657 Resposta dolenta
658 658 Bosses
659 659 Carrer dels Flequers
660 660 Forn
661 661 +++++
662 662 -----
663 663 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
664 664 Banc
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 Roca nua
668 668 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
669 669 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
670 670 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
671 671 Caserna
672 672 Barrera
673 673 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
674 674 Barreres
675 675 Barreres i entrades
676 676 Beisbol
677 677 -----
678 678 Bàsic
679 679 -----
680 680 Bassa d''infiltració
681 681 Bàsquet
682 682 Piles
683 683 Camp de batalla
684 684 Baviera(2 m)
685 685 Baviera (80 cm)
686 686 Badia
687 687 Platja
688 688 -----
689 689 Voleibol platja
690 690 -----
691 691 -----
692 692 Bellesa
693 693 Llits
694 694 llits
695 695 Apicultor
696 696 Biergarten
697 697 -----
698 698 Lambert belga 1972
699 699 Lambert belga 2008
700 700 Banc per seure
701 701 -----
702 702 Berlin fotografia aèria 2011
703 703 Berlin fotografia aèria 2014
704 704 Berlin fotografia aèria 2015
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Millor ampliació: {0}
708 708 Begudes
709 709 Bicicleta
710 710 Carrer per bicicletes
711 711 Ruta cliclista
712 712 Rampa per a bicicleta
713 713 Es lloguen bicis
714 714 Es reparen bicis
715 715 Es venen bicis
716 716 Es renten bicis (de pagament)
717 717 Botiga de bicicletes
718 718 Cartellera
719 719 Billars
720 720 Imatgeria aèria Bing
721 721 +++++
722 722 Generador alimentat per bioconbustible
723 723 Generador alimentat per biogas
724 724 Generador alimentat per biomassa
725 725 -----
726 726 +++++
727 727 Ferrer
728 728 Bloc
729 729 Blau:
730 730 Contingut del panell
731 731 Barca
732 732 Drassanes
733 733 reactor nuclear d''aigua bullent
734 734 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
735 735 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
736 736 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
737 737 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
738 738 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
739 739 Bol·lard
740 740 Tipus de bol·lard
741 741 Bonvillars Orthofoto 2013
742 742 Llibreria
743 743 Corredor d’apostes
744 744 Nom del preferit:
745 745 Favorits
746 746 Bordeus - 2012
747 747 -----
748 748 Control de fronteres - Duana
749 749 Tipus de límit
750 750 Ambdós nodes
751 751 Pista de petanca
752 752 Límits
753 753 -----
754 754 Límits
755 755 Fita
756 756 Nodes de frontera duplicats
757 757 Tipus de Límits
758 758 Límits
759 759 Requadre de selecció (projectat):
760 760 Zona delimitada:
761 761 Límits
762 762 +++++
763 763 Operador
764 764 Tipus de torre de bifurcació
765 765 Marca
766 766 -----
767 767 Escullera
768 768 Cerveser
769 769 Pont
770 770 Suports del pont
771 771 Contorn del pont
772 772 Ponts
773 773 Mosaic Columbia Britànica
774 774 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
775 775 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
776 776 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
777 777 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
778 778 Bordell
779 779 Solar prèviament edificat
780 780 -----
781 781 -----
782 782 Temple budista
783 783 Topall
784 784 -----
785 785 Construeix la consulta
786 786 -----
787 787 Edifici
788 788 Passatge sota edificis
789 789 Nodes d''una edificació duplicats
790 790 Contrucció a l''interior d''una altra
791 791 -----
792 792 S''està construïnt el menú principal
793 793 Part edifici
794 794 Tipus d''edifici
795 795 Estil integrat, ruta interna:
796 796 Integrat:
797 797 -----
798 798 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
799 799 Búnquer
800 800 Sitja oberta
801 801 Autobús
802 802 Troleibús
803 803 Andana de l''estació d''autobusos
804 804 Estació d''autobusos
805 805 Parada d''autobús
806 806 Trampa per cotxes
807 807 Parada d''autobús (antiga)
808 808 -----
809 809 Carnisseria
810 810 Comandat per polsador
811 811 Per codi (EPSG)
812 812 -----
813 813 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 +++++
818 818 Reactor CANDU
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 GNC (Gas Natural Comprimit)
824 824 +++++
825 825 +++++
826 826 Telecabina
827 827 Contingut de la memòria cau
828 828 Nom de la memòria cau
829 829 Estats memòria cau: {0}
830 830 +++++
831 831 Cafè
832 832 -----
833 833 Calculant l''àrea a baixar
834 834 Modifica la relació
835 835 -----
836 836 Càmera
837 837 +++++
838 838 -----
839 839 -----
840 840 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
841 841 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
842 842 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
843 843 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
844 844 -----
845 845 Futbol Canadenc
846 846 +++++
847 847 Cancel·la
848 848 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
849 849 Anul·la l''autenticació
850 850 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
851 851 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
852 852 Cancel·la la resolució de conflictes
853 853 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
854 854 Cancel·la l''operació
855 855 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
856 856 Anul·lar la pujada i continuar editant
857 857 Cancel·lar la pujada
858 858 Cancel·lar, continuar l''edició
859 859 No és possible afegir un node fora del món.
860 860 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
861 861 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
862 862 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
863 863 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
864 864 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
865 865 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
866 866 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
867 867 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
868 868 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
869 869 No és possible d''eliminar un node amb atributs
870 870 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
871 871 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
872 872 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
873 873 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
874 874 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
875 875 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
876 876 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
877 877 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
878 878 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
879 879 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
880 880 No es pot moure els objectes fora del món.
881 881 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
882 882 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
883 883 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
884 884 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
885 885 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
886 886 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
887 887 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
888 888 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
889 889 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
890 890 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
891 891 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
892 892 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
893 893 Canoa
894 894 Canoa/Caiac
895 895 Llaunes
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
899 899 -----
900 900 -----
901 901 Capacitat
902 902 Capacitat (en general)
903 903 -----
904 904 Cotxe
905 905 Concessionari de cotxes
906 906 Marca de cotxes
907 907 Càmping de caravanes
908 908 -----
909 909 Cartró
910 910 Càrrega
911 911 Fuster
912 912 -----
913 913 +++++
914 914 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
915 915 en Efectiu
916 916 +++++
917 917 +++++
918 918 +++++
919 919 Castell
920 920 Cadastre Espanya
921 921 -----
922 922 Barrera canadenca
923 923 Causa:
924 924 Entrada de la cova
925 925 Cementiri
926 926 Passamà central
927 927 Centre del requadre:
928 928 Centrar la vista
929 929 Meridià central
930 930 Centroide:
931 931 El certificat s''ha instal·lat correctament
932 932 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
933 933 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
934 934 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
935 935 Certificat:
936 936 Cadena
937 937 Eina de cadenes
938 938 Telecadira
939 939 Cabana / Bungalou
940 940 Canvia les etiquetes
941 941 Voleu canviar el sentit?
942 942 Canviar la llista de llistats de paràmetres
943 943 Canvia la llista de configuracions de mapes
944 944 Canviar la llista de paràmetres
945 945 Canvia node {0}
946 946 Canvia els nodes de {0}
947 947 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
948 948 Canviar la relació
949 949 Canvia el rol del membre per {0} {1}
950 950 Canvia relació {0}
951 951 Canviar resolució
952 952 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
953 953 -----
954 954 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
955 955 Canviar la selecció
956 956 Canvia la subàrea de visualització
957 957 -----
958 958 Canvia via {0}
959 959 Els canvis requereixen ser pujats?
960 960 Canvia les preferències segons el fitxer XML
961 961 Conjunt de canvis
962 962 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
963 963 ID del conjunt de canvis:
964 964 Finestra de gestió de conjunts de canvis
965 965 Administrador de canvis
966 966 Conjunt de canvis tancat
967 967 Comentari del conjunt de canvis
968 968 Comentari sobre el grup de canvis:
969 969 ID del conjunt de canvis:
970 970 Informació del conjunt de canvis
971 971 El conjunt de canvis és ple
972 972 Font del conjunt de canvis
973 973 Conjunt de modificacions {0}
974 974 Conjunt de canvis
975 975 Modificant les dreceres de teclat manualment.
976 976 Estació de càrrega
977 977 -----
978 978 -----
979 979 -----
980 980 Comprovar si hi ha FIXME
981 981 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
982 982 Interval de comprovació (minuts):
983 983 Comprova-ho al servidor
984 984 Comprovar les claus
985 985 Comprovar el valor de les propietats
986 986 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
987 987 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
988 988 Comprovant els requisits del connector ...
989 989 Verifica funcionalitats obsoletes
990 990 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
991 991 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
992 992 Recerca d''errors a barreres i entrades
993 993 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
994 994 Verifica si hi ha errors a les relacions.
995 995 Verifica errors a les adreces
996 996 Verifica si hi ha errors a les vies
997 997 Comprova si hi ha errors a les relacions
998 998 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
999 999 Verifica si hi ha errors de geometria
1000 1000 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1001 1001 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1002 1002 -----
1003 1003 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1004 1004 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1005 1005 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1006 1006 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1007 1007 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1008 1008 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1009 1009 Errors de suma de verificació: {0}
1010 1010 -----
1011 1011 Química
1012 1012 +++++
1013 1013 Xicana
1014 1014 Relacions filles
1015 1015 Xemeneia
1016 1016 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1017 1017 Xinès
1018 1018 +++++
1019 1019 -----
1020 1020 Triar
1021 1021 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1022 1022 Escollir un color
1023 1023 Triar un color per {0}
1024 1024 Escollir un llicència predefinida
1025 1025 Seleccioneu un valor
1026 1026 Escolliu el fitxer del perfil
1027 1027 Escolliu una etiqueta recent {0}
1028 1028 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1029 1029 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1030 1030 Servidor de cerca:
1031 1031 Escollir tracks visibles
1032 1032 -----
1033 1033 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1034 1034 Església
1035 1035 -----
1036 1036 +++++
1037 1037 Ciutat
1038 1038 Senyal de límit de la ciutat
1039 1039 Muralla
1040 1040 Nom de la ciutat
1041 1041 -----
1042 1042 -----
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 Classe
1046 1046 Netejar
1047 1047 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1048 1048 Neteja la memòria intermèdia
1049 1049 Esborrar text
1050 1050 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1051 1051 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1052 1052 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1053 1053 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1054 1054 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1055 1055 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1056 1056 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1057 1057 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1058 1058 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1059 1059 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1060 1060 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1061 1061 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1062 1062 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1063 1063 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1064 1064 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1065 1065 Fes clic per anul·lar la pujada
1066 1066 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1067 1067 Feu clic per a anul·lar
1068 1068 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1069 1069 Feu clic per anular l''operació actual
1070 1070 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1071 1071 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1072 1072 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1073 1073 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1074 1074 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1075 1075 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1076 1076 Feu clic per tancar la finestra
1077 1077 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1078 1078 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1079 1079 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1080 1080 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1081 1081 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1082 1082 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1083 1083 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1084 1084 -----
1085 1085 Feu clic per a baixar
1086 1086 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1087 1087 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1088 1088 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1089 1089 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1090 1090 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1091 1091 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1092 1092 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1093 1093 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1094 1094 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1095 1095 Feu clic per reiniciar després
1096 1096 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1097 1097 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1098 1098 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1099 1099 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1100 1100 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1101 1101 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1102 1102 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1103 1103 Feu clic per iniciar la cerca
1104 1104 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1105 1105 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1106 1106 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1107 1107 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1108 1108 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1109 1109 El client no ha respost dins del temps previst
1110 1110 Cingle, penya-segat
1111 1111 Escalada
1112 1112 Clinica
1113 1113 Rellotge
1114 1114 Tanca
1115 1115 Tanca de totes maneres
1116 1116 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1117 1117 Tancar conjunts de canvis
1118 1118 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1119 1119 Tanca la nota
1120 1120 Tanca la nota amb el missatge:
1121 1121 Tanca el conjunt de canvis oberts
1122 1122 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1123 1123 Tanca el diàleg
1124 1124 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1125 1125 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1126 1126 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1127 1127 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1128 1128 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1129 1129 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1130 1130 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1131 1131 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1132 1132 Tancat després -
1133 1133 Tancat el
1134 1134 Tancat el:
1135 1135 Decripció
1136 1136 Descripció
1137 1137 Tanca el conjunt de canvis oberts
1138 1138 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1139 1139 Tancant el conjunt de canvis
1140 1140 Tancant el conjunt de canvis {0}
1141 1141 Tancant el conjunt de canvis...
1142 1142 Roba
1143 1143 -----
1144 1144 Generador de carbó
1145 1145 -----
1146 1146 Línia costanera
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Línia costanera
1150 1150 Cafè
1151 1151 Monedes
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Horari de recollida
1155 1155 Facultat / Centre de formació
1156 1156 Columnata
1157 1157 +++++
1158 1158 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1159 1159 Nom del color:
1160 1160 -----
1161 1161 +++++
1162 1162 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1163 1163 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1164 1164 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1165 1165 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1166 1166 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1167 1167 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1168 1168 Color de fons
1169 1169 Color de la vora/fletxa
1170 1170 Color de text
1171 1171 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1172 1172 Combina vies
1173 1173 Confirmació de combinació
1174 1174 Combina vàries vies en una.
1175 1175 -----
1176 1176 Via ciclista i peatonal combinada
1177 1177 Ordre
1178 1178 Pila d''ordres
1179 1179 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1180 1180 Comentari
1181 1181 Comentari a la nota
1182 1182 Comentari:
1183 1183 Comercial
1184 1184 Comunitari
1185 1185 Paràmetres comuns
1186 1186 Nom comú abreviat
1187 1187 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1188 1188 Centre Cívic
1189 1189 Compara
1190 1190 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1191 1191 Aire comprimit
1192 1192 Ordinadors
1193 1193 Claus condicionals
1194 1194 -----
1195 1195 Configurar els llocs web de connectors
1196 1196 Configurar paràmetres avançats
1197 1197 Configurar els connectors disponibles
1198 1198 Configurar els llocs web...
1199 1199 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1200 1200 Configurar la barra d''eines
1201 1201 Configurar si es creen còpies de seguretat
1202 1202 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1203 1203 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1204 1204 Confirmeu la neteja
1205 1205 Confirmar l''acció del control remot
1206 1206 Confirmar manualment les accions de control remot
1207 1207 Confirmar rol buit
1208 1208 Confirmació
1209 1209 Conflicte
1210 1210 Resolució de conflictes
1211 1211 Conflicte al fons
1212 1212 Conflicte al fons: combinat
1213 1213 Conflicte al fons: decidit
1214 1214 Conflicte al fons: abandona
1215 1215 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1216 1216 Conflicte al fons: fila buida
1217 1217 Conflicte al fons: congelat
1218 1218 Conflicte al fons: comparant
1219 1219 Conflicte al fons: oposat
1220 1220 Conflicte al fons: conserva
1221 1221 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1222 1222 Conflicte al fons: conserva el membre
1223 1223 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1224 1224 Conflicte al fons: sense conflicte
1225 1225 Conflicte al fons: no oposat
1226 1226 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1227 1227 Conflicte al fons: igual posició oposat
1228 1228 Conflicte al fons: seleccionat
1229 1229 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1230 1230 Conflicte al fons: no decidit
1231 1231 Conflicte al primer pla
1232 1232 Conflicte al primer pla: abandona
1233 1233 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1234 1234 Conflicte al primer pla: comparant
1235 1235 Conflicte al primer pla: conserva
1236 1236 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1237 1237 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1238 1238 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1239 1239 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1240 1240 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1241 1241 Conflicte al primer pla: no decidit
1242 1242 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1243 1243 Conflicte parcialment resolt
1244 1244 Conflictes
1245 1245 Conflictes detectats
1246 1246 Conflictes a etiquetes enganxades
1247 1247 Conflictes en combinar primitives
1248 1248 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1249 1249 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1250 1250 Connecta via existent al node
1251 1251 El node final de la via és a prop d''una altra via
1252 1252 Paràmetres de la connexió
1253 1253 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1254 1254 Ha fallat la connexió a l''API
1255 1255 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1256 1256 En construcció
1257 1257 Àrea en construcció
1258 1258 Clau d''usuari:
1259 1259 Codi secre de l''usuari:
1260 1260 Contacte (esquema comú)
1261 1261 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1262 1262 Contactant amb el servidor OSM...
1263 1263 Contactant amb el servidor
1264 1264 Contingut
1265 1265 +++++
1266 1266 Continua
1267 1267 Continua igualment
1268 1268 Continuar com està
1269 1269 Continuar resolent
1270 1270 Continuar la pujada
1271 1271 Continuar pujant
1272 1272 Continua la via des del darrer node.
1273 1273 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1274 1274 -----
1275 1275 Contribució
1276 1276 Botiga d''alimentació
1277 1277 Convertir a una capa GPX
1278 1278 -----
1279 1279 -----
1280 1280 Convertir a capa de dades
1281 1281 Convertit de: {0}
1282 1282 -----
1283 1283 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1284 1284 Coordenades
1285 1285 Coordenades (projectades):
1286 1286 Coordenades importades: {0}
1287 1287 Coordenades:
1288 1288 Coordenades:
1289 1289 Copia
1290 1290 Copia les coordenades
1291 1291 Copisteria
1292 1292 Copia etiquetes
1293 1293 Copia el valor
1294 1294 Copiar totes les claus/valors
1295 1295 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1296 1296 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1297 1297 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1298 1298 Copia el camí de la imatge
1299 1299 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1300 1300 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1301 1301 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1302 1302 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1303 1303 Copia {0}
1304 1304 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1305 1305 -----
1306 1306 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1307 1307 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1308 1308 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1309 1309 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1310 1310 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1311 1311 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1312 1312 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1313 1313 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1314 1314 Copia al porta-retalls i tanca
1315 1315 Copia {1} de {0}
1316 1316 +++++
1317 1317 Copyright any
1318 1318 Correlacionar
1319 1319 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1320 1320 Correlacionar a GPX
1321 1321 Cosmètics
1322 1322 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1323 1323 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1324 1324 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1325 1325 No es pot exportar ''{0}''.
1326 1326 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1327 1327 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1328 1328 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1329 1329 No es poden importar els fitxers
1330 1330 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1331 1331 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1332 1332 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1333 1333 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1334 1334 No és possible llegir "{0}"
1335 1335 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1336 1336 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1337 1337 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1338 1338 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1339 1339 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1340 1340 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1341 1341 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1342 1342 Compta
1343 1343 País
1344 1344 Codi del país
1345 1345 Comarca/Comtat
1346 1346 Jutjats
1347 1347 Cobert
1348 1348 Cobert (amb sostre)
1349 1349 Dipòsit cobert
1350 1350 Ofici
1351 1351 Grua
1352 1352 Crea
1353 1353 Crea un cercle
1354 1354 Crea una carpeta nova
1355 1355 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1356 1356 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1357 1357 Crea una capa del mapa nova
1358 1358 Crea una nota nova
1359 1359 Crea una nova relació
1360 1360 Crea àrees
1361 1361 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1362 1362 Crear un favorit
1363 1363 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1364 1364 Crea un multipolígon
1365 1365 Crea un node nou.
1366 1366 Crea una nota nova
1367 1367 Crear nous objectes
1368 1368 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1369 1369 Crea una nota
1370 1370 Creat
1371 1371 Creat el
1372 1372 Creat el:
1373 1373 Creat abans -
1374 1374 Creat per:
1375 1375 Data de creació
1376 1376 Creat el:
1377 1377 Creant un conjunt de canvis....
1378 1378 S''està creant la interfície principal
1379 1379 Targetes de crèdit
1380 1380 Criquet
1381 1381 Conreu
1382 1382 +++++
1383 1383 -----
1384 1384 Cruïlla per bicicleta
1385 1385 Cruïlla per cavalls
1386 1386 Cruïlla
1387 1387 Cruïlla assistida
1388 1388 Encreuament de barreres
1389 1389 Encreuament de límits
1390 1390 Edificis superposats
1391 1391 Tipus de cruïlla
1392 1392 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1393 1393 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1394 1394 Cursos d''aigua que es creuen
1395 1395 Encreuament de vies
1396 1396 +++++
1397 1397 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1398 1398 Menjar
1399 1399 Cultura
1400 1400 Clavegueró
1401 1401 Selecció actual
1402 1402 Estat actual
1403 1403 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1404 1404 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1405 1405 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1406 1406 El valor per defecte és l''actual
1407 1407 -----
1408 1408 NIvell actual d''ampliació: {0}
1409 1409 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1410 1410 Cortina
1411 1411 -----
1412 1412 Personalitzat
1413 1413 Projecció personalitzada
1414 1414 Enllaç WMS personalitzat
1415 1415 Personalitzar el color
1416 1416 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1417 1417 Personalitza l''estil
1418 1418 Personalitzar el dibuix dels tracks
1419 1419 Retalla
1420 1420 Línia de tall
1421 1421 Secció en desmunt
1422 1422 Cicle
1423 1423 Barrera ciclista
1424 1424 Carril bici/Pista
1425 1425 Via ciclista
1426 1426 Via ciclista a l''esquerra
1427 1427 Via ciclista a la dreta
1428 1428 Dependència cíclica entre les relacions:
1429 1429 Ciclisme
1430 1430 Dependències del ciclisme
1431 1431 Txèquia CUZK:KM
1432 1432 Txèquia RUIAN edificis
1433 1433 Tèquia RUIAN parcel·les
1434 1434 Tèquia pLPIS
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 +++++
1440 1440 +++++
1441 1441 +++++
1442 1442 -----
1443 1443 +++++
1444 1444 -----
1445 1445 Presa
1446 1446 -----
1447 1447 Error de dades
1448 1448 Capa de dades {0}
1449 1449 Conjunt de dades:
1450 1450 Tipus i fonts de dades:
1451 1451 Fonts de dades ({0})
1452 1452 Validador de dades
1453 1453 Dades:
1454 1454 La base de dades és fora de línia per manteniment
1455 1455 Test de consistència del conjunt de dades
1456 1456 Data
1457 1457 -----
1458 1458 Data:
1459 1459 Data:
1460 1460 Nom del datum
1461 1461 Targetes de dèbit
1462 1462 -----
1463 1463 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1464 1464 Graus decimals
1465 1465 Decisió
1466 1466 Fer més petit
1467 1467 Camí de ferradura
1468 1468 Via ciclista exclusiva
1469 1469 Vorera peatonal exclusiva
1470 1470 Predeterminat
1471 1471 Defecte (autodeterminat)
1472 1472 Predefinit (obre, tanca, nou)
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1476 1476 El valor per defecte és ''{0}''.
1477 1477 Valor predeterminat: {0}
1478 1478 -----
1479 1479 La definició de {0} no és clara
1480 1480 -----
1481 1481 Suprimeix
1482 1482 Suprimeix el fitxer
1483 1483 Suprimir el fitxer al disc
1484 1484 Suprimeix la capa
1485 1485 Mode d''esborrar
1486 1486 Suprimeix les etiquetes
1487 1487 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1488 1488 Confirma l''eliminació
1489 1489 Suprimir relacions duplicades
1490 1490 Suprimeix vies duplicades
1491 1491 Suprimir el filtre
1492 1492 Suprimir de la relació
1493 1493 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1494 1494 Voleu suprimir membres incomplets?
1495 1495 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1496 1496 Esborra node {0}
1497 1497 Esborra nodes o vies.
1498 1498 Suprimir ara!
1499 1499 Suprimeix objectes
1500 1500 Esborra relació {0}
1501 1501 Vols esborrar la relació?
1502 1502 Suprimeix les relacions
1503 1503 Suprimeix els objectes seleccionats
1504 1504 -----
1505 1505 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1506 1506 Suprimir la relació que s''està editant
1507 1507 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1508 1508 Esborrar les capes seleccionades
1509 1509 Suprimir la relació seleccionada
1510 1510 Suprimir de la llista la font seleccionada
1511 1511 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1512 1512 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1513 1513 Esborra via {0}
1514 1514 Suprimit
1515 1515 Suprimit ''{0}''
1516 1516 Estat del conjunt de dades:
1517 1517 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1518 1518 Suprimit el node referenciat per {0}
1519 1519 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1520 1520 Objectes esborrats o moguts
1521 1521 Suprimeix la relació
1522 1522 La relació esborrada {0} conté membres
1523 1523 La via esborrada {0} conté nodes
1524 1524 Delicatessen (al detall)
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 Denominació
1528 1528 -----
1529 1529 Dentista
1530 1530 Grans magatzems
1531 1531 Fincionalitats obsoletes
1532 1532 Profunditat en metres
1533 1533 Descens (m)
1534 1534 Descripció
1535 1535 Descripció:
1536 1536 Descripció: {0}
1537 1537 Destinació
1538 1538 Rètol de destinació
1539 1539 Referència destinació
1540 1540 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1541 1541 Grau de Detall del mapa
1542 1542 Informació detallada: {0} <> {1}
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 Detalls
1623 1623 Detalls...
1624 1624 Detalls:
1625 1625 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1626 1626 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1627 1627 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1628 1628 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1629 1629 -----
1630 1630 Desviació de ruta
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 Diàmetre (en mm)
1635 1635 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1636 1636 +++++
1637 1637 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1638 1638 -----
1639 1639 Generador de gasoli
1640 1640 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1641 1641 -----
1642 1642 Dificultat
1643 1643 +++++
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1653 1653 +++++
1654 1654 Direcció
1655 1655 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1656 1656 Direcció en graus
1657 1657 Desactiva
1658 1658 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1659 1659 -----
1660 1660 Deshabilitar connector
1661 1661 Descarta
1662 1662 Clau descartable: selecció en el fons
1663 1663 Clau descartable: selecció en primer pla
1664 1664 Clau descartable: selecció en el fons
1665 1665 Clau descartable: selecció en primer pla
1666 1666 Desconnecta el node de la via
1667 1667 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1668 1668 -----
1669 1669 +++++
1670 1670 Discussió
1671 1671 +++++
1672 1672 Dispensari
1673 1673 Pantalla
1674 1674 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1675 1675 Mostra dades ISO
1676 1676 Mostrar paràmetres
1677 1677 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1678 1678 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1679 1679 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1680 1680 -----
1681 1681 Mostra les coordenades com
1682 1682 Mostra les claus descartables
1683 1683 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1684 1684 Mostra imatges geoetiquetades
1685 1685 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1686 1686 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1687 1687 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1688 1688 Mostrar la traça d''àudio en directe
1689 1689 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1690 1690 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1691 1691 Mostrar el menu d''àudio
1692 1692 Mostra la finestra Quant a.
1693 1693 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1694 1694 Mostra l''historial de l''bjecte
1695 1695 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1696 1696 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1697 1697 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1698 1698 Mostra ampliació: {0}
1699 1699 Pantalla:
1700 1700 Mostra un petit mapa de la localització actual
1701 1701 Mostra la versió del JOSM i sortir
1702 1702 Distància (quilòmetres)
1703 1703 Distància (km)
1704 1704 Distància:
1705 1705 Distribueix els nodes
1706 1706 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1707 1707 Districte
1708 1708 En desús
1709 1709 Vies en desús
1710 1710 Sèquia
1711 1711 -----
1712 1712 Divisió
1713 1713 No aplicar els canvis
1714 1714 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1715 1715 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1716 1716 No amagis la barra d''eines
1717 1717 No amagis la barra d''eines
1718 1718 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1719 1719 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1720 1720 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1721 1721 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1722 1722 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1723 1723 No tornis a mostrar aquest missatge
1724 1724 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1725 1725 Voleu permetre això?
1726 1726 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1727 1727 Bricolatge
1728 1728 Moll
1729 1729 Consultori mèdic
1730 1730 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1731 1731 Parc per a gossos
1732 1732 Canòdrom
1733 1733 +++++
1734 1734 Azimutal estereogràfica doble
1735 1735 Conflicte doble
1736 1736 Avall
1737 1737 Baixa
1738 1738 Baixar tots els fills
1739 1739 Baixa OSM comprimit
1740 1740 Baixa modificacions OSM comprimides
1741 1741 Baixa dades
1742 1742 Baixa del GPS
1743 1743 Ubicació de baixada
1744 1744 Baixant els membres
1745 1745 Baixar OSM
1746 1746 Baixa modificacions OSM
1747 1747 Descarrega notes OSM per ID
1748 1748 Descarrega les notes d''OSM
1749 1749 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1750 1750 Baixla l''URL de l''OSM
1751 1751 Baixa un objecte OSM per ID
1752 1752 Baixa un objecte OSM per ID.
1753 1753 Baixa el connector
1754 1754 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1755 1755 Baixar els fills seleccionats
1756 1756 URL de baixada
1757 1757 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1758 1758 -----
1759 1759 Baixant els membres incomplets
1760 1760 Baixa els membres de la relació seleccionada
1761 1761 Descarrega i reinicia
1762 1762 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1763 1763 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1764 1764 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1765 1765 Baixar com una capa nova
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1769 1769 Baixar els conjunts de canvis
1770 1770 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1771 1771 Baixar el contingut
1772 1772 Baixa dades
1773 1773 Baixar tot el que hi hagi en:
1774 1774 Baixada finalitzada
1775 1775 -----
1776 1776 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1777 1777 -----
1778 1778 Baixa en la visualització actual
1779 1779 Baixa els membres incomplets
1780 1780 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1781 1781 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1782 1782 Baixar la llista
1783 1783 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1784 1784 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1785 1785 Baixa els membres
1786 1786 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1787 1787 Baixar només els meus conjunts de canvis
1788 1788 Baixar a prop:
1789 1789 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1790 1790 Baixa les notes de la vista actual
1791 1791 Baixa-ho ara
1792 1792 Baixa l''objecte
1793 1793 -----
1794 1794 Baixa l''objecte...
1795 1795 Baixar objectes
1796 1796 -----
1797 1797 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1798 1798 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1799 1799 Baixa la llista de connectors...
1800 1800 Baixar connector
1801 1801 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1802 1802 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1803 1803 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1804 1804 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1805 1805 Baixa la relació dels membres
1806 1806 Baixant relacions
1807 1807 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1808 1808 Baixar les relacions seleccionades
1809 1809 Baixa la sessió
1810 1810 Baixada ignorada
1811 1811 Baixa la zona delimitada
1812 1812 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1813 1813 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1814 1814 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1815 1815 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1816 1816 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1817 1817 -----
1818 1818 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1819 1819 Baixar la llista de connectors disponibles
1820 1820 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1821 1821 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1822 1822 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1823 1823 Dades GPX baixades
1824 1824 Baixades {0}/{1} tessel·les
1825 1825 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1826 1826 S''estan baixant les dades del GPS
1827 1827 S''estan baixant les notes
1828 1828 S''està baixant dades des de OSM...
1829 1829 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1830 1830 S''està baixant el connector {0}...
1831 1831 Baixant el "Missatge del dia"
1832 1832 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1833 1833 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1834 1834 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1835 1835 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1836 1836 S''estan baixant dades
1837 1837 S''estan baixant les dades...
1838 1838 S''esta baixant fitxer
1839 1839 S''està baixant l''historial...
1840 1840 Descarregant notes
1841 1841 Baixant conjunt de canvis oberts...
1842 1842 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1843 1843 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1844 1844 S''estan baixant les relacions referides ...
1845 1845 S''estan baixant les vies referides ...
1846 1846 Baixant relació {0}
1847 1847 Teleesquí
1848 1848 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1849 1849 Desplaça el capçal de lectura
1850 1850 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1851 1851 Canal de drenatge
1852 1852 Dibuixa
1853 1853 Dibuixar fletxes de direcció
1854 1854 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1855 1855 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1856 1856 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1857 1857 -----
1858 1858 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1859 1859 Dibuixar els límits de les dades baixades
1860 1860 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1861 1861 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1862 1862 Mostrar les capes inactives en un altre color
1863 1863 Dibuixar punts GPS grans
1864 1864 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1865 1865 Dibuixar línies entre els punts GPS
1866 1866 Dibuxa nodes
1867 1867 Dibuixar fletxes de direcció única
1868 1868 Mostrar només els límits de les àrees
1869 1869 Dibuixa la línia d''ajuda
1870 1870 Mostrar nombres d''ordre de segment
1871 1871 -----
1872 1872 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1873 1873 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1874 1874 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1875 1875 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1876 1876 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1877 1877 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1878 1878 -----
1879 1879 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1880 1880 Aigua potable
1881 1881 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1882 1882 "Drive-in"
1883 1883 Autoescola
1884 1884 Imatgeria de drones (Haiti)
1885 1885 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1886 1886 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 Tintoreria
1890 1890 Alineament doble
1891 1891 Alineament dual activat.
1892 1892 Estació de buidat
1893 1893 +++++
1894 1894 Duplica
1895 1895 Nombres de carrer duplicats
1896 1896 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1897 1897 Duplica la selecció
1898 1898 Duplica la capa
1899 1899 Nodes duplicats
1900 1900 Relacions duplicades
1901 1901 Nodes de via duplicats
1902 1902 Vies duplicades
1903 1903 Dinàmic
1904 1904 Botons dinàmics als menús laterals
1905 1905 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1906 1906 Correu electrònic
1907 1907 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1908 1908 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1909 1909 L''adreça de correu no és vàlida
1910 1910 E10 (10% de mescla d''etanol)
1911 1911 I85 (85% barreja d''etanol)
1912 1912 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1913 1913 Cada node només ha de connectar 2 vies
1914 1914 Nord-est
1915 1915 Est
1916 1916 Edita
1917 1917 Modifica els atributs de la via
1918 1918 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1919 1919 Modifica les etiquetes
1920 1920 Edita també...
1921 1921 Modifica filtre
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 Edita la latitud i longitud d''un node.
1925 1925 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1926 1926 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1927 1927 -----
1928 1928 Edita la drecera
1929 1929 Modificar la font:
1930 1930 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1931 1931 Modificar la relació seleccionada
1932 1932 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1933 1933 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1934 1934 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1935 1935 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1936 1936 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1937 1937 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1938 1938 Modificar la font seleccionada
1939 1939 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1940 1940 Barra d''eines d''edició
1941 1941 Edita: {0}
1942 1942 Modificat a:
1943 1943 Modificar per:
1944 1944 -----
1945 1945 Educació
1946 1946 -----
1947 1947 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1948 1948 Dispositius elèctrics
1949 1949 Electricista
1950 1950 Electrificada
1951 1951 Electrònica
1952 1952 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1953 1953 Electrònica
1954 1954 Els elements de tipus {0} són suportats.
1955 1955 Altitud
1956 1956 Ascensor
1957 1957 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1958 1958 Nom de l''el·lipsoide
1959 1959 Paràmetres de l''el·lipsoide
1960 1960 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1961 1961 Adreça electrònica
1962 1962 Validador d''email
1963 1963 Terraplè
1964 1964 Ambaixada
1965 1965 Emergència
1966 1966 Punt d''accés d''emergència
1967 1967 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1968 1968 -----
1969 1969 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1970 1970 Vehicles d''emergència
1971 1971 Document buit
1972 1972 Metadades buides
1973 1973 -----
1974 1974 Vies buits
1975 1975 Activa
1976 1976 Habilitar el suport HTTPS
1977 1977 Activar les icones de sèrie per defecte
1978 1978 Habilita el filtre
1979 1979 Activar el control remot
1980 1980 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1981 1981 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1982 1982 Activa/desactiva el mode avançat
1983 1983 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1984 1984 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1985 1985 Sancions
1986 1986 +++++
1987 1987 Engrandeix
1988 1988 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1989 1989 Introduir una URL
1990 1990 Entreu URL per a baixar
1991 1991 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1992 1992 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1993 1993 -----
1994 1994 indiqueu el nom del lloc a cercar
1995 1995 Nom del lloc a cercar:
1996 1996 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1997 1997 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1998 1998 Entreu una expressió de cerca
1999 1999 Indiqueu una font
2000 2000 Entreu propietats avançades d''OAuth
2001 2001 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2002 2002 Afegeix un comentari
2003 2003 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2004 2004 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2005 2005 Indiqueu unes credencials pel servidor
2006 2006 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2007 2007 Introduïu el nom del fitxer:
2008 2008 Introdueix la ruta o nom del directori:
2009 2009 Introduïu el text
2010 2010 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2011 2011 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2012 2012 Indiqueu les coordenades del nou node.
2013 2013 Introduïu l''expressió de cerca
2014 2014 Entrada
2015 2015 Entrada (Obertura de barrera)
2016 2016 Nombre d''entrada
2017 2017 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2018 2018 Entrada {0}
2019 2019 Hípica
2020 2020 -----
2021 2021 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2022 2022 -----
2023 2023 Sex-shop
2024 2024 S''ha produït un error
2025 2025 +++++
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2029 2029 Error durant la baixada
2030 2030 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2031 2031 Error al filtre
2032 2032 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2033 2033 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2034 2034 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2035 2035 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2036 2036 Error en el valor {0}: {1}
2037 2037 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2038 2038 Error en carregar la capa
2039 2039 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2040 2040 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2041 2041 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2042 2042 S''ha produït un error al fitxer {0}
2043 2043 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2044 2044 Error d''anàlisi {0}:
2045 2045 Error reproduïnt so
2046 2046 Error llegint entrada de favorits: %s
2047 2047 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2048 2048 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2049 2049 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2050 2050 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2051 2051 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2052 2052 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2053 2053 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2054 2054 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2055 2055 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2056 2056 -----
2057 2057 +++++
2058 2058 Errors durant la baixada
2059 2059 Escala mecànica
2060 2060 Zona de frenada d''emergència
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 +++++
2066 2066 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2067 2067 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2068 2068 Estònia Cadastre (Maaamet)
2069 2069 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2070 2070 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2071 2071 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 Reactor europeu pressuritzat
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 Tot
2078 2078 Exemples
2079 2079 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2080 2080 Node existent
2081 2081 Valors existents
2082 2082 Surt
2083 2083 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2084 2084 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2085 2085 Sortir ara!
2086 2086 Sortir de l''aplicació
2087 2087 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2094 2094 -----
2095 2095 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2096 2096 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2097 2097 S''esperava una expressió de cerca
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 S''esperava {0} després de {1}
2101 2101 Mode expert
2102 2102 Mode expert
2103 2103 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2104 2104 Fites explícites amb data i hora vàlides
2105 2105 Exporta el fitxer GPX
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 Exporta i desa
2109 2109 Opcions d''exportació
2110 2110 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2111 2111 Exportar els elements seleccionats
2112 2112 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2113 2113 Exporta a GPX...
2114 2114 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2115 2115 Extrusió
2116 2116 Extrusió durant l''alineament
2117 2117 Extreu una via
2118 2118 Extrueix: línia d''ajuda
2119 2119 Extrudeix: línia primcipal
2120 2120 +++++
2121 2121 ARREGLA
2122 2122 +++++
2123 2123 +++++
2124 2124 Teixits
2125 2125 Instal·lacions
2126 2126 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2127 2127 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2128 2128 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2129 2129 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2130 2130 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2137 2137 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2138 2138 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2139 2139 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2140 2140 -----
2141 2141 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2142 2142 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2143 2143 -----
2144 2144 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2145 2145 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2146 2146 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2147 2147 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2148 2148 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2149 2149 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2150 2150 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2151 2151 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2152 2152 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2153 2153 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2154 2154 -----
2155 2155 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2156 2156 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2157 2157 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2158 2158 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2159 2159 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2160 2160 Ha fallat l''obertura de l''URL
2161 2161 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2162 2162 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2163 2163 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2164 2164 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2165 2165 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2166 2166 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2167 2167 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2168 2168 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2169 2169 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2170 2170 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2171 2171 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2172 2172 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2173 2173 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2174 2174 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2175 2175 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2176 2176 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2177 2177 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2178 2178 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2179 2179 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2180 2180 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2181 2181 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2182 2182 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2183 2183 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2184 2184 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2185 2185 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2186 2186 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2187 2187 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2188 2188 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2189 2189 Comerç Just
2190 2190 -----
2191 2191 Les coordenades est i nord són falses
2192 2192 Granja
2193 2193 Venda directa de productes agraris
2194 2194 Terres de cultiu
2195 2195 Granja
2196 2196 Menjar ràpid
2197 2197 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2198 2198 Multiplicador d''avançament ràpid
2199 2199 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2200 2200 Número de fax
2201 2201 Quota
2202 2202 Pastures
2203 2203 -----
2204 2204 Tanca
2205 2205 Transbordador
2206 2206 Ruta de ferri
2207 2207 Terminal de ferris
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2211 2211 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2212 2212 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2213 2213 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2214 2214 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2215 2215 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2216 2216 Hoquei sobre herba
2217 2217 Fiez Orthofoto 2013
2218 2218 No existeix el fitxer ''{0}''.
2219 2219 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2220 2220 Nom del fitxer:
2221 2221 Arxiu de còpia de seguretat
2222 2222 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2223 2223 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2224 2224 Nom del fitxer:
2225 2225 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2226 2226 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2227 2227 Fitxer: {0}
2228 2228 Ajuda del selector de fitx
2229 2229 Fitxers
2230 2230 Fitxers del Tipus:
2231 2231 Fitxers del tipus:
2232 2232 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2233 2233 Filtre
2234 2234 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2235 2235 Mode filtre
2236 2236 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2237 2237 Cadena a filtrar:
2238 2238 Filtre:
2239 2239 Finalitza el dibuix.
2240 2240 Extintor
2241 2241 -----
2242 2242 Boca d''incendis
2243 2243 Parc de Bombers
2244 2244 Foguera
2245 2245 Llar de foc
2246 2246 -----
2247 2247 Pesca
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 Arregla
2252 2252 Corregeix les etiquetes obsoletes
2253 2253 Correció de {0}
2254 2254 Arregla conflictes d''etiquetes
2255 2255 Correcció d''etiquetes
2256 2256 Corregir el problema seleccionat
2257 2257 Corregir-ho quan sigui possible.
2258 2258 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2259 2259 Corregint errors...
2260 2260 Corregiu-me
2261 2261 Pal de bandera
2262 2262 Nombre de la planta
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 Flotant
2266 2266 Florista
2267 2267 Allibera la memòria cau de tessel·les
2268 2268 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2269 2269 Carpetes
2270 2270 Segueix
2271 2271 Segueix la línia
2272 2272 S''han trobat aquests problemes:
2273 2273 Menjar
2274 2274 Banc d''aliments
2275 2275 Menjar i Beure
2276 2276 Menjar i Beure
2277 2277 Peu
2278 2278 Futbol
2279 2279 Per
2280 2280 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2281 2281 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 Només pels objectes seleccionats
2286 2286 Per al cos
2287 2287 -----
2288 2288 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2289 2289 Forçar línies si no s''importen segments
2290 2290 -----
2291 2291 Gual
2292 2292 Plantació forestal
2293 2293 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2294 2294 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2295 2295 Temps endavant/endarrera (segons)
2296 2296 S''han trobat {0} coincidències
2297 2297 Font
2298 2298 Marc
2299 2299 S''inflen les rodes de la bici gratis
2300 2300 Freemap.sk Cotxe
2301 2301 Freemap.sk Ciclisme
2302 2302 Freemap.sk Excursionisme
2303 2303 Freemap.sk Esquí
2304 2304 Bloqueja
2305 2305 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 Freqüència en hertz (Hz)
2309 2309 Des de
2310 2310 A partir de (parada inicial)
2311 2311 De...
2312 2312 De la relació
2313 2313 D''una URL
2314 2314 Benzinera
2315 2315 Targeta de combustible:
2316 2316 Tipus de combustible:
2317 2317 Vista de pantalla completa
2318 2318 Automàtic
2319 2319 Funció
2320 2320 Directors de funeràries
2321 2321 +++++
2322 2322 Mobles
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 +++++
2326 2326 Zona GK
2327 2327 Senyals GLONASS
2328 2328 Punts GPS
2329 2329 Senyal de GPS
2330 2330 Descripció del track GPS
2331 2331 Fitxers GPX
2332 2332 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2333 2333 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2334 2334 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2335 2335 Recorregut en GPX:
2336 2336 GRAFCAN - Illes Canàries
2337 2337 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2338 2338 +++++
2339 2339 Selector de color del KDE
2340 2340 +++++
2341 2341 +++++
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 -----
2345 2345 Jocs Gaèlics
2346 2346 Senyals Galileu
2347 2347 +++++
2348 2348 Garatges
2349 2349 Jardí
2350 2350 Centre de Jardineria
2351 2351 Jardiner
2352 2352 Generador de gas
2353 2353 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2354 2354 Generador de gasolina
2355 2355 Gasòmetre
2356 2356 Porta
2357 2357 Ample de via (mm)
2358 2358 +++++
2359 2359 Gauß-Krüger Zona {0}
2360 2360 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2361 2361 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2362 2362 +++++
2363 2363 Accés general
2364 2364 Tipus de generador
2365 2365 Gènere
2366 2366 Fitxers GeoJSON
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 Geografia
2370 2370 -----
2371 2371 Geoimatge: {0}
2372 2372 Geometria
2373 2373 +++++
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 Geoportal 2: PRNG (noms)
2377 2377 Imatges geolocalitzades
2378 2378 Generador geotèrmic
2379 2379 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2380 2380 Obté capes
2381 2381 -----
2382 2382 Regals/Souvenirs
2383 2383 -----
2384 2384 +++++
2385 2385 Cediu el pas
2386 2386 Glacera
2387 2387 -----
2388 2388 Vidre
2389 2389 Ampolles de vidre
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 Tornar a la finestra de pujades
2393 2393 Retorna al pas 1/3
2394 2394 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2395 2395 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2396 2396 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2397 2397 Vés a la pàgina següent
2398 2398 Vés a la pàgina anterior
2399 2399 +++++
2400 2400 Camp de golf
2401 2401 Telefèric / Aeri
2402 2402 Mercaderies
2403 2403 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2404 2404 -----
2405 2405 Drets atorgats
2406 2406 Gespa
2407 2407 Prada
2408 2408 -----
2409 2409 Cementiri
2410 2410 Drenatge per gravetat a través de mànega
2411 2411 Graz: Basiskarte (mapa base)
2412 2412 Matèria orgànica
2413 2413 Verd:
2414 2414 Zona urbanitzable
2415 2415 Fruiteria
2416 2416 Horticultura en hivernacle
2417 2417 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2418 2418 Contenidor d''obra
2419 2419 màquina trepitjaneu
2420 2420 Aigua subterrània
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 Espigó
2424 2424 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2425 2425 Guadalupe Ste-Anne 1948
2426 2426 Guarda-rail
2427 2427 +++++
2428 2428 Fita
2429 2429 +++++
2430 2430 Guyana RGFG95
2431 2431 Gimnàstica
2432 2432 Géolittoral - Ortofotos 2000
2433 2433 +++++
2434 2434 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2435 2435 +++++
2436 2436 -----
2437 2437 +++++
2438 2438 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2439 2439 Suport a HTTPS al control remot
2440 2440 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2441 2441 Perruqueria/Barberia
2442 2442 +++++
2443 2443 +++++
2444 2444 Llogaret
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Portella de malla metàl·lica
2448 2448 Handbol
2449 2449 Handicap
2450 2450 Artesà
2451 2451 Passamà
2452 2452 +++++
2453 2453 Maquinari
2454 2454 Té cabina?
2455 2455 Disposa de calefacció?
2456 2456 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2457 2457 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2458 2458 Te una clau ''source''
2459 2459 Te una clau ''watch''
2460 2460 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2461 2461 Salut
2462 2462 Otorrino
2463 2463 -----
2464 2464 Arbustos
2465 2465 Vehicles pesants (camions)
2466 2466 Bardissa
2467 2467 Altura (metres)
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Heliport
2471 2471 Ajuda
2472 2472 Ajuda: {0}
2473 2473 Hemisferi
2474 2474 Aguait
2475 2475 Amaga la barra d''eines d''edició
2476 2476 Amagar el filtre
2477 2477 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2478 2478 Amaga o mostra aquest botó
2479 2479 -----
2480 2480 Ocultar aquest botó
2481 2481 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2482 2482 Amagant el filtre
2483 2483 Equips d''àudio
2484 2484 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2485 2485 -----
2486 2486 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2487 2487 -----
2488 2488 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2489 2489 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2490 2490 Via
2491 2491 Nodes de via duplicats
2492 2492 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2493 2493 Fita de la via
2494 2494 Tipus de via
2495 2495 Vies
2496 2496 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2497 2497 A peu i en bici
2498 2498 Excursionisme
2499 2499 Ruta excursionista
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 Temple hindú
2503 2503 -----
2504 2504 Històric
2505 2505 Llocs Històrics
2506 2506 -----
2507 2507 Nom històric
2508 2508 Historial
2509 2509 Historial (web)
2510 2510 Historial del node {0}
2511 2511 Historial de la relació {0}
2512 2512 Historial de la via {0}
2513 2513 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2514 2514 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2515 2515 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2516 2516 -----
2517 2517 Inici
2518 2518 Decoració per la casa
2519 2519 -----
2520 2520 Pàgina d''inici
2521 2521 Cavall
2522 2522 Hipòdrom
2523 2523 Equitació
2524 2524 +++++
2525 2525 Ordinador:
2526 2526 Alberg
2527 2527 +++++
2528 2528 Nom de la Casa
2529 2529 Número de carrer
2530 2530 Número de portal ''{0}'' duplicat
2531 2531 El nombre és massa lluny del carrer
2532 2532 Número sense carrer
2533 2533 Número de casa {0}
2534 2534 Número de casa del {0} al {1}
2535 2535 Casa {0}
2536 2536 Articles per a la llar
2537 2537 To:
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 Torre d''observació
2541 2541 +++++
2542 2542 Refrigeració, calefacció i humidificació
2543 2543 Emplaçament d''hidrant
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 Sóc a la zona horària de:
2547 2547 -----
2548 2548 +++++
2549 2549 +++++
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 +++++
2563 2563 +++++
2564 2564 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2565 2565 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2566 2566 +++++
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 -----
2615 2615 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2616 2616 Excepció d''E/S
2617 2617 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2618 2618 +++++
2619 2619 ITACyL - Castella i Lleó
2620 2620 Hoquei sobre gel
2621 2621 Patinatge sobre gel
2622 2622 gelats
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 Icona
2629 2629 Ruta de les icones:
2630 2630 Icona:
2631 2631 +++++
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 Ignora
2635 2635 Ignora la clau ''{0}''
2636 2636 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2637 2637 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2638 2638 Ignorar-les, deixar la relació com està
2639 2639 -----
2640 2640 Ignora aquest avís i fusiona
2641 2641 Ignorar el consell i enviar
2642 2642 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2643 2643 Ignora els avisos
2644 2644 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2645 2645 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2646 2646 Ignorant elements
2647 2647 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2648 2648 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2649 2649 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2650 2650 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2651 2651 Ignorant la geometria malformada: {0}
2652 2652 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2653 2653 Dades errònies
2654 2654 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2655 2655 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2656 2656 La mida de fragment és errònia
2657 2657 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2658 2658 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2659 2659 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2660 2660 L''expressió ''{0}'' és errònia
2661 2661 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2662 2662 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2663 2663 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2664 2664 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2665 2665 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2666 2666 Expressió de membre incorrecta: {0}
2667 2667 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2668 2668 Objecte incorrecte amb ID=0
2669 2669 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2670 2670 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2671 2671 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2672 2672 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2673 2673 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2674 2674 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2675 2675 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2676 2676 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2677 2677 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2678 2678 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2679 2679 -----
2680 2680 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2681 2681 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2682 2682 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2683 2683 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2684 2684 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2685 2685 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2686 2686 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2687 2687 Imatge
2688 2688 Fitxers d''imatge
2689 2689 -----
2690 2690 La imatge no pot ser esborrada
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 Imatgeria de fons: predeterminat
2694 2694 Preferències d''imatgeria
2695 2695 URL d''imatgeria
2696 2696 URL d''imatgeria (Defecte)
2697 2697 -----
2698 2698 Decalatge de la imatgeria
2699 2699 Preferències de la imatgeria
2700 2700 Proveïdors d''imatgeria
2701 2701 Imatgeria utilitzada
2702 2702 Imatgeria: {0}
2703 2703 -----
2704 2704 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2705 2705 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2706 2706 +++++
2707 2707 Importar àudio
2708 2708 Importar dades de l''URL
2709 2709 Importar imatges
2710 2710 Registre de la importació
2711 2711 La importació no és possible
2712 2712 Millora la precisió de les vies
2713 2713 Mode de millora de la precisió de les vies
2714 2714 -----
2715 2715 En segon pla
2716 2716 Es el cas de senyals de trànsit:
2717 2717 Dins el conjunt de canvis:
2718 2718 En conflicte amb:
2719 2719 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2720 2720 -----
2721 2721 És dins la zona de marea alta
2722 2722 Inclinació en graus
2723 2723 Pendent
2724 2724 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2725 2725 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2726 2726 Inclou un node als segments més propers de la via
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2731 2731 Torre incompleta
2732 2732 Pujada o capa guardada no completa.
2733 2733 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2734 2734 Nombre incorrecte de paràmetres
2735 2735 Patró incorrecte
2736 2736 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2737 2737 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2738 2738 Ampliar
2739 2739 +++++
2740 2740 Interior
2741 2741 +++++
2742 2742 Fusió en confinament inercial
2743 2743 Informació
2744 2744 Informació
2745 2745 Panell informatiu
2746 2746 Oficina d''informació
2747 2747 Terminal d''informació
2748 2748 Informació sobre la capa
2749 2749 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2750 2750 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2751 2751 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2752 2752 S''està inicialitzant
2753 2753 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2754 2754 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2755 2755 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2756 2756 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2757 2757 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2758 2758 Inicialitzant nodes a baixar ...
2759 2759 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2760 2760 S''estan inicialitzant les predefinicions
2761 2761 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2762 2762 S''està inicialitzant el validador
2763 2763 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2764 2764 Zona interior de Szeged
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 inscripció
2768 2768 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2769 2769 Instal·lar...
2770 2770 Instal·lant connectors
2771 2771 Instal·lant els connectors actualitzats
2772 2772 -----
2773 2773 Aïllant
2774 2774 Decoració d''interior
2775 2775 Passos intermedis entre resolucions natives
2776 2776 Intermitent
2777 2777 Predefincions internes
2778 2778 Error intern del servidor
2779 2779 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2780 2780 Nom internacional
2781 2781 Accés a Internet
2782 2782 -----
2783 2783 Accés a Internet
2784 2784 Tarifa d''accés a Internet
2785 2785 Etiquetes d''Internet
2786 2786 Intersecció entre multiplolígons
2787 2787 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2788 2788 URL d''API no vàlida
2789 2789 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2790 2790 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2791 2791 El límits no són vàlids
2792 2792 Coordenades invàlides: {0}
2793 2793 Conjunt de dades invàlid
2794 2794 La data no és vàlida
2795 2795 Els valors de data i hora no són vàlids
2796 2796 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2797 2797 Desplaçament no vàlid
2798 2798 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2799 2799 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2800 2800 Configuració errònia de la projecció: {0}
2801 2801 L''expressió de cerca no és vàlida
2802 2802 URL de servei no válida
2803 2803 Error d''ortografia a la línia: {0}
2804 2804 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2805 2805 Zona horària no vàlida
2806 2806 L''ID de l''usuari no és vàlid
2807 2807 Nom d''usuari no vàlid
2808 2808 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2809 2809 Espai blanc no vàlid a la clau
2810 2810 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2811 2811 Inverteix filtre
2812 2812 +++++
2813 2813 +++++
2814 2814 +++++
2815 2815 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2816 2816 -----
2817 2817 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2818 2818 Illa
2819 2819 Illot
2820 2820 Masia/Habitatge aïllat
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2826 2826 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2827 2827 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2828 2828 -----
2829 2829 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2830 2830 +++++
2831 2831 Ajuda del JOSM
2832 2832 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2833 2833 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2834 2834 JOSM predeterminat (MapCSS)
2835 2835 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2836 2836 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2837 2837 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2845 2845 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2846 2846 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2847 2847 Lloc web del JOSM
2848 2848 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2849 2849 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2850 2850 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 Editor Java OpenStreetMap
2854 2854 Versió de Java {0}
2855 2855 Barrera Jersey
2856 2856 Joieria
2857 2857 Funció de fusió d''àrees
2858 2858 Uneix el node a la via
2859 2859 Entra en l''àrea de confirmació
2860 2860 Uneix zones superposades
2861 2861 Zones superposades fusionades
2862 2862 Uneix les zones que se superposen
2863 2863 Salta a la posició
2864 2864 Salta allà
2865 2865 Salta a la posició
2866 2866 Saltar al següent marcador
2867 2867 Anar al marcador anterior
2868 2868 Cruïlla
2869 2869 +++++
2870 2870 +++++
2871 2871 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Karts
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Manté
2896 2896 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2897 2897 Conservar les meves coordenades
2898 2898 Conservar el meu estat esborrat
2899 2899 Conservar el connector
2900 2900 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2901 2901 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2902 2902 Conservar les seves coordenades
2903 2903 Conservar el seu estat esborrat
2904 2904 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2905 2905 -----
2906 2906 +++++
2907 2907 Kelowna carreteres
2908 2908 Vorada
2909 2909 Clau
2910 2910 La clau ''{0}'' no és vàlida
2911 2911 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2912 2912 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2913 2913 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2914 2914 Còpia de claus
2915 2915 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2916 2916 Clau:
2917 2917 Clau: {0}
2918 2918 Dreceres de teclat
2919 2919 Paraules clau
2920 2920 -----
2921 2921 Llar d''infants
2922 2922 Quiosc
2923 2923 Portella giratòria
2924 2924 Cuines
2925 2925 -----
2926 2926 +++++
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 LKS-92 (Letònia TM)
2930 2930 GLP (gas liquat de petroli)
2931 2931 +++++
2932 2932 +++++
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 +++++
2937 2937 Mapa base LPI NSW
2938 2938 Imatgeria LPI NSW
2939 2939 -----
2940 2940 Mapa topogràfic LPI NSW
2941 2941 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2942 2942 Punt de l''etiqueta
2943 2943 Lambert 4 Zones (França)
2944 2944 Lambert 93 (França)
2945 2945 Azimutal equivalent
2946 2946 Zona CC Lambert
2947 2947 Lambert CC9 Zona (França)
2948 2948 Cònica conforme de Lambert
2949 2949 Lambert Zona (Estònia)
2950 2950 Ús de la terra
2951 2951 -----
2952 2952 Abocador
2953 2953 +++++
2954 2954 -----
2955 2955 Node d''usos de la terra duplicats
2956 2956 Etiquetes de carril
2957 2957 Carrils
2958 2958 Carrils en la direcció de la via
2959 2959 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2960 2960 Idioma
2961 2961 -----
2962 2962 Àrea extensa coberta per fang
2963 2963 Àrea extensa coberta amb sorra.
2964 2964 -----
2965 2965 +++++
2966 2966 Mode llaç
2967 2967 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2968 2968 Darrer canvi a {0}
2969 2969 Data del darrer canvi
2970 2970 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2971 2971 Darrera nota de verificació
2972 2972 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2973 2973 +++++
2974 2974 +++++
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 Latitud
2979 2979 Latitud:
2980 2980 Obre un selector per a escollir un fitxer
2981 2981 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2982 2982 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2983 2983 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2984 2984 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2985 2985 Obre en mode de pantalla sencera
2986 2986 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2987 2987 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2988 2988 Bugaderia
2989 2989 Lausana- Orthofoto 2012
2990 2990 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2991 2991 Capa
2992 2992 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2993 2993 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2994 2994 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2995 2995 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2996 2996 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2997 2997 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2998 2998 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2999 2999 Capa ''{0}'' no suportada
3000 3000 Nom de la capa i ruta del fitxer
3001 3001 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3002 3002 La capa no conté dades sense desar.
3003 3003 Nom de la capa
3004 3004 Capa: {0}
3005 3005 Capes
3006 3006 Retard (segons)
3007 3007 Passamà equerre
3008 3008 Oci
3009 3009 Longitud
3010 3010 Longitud (metres)
3011 3011 Longitud en metres
3012 3012 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3013 3013 Longitud: {0}
3014 3014 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3015 3015 Pas a nivell
3016 3016 Biblioteca
3017 3017 Llicència
3018 3018 Tipus de carnet
3019 3019 Barrera
3020 3020 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3021 3021 Metro lleuger
3022 3022 Far
3023 3023 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3024 3024 Tipus de línia
3025 3025 Línia {0} columna {1}:
3026 3026 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3027 3027 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3028 3028 Llista
3029 3029 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3030 3030 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3031 3031 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3032 3032 Llista de llistes
3033 3033 Llista de mapes
3034 3034 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3035 3035 Llista de notes
3036 3036 Llista de relacions recents
3037 3037 Llista dels fitxers recentment oberts
3038 3038 Llum
3039 3039 +++++
3040 3040 Zona Residencial (20)
3041 3041 Carrega una sessió
3042 3042 Carrega una sessió d''un fitxer.
3043 3043 Carrega totes les tessel·les errònies
3044 3044 Carrega totes les tessel·les
3045 3045 Carregar dades de l''API
3046 3046 -----
3047 3047 Carregar historial
3048 3048 Carrega les capes d''imatgeria
3049 3049 Carrega les relacions parents
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 Carrega un perfil
3053 3053 Carregar la relació
3054 3054 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3055 3055 Carrega la tessel·la
3056 3056 Carregant dades
3057 3057 Carregant els primers connectors
3058 3058 Carregant l''historial del node {0}
3059 3059 Carregant l''historial de la relació {0}
3060 3060 Carregant l''historial de la via {0}
3061 3061 S''estan carregant les preferències de les imatges
3062 3062 Carregant les relacions parents
3063 3063 Carregant el connector ''{0}''...
3064 3064 Carregant connectors
3065 3065 S''estan carregant els connectors ...
3066 3066 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3067 3067 Carregant regles de ''{0}''
3068 3068 Carregant sessió ''{0}''
3069 3069 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3070 3070 S''està carregant {0}
3071 3071 Fitxers locals
3072 3072 Nom local
3073 3073 Indret / altres topònims
3074 3074 És a dins de l''edifici?
3075 3075 Ubicació
3076 3076 -----
3077 3077 Punt de transició
3078 3078 +++++
3079 3079 -----
3080 3080 Resclosa
3081 3081 -----
3082 3082 Serraller
3083 3083 -----
3084 3084 Tancant la sessió ''{0}''...
3085 3085 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3086 3086 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 Segments llargs
3090 3090 -----
3091 3091 Longitud
3092 3092 Longitud:
3093 3093 Cerca a:
3094 3094 Aspecte i comportament
3095 3095 Cerca a:
3096 3096 Torre de guaita
3097 3097 Cercant fitxers d''imatges
3098 3098 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3099 3099 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3100 3100 Cerca
3101 3101 Loteria
3102 3102 -----
3103 3103 Rampa per equipatge
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 Escala BTT
3120 3120 -----
3121 3121 +++++
3122 3122 Catifa màgica
3123 3123 -----
3124 3124 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3125 3125 Barra d''eines principal
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3130 3130 Fer una còpia paral·lela de les vies
3131 3131 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3132 3132 -----
3133 3133 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3134 3134 Sentències malformades: {0}
3135 3135 Centre comercial
3136 3136 Construccions
3137 3137 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3138 3138 +++++
3139 3139 Ajustament manual
3140 3140 Manual
3141 3141 Configurar manualment un proxi HTTP
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Mapa
3145 3145 Estils d''acoloriment de mapes
3146 3146 Projecció del mapa
3147 3147 Paràmetres dels mapes
3148 3148 Informació de l''estil de mapa
3149 3149 Preferències de dibuix del mapa
3150 3150 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3151 3151 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3152 3152 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3153 3153 Mapa: {0}
3154 3154 Selector de MapCSS
3155 3155 +++++
3156 3156 Mapbox Satèl·lit
3157 3157 +++++
3158 3158 -----
3159 3159 Port esportiu
3160 3160 Combustible per embarcacions
3161 3161 Marítima
3162 3162 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3163 3163 Marcadors a partir de punts amb nom
3164 3164 Marcadors de {0}
3165 3165 Martinica Fort Desaix 1952
3166 3166 -----
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3170 3170 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3171 3171 +++++
3172 3172 Identificador del conjunt de matrius
3173 3173 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3174 3174 Màx. pes per eix (en tones)
3175 3175 Màx. alçada (en metres)
3176 3176 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3177 3177 Latitud màxima
3178 3178 Màx. longitud (m)
3179 3179 Longitud màxima
3180 3180 Velocitat màxima (km/h)
3181 3181 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3182 3182 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3183 3183 Velocitat màxima en el sentit de la via
3184 3184 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3185 3185 Màx. pes (tones)
3186 3186 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3187 3187 Màx. amplada (metres)
3188 3188 -----
3189 3189 Nivell màxim d''ampliació:
3190 3190 -----
3191 3191 Àrea màxima per petició:
3192 3192 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3193 3193 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3194 3194 -----
3195 3195 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3196 3196 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3197 3197 Longitud màxima (metres)
3198 3198 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3199 3199 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3200 3200 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3201 3201 Prat
3202 3202 Subministres mèdics
3203 3203 Membre de
3204 3204 Membres
3205 3205 Membres(solucionat)
3206 3206 Membres(amb conflictes)
3207 3207 -----
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 Nom del menú
3211 3211 Nom del menú (Defecte)
3212 3212 Menú: {0}
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 Combina
3216 3216 Fusiona els nodes
3217 3217 Combina capa
3218 3218 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3219 3219 Combina selecció
3220 3220 Combina la capa actual amb una altra capa
3221 3221 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3222 3222 Fusiona aquesta capa amb una altra
3223 3223 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3224 3224 -----
3225 3225 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3226 3226 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3227 3227 Versió fusionada
3228 3228 Combinant dades...
3229 3229 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3230 3230 Combinant capes
3231 3231 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3232 3232 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3233 3233 Missatge
3234 3234 Notificador de missatges
3235 3235 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3236 3236 Metadades
3237 3237 Construccions metàl·liques
3238 3238 Mètode
3239 3239 Mètric
3240 3240 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3241 3241 Microcerveseria
3242 3242 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3243 3243 Militar
3244 3244 -----
3245 3245 Latitud mínima
3246 3246 Longitud mínima
3247 3247 Velocitat Min (km/h)
3248 3248 -----
3249 3249 Nivell mínim d''ampliació:
3250 3250 -----
3251 3251 Pou de mina
3252 3252 Mini mapa
3253 3253 Minirotonda
3254 3254 Mini-Golf
3255 3255 +++++
3256 3256 Versió mínima del JOSM:
3257 3257 Edat mínima
3258 3258 Distància mínima (píxels)
3259 3259 +++++
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 Minuts: {0}
3263 3263 Replica
3264 3264 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3269 3269 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3270 3270 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3271 3271 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3278 3278 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3279 3279 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3280 3280 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3281 3281 -----
3282 3282 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3283 3283 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3284 3284 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3285 3285 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3286 3286 Manca nom:* traducció
3287 3287 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3288 3288 Manca l''operador per al NOT
3289 3289 Manquen paràmetres per OR
3290 3290 Manca un paràmetre per l''XOR
3291 3291 -----
3292 3292 Manca la versió principal al connector {0}
3293 3293 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3294 3294 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3295 3295 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3296 3296 Manca la identitat de l''usuari
3297 3297 Propietat de la clau mal escrita
3298 3298 Valor de la propietat mal escrit
3299 3299 Ascensor mixt
3300 3300 Nodes duplicats de diferents tipus
3301 3301 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3302 3302 -----
3303 3303 +++++
3304 3304 Telèfons mòbils
3305 3305 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3306 3306 +++++
3307 3307 Aeromodelisme
3308 3308 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3309 3309 Modificat
3310 3310 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3311 3311 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 Canvi de moneda
3316 3316 Estació de monitorització
3317 3317 Monitoritza:
3318 3318 Funicular
3319 3319 +++++
3320 3320 Amarratge
3321 3321 Més informació...
3322 3322 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3323 3323 Hi ha més notes per descarregar
3324 3324 Més d''una via "from" trobada
3325 3325 Més d''una via "to" trobada
3326 3326 Més d''un node "via" trobat
3327 3327 Més ...
3328 3328 Mesquita
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 +++++
3333 3333 Motocròs
3334 3334 Vehicles de motor
3335 3335 Barca a motor
3336 3336 Automòbil
3337 3337 Motocicleta
3338 3338 Concessionari de Motos
3339 3339 Marca de motos
3340 3340 Autovia
3341 3341 Esports de motor
3342 3342 Autopista
3343 3343 Sortida de l''autopista/autovia
3344 3344 Enllaç d''autopista
3345 3345 Ruta de bicicleta de muntanya
3346 3346 Coll / Port de muntanya
3347 3347 Ciclisme de muntanya
3348 3348 Muntada sobre
3349 3349 Pont mòbil
3350 3350 Mou el node sobre la via
3351 3351 Mou el node...
3352 3352 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3353 3353 Mou la finestra al quadre lateral
3354 3354 Mou avall
3355 3355 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3356 3356 Mou elements
3357 3357 Moure el filtre avall
3358 3358 Moure el filtre amunt
3359 3359 Mou a l''esquerra
3360 3360 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3361 3361 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3362 3362 Mou objectes {0}
3363 3363 Mou a la dreta
3364 3364 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3365 3365 Moure els membres seleccionats avall
3366 3366 Moure els membres seleccionats amunt
3367 3367 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3368 3368 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3369 3369 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3370 3370 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3371 3371 Moure la capa seleccionada avall
3372 3372 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3373 3373 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3374 3374 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3375 3375 Mou-los
3376 3376 Mou amunt
3377 3377 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3378 3378 Mou {0}
3379 3379 Mou objectes {0}
3380 3380 Cinema
3381 3381 Fangar
3382 3382 +++++
3383 3383 Multiclau: {0}
3384 3384 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3385 3385 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3386 3386 Varis noms de carrer a la relació
3387 3387 Valors múltiples
3388 3388 Multipolígon
3389 3389 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3390 3390 El multipolígon no està tancat
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 Museu
3401 3401 Música
3402 3402 Instruments Musicals
3403 3403 El meu conjunt de canvis
3404 3404 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3405 3405 La meva versió
3406 3406 La meva versió (conjunt local de dades)
3407 3407 El meu amb el fusionat
3408 3408 La meva amb la seva
3409 3409 +++++
3410 3410 -----
3411 3411 NC darrera Ortoimatgeria
3412 3412 +++++
3413 3413 +++++
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 +++++
3418 3418 +++++
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 +++++
3422 3422 +++++
3423 3423 +++++
3424 3424 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3425 3425 +++++
3426 3426 +++++
3427 3427 +++++
3428 3428 La importació NMEA ha fallat!
3429 3429 Importació NMEA reeixida:
3430 3430 Fitxers NMEA-0183
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 fitxer de graella NTv2
3438 3438 +++++
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 +++++
3443 3443 -----
3444 3444 Nom
3445 3445 Nom (opcional):
3446 3446 Nom de la ubicació
3447 3447 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3448 3448 Nom o decalatge
3449 3449 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3450 3450 Nom: {0}
3451 3451 Punts del track anomenats a partir de {0}
3452 3452 Punts del track amb nom.
3453 3453 Ferrocarril de via estreta
3454 3454 Parc nacional
3455 3455 Nom nacional
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 Nodes d''elements naturals duplicats
3459 3459 Natura
3460 3460 Reserva Natural
3461 3461 Milla nàutica
3462 3462 -----
3463 3463 Barri/Urbanització
3464 3464 Xarxa
3465 3465 Ha hagut errors de xarxa
3466 3466 Excepció de xarxa
3467 3467 No actualitzar mai
3468 3468 Nou
3469 3469 Nou testimoni d''autenticació
3470 3470 Carpeta nova
3471 3471 Capa nova
3472 3472 Relació nova
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Nova clau
3476 3476 -----
3477 3477 Nou node
3478 3478 Desplaçament nou
3479 3479 Nova predefinió:
3480 3480 Nova relació
3481 3481 Nou rol
3482 3482 Nova regla:
3483 3483 Nova entrada d''estil:
3484 3484 Nou valor
3485 3485 La nova via {0} no té cap node
3486 3486 Quiosc de premsa
3487 3487 Següent
3488 3488 Marcador següent
3489 3489 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3490 3490 Discoteca
3491 3491 Bitlles nine-pin
3492 3492 +++++
3493 3493 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3494 3494 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3495 3495 No hi ha drecera
3496 3496 No s''ha trobat cap via "from"
3497 3497 No s''ha trobat cap via "to"
3498 3498 No s''ha trobat cap node "via"
3499 3499 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3500 3500 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3501 3501 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3502 3502 No hi ha canvis a pujar.
3503 3503 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3504 3504 No hi ha conflictes a resoldre
3505 3505 Sense conflictes on ampliar
3506 3506 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3507 3507 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3508 3508 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3509 3509 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3510 3510 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3511 3511 No s''ha carregat cap dada.
3512 3512 Sense data
3513 3513 -----
3514 3514 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3515 3515 Sense sortida (cul de sac)
3516 3516 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3517 3517 Cap associació de fitxer
3518 3518 Cap gpx seleccionat
3519 3519 Cap imatge
3520 3520 No s''han trobat fitxers d''imatge
3521 3521 Cap capa d''imatgeria
3522 3522 No hi ha cap imatge coincident!
3523 3523 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3524 3524 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3525 3525 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3526 3526 Cap conjunt de canvis obert
3527 3527 Cap conjunt de canvis oberts
3528 3528 -----
3529 3529 No hi ha via exterior al multipolígon
3530 3530 No hi ha conflictes de propietats
3531 3531 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3532 3532 No s''ha trobat cap problema
3533 3533 Sense servidor intermediari
3534 3534 Sense refresc
3535 3535 Cap track GPX seleccionat
3536 3536 Cap etiqueta
3537 3537 No hi ha capes de destí
3538 3538 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3539 3539 Sense data i hora
3540 3540 No s''ha trobat unitat per: {0}
3541 3541 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3542 3542 Adreça WMS o identificador no vàlid
3543 3543 Cap error de validació
3544 3544 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3545 3545 No apta per a vehicles amb rodes
3546 3546 No, continuar modificant
3547 3547 No, descartar els canvis i tancar
3548 3548 No, no aplicar-ho
3549 3549 +++++
3550 3550 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3551 3551 -----
3552 3552 +++++
3553 3553 +++++
3554 3554 Node: connexió
3555 3555 Node: estàndard
3556 3556 Node: etiquetat
3557 3557 +++++
3558 3558 Nodes a la mateixa posició
3559 3559 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3560 3560 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3561 3561 Nodes(solucionat)
3562 3562 Nodes(amb conflictes)
3563 3563 Soroll
3564 3564 -----
3565 3565 No hi ha vies al multipolígon
3566 3566 Seqüència de via sense bifurcacions
3567 3567 Cap
3568 3568 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3569 3569 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3570 3570 -----
3571 3571 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3572 3572 Nord
3573 3573 Nord
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 No s''ha trobat
3579 3579 Encara no decidit
3580 3580 Encara no decidit
3581 3581 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3582 3582 Nota
3583 3583 Arxius de notes
3584 3584 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3585 3585 Ha fallat la pujada de la nota.
3586 3586 La nota {0} ha fallat: {1}
3587 3587 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3588 3588 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3589 3589 +++++
3590 3590 Ha fallat la pujada de les notes
3591 3591 Capa de notes
3592 3592 Res
3593 3593 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3594 3594 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3595 3595 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3596 3596 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3597 3597 Selecció buida.
3598 3598 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3599 3599 Res a seleccionar
3600 3600 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3601 3601 Res a ampliar
3602 3602 Notificació cada vegada que es desi
3603 3603 Reactor nuclear
3604 3604 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3605 3605 Nombre
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 Nombre de conductors/fils per cable
3611 3611 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3612 3612 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3613 3613 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3614 3614 Nombre de persones per cabina
3615 3615 Nombre de persones per cadira
3616 3616 Nombre de persones per cabina
3617 3617 Nombre de persones per cabina/cadira
3618 3618 Nombre de persones per hora
3619 3619 Nombre de places
3620 3620 Nombre de pantalles
3621 3621 Nombre de {0} més gran que {1}
3622 3622 -----
3623 3623 Esquema de numeració
3624 3624 Valors numèrics
3625 3625 Casal de Gent Gran
3626 3626 -----
3627 3627 L''autorització OAuth ha fallat
3628 3628 +++++
3629 3629 D’acord
3630 3630 D''acord - intentant novament
3631 3631 +++++
3632 3632 +++++
3633 3633 ORT10LT (Lituània)
3634 3634 +++++
3635 3635 OS Nova edició popular històrica
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 +++++
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 -----
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 API OSM
3718 3718 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3719 3719 Dades OSM
3720 3720 Inspector OSM: adreces
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 Inspector OSM: Geometria
3724 3724 Inspector OSM: vies
3725 3725 Inspector OSM: llocs
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 Inspector OSM: enrutament
3729 3729 Inspector OSM: etiquetatge
3730 3730 -----
3731 3731 Fitxers del servidor OSM
3732 3732 -----
3733 3733 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3734 3734 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3735 3735 URL del servidor OSM:
3736 3736 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3737 3737 URL d''inici de sessió d''OSM:
3738 3738 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3739 3739 Contrasenya OSM:
3740 3740 Non d''usuari OSM:
3741 3741 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3742 3742 +++++
3743 3743 OSMIE Parròquies civils
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 -----
3748 3748 +++++
3749 3749 Objecte
3750 3750 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3751 3751 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3752 3752 Nombre d''objectes
3753 3753 ID d''objecte
3754 3754 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3758 3758 L''objecte ja és en ús
3759 3759 Tipus d''objecte:
3760 3760 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3761 3761 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3762 3762 Objectes a afegir:
3763 3763 Objectes a suprimir:
3764 3764 Objectes a modificar:
3765 3765 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3766 3766 Mercator obliqua
3767 3767 100 octans
3768 3768 80 octans
3769 3769 -----
3770 3770 91 octans
3771 3771 92 octans
3772 3772 Súper 95 octans
3773 3773 Súper 98 octans
3774 3774 -----
3775 3775 Tot terreny: vehicles tot terreny
3776 3776 Oficines
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 Nom oficial
3780 3780 Mode fora de línia
3781 3781 Decalatge
3782 3782 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3783 3783 Favorits de decalatge
3784 3784 Desplaçament:
3785 3785 Desplaçament:
3786 3786 Generador de petroli
3787 3787 D''acord
3788 3788 Clau vella
3789 3789 Vell rol
3790 3790 Valor vell
3791 3791 Valors antics de
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 Sota demanda
3795 3795 En pujada
3796 3796 Activa/Desactiva
3797 3797 Vies amb un únic node
3798 3798 Un dels fitxers seleccionats era nul
3799 3799 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3800 3800 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3801 3801 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3802 3802 Sentit únic
3803 3803 Unidireccional (bicicleta)
3804 3804 Sentit únic per bicicletes
3805 3805 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3806 3806 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3807 3807 Només els meus conjunts de canvis
3808 3808 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3809 3809 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3810 3810 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3811 3811 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3812 3812 Només a l''inici d''una via
3813 3813 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3814 3814 Opacitat
3815 3815 Obre
3816 3816 -----
3817 3817 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3818 3818 Obre una ubicació...
3819 3819 Obre fitxer OSM
3820 3820 Obre fitxer OsmChange
3821 3821 Obrir recents
3822 3822 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3823 3823 Obre un fitxer.
3824 3824 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3825 3825 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3826 3826 Mostrar una llista amb les capes carregades
3827 3827 Obre una llista amb totes les relacions.
3828 3828 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3829 3829 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3830 3830 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3831 3831 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3832 3832 Obre la finestra de la llista de relacions
3833 3833 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3834 3834 Obre una adreça URL
3835 3835 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3836 3836 Obre un altre recorregut en GPX
3837 3837 Obre una altra fotografia
3838 3838 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3839 3839 Obre conjunts de canvis
3840 3840 Obre un fitxer
3841 3841 Obre fitxers locals
3842 3842 Obert a la banda esquerra
3843 3843 Obert a la banda dreta
3844 3844 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3845 3845 Obre la relació recent
3846 3846 Obre el fitxer seleccionat
3847 3847 Obre el fitxer seleccionat.
3848 3848 Obre una sessió
3849 3849 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3850 3850 Obre la llista de canvis de la capa actual
3851 3851 -----
3852 3852 Obre la finestra de validació
3853 3853 Obre aquesta finestra a l''inici
3854 3854 -----
3855 3855 Obrir...
3856 3856 Obert/Tancat:
3857 3857 +++++
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 OpenPT Map (supersposició)
3862 3862 -----
3863 3863 +++++
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 OpenStreetMap (Estil francès)
3870 3870 OpenStreetMap (Estil alemany)
3871 3871 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 OpenStreetMap Tracks GPS
3875 3875 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3876 3876 Dades OpenStreetMap
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 Horari d''obertura
3881 3881 Obrint l''URL: {0}
3882 3882 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3883 3883 Obrint fitxers
3884 3884 Sintaxi d''horari d''obertura
3885 3885 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3886 3886 -----
3887 3887 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3888 3888 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3889 3889 Horari de funcionament
3890 3890 Operador
3891 3891 Òptica
3892 3892 Atributs Opcionals:
3893 3893 Atributs opcional d''una cruïlla:
3894 3894 Valors opcionals per estats específics
3895 3895 Opcions
3896 3896 Opcions que afecten el dibuix
3897 3897 -----
3898 3898 Plantació d''arbres fruiters
3899 3899 Orgànica
3900 3900 Aliments ecològics
3901 3901 Via original
3902 3902 -----
3903 3903 Normalitza
3904 3904 Normalitza / Desfés
3905 3905 Normalitza la figura
3906 3906 Normalitza formes / Desfà
3907 3907 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 Fitxer OsmChange
3915 3915 Generador basat en l''energia del gradient salí
3916 3916 Altre
3917 3917 Altres tipus de punts d''informació
3918 3918 Altre tipus de lloc de culte
3919 3919 Altres nodes duplicats
3920 3920 Altres opcions
3921 3921 Versió obsoleta de Java
3922 3922 Paradetes
3923 3923 Seients a l''aire lliure
3924 3924 -----
3925 3925 Forma d''energia produïda (opcional):
3926 3926 Formes d''energia produïda:
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 Catenària
3931 3931 Zones o superfícies superposades
3932 3932 Usos de la terra idèntics que se superposen
3933 3933 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3934 3934 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3935 3935 Carreteres superposades
3936 3936 Línies de ferrocarril superposades
3937 3937 Vies superposades
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 Servidor d''Overpass
3947 3947 Servidor Overpass:
3948 3948 Ignorar la posició de:
3949 3949 Avançament
3950 3950 Sobreescriu
3951 3951 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3952 3952 Sobreescriure la clau
3953 3953 +++++
3954 3954 PCN 2006 - Itàlia
3955 3955 +++++
3956 3956 PCN 2012 - Itàlia
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 PNOA Espanya
3960 3960 +++++
3961 3961 -----
3962 3962 PUWG (Polònia)
3963 3963 PUWG 1992 (Polònia)
3964 3964 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3965 3965 Zona PUWG
3966 3966 Pintura
3967 3967 Model de renderització {0}: {1}
3968 3968 Pintor
3969 3969 Lloc Paleontològic
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 Paral·lel
3976 3976 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3977 3977 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3978 3978 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3979 3979 Informació del paràmetre
3980 3980 Informació del paràmetre...
3981 3981 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3982 3982 Nom del paràmetre
3983 3983 Valor del paràmetre
3984 3984 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3985 3985 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3986 3986 Relacions de parentiu
3987 3987 Parc
3988 3988 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3989 3989 Aparcament
3990 3990 Via d''aparcament
3991 3991 Entrada d''un aparcament
3992 3992 Zona d''aparcament
3993 3993 Error d''anàlisi
3994 3994 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3995 3995 Processant dades...
3996 3996 Processant les dades d''historial...
3997 3997 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3998 3998 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3999 3999 Processant la llista de conjunts de canvis...
4000 4000 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4001 4001 Analitzant la resposta del servidor...
4002 4002 Part de:
4003 4003 +++++
4004 4004 Passatge
4005 4005 Lloc de Passants
4006 4006 Llocs de pas
4007 4007 Contrasenya
4008 4008 Contrasenya:
4009 4009 Contrasenya:
4010 4010 Enganxa
4011 4011 Enganxa ...
4012 4012 Enganxa les etiquetes
4013 4013 Enganxa el valor
4014 4014 Enganxa en la posició original
4015 4015 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4016 4016 Enganxa el contingut del porta-retalls
4017 4017 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4018 4018 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4019 4019 Enganxa sense els memebres incomplets
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Corriol/Sender
4023 4023 Ruta:
4024 4024 Empenyorament
4025 4025 Sistema de pagament
4026 4026 Pic
4027 4027 Carrer per vianants
4028 4028 Pas de vianants
4029 4029 Tipus de pas de vianants
4030 4030 Peatonal
4031 4031 Pilota Basca/Valenciana
4032 4032 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4033 4033 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4034 4034 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4035 4035 Fer accions abans de suprimir
4036 4036 Fer accions abans de sortir
4037 4037 -----
4038 4038 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4039 4039 Duu a terme la validadió de les dades
4040 4040 Perfumeria
4041 4041 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4042 4042 Accions permeses:
4043 4043 Animals domèstics
4044 4044 +++++
4045 4045 Farmàcia
4046 4046 Fases
4047 4047 -----
4048 4048 Número de telèfon
4049 4049 -----
4050 4050 Número de telèfon
4051 4051 Foto
4052 4052 -----
4053 4053 Hora de la fotografia (exif):
4054 4054 Fotògraf
4055 4055 Les fotografies no contenen informació horària.
4056 4056 Lloc de Pícnic
4057 4057 Taula de pícnic
4058 4058 Embarcador
4059 4059 +++++
4060 4060 Canonada
4061 4061 Indicador de canonada
4062 4062 Vàlvula de canonada
4063 4063 -----
4064 4064 Pista
4065 4065 Tipus de pistes
4066 4066 Pista poliesportiva
4067 4067 Escala de píxel: {0}
4068 4068 Nom del lloc
4069 4069 Lloc de culte
4070 4070 Centre de culte
4071 4071 -----
4072 4072 Emplaçament
4073 4073 Llocs
4074 4074 Posició aparcament avió
4075 4075 Viver
4076 4076 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4077 4077 Plantes que mai es queden sense fulles.
4078 4078 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4079 4079 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4080 4080 Plàstic
4081 4081 Ampolles de plàstic
4082 4082 Envasos de plàstic
4083 4083 Andana
4084 4084 Reprodueix/Pausa l''àudio
4085 4085 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4086 4086 Zona de jocs infantil
4087 4087 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4088 4088 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4089 4089 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4090 4090 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4091 4091 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4092 4092 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4093 4093 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4094 4094 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4095 4095 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4096 4096 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4097 4097 Indiqueu un nom d''usuari
4098 4098 Introduïu una adreça de tessel·la
4099 4099 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4100 4100 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4101 4101 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4102 4102 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4103 4103 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4104 4104 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4105 4105 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4106 4106 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4107 4107 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4108 4108 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4109 4109 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4110 4110 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4111 4111 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4112 4112 Indiqueu l''URL de l''API
4113 4113 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4114 4114 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4115 4115 Indiqueu la vostra contrasenya
4116 4116 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4117 4117 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4118 4118 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4119 4119 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4120 4120 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4121 4121 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4122 4122 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4123 4123 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4124 4124 Revisa el comentari de la pujada
4125 4125 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4126 4126 Seleccioneu abans una zona a baixar
4127 4127 Si us plau seleccioneu una clau
4128 4128 Si us plau seleccioneu un valor
4129 4129 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4130 4130 Seleccioneu una entrada
4131 4131 -----
4132 4132 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4133 4133 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4134 4134 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4135 4135 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4136 4136 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4137 4137 Seleccioneu una via per simplificar.
4138 4138 Seleccioneu com a mínim una via.
4139 4139 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4140 4140 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4141 4141 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4142 4142 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4143 4143 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4144 4144 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4145 4145 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4146 4146 Seleccioneu la línia a suprimir
4147 4147 Seleccioneu la línia a modificar
4148 4148 Seleccioneu la capa de destí
4149 4149 Selecciona una estratègia de pujada:
4150 4150 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4151 4151 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4152 4152 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4153 4153 Connector empaquetat amb JOSM
4154 4154 Informació del connector
4155 4155 Error a la baixada de la llista de connectors
4156 4156 Ignorada la càrrega del connector
4157 4157 Actualització del connector
4158 4158 Ha fallat l''actualització del connector
4159 4159 Política d''actualització dels connectors
4160 4160 Connectors
4161 4161 Connectors actualitzats
4162 4162 Lampista
4163 4163 Nom del Punt
4164 4164 Número del Punt
4165 4165 Estereogràfica polar
4166 4166 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4167 4167 Pal
4168 4168 Atributs del pal:
4169 4169 -----
4170 4170 Pal amb transformador
4171 4171 Comissaria de Policia
4172 4172 Polític
4173 4173 -----
4174 4174 Població
4175 4175 -----
4176 4176 +++++
4177 4177 Posició
4178 4178 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4179 4179 S''esperava un nombre enter positiu
4180 4180 Bústia
4181 4181 Oficina de correus
4182 4182 Codi postal
4183 4183 Codi postal
4184 4184 +++++
4185 4185 Ceramista
4186 4186 Energia
4187 4187 Badia d''alimentació
4188 4188 Joc de barres
4189 4189 Cable elèctric
4190 4190 Compensador
4191 4191 Convertidor
4192 4192 Generador elèctric
4193 4193 Línia elèctrica
4194 4194 Central elèctrica
4195 4195 -----
4196 4196 Línia elèctrica
4197 4197 -----
4198 4198 Subestació transformadora
4199 4199 Commutador
4200 4200 Quadre elèctric
4201 4201 Torre elèctrica
4202 4202 Transformador
4203 4203 Nodes de línia elèctrica duplicats
4204 4204 Línies elèctriques
4205 4205 -----
4206 4206 Potència (MVA)
4207 4207 Potència (kVA/MVA)
4208 4208 Potència (kvar/Mvar)
4209 4209 Font d''alimentació
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4226 4226 Precarregant WMS
4227 4227 Violació de la precondició
4228 4228 Precondició no omplerta
4229 4229 Predefinit
4230 4230 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4231 4231 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4232 4232 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4233 4233 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4234 4234 Preferències
4235 4235 Preferències...
4236 4236 Preparació de dades...
4237 4237 Preparar la resolució de conflictes
4238 4238 Preparant el conjunt de canvis...
4239 4239 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4240 4240 Preparant els objectes a pujar ...
4241 4241 Preparant la petició de pujada...
4242 4242 Ferrocarril turístic
4243 4243 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4244 4244 Grup de prconfiguracions {0}
4245 4245 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4246 4246 preferències preestablertes
4247 4247 Element de rol predefinit sense parent
4248 4248 Sotselement predefinit sense parent
4249 4249 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4250 4250 Les predefinicions no contenen valor
4251 4251 Pressió (en bar)
4252 4252 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4253 4253 Anterior
4254 4254 Marcador anterior
4255 4255 Principal
4256 4256 Enllaç de via Principal
4257 4257 Primitiva
4258 4258 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4259 4259 Materials impresos
4260 4260 Presó
4261 4261 S''està processant el fitxer ''{0}''
4262 4262 Processant els fitxers del connnector...
4263 4263 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4264 4264 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 Coordenades projectades
4268 4268 Coordenades projectades:
4269 4269 Projecció
4270 4270 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4271 4271 Límits de la projecció (en graus)
4272 4272 Codi de la projecció
4273 4273 La configuració de la projecció és correcta
4274 4274 Mètode de projecció
4275 4275 Non de la projecció
4276 4276 Paràmetres de la projecció
4277 4277 Projecció requerida (+proj=*)
4278 4278 -----
4279 4279 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4280 4280 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4281 4281 Propietats
4282 4282 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4283 4283 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4284 4284 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4285 4285 Propietats(amb conflictes)
4286 4286 Els valors contenen codi HTML
4287 4287 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4288 4288 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4289 4289 Grup protegit
4290 4290 Àrea protegida
4291 4291 +++++
4292 4292 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4293 4293 Província
4294 4294 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4295 4295 Configuració del servidor intermediari
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 +++++
4299 4299 Estació pública de reparació de bicicletes
4300 4300 Edificis Públics
4301 4301 -----
4302 4302 Barbacoes Públiques
4303 4303 Mercat públic
4304 4304 Vehicles de servei públic (SP)
4305 4305 Transport públic
4306 4306 Transport públic (antic)
4307 4307 Transport públic (ÖPNV)
4308 4308 Ruta de transport públic
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 Ruta de transport públic (antiga)
4315 4315 -----
4316 4316 Neteja
4317 4317 Neteja...
4318 4318 Finalitat
4319 4319 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4320 4320 Piló
4321 4321 -----
4322 4322 +++++
4323 4323 QA sense adreces
4324 4324 Pedrera
4325 4325 -----
4326 4326 Consulta
4327 4327 -----
4328 4328 Consultar i baixar conjunts de canvis
4329 4329 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4330 4330 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4331 4331 -----
4332 4332 Consultar conjunts de canvis
4333 4333 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4334 4334 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4335 4335 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4336 4336 Consultant i baixant conjunts de canvis
4337 4337 Consultant el servidor de noms
4338 4338 Consultant el servidor de noms...
4339 4339 Pregunta
4340 4340 +++++
4341 4341 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4342 4342 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4343 4343 Pista per a cotxes teledirigits
4344 4344 +++++
4345 4345 Circuit
4346 4346 Circuit de carreres
4347 4347 Raquetbol
4348 4348 Radiació
4349 4349 Via de tren
4350 4350 Ferrocarril
4351 4351 Baixador Ferrocarril
4352 4352 Platja de vies
4353 4353 Andana d''estació
4354 4354 Ruta de ferrocarril
4355 4355 Senyal de ferrocarril
4356 4356 Bifurcació de ferrocarril
4357 4357 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4358 4358 Baixador de tren (antic)
4359 4359 Fita del ferrocarril
4360 4360 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4361 4361 Rampa
4362 4362 Camp de pràctiques de tir
4363 4363 Radi (en metres)
4364 4364 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4365 4365 Sèrie de nombres esperats
4366 4366 Interval d''identificadors de primietives esperat
4367 4367 Interval de versions esperades
4368 4368 Estació de Rangers (USA)
4369 4369 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4370 4370 Dades GPS
4371 4371 +++++
4372 4372 +++++
4373 4373 Llegir d''un fitxer
4374 4374 Llegir fotos...
4375 4375 Llegir la versió del protocol
4376 4376 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4377 4377 Llegint el conjunt de canvis...
4378 4378 Ha fallat la lectura del text de l''error
4379 4379 Llegint la informació local del connector...
4380 4380 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4381 4381 Llegint informació de l''usuari ...
4382 4382 -----
4383 4383 La lectura ha estat cancel·lada
4384 4384 Llegint {0}...
4385 4385 Llegeix-me
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 Nom real
4389 4389 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4390 4390 S''ha rebut un error de pàgina:
4391 4391 -----
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 Etiquetes afegides recentment
4401 4401 Accions recomandes
4402 4402 Enregistrament:
4403 4403 Zona d''esbarjo
4404 4404 Imatge rectificada...
4405 4405 Centre de reciclatge
4406 4406 Contenidor de reciclatge
4407 4407 Vermell:
4408 4408 Refés
4409 4409 Refés...
4410 4410 Refés la darrera acció desfeta.
4411 4411 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4412 4412 Refés {0}
4413 4413 -----
4414 4414 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4415 4415 Referència
4416 4416 Referència (número de línia)
4417 4417 Referència FGKZ (DE)
4418 4418 Referència GNBC (CA)
4419 4419 Referència GNIS (EUA)
4420 4420 Número de línia
4421 4421 Referència Regine (NA)
4422 4422 Referència Sandre (FR)
4423 4423 Número de referència
4424 4424 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4425 4425 Referenciat per:
4426 4426 Fa referència a
4427 4427 Actualitza
4428 4428 -----
4429 4429 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 +++++
4433 4433 Província/Vegueria/Regió
4434 4434 Nom regional
4435 4435 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4436 4436 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4437 4437 Refusa conflictes i desa
4438 4438 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4439 4439 Relació
4440 4440 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4441 4441 Relació...
4442 4442 Editor de relacions: Baixar membres
4443 4443 Editor de relacions: Moure avall
4444 4444 Editor de relacions: Moure amunt
4445 4445 Editor de relacions: Refresca
4446 4446 Editor de relacions: Suprimir
4447 4447 Editor de relacions: Ordenar
4448 4448 Editor de relació: {0}
4449 4449 Verificador de relacions
4450 4450 La relació està suprimida
4451 4451 La relació és buida
4452 4452 Filtre de la llista de relacions
4453 4453 El tipus de relació no és conegut
4454 4454 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4455 4455 Relació {0}
4456 4456 Relació:
4457 4457 Relació: seleccionada
4458 4458 Relacions
4459 4459 Relacions amb els mateixos membres
4460 4460 Relacions: {0}
4461 4461 Relacions: {0}/{1}
4462 4462 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4463 4463 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4464 4464 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4465 4465 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4466 4466 Religió
4467 4467 Religiós
4468 4468 Recarrega
4469 4469 Recarrega del fitxer
4470 4470 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4471 4471 L''historial ha estat recarregat del servidor
4472 4472 Recarregant les fonts d''estils
4473 4473 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4474 4474 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4475 4475 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4476 4476 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4477 4477 Remot
4478 4478 Control remot
4479 4479 El control remot ha demanat de crear un nou node
4480 4480 El control remot ha demanat de crear una via
4481 4481 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4482 4482 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4483 4483 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4484 4484 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4485 4485 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4486 4486 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4487 4487 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4488 4488 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4489 4489 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4490 4490 Imatgeria remota
4491 4491 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4492 4492 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4493 4493 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4494 4494 Suprimeix
4495 4495 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4496 4496 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4497 4497 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4498 4498 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4499 4499 Esborra entrada
4500 4500 Eliminar de la memòria cau
4501 4501 Suprimeix de la barra d''eines
4502 4502 Elimina foto de la capa
4503 4503 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4504 4504 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4505 4505 Suprimir els marcadors seleccionats
4506 4506 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4507 4507 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4508 4508 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4509 4509 Suprimir l''entrada seleccionada
4510 4510 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4511 4511 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4512 4512 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4513 4513 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4514 4514 Suprimir-les, netejar la relació
4515 4515 Suprimir aquest membre de la relació
4516 4516 Element de relacions suprimit.
4517 4517 Nodes duplicats suprimits
4518 4518 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4519 4519 Nodes suprimits de {0}
4520 4520 Etiquetes obsoletes suprimides
4521 4521 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4522 4522 Suprimint els connectors obsolets...
4523 4523 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4524 4524 Suprimint els connectors sense manteniment...
4525 4525 Canvia el nom del fitxer
4526 4526 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4527 4527 Reanomena la capa
4528 4528 Canvia el nom al marcador seleccionat
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4532 4532 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4533 4533 Lloguer
4534 4534 Torna a obrir
4535 4535 Torna a obrir la nota
4536 4536 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4537 4537 Taller mecànic
4538 4538 Reemplaça
4539 4539 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4540 4540 Reemplaçar els valors existents
4541 4541 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4542 4542 Informa d''un error
4543 4543 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4544 4544 Informa d''un error
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 +++++
4550 4550 Demana un testimoni d''autenticació
4551 4551 La petició ha fallat
4552 4552 Demana l''URL del testimoni:
4553 4553 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4554 4554 Detalls de la petició: {0}
4555 4555 Reserva
4556 4556 Embassament
4557 4557 Reinicia
4558 4558 Inicialitza les preferències
4559 4559 Restabliment de les preferències de defecte
4560 4560 Restaurar els valors per defecte
4561 4561 Carrer
4562 4562 Àrea residencial
4563 4563 Edifici residencial
4564 4564 Resol
4565 4565 Resol conflictes
4566 4566 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4567 4567 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4568 4568 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4569 4569 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4570 4570 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4571 4571 Resol conflictes.
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4575 4575 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4576 4576 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 Recurs
4580 4580 Àrea de descans
4581 4581 Reinicia
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 Reinicia l''aplicació
4586 4586 +++++
4587 4587 Restaura
4588 4588 S''estan restaurant els fitxers
4589 4589 Restricció
4590 4590 Comerç minorista
4591 4591 Mur de contenció
4592 4592 Obté un testimoni d''autenticació
4593 4593 Obté una petició de testimoni
4594 4594 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4595 4595 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4596 4596 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4597 4597 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4598 4598 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4599 4599 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4600 4600 Recuperant informació sobre l''usuari...
4601 4601 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4602 4602 Reunió RGR92
4603 4603 Invertir
4604 4604 Canvia el sentit de les vies
4605 4605 Inverteix i combina
4606 4606 Canvia el sentit de la vía.
4607 4607 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4608 4608 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4609 4609 Sentit contrari
4610 4610 Inverteix les vies
4611 4611 -----
4612 4612 Línia de costa invertida
4613 4613 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4614 4614 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4615 4615 S''estan revertint els canvis...
4616 4616 Revisar
4617 4617 Revisió
4618 4618 Serralada
4619 4619 Cavalls
4620 4620 -----
4621 4621 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4622 4622 Passamà dret
4623 4623 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4624 4624 -----
4625 4625 -----
4626 4626 -----
4627 4627 Riu
4628 4628 Banc fluvial
4629 4629 -----
4630 4630 Carretera (tipus no conegut)
4631 4631 Restriccions a la carretera
4632 4632 Ruta de carretera
4633 4633 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4634 4634 +++++
4635 4635 Rol
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4639 4639 -----
4640 4640 Problema de verificació del rol
4641 4641 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4642 4642 Rol:
4643 4643 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4644 4644 Els rols referits a les relacions
4645 4645 Patinatge sobre rodes
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 Sostres
4649 4649 Habitacions
4650 4650 Rotonda
4651 4651 +++++
4652 4652 Anada i tornada
4653 4653 -----
4654 4654 Ruta principal
4655 4655 Xarxa de carreteres
4656 4656 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4657 4657 -----
4658 4658 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4659 4659 Tipus de Ruta
4660 4660 Rutes
4661 4661 -----
4662 4662 Rutes mostrades:
4663 4663 +++++
4664 4664 -----
4665 4665 Lliga de Rugbi
4666 4666 Unió de Rugbi
4667 4667 Ruïnes
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4671 4671 Carrera a peu
4672 4672 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4673 4673 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4674 4674 Test {0} en execució
4675 4675 Pista
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 Escala SAC
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 +++++
4682 4682 +++++
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 -----
4690 4690 +++++
4691 4691 -----
4692 4692 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4693 4693 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4694 4694 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4695 4695 -----
4696 4696 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4701 4701 Coll / Port de muntanya
4702 4702 Inspecció Tècnica de Vehicles
4703 4703 Venda
4704 4704 Poterna
4705 4705 -----
4706 4706 Aigua salada
4707 4707 El mateix valor de {0} i {1}
4708 4708 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4709 4709 -----
4710 4710 Sorral
4711 4711 Estació sanitària de buidat
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 Saturació:
4715 4715 +++++
4716 4716 Desa
4717 4717 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4718 4718 Anomena i desa
4719 4719 Anomena i desa...
4720 4720 Desa-ho en format GPX
4721 4721 Desa a:
4722 4722 Desa la capa
4723 4723 -----
4724 4724 Desa el fitxer OSM
4725 4725 Desa la sessió
4726 4726 Desa sessió com a...
4727 4727 -----
4728 4728 Enregistra el fitxer WMS
4729 4729 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4730 4730 Desa''l igualment
4731 4731 Anomena i desa...
4732 4732 Desa a:
4733 4733 Desa el fitxer seleccionat.
4734 4734 Desa la sessió...
4735 4735 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4736 4736 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4737 4737 Desa les dades actuals.
4738 4738 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4739 4739 Desar les preferències i tancar la finestra
4740 4740 Desar a les preferències
4741 4741 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4742 4742 Desa el perfil {0}
4743 4743 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4744 4744 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4745 4745 Serrador
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 Factor d''escala
4754 4754 -----
4755 4755 +++++
4756 4756 +++++
4757 4757 Explorant el directori {0}
4758 4758 Escola
4759 4759 +++++
4760 4760 -----
4761 4761 Presta (Sclaverand)
4762 4762 -----
4763 4763 Ferralla
4764 4764 Pedregar
4765 4765 Matolls
4766 4766 Submarinisme
4767 4767 Peixateria
4768 4768 Cerca
4769 4769 Cerca...
4770 4770 -----
4771 4771 Cercar clau/valor
4772 4772 Cercar clau/valor/tipus
4773 4773 Cerca notes...
4774 4774 -----
4775 4775 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4776 4776 Cerca de notes
4777 4777 Cercar objectes
4778 4778 Cerca per objectes predefinits
4779 4779 -----
4780 4780 Cerca objectes.
4781 4781 -----
4782 4782 Cerca entre les etiquetes
4783 4783 Cerca elements de menú
4784 4784 Cerca predefinit
4785 4785 Cercar element predefinit
4786 4786 Cadena a cercar:
4787 4787 -----
4788 4788 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4789 4789 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4790 4790 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4791 4791 Cerca...
4792 4792 Cerca:
4793 4793 Cercar:
4794 4794 Cercant
4795 4795 Estacional
4796 4796 Segon nom
4797 4797 Segona mà
4798 4798 Es venen bicis de segona mà
4799 4799 Secundària
4800 4800 Enllaç de via secundària
4801 4801 Segons: {0}
4802 4802 Excepció de seguretat
4803 4803 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4804 4804 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4805 4805 Opcions de dibuix de segments
4806 4806 +++++
4807 4807 Via ciclista i peatonal segregada
4808 4808 Activitat sísmica
4809 4809 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4810 4810 Selecciona
4811 4811 Selecciona-ho tot
4812 4812 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4813 4813 Selecciona capes WMS
4814 4814 Seleccioneu una capa WMTS
4815 4815 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4816 4816 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4817 4817 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4818 4818 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4819 4819 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4820 4820 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4821 4821 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4822 4822 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4823 4823 Selecciona per data
4824 4824 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4825 4825 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4826 4826 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4827 4827 Seleccioneu un altre:
4828 4828 Seleccionar nom de fitxer
4829 4829 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4830 4830 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4831 4831 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4832 4832 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4833 4833 Seleccionar una capa d''imatgeria
4834 4834 Seleccionar a la capa
4835 4835 Seleccionar la relació a la llista
4836 4836 Selecciona membres
4837 4837 Selecciona membres (afegir)
4838 4838 Seleccionar l''interval següent
4839 4839 Selecciona el node sota el cursor
4840 4840 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4841 4841 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4842 4842 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4843 4843 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4844 4844 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4845 4845 Seleccionar objectes a pujar
4846 4846 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4847 4847 Selecciona l''interval previ
4848 4848 Selecciona relació
4849 4849 Selecciona relació (afegir)
4850 4850 Selecciona la relació a la llista
4851 4851 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4852 4852 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4853 4853 Seleccioneu la capa de destí
4854 4854 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4855 4855 -----
4856 4856 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4857 4857 -----
4858 4858 Selecciona els membres de la relació
4859 4859 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4860 4860 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4861 4861 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4862 4862 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4863 4863 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4864 4864 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4865 4865 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4866 4866 Triar per baixar dades OSM.
4867 4867 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4868 4868 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4869 4869 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4870 4870 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4871 4871 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4872 4872 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4873 4873 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4874 4874 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4875 4875 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4876 4876 -----
4877 4877 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4878 4878 -----
4879 4879 Selecciona amb la cerca donada
4880 4880 -----
4881 4881 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4882 4882 -----
4883 4883 Entrades seleccionades:
4884 4884 Selecció
4885 4885 Selecció buida
4886 4886 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4887 4887 -----
4888 4888 Selecció no apropiada!
4889 4889 Selecció:
4890 4890 Selecció: {0}
4891 4891 -----
4892 4892 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4893 4893 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4899 4899 Semiautomàtic
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 Separador
4905 4905 Seqüència: {0}
4906 4906 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4907 4907 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4908 4908 Via de servei
4909 4909 Horari
4910 4910 Tipus de servei
4911 4911 Tipus de via de servei
4912 4912 Àrea de servei
4913 4913 Serveis:
4914 4914 Fitxer de sessió (*.jos)
4915 4915 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4916 4916 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4917 4917 Establir un favorit WMS
4918 4918 Establir els valors per defecte
4919 4919 -----
4920 4920 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4921 4921 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4922 4922 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4923 4923 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4924 4924 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4925 4925 Estableix el directori de la memòria cau
4926 4926 Selecciona els elements de la relació
4927 4927 Tria l''idioma
4928 4928 Estableix el directori de les preferències
4929 4929 -----
4930 4930 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4931 4931 Estableix el directori de les dades d''usuari
4932 4932 Establir el valor per defecte
4933 4933 Fer visible el track per a {0}
4934 4934 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4935 4935 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4936 4936 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4937 4937 Establir un rol per als membres seleccionats
4938 4938 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4939 4939 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4940 4940 Ajustant els valors per defecte
4941 4941 Paràmetres
4942 4942 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4943 4943 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4944 4944 Configuració de la funció de control remot
4945 4945 -----
4946 4946 -----
4947 4947 Taxi col·lectiu
4948 4948 Compartició
4949 4949 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4950 4950 -----
4951 4951 +++++
4952 4952 Refugi
4953 4953 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4954 4954 -----
4955 4955 Jinja
4956 4956 Vaixell
4957 4957 Navegació
4958 4958 Sabater
4959 4959 Sabateria
4960 4960 Tir
4961 4961 Botigues
4962 4962 Descripció curta:
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 Drecera
4966 4966 Drecera de fons: Modificat
4967 4967 Drecera de fons: Usuari
4968 4968 Mostra límits
4969 4969 Mostrar informe d''estat
4970 4970 Mostar text/icones
4971 4971 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4972 4972 Mostra-ho tot
4973 4973 Mostra límits
4974 4974 Mostrar conjunt de canvis {0}
4975 4975 -----
4976 4976 Mostra els errors
4977 4977 Mostra la primera imatge
4978 4978 Mostrar ajuda
4979 4979 Mostra l''assistent de geometria
4980 4980 Mostrar historial
4981 4981 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4982 4982 Mostrar informació
4983 4983 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4984 4984 Mostrar el nivell d''informació.
4985 4985 Mostra la darrera imatge
4986 4986 Mostra capa
4987 4987 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4988 4988 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4989 4989 Mostrar la imatge següent
4990 4990 -----
4991 4991 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4992 4992 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4993 4993 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4994 4994 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4995 4995 Mostrar la imatge anterior
4996 4996 Mostrar només la selecció
4997 4997 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4998 4998 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4999 4999 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5000 5000 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5001 5001 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5002 5002 Mostrar els tests d''informació.
5003 5003 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5004 5004 Mostrar aquesta ajuda
5005 5005 Mostra les miniatures
5006 5006 Mostra la informació de la tessel·la
5007 5007 Mostra usuari {0}
5008 5008 Amagar/ Mostrar
5009 5009 -----
5010 5010 Mostra/amaga la capa
5011 5011 Dutxa
5012 5012 Àrea que es mostra
5013 5013 Mostra la pressió atmosfèrica
5014 5014 Mostra la data actual
5015 5015 Mostra la humitat
5016 5016 -----
5017 5017 Mostr` la temperatur!
5018 5018 Enpetiteix
5019 5019 Sicília - Itàlia
5020 5020 Botons laterals
5021 5021 Vorera
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5025 5025 Sitja
5026 5026 Vies amb un nom similar
5027 5027 +++++
5028 5028 Simplifica la via
5029 5029 Simplifica totes les vies seleccionades
5030 5030 Vols simplificar la via?
5031 5031 Connexions simultànies:
5032 5032 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5033 5033 Un únic color (personalitzable)
5034 5034 Elements individuals
5035 5035 Sinusoïdal
5036 5036 Sirena
5037 5037 Lloc
5038 5038 Nom del lloc
5039 5039 -----
5040 5040 Mida
5041 5041 Monopatí / Skatepark
5042 5042 Esquí
5043 5043 Ruta d''esquí
5044 5044 Esquí
5045 5045 Ignorar la baixada
5046 5046 Ignorar la baixada
5047 5047 Ignorar la capa i continuar
5048 5048 Ignora la càrrega de connectors
5049 5049 Ignorar l''actualització
5050 5050 Alçada omesa (metres)
5051 5051 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5052 5052 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5053 5053 Mapa lliscant
5054 5054 Grada
5055 5055 Mapes històrics d''Eslovàquia
5056 5056 Petits electrodomèstics
5057 5057 Fumar
5058 5058 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5059 5059 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5060 5060 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5061 5061 Uniformitat de la superfície
5062 5062 Ajusta a les projeccions dels nodes
5063 5063 Moto de neu
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 +++++
5067 5067 Futbol
5068 5068 Equipament social
5069 5069 Tou
5070 5070 -----
5071 5071 Generador solar
5072 5072 -----
5073 5073 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5074 5074 Alguns exemples:
5075 5075 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5076 5076 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5077 5077 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5078 5078 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5079 5079 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5080 5080 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5081 5081 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5082 5082 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5083 5083 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5084 5084 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5085 5085 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5086 5086 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5087 5087 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5088 5088 Ordenar
5089 5089 Ordena a sota
5090 5090 Ordena les notes
5091 5091 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5092 5092 Ordenar els membres de la relació
5093 5093 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5094 5094 Senyals sonors
5095 5095 Origen
5096 5096 Sud
5097 5097 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5098 5098 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5099 5099 -----
5100 5100 -----
5101 5101 -----
5102 5102 Tirol de Sud topogràfic
5103 5103 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5104 5104 Espais per a gent gran
5105 5105 Espais per a embarassades
5106 5106 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5107 5107 Espècies
5108 5108 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5109 5109 -----
5110 5110 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5111 5111 Radar
5112 5112 Senyal de limitació de velocitat
5113 5113 Puntes
5114 5114 Divideix la via
5115 5115 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 Divideix la via en fragments
5121 5121 Esport
5122 5122 Esport (Pilota)
5123 5123 Instal·lacions esportives
5124 5124 Esports
5125 5125 Pavelló poliesportiu
5126 5126 Font / Brollador
5127 5127 -----
5128 5128 Estadi
5129 5129 -----
5130 5130 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5131 5131 +++++
5132 5132 Plànol de Zürich
5133 5133 -----
5134 5134 Argument de geometria estàndard UNIX
5135 5135 Estrelles
5136 5136 Inicia la cerca
5137 5137 Data d''inici
5138 5138 Inicia la baixada
5139 5139 Comença a baixar dades
5140 5140 Comença una via nova a partir del darrer node.
5141 5141 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5142 5142 Iniciant l''exploració del directori
5143 5143 -----
5144 5144 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5145 5145 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5146 5146 Iniciant la pujada en fragments...
5147 5147 Començant a pujar amb una petició ...
5148 5148 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5149 5149 -----
5150 5150 Estat:
5151 5151 Estació o atractiu
5152 5152 Papereria
5153 5153 +++++
5154 5154 Informe d''estat
5155 5155 Barra d''estat de fons
5156 5156 Barra d''estat de fons: activa
5157 5157 Barra d’estat de primer pla
5158 5158 Barra d''estat de primer pla: activa
5159 5159 Escales
5160 5160 Escala de pas
5161 5161 Roca
5162 5162 Pedraire
5163 5163 +++++
5164 5164 Zona de parada
5165 5165 Situació de la parada
5166 5166 -----
5167 5167 Dipòsit
5168 5168 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5169 5169 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5170 5170 -----
5171 5171 Mapa ciclista Strava
5172 5172 Mapa de curses Strava
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 Rierol / Torrent / Riera
5176 5176 Carrer
5177 5177 Enllumenat públic
5178 5178 El carrer no té nom
5179 5179 Nom del carrer
5180 5180 -----
5181 5181 Carrers
5182 5182 -----
5183 5183 -----
5184 5184 Club de striptease
5185 5185 Rampa per a cotxets
5186 5186 Fort
5187 5187 Estructura
5188 5188 Estudi
5189 5189 -----
5190 5190 L''estil de la via l''externa no coincideix
5191 5191 Està actiu l''estil?
5192 5192 -----
5193 5193 -----
5194 5194 Configuracions d''estil
5195 5195 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5196 5196 Memòria cau d''estils per "{0}":
5197 5197 Subàrea
5198 5198 Sots districte
5199 5199 Envia el filtre
5200 5200 Substància
5201 5201 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5202 5202 Districte
5203 5203 Metro
5204 5204 Boca de metro
5205 5205 Èxit
5206 5206 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5207 5207 Buidat per succió
5208 5208 +++++
5209 5209 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5210 5210 Supermercat
5211 5211 Amb vigilància
5212 5212 -----
5213 5213 Suport
5214 5214 Serveis d''imatges rectificades:
5215 5215 Les projeccions suportades són: {0}
5216 5216 Valors admesos
5217 5217 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5218 5218 -----
5219 5219 Superfície
5220 5220 +++++
5221 5221 Càmera de videovigilància
5222 5222 Vèrtex geodèsic
5223 5223 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5224 5224 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5225 5225 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5226 5226 -----
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 -----
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 Natació
5233 5233 Piscina
5234 5234 Barrera giratòria
5235 5235 Swiss Grid (Suïssa)
5236 5236 Mercator oblíqua suïssa
5237 5237 -----
5238 5238 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5239 5239 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 Descripció de símbols
5244 5244 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5245 5245 sinagoga
5246 5246 Sincronitzar àudio
5247 5247 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5248 5248 Sincronitzar només el node {0}
5249 5249 Sincronitzar només la relació {0}
5250 5250 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5251 5251 Sincronitzar només la via {0}
5252 5252 Sistema de mesura
5253 5253 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 T1 - ruta excursionista
5258 5258 T2 - ruta excursionista de muntanya
5259 5259 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5260 5260 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5261 5261 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5262 5262 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 Paràmetres TMS
5269 5269 +++++
5270 5270 +++++
5271 5271 -----
5272 5272 Tennis de taula
5273 5273 Paviment tàctil
5274 5274 -----
5275 5275 Verificador d''etiquetes
5276 5276 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5277 5277 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5278 5278 Comprovador de regles d''etiquetes
5279 5279 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5280 5280 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5281 5281 Combinacions d''etiquetes
5282 5282 Etiqueta de filtre
5283 5283 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5284 5284 -----
5285 5285 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5286 5286 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5287 5287 -----
5288 5288 Font de TagChecker
5289 5289 Etiquetant predefinicions
5290 5290 Etiquetes
5291 5291 Etiquetes / Pertinença
5292 5292 Atributs i membres
5293 5293 Etiquetes pels objectes seleccionats
5294 5294 Etiquetes de nodes
5295 5295 Etiquetes de relacions
5296 5296 Etiquetes de vies
5297 5297 Etiquetes de
5298 5298 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5299 5299 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5300 5300 Etiquetes amb valors buits
5301 5301 Etiquetes/Pertinença
5302 5302 Etiquetes:
5303 5303 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5304 5304 Sastreria
5305 5305 +++++
5306 5306 Taiwan (límits de poblacions)
5307 5307 +++++
5308 5308 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5309 5309 Menjar per emportar
5310 5310 +++++
5311 5311 Tatuatges
5312 5312 +++++
5313 5313 Pista de rodatge
5314 5314 Tàxon
5315 5315 Te
5316 5316 Telèfon
5317 5317 Targetes telefòniques
5318 5318 Bitlles ten-pin
5319 5319 +++++
5320 5320 Admet tenda de campanya
5321 5321 -----
5322 5322 +++++
5323 5323 -----
5324 5324 Terciària
5325 5325 Enllaç de via terciària
5326 5326 -----
5327 5327 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5328 5328 Provar el testimoni d''autenticació
5329 5329 El test ha fallat
5330 5330 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5331 5331 Provar l''URL de l''API
5332 5332 Test {0}/{1}: Començant {2}
5333 5333 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5334 5334 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5335 5335 +++++
5336 5336 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5337 5337 +++++
5338 5338 -----
5339 5339 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
5340 5340 Orientació del segment que està essent dibuixat
5341 5341 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5342 5342 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5343 5343 -----
5344 5344 l''URL de l''API és vàlida
5345 5345 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5346 5346 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5347 5347 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5348 5348 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5349 5349 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5350 5350 -----
5351 5351 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5352 5352 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5353 5353 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5354 5354 Les vies "via" no es troben connectades.
5355 5355 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5356 5356 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5357 5357 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5358 5358 El text en negreta és el nom de la capa.
5359 5359 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5360 5360 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5361 5361 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5362 5362 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5363 5363 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5364 5364 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5365 5365 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5366 5366 El valor actual no és una URL vàlida.
5367 5367 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5368 5368 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5369 5369 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5370 5370 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5371 5371 Les predefinicions per defecte del JOSM
5372 5372 El document no conté dades.
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 Entrada d''una cavitat
5376 5376 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5377 5377 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5378 5378 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5379 5379 -----
5380 5380 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5384 5384 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5388 5388 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5389 5389 -----
5390 5390 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5391 5391 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5392 5392 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5393 5393 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5394 5394 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5395 5395 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5396 5396 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5397 5397 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5398 5398 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5399 5399 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5400 5400 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5401 5401 -----
5402 5402 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5403 5403 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5404 5404 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5405 5405 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5406 5406 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5407 5407 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5408 5408 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5409 5409 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5410 5410 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5411 5411 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5412 5412 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5413 5413 -----
5414 5414 -----
5415 5415 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5416 5416 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5417 5417 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5418 5418 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5419 5419 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5420 5420 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5421 5421 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5422 5422 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5423 5423 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5424 5424 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5425 5425 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5426 5426 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5427 5427 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5428 5428 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5429 5429 Teatre
5430 5430 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5431 5431 La seva versió
5432 5432 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5433 5433 El seu amb el fusionat
5434 5434 No hi ha capa d''imatgeria
5435 5435 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5436 5436 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5437 5437 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5438 5438 Hi ha una intersecció entre les vies
5439 5439 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5440 5440 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5441 5441 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5442 5442 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5443 5443 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5444 5444 rodes primes: bicicleta de carretera
5445 5445 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5446 5446 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5447 5447 Això correspon a la clau ''{0}''
5448 5448 -----
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 Això està després del final de l''enregistrament
5452 5452 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5453 5453 -----
5454 5454 Aquest node no està unit a cap altre
5455 5455 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5456 5456 -----
5457 5457 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5461 5461 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5462 5462 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5463 5463 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5464 5464 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5465 5465 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5466 5466 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5467 5467 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5468 5468 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5469 5469 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5470 5470 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5471 5471 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5472 5472 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5473 5473 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5474 5474 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5475 5475 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5476 5476 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5477 5477 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5478 5478 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5479 5479 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5480 5480 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5481 5481 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 Tiquets
5485 5485 Màquina Expenedora de bitllets
5486 5486 Turbina moguda per la marea
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 NIvell de la marea
5490 5490 Informació de la tessel·la
5491 5491 Nombres de les tessel·les
5492 5492 -----
5493 5493 Adreça de la tessel·la:
5494 5494 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 Mida de la tessel·la
5501 5501 Enrajolador
5502 5502 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5503 5503 Hora
5504 5504 Hora (hh:mm ,per tresc)
5505 5505 Límit de temps (minuts)
5506 5506 Temps:
5507 5507 Durada
5508 5508 Fus horari:
5509 5509 Fus horari: {0}
5510 5510 Pneumàtics
5511 5511 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5512 5512 Tiris: DOM (Model de superfície)
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 Nom o tipus de protecció
5517 5517 Títol:
5518 5518 A
5519 5519 Per (estació terme)
5520 5520 fins a ...
5521 5521 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5522 5522 Per suprimir
5523 5523 -----
5524 5524 Tabac
5525 5525 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5526 5526 Canvia a la visualització esquemàtica
5527 5527 Commuta les finestres
5528 5528 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5529 5529 Commuta botons dinàmics
5530 5530 Commuta la vista en pantalla completa
5531 5531 Commuta la discretització amb {0}
5532 5532 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5533 5533 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5534 5534 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5535 5535 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5536 5536 Commuta: {0}
5537 5537 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5538 5538 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5539 5539 Lavabos
5540 5540 Lavabos
5541 5541 El testimoni permet un accés restringit
5542 5542 Peatge
5543 5543 Cabines de peatge
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5547 5547 Eina: {0}
5548 5548 Barra d''eines
5549 5549 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5550 5550 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5551 5551 Personalització de la barra d''eines
5552 5552 Barra d''eines: {0}
5553 5553 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5554 5554 Suggeriment
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 +++++
5560 5560 Total de notes:
5561 5561 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5562 5562 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5563 5563 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5564 5564 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5565 5565 Turisme
5566 5566 Atracció turística
5567 5567 Autobús turístic
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 Torre
5571 5571 Disseny de la torre
5572 5572 Tipus de Torre
5573 5573 Vila
5574 5574 Ajuntament
5575 5575 Joguineria
5576 5576 Pista / Camí rural
5577 5577 Atletisme
5578 5578 Acoloriment de recorreguts i punts
5579 5579 Dades del recorregut
5580 5580 Tipus de pista o camí rural
5581 5581 Trànsit
5582 5582 Pacificació del trànsit
5583 5583 Mirall (trànsit)
5584 5584 Semàfor
5585 5585 Semàfors
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5593 5593 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5594 5594 -----
5595 5595 Tren
5596 5596 Tramvia
5597 5597 Parada de tramvia
5598 5598 Parada de tramvia (antiga)
5599 5599 Atributs del transformador:
5600 5600 -----
5601 5601 +++++
5602 5602 Restriccions del mode de transport
5603 5603 Mercator Transversal
5604 5604 Agència de Viatges
5605 5605 Arbre
5606 5606 Arbreda
5607 5607 Arbres
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 Torre triple
5613 5613 Troleibús
5614 5614 -----
5615 5615 Autovia
5616 5616 Enllaç d''autovia
5617 5617 Provar un altre cop
5618 5618 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5619 5619 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 Túnel
5623 5623 Prohibicions de gir
5624 5624 Activa o desactiva els estils seleccionats
5625 5625 Cercle de gir
5626 5626 Bucle de gir
5627 5627 Punt de gir
5628 5628 Prohibicions de gir
5629 5629 Torn
5630 5630 Rotonda ferroviària
5631 5631 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5632 5632 Tipus
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 Tipus de compensador
5636 5636 Tipus de construcció
5637 5637 Tipus de convertidor
5638 5638 Tipus de sanció
5639 5639 Tipus de refugi
5640 5640 Tipus de subestació
5641 5641 -----
5642 5642 Tipus de transformador
5643 5643 -----
5644 5644 Temps de viatge normal en minuts
5645 5645 +++++
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 Carreteres Servei Forestal USA
5649 5649 nom UIC
5650 5650 codi UIC
5651 5651 UIC-Referència
5652 5652 +++++
5653 5653 Desconegut
5654 5654 Imatgeria aèria URBIS 2009
5655 5655 URBIS 2012 imatgeria aèria
5656 5656 URBIS 2014 imatgeria aèria
5657 5657 URBIS 2015 imatgeria aèria
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 URBISfr imatgeria digital (2013)
5662 5662 -----
5663 5663 URBISnl imatgeria digital (2013)
5664 5664 Adreça URL
5665 5665 Fitxer / Adreça web:
5666 5666 Adreça URL dels arxius
5667 5667 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5668 5668 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5669 5669 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5670 5670 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5671 5671 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5672 5672 -----
5673 5673 l''URL no conté un {0} vàlid
5674 5674 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5675 5675 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5676 5676 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5677 5677 l''URL no és vàlida
5678 5678 Validador d''URL
5679 5679 Adreça URL:
5680 5680 Adreça URL:
5681 5681 USGS Imatgeria a escala gran
5682 5682 USGS mapes topogràfics
5683 5683 USSR - Letònia
5684 5684 +++++
5685 5685 +++++
5686 5686 +++++
5687 5687 UTM França (DOM)
5688 5688 Sistema geodèsic UTM
5689 5689 Zona UTM
5690 5690 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5691 5691 -----
5692 5692 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5693 5693 Separa les vies
5694 5694 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5695 5695 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5696 5696 No és possible crear el directori {0}
5697 5697 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5698 5698 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5699 5699 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5700 5700 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5701 5701 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5702 5702 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5703 5703 No és possible la supressió del fitxer {0}
5704 5704 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5705 5705 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5709 5709 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5710 5710 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5711 5711 La capa no es pot carregar
5712 5712 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5713 5713 Imposible mostrar la latitud/longitud
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5717 5717 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5718 5718 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5719 5719 -----
5720 5720 +++++
5721 5721 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5722 5722 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5723 5723 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5724 5724 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5725 5725 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5726 5726 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5727 5727 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5728 5728 Sense referència
5729 5729 Vies no tancades
5730 5730 Via sense tancar
5731 5731 Línia costanera no connectada
5732 5732 Autopistes no connectades
5733 5733 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5734 5734 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5735 5735 Línies elèctriques no connectades
5736 5736 Ferrocarrils sense connectar
5737 5737 Cursos d''aigua sense connectar
5738 5738 No decidit
5739 5739 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5740 5740 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5741 5741 No decidit
5742 5742 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5743 5743 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5744 5744 Desfés
5745 5745 Desfés ...
5746 5746 Desfés el moviment
5747 5747 Desfà la normalització de a certs nodes
5748 5748 Desfés l''última acció.
5749 5749 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5750 5750 Desfés {0}
5751 5751 Separa el tauler
5752 5752 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5753 5753 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5754 5754 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5755 5755 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5756 5756 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5757 5757 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5758 5758 -----
5759 5759 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5760 5760 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5761 5761 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5762 5762 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5763 5763 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5764 5764 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5765 5765 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5766 5766 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5767 5767 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5768 5768 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5769 5769 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5770 5770 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5771 5771 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5772 5772 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5773 5773 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5774 5774 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5775 5775 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5776 5776 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5777 5777 Testimoni no esperat:
5778 5778 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5779 5779 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5780 5780 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5781 5781 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5782 5782 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5783 5783 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5784 5784 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5785 5785 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5786 5786 Desbloqueja
5787 5787 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5788 5788 Separa
5789 5789 Confirmació de separació
5790 5790 Node separat
5791 5791 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5792 5792 Desinstal·lar...
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 Universitat
5796 5796 -----
5797 5797 Codi d''estat desconegut: {0}
5798 5798 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5799 5799 Es desconeix el servidor remot
5800 5800 Tipus de membre desconegut
5801 5801 Node {0} desconegut.
5802 5802 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5803 5803 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5804 5804 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5805 5805 -----
5806 5806 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5807 5807 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5808 5808 -----
5809 5809 Requisit desconegut: {0}
5810 5810 Rol desconegut
5811 5811 Sentències desconegudes: {0}
5812 5812 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5813 5813 -----
5814 5814 Tipus desconegut: {0}
5815 5815 Cruïlla sense nom
5816 5816 Via no classificada sense nom
5817 5817 Vies sense nom
5818 5818 Etiquetes innecessàries
5819 5819 Línia de costa desordenada
5820 5820 Desempaquetant {0} en {1}
5821 5821 Canvis sense desar
5822 5822 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5823 5823 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5824 5824 -----
5825 5825 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5826 5826 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5827 5827 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5828 5828 Dades de l''OSM no enregistrades
5829 5829 No seleccionis res
5830 5830 Desselecciona tots els objectes.
5831 5831 Ara no és seleccionable
5832 5832 -----
5833 5833 Etiqueta no especificada {0}
5834 5834 La petició HTTP ho ha anat bé
5835 5835 -----
5836 5836 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5837 5837 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5838 5838 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5839 5839 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5840 5840 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5841 5841 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5842 5842 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5843 5843 Versió no suportada: {0}
5844 5844 nodes sense etiquetes i sense connexió
5845 5845 Vies no etiquetades
5846 5846 Vies no etiquetades (comentat)
5847 5847 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5848 5848 Amunt
5849 5849 Puja un nivell
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 Actualitza
5858 5858 Actualitza JOSM
5859 5859 Actualitzeu Java
5860 5860 Actualitza el conjunt de canvis
5861 5861 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5862 5862 Actualitzar el contingut
5863 5863 Actualitza dades
5864 5864 Actualitza les entrades predeterminades
5865 5865 Actualitzar la llista de directoris.
5866 5866 -----
5867 5867 Interval d''actualització (en dies):
5868 5868 Actualitza el modificat
5869 5869 Actualitza el multipolígon
5870 5870 Actualitzar objectes
5871 5871 Connector actualitzat
5872 5872 Actualitzar connectors
5873 5873 Actualitza la selecció
5874 5874 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5875 5875 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5876 5876 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5877 5877 Actualitzar els connectors seleccionats
5878 5878 Actualitzat
5879 5879 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5880 5880 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5881 5881 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5882 5882 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5883 5883 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5884 5884 Actualitzant conjunt de canvis...
5885 5885 Actualitzant dades
5886 5886 Actualització dels errors ignorats ...
5887 5887 Actualitzant el mapa ...
5888 5888 Actualitzant els connectors
5889 5889 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5890 5890 Tapisser
5891 5891 Pujar
5892 5892 Pujar els canvis
5893 5893 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5894 5894 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5895 5895 Pujar dades
5896 5896 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5897 5897 Pujar les dades en una petició
5898 5898 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5899 5899 Pujada desaconsellada
5900 5900 Pujar els objectes individualment
5901 5901 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5902 5902 -----
5903 5903 Es desaconsella la pujada
5904 5904 Puja els canvis de la nota al servidor
5905 5905 Puja les notes
5906 5906 Pujar la selecció
5907 5907 Pujada feta correctament.
5908 5908 Pujar les primitives canviades
5909 5909 Pujar a ''{0}''
5910 5910 Pujar a un nou conjunt de canvis
5911 5911 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5912 5912 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5913 5913 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5914 5914 Pujant i guardant les capes modificades ...
5915 5915 Pujant dades ...
5916 5916 Pujant dades de la capa ''{0}''
5917 5917 Pujant les notes modificades
5918 5918 Pujant les notes al servidor
5919 5919 Ús
5920 5920 Posició d''utilització
5921 5921 Utilitzar autenticació bàsica
5922 5922 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5923 5923 Utilitza Oauth
5924 5924 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5925 5925 Utilitzar un proxi SOCKS
5926 5926 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5927 5927 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5928 5928 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5929 5929 -----
5930 5930 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5931 5931 Fes servir el predeterminat
5932 5932 Utilitza els paràmetres per defecte
5933 5933 Utilitzar la capa d''error.
5934 5934 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5935 5935 Utilitzar configuracions globals
5936 5936 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5937 5937 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5938 5938 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5939 5939 -----
5940 5940 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5941 5941 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5942 5942 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5943 5943 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5944 5944 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5945 5945 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5946 5946 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5947 5947 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5948 5948 Utilitzat per comunicació de dades
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5952 5952 Usuari
5953 5953 Identificador d''usuari:
5954 5954 Informació de l''usuari
5955 5955 Nom d''usuari:
5956 5956 Nom d''usuari:
5957 5957 Nom d''usuari
5958 5958 Nom d''usuari:
5959 5959 Això hauria de ser corregit.
5960 5960 +++++
5961 5961 +++++
5962 5962 +++++
5963 5963 Aspiradora
5964 5964 Validar
5965 5965 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5966 5966 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5967 5967 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5968 5968 Validant
5969 5969 Validació
5970 5970 -----
5971 5971 Validació de resultats
5972 5972 Errors de validació
5973 5973 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5974 5974 Resultat de la validació
5975 5975 Vall
5976 5976 Valor
5977 5977 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5978 5978 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5979 5979 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5980 5980 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5981 5981 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5982 5982 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5983 5983 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5984 5984 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5985 5985 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5986 5986 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5987 5987 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5988 5988 Valor:
5989 5989 Valor:
5990 5990 Vàlvules
5991 5991 Basar
5992 5992 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5993 5993 Accés de vehicles
5994 5994 Vehicles per tipus
5995 5995 Vehicles per ús
5996 5996 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5997 5997 -----
5998 5998 Màquina expenedora
5999 5999 Productes expenendits
6000 6000 +++++
6001 6001 -----
6002 6002 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6003 6003 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6004 6004 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6005 6005 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6006 6006 -----
6007 6007 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6008 6008 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6009 6009 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6010 6010 Versió {0}
6011 6011 Versió:
6012 6012 Versió:
6013 6013 -----
6014 6014 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6015 6015 Veterinari
6016 6016 Via (parades intermitges)
6017 6017 Vídeo
6018 6018 Videojocs
6019 6019 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6020 6020 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6021 6021 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6022 6022 Visualitza
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 Visualitza: {0}
6026 6026 Mirador
6027 6027 Seguiment automàtic
6028 6028 Poble
6029 6029 Àrea verda
6030 6030 +++++
6031 6031 Vinya
6032 6032 +++++
6033 6033 +++++
6034 6034 +++++
6035 6035 Visibilitat
6036 6036 Visibilitat/llegibilitat
6037 6037 Castellet visible
6038 6038 Visita la pàgina del projecte
6039 6039 -----
6040 6040 +++++
6041 6041 -----
6042 6042 +++++
6043 6043 +++++
6044 6044 -----
6045 6045 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6046 6046 Calibració del gravador de veu
6047 6047 Volcà
6048 6048 Voleibol
6049 6049 Tensió
6050 6050 Voltatge en volts (V)
6051 6051 Volum (en litres)
6052 6052 +++++
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 +++++
6057 6057 WGS84
6058 6058 +++++
6059 6059 Error WMS
6060 6060 Fitxers WMS (*.wms)
6061 6061 Paràmetres WMS
6062 6062 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6063 6063 -----
6064 6064 +++++
6065 6065 Esperant 10 segons ...
6066 6066 Ruta per a vianants
6067 6067 Mur
6068 6068 Atenció
6069 6069 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6070 6070 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6071 6071 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6072 6072 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6073 6073 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6074 6074 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6075 6075 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6076 6076 Avisos
6077 6077 Rentat
6078 6078 Deixalles
6079 6079 Paperera
6080 6080 Contenidor de residus
6081 6081 Generador alimentat per deixalles
6082 6082 Planta de tractament d''aigües residuals
6083 6083 Cos d''aigua
6084 6084 Parc aquàtic
6085 6085 Punt d''aigua
6086 6086 Dipòsit d''aigua
6087 6087 Torre d''aigua
6088 6088 Turbina d''aigua
6089 6089 Pou d''aigua
6090 6090 Obres hidràuliques
6091 6091 Regles per l’accés a l’aigua:
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 Nivell d''aigua
6095 6095 Cascada
6096 6096 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6097 6097 Molí d''aigua
6098 6098 Curs d''aigua
6099 6099 Nodes de curs d''aigua duplicats
6100 6100 -----
6101 6101 Convertidor de l''energia de les onades
6102 6102 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6103 6103 Via connectada a una àrea
6104 6104 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6105 6105 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6106 6106 La via conté segments duplicats
6107 6107 El final de la via és a prop d''una altra
6108 6108 El final de la via és a prop d''una altra via.
6109 6109 El node d''una via és a prop d''una altra via
6110 6110 La via finalitza a una àrea
6111 6111 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6112 6112 -----
6113 6113 -----
6114 6114 Via {0}
6115 6115 -----
6116 6116 Via:
6117 6117 Waymarked Trails: Ciclisme
6118 6118 Waymarked Trails: Excursionisme
6119 6119 Waymarked Trails: Cavall
6120 6120 Waymarked Trails: BTT
6121 6121 Waymarked Trails: Patinatge
6122 6122 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6123 6123 Etiquetatge de fites
6124 6124 Punts de la via
6125 6125 Altres vies
6126 6126 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6127 6127 Vies amb la mateixa posició
6128 6128 Creu
6129 6129 Ermita
6130 6130 Meteorologia
6131 6131 Pàgina web:
6132 6132 Lloc web
6133 6133 Assut
6134 6134 Aiguamolls
6135 6135 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6136 6136 Rampa per cadira de rodes
6137 6137 Cadires de rodes
6138 6138 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6139 6139 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6140 6140 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6141 6141 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6142 6142 Quan es desi, motra una petita notificació
6143 6143 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6144 6144 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6145 6145 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6146 6146 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6147 6147 Quines tasques s’han de fer?
6148 6148 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6149 6149 Tot el grup
6150 6150 Amplada (metres)
6151 6151 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 +++++
6156 6156 Refugi lliure
6157 6157 Turbina eòlica
6158 6158 -----
6159 6159 Molí de vent
6160 6160 -----
6161 6161 Anemoscopi (mànega de vent)
6162 6162 Vi
6163 6163 Celler
6164 6164 Renderitzador de mapa esquemàtic
6165 6165 Visualització esquemàtica
6166 6166 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6167 6167 -----
6168 6168 Amb botiga
6169 6169 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6170 6170 -----
6171 6171 Bosc
6172 6172 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6173 6173 Planta industrial
6174 6174 -----
6175 6175 Voleu reiniciar ara?
6176 6176 Voleu actualitzar-la ara?
6177 6177 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6178 6178 -----
6179 6179 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6180 6180 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6181 6181 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6182 6182 Vies odenades de manera incorrecta
6183 6183 Manca l''etiqueta XML <user>.
6184 6184 -----
6185 6185 Sí
6186 6186 -----
6187 6187 Sí, aplicar-ho
6188 6188 Si, crear un conflicte i tancar
6189 6189 Si, descarta els canvis i recarrega
6190 6190 -----
6191 6191 Si, desar els canvis i tancar
6192 6192 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6193 6193 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6194 6194 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6195 6195 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6196 6196 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6197 6197 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6198 6198 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6199 6199 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6200 6200 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6201 6201 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6202 6202 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6203 6203 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6204 6204 -----
6205 6205 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6206 6206 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6207 6207 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6208 6208 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6209 6209 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6210 6210 -----
6211 6211 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6212 6212 Heu trobat un error dins JOSM
6213 6213 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6214 6214 -----
6215 6215 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6216 6216 Heu d''indicar un terme a cercar
6217 6217 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6218 6218 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6219 6219 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6220 6220 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6221 6221 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6222 6222 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6223 6223 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6224 6224 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6225 6225 -----
6226 6226 Heu de seleccionar un tack GPX
6227 6227 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6231 6231 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6232 6232 -----
6233 6233 Sense coordenades: {0}
6234 6234 Zona
6235 6235 +++++
6236 6236 Apropa
6237 6237 Escala (en metres)
6238 6238 Apropa
6239 6239 Apropa (teclat)
6240 6240 Allunya
6241 6241 Allunya (teclat)
6242 6242 Apropa i mou el mapa
6243 6243 Amplia a la millor relació i 1:1
6244 6244 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6245 6245 Apropa
6246 6246 Nivell d''apropament:
6247 6247 Allunya
6248 6248 -----
6249 6249 Amplia la vista de {0}
6250 6250 Amplia a
6251 6251 Amplia a l''interval
6252 6252 -----
6253 6253 Amplia a la capa
6254 6254 Amplia a la resolució nativa
6255 6255 Amplia la zona del node
6256 6256 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6257 6257 Amplia la selecció
6258 6258 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6259 6259 Amplia la zona del primer node seleccionat
6260 6260 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6261 6261 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6262 6262 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6263 6263 Ampliar la zona del node a la capa actual
6264 6264 Amplia {0}
6265 6265 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6266 6266 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6267 6267 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6268 6268 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6269 6269 -----
6270 6270 "carrer Major"
6271 6271 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6272 6272 \nAltitud: {0} m
6273 6273 \nDirecció {0}°
6274 6274 \nhora EXIF: {0}
6275 6275 \nhora GPS: {0}
6276 6276 \nInterval:{0}
6277 6277 \nVelocitat: {0} km/h
6278 6278 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6279 6279 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6280 6280 \n\nLlista dels estils generats:\n
6281 6281 Rasa
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 via eqüestre
6290 6290 autobús guiat
6291 6291 construcció
6292 6292 carril bici
6293 6293 camí per vianants (àmbit urbà)
6294 6294 via de zona residencial (20)
6295 6295 autopista
6296 6296 enllaç d''autopista
6297 6297 camí
6298 6298 carrer de vianants
6299 6299 primària
6300 6300 enllaç de carretera primària
6301 6301 residencial
6302 6302 secundària
6303 6303 enllaç de carretera secundària
6304 6304 via de servei
6305 6305 escales
6306 6306 terciària
6307 6307 enllaç de carretera terciària
6308 6308 pista
6309 6309 principal
6310 6310 enllaç de carretera principal
6311 6311 sense classificació
6312 6312 municipi GB/EUA
6313 6313 ciutat
6314 6314 comarca
6315 6315 llogaret
6316 6316 illa
6317 6317 indret
6318 6318 municipi
6319 6319 districte
6320 6320 vila
6321 6321 poble
6322 6322 carrer associat
6323 6323 límit
6324 6324 pont
6325 6325 destination_sign (senyal de destinació)
6326 6326 sanció
6327 6327 multipolígon
6328 6328 xarxa
6329 6329 transport_públic
6330 6330 prohibició
6331 6331 ruta
6332 6332 route_master (ruta principal)
6333 6333 lloc
6334 6334 carrer
6335 6335 túnel
6336 6336 corrent d''aigua
6337 6337 Estat
6338 6338 Estació
6339 6339 pista/camp
6340 6340 centre esportiu
6341 6341 pista
6342 6342 -----
6343 6343 Porta
6344 6344 -----
6345 6345 Enrere
6346 6346 Més ràpid
6347 6347 Avançament ràpid
6348 6348 Avança
6349 6349 Salta enrere.
6350 6350 Salta endavant
6351 6351 Marcador següent
6352 6352 Reproduir el següent marcador
6353 6353 Reprodueix el marcador anterior
6354 6354 Reprodueix/Pausa
6355 6355 Marcador anterior
6356 6356 Més lent
6357 6357 Avança a poc a poc
6358 6358 Nivells
6359 6359 Nivells omesos
6360 6360 apartaments
6361 6361 graner
6362 6362 basílica
6363 6363 -----
6364 6364 cabanya
6365 6365 catedral
6366 6366 capella
6367 6367 església
6368 6368 -----
6369 6369 comercial
6370 6370 construcció
6371 6371 estable
6372 6372 casa unifamiliar
6373 6373 dormitori
6374 6374 granja
6375 6375 auxiliar de granja
6376 6376 garatge
6377 6377 aparcaments
6378 6378 gasòmetre
6379 6379 hivernacle
6380 6380 +++++
6381 6381 +++++
6382 6382 +++++
6383 6383 casa
6384 6384 refugi
6385 6385 +++++
6386 6386 educació infantil
6387 6387 manufactura
6388 6388 mesquita
6389 6389 oficina
6390 6390 -----
6391 6391 residencial
6392 6392 comerç al detall
6393 6393 cobert
6394 6394 -----
6395 6395 escola
6396 6396 serveis
6397 6397 cobert
6398 6398 sitja
6399 6399 estable
6400 6400 dipòsit
6401 6401 supermercat
6402 6402 sinagoga
6403 6403 +++++
6404 6404 casa en filera
6405 6405 estació de tren
6406 6406 -----
6407 6407 transports
6408 6408 universitat
6409 6409 magatzem
6410 6410 capelleta
6411 6411 si
6412 6412 de superfície
6413 6413 subterrani
6414 6414 sostre
6415 6415 pal
6416 6416 mur
6417 6417 dom
6418 6418 corregit
6419 6419 escombratge
6420 6420 bicicleta
6421 6421 vehicle per a mercaderies pesants
6422 6422 passatgers
6423 6423 passatgers;vehicles
6424 6424 +++++
6425 6425 Tancat
6426 6426 Obre
6427 6427 buit
6428 6428 anglicana
6429 6429 baptista
6430 6430 catòlica
6431 6431 evangèlica
6432 6432 catòlica grega
6433 6433 ortodoxa grega
6434 6434 testimonis de jehovà
6435 6435 luterana
6436 6436 metodista
6437 6437 mormona
6438 6438 neo apostòlica
6439 6439 ortodoxa
6440 6440 +++++
6441 6441 presbiteriana
6442 6442 +++++
6443 6443 quàquera
6444 6444 catòlica romana
6445 6445 ortodoxa russa
6446 6446 adventista del seté dia
6447 6447 espiritista
6448 6448 +++++
6449 6449 negre
6450 6450 blau
6451 6451 marró
6452 6452 gris
6453 6453 verd
6454 6454 vermell
6455 6455 vermell/blanc
6456 6456 blanc
6457 6457 +++++
6458 6458 +++++
6459 6459 +++++
6460 6460 O
6461 6461 combustible
6462 6462 fems
6463 6463 oli
6464 6464 aigües residuals
6465 6465 ensitjat
6466 6466 llots
6467 6467 aigua
6468 6468 vi
6469 6469 dacsa
6470 6470 herba
6471 6471 llúpol
6472 6472 arròs
6473 6473 blat
6474 6474 doble mitja barrera
6475 6475 completa
6476 6476 mitja
6477 6477 +++++
6478 6478 si
6479 6479 frontera
6480 6480 tallafoc
6481 6481 caça
6482 6482 màquina enregistrament
6483 6483 canonada
6484 6484 pista
6485 6485 secció
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 Un text curt amb informació addicional
6494 6494 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 emergència
6500 6500 sortida
6501 6501 -----
6502 6502 principal
6503 6503 servei
6504 6504 escales
6505 6505 si
6506 6506 +++++
6507 6507 +++++
6508 6508 +++++
6509 6509 +++++
6510 6510 +++++
6511 6511 +++++
6512 6512 +++++
6513 6513 +++++
6514 6514 +++++
6515 6515 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6516 6516 encreuament
6517 6517 vorera
6518 6518 digestió anaeròbica
6519 6519 presa
6520 6520 combustió
6521 6521 fissió
6522 6522 fusió
6523 6523 gasificació
6524 6524 fotovoltaic
6525 6525 piròlisi
6526 6526 central d''aigua fluent
6527 6527 rierol
6528 6528 tèrmica
6529 6529 hidroelèctrica reversible
6530 6530 hidroelèctrica
6531 6531 +++++
6532 6532 Pràctiques
6533 6533 Carrer
6534 6534 Obstacle d''aigua frontal
6535 6535 +++++
6536 6536 Forat
6537 6537 Obstacle d''aigua lateral
6538 6538 +++++
6539 6539 Bandera
6540 6540 +++++
6541 6541 +++++
6542 6542 Desc(ripció)
6543 6543 Nom
6544 6544 Combustible
6545 6545 Amagatall
6546 6546 verd
6547 6547 carril
6548 6548 aparcament
6549 6549 vorera
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 conservadora
6569 6569 ortodoxa
6570 6570 reformista
6571 6571 Cruïlla amb nom
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 granja
6575 6575 -----
6576 6576 plantació d''arbres
6577 6577 -----
6578 6578 prat
6579 6579 -----
6580 6580 residencial
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 Desplaçament
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 Aigua
6587 6587 -----
6588 6588 +++++
6589 6589 placa
6590 6590 estàtua
6591 6591 estela
6592 6592 pedró
6593 6593 monument als caiguts
6594 6594 Àudio
6595 6595 Dades
6596 6596 Modifica
6597 6597 Fitxer
6598 6598 +++++
6599 6599 Ajuda
6600 6600 Imatgeria
6601 6601 Més eines
6602 6602 Predefinicions
6603 6603 Selecció
6604 6604 Eines
6605 6605 Vista
6606 6606 Finestres
6607 6607 tanca publicitària
6608 6608 sòl
6609 6609 pal
6610 6610 mural
6611 6611 Aigua
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 matolls
6615 6615 -----
6616 6616 bosc
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 Etiquetes semblants però diferents:
6622 6622 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6623 6623 Comptable
6624 6624 Administratiu
6625 6625 Agència de publicitat
6626 6626 Arquitecte
6627 6627 Associació
6628 6628 Institució educativa
6629 6629 Agència d''ocupació
6630 6630 Agent estatal
6631 6631 Fundació
6632 6632 Institució governamental
6633 6633 Assegurances
6634 6634 Especialista en informàtica
6635 6635 Advocat
6636 6636 Diari
6637 6637 ONG
6638 6638 Notaria
6639 6639 Partit polític
6640 6640 Companyia privada
6641 6641 Religió
6642 6642 Recerca
6643 6643 Pagaments
6644 6644 Telecomunicacions
6645 6645 barrejat
6646 6646 enrere
6647 6647 ambdós
6648 6648 endavant
6649 6649 +++++
6650 6650 si
6651 6651 amb diversos plantes
6652 6652 al terrat
6653 6653 de superfície
6654 6654 subterrani
6655 6655 +++++
6656 6656 en superfície
6657 6657 pilar
6658 6658 estany
6659 6659 soterrada
6660 6660 submarí
6661 6661 mur
6662 6662 difícil (negra)
6663 6663 fàcil (blava)
6664 6664 experts
6665 6665 +++++
6666 6666 intermèdia (vermella)
6667 6667 principiants (verda)
6668 6668 fora pista
6669 6669 clàssic
6670 6670 clàssic;patinador
6671 6671 acrobàtic
6672 6672 motoneu
6673 6673 patinatge
6674 6674 Estat
6675 6675 fanal
6676 6676 franqueig mecànic
6677 6677 pal
6678 6678 mur
6679 6679 de superfície
6680 6680 subterrani
6681 6681 submarí
6682 6682 Tipus de torre
6683 6683 d''ancoratge
6684 6684 asimètrica
6685 6685 automàtic
6686 6686 +++++
6687 6687 barril
6688 6688 bipol
6689 6689 de bifurcació
6690 6690 -----
6691 6691 compensació
6692 6692 conversió
6693 6693 creu
6694 6694 encreuament
6695 6695 en delta
6696 6696 delta de dos nivells
6697 6697 -----
6698 6698 distribució
6699 6699 +++++
6700 6700 donau d''un nivell
6701 6701 doble
6702 6702 -----
6703 6703 octopolar
6704 6704 filtre
6705 6705 pentapolar
6706 6706 bandera
6707 6707 quatre nivells
6708 6708 generador
6709 6709 en forma d''h amb tirants
6710 6710 en forma de v amb tirants
6711 6711 en foma d''h
6712 6712 interior
6713 6713 +++++
6714 6714 convertidor commutat per la xarxa
6715 6715 bucle
6716 6716 -----
6717 6717 distribució minorista
6718 6718 +++++
6719 6719 nou nivells
6720 6720 un nivell
6721 6721 exterior
6722 6722 desfasor
6723 6723 plataforma
6724 6724 +++++
6725 6725 portals de tres nivells
6726 6726 portal de dos nivells
6727 6727 quadripolar
6728 6728 -----
6729 6729 condensador en sèrie
6730 6730 reactor en sèrie
6731 6731 condensador shunt
6732 6732 inductor shunt
6733 6733 simple
6734 6734 sis nivells
6735 6735 hexapolar
6736 6736 divisió
6737 6737 compensador estàtic síncron
6738 6738 compensador estàtic de potència reactiva
6739 6739 suspensió
6740 6740 condensador síncron
6741 6741 derivació
6742 6742 terminal
6743 6743 tres nivells
6744 6744 tracció
6745 6745 transició
6746 6746 transmissió
6747 6747 transposició
6748 6748 en triangle
6749 6749 +++++
6750 6750 dos nivells
6751 6751 soterrada
6752 6752 convertidor de font de tensió
6753 6753 en forma d''x
6754 6754 en forma d''y
6755 6755 si
6756 6756 Militar
6757 6757 pista/camp
6758 6758 centre esportiu
6759 6759 estadi
6760 6760 pista
6761 6761 Estació
6762 6762 Vies
6763 6763 Dones
6764 6764 Homes
6765 6765 +++++
6766 6766 -----
6767 6767 pista/camp
6768 6768 centre esportiu
6769 6769 estadi
6770 6770 pista
6771 6771 -----
6772 6772 pista/camp
6773 6773 centre esportiu
6774 6774 estadi
6775 6775 pista
6776 6776 +++++
6777 6777 +++++
6778 6778 +++++
6779 6779 +++++
6780 6780 +++++
6781 6781 +++++
6782 6782 refugi simple
6783 6783 cobert
6784 6784 refugi_de_picnic
6785 6785 transport_públic
6786 6786 refugi_meteorològic
6787 6787 Aguait
6788 6788 -----
6789 6789 ambdós costats
6790 6790 costat esquerre
6791 6791 +++++
6792 6792 costat dret
6793 6793 -----
6794 6794 Alberg
6795 6795 10 bitlles
6796 6796 9 bitlles
6797 6797 futbol americà
6798 6798 tir amb arc
6799 6799 atletisme
6800 6800 futbol australià
6801 6801 beisbol
6802 6802 bàsquet
6803 6803 voleibol de platja
6804 6804 billars
6805 6805 Esport de boles
6806 6806 +++++
6807 6807 futbol_canadenc
6808 6808 canoa
6809 6809 escalada
6810 6810 criquet
6811 6811 +++++
6812 6812 ciclisme
6813 6813 cursa de llebrers
6814 6814 equitació
6815 6815 hoquei sobre herba
6816 6816 jocs gaèlics
6817 6817 +++++
6818 6818 ginnàtica
6819 6819 handbol
6820 6820 cursa de cavalls
6821 6821 hoquei sobre gel
6822 6822 patinatge sobre gel
6823 6823 kàrting
6824 6824 camp de vol d''aeromodelisme
6825 6825 motocròs
6826 6826 +++++
6827 6827 +++++
6828 6828 pilota
6829 6829 raqueta
6830 6830 cotxes teledirigits
6831 6831 patinatge sobre rodes
6832 6832 rugbi a 13
6833 6833 rugbi a 15
6834 6834 s’està executant
6835 6835 cursos de seguretat
6836 6836 tir
6837 6837 monopatí_skatepark
6838 6838 futbol
6839 6839 natació
6840 6840 tennis taula
6841 6841 +++++
6842 6842 voleibol
6843 6843 Aigua
6844 6844 doble
6845 6845 simple
6846 6846 Clau:
6847 6847 Nota
6848 6848 Bolquers
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 dolenta
6861 6861 exceŀlent
6862 6862 bona
6863 6863 pèssima
6864 6864 regular
6865 6865 +++++
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 nom abreviat del carrer
6872 6872 estreps
6873 6873 activat
6874 6874 +++++
6875 6875 afegir entrada
6876 6876 afegeix a la selecció
6877 6877 afegeix un botó a la barra d''eines
6878 6878 adreces que pertanyen al carrer
6879 6879 administratius
6880 6880 -----
6881 6881 configuració avançada
6882 6882 via aèria
6883 6883 agregat
6884 6884 agrícola
6885 6885 aire
6886 6886 -----
6887 6887 tot
6888 6888 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6889 6889 totes les vies tancades
6890 6890 -----
6891 6891 tots els objectes incomplets
6892 6892 tots els mètodes
6893 6893 tots els objectes modificats
6894 6894 tots els nous objectes
6895 6895 -----
6896 6896 tots els objectes
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6900 6900 totes les relacions
6901 6901 tots els objectes seleccionats
6902 6902 totes les vies
6903 6903 carreró
6904 6904 ametllers
6905 6905 alfabètic
6906 6906 alpí
6907 6907 nom alternatiu sense {0}
6908 6908 tpus d''equipament {0}
6909 6909 nordamericana
6910 6910 digestió anaeròbica / combustió
6911 6911 analògic
6912 6912 àncores
6913 6913 anglicà
6914 6914 -----
6915 6915 anònim
6916 6916 tot el relacionat amb el carrer
6917 6917 pomeres
6918 6918 aqüeducte
6919 6919 arc
6920 6920 àrea
6921 6921 àrea (més de 20m)
6922 6922 àrea de text
6923 6923 herba artificial
6924 6924 asiàtic
6925 6925 asfalt
6926 6926 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6927 6927 àudio
6928 6928 automàtica
6929 6929 fons
6930 6930 enrere
6931 6931 punt final de tornada
6932 6932 segment de tornada
6933 6933 dolenta
6934 6934 +++++
6935 6935 bananers
6936 6936 banc
6937 6937 baptista
6938 6938 barbacoa
6939 6939 filferro_espinat
6940 6940 presa
6941 6941 basculant
6942 6942 línia de base
6943 6943 +++++
6944 6944 basemap.at Ortofoto
6945 6945 bàsics
6946 6946 basílica
6947 6947 bauxita
6948 6948 bigues
6949 6949 Cambres d''aire per bicicletes
6950 6950 biogàs
6951 6951 +++++
6952 6952 bipol
6953 6953 passarel·la
6954 6954 torbera
6955 6955 tipus de límit {0}
6956 6956 branca
6957 6957 afluents (sense bancs fluvials)
6958 6958 marca
6959 6959 -----
6960 6960 latifoli
6961 6961 fossa sèptica
6962 6962 budista
6963 6963 edifici
6964 6964 hamburguesa
6965 6965 +++++
6966 6966 per {0}
6967 6967 atirantat
6968 6968 +++++
6969 6969 de biga volada
6970 6970 cantó
6971 6971 diferencia majúscules i minúscules
6972 6972 catedral
6973 6973 catòlic
6974 6974 tela metàl·lica
6975 6975 capella
6976 6976 carbó vegetal
6977 6977 comprova
6978 6978 químic
6979 6979 cirerers
6980 6980 pollastre
6981 6981 xinés
6982 6982 cristià
6983 6983 església
6984 6984 tabac
6985 6985 ciutat
6986 6986 defensa civil
6987 6987 argila
6988 6988 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6989 6989 sentit de les agulles del rellotge
6990 6990 tancat
6991 6991 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6992 6992 via tancada
6993 6993 carbó
6994 6994 llambordes
6995 6995 cocoter
6996 6996 -----
6997 6997 botiga de cafè
6998 6998 aire fred
6999 6999 aigua freda
7000 7000 fusió freda
7001 7001 +++++
7002 7002 combinadors
7003 7003 cicle combinat
7004 7004 combustió
7005 7005 -----
7006 7006 comercial
7007 7007 comunicacions
7008 7008 compactat
7009 7009 aire comprimit
7010 7010 formigó
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 condons
7014 7014 configurar el conjunt de canvis
7015 7015 configura l''estil de dibuix del mapa
7016 7016 conflicte
7017 7017 contigua
7018 7018 de conveniència
7019 7019 -----
7020 7020 coure
7021 7021 -----
7022 7022 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7023 7023 compta
7024 7024 cobert
7025 7025 -----
7026 7026 de pas
7027 7027 canonada
7028 7028 clients
7029 7029 dades
7030 7030 -----
7031 7031 caduc
7032 7032 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7033 7033 dedicat
7034 7034 -----
7035 7035 grau° minut'' (Nàutics)
7036 7036 grau° minut'' segon"
7037 7037 suprimit
7038 7038 suprimit al servidor
7039 7039 lliurament
7040 7040 -----
7041 7041 designat
7042 7042 destinació
7043 7043 -----
7044 7044 +++++
7045 7045 carreu
7046 7046 terra
7047 7047 sequia
7048 7048 no existeix
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 adormit
7052 7052 avall
7053 7053 baixada
7054 7054 baixa
7055 7055 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7056 7056 drenatge
7057 7057 dibuixa angles discrets
7058 7058 dibuix d''angles discrets ressaltat
7059 7059 llevadís
7060 7060 begudes
7061 7061 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7062 7062 entrada de vehicles
7063 7063 pedra_seca
7064 7064 vies paral·leles a ''across''
7065 7065 vies paral·leles a ''through''
7066 7066 recompte d''edicions
7067 7067 zona econòmica exclusiva
7068 7068 elèctric
7069 7069 electricitat
7070 7070 electrònica
7071 7071 +++++
7072 7072 -----
7073 7073 accès_d''emergència
7074 7074 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7075 7075 entrades al lloc, al perímetre
7076 7076 punts d''entrada
7077 7077 error a la inicialització
7078 7078 estimat
7079 7079 evangèlic
7080 7080 -----
7081 7081 parell
7082 7082 perenne
7083 7083 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7084 7084 exemples
7085 7085 exceŀlent
7086 7086 bosses per excrements
7087 7087 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7088 7088 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7089 7089 extingit
7090 7090 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7091 7091 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7092 7092 tanca
7093 7093 ferri
7094 7094 filtrat/desactivat
7095 7095 filtrat/amagat
7096 7096 troba a la selecció
7097 7097 grava fina
7098 7098 foc
7099 7099 primera via després de la cruïlla
7100 7100 peix
7101 7101 +++++
7102 7102 fissió
7103 7103 -----
7104 7104 de pontons
7105 7105 baixada
7106 7106 carpeta
7107 7107 menjar
7108 7108 forestal
7109 7109 node on es bifurquen rutes alternatives
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 endavant
7113 7113 punt final d''anada
7114 7114 segment d''anada
7115 7115 turbina Francis
7116 7116 noli
7117 7117 francès
7118 7118 -----
7119 7119 de la tessel·la
7120 7120 de la via
7121 7121 fusió
7122 7122 +++++
7123 7123 turbina de gas
7124 7124 gasificació
7125 7125 geologia
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 alemany
7130 7130 obté el nombre de missatges no llegits
7131 7131 or
7132 7132 camp_de_golf
7133 7133 bona
7134 7134 marcador gps
7135 7135 punt GPS
7136 7136 grau1
7137 7137 grau2
7138 7138 grau3
7139 7139 grau4
7140 7140 grau5
7141 7141 herba
7142 7142 Paviment de gelosia amb gespa
7143 7143 grava
7144 7144 grec
7145 7145 catòlica grega
7146 7146 sòl
7147 7147 anclatge per rodes a terra
7148 7148 +++++
7149 7149 punt final
7150 7150 búnquer antiaeri
7151 7151 té tecles de direcció
7152 7152 té tecles de direcció (invertides)
7153 7153 avellaners
7154 7154 calor
7155 7155 bomba de calor
7156 7156 línia d''ajuda
7157 7157 ressaltat
7158 7158 esquema ressaltat
7159 7159 via
7160 7160 via sense referència
7161 7161 hindú
7162 7162 historial
7163 7163 d''eix horitzontal
7164 7164 pèssima
7165 7165 aire calent
7166 7166 aigua calenta
7167 7167 casa
7168 7168 casa (fins 5m)
7169 7169 cases pertanyents al carrer
7170 7170 +++++
7171 7171 d''arc
7172 7172 cargol hidràulic
7173 7173 ibadista
7174 7174 gelats
7175 7175 pista de gel
7176 7176 ilmenita
7177 7177 imatgeria
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 -----
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 +++++
7255 7255 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7256 7256 inactiu
7257 7257 inclou
7258 7258 incloent els fills directes de la relació
7259 7259 incomplet
7260 7260 objecte incomplet: només {0}
7261 7261 objecte incomplet: només {0} i {1}
7262 7262 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7263 7263 incorrecte
7264 7264 -----
7265 7265 indi
7266 7266 interior
7267 7267 +++++
7268 7268 -----
7269 7269 +++++
7270 7270 infraestructura
7271 7271 segment intern
7272 7272 integrat al programa principal
7273 7273 intermèdia
7274 7274 internacional
7275 7275 Línia de costa no vàlida
7276 7276 jaciment de ferro
7277 7277 illa
7278 7278 aïllat
7279 7279 -----
7280 7280 italià
7281 7281 telesquí en forma de J
7282 7282 jainista
7283 7283 japonès
7284 7284 testimonis_jehovà
7285 7285 jueu
7286 7286 desviament
7287 7287 turbina Kaplan
7288 7288 +++++
7289 7289 clau amb caràcter estrany
7290 7290 quiosc
7291 7291 coreana
7292 7292 Pas d''escala
7293 7293 llacuna
7294 7294 llac
7295 7295 Ús del sòl
7296 7296 tipus d''ús del sòl {0}
7297 7297 darrera via abans de la cruïlla
7298 7298 latitud
7299 7299 enreixat
7300 7300 -----
7301 7301 capa
7302 7302 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7303 7303 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7304 7304 plom
7305 7305 sense fulles
7306 7306 esquerra
7307 7307 esquerra_de:1
7308 7308 esquerra_de:2
7309 7309 esquerra_de:3
7310 7310 tipus d''element d''oci {0}
7311 7311 d''elevació
7312 7312 pilar aixecat
7313 7313 metro lleuger
7314 7314 -----
7315 7315 calcària
7316 7316 limitat
7317 7317 línia
7318 7318 comunitat lingüística
7319 7319 segment d''enllaç
7320 7320 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7321 7321 carregant l''estil ''{0}''...
7322 7322 fitxer local
7323 7323 ubicació del dispositiu de sancionament
7324 7324 -----
7325 7325 Bloqueja el desplaçament
7326 7326 taquilles
7327 7327 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7328 7328 no lògic
7329 7329 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7330 7330 longitud
7331 7331 pas en aïgues baixes
7332 7332 luterà
7333 7333 +++++
7334 7334 principal
7335 7335 fes una línia d''ajuda paral·lela
7336 7336 manglar
7337 7337 -----
7338 7338 +++++
7339 7339 estil de mapa
7340 7340 +++++
7341 7341 marítim
7342 7342 aiguamoll
7343 7343 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7344 7344 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7345 7345 lat màx
7346 7346 lon màx
7347 7347 alturamax
7348 7348 velocitatmax
7349 7349 pesmax
7350 7350 mecànica
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 membre
7354 7354 membres del lloc
7355 7355 només per a membres
7356 7356 metadada
7357 7357 metall
7358 7358 metres
7359 7359 metodista
7360 7360 +++++
7361 7361 mexicà
7362 7362 mig_de:1
7363 7363 mig_de:2
7364 7364 mig_de:3
7365 7365 militar
7366 7366 -----
7367 7367 +++++
7368 7368 lat min
7369 7369 lon min
7370 7370 distanciamin
7371 7371 -----
7372 7372 línia secundària
7373 7373 manca la capa amb l''índex {0}
7374 7374 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7375 7375 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7376 7376 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7377 7377 objectes que manquen:
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 barrejat
7381 7381 modificat
7382 7382 monopol
7383 7383 funicular
7384 7384 mormó
7385 7385 mesquita
7386 7386 +++++
7387 7387 fangar
7388 7388 múltiple
7389 7389 multiplolígon
7390 7390 municions
7391 7391 +++++
7392 7392 musulmà
7393 7393 -----
7394 7394 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7395 7395 parc nacional
7396 7396 +++++
7397 7397 tipus d''element natural {0}
7398 7398 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7399 7399 natura
7400 7400 -----
7401 7401 aciculifoli
7402 7402 -----
7403 7403 endavant
7404 7404 níquel
7405 7405 +++++
7406 7406 descripció no disponible
7407 7407 no hi ha missatge d''error disponible
7408 7408 no hi ha importador
7409 7409 ha deixat de ser requerit
7410 7410 no_gir_esquerra
7411 7411 no_gir_dreta
7412 7412 no_recte
7413 7413 no_gir_u
7414 7414 -----
7415 7415 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7416 7416 node de la intersecció
7417 7417 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7418 7418 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7419 7419 barrera_acústica
7420 7420 cap
7421 7421 fideus
7422 7422 nòrdic
7423 7423 no suprimit
7424 7424 absent del conjunt de dades
7425 7425 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7426 7426 avís
7427 7427 clau numèrica
7428 7428 objecte sense dades útils
7429 7429 objectes
7430 7430 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7431 7431 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7432 7432 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7433 7433 objectes canviats per un usuari/a
7434 7434 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7435 7435 objectes a la vista actual
7436 7436 objectes a l''àrea baixada
7437 7437 objectes amb l''ID donat
7438 7438 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7439 7439 objectes amb el paper donat a una relació
7440 7440 objectes amb la versió donada
7441 7441 objectes amb data de modificació dins l''interval
7442 7442 observació
7443 7443 obté de les capes actuals
7444 7444 senar
7445 7445 oficial
7446 7446 oli
7447 7447 palmeres
7448 7448 catòlica antiga
7449 7449 antigues
7450 7450 oliveres
7451 7451 només
7452 7452 només_gir_esquerra
7453 7453 només_gir_dreta
7454 7454 només_recte
7455 7455 obert
7456 7456 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7457 7457 -----
7458 7458 opcions
7459 7459 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7460 7460 tarongers
7461 7461 ortodox
7462 7462 exterior
7463 7463 segment extern
7464 7464 exterior
7465 7465 fore de l''àrea baixada
7466 7466 meandre abandonat
7467 7467 -----
7468 7468 -----
7469 7469 pampa
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 aparcament
7473 7473 via d''aparcament
7474 7474 parquimetre
7475 7475 -----
7476 7476 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7477 7477 -----
7478 7478 pavimentat
7479 7479 empedrat
7480 7480 presseguers
7481 7481 còdols
7482 7482 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7483 7483 pegàs
7484 7484 pelicà
7485 7485 turbina Pelton
7486 7486 +++++
7487 7487 perímetre del lloc
7488 7488 permissiu
7489 7489 caquiers
7490 7490 fotos
7491 7491 fotovoltaic
7492 7492 pilar
7493 7493 búnquer
7494 7494 pista/camp
7495 7495 pou mort
7496 7496 pilar pivotable
7497 7497 +++++
7498 7498 plantes
7499 7499 plàstic
7500 7500 andana
7501 7501 andana (només entrada)
7502 7502 andana (només sortida)
7503 7503 telesquí de disc
7504 7504 pruneres
7505 7505 pneumàtica
7506 7506 pal
7507 7507 polític
7508 7508 -----
7509 7509 bassa
7510 7510 posició del senyal
7511 7511 -----
7512 7512 codi postal
7513 7513 potencial
7514 7514 -----
7515 7515 prada
7516 7516 presbiterià
7517 7517 enrere
7518 7518 privat
7519 7519 problema
7520 7520 propietats
7521 7521 -----
7522 7522 àrea protegida
7523 7523 +++++
7524 7524 públic
7525 7525 transport públic
7526 7526 bitllets_transport_public
7527 7527 fraret
7528 7528 +++++
7529 7529 piròlisi
7530 7530 quàquer
7531 7531 -----
7532 7532 +++++
7533 7533 ràdio
7534 7534 ferrocarril
7535 7535 cruïlla de via fèrria sense {0}
7536 7536 motor d''explosió
7537 7537 recomanada
7538 7538 canyissar
7539 7539 regió
7540 7540 +++++
7541 7541 -----
7542 7542 expressió regular
7543 7543 objectes relacionats
7544 7544 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7545 7545 relació sense tipus
7546 7546 religió sense denominació
7547 7547 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7548 7548 suprimible
7549 7549 esborra de la selecció
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 reemplaça la selecció
7553 7553 reemplaçat pel nou connector {0}
7554 7554 obligatòria
7555 7555 reservat
7556 7556 embassament
7557 7557 -----
7558 7558 +++++
7559 7559 dreta
7560 7560 dreta_de:1
7561 7561 dreta_de:2
7562 7562 dreta_de:3
7563 7563 ascendent
7564 7564 riu
7565 7565 -----
7566 7566 rol
7567 7567 catòlica romana
7568 7568 habitació
7569 7569 Telecorda
7570 7570 rotonda
7571 7571 segment de ruta
7572 7572 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7573 7573 central d''aigua fluent
7574 7574 aigua fluent / embassament
7575 7575 rútil
7576 7576 +++++
7577 7577 sal
7578 7578 -----
7579 7579 maresma
7580 7580 sorra
7581 7581 +++++
7582 7582 sabana
7583 7583 escala
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 esquemàtic
7587 7587 escòria
7588 7588 escultura
7589 7589 marisc
7590 7590 estacional
7591 7591 seient
7592 7592 seient; urinari
7593 7593 seleccionat
7594 7594 selecció
7595 7595 semicaducifoli
7596 7596 semiperennifoli
7597 7597 separat
7598 7598 empedrat
7599 7599 -----
7600 7600 aigües residuals
7601 7601 xivaisme
7602 7602 xactisme
7603 7603 cobert
7604 7604 +++++
7605 7605 volcà escut
7606 7606 xintoisme
7607 7607 botiga
7608 7608 tipus de botiga {0}
7609 7609 drecera
7610 7610 segment de drecera
7611 7611 hauria de ser enregistrat
7612 7612 s''hauria de pujar
7613 7613 -----
7614 7614 revestiment
7615 7615 sij
7616 7616 argent
7617 7617 suspensió simple
7618 7618 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7619 7619 lloc
7620 7620 esqui de muntanya
7621 7621 +++++
7622 7622 trineus
7623 7623 trineus arrossegats per animals
7624 7624 smartisme
7625 7625 +++++
7626 7626 placa solar fotovoltaica
7627 7627 col·lector tèrmic solar
7628 7628 sòlida
7629 7629 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7630 7630 espanyola
7631 7631 espiritualista
7632 7632 divisió_de_ferrocarril
7633 7633 tipus d''esport {0}
7634 7634 esport sense element físic
7635 7635 centre_esports
7636 7636 font d''aigua
7637 7637 línia secundària
7638 7638 a la gatzoneta
7639 7639 pas d''escletxa
7640 7640 estadi
7641 7641 segells
7642 7642 estàndard
7643 7643 els paral·lels estàndards són oposats
7644 7644 universal
7645 7645 estat
7646 7646 -----
7647 7647 estàtua
7648 7648 graella
7649 7649 de vapor
7650 7650 generador de vapor
7651 7651 turbina de gas
7652 7652 acer
7653 7653 reactor estel·lar
7654 7654 pas de graons
7655 7655 estepa
7656 7656 -----
7657 7657 pedra
7658 7658 situació de la parada
7659 7659 situació de la parada (només entrada)
7660 7660 situació de la parada (només sortida)
7661 7661 estratovolcà
7662 7662 rierol
7663 7663 carrer
7664 7664 carrer (fins 20m)
7665 7665 el nom del carrer conté ss
7666 7666 -----
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 submergible
7670 7670 metro
7671 7671 succió
7672 7672 suma
7673 7673 rellotge de sol
7674 7674 sunnita
7675 7675 surf
7676 7676 +++++
7677 7677 suspensió
7678 7678 direcció sospitosa a la rotonda
7679 7679 -----
7680 7680 zona humida
7681 7681 caramels
7682 7682 natació
7683 7683 piscina
7684 7684 giratori
7685 7685 sinagoga
7686 7686 telequí d''àncora
7687 7687 -----
7688 7688 taoista
7689 7689 +++++
7690 7690 -----
7691 7691 plantes de te
7692 7692 Recàrrega de telèfon mòbil
7693 7693 televisió
7694 7694 +++++
7695 7695 +++++
7696 7696 +++++
7697 7697 +++++
7698 7698 tailandès
7699 7699 l''estil principal de Potlatch 2
7700 7700 +++++
7701 7701 tèrmic
7702 7702 -----
7703 7703 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7704 7704 aquesta capa és l''activa
7705 7705 plana de marea
7706 7706 tigre
7707 7707 estany
7708 7708 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7709 7709 afegeix sense tancar el diàleg
7710 7710 aplica la primera suggerència
7711 7711 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7712 7712 a la via
7713 7713 +++++
7714 7714 barra d’eines
7715 7715 topogràfic
7716 7716 Taula d''orientació
7717 7717 +++++
7718 7718 tucà
7719 7719 turisme
7720 7720 tipus d''element turístic {0}
7721 7721 ciutat
7722 7722 joguines
7723 7723 el track i les fites
7724 7724 només el track
7725 7725 trànsit
7726 7726 semàfor o barrera que us atura
7727 7727 +++++
7728 7728 tren
7729 7729 tramvia
7730 7730 transició
7731 7731 transportable
7732 7732 -----
7733 7733 sobre cavallets
7734 7734 trolebús
7735 7735 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7736 7736 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7737 7737 gelosia
7738 7738 +++++
7739 7739 -----
7740 7740 turc
7741 7741 -----
7742 7742 -----
7743 7743 clau massa curta
7744 7744 sense control
7745 7745 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7746 7746 unitari
7747 7747 desconegut
7748 7748 denominació cristiana sense especificar
7749 7749 denominació jueva sense especificar
7750 7750 denominació musulmana sense especificar
7751 7751 sense marcar
7752 7752 -----
7753 7753 no ortodox
7754 7754 no pavimentat
7755 7755 no definit
7756 7756 -----
7757 7757 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7758 7758 raó no especificada
7759 7759 sense etiqueta
7760 7760 via no etiquetada
7761 7761 valor no usual per a {0}
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 amunt
7767 7767 fins la tessel·la
7768 7768 orinal
7769 7769 ús
7770 7770 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7771 7771 ús carril lateral
7772 7772 buit
7773 7773 vixnuisme
7774 7774 +++++
7775 7775 S''ha produït un error de validació
7776 7776 altres validacions
7777 7777 advertència de validació
7778 7778 valor esperat
7779 7779 segment de variant
7780 7780 vegetariana
7781 7781 +++++
7782 7782 d''eix vertical
7783 7783 força dolenta
7784 7784 pitjor que pèssima
7785 7785 per nodes o vies
7786 7786 viaducte
7787 7787 vídeo
7788 7788 vietnamita
7789 7789 vista
7790 7790 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7791 7791 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7792 7792 mur
7793 7793 suport de paret
7794 7794 nogueres
7795 7795 districte
7796 7796 -----
7797 7797 aigua
7798 7798 parc_aquàtic
7799 7799 -----
7800 7800 corrent d''aigua
7801 7801 tipus de curs d''aigua {0}
7802 7802 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7803 7803 via que forma el pas de la gent
7804 7804 la via està connectada
7805 7805 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7806 7806 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7807 7807 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7808 7808 -----
7809 7809 només fites
7810 7810 vies que formen part del carrer
7811 7811 vies que passen a través del túnel
7812 7812 vies que passen per sota del pont
7813 7813 vies que passen per sobre del pont
7814 7814 vies amb una longitud de 200m o més
7815 7815 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7816 7816 prat humit
7817 7817 on finalitza la sancionabilitat
7818 7818 on col·locar l''etiqueta
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 -----
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 fauna
7833 7833 ventós
7834 7834 fil metàl·lic
7835 7835 amb cable
7836 7836 wi-fi
7837 7837 fusta
7838 7838 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7839 7839 etiqueta de via errònia a un node
7840 7840 -----
7841 7841 iardes
7842 7842 sí
7843 7843 +++++
7844 7844 +++++
7845 7845 zircó
7846 7846 ampliació
7847 7847 amplia per carregar cada tessel·la
7848 7848 amplia per carregar més tessel·les
7849 7849 zoroastrià
7850 7850 -----
7851 7851 +++++
7852 7852 {0} (Còrsega)
7853 7853 {0} ({1} a {2} graus)
7854 7854 +++++
7855 7855 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7856 7856 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7857 7857 -----
7858 7858 +++++
7859 7859 {0} = {1}; suprimeix {0}
7860 7860 +++++
7861 7861 {0} [incomplet]
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7866 7866 han estat llegits {0} bytes
7867 7867 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7868 7868 {0} completat en {1}
7869 7869 {0} es composa de:
7870 7870 {0} dins {1}
7871 7871 {0} és obsolet
7872 7872 {0} és obsolet per {1}
7873 7873 -----
7874 7874 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7875 7875 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7876 7876 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7877 7877 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7878 7878 {0} no és prou precís
7879 7879 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7880 7880 {0} no és un valor de restricció correcte
7881 7881 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7882 7882 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7883 7883 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7884 7884 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7885 7885 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7886 7886 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7887 7887 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7888 7888 -----
7889 7889 {0} no és necessari
7890 7890 {0} no és necessari per {1}
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 {0} més...
7898 7898 {0} ha de ser un valor numèric
7899 7899 -----
7900 7900 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7901 7901 -----
7902 7902 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7903 7903 {0} no disponible (mode fora de línia)
7904 7904 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7905 7905 {0} a una àrea gran
7906 7906 {0} a un node
7907 7907 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7908 7908 -----
7909 7909 -----
7910 7910 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7911 7911 -----
7912 7912 {0} a una àrea petita
7913 7913 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7914 7914 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7915 7915 {0} a un objecte sospitòs
7916 7916 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7917 7917 -----
7918 7918 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7919 7919 {0} ha de ser substituït per {1}
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 {0} juntament amb addr:*
7923 7923 {0} junt amb {1}
7924 7924 {0} amb {1} i valors conflictius
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7928 7928 {0} usat amb {1}
7929 7929 -----
7930 7930 {0} amb valors múltiples
7931 7931 {0} sense {1}
7932 7932 {0} sense {1} o {2}
7933 7933 {0} sense {1}, {2} o {3}
7934 7934 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7935 7935 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7936 7936 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7937 7937 +++++
7938 7938 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7939 7939 {0}... [escriviu el nombre]
7940 7940 +++++
7941 7941 +++++
7942 7942 {0}: Versió {1} (local: {2})
7943 7943 {0}: opció errònia -- {1}
7944 7944 {0}: opció errònia -- {1}
7945 7945 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7946 7946 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7947 7947 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7948 7948 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7949 7949 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7950 7950 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7951 7951 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7952 7952 +++++
7953 7953 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7954 7954 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7955 7955 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7956 7956 -----
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963m 1 -----
7964m 2 Diferència temporal de {0} dia
7965m 2 Diferència temporal de {0} dies
7966m 3 ({0} petició)
7967m 3 ({0} peticions)
7968m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7969m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7970m 5 , {0} no establert
7971m 5 , {0} no establert
7972m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7973m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7974m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7975m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7976m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7977m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7978m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7979m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7980m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7981m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7982m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7983m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7984m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7985m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7986m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7987m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7988m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7989m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7990m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7991m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7992m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7993m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7994m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7995m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7996m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7997m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7998m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7999m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8000m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8001m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8002m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8003m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8004m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8005m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8006m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8007m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8008m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8009m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8010m 25 Afegeix un nou node a la via
8011m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8012m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8013m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8014m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8015m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8016m 28 Afegit {0} objecte
8017m 28 Afegits {0} objectes
8018m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8019m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8020m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8021m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8022m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8023m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8024m 32 Canvia el valor?
8025m 32 Canvia els valors?
8026m 33 Modificar {0} objecte
8027m 33 Modificar {0} objectes
8028m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8029m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8030m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8031m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8032m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8033m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8034m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8035m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8036m 38 Combina {0} via
8037m 38 Combina {0} vies
8038m 39 Conflicte durant la baixada.
8039m 39 Conflictes durant la baixada.
8040m 40 Conflicte a les dades
8041m 40 Conflictes a les dades
8042m 41 Conflicte: {0} no resolt
8043m 41 Conflictes: {0} no resolts
8044m 42 Esborra {0} node
8045m 42 Esborra {0} nodes
8046m 43 Suprimeix {0} objecte
8047m 43 Suprimeix els {0} objectes
8048m 44 Esborra {0} relació
8049m 44 Esborra {0} relacions
8050m 45 Esborra {0} via
8051m 45 Esborra {0} vies
8052m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8053m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8054m 47 Suprimint {0} objecte
8055m 47 Suprimint {0} objectes
8056m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8057m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8058m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8059m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8060m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8061m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8062m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8063m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8064m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8065m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8066m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8067m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8068m 54 Duplica en {0} node
8069m 54 Duplica en {0} nodes
8070m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8071m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8072m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8073m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8074m 57 Insereix un node a una via.
8075m 57 Insereix un node a {0} vies.
8076m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8077m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8078m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8079m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8080m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8081m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8082m 61 Combina {0} node
8083m 61 Combina {0} nodes
8084m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8085m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8086m 63 Moure {0} node
8087m 63 Moure {0} nodes
8088m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8089m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8090m 65 La meva versió ({0} entrada)
8091m 65 La meva versió ({0} entrades)
8092m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8093m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8094m 67 objecte suprimit
8095m 67 objectes suprimits
8096m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8097m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8098m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8099m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8100m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8101m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8102m 71 Enganxa {0} etiqueta
8103m 71 Enganxa {0} etiquetes
8104m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8105m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8106m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8107m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8108m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8109m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8110m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8111m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8112m 76 {0} objecte eliminat
8113m 76 {0} objectes eliminats
8114m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8115m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8116m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8117m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8118m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8119m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8120m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8121m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8122m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8123m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8124m 82 Rotar {0} node
8125m 82 Rotar {0} nodes
8126m 83 Ampliar {0} node
8127m 83 Ampliar {0} nodes
8128m 84 Cercant en {0} objecte
8129m 84 cercant en {0} objectes
8130m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8131m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8132m 86 {0} objecte seleccionat
8133m 86 {0} objectes seleccionats
8134m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8135m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8136m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8137m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8138m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8139m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8140m 90 Simplifica {0} via
8141m 90 Simplifica {0} vies
8142m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8143m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8144m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8145m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8146m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8147m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8148m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8149m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8150m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8151m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8152m 96 El connector no serà carregat.
8153m 96 Els connectors no seran carregats.
8154m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8155m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8156m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8157m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8158m 99 La seva versió ({0} entrada)
8159m 99 La seva versió ({0} entrades)
8160m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8161m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8162m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8163m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8164m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8165m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8166m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8167m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8168m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8169m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8170m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8171m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8172m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8173m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8174m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8175m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8176m 108 Això canviarà {0} objecte.
8177m 108 Això canviarà {0} objectes.
8178m 109 Això canviarà {0} objecte.
8179m 109 Això canviarà {0} objectes.
8180m 110 Transformar {0} node
8181m 110 Transformar {0} nodes
8182m 111 -----
8183m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8184m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8185m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8186m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8187m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8188m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8189m 115 Pujant {0} objecte ...
8190m 115 Pujant {0} objectes ...
8191m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8192m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8193m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8194m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8195m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8196m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8197m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8198m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8199m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8200m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8201m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8202m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8203m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8204m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8205m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8206m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8207m 124 dia
8208m 124 dies
8209m 125 Marcador
8210m 125 Marcadors
8211m 126 +++++
8212m 127 objecte
8213m 127 objectes
8214m 128 relació
8215m 128 relacions
8216m 129 a {0} objecte
8217m 129 a {0} objectes
8218m 130 via
8219m 130 vies
8220m 131 {0} Autor
8221m 131 {0} Autors
8222m 132 {0} Membre:
8223m 132 {0} Membres:
8224m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8225m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8226m 134 {0} esborrat
8227m 134 {0} esborrats
8228m 135 {0} diferent
8229m 135 {0} differents
8230m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8231m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8232m 137 {0} imatge carregada
8233m 137 {0} imatges carregades
8234m 138 {0} membre
8235m 138 {0} membres
8236m 139 +++++
8237m 140 -----
8238m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8239m 141 {0} notes han estat descarregades.
8240m 142 {0} objecte a afegir:
8241m 142 {0} objectes a afegir:
8242m 143 {0} objecte a suprimir:
8243m 143 {0} objectes a suprimir:
8244m 144 {0} objecte a modificar:
8245m 144 {0} objectes a modificar:
8246m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8247m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8248m 146 {0} relació
8249m 146 {0} relacions
8250m 147 {0} relació afectada.
8251m 147 {0} relacions afectades.
8252m 148 {0} itinerari,
8253m 148 {0} itineraris,
8254m 149 {0} atribut
8255m 149 {0} atributs
8256m 150 +++++
8257m 151 -----
8258m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8259m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8260m 153 {0} te un atribut GPS.
8261m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8262m 154 {0} via
8263m 154 {0} vies
8264m 155 {0} fita
8265m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.