source: josm/trunk/data/ca-valencia.lang@ 8336

Last change on this file since 8336 was 8336, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update in case of a new release

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 204.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 -----
19 19 -----
20 20 -----
21 21 -----
22 22 -----
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 -----
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (La URL era:
29 29 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 -----
34 34 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -----
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 1. Entreu una URL
63 63 1. Entreu la URL de servei
64 64 barreja 1/25 (ciclomotor)
65 65 barreja 1/50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 -----
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
77 77 2. Seleccioneu capes
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
83 83 3. Seleccioneu el format de la imatge
84 84 3. Verifique la URL TMS generada
85 85 -----
86 86 4. Entreu un nom per a la capa
87 87 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
88 88 +++++
89 89 -----
90 90 5. Indiqueu un nom per esta capa
91 91 -----
92 92 -----
93 93 -----
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 -----
97 97 +++++
98 98 < després
99 99 < abans
100 100 < a sota
101 101 < a dalt
102 102 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
103 103 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
104 104 <anònim>
105 105 -----
106 106 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
107 107 -----
108 108 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 <punt>
113 113 <supressió de {0} objectes>
114 114 <diferent>
115 115 <buit>
116 116 <fi-del-fitxer>
117 117 <iguals>
118 118 <h2>Filtre actiu</h2>
119 119 -----
120 120 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguen de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per estos dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
121 121 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Per favor, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
122 122 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
123 123 <html><body>Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
124 124 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
125 125 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
126 126 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglés.<br><br>Per favor, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglés</a>.</p></html>
127 127 <html><p> Ho sentim, No és possible d''apegar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
128 128 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
129 129 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
130 130 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
131 131 <html>Ha hagut un error en guardar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
132 132 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
133 133 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Per favor, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
135 135 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Per favor, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
137 137 Obri automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
138 138 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Per favor, seleccioneu un fitxer.</html>
139 139 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
140 140 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
141 141 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
142 142 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
143 143 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
144 144 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si vos plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
145 145 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
147 147 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seua<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
148 148 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
149 149 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
151 151 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
152 152 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
153 153 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
154 154 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
155 155 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si vos plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
156 156 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
157 157 -----
158 158 -----
159 159 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
160 160 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''este servidor utilitzant este testimoni.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
162 162 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
163 163 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Per favor, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
164 164 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
166 166 -----
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
171 171 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
172 172 -----
173 173 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Per favor comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, per favor, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
178 178 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
179 179 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no siga un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
180 180 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no siga vàlid.</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
182 182 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
183 183 <html>Ací hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calga reiniciar JOSM.
184 184 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
185 185 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
186 186 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
187 187 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a esta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i apegar-la al vostre navegador.</html>
188 188 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si vos plau resolgueu primer este conflicte i llavors toneu a provar.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Este conflicte no pot ser afegit.</html>
190 190 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
192 192 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
195 195 <html>Per favor, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtindre una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Per favor confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
197 197 <html>Per favor confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
198 198 <html>Per favor confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
199 199 <html>Per favor, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
200 200 <html>Per favor, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
201 201 <html>Per favor, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
202 202 <html>Per favor, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
203 203 <html>Per favor, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
204 204 <html>Per favor, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
205 205 <html>Per favor, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
206 206 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar este connector.</html>
207 207 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
208 208 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
209 209 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Segueix un procediment automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
211 211 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
212 212 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seua adreça URL.</html>
213 213 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
215 215 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
216 216 <html>Seleccioneu per guardar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en esta sessió.</html>
217 217 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
218 218 <html>Seleccioneu les accions a fer per esta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Guardar" per guardar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
219 219 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en este moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Per favor, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
220 220 <html>Pas 1/3: obtindre una petició de testimoni OAuth</html>
221 221 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtindre un testimoni d''autenticació</html>
222 222 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
223 223 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
224 224 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
225 225 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
226 226 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia ací.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
227 227 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Per favor, indiqueuun nom d''usuari
228 228 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui este testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
229 229 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
230 230 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Per favor, torneu a intentar-ho més tard.
231 231 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Per favor, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
232 232 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Per favor, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
233 233 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Per favor, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
234 234 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
235 235 -----
236 236 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
237 237 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
238 238 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
239 239 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
240 240 -----
241 241 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu guardar elsvostres canvis?
242 242 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
243 243 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
244 244 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir este objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''este objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
245 245 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Per favor, torneu a intentar-lo més tard.</html>
246 246 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
247 247 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es puga combinar.</html>
248 248 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''esta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
249 249 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
250 250 <html>Esta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
251 251 <html>Esta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
252 252 <html>Esta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
253 253 <html>L’anàlisi d’a font d’etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L’error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
255 255 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu ací:</html>
256 256 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
257 257 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
258 258 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Per favor pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
259 259 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
260 260 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
261 261 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
262 262 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
263 263 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
264 264 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
265 265 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtindre resultats no desitjats quan es facen alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir este avís.<br>Voleu continuar?</html>
266 266 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''este conflicte.<br>La seua resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagen estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
267 267 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtindre l''accés a l''API OSM.</html>
268 268 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Per favor modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
269 269 <i>(El guardat automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Estes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no guardats \r\nla següent vegada que siga iniciat.)</i>
270 270 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en guardar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
271 271 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
272 272 <i>manca</i>
273 273 <clau>
274 274 <parent esquerre>
275 275 <nou objecte>
276 276 +++++
277 277 +++++
278 278 <signe d''interrogació>
279 279 <parent dret>
280 280 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
281 281 <sense definir>
282 282 <oex>
283 283 > després
284 284 > abans
285 285 > inferior
286 286 > superior
287 287 +++++
288 288 -----
289 289 -----
290 290 -----
291 291 -----
292 292 -----
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 -----
297 297 -----
298 298 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
299 299 -----
300 300 -----
301 301 -----
302 302 -----
303 303 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
304 304 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
305 305 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 Violació de les capacitats de l''API
319 319 Versió de l''API: {0}
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 Vies abandonades
324 324 Anul·lar
325 325 Anul·la la fusió
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
327 327 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
328 328 Quant a...
329 329 Quant al JOSM...
330 330 Accetar el testimoni d''autenticació
331 331 Accepta totes les etiquetes de {0} per esta sessió
332 332 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
333 333 Accés
334 334 Testimoni d''autenticació
335 335 Clau del testimoni d''autenticació:
336 336 Secret del testimoni d''autenticació:
337 337 URL del testimoni d''autenticació
338 338 Drets d''accés
339 339 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
340 340 Allotjament
341 341 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
342 342 Acurat
343 343 Acció
344 344 Paràmetres d''acció
345 345 Accions
346 346 Accions a fer
347 347 Activa
348 348 Activar la capa
349 349 Activar la capa seleccionada
350 350 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
351 351 Predefinicions actives:
352 352 -----
353 353 Estils actius:
354 354 Afig
355 355 Afig una URL d''imatgeria
356 356 Afig una URL descriptiva del connector de JOSM
357 357 Afig un node...
358 358 Afig imatge rectificada
359 359 Afig etiqueta
360 360 Afig un marcador per la zona descarregada
361 361 -----
362 362 Afig una nova ruta d''icones
363 363 Afig un nou parell clau/valor a tots els objectes
364 364 Afig un node a una via
365 365 Afig una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
366 366 -----
367 367 Afig una nova font a la llista
368 368 Afig un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
369 369 Afig una nova etiqueta
370 370 Afig una nova entrada {0} indicant la seua URL
371 371 Afig un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
372 372 Afig els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
373 373 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
374 374 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
375 375 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
376 376 Afig totes les etiquetes
377 377 Afig una etiqueta buida
378 378 Afig informació d''autor
379 379 Afig les etiquetes verificades als objectes seleccionats
380 380 -----
381 381 -----
382 382 Afig un conflicte per ''{0}''
383 383 Afig filtre.
384 384 Afig la capa d''imatge {0}
385 385 Afig capes
386 386 Afig node
387 387 Afig node a la via
388 388 Afig un node a una via i connectar-lo
389 389 Afig node {0}
390 390 -----
391 391 -----
392 392 Afig relació {0}
393 393 Afig les etiquetes seleccionades
394 394 Afig la selecció a la relació
395 395 Afegir paràmetre
396 396 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
397 397 Afig els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
398 398 Afig els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
399 399 -----
400 400 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
401 401 Afig les relacions seleccionades a la selecció actual
402 402 Afig a la selecció
403 403 Afegir al selector de mapes lliscants:
404 404 -----
405 405 Afegir el valor?
406 406 Afegir via
407 407 Afig via {0}
408 408 Afegit node a totes les interseccions
409 409 -----
410 410 -----
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Informació de l''adreça
414 414 Adreces
415 415 Boca mina
416 416 Ajusta el desplaçament de la imatge
417 417 Ajustar l''opacitat de la capa
418 418 Ajusta la posició d''esta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 -----
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 -----
435 435 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Per favor verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 -----
440 440 Aeroport
441 441 Aeròdrom
442 442 Bodega
443 443 Alinea els nodes en cercle
444 444 Alinea els nodes en una línia
445 445 Tot
446 446 Tots els fitxers
447 447 Tots els formats
448 448 Tots els fitxers (*.*)
449 449 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
450 450 -----
451 451 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
452 452 Se suporten totes les projeccions
453 453 Totes les preferències d''este grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a guardar
454 454 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
455 455 Tots els vehicles
456 456 Parcel·les individuals
457 457 Permet la modificació de notes
458 458 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
459 459 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
460 460 Autoritza la pujada de tracks GPS
461 461 Autoritza la pujada de les dades del mapa
462 462 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
463 463 Trànsit permés:
464 464 Permetre que JOSM siga controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
465 465 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
466 466 Canal alfa
467 467 Refugi de muntanya
468 468 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
469 469 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
470 470 Canvia també el nom del fitxer
471 471 -----
472 472 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en esta adreça URL:
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 Futbol Americà
478 478 Quantitat de cables
479 479 Quantitat de seients
480 480 Quantitat d''esglaons
481 481 -----
482 482 -----
483 483 Amperatge
484 484 -----
485 485 Un validador de dades OSM que verifica que no hi haja errors fets pels usuaris o els programes d''edició
486 486 -----
487 487 Un valor buit esborra l''etiqueta.
488 488 Ha hagut un erro al connector {0}
489 489 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
490 490 -----
491 491 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
492 492 -----
493 493 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si vos plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
494 494 -----
495 495 Unió automàtica d''angles
496 496 Discretització d''angles activa
497 497 Anotacions
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
501 501 Aplica
502 502 Aplica els canvis
503 503 Aplicar
504 504 Aplicar la resolució
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar rol:
507 507 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica una etiqueta recent {0}
511 511 Aplica la resolució als conflictes
512 512 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
513 513 Aplicar els canvis seleccionats
514 514 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
515 515 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
516 516 Aplicar les actualitzacions
517 517 Aplica l''adreça de la tessel·la
518 518 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
519 519 Aplicar este rol a tots els membres
520 520 Aplicar?
521 521 -----
522 522 Estacionament
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Jaciment arqueològic
526 526 Tir amb arc
527 527 Esteu segur que voleu continuar?
528 528 Àrea
529 529 -----
530 530 La via que delimita l''àrea no està tancada
531 531 Àrea al voltant dels llocs
532 532 Zones amb segments compartits
533 533 -----
534 534 -----
535 535 Centre Artístic
536 536 Art
537 537 -----
538 538 Preguntar abans d''actualitzar
539 539 Assembleu nous polígons
540 540 Carrer associat
541 541 Assumeix
542 542 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
543 543 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
544 544 Llocs d''interés
545 545 Atributs
546 546 Àudio
547 547 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
548 548 -----
549 549 Paràmetres d''àudio
550 550 Marcadors d''àudio de {0}
551 551 Àudio sincronitzat al punt {0}.
552 552 Etiquetatge de fites d''àudio
553 553 Àudio: {0}
554 554 Audioguia a través del telèfon mòbil?
555 555 Futbol australià
556 556 Autenticar
557 557 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
558 558 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
559 559 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
560 560 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
561 561 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
562 562 Autenticació
563 563 Ha fallat l''autenticació
564 564 Ha fallat l''autenticació
565 565 Autor
566 566 Autor:
567 567 L''autorització ha fallat
568 568 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
569 569 URL d''autorització:
570 570 Autoritzar ara
571 571 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
572 572 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
573 573 Autors/es
574 574 +++++
575 575 Auto-ampliació
576 576 Carrega automàticament les tessel·les
577 577 Activar guardat automàtic
578 578 Interval de guardat automàtic (segons)
579 579 Fitxers autodesats per capa:
580 580 Autoampliació per defecte:
581 581 Estimació automàtica
582 582 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
583 583 -----
584 584 Desfibril·lador automàtic
585 585 Caixer automàtic
586 586 Descàrrega automàtica
587 587 Correcció automàtica d''atribut
588 588 Canvia la resolució automàticament
589 589 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
590 590 Fer un capa per a cada fita quan s''òbriga un fitxer GPX
591 591 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
592 592 Disponible
593 593 Entrades predeterminades disponibles:
594 594 Predefinicions disponibles:
595 595 Rols disponibles
596 596 -----
597 597 Estils disponibles:
598 598 Túnel de protecció contra allaus
599 599 -----
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 +++++
604 604 -----
605 605 Arrere
606 606 Termes d''ús de la imatge de fons
607 607 Fons:
608 608 respatller
609 609 Retrocés en mode d''afegir
610 610 Petició incorrecta
611 611 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
612 612 -----
613 613 -----
614 614 Carrer dels Flequers
615 615 -----
616 616 -----
617 617 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
618 618 Banc
619 619 -----
620 620 +++++
621 621 -----
622 622 -----
623 623 -----
624 624 -----
625 625 Barrera
626 626 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
627 627 Barreres
628 628 Barreres i entrades
629 629 Beisbol
630 630 Bàsic
631 631 Bassa d''infiltració
632 632 Bàsquet
633 633 Piles
634 634 Camp de batalla
635 635 -----
636 636 Badia
637 637 Platja
638 638 -----
639 639 Balisa
640 640 -----
641 641 -----
642 642 -----
643 643 Lambert belga 1972
644 644 Lambert belga 2008
645 645 Banc per seure
646 646 -----
647 647 Begudes
648 648 Bicicleta
649 649 Carrer per bicicletes
650 650 -----
651 651 -----
652 652 Es lloguen bicis
653 653 Es reparen bicis
654 654 Es venen bicis
655 655 Es renten bicis (de pagament)
656 656 Botiga de bicicletes
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 -----
664 664 Capa buida
665 665 Bloc
666 666 Blau:
667 667 Contingut del panell
668 668 -----
669 669 Drassanes
670 670 reactor nuclear d''aigua bullent
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
674 674 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
675 675 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
676 676 Bol·lard
677 677 Tipus de bol·lard
678 678 -----
679 679 Llibreria
680 680 -----
681 681 Nom del preferit:
682 682 Favorits
683 683 -----
684 684 Control de fronteres - Duana
685 685 -----
686 686 Nom botànic
687 687 Pista de petanca
688 688 Límits
689 689 Límits
690 690 Fita
691 691 Nodes de frontera duplicats
692 692 Tipus de Límits
693 693 Límits
694 694 Requadre de selecció (projectat):
695 695 Zona delimitada:
696 696 Límits
697 697 +++++
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Marca
701 701 Escullera
702 702 Pont
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
708 708 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
709 709 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
710 710 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
711 711 Bordell
712 712 Solar prèviament edificat
713 713 -----
714 714 Topall
715 715 Informes d''errors
716 716 Edifici
717 717 Passatge sota edificis
718 718 Nodes d''una edificació duplicats
719 719 Contrucció a l''interior d''una altra
720 720 S''està construïnt el menú principal
721 721 -----
722 722 Tipus d''edifici
723 723 Estil integrat, ruta interna:
724 724 Integrat:
725 725 Portella de colp (a finques ramaderes,s''obri sense eixir del vehicle)
726 726 -----
727 727 Autobús
728 728 Troleibús
729 729 Andana de l''estació d''autobusos
730 730 Estació d''autobusos
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa per cotxes
733 733 Parada d''autobús (antiga)
734 734 Carnisseria
735 735 -----
736 736 Per codi (EPSG)
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 -----
742 742 Reactor CANDU
743 743 GNC (Gas Natural Comprimit)
744 744 -----
745 745 -----
746 746 -----
747 747 -----
748 748 Telecabina
749 749 Armari de distribució
750 750 -----
751 751 +++++
752 752 Cafè
753 753 Calculant l''àrea a descarregar
754 754 Modifica la relació
755 755 -----
756 756 -----
757 757 +++++
758 758 Càmping
759 759 -----
760 760 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
761 761 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
762 762 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
763 763 Futbol Canadenc
764 764 +++++
765 765 Cancel·la
766 766 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
767 767 Anul·la l''autenticació
768 768 Anul·la l''increment automàtic per este camp
769 769 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
770 770 Cancel·la la resolució de conflictes
771 771 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
772 772 Cancel·la l''operació
773 773 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
774 774 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
775 775 Cancel·lar la pujada
776 776 Cancel·lar, continuar l''edició
777 777 -----
778 778 No és possible afegir un node fora del món.
779 779 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
780 780 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
781 781 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
782 782 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
783 783 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
784 784 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
785 785 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
786 786 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
787 787 No és possible d''eliminar un node amb atributs
788 788 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
789 789 -----
790 790 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
791 791 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
792 792 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
793 793 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
794 794 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
795 795 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
796 796 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
797 797 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
798 798 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
799 799 No es pot moure els objectes fora del món.
800 800 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
801 801 No és possible de posar un node fora del Món.
802 802 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
803 803 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
804 804 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
805 805 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
806 806 -----
807 807 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
808 808 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Llaunes
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 Capacitat
818 818 Capacitat (en general)
819 819 Cotxe
820 820 Concessionari de cotxes
821 821 -----
822 822 Càrrega
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 en Efectiu
827 827 -----
828 828 Castell
829 829 -----
830 830 Barrera canadenc
831 831 -----
832 832 Entrada de la cova
833 833 Cementiri
834 834 -----
835 835 -----
836 836 Centrar la vista
837 837 Meridià central
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 Cadena
845 845 -----
846 846 Telecadira
847 847 Cabana / Bungalou
848 848 -----
849 849 Voleu canviar el sentit?
850 850 Canviar la llista de llistats de paràmetres
851 851 Canvia la llista de configuracions de mapes
852 852 Canviar la llista de paràmetres
853 853 Canvia node {0}
854 854 -----
855 855 Canviar la relació
856 856 Canvia el rol del membre per {0} {1}
857 857 Canvia relació {0}
858 858 Canviar resolució
859 859 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
860 860 Canviar la selecció
861 861 Canvia la subàrea de visualització
862 862 Canvia via {0}
863 863 Nodes modificats de {0}
864 864 -----
865 865 Canvia les preferències segons el fitxer XML
866 866 -----
867 867 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
868 868 ID del conjunt de canvis:
869 869 Finestra de gestió de conjunts de canvis
870 870 Administrador de canvis
871 871 Conjunt de canvis tancat
872 872 -----
873 873 Comentari sobre el grup de canvis:
874 874 ID del conjunt de canvis:
875 875 Informació del conjunt de canvis
876 876 El conjunt de canvis és ple
877 877 -----
878 878 Conjunt de modificacions {0}
879 879 Conjunt de canvis
880 880 Modificant les dreceres de teclat manualment.
881 881 Estació de càrrega
882 882 Comprovar si hi ha FIXME
883 883 -----
884 884 Comprova-ho al servidor
885 885 Comprovar les claus
886 886 Comprovar el valor de les propietats
887 887 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
888 888 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
889 889 Comprovant els requisits del connector ...
890 890 -----
891 891 -----
892 892 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
893 893 Recerca d''errors a barreres i entrades
894 894 -----
895 895 -----
896 896 -----
897 897 -----
898 898 -----
899 899 -----
900 900 -----
901 901 -----
902 902 -----
903 903 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguen torres elèctriques o pals.
904 904 -----
905 905 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
906 906 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
907 907 -----
908 908 -----
909 909 -----
910 910 Errors de suma de verificació: {0}
911 911 Química
912 912 +++++
913 913 Relacions filles
914 914 Xemeneia
915 915 CPR-1000 (reactor xinés PWR)
916 916 Xinés
917 917 -----
918 918 Triar
919 919 -----
920 920 Escollir un color
921 921 Triar un color per {0}
922 922 Escollir un llicència predefinida
923 923 Seleccioneu un valor
924 924 Escolliu el fitxer del perfil
925 925 Escolliu una etiqueta recent {0}
926 926 -----
927 927 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
928 928 Servidor de cerca:
929 929 Escollir tracks visibles
930 930 -----
931 931 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
932 932 Església
933 933 +++++
934 934 Ciutat
935 935 Límit de població
936 936 Muralla
937 937 Nom de la ciutat
938 938 -----
939 939 Classe
940 940 Netejar
941 941 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
942 942 Neteja la memòria intermèdia
943 943 Esborrar text
944 944 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
945 945 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
946 946 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
947 947 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
948 948 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
949 949 Fes clic ací per escollir la ruta d''enregistrament
950 950 -----
951 951 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seua forma.
952 952 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
953 953 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
954 954 -----
955 955 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
956 956 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
957 957 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
958 958 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
959 959 Feu clic per anul·lar la pujada
960 960 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
961 961 Feu clic per a anul·lar
962 962 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
963 963 Feu clic per anular l''operació actual
964 964 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
965 965 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
966 966 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
967 967 Feu clic per tancar la finestra i parar la supressió d''objectes
968 968 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
969 969 Feu clic per a tancar esta finestra i continuar editant
970 970 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
971 971 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar este editor de relacions
972 972 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
973 973 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
974 974 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
975 975 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
976 976 Feu cli perdescartar els canvis i tancar este editor de relacions
977 977 Feu clic per a descarregar
978 978 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
979 979 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
980 980 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
981 981 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
982 982 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
983 983 -----
984 984 -----
985 985 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
986 986 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
987 987 Feu clic per reiniciar després
988 988 Feu clic per obtindre el testimoni demanat
989 989 Feu clic per obtindre un testimoni d''autenticació
990 990 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
991 991 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
992 992 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
993 993 Feu clic per guardar els canvis i tancar este editor de relacions
994 994 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
995 995 Feu clic per iniciar la cerca
996 996 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
997 997 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
998 998 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
999 999 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1000 1000 -----
1001 1001 El client no ha respost dins del temps previst
1002 1002 Penya-segat
1003 1003 Escalada
1004 1004 Clinica
1005 1005 Rellotge
1006 1006 Tanca
1007 1007 Tanca de totes maneres
1008 1008 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1009 1009 Tancar conjunts de canvis
1010 1010 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 Tanca el conjunt de canvis oberts
1014 1014 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1015 1015 Tanca el diàleg
1016 1016 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1017 1017 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1018 1018 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1019 1019 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1020 1020 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1021 1021 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1022 1022 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1023 1023 Tanqueu este tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1024 1024 Tancat després -
1025 1025 Tancat el
1026 1026 Tancat el:
1027 1027 Decripció
1028 1028 Descripció
1029 1029 Tanca el conjunt de canvis oberts
1030 1030 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1031 1031 Tancant el conjunt de canvis
1032 1032 Tancant el conjunt de canvis {0}
1033 1033 Tancant el conjunt de canvis...
1034 1034 Roba
1035 1035 -----
1036 1036 Línia costanera
1037 1037 Línia costanera
1038 1038 -----
1039 1039 Monedes
1040 1040 Horari de recollida
1041 1041 Facultat
1042 1042 Columnata
1043 1043 +++++
1044 1044 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1045 1045 Nom del color:
1046 1046 +++++
1047 1047 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1048 1048 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar esta informació.
1049 1049 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seua data i hora.
1051 1051 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1052 1052 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1053 1053 Color de fons
1054 1054 Color de la vora/fletxa
1055 1055 Color de text
1056 1056 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1057 1057 Combina vies
1058 1058 Confirmació de combinació
1059 1059 Combina vàries vies en una.
1060 1060 Via ciclista i peatonal combinada
1061 1061 Orde
1062 1062 Pila d''ordes
1063 1063 -----
1064 1064 Comentari
1065 1065 -----
1066 1066 Comentari:
1067 1067 Comercial
1068 1068 Comunitari
1069 1069 Paràmetres comuns
1070 1070 -----
1071 1071 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1072 1072 Centre Cívic
1073 1073 Compara
1074 1074 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1075 1075 Ordinadors
1076 1076 -----
1077 1077 Configurar els llocs web de connectors
1078 1078 Configurar paràmetres avançats
1079 1079 Configurar els connectors disponibles
1080 1080 Configurar els llocs web...
1081 1081 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1082 1082 Configurar la barra d''eines
1083 1083 Configurar si es creen còpies de seguretat
1084 1084 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1085 1085 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1086 1086 Confirmeu la neteja
1087 1087 Confirmar l''acció del control remot
1088 1088 Confirmar manualment les accions de control remot
1089 1089 Confirmar rol buit
1090 1090 -----
1091 1091 Conflicte
1092 1092 Resolució de conflictes
1093 1093 Conflicte al fons
1094 1094 Conflicte al fons: combinat
1095 1095 Conflicte al fons: decidit
1096 1096 Conflicte al fons: abandona
1097 1097 -----
1098 1098 Conflicte al fons: fila buida
1099 1099 Conflicte al fons: congelat
1100 1100 Conflicte al fons: comparant
1101 1101 Conflicte al fons: oposat
1102 1102 Conflicte al fons: conserva
1103 1103 -----
1104 1104 -----
1105 1105 -----
1106 1106 Conflicte al fons: sense conflicte
1107 1107 Conflicte al fons: no oposat
1108 1108 -----
1109 1109 Conflicte al fons: igual posició oposat
1110 1110 Conflicte al fons: seleccionat
1111 1111 -----
1112 1112 Conflicte al fons: no decidit
1113 1113 Conflicte al primer pla
1114 1114 Conflicte al primer pla: abandona
1115 1115 -----
1116 1116 Conflicte al primer pla: comparant
1117 1117 Conflicte al primer pla: conserva
1118 1118 -----
1119 1119 -----
1120 1120 -----
1121 1121 -----
1122 1122 -----
1123 1123 Conflicte al primer pla: no decidit
1124 1124 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1125 1125 Conflicte parcialment resolt
1126 1126 Conflictes
1127 1127 Conflictes detectats
1128 1128 Conflictes a etiquetes enganxades
1129 1129 Conflictes en combinar primitives
1130 1130 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1131 1131 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1132 1132 Connecta via existent al node
1133 1133 El node final de la via és a prop d''una altra via
1134 1134 Paràmetres de la connexió
1135 1135 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1136 1136 Ha fallat la connexió a l''API
1137 1137 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1138 1138 En construcció
1139 1139 -----
1140 1140 Clau d''usuari:
1141 1141 Codi secre de l''usuari:
1142 1142 -----
1143 1143 -----
1144 1144 Contactant amb el servidor OSM...
1145 1145 Contactant amb el servidor
1146 1146 Contingut
1147 1147 +++++
1148 1148 Continua
1149 1149 Continua igualment
1150 1150 Continuar com està
1151 1151 Continuar resolent
1152 1152 Continua la pujada
1153 1153 Continuar pujant
1154 1154 Continua la via des del darrer node.
1155 1155 Continua, intenteu-ho altre cop
1156 1156 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1157 1157 Contribució
1158 1158 Botiga d''alimentació
1159 1159 Convertir a una capa GPX
1160 1160 Convertir a capa de dades
1161 1161 Convertit de: {0}
1162 1162 Coordenades
1163 1163 Coordenades (projectades):
1164 1164 Coordenades importades: {0}
1165 1165 Coordenades:
1166 1166 Coordenades:
1167 1167 Copia
1168 1168 Copia les coordenades
1169 1169 -----
1170 1170 Copia el valor
1171 1171 Copiar totes les claus/valors
1172 1172 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1173 1173 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1174 1174 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1175 1175 -----
1176 1176 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1177 1177 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1178 1178 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1179 1179 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1180 1180 Copia {0}
1181 1181 -----
1182 1182 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1183 1183 -----
1184 1184 -----
1185 1185 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1186 1186 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1187 1187 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1188 1188 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1189 1189 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1190 1190 Copia al porta-retalls i tanca
1191 1191 Copia {1} de {0}
1192 1192 +++++
1193 1193 Copyright any
1194 1194 Correlacionar
1195 1195 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1196 1196 Correlacionar a GPX
1197 1197 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1198 1198 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1199 1199 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Per favor, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1200 1200 No es pot exportar ''{0}''.
1201 1201 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1202 1202 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1203 1203 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1204 1204 No es poden importar els fitxers
1205 1205 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1206 1206 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1207 1207 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1208 1208 No és possible llegir "{0}"
1209 1209 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1210 1210 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1211 1211 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1212 1212 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1213 1213 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1214 1214 No podeu obtindre la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1215 1215 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1216 1216 Compta
1217 1217 País
1218 1218 Codi del país
1219 1219 Comarca/Comtat
1220 1220 Jutjats
1221 1221 Cobert
1222 1222 Cobert (amb sostre)
1223 1223 Dipòsit cobert
1224 1224 Grua
1225 1225 Crea
1226 1226 Crea un cercle
1227 1227 Crea una carpeta nova
1228 1228 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1229 1229 Crea una còpia d''esta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1230 1230 Crea una capa del mapa nova
1231 1231 -----
1232 1232 Crea una nova relació
1233 1233 Crea àrees
1234 1234 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1235 1235 Crear un favorit
1236 1236 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1237 1237 Crea un multipolígon
1238 1238 Crea un node nou.
1239 1239 -----
1240 1240 Crear nous objectes
1241 1241 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1242 1242 -----
1243 1243 Creat
1244 1244 Creat el
1245 1245 Creat el:
1246 1246 Creat abans -
1247 1247 Creat per:
1248 1248 -----
1249 1249 Creat el:
1250 1250 Creant un conjunt de canvis....
1251 1251 S''està creant la interfície principal
1252 1252 Targetes de crèdit
1253 1253 Criquet
1254 1254 Criquet amb xarxa
1255 1255 +++++
1256 1256 Cruïlla amb bicicleta
1257 1257 Cruïlla a cavall
1258 1258 Cruïlla
1259 1259 Cruïlla assistida
1260 1260 -----
1261 1261 -----
1262 1262 -----
1263 1263 Tipus de cruïlla
1264 1264 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1265 1265 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1266 1266 Cursos d''aigua que es creuen
1267 1267 Encreuament de vies
1268 1268 -----
1269 1269 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1270 1270 Menjar
1271 1271 Cultura
1272 1272 Clavegueró
1273 1273 Selecció actual
1274 1274 -----
1275 1275 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1276 1276 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1277 1277 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1278 1278 El valor per defecte és l''actual
1279 1279 -----
1280 1280 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Per favor, seleccioneu-ne una.
1281 1281 Cortina
1282 1282 Personalitzat
1283 1283 Projecció personalitzada
1284 1284 Enllaç WMS personalitzat
1285 1285 Personalitzar el color
1286 1286 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1287 1287 -----
1288 1288 Personalitzar el dibuix dels tracks
1289 1289 Retalla
1290 1290 -----
1291 1291 Secció en desmunt
1292 1292 -----
1293 1293 Barrera ciclista
1294 1294 Carril bici/Pista
1295 1295 Via ciclista
1296 1296 Via ciclista a l''esquerra
1297 1297 Via ciclista a la dreta
1298 1298 Dependència cíclica entre les relacions:
1299 1299 Ciclisme
1300 1300 Dependències del ciclisme
1301 1301 -----
1302 1302 -----
1303 1303 -----
1304 1304 -----
1305 1305 -----
1306 1306 -----
1307 1307 -----
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 -----
1311 1311 Presa
1312 1312 Dades
1313 1313 Error de dades
1314 1314 Capa de dades {0}
1315 1315 Conjunt de dades:
1316 1316 Tipus i fonts de dades:
1317 1317 -----
1318 1318 Validador de dades
1319 1319 Dades:
1320 1320 La base de dades és fora de línia per manteniment
1321 1321 Test de consistència del conjunt de dades
1322 1322 Data
1323 1323 Data:
1324 1324 Data:
1325 1325 Nom del datum
1326 1326 -----
1327 1327 Targetes de dèbit
1328 1328 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1329 1329 Graus decimals
1330 1330 Decisió
1331 1331 Fer més petit
1332 1332 -----
1333 1333 Camí de ferradura
1334 1334 Via ciclista exclusiva
1335 1335 Vorera peatonal exclusiva
1336 1336 Predeterminat
1337 1337 Defecte (autodeterminat)
1338 1338 -----
1339 1339 Actualment no hi ha valor per defecte (esta configuració encara no ha estat utilitzada).
1340 1340 El valor per defecte és ''{0}''.
1341 1341 Valor predeterminat: {0}
1342 1342 -----
1343 1343 Suprimeix
1344 1344 Suprimeix el fitxer
1345 1345 Suprimir el fitxer al disc
1346 1346 Mode d''esborrar
1347 1347 -----
1348 1348 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1349 1349 Confirma l''eliminació
1350 1350 Suprimir relacions duplicades
1351 1351 Suprimeix vies duplicades
1352 1352 Suprimir el filtre
1353 1353 Suprimir de la relació
1354 1354 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1355 1355 Voleu suprimir membres incomplets?
1356 1356 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1357 1357 Esborra node {0}
1358 1358 Esborra nodes o vies.
1359 1359 Suprimir ara!
1360 1360 Suprimeix objectes
1361 1361 Esborra relació {0}
1362 1362 Vols esborrar la relació?
1363 1363 Suprimeix les relacions
1364 1364 Suprimeix els objectes seleccionats
1365 1365 Suprimir la relació que s''està editant
1366 1366 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1367 1367 Esborrar les capes seleccionades
1368 1368 Suprimir la relació seleccionada
1369 1369 Suprimir de la llista la font seleccionada
1370 1370 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1371 1371 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1372 1372 Esborra via {0}
1373 1373 Suprimit
1374 1374 Suprimit ''{0}''
1375 1375 Estat del conjunt de dades:
1376 1376 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1377 1377 Suprimit el node referenciat per {0}
1378 1378 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1379 1379 Objectes esborrats o moguts
1380 1380 La relació esborrada {0} conté membres
1381 1381 La via esborrada {0} conté nodes
1382 1382 Delicatessen (al detall)
1383 1383 Denominació
1384 1384 Dentista
1385 1385 Grans magatzems
1386 1386 -----
1387 1387 Profunditat en metres
1388 1388 -----
1389 1389 Descripció
1390 1390 Descripció:
1391 1391 Descripció: {0}
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1395 1395 Grau de Detall del mapa
1396 1396 Detalls
1397 1397 Detalls...
1398 1398 Detalls:
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 Determinar els connectors a descarregar ...
1404 1404 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1405 1405 -----
1406 1406 Diàmetre (en mm)
1407 1407 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1408 1408 +++++
1409 1409 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1410 1410 -----
1411 1411 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1412 1412 Dificultat
1413 1413 -----
1414 1414 Dilució de la precisió (roig = alta, verd = baixa, si disponible)
1415 1415 -----
1416 1416 Direcció
1417 1417 Direcció (roig = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1418 1418 -----
1419 1419 Desactiva
1420 1420 -----
1421 1421 Deshabilitar connector
1422 1422 Descarta
1423 1423 Clau descartable: selecció en el fons
1424 1424 Clau descartable: selecció en primer pla
1425 1425 Clau descartable: selecció en el fons
1426 1426 Clau descartable: selecció en primer pla
1427 1427 Desconnecta el node de la via
1428 1428 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1429 1429 -----
1430 1430 -----
1431 1431 -----
1432 1432 Dispensari
1433 1433 Pantalla
1434 1434 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1435 1435 -----
1436 1436 Mostrar paràmetres
1437 1437 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1438 1438 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1439 1439 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1440 1440 Mostra les coordenades com
1441 1441 Mostra les claus descartables
1442 1442 Mostra imatges geoetiquetades
1443 1443 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1444 1444 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1445 1445 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1446 1446 Mostrar la traça d''àudio en directe
1447 1447 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1448 1448 -----
1449 1449 Mostrar el menu d''àudio
1450 1450 Mostra la finestra Quant a.
1451 1451 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1452 1452 Mostra l''historial de l''bjecte
1453 1453 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1454 1454 -----
1455 1455 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 Mostra la versió de JOSM i eixir
1459 1459 Distància (km)
1460 1460 Distància:
1461 1461 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1462 1462 -----
1463 1463 En desús
1464 1464 Vies en desús
1465 1465 Sèquia
1466 1466 -----
1467 1467 No aplicar els canvis
1468 1468 Recorda la meua decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1469 1469 No dibuixar línies si com mínim no hi ha esta distància des de l''anterior.
1470 1470 No amagis la barra d''eines
1471 1471 No amagis la barra d''eines
1472 1472 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1473 1473 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1474 1474 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1475 1475 -----
1476 1476 -----
1477 1477 No faces res
1478 1478 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1479 1479 Voleu permetre això?
1480 1480 Voleu apegar estes etiquetes?
1481 1481 -----
1482 1482 Moll
1483 1483 -----
1484 1484 -----
1485 1485 Parc per a gossos
1486 1486 Canòdrom
1487 1487 -----
1488 1488 Conflicte doble
1489 1489 Avall
1490 1490 Descarrega
1491 1491 Descarregar tots els fills
1492 1492 Descarrega OSM comprimit
1493 1493 Descarrega modificacions OSM comprimides
1494 1494 Baixa dades
1495 1495 Descarrega GPS
1496 1496 Ubicació de descàrrega
1497 1497 Descarregant els membres
1498 1498 Descarregar OSM
1499 1499 Descarrega modificacions OSM
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 Descarrega la URL d''OSM
1504 1504 -----
1505 1505 Baixa un objecte OSM per ID.
1506 1506 Connector descarregat
1507 1507 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1508 1508 Descarregar els fills seleccionats
1509 1509 URL de baixada
1510 1510 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1511 1511 Descarregant els membres incomplets
1512 1512 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1513 1513 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1514 1514 L''àrea de descàrrega és correcta, la seua mida pareix aceptable per al servidor
1515 1515 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1516 1516 Descarregar com una capa nova
1517 1517 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1518 1518 Descarregar els conjunts de canvis
1519 1519 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1520 1520 Descarregar el contingut
1521 1521 Baixa dades
1522 1522 Descarregar tot el que hi haja en:
1523 1523 Descàrrega finalitzada
1524 1524 Descarregar d''OSM al llarg d''este track
1525 1525 Baixa des de l''OSM...
1526 1526 Descarrega membres incomplets
1527 1527 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1528 1528 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1529 1529 Descarregar la llista
1530 1530 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1531 1531 Descarrega membres
1532 1532 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1533 1533 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1534 1534 Descarregar a prop:
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 Baixa-ho ara
1538 1538 Baixa l''objecte
1539 1539 Baixa l''objecte...
1540 1540 Descarregar objectes
1541 1541 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1542 1542 Descarregar objectes a la nova capa
1543 1543 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1544 1544 Descarregada la llista de connectors...
1545 1545 Descarregar connector
1546 1546 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1547 1547 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1548 1548 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1549 1549 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1550 1550 Baixa la relació dels membres
1551 1551 Descarregant relacions
1552 1552 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1553 1553 Descarregar les relacions seleccionades
1554 1554 Descarrega sessió
1555 1555 Descàrrega ignorada
1556 1556 Descarrega la zona delimitada
1557 1557 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1558 1558 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1559 1559 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1560 1560 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1561 1561 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1562 1562 Descarregar la llista de connectors disponibles
1563 1563 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1564 1564 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1565 1565 Descarrega les tessel·les visibles
1566 1566 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1567 1567 Dades GPX baixades
1568 1568 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1569 1569 Descarregador:
1570 1570 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1571 1571 Descarregant dades del GPS
1572 1572 -----
1573 1573 Descarregant dades des d’OSM...
1574 1574 -----
1575 1575 Descarregant el connector {0}...
1576 1576 Baixant el "Missatge del dia"
1577 1577 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1578 1578 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1579 1579 Descarregant conjunt de canvis...
1580 1580 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1581 1581 Descarregant dades
1582 1582 Descarregant fitxer
1583 1583 Descarregant historial...
1584 1584 Baixant conjunt de canvis oberts...
1585 1585 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1586 1586 Descarregant punts del {0} al {1}...
1587 1587 Descarregant relacions referides ...
1588 1588 Descarregant vies referides ...
1589 1589 Descarregant relació {0}
1590 1590 Teleesquí
1591 1591 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1592 1592 Desplaça el capçal de lectura
1593 1593 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1594 1594 Canal de drenatge
1595 1595 Dibuixa
1596 1596 Dibuixar fletxes de direcció
1597 1597 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1598 1598 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1599 1599 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1600 1600 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1601 1601 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1602 1602 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1603 1603 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1604 1604 Mostrar les capes inactives en un altre color
1605 1605 Dibuixar punts GPS grans
1606 1606 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1607 1607 Dibuixar línies entre els punts GPS
1608 1608 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1609 1609 Dibuxa nodes
1610 1610 Dibuixar fletxes de direcció única
1611 1611 Mostrar només els límits de les àrees
1612 1612 Dibuixa la línia d''ajuda
1613 1613 Mostrar nombres d''orde de segment
1614 1614 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1615 1615 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1616 1616 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1617 1617 Mostrar el nombre d''orde de tots els segments a la seua via
1618 1618 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1619 1619 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1620 1620 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1621 1621 Aigua potable
1622 1622 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1623 1623 -----
1624 1624 Autoescola
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 Tintoreria
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 Duplica
1633 1633 Nombres de carrer duplicats
1634 1634 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1635 1635 Dupliqueu la selecció copiant i apegant-la immediatament
1636 1636 Duplica la capa
1637 1637 Nodes duplicats
1638 1638 Relacions duplicades
1639 1639 Nodes de via duplicats
1640 1640 Vies duplicades
1641 1641 Dinàmic
1642 1642 Botons dinàmics als menús laterals
1643 1643 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1644 1644 Correu electrònic
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 E10 (10% de mescla d''etanol)
1650 1650 I85 (85% barreja d''etanol)
1651 1651 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1652 1652 +++++
1653 1653 +++++
1654 1654 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1655 1655 Cada node només ha de connectar 2 vies
1656 1656 Nord-est
1657 1657 Est
1658 1658 Edita
1659 1659 Modifica els atributs de la via
1660 1660 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 Modifica filtre
1664 1664 Edita la latitud i longitud d''un node.
1665 1665 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1666 1666 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1667 1667 Edita la drecera
1668 1668 Modificar la font:
1669 1669 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1670 1670 Modificar la relació seleccionada
1671 1671 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1672 1672 -----
1673 1673 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1674 1674 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1675 1675 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1676 1676 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1677 1677 Modificar la font seleccionada
1678 1678 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1679 1679 Barra d''eines d''edició
1680 1680 Edita: {0}
1681 1681 Modificat a:
1682 1682 Modificar per:
1683 1683 Educació
1684 1684 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1685 1685 Electrificada
1686 1686 Electrònica
1687 1687 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1688 1688 Electrònica
1689 1689 Els elements de tipus {0} són suportats.
1690 1690 Elevació
1691 1691 -----
1692 1692 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1693 1693 Nom de l''el·lipsoide
1694 1694 Paràmetres de l''el·lipsoide
1695 1695 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1696 1696 Adreça electrònica
1697 1697 Terraplè
1698 1698 Ambaixada
1699 1699 Punt d''accés d''emergència
1700 1700 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1701 1701 -----
1702 1702 Vehicles d''emergència
1703 1703 Document buit
1704 1704 Metadades buides
1705 1705 -----
1706 1706 Vies buits
1707 1707 -----
1708 1708 Activar les icones de sèrie per defecte
1709 1709 Habilita el filtre
1710 1710 Activar el control remot
1711 1711 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1712 1712 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1713 1713 Activa/desactiva el mode avançat
1714 1714 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1715 1715 -----
1716 1716 Aconsella/desaconsella la pujada
1717 1717 Sancions
1718 1718 -----
1719 1719 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1720 1720 Introduir una URL
1721 1721 Entreu URL per descarregar
1722 1722 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1723 1723 -----
1724 1724 indiqueu el nom del lloc a cercar
1725 1725 Nom del lloc a cercar:
1726 1726 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1727 1727 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1728 1728 Entreu una expressió de cerca
1729 1729 -----
1730 1730 Entreu propietats avançades d''OAuth
1731 1731 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1732 1732 Afig un comentari
1733 1733 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1734 1734 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1735 1735 Indiqueu unes credencials pel servidor
1736 1736 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1737 1737 Introduïu el nom del fitxer:
1738 1738 Introdueix la ruta o nom del directori:
1739 1739 Introduïu el text
1740 1740 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1741 1741 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1742 1742 -----
1743 1743 Introduïu l''expressió de cerca
1744 1744 Entrada
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1748 1748 Entrada {0}
1749 1749 Hípica
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Sex-shop
1753 1753 S''ha produït un error
1754 1754 +++++
1755 1755 Error durant la descàrrega
1756 1756 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1757 1757 Error al filtre
1758 1758 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1759 1759 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1760 1760 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en este context
1761 1761 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1762 1762 -----
1763 1763 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1764 1764 Error en carregar la capa
1765 1765 -----
1766 1766 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1767 1767 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1768 1768 S''ha produït un error al fitxer {0}
1769 1769 -----
1770 1770 Error d''anàlisi {0}:
1771 1771 Error reproduïnt so
1772 1772 Error llegint entrada de favorits: %s
1773 1773 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1774 1774 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1775 1775 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1776 1776 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1777 1777 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1778 1778 Error en analitzar la data.\nPer favor, utilitzeu el format demanat
1779 1779 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1780 1780 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1781 1781 +++++
1782 1782 Errors durant la descàrrega
1783 1783 -----
1784 1784 +++++
1785 1785 -----
1786 1786 -----
1787 1787 -----
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 Reactor europeu pressuritzat
1791 1791 Tot
1792 1792 Exemples
1793 1793 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1794 1794 Valors existents
1795 1795 Ix
1796 1796 Ix del JOSM
1797 1797 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1798 1798 Eixir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1799 1799 Eixir ara!
1800 1800 Eixir de l''aplicació
1801 1801 Ix per
1802 1802 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1803 1803 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1804 1804 S''esperava una expressió de cerca
1805 1805 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1806 1806 Mode expert
1807 1807 Mode expert
1808 1808 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seua posició
1809 1809 Fites explícites amb data i hora vàlides
1810 1810 Exporta el fitxer GPX
1811 1811 Exporta i guarda
1812 1812 Opcions d''exportació
1813 1813 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1814 1814 Exportar els elements seleccionats
1815 1815 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1816 1816 Exporta a GPX...
1817 1817 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1818 1818 Extrusió
1819 1819 -----
1820 1820 Extrau una via
1821 1821 Extrueix: línia d''ajuda
1822 1822 Extrudeix: línia primcipal
1823 1823 +++++
1824 1824 ARREGLA
1825 1825 +++++
1826 1826 -----
1827 1827 Teixits
1828 1828 Instal·lacions
1829 1829 Degrada color:
1830 1830 Nivell de degradació:
1831 1831 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1832 1832 -----
1833 1833 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1834 1834 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1835 1835 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1836 1836 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1837 1837 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1838 1838 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1839 1839 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1840 1840 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1841 1841 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1842 1842 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1843 1843 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1844 1844 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1845 1845 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1846 1846 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1847 1847 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1848 1848 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1849 1849 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1850 1850 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1851 1851 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1852 1852 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1853 1853 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1854 1854 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1855 1855 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1856 1856 Ha fallat l''obertura de la URL
1857 1857 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si vos plau, establiu-ne una primer.
1858 1858 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1859 1859 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1860 1860 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1861 1861 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1862 1862 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1863 1863 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1864 1864 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1865 1865 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1866 1866 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1867 1867 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1868 1868 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1869 1869 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1870 1870 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1871 1871 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1872 1872 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1873 1873 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1874 1874 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1875 1875 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1876 1876 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1877 1877 Les credencials OSM no han pogut ser guardades al gestor de credencials.
1878 1878 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1879 1879 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1880 1880 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1881 1881 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1882 1882 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1883 1883 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1884 1884 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1885 1885 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1886 1886 Comerç Just
1887 1887 Les coordenades est i nord són falses
1888 1888 -----
1889 1889 Venda directa de productes agraris
1890 1890 Terres de cultiu
1891 1891 Corral
1892 1892 Menjar ràpid
1893 1893 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1894 1894 Multiplicador d''avançament ràpid
1895 1895 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1896 1896 Número de fax
1897 1897 Quota
1898 1898 Pastures
1899 1899 Tanca
1900 1900 -----
1901 1901 Transbordador
1902 1902 Ruta de ferri
1903 1903 Terminal de ferris
1904 1904 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1905 1905 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1906 1906 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1907 1907 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1908 1908 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1909 1909 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1910 1910 -----
1911 1911 Fitxer
1912 1912 No existeix el fitxer ''{0}''.
1913 1913 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Per favor indiqueu un altre fitxer.
1914 1914 Nom del fitxer:
1915 1915 Arxiu de còpia de seguretat
1916 1916 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1917 1917 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1918 1918 Nom del fitxer:
1919 1919 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1920 1920 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1921 1921 Fitxer: {0}
1922 1922 Ajuda del selector de fitx
1923 1923 Fitxers
1924 1924 Fitxers del Tipus:
1925 1925 Fitxers del tipus:
1926 1926 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
1927 1927 Filtre
1928 1928 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1929 1929 Mode filtre
1930 1930 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1931 1931 Cadena a filtrar:
1932 1932 Filtre:
1933 1933 Finalitza el dibuix.
1934 1934 Boca d''incendis
1935 1935 Parc de Bombers
1936 1936 -----
1937 1937 Llar de foc
1938 1938 Pesca
1939 1939 Arregla
1940 1940 Corregeix les etiquetes obsoletes
1941 1941 -----
1942 1942 Arregla conflictes d''etiquetes
1943 1943 -----
1944 1944 Corregir el problema seleccionat
1945 1945 Corregir-ho quan siga possible.
1946 1946 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1947 1947 Corregint errors...
1948 1948 -----
1949 1949 Pal de bandera
1950 1950 -----
1951 1951 Florista
1952 1952 Buida la memòria cau de tessel·les
1953 1953 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1954 1954 Carpetes
1955 1955 Segueix
1956 1956 Segueix la línia
1957 1957 S''han trobat estos problemes:
1958 1958 Menjar
1959 1959 Menjar i Beure
1960 1960 Menjar i Beure
1961 1961 Peu
1962 1962 Futbol
1963 1963 -----
1964 1964 Només pels objectes seleccionats
1965 1965 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1966 1966 Forçar línies si no s''importen segments
1967 1967 Gual
1968 1968 Plantació forestal
1969 1969 Ignora els objectes en enviar però sense que siguen esborrats al servidor.
1970 1970 -----
1971 1971 Temps avant/endarrera (segons)
1972 1972 S''han trobat {0} coincidències
1973 1973 Font
1974 1974 -----
1975 1975 Marc
1976 1976 S''inflen les rodes de la bici gratis
1977 1977 -----
1978 1978 -----
1979 1979 -----
1980 1980 -----
1981 1981 Bloqueja
1982 1982 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1983 1983 Freqüència en hertz (Hz)
1984 1984 Des de
1985 1985 A partir de (parada inicial)
1986 1986 De...
1987 1987 De la relació
1988 1988 D''una URL
1989 1989 Benzinera
1990 1990 -----
1991 1991 Tipus de combustible:
1992 1992 -----
1993 1993 Vista de pantalla completa
1994 1994 Automàtic
1995 1995 Funció
1996 1996 -----
1997 1997 +++++
1998 1998 Mobles
1999 1999 -----
2000 2000 Zona GK
2001 2001 -----
2002 2002 +++++
2003 2003 Punts GPS
2004 2004 -----
2005 2005 Descripció del track GPS
2006 2006 Fitxers GPX
2007 2007 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2008 2008 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2009 2009 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2010 2010 Recorregut en GPX:
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 +++++
2014 2014 Selector de color del KDE
2015 2015 +++++
2016 2016 -----
2017 2017 Jocs Gaèlics
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 Garatges
2021 2021 Jardí
2022 2022 Centre de Jardineria
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 Gasòmetre
2027 2027 Porta
2028 2028 Ample de via (mm)
2029 2029 +++++
2030 2030 Gauß-Krüger Zona {0}
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 Accés general
2035 2035 Tipus de generador
2036 2036 Gènere
2037 2037 Fitxers GeoJSON
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 Geografia
2042 2042 -----
2043 2043 Geoimatge: {0}
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 Imatges geolocalitzades
2048 2048 -----
2049 2049 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2050 2050 Obté capes
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 Glacera
2055 2055 Vidre
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 Tornar a la finestra de pujades
2059 2059 Retorna al pas 1/3
2060 2060 Anar al wiki OSM per obtindre ajuda (F1)
2061 2061 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2062 2062 Vés a la pàgina següent
2063 2063 Vés a la pàgina anterior
2064 2064 +++++
2065 2065 Camp de golf
2066 2066 Telefèric / Aeri
2067 2067 Mercaderies
2068 2068 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Drets atorgats
2072 2072 Gespa
2073 2073 Prada
2074 2074 Cementiri
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 Verd:
2078 2078 Zona urbanitzable
2079 2079 Fruiteria
2080 2080 Horticultura en hivernacle
2081 2081 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2082 2082 Contenidor d''obra
2083 2083 màquina trepitjaneu
2084 2084 -----
2085 2085 Espigó
2086 2086 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2087 2087 Guadalupe Ste-Anne 1948
2088 2088 Guarda-rail
2089 2089 -----
2090 2090 Fita
2091 2091 +++++
2092 2092 Guyana RGFG95
2093 2093 Gimnàstica
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 Llogaret
2110 2110 Portella de malla metàl·lica
2111 2111 -----
2112 2112 +++++
2113 2113 Maquinari
2114 2114 Té cabina?
2115 2115 Disposa de calefacció?
2116 2116 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2117 2117 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2118 2118 Te una clau ''source''
2119 2119 Te una clau ''watch''
2120 2120 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2121 2121 Salut
2122 2122 Otorrino
2123 2123 Arbustos
2124 2124 Vehicles pesants (camions)
2125 2125 Bardissa
2126 2126 Alçada
2127 2127 Altura (metres)
2128 2128 Heliport
2129 2129 Ajuda
2130 2130 Ajuda: {0}
2131 2131 Hemisferi
2132 2132 Aguait
2133 2133 Amaga la barra d''eines d''edició
2134 2134 Amagar el filtre
2135 2135 -----
2136 2136 Amaga o mostra este botó
2137 2137 Ocultar este botó
2138 2138 Amagar este missatge i no tornar-ho a mostrar
2139 2139 Amagant el filtre
2140 2140 Equips d''àudio
2141 2141 -----
2142 2142 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2143 2143 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2144 2144 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2145 2145 Carretera
2146 2146 Nodes de carretera duplicats
2147 2147 -----
2148 2148 Andana de carretera (antiga)
2149 2149 Tipus de carretera
2150 2150 Vies
2151 2151 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2152 2152 -----
2153 2153 Excursionisme
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 Llocs Històrics
2157 2157 -----
2158 2158 Historial
2159 2159 Historial (web)
2160 2160 Historial del node {0}
2161 2161 Historial de la relació {0}
2162 2162 Historial de la via {0}
2163 2163 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2164 2164 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2165 2165 Hoquei
2166 2166 Mantindre premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2167 2167 Inici
2168 2168 -----
2169 2169 Pàgina d''inici
2170 2170 Cavall
2171 2171 Hipòdrom
2172 2172 -----
2173 2173 +++++
2174 2174 Ordinador:
2175 2175 Alberg
2176 2176 +++++
2177 2177 Nom de la Casa
2178 2178 Número de carrer
2179 2179 Número de portal ''{0}'' duplicat
2180 2180 El nombre és massa lluny del carrer
2181 2181 Número sense carrer
2182 2182 Número de casa {0}
2183 2183 Número de casa del {0} al {1}
2184 2184 Casa {0}
2185 2185 To:
2186 2186 Base de caça
2187 2187 +++++
2188 2188 Emplaçament d''hidrant
2189 2189 Sóc a la zona horària de:
2190 2190 -----
2191 2191 +++++
2192 2192 -----
2193 2193 -----
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2197 2197 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2198 2198 +++++
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 INFORMACIÓ: {0}
2203 2203 S''ha produït un error d''entrada/eixida
2204 2204 Excepció d''E/S
2205 2205 Error d''entrada/eixida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 Icona
2209 2209 Ruta de les icones:
2210 2210 Icona:
2211 2211 Ignora
2212 2212 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2213 2213 Ignorar-les, deixar la relació com està
2214 2214 Ignora este avís i fusiona
2215 2215 Ignora el consell i enviar
2216 2216 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2217 2217 Ignora els avisos
2218 2218 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2219 2219 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2220 2220 Ignorant elements
2221 2221 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2222 2222 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2223 2223 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2224 2224 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2225 2225 Ignorant la geometria malformada: {0}
2226 2226 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2227 2227 Dades errònies
2228 2228 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2229 2229 Consulta d’URL de conjunts de canvis incorecta
2230 2230 La mida de fragment és errònia
2231 2231 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Per favor, entreu un nombre enter > 1
2232 2232 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2233 2233 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2234 2234 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2235 2235 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2236 2236 L''expressió ''{0}'' és errònia
2237 2237 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2238 2238 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2239 2239 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2240 2240 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2241 2241 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2242 2242 Expressió de membre incorrecta: {0}
2243 2243 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2244 2244 Objecte incorrecte amb ID=0
2245 2245 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2246 2246 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2247 2247 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2248 2248 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2249 2249 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2250 2250 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2251 2251 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2252 2252 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2253 2253 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2254 2254 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2255 2255 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2256 2256 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2257 2257 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2258 2258 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2259 2259 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2260 2260 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2261 2261 Imatge
2262 2262 Fitxers d''imatge
2263 2263 La imatge no pot ser esborrada
2264 2264 Imatgeria
2265 2265 Imatgeria de fons: predeterminat
2266 2266 Preferències d''imatgeria
2267 2267 URL d''imatgeria
2268 2268 URL d''imatgeria (Defecte)
2269 2269 Degradació de la imatgeria
2270 2270 Decalatge de la imatgeria
2271 2271 -----
2272 2272 Proveïdors d''imatgeria
2273 2273 -----
2274 2274 Imatgeria: {0}
2275 2275 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2276 2276 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2277 2277 +++++
2278 2278 Importar àudio
2279 2279 Importar dades de la URL
2280 2280 Importar imatges
2281 2281 Registre de la importació
2282 2282 La importació no és possible
2283 2283 Millora la precisió de les vies
2284 2284 Mode de millora de la precisió de les vies
2285 2285 En segon pla
2286 2286 -----
2287 2287 Dins el conjunt de canvis:
2288 2288 En conflicte amb:
2289 2289 -----
2290 2290 Pendent
2291 2291 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2292 2292 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2293 2293 Inclou un node als segments més propers de la via
2294 2294 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2295 2295 -----
2296 2296 Pujada o enregistrament incomplet
2297 2297 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2298 2298 Nombre incorrecte de paràmetres
2299 2299 Patró incorrecte
2300 2300 Totonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2301 2301 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2302 2302 Ampliar
2303 2303 +++++
2304 2304 Interior
2305 2305 +++++
2306 2306 Fusió en confinament inercial
2307 2307 Informació
2308 2308 Informació
2309 2309 Panell informatiu
2310 2310 Oficina d''informació
2311 2311 Terminal d''informació
2312 2312 Informació sobre la capa
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2316 2316 S''està inicialitzant
2317 2317 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2318 2318 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2319 2319 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2320 2320 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2321 2321 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2322 2322 S''estan inicialitzant les predefinicions
2323 2323 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2324 2324 S''està inicialitzant el validador
2325 2325 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Instal·lant connectors
2330 2330 Instal·lant els connectors actualitzats
2331 2331 -----
2332 2332 Predefincions internes
2333 2333 Error intern del servidor
2334 2334 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2335 2335 -----
2336 2336 -----
2337 2337 Accés a Internet
2338 2338 Tarifa d''accés a Internet
2339 2339 -----
2340 2340 Intersecció entre multiplolígons
2341 2341 -----
2342 2342 URL d''API no vàlida
2343 2343 -----
2344 2344 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2345 2345 El límits no són vàlids
2346 2346 Coordenades invàlides: {0}
2347 2347 Conjunt de dades invàlid
2348 2348 La data no és vàlida
2349 2349 Els valors de data i hora no són vàlids
2350 2350 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2351 2351 Desplaçament no vàlid
2352 2352 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2353 2353 -----
2354 2354 Configuració errònia de la projecció: {0}
2355 2355 Clau no vàlida
2356 2356 L''expressió de cerca no és vàlida
2357 2357 URL de servei no válida
2358 2358 Error d''ortografia a la línia: {0}
2359 2359 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2360 2360 Zona horària no vàlida
2361 2361 L''ID de l''usuari no és vàlid
2362 2362 Nom d''usuari no vàlid
2363 2363 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2364 2364 Espai blanc no vàlid a la clau
2365 2365 -----
2366 2366 Inverteix filtre
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 Illa
2374 2374 Illot
2375 2375 Masia/Habitatge aïllat
2376 2376 -----
2377 2377 Pareix que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2378 2378 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2379 2379 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2380 2380 -----
2381 2381 Ajuda de JOSM
2382 2382 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2383 2383 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2387 2387 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtindre-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2396 2396 Imatges JPEG (.jpg)
2397 2397 Editor Java OpenStreetMap
2398 2398 Versió de Java {0}
2399 2399 -----
2400 2400 Funció de fusió d''àrees
2401 2401 Uneix el node a la via
2402 2402 Entra en l''àrea de confirmació
2403 2403 Uneix zones superposades
2404 2404 Zones superposades fusionades
2405 2405 Uneix les zones que se superposen
2406 2406 Salta a la posició
2407 2407 Salta allà
2408 2408 Salta a la posició
2409 2409 Saltar al següent marcador
2410 2410 Anar al marcador anterior
2411 2411 Cruïlla
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 -----
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 Manté
2421 2421 Conservar una còpia de seguratat de les capes en guardar les capes
2422 2422 Conservar les meues coordenades
2423 2423 Conservar el meu estat esborrat
2424 2424 Conservar el connector
2425 2425 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2426 2426 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2427 2427 Conservar les seues coordenades
2428 2428 Conservar el seu estat esborrat
2429 2429 Conservar este membre per a l''objecte de destinació
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Vorada
2433 2433 Clau
2434 2434 La clau ''{0}'' no és vàlida
2435 2435 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2436 2436 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2437 2437 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2438 2438 Clau:
2439 2439 Clau: {0}
2440 2440 Dreceres de teclat
2441 2441 Paraules clau
2442 2442 -----
2443 2443 Llar d''infants
2444 2444 Quiosc
2445 2445 Portella giratòria
2446 2446 Cuines
2447 2447 -----
2448 2448 LKS-92 (Letònia TM)
2449 2449 GLP (gas liquat de petroli)
2450 2450 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2451 2451 Punt de l''etiqueta
2452 2452 Lambert 4 Zones (França)
2453 2453 Lambert 93 (França)
2454 2454 Zona CC Lambert
2455 2455 Lambert CC9 Zona (França)
2456 2456 Cònica conforme de Lambert
2457 2457 Lambert Zona (Estònia)
2458 2458 Ús de la terra
2459 2459 Abocador
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 Node d''usos de la terra duplicats
2463 2463 -----
2464 2464 Carrils
2465 2465 Idioma
2466 2466 -----
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 Mode llaç
2470 2470 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2471 2471 Darrer canvi a {0}
2472 2472 -----
2473 2473 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2474 2474 Darrera nota de verificació
2475 2475 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2476 2476 +++++
2477 2477 +++++
2478 2478 Latitud
2479 2479 Latitud:
2480 2480 Obri un selector per a escollir un fitxer
2481 2481 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2482 2482 -----
2483 2483 Obri la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2484 2484 Obri en mode de pantalla sencera
2485 2485 Obri la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2486 2486 Obri un navegador web amb informació sobre l''usuari
2487 2487 Bugaderia
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Capa
2491 2491 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2492 2492 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2493 2493 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2494 2494 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2495 2495 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2496 2496 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2497 2497 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2498 2498 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2499 2499 Capa ''{0}'' no suportada
2500 2500 Nom de la capa i ruta del fitxer
2501 2501 La capa conté dades no guardades - guardar a un fitxer.
2502 2502 La capa no conté dades sense guardar.
2503 2503 La capa no és a la llista.
2504 2504 Capa: {0}
2505 2505 Capes
2506 2506 Retard (segons)
2507 2507 -----
2508 2508 Oci
2509 2509 -----
2510 2510 Longitud
2511 2511 Longitud (metres)
2512 2512 Longitud en metres
2513 2513 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2514 2514 Longitud: {0}
2515 2515 -----
2516 2516 Pas a nivell
2517 2517 Biblioteca
2518 2518 Llicència
2519 2519 Tipus de carnet
2520 2520 Barrera
2521 2521 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2522 2522 Metro lleuger
2523 2523 Far
2524 2524 -----
2525 2525 Tipus de línia
2526 2526 Línia {0} columna {1}:
2527 2527 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2528 2528 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2529 2529 Llista
2530 2530 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2531 2531 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2532 2532 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2533 2533 Llista de llistes
2534 2534 Llista de mapes
2535 2535 Llista d''elements fusionats. Estos elements remplaçaran la meua llista d''elements quan siga aplicada la fusió.
2536 2536 -----
2537 2537 Llista dels fitxers recentment oberts
2538 2538 Llum
2539 2539 -----
2540 2540 Zona Residencial (20)
2541 2541 Carrega totes les tessel·les amb error
2542 2542 Carrega totes les tessel·les
2543 2543 Carrega una sessió
2544 2544 Carrega tessel·la
2545 2545 Carrega una sessió d''un fitxer.
2546 2546 Carregar dades de l''API
2547 2547 Carregar historial
2548 2548 Carrega les capes d''imatgeria
2549 2549 Carrega les relacions parents
2550 2550 Carrega un perfil
2551 2551 Carregar la relació
2552 2552 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2553 2553 -----
2554 2554 Carregant els primers connectors
2555 2555 Carregant l''historial del node {0}
2556 2556 Carregant l''historial de la relació {0}
2557 2557 Carregant l''historial de la via {0}
2558 2558 S''estan carregant les preferències de les imatges
2559 2559 Carregant les relacions parents
2560 2560 Carregant el connector ''{0}''...
2561 2561 Carregant connectors
2562 2562 Descarregant connectors ...
2563 2563 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2564 2564 -----
2565 2565 Carregant sessió ''{0}''
2566 2566 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2567 2567 S''està carregant {0}
2568 2568 Fitxers locals
2569 2569 -----
2570 2570 Indret
2571 2571 És a dins de l''edifici?
2572 2572 Ubicació
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 Bloca
2576 2576 Resclosa
2577 2577 -----
2578 2578 Tancant la sessió ''{0}''...
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Longitud
2584 2584 Longitud:
2585 2585 Cerca a:
2586 2586 Aspecte i comportament
2587 2587 Cerca a:
2588 2588 Torre de guaita
2589 2589 Cercant fitxers d''imatges
2590 2590 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 +++++
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 Escala BTT
2610 2610 -----
2611 2611 Catifa màgica
2612 2612 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2613 2613 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2614 2614 Fer una còpia paral·lela de les vies
2615 2615 Error en fer una via paral·lela
2616 2616 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2617 2617 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2618 2618 Sentències malformades: {0}
2619 2619 Centre comercial
2620 2620 Construccions
2621 2621 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2622 2622 +++++
2623 2623 Ajustament manual
2624 2624 -----
2625 2625 Configurar manualment un proxi HTTP
2626 2626 Mapa
2627 2627 Estils d''acoloriment de mapes
2628 2628 Projecció del mapa
2629 2629 Paràmetres dels mapes
2630 2630 Informació de l''estil de mapa
2631 2631 -----
2632 2632 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2633 2633 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2634 2634 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2635 2635 Mapa: {0}
2636 2636 +++++
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 Port esportiu
2642 2642 -----
2643 2643 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2644 2644 Marcadors a partir de punts amb nom
2645 2645 Marcadors de {0}
2646 2646 Martinica Fort Desaix 1952
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2650 2650 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2651 2651 +++++
2652 2652 -----
2653 2653 Màx. pes per eix (en tones)
2654 2654 Màx. alçada (en metres)
2655 2655 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2656 2656 Latitud màxima
2657 2657 Màx. longitud (m)
2658 2658 Longitud màxima
2659 2659 Velocitat màxima (km/h)
2660 2660 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2661 2661 Màx. pes (tones)
2662 2662 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2663 2663 Màx. amplada (metres)
2664 2664 Nivell màxim d''ampliació:
2665 2665 Àrea màxima per petició:
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2670 2670 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2671 2671 Longitud màxima (metres)
2672 2672 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2673 2673 -----
2674 2674 Prat
2675 2675 -----
2676 2676 Membre de
2677 2677 Membres
2678 2678 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2679 2679 Membres(solucionat)
2680 2680 Membres(amb conflictes)
2681 2681 +++++
2682 2682 -----
2683 2683 Nom del menú
2684 2684 Nom del menú (Defecte)
2685 2685 Menú: {0}
2686 2686 -----
2687 2687 +++++
2688 2688 Combina
2689 2689 Fusiona els nodes
2690 2690 Combina capa
2691 2691 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2692 2692 Combina selecció
2693 2693 Combina la capa actual amb una altra capa
2694 2694 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2695 2695 Fusiona esta capa amb una altra
2696 2696 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2697 2697 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2698 2698 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2699 2699 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2700 2700 Versió fusionada
2701 2701 Combinant dades...
2702 2702 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2703 2703 Combinant capes
2704 2704 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2705 2705 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2706 2706 Missatge
2707 2707 -----
2708 2708 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2709 2709 Mètode
2710 2710 Mètric
2711 2711 -----
2712 2712 Microcerveseria
2713 2713 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''esta llista amb el ratolí.<hr>
2714 2714 Militar
2715 2715 Latitud mínima
2716 2716 Longitud mínima
2717 2717 Velocitat Min (km/h)
2718 2718 Nivell mínim d''ampliació:
2719 2719 Pou de mina
2720 2720 -----
2721 2721 Mini-Golf
2722 2722 -----
2723 2723 Versió mínima de JOSM:
2724 2724 -----
2725 2725 Distància mínima (píxels)
2726 2726 -----
2727 2727 Minuts: {0}
2728 2728 Replica
2729 2729 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2730 2730 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2731 2731 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2732 2732 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2733 2733 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2734 2734 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2735 2735 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2736 2736 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2737 2737 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2738 2738 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2739 2739 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2740 2740 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2741 2741 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2742 2742 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2743 2743 Manca nom:* traducció
2744 2744 -----
2745 2745 Manca l''operador per al NOT
2746 2746 Manquen paràmetres per OR
2747 2747 Manca un paràmetre per l''XOR
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2751 2751 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2752 2752 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2753 2753 Manca la identitat de l''usuari
2754 2754 Ascensor mixt
2755 2755 Nodes duplicats de diferents tipus
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 Dll-Dv 22:00-05:00
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 +++++
2765 2765 Telèfons mòbils
2766 2766 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2767 2767 +++++
2768 2768 Aeromodelisme
2769 2769 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2770 2770 Modificat
2771 2771 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2772 2772 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 Canvi de moneda
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 Funicular
2780 2780 +++++
2781 2781 Més informació...
2782 2782 Més informació sobre esta funcionalitat
2783 2783 -----
2784 2784 Més d''una via "from" trobada
2785 2785 Més d''una via "to" trobada
2786 2786 Més d''un node "via" trobat
2787 2787 Més eines
2788 2788 Més ...
2789 2789 -----
2790 2790 +++++
2791 2791 Motocròs
2792 2792 Vehicles de motor
2793 2793 -----
2794 2794 Automòbil
2795 2795 Motocicleta
2796 2796 Concessionari de Motos
2797 2797 Autovia
2798 2798 Esports de motor
2799 2799 Autopista/Autovia
2800 2800 Cruïlla de l''autopista/autovia
2801 2801 Enllaç d''autopista
2802 2802 -----
2803 2803 Coll
2804 2804 Ciclisme de muntanya
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 Mou el node...
2809 2809 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2810 2810 Mou la finestra al quadre lateral
2811 2811 Mou avall
2812 2812 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2813 2813 Mou elements
2814 2814 Moure el filtre avall
2815 2815 Moure el filtre amunt
2816 2816 Mou a l''esquerra
2817 2817 Mou els nodes de manera que els angles siguen de 90 o de 180 graus
2818 2818 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2819 2819 Mou objectes {0}
2820 2820 Mou a la dreta
2821 2821 -----
2822 2822 Moure els membres seleccionats avall
2823 2823 Moure els membres seleccionats amunt
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2827 2827 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2828 2828 Moure la capa seleccionada avall
2829 2829 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2830 2830 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2831 2831 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2832 2832 Mou-los
2833 2833 Mou amunt
2834 2834 -----
2835 2835 Mou {0}
2836 2836 Mou objectes {0}
2837 2837 -----
2838 2838 Fangar
2839 2839 +++++
2840 2840 Multiclau: {0}
2841 2841 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2842 2842 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2843 2843 Varis noms de carrer a la relació
2844 2844 -----
2845 2845 Multipolígon
2846 2846 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2847 2847 El multipolígon no està tancat
2848 2848 Museu
2849 2849 -----
2850 2850 Instruments Musicals
2851 2851 El meu conjunt de canvis
2852 2852 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2853 2853 La meua versió
2854 2854 La meua versió (conjunt local de dades)
2855 2855 El meu amb el fusionat
2856 2856 La meua amb la seua
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 La importació NMEA ha fallat!
2869 2869 Importació NMEA reeixida:
2870 2870 Fitxers NMEA-0183
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 fitxer de graella NTv2
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 Nom
2880 2880 Nom (opcional):
2881 2881 Nom de la ubicació
2882 2882 -----
2883 2883 Nom o decalatge
2884 2884 -----
2885 2885 Nom: {0}
2886 2886 Punts del track anomenats a partir de {0}
2887 2887 Punts del track amb nom.
2888 2888 Ferrocarril de via estreta
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Nodes d''elements naturals duplicats
2892 2892 Natura
2893 2893 Reserva Natural
2894 2894 Milla nàutica
2895 2895 Veïnatge/Urbanització
2896 2896 Xarxa
2897 2897 -----
2898 2898 Excepció de xarxa
2899 2899 No actualitzar mai
2900 2900 Nou
2901 2901 -----
2902 2902 Nou testimoni d''autenticació
2903 2903 Carpeta nova
2904 2904 Capa nova
2905 2905 Relació nova
2906 2906 Nova clau
2907 2907 Desplaçament nou
2908 2908 Nova predefinió:
2909 2909 Nova relació
2910 2910 Nou rol
2911 2911 -----
2912 2912 Nova entrada d''estil:
2913 2913 Nou valor
2914 2914 La nova via {0} no té cap node
2915 2915 -----
2916 2916 Següent
2917 2917 Marcador següent
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 +++++
2922 2922 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2923 2923 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2924 2924 No hi ha drecera
2925 2925 No s''ha trobat cap via "from"
2926 2926 No s''ha trobat cap via "to"
2927 2927 No s''ha trobat cap node "via"
2928 2928 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2929 2929 -----
2930 2930 No ha estat trobat cap límit per esta capa.
2931 2931 No hi ha canvis a pujar.
2932 2932 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2933 2933 No hi ha conflictes a resoldre
2934 2934 Sense conflictes on ampliar
2935 2935 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2936 2936 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2937 2937 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2938 2938 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2939 2939 No s''ha trobat cap dada en esta àrea.
2940 2940 No s''ha carregat cap dada.
2941 2941 Sense data
2942 2942 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2943 2943 Sense eixida (cul de sac)
2944 2944 No hi ha cap gestor d''exportació per a esta capa.
2945 2945 Cap associació de fitxer
2946 2946 Cap gpx seleccionat
2947 2947 Cap imatge
2948 2948 No s''han trobat fitxers d''imatge
2949 2949 Cap capa d''imatgeria
2950 2950 No hi ha cap imatge coincident!
2951 2951 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2952 2952 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2953 2953 Cap conjunt de canvis obert
2954 2954 Cap conjunt de canvis oberts
2955 2955 No hi ha via exterior al multipolígon
2956 2956 No hi ha conflictes de propietats
2957 2957 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2958 2958 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2959 2959 No s''ha trobat cap problema
2960 2960 Sense servidor intermediari
2961 2961 Cap track GPX seleccionat
2962 2962 Cap etiqueta
2963 2963 No hi ha capes de destí
2964 2964 No hi ha tessel·les en este nivell d''ampliació
2965 2965 Sense data i hora
2966 2966 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2967 2967 Adreça WMS o identificador no vàlid
2968 2968 Cap error de validació
2969 2969 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2970 2970 -----
2971 2971 No, continuar modificant
2972 2972 No, descartar els canvis i tancar
2973 2973 No, no aplicar-ho
2974 2974 +++++
2975 2975 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 Node: connexió
2979 2979 Node: estàndard
2980 2980 Node: etiquetat
2981 2981 +++++
2982 2982 Nodes a la mateixa posició
2983 2983 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2984 2984 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2985 2985 Nodes(solucionat)
2986 2986 Nodes(amb conflictes)
2987 2987 -----
2988 2988 No hi ha vies al multipolígon
2989 2989 -----
2990 2990 Cap
2991 2991 Cap d''estos nodes està unit a un altre
2992 2992 Cap d''este nodes de la via no està unit a un altre
2993 2993 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2994 2994 Nord
2995 2995 Nord
2996 2996 No s''ha trobat
2997 2997 Encara no decidit
2998 2998 Encara no decidit
2999 2999 -----
3000 3000 No a la memòria cau
3001 3001 Nota
3002 3002 -----
3003 3003 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tindre en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
3007 3007 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seua\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3008 3008 +++++
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 Res
3012 3012 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3013 3013 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3014 3014 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3015 3015 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3016 3016 Selecció buida.
3017 3017 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtindre dades.
3018 3018 Res a seleccionar
3019 3019 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtindre dades.
3020 3020 Res a ampliar
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3024 3024 Nombre
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 Nombre de persones per cabina
3030 3030 Nombre de persones per cadira
3031 3031 Nombre de persones per cabina
3032 3032 Nombre de persones per cabina/cadira
3033 3033 Nombre de persones per hora
3034 3034 Nombre de places
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3038 3038 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3039 3039 Esquema de numeració
3040 3040 -----
3041 3041 Casal de Gent Gran
3042 3042 L''autorització OAuth ha fallat
3043 3043 -----
3044 3044 D’acord
3045 3045 D''acord - intentant novament
3046 3046 +++++
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 La URL de l''API no pot ser buida. Per favor indiqueu la URL de l''API.
3133 3133 Dades OSM
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 Fitxers del servidor OSM
3143 3143 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3144 3144 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3145 3145 -----
3146 3146 URL del servidor OSM:
3147 3147 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3148 3148 Contrasenya OSM:
3149 3149 Non d''usuari OSM:
3150 3150 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 Objecte
3157 3157 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3158 3158 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3159 3159 ID d''objecte
3160 3160 -----
3161 3161 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3162 3162 L''objecte ja és en ús
3163 3163 Tipus d''objecte:
3164 3164 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3165 3165 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3166 3166 Objectes a afegir:
3167 3167 Objectes a suprimir:
3168 3168 Objectes a modificar:
3169 3169 -----
3170 3170 100 octans
3171 3171 80 octans
3172 3172 91 octans
3173 3173 92 octans
3174 3174 Súper 95 octans
3175 3175 Súper 98 octans
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Ja existeix un preferit amb este nom. Voleu sobreescriure''l?
3181 3181 Favorits de decalatge
3182 3182 Desplaçament:
3183 3183 Desplaçament:
3184 3184 -----
3185 3185 D''acord
3186 3186 Clau vella
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Vell rol
3190 3190 Valor vell
3191 3191 Valors antics de
3192 3192 Sota demanda
3193 3193 En pujada
3194 3194 Activa/Desactiva
3195 3195 Vies amb un únic node
3196 3196 Un dels fitxers seleccionats era nul
3197 3197 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3198 3198 Un o més membres d''esta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3199 3199 -----
3200 3200 Sentit únic
3201 3201 Unidireccional (bicicleta)
3202 3202 Sentit únic per bicicletes
3203 3203 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3204 3204 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3205 3205 Només els meus conjunts de canvis
3206 3206 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3207 3207 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3208 3208 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3209 3209 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3210 3210 Només a l''inici d''una via
3211 3211 Opacitat
3212 3212 Obri
3213 3213 Obri el fitxer de personalització de JOSM
3214 3214 Obri una ubicació...
3215 3215 Obri fitxer OSM
3216 3216 Obri fitxer OsmChange
3217 3217 Obri recents
3218 3218 Obri un fitxer (de qualsevol tipus que puga ser obert per osm)
3219 3219 Obri un fitxer.
3220 3220 Obri l''historial d''este node a un navegador web
3221 3221 Obri un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3222 3222 Mostrar una llista amb les capes carregades
3223 3223 Obri una llista amb totes les relacions.
3224 3224 Obri la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3225 3225 Obri una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3226 3226 Obri un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3227 3227 Obri el diàleg de preferències de configuracions globals
3228 3228 Obri la finestra de la llista de relacions
3229 3229 Obri una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3230 3230 Obri una adreça URL
3231 3231 Obri tants conjunts de canvis com siga necessari
3232 3232 Obri un altre recorregut en GPX
3233 3233 Obri una altra fotografia
3234 3234 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3235 3235 Obri conjunts de canvis
3236 3236 Obri un fitxer
3237 3237 Obri fitxers locals
3238 3238 Obert a la banda esquerra
3239 3239 Obert a la banda dreta
3240 3240 Obri les preferències d''esta pantalla
3241 3241 Obri el fitxer seleccionat
3242 3242 Obri el fitxer seleccionat.
3243 3243 Obri una sessió
3244 3244 Obri la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3245 3245 Obri la llista de canvis de la capa actual
3246 3246 Obri la finestra de validació
3247 3247 Obri esta finestra a l''inici
3248 3248 Obri...
3249 3249 Obert/Tancat:
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 Dades OpenStreetMap
3259 3259 Horari d''obertura
3260 3260 Obrint la URL: {0}
3261 3261 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3262 3262 Obrint fitxers
3263 3263 -----
3264 3264 L''enllaç no pot ser obert en esta plataforma (''{0}'')
3265 3265 Obri una finestra que permet saltar a una posició específica
3266 3266 Obri la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3267 3267 Horari de funcionament
3268 3268 Operador
3269 3269 Òptica
3270 3270 Atributs Opcionals:
3271 3271 Atributs opcional d''una cruïlla:
3272 3272 -----
3273 3273 Opcions que afecten el dibuix
3274 3274 Verger
3275 3275 Orgànica
3276 3276 Aliments ecològics
3277 3277 Via original
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 Normalitza
3281 3281 Normalitza / Desfés
3282 3282 Normalitza la figura
3283 3283 Normalitza formes / Desfà
3284 3284 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Per favor, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3285 3285 Fitxer OsmChange
3286 3286 -----
3287 3287 Altre
3288 3288 Altres tipus de punts d''informació
3289 3289 -----
3290 3290 Altres nodes duplicats
3291 3291 Altres opcions
3292 3292 -----
3293 3293 Paradetes
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 Formes d''energia produïda:
3297 3297 Tessel·les superposades
3298 3298 Zones o superfícies superposades
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3302 3302 Carreteres superposades
3303 3303 Línies de ferrocarril superposades
3304 3304 Vies superposades
3305 3305 Ignorar la posició de:
3306 3306 Avançament
3307 3307 Sobreescriu
3308 3308 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3309 3309 Sobreescriure la clau
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 PUWG (Polònia)
3317 3317 PUWG 1992 (Polònia)
3318 3318 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3319 3319 Zona PUWG
3320 3320 Pintura
3321 3321 Model de renderització {0}: {1}
3322 3322 Lloc Paleontològic
3323 3323 -----
3324 3324 +++++
3325 3325 Paral·lel
3326 3326 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3327 3327 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3328 3328 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3329 3329 Informació del paràmetre
3330 3330 Informació del paràmetre...
3331 3331 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3332 3332 Nom del paràmetre
3333 3333 Valor del paràmetre
3334 3334 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3335 3335 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en este orde.
3336 3336 Relacions de parentiu
3337 3337 Parc
3338 3338 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3339 3339 Aparcament
3340 3340 Via d''aparcament
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3344 3344 Processant dades...
3345 3345 Processant les dades d''historial...
3346 3346 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3347 3347 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3348 3348 Processant la llista de conjunts de canvis...
3349 3349 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3350 3350 Analitzant la resposta del servidor...
3351 3351 Part de:
3352 3352 +++++
3353 3353 Passatge
3354 3354 Lloc de Passants
3355 3355 Llocs de pas
3356 3356 Contrasenya
3357 3357 Contrasenya:
3358 3358 Contrasenya:
3359 3359 Apega
3360 3360 Apega ...
3361 3361 Apega les etiquetes
3362 3362 Apega el valor
3363 3363 Apega el contingut de la memòria d''apegat.
3364 3364 Apega etiquetes de la memòria intermèdia
3365 3365 Apega del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3366 3366 Apega sense els memebres incomplets
3367 3367 Corriol/Sender
3368 3368 Ruta:
3369 3369 Empenyorament
3370 3370 -----
3371 3371 Pic
3372 3372 Carrer per vianants
3373 3373 Pas de vianants
3374 3374 Tipus de pas de vianants
3375 3375 Peatonal
3376 3376 Pilota Basca/Valenciana
3377 3377 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''esta relació
3378 3378 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''esta via
3379 3379 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3380 3380 Fer accions abans de suprimir
3381 3381 Fer accions abans d’eixir
3382 3382 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3383 3383 Duu a terme la validadió de les dades
3384 3384 -----
3385 3385 Accions permeses:
3386 3386 -----
3387 3387 +++++
3388 3388 Farmàcia
3389 3389 -----
3390 3390 Número de telèfon
3391 3391 Número de telèfon
3392 3392 Hora de la fotografia (exif):
3393 3393 Les fotografies no contenen informació horària.
3394 3394 -----
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 Lloc de Pícnic
3398 3398 -----
3399 3399 Embarcador
3400 3400 +++++
3401 3401 Canonada
3402 3402 -----
3403 3403 Tipus de pistes
3404 3404 Pista poliesportiva
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 Lloc de culte
3408 3408 -----
3409 3409 Llocs
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 Andana
3417 3417 Reprodueix/Pausa l''àudio
3418 3418 La reproducció comença este nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3419 3419 Zona de jocs infantil
3420 3420 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3421 3421 Per favor, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3422 3422 Per favor, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3423 3423 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3424 3424 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3425 3425 Per favor, decidiu els valors a conservar
3426 3426 Per favor introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3427 3427 Per favor introduïu les coordenades GPS
3428 3428 Per favor, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3429 3429 Per favor, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3430 3430 Per favor, indiqueu un nom d''usuari
3431 3431 Per favor, introduïu una adreça de tessel·la
3432 3432 Per favor introduïu un índex de tessel·les
3433 3433 Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3434 3434 Per favor, indiqueu una consulta d’URL de conjunts de canvis vàlida
3435 3435 Per favor entreu primer una mida de fragment vàlida
3436 3436 Per favor, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3437 3437 Per favor, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3438 3438 Per favor, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3439 3439 Per favor entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3440 3440 Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3441 3441 Per favor indiqueu un nombre enter més gran que 1
3442 3442 Per favor, indiqueu un valor enter més gran que 0
3443 3443 Per favor entreu un nom d''usuari
3444 3444 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3445 3445 Per favor, indiqueu o apegueu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3446 3446 Per favor, indiqueu la URL de l''API
3447 3447 Per favor, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3448 3448 Per favor, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3449 3449 Per favor, indiqueu la vostra contrasenya
3450 3450 Per favor indiqueu la vostra contrasenya
3451 3451 Per favor, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3452 3452 Per favor, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3453 3453 Per favor indiqueu el vostre nom d''usuari
3454 3454 Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
3455 3455 Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3456 3456 Sis vos plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3457 3457 Per favor, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3458 3458 Per favor, reviseu el comentari de la pujada
3459 3459 -----
3460 3460 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3461 3461 Per favor seleccioneu una clau
3462 3462 Per favor seleccioneu un valor
3463 3463 Per favor, seleccioneu un procediment d''autorització:
3464 3464 Per favor seleccioneu una entrada
3465 3465 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3466 3466 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estiga pujat.
3467 3467 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3468 3468 Per favor, seleccioneu com a mínim un node o una via
3469 3469 Per favor, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3470 3470 Seleccioneu una via per simplificar.
3471 3471 Seleccioneu com a mínim una via.
3472 3472 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3473 3473 Per favor, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3474 3474 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3475 3475 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3476 3476 Per favor seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3477 3477 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3478 3478 Per favor, seleccioneu un capa d''imatgeria
3479 3479 Per favor, seleccioneu la línia a suprimir
3480 3480 Per favor, seleccioneu la línia a modificar
3481 3481 Seleccioneu la capa de destí
3482 3482 Per favor, seleccioneu una estratègia de pujada:
3483 3483 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 Connector empaquetat amb JOSM
3487 3487 Informació del connector
3488 3488 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Ha fallat l''actualització del connector
3492 3492 Política d''actualització dels connectors
3493 3493 Connectors
3494 3494 Connectors actualitzats
3495 3495 Nom del Punt
3496 3496 Número del Punt
3497 3497 Pal
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Comissaria de Policia
3501 3501 Polític
3502 3502 Població
3503 3503 +++++
3504 3504 Posició
3505 3505 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3506 3506 -----
3507 3507 Bústia
3508 3508 Oficina de correus
3509 3509 Codi postal
3510 3510 -----
3511 3511 +++++
3512 3512 Energia
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 Generador elèctric
3519 3519 Línia elèctrica
3520 3520 Central elèctrica
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 Torre elèctrica
3526 3526 -----
3527 3527 Nodes de línia elèctrica duplicats
3528 3528 Línies elèctriques
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 Font d''alimentació
3533 3533 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3534 3534 Precarregant WMS
3535 3535 Violació de la precondició
3536 3536 Precondició no omplerta
3537 3537 Predefinit
3538 3538 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3539 3539 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3540 3540 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3541 3541 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3542 3542 Preferències
3543 3543 Preferències...
3544 3544 Preparació de dades...
3545 3545 Preparar la resolució de conflictes
3546 3546 Preparant el conjunt de canvis...
3547 3547 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3548 3548 Preparant els objectes a pujar ...
3549 3549 Preparant la petició de pujada...
3550 3550 Ferrocarril turístic
3551 3551 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3552 3552 Grup de prconfiguracions {0}
3553 3553 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3554 3554 -----
3555 3555 Element de rol predefinit sense parent
3556 3556 Sotselement predefinit sense parent
3557 3557 Predefinicions
3558 3558 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3559 3559 Les predefinicions no contenen valor
3560 3560 Pressió (en bar)
3561 3561 Reactor d’aigua pressuritzada (PWR)
3562 3562 Anterior
3563 3563 Marcador anterior
3564 3564 Principal
3565 3565 Enllaç de via Principal
3566 3566 Primitiva
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 Presó
3571 3571 Piscina
3572 3572 S''està processant el fitxer ''{0}''
3573 3573 Processant els fitxers del connnector...
3574 3574 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3575 3575 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3576 3576 Coordenades projectades
3577 3577 Coordenades projectades:
3578 3578 Projecció
3579 3579 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3580 3580 Límits de la projecció (en graus)
3581 3581 Codi de la projecció
3582 3582 La configuració de la projecció és correcta
3583 3583 Mètode de projecció
3584 3584 Non de la projecció
3585 3585 Paràmetres de la projecció
3586 3586 Projecció requerida (+proj=*)
3587 3587 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Per favor, només s''ha d''escriure un cop.
3588 3588 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Per favor, cal escriure''l primer.
3589 3589 Propietats
3590 3590 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3591 3591 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3592 3592 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3593 3593 Propietats(amb conflictes)
3594 3594 Els valors contenen codi HTML
3595 3595 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 Configuració del servidor intermediari
3603 3603 +++++
3604 3604 -----
3605 3605 Edificis Públics
3606 3606 Barbacoes Públiques
3607 3607 -----
3608 3608 Vehicles de servei públic (SP)
3609 3609 Transport públic
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 Neteja
3615 3615 Neteja...
3616 3616 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seues icones.
3617 3617 Piló
3618 3618 +++++
3619 3619 -----
3620 3620 Pedrera
3621 3621 Consulta
3622 3622 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3623 3623 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3624 3624 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3625 3625 Consultar conjunts de canvis
3626 3626 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3627 3627 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3628 3628 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3629 3629 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3630 3630 Consultant el servidor de noms
3631 3631 Consultant el servidor de noms...
3632 3632 Pregunta
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 Pista per a cotxes teledirigits
3637 3637 -----
3638 3638 Circuit
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Via de tren
3643 3643 Ferrocarril
3644 3644 Baixador Ferrocarril
3645 3645 -----
3646 3646 Andana d''estació
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3650 3650 Baixador de tren (antic)
3651 3651 Andana de ferrocarril (antiga)
3652 3652 Estació de tren (antiga)
3653 3653 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3654 3654 -----
3655 3655 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3656 3656 Sèrie de nombres esperats
3657 3657 Interval d''identificadors de primietives esperat
3658 3658 Interval de versions esperades
3659 3659 -----
3660 3660 Dades GPS
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 Llegir d''un fitxer
3664 3664 Llegir fotos...
3665 3665 Llegir la versió del protocol
3666 3666 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3667 3667 Llegint el conjunt de canvis...
3668 3668 Ha fallat la lectura del text de l''error
3669 3669 Llegint la informació local del connector...
3670 3670 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3671 3671 Llegint informació de l''usuari ...
3672 3672 La lectura ha estat cancel·lada
3673 3673 Llegint {0}...
3674 3674 Llig-me
3675 3675 Nom real
3676 3676 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3677 3677 -----
3678 3678 Etiquetes afegides recentment
3679 3679 Accions recomandes
3680 3680 Estudi de Gravació
3681 3681 -----
3682 3682 Zona d''esbarjo
3683 3683 Imatge rectificada...
3684 3684 Recollida selectiva / Punt Net
3685 3685 Roig:
3686 3686 Refés
3687 3687 Refés...
3688 3688 Refés la darrera acció desfeta.
3689 3689 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3690 3690 Refés {0}
3691 3691 -----
3692 3692 Referència
3693 3693 Referència (número de línia)
3694 3694 Referència FGKZ (DE)
3695 3695 Referència GNBC (CA)
3696 3696 Referència GNIS (EUA)
3697 3697 Número de línia
3698 3698 Referència Regine (NA)
3699 3699 Referència Sandre (FR)
3700 3700 Número de referència
3701 3701 -----
3702 3702 Referenciat per:
3703 3703 Fa referència a
3704 3704 Actualitza
3705 3705 Província/Vegueria/Regió
3706 3706 -----
3707 3707 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3708 3708 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3709 3709 Refusa conflictes i guarda
3710 3710 -----
3711 3711 Relació
3712 3712 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3713 3713 Relació...
3714 3714 Editor de relacions: Descarregar membres
3715 3715 Editor de relacions: Moure avall
3716 3716 Editor de relacions: Moure amunt
3717 3717 Editor de relacions: Suprimir
3718 3718 Editor de relacions: Ordenar
3719 3719 Editor de relació: {0}
3720 3720 Verificador de relacions
3721 3721 La relació està suprimida
3722 3722 La relació és buida
3723 3723 Filtre de la llista de relacions
3724 3724 El tipus de relació no és conegut
3725 3725 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3726 3726 Relació {0}
3727 3727 Relació:
3728 3728 Relació: seleccionada
3729 3729 Relacions
3730 3730 Relacions amb els mateixos membres
3731 3731 Relacions: {0}
3732 3732 Relacions: {0}/{1}
3733 3733 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3734 3734 Deixeu anar el botó del ratolí per parar el desplaçament.
3735 3735 Deixeu anar el botó del ratolí per parar la rotació.
3736 3736 Deixeu anar el botó del ratolí per parar l''ampliació
3737 3737 Religió
3738 3738 -----
3739 3739 Recarrega
3740 3740 Recarrega les tessel·les amb error
3741 3741 Recarrega del fitxer
3742 3742 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3743 3743 L''historial ha estat recarregat del servidor
3744 3744 Recarregant les fonts d''estils
3745 3745 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3746 3746 -----
3747 3747 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 Control remot
3752 3752 El control remot ha demanat de crear un nou node
3753 3753 El control remot ha demanat de crear una via
3754 3754 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3755 3755 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3756 3756 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3757 3757 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3758 3758 -----
3759 3759 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3760 3760 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3761 3761 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3762 3762 -----
3763 3763 Imatgeria remota
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 Control remot::Servidor parat.
3768 3768 Suprimeix
3769 3769 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3770 3770 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3771 3771 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3772 3772 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3773 3773 Esborra entrada
3774 3774 Eliminar de la memòria cau
3775 3775 Suprimeix de la barra d''eines
3776 3776 Elimina foto de la capa
3777 3777 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3778 3778 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3779 3779 Suprimir els marcadors seleccionats
3780 3780 Suprimir d''esta relació els membres seleccionats
3781 3781 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3782 3782 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3783 3783 Suprimir l''entrada seleccionada
3784 3784 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3785 3785 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3786 3786 -----
3787 3787 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3788 3788 Suprimir-les, netejar la relació
3789 3789 Suprimir este membre de la relació
3790 3790 Element de relacions suprimit.
3791 3791 Nodes duplicats suprimits
3792 3792 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3793 3793 Nodes suprimits de {0}
3794 3794 Etiquetes obsoletes suprimides
3795 3795 -----
3796 3796 Suprimint els connectors obsolets...
3797 3797 -----
3798 3798 Suprimint els connectors sense manteniment...
3799 3799 Canvia el nom del fitxer
3800 3800 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3801 3801 Reanomena la capa
3802 3802 Canvia el nom al marcador seleccionat
3803 3803 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3804 3804 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3805 3805 Lloguer
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 Taller mecànic
3810 3810 Reemplaça
3811 3811 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3812 3812 Reemplaçar els valors existents
3813 3813 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3814 3814 Informa d''un error
3815 3815 -----
3816 3816 Informa d''un error
3817 3817 +++++
3818 3818 Demana un testimoni d''autenticació
3819 3819 La petició ha fallat
3820 3820 Demana la URL del testimoni:
3821 3821 -----
3822 3822 Detalls de la petició: {0}
3823 3823 Embassament
3824 3824 Reinicia
3825 3825 Inicialitza les preferències
3826 3826 Restabliment de les preferències de defecte
3827 3827 Restaurar els valors per defecte
3828 3828 Carrer
3829 3829 Àrea residencial
3830 3830 Edifici residencial
3831 3831 Resol
3832 3832 Resol conflictes
3833 3833 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3834 3834 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3835 3835 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3836 3836 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3837 3837 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3838 3838 Resol conflictes.
3839 3839 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3840 3840 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3841 3841 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3842 3842 Recurs
3843 3843 Àrea de descans
3844 3844 Reinicia
3845 3845 Reinicia l''aplicació
3846 3846 +++++
3847 3847 Restaura
3848 3848 S''estan restaurant els fitxers
3849 3849 Restricció
3850 3850 Comerç minorista
3851 3851 Mur de contenció
3852 3852 Residència Gent Gran
3853 3853 Obté un testimoni d''autenticació
3854 3854 Obté una petició de testimoni
3855 3855 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3856 3856 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3857 3857 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3858 3858 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3859 3859 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3860 3860 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3861 3861 Recuperant informació sobre l''usuari...
3862 3862 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3863 3863 Reunió RGR92
3864 3864 Invertir
3865 3865 Canvia el sentit de les vies
3866 3866 Inverteix i combina
3867 3867 Canvia el sentit de la vía.
3868 3868 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3869 3869 Invertir l''orde dels membres de la relació
3870 3870 Sentit contrari
3871 3871 Inverteix les vies
3872 3872 Línia de costa invertida
3873 3873 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3874 3874 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3875 3875 S''estan revertint els canvis...
3876 3876 Revisar
3877 3877 Revisió
3878 3878 -----
3879 3879 Cavalls
3880 3880 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3881 3881 -----
3882 3882 Riu
3883 3883 Riba del riu
3884 3884 Carretera (tipus no conegut)
3885 3885 Restriccions a la via
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 Rol
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Problema de verificació del rol
3894 3894 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3895 3895 Manca rol {0}
3896 3896 -----
3897 3897 Rol:
3898 3898 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3899 3899 Els rols referits a les relacions
3900 3900 Rotonda
3901 3901 +++++
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 Xarxa de carreteres
3905 3905 -----
3906 3906 Tipus de Ruta
3907 3907 -----
3908 3908 Rutes mostrades:
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 Lliga de Rugbi
3912 3912 Unió de Rugbi
3913 3913 Ruïnes
3914 3914 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3915 3915 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3916 3916 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3917 3917 Test {0} en execució
3918 3918 Pista
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 Escala SAC
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 targetes-SIM
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 Entrenament en Seguretat
3937 3937 Inspecció Tècnica de Vehicles
3938 3938 Venda
3939 3939 Poterna
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 -----
3943 3943 Saturació:
3944 3944 +++++
3945 3945 Guarda
3946 3946 Guarda el testimoni d''autenticació a les preferències
3947 3947 Anomena i guarda
3948 3948 Anomena i guarda...
3949 3949 Guarda-ho en format GPX
3950 3950 Guarda a:
3951 3951 Guarda la capa
3952 3952 Guarda el fitxer OSM
3953 3953 Guarda la sessió
3954 3954 Guarda sessió com a...
3955 3955 Enregistra el fitxer WMS
3956 3956 Guarda una copia d''este estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3957 3957 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3958 3958 Guarda''l igualment
3959 3959 Anomena i guarda...
3960 3960 Guarda a:
3961 3961 Guarda el fitxer seleccionat.
3962 3962 Guarda la sessió...
3963 3963 Guarda estil ''{0}'' as ''{1}''
3964 3964 Guarda les dades actuals en un fitxer nou
3965 3965 Guarda les dades actuals.
3966 3966 Guarda la sessió actual en un fitxer nou.
3967 3967 Guardar les preferències i tancar la finestra
3968 3968 Guardar a les preferències
3969 3969 Guardar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3970 3970 Guarda el perfil {0}
3971 3971 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3972 3972 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3973 3973 Factor d''escala
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 Explorant el directori {0}
3977 3977 Escola
3978 3978 Ferralla
3979 3979 Pedregar
3980 3980 Matolls
3981 3981 -----
3982 3982 Peixateria
3983 3983 Cerca
3984 3984 Cerca...
3985 3985 Cercar clau/valor
3986 3986 Cercar clau/valor/tipus
3987 3987 -----
3988 3988 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3989 3989 -----
3990 3990 Cercar objectes
3991 3991 -----
3992 3992 Cerca objectes.
3993 3993 Cerca entre les etiquetes
3994 3994 -----
3995 3995 Cerca predefinit
3996 3996 Cercar element predefinit
3997 3997 Cadena a cercar:
3998 3998 -----
3999 3999 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4000 4000 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4001 4001 Cerca...
4002 4002 Cerca:
4003 4003 Cercar:
4004 4004 Segon nom
4005 4005 Segona mà
4006 4006 Es venen bicis de segona mà
4007 4007 Secundària
4008 4008 Enllaç de via secundària
4009 4009 Segons: {0}
4010 4010 Excepció de seguretat
4011 4011 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4012 4012 -----
4013 4013 Opcions de dibuix de segments
4014 4014 Via ciclista i peatonal segregada
4015 4015 -----
4016 4016 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4017 4017 Selecciona
4018 4018 Selecciona-ho tot
4019 4019 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4020 4020 Selecciona capes WMS
4021 4021 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4022 4022 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4023 4023 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4024 4024 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4025 4025 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4026 4026 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4027 4027 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4028 4028 Selecciona un increment automàtic de {0} per este camp
4029 4029 Selecciona per data
4030 4030 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seua creació o tancament.
4031 4031 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4032 4032 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4033 4033 Seleccioneu un altre:
4034 4034 Seleccionar nom de fitxer
4035 4035 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4036 4036 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
4037 4037 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4038 4038 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4039 4039 Seleccionar una capa d''imatgeria
4040 4040 Seleccionar a la capa
4041 4041 Seleccionar la relació a la llista
4042 4042 Selecciona membres
4043 4043 Selecciona membres (afegir)
4044 4044 Seleccionar l''interval següent
4045 4045 Selecciona el node sota el cursor
4046 4046 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4047 4047 -----
4048 4048 Trieu objectes pels membres de la relació seleccionats
4049 4049 -----
4050 4050 Seleccionar els objectes d''este usuari
4051 4051 Seleccionar objectes a pujar
4052 4052 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4053 4053 Selecciona l''interval previ
4054 4054 Selecciona relació
4055 4055 Selecciona relació (afegir)
4056 4056 Selecciona la relació a la llista
4057 4057 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4058 4058 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4059 4059 Seleccioneu la capa de destí
4060 4060 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4061 4061 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4062 4062 Selecciona els membres de la relació
4063 4063 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4064 4064 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4065 4065 Seleccionar les primitives en el contingut d''este conjunt de canvis de les dades actuals
4066 4066 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4067 4067 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
4068 4068 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
4069 4069 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
4070 4070 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
4071 4071 -----
4072 4072 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
4073 4073 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4074 4074 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4075 4075 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4076 4076 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4077 4077 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4078 4078 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4079 4079 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4080 4080 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4081 4081 Selecciona amb la cerca donada
4082 4082 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4083 4083 Entrades seleccionades:
4084 4084 Selecció
4085 4085 Selecció buida
4086 4086 La selecció només pot contindre vies i nodes.
4087 4087 Selecció no apropiada!
4088 4088 Selecció:
4089 4089 Selecció: {0}
4090 4090 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagen estat esborrats)
4091 4091 Selecciona els objectes que són part d''esta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4092 4092 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4093 4093 Semiautomàtic
4094 4094 Capa separada
4095 4095 Separador
4096 4096 Seqüència: {0}
4097 4097 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4098 4098 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4099 4099 Via de servei
4100 4100 Horari
4101 4101 Tipus de servei
4102 4102 Tipus de via de servei
4103 4103 Àrea de servei
4104 4104 Serveis:
4105 4105 Sessió
4106 4106 Fitxer de sessió (*.jos)
4107 4107 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4108 4108 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4109 4109 Establir un favorit WMS
4110 4110 Establir els valors per defecte
4111 4111 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4112 4112 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4113 4113 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4114 4114 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4115 4115 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4116 4116 -----
4117 4117 Selecciona els elements de la relació
4118 4118 Tria l''idioma
4119 4119 -----
4120 4120 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4121 4121 -----
4122 4122 Establir el valor per defecte
4123 4123 Fer visible el track per a {0}
4124 4124 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4125 4125 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4126 4126 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4127 4127 Establir un rol per als membres seleccionats
4128 4128 -----
4129 4129 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4130 4130 Ajustant els valors per defecte
4131 4131 Paràmetres
4132 4132 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4133 4133 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4134 4134 Configuració de la funció de control remot
4135 4135 Taxi col·lectiu
4136 4136 Compartició
4137 4137 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4138 4138 +++++
4139 4139 Refugi
4140 4140 Majúscula+Enter: Afig totes les etiquetes als objectes seleccionats
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 Navegació
4144 4144 Sabateria
4145 4145 Tir
4146 4146 Botigues
4147 4147 Descripció curta:
4148 4148 Drecera
4149 4149 Drecera de fons: Modificat
4150 4150 Drecera de fons: Usuari
4151 4151 Mostra límits
4152 4152 Mostra els errors
4153 4153 Mostra l''informe d''estat
4154 4154 Mostar text/icones
4155 4155 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4156 4156 Mostra informació de la tessel·la
4157 4157 Mostra-ho tot
4158 4158 Mostra límits
4159 4159 Mostrar conjunt de canvis {0}
4160 4160 -----
4161 4161 Mostrar ajuda
4162 4162 Mostra l''assistent de geometria
4163 4163 Mostra l''historial
4164 4164 -----
4165 4165 Mostra informació
4166 4166 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4167 4167 Mostrar el nivell d''informació.
4168 4168 -----
4169 4169 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4170 4170 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4171 4171 Mostrar la imatge següent
4172 4172 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4173 4173 Mostrar només el que siga aplicable a la selecció
4174 4174 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4175 4175 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4176 4176 Mostrar la imatge anterior
4177 4177 Mostrar només la selecció
4178 4178 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4179 4179 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4180 4180 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4181 4181 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4182 4182 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4183 4183 Mostrar els tests d''informació.
4184 4184 -----
4185 4185 Mostra esta ajuda
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Amaga/mostra
4189 4189 Mostra/amaga la capa
4190 4190 -----
4191 4191 Àrea que es mostra
4192 4192 Mostra la pressió atmosfèrica
4193 4193 Mostra la data actual
4194 4194 Mostra la humitat
4195 4195 Mostr` la temperatur!
4196 4196 -----
4197 4197 Botons laterals
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4201 4201 Vies amb un nom similar
4202 4202 +++++
4203 4203 Simplifica la via
4204 4204 Simplifica totes les vies seleccionades
4205 4205 Vols simplificar la via?
4206 4206 Connexions simultànies:
4207 4207 -----
4208 4208 Un únic color (personalitzable)
4209 4209 Elements individuals
4210 4210 Lloc
4211 4211 Nom del lloc
4212 4212 Mida
4213 4213 Monopatí
4214 4214 Patinatge
4215 4215 Esquí
4216 4216 -----
4217 4217 Esquí
4218 4218 Ignorar la descàrrega
4219 4219 Ignorar la descàrrega
4220 4220 Ignorar la capa i continuar
4221 4221 -----
4222 4222 Ignorar l''actualització
4223 4223 -----
4224 4224 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4225 4225 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4226 4226 -----
4227 4227 Mapa lliscant
4228 4228 Rampa
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 Fumar
4233 4233 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4234 4234 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4235 4235 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4236 4236 -----
4237 4237 Ajusta a les projeccions dels nodes
4238 4238 Discretitza a la mida de la tessel·la
4239 4239 Moto de neu
4240 4240 -----
4241 4241 Futbol
4242 4242 Tou
4243 4243 -----
4244 4244 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar estos canvis.</html>
4249 4249 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si vos plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4250 4250 -----
4251 4251 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seua data i hora han estat ignorats.
4252 4252 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4253 4253 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4254 4254 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4255 4255 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps siga interior i exterior a una relació multipoligonal.
4256 4256 Disculpeu. No és possible crear una via que siga interior a vàries relacions multipoligonals.
4257 4257 Disculpeu. No és possible crear una via que siga exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4258 4258 Ordenar
4259 4259 -----
4260 4260 Ordenar el menú de Predefinicions
4261 4261 Ordenar els membres de la relació
4262 4262 Senyals sonors
4263 4263 Origen
4264 4264 Sud
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4269 4269 Espais per a gent gran
4270 4270 Espais per a embarassades
4271 4271 -----
4272 4272 Espècies
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 Radar
4276 4276 Puntes
4277 4277 Divideix la via
4278 4278 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4279 4279 Divideix la via en fragments
4280 4280 Esport
4281 4281 Esport (Pilota)
4282 4282 Instal·lacions esportives
4283 4283 Esports
4284 4284 Pavelló poliesportiu
4285 4285 Font / Brollador
4286 4286 Estadi
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 Argument de geometria estàndard UNIX
4293 4293 Estrelles
4294 4294 Inicia la cerca
4295 4295 Data d''inici
4296 4296 Inicia la baixada
4297 4297 Comença a baixar dades
4298 4298 Comença una via nova a partir del darrer node.
4299 4299 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi haja altres marcadors disponibles).
4300 4300 Iniciant l''exploració del directori
4301 4301 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4302 4302 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4303 4303 Iniciant la descàrrega en frangments...
4304 4304 Començant a pujar amb una petició ...
4305 4305 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4306 4306 Estat:
4307 4307 Estació o atractiu
4308 4308 Papereria
4309 4309 +++++
4310 4310 Informe d''estat
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 Escales
4316 4316 -----
4317 4317 Escala de pas
4318 4318 -----
4319 4319 +++++
4320 4320 Zona de parada
4321 4321 Situació de la parada
4322 4322 -----
4323 4323 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4324 4324 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 Riera / Torrent
4328 4328 Carrer
4329 4329 Enllumenat públic
4330 4330 Nom del carrer
4331 4331 Carrers
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 Fort
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 L''estil de la via l''externa no coincideix
4338 4338 Està actiu l''estil?
4339 4339 -----
4340 4340 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4341 4341 Memòria cau d''estils per "{0}":
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 Subàrea
4345 4345 -----
4346 4346 Envia el filtre
4347 4347 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4348 4348 Barri/Districte
4349 4349 Metro
4350 4350 Boca de metro
4351 4351 Èxit
4352 4352 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4353 4353 -----
4354 4354 +++++
4355 4355 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4356 4356 Supermercat
4357 4357 Amb vigilància
4358 4358 Suport
4359 4359 Serveis d''imatges rectificades:
4360 4360 Les projeccions suportades són: {0}
4361 4361 Valors admesos
4362 4362 No tornar a mostrar la finestra d''error durant esta sessió.
4363 4363 Superfície
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 Vèrtex geodèsic
4367 4367 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4368 4368 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4369 4369 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4370 4370 Natació
4371 4371 -----
4372 4372 Swiss Grid (Suïssa)
4373 4373 Mercator oblíqua suïssa
4374 4374 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4375 4375 -----
4376 4376 Descripció de símbols
4377 4377 -----
4378 4378 Sincronitzar àudio
4379 4379 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4380 4380 Sincronitzar només el node {0}
4381 4381 Sincronitzar només la relació {0}
4382 4382 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4383 4383 Sincronitzar només la via {0}
4384 4384 Sistema de mesura
4385 4385 -----
4386 4386 T1 - ruta excursionista
4387 4387 T2 - ruta excursionista de muntanya
4388 4388 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4389 4389 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4390 4390 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4391 4391 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4392 4392 -----
4393 4393 Paràmetres TMS
4394 4394 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4395 4395 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 Paviment tàctil
4400 4400 -----
4401 4401 -----
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4405 4405 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4406 4406 -----
4407 4407 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4408 4408 El valor de la clau és més gran del permés
4409 4409 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4410 4410 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4411 4411 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4412 4412 Font de TagChecker
4413 4413 Etiquetant predefinicions
4414 4414 Etiquetes
4415 4415 -----
4416 4416 Atributs i membres
4417 4417 -----
4418 4418 Etiquetes de nodes
4419 4419 Etiquetes de relacions
4420 4420 Etiquetes de vies
4421 4421 -----
4422 4422 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4423 4423 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4424 4424 Etiquetes amb valors buits
4425 4425 -----
4426 4426 Etiquetes:
4427 4427 -----
4428 4428 Sastreria
4429 4429 +++++
4430 4430 -----
4431 4431 +++++
4432 4432 Pista de rodatge
4433 4433 Tàxon
4434 4434 -----
4435 4435 Telèfon
4436 4436 Targetes telefòniques
4437 4437 -----
4438 4438 +++++
4439 4439 Admet tenda de campanya
4440 4440 +++++
4441 4441 Terciària
4442 4442 Enllaç de via terciària
4443 4443 -----
4444 4444 Provar el testimoni d''autenticació
4445 4445 El test ha fallat
4446 4446 -----
4447 4447 Provar la URL de l''API
4448 4448 Test {0}/{1}: Començant {2}
4449 4449 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4450 4450 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 +++++
4454 4454 Esta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Este missatge no toranarà a ser mostrat.
4455 4455 Orientació del segment que està essent dibuixat
4456 4456 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4457 4457 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4458 4458 La URL de l''API és vàlida
4459 4459 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Per favor, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4460 4460 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Per favor, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4461 4461 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtindre servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4462 4462 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si vos plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4463 4463 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4464 4464 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 Les vies "via" no es troben connectades.
4468 4468 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4469 4469 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4470 4470 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4471 4471 El text en negreta és el nom de la capa.
4472 4472 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan siga pujat
4473 4473 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan siga pujat
4474 4474 El contingut d''este conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4475 4475 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Estos objectes no seran ignorats en fer l''operació d''apegar. Voleu apegar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4476 4476 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4477 4477 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4478 4478 El valor no és un ID vàlid. Per favor, indiqueu un valor enter més gran que zero
4479 4479 El valor actual no és una URL vàlida.
4480 4480 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Per favor, indiqueu un valor enter > 0
4481 4481 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Per favor, introduïu un valor enter > 0
4482 4482 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4483 4483 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4484 4484 Les predefinicions per defecte de JOSM
4485 4485 El document no conté dades.
4486 4486 -----
4487 4487 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4488 4488 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4489 4489 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4490 4490 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4491 4491 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4492 4492 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4493 4493 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4494 4494 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4495 4495 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4496 4496 -----
4497 4497 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4498 4498 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4499 4499 -----
4500 4500 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4501 4501 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4502 4502 -----
4503 4503 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4504 4504 -----
4505 4505 El nombre de segons a saltar avant o endarrera en prémer el botó adient
4506 4506 La contrasenya no pot estar buida. Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
4507 4507 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4508 4508 El connector ha estat suprimit de la configuració. Per favor, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4509 4509 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4510 4510 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4511 4511 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4512 4512 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4513 4513 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4514 4514 La zona demanada és massa gran. Per favor feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4515 4515 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4516 4516 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si vos plau, seleccionaeu un altre.
4517 4517 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4518 4518 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4519 4519 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4520 4520 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4521 4521 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4522 4522 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4523 4523 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4524 4524 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4525 4525 -----
4526 4526 El nom d''usuari no pot estar buit. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4527 4527 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4528 4528 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4529 4529 Teatre
4530 4530 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4531 4531 La seua versió
4532 4532 La seua versió (conjunt de dades del servidor)
4533 4533 El seu amb el fusionat
4534 4534 No hi ha capa d''imatgeria
4535 4535 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4536 4536 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4537 4537 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4538 4538 Hi ha una intersecció entre les vies
4539 4539 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4540 4540 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4541 4541 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si vos plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4542 4542 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''este marcador
4543 4543 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4547 4547 Esta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4548 4548 Això està després del final de l''enregistrament
4549 4549 Això és el mateix que esborrar els rols d''estos objectes
4550 4550 Este node no està unit a cap altre
4551 4551 Esta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguen enviats.
4552 4552 Esta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4553 4553 -----
4554 4554 Este test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4555 4555 Este test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4556 4556 Este test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4557 4557 Este test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4558 4558 Este test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4559 4559 Este test verifica si els multipolígons són vàlids
4560 4560 -----
4561 4561 Este test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguen cap node en comú que faça d''interconnexió.
4562 4562 Este test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4563 4563 Este test comprova que les línies de costa són correctes
4564 4564 Este test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4565 4565 Este test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4566 4566 Este test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4567 4567 -----
4568 4568 Este test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4569 4569 Este test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4570 4570 Este test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4571 4571 -----
4572 4572 Esta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4573 4573 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4574 4574 -----
4575 4575 Màquina Expenedora de bitllets
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 Nombres de les tessel·les
4579 4579 Adreça de la tessel·la:
4580 4580 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4581 4581 Hora
4582 4582 Hora (hh:mm ,per tresc)
4583 4583 Límit de temps (minuts)
4584 4584 Temps:
4585 4585 Durada
4586 4586 Fus horari:
4587 4587 Fus horari: {0}
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 Títol:
4593 4593 A
4594 4594 Per (estació terme)
4595 4595 fins a ...
4596 4596 Per suprimir
4597 4597 Canvia les línies GPX
4598 4598 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4599 4599 Canvia a la visualització esquemàtica
4600 4600 Commuta les finestres
4601 4601 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4602 4602 Commuta botons dinàmics
4603 4603 Commuta la vista en pantalla completa
4604 4604 Commuta la discretització amb {0}
4605 4605 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4606 4606 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4607 4607 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4608 4608 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4609 4609 Commuta: {0}
4610 4610 Canvia la configuració global ''{0}''.
4611 4611 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4612 4612 Lavabos
4613 4613 -----
4614 4614 El testimoni permet un accés restringit
4615 4615 Peatge
4616 4616 Cabines de peatge
4617 4617 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4618 4618 Eina: {0}
4619 4619 Barra d''eines
4620 4620 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4621 4621 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4622 4622 Personalització de la barra d''eines
4623 4623 Barra d''eines: {0}
4624 4624 Eines
4625 4625 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4626 4626 Suggeriment
4627 4627 +++++
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 Turisme
4633 4633 -----
4634 4634 Autobús turístic
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 Torre
4639 4639 -----
4640 4640 Tipus de Torre
4641 4641 Vila
4642 4642 -----
4643 4643 Joguineria
4644 4644 Pista / Camí rural
4645 4645 -----
4646 4646 Acoloriment de recorreguts i punts
4647 4647 Dades del recorregut
4648 4648 Tipus de pista o camí rural
4649 4649 -----
4650 4650 Pacificació del trànsit
4651 4651 -----
4652 4652 Semàfor
4653 4653 Semàfors
4654 4654 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4655 4655 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4656 4656 Tren
4657 4657 Tramvia
4658 4658 Parada de tramvia
4659 4659 Parada de tramvia (antiga)
4660 4660 -----
4661 4661 +++++
4662 4662 Restriccions del mode de transport
4663 4663 Mercator Transversal
4664 4664 Agència de Viatges
4665 4665 Arbre
4666 4666 Filera d''arbres
4667 4667 -----
4668 4668 Troleibús
4669 4669 Via ràpida
4670 4670 Enllaç de via ràpida
4671 4671 Provar un altre cop
4672 4672 -----
4673 4673 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4674 4674 Túnel
4675 4675 -----
4676 4676 Activa o desactiva els estils seleccionats
4677 4677 Cercle de gir
4678 4678 -----
4679 4679 Punt de gir
4680 4680 Prohibicions de gir
4681 4681 Torn
4682 4682 Rotonda ferroviària
4683 4683 -----
4684 4684 Tipus
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 Tipus de sanció
4689 4689 Tipus de refugi
4690 4690 -----
4691 4691 -----
4692 4692 Temps de viatge normal en minuts
4693 4693 -----
4694 4694 +++++
4695 4695 -----
4696 4696 nom UIC
4697 4697 codi UIC
4698 4698 UIC-Referència
4699 4699 -----
4700 4700 Desconegut
4701 4701 Adreça URL
4702 4702 Fitxer / Adreça web:
4703 4703 Adreça URL dels arxius
4704 4704 -----
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 URL de www.openstreetmap.org (ací podeu apegar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4713 4713 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu apegar l''adreça de la zona a descarregar)
4714 4714 -----
4715 4715 Adreça URL:
4716 4716 Adreça URL:
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 +++++
4723 4723 UTM França (DOM)
4724 4724 Sistema geodèsic UTM
4725 4725 Zona UTM
4726 4726 -----
4727 4727 Separa les vies
4728 4728 -----
4729 4729 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4730 4730 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4731 4731 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4732 4732 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4733 4733 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4734 4734 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4735 4735 No és possible obtindre la ruta canònica del directori {0}\n
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 La capa no es pot carregar
4739 4739 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4740 4740 Imposible mostrar la latitud/longitud
4741 4741 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4742 4742 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4743 4743 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4747 4747 Sense referència
4748 4748 Vies no tancades
4749 4749 Via sense tancar
4750 4750 Línia costanera no connectada
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4754 4754 -----
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 No decidit
4758 4758 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4759 4759 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4760 4760 No decidit
4761 4761 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4762 4762 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4763 4763 Desfés
4764 4764 Desfés ...
4765 4765 Desfés el moviment
4766 4766 Desfà la normalització d’a certs nodes
4767 4767 Desfés l''última acció.
4768 4768 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4769 4769 Desfés {0}
4770 4770 Separa el tauler
4771 4771 Excepció no esperada
4772 4772 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4773 4773 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4774 4774 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4775 4775 -----
4776 4776 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4777 4777 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4778 4778 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4779 4779 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4780 4780 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4781 4781 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4782 4782 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4783 4783 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4784 4784 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4785 4785 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4786 4786 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4787 4787 -----
4788 4788 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4795 4795 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4796 4796 -----
4797 4797 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4798 4798 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4799 4799 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4800 4800 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4801 4801 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4802 4802 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4803 4803 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4804 4804 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4805 4805 Desbloqueja
4806 4806 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4807 4807 Confirmació de separació
4808 4808 Node separat
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 Universitat
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 Es desconeix el servidor remot
4815 4815 Tipus de membre desconegut
4816 4816 Node {0} desconegut.
4817 4817 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4818 4818 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4819 4819 -----
4820 4820 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4821 4821 -----
4822 4822 Requisit desconegut: {0}
4823 4823 Rol desconegut
4824 4824 Sentències desconegudes: {0}
4825 4825 -----
4826 4826 Tipus desconegut: {0}
4827 4827 Cruïlla sense nom
4828 4828 Via no classificada sense nom
4829 4829 Vies sense nom
4830 4830 -----
4831 4831 Línia de costa desordenada
4832 4832 Desempaquetant {0} en {1}
4833 4833 Canvis sense guardar
4834 4834 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4835 4835 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4836 4836 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4837 4837 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4838 4838 Hi ha dades no guardades i els fitxers no poden ser escrits
4839 4839 Dades d''osm no enregistrades
4840 4840 No seleccionis res
4841 4841 Desselecciona tots els objectes.
4842 4842 Ara no és seleccionable
4843 4843 -----
4844 4844 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4845 4845 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4846 4846 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4847 4847 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4848 4848 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4849 4849 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4850 4850 Versió no suportada: {0}
4851 4851 nodes sense etiquetes i sense connexió
4852 4852 Vies no etiquetades
4853 4853 Vies no etiquetades (comentat)
4854 4854 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4855 4855 Amunt
4856 4856 Puja un nivell
4857 4857 Actualitza
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 Actualitza el conjunt de canvis
4861 4861 -----
4862 4862 Actualitzar el contingut
4863 4863 Actualitza dades
4864 4864 Actualitzar la llista de directoris.
4865 4865 Interval d''actualització (en dies):
4866 4866 Actualitza el modificat
4867 4867 -----
4868 4868 Actualitzar objectes
4869 4869 -----
4870 4870 Actualitzar connectors
4871 4871 Actualitza la selecció
4872 4872 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4873 4873 -----
4874 4874 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4875 4875 Actualitzar els connectors seleccionats
4876 4876 Actualitzat
4877 4877 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4878 4878 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4879 4879 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4880 4880 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4881 4881 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4882 4882 Actualitzant conjunt de canvis...
4883 4883 Actualitzant dades
4884 4884 Actualització dels errors ignorats ...
4885 4885 Actualitzant el mapa ...
4886 4886 Actualitzant els connectors
4887 4887 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4888 4888 Puja
4889 4889 Pujar els canvis
4890 4890 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4891 4891 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4892 4892 Puja dades
4893 4893 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4894 4894 Pujar les dades en una petició
4895 4895 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4896 4896 Enviament desaconsellat.
4897 4897 Pujar els objectes individualment
4898 4898 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4899 4899 Es desaconsella la càrrega
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 Puja la selecció
4903 4903 Pujada reeixida!
4904 4904 Pujar les primitives canviades
4905 4905 Pujar vers ''{0}''
4906 4906 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4907 4907 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4908 4908 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4909 4909 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4910 4910 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4911 4911 Pujant dades ...
4912 4912 Pujant dades de la capa ''{0}''
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 Ús
4916 4916 Posició d''utilització
4917 4917 Utilitzar autenticació bàsica
4918 4918 Usa l''anglés per etiquetar de forma predeterminada
4919 4919 Utilitza Oauth
4920 4920 Utilitzar un proxi SOCKS
4921 4921 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4922 4922 -----
4923 4923 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4924 4924 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4925 4925 Fes servir el predeterminat
4926 4926 Utilitza els paràmetres per defecte
4927 4927 Utilitzar la capa d''error.
4928 4928 -----
4929 4929 Utilitzar configuracions globals
4930 4930 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4931 4931 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4932 4932 -----
4933 4933 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4934 4934 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4935 4935 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4936 4936 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4937 4937 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4938 4938 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4939 4939 Utilitza esta etiqueta un altre cop
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 Usuari
4943 4943 Identificador d''usuari:
4944 4944 -----
4945 4945 Nom d''usuari:
4946 4946 Nom d''usuari:
4947 4947 Nom d''usuari
4948 4948 Nom d''usuari:
4949 4949 Això hauria de ser corregit.
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 Aspiradora
4954 4954 Validar
4955 4955 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4956 4956 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4957 4957 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4958 4958 Validant
4959 4959 Validació
4960 4960 Validació de resultats
4961 4961 Errors de validació
4962 4962 La validació ha fallat. La URL de l''API no pareix vàlida.
4963 4963 Resultat de la validació
4964 4964 -----
4965 4965 Valor
4966 4966 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4967 4967 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4968 4968 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4969 4969 El valor ''{0}'' no és un nombre. Per favor, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4970 4970 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4971 4971 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4972 4972 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4973 4973 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4974 4974 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4975 4975 -----
4976 4976 Valor:
4977 4977 Valor:
4978 4978 Basar
4979 4979 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4980 4980 Accés de vehicles
4981 4981 Vehicles per tipus
4982 4982 Vehicles per ús
4983 4983 -----
4984 4984 Velocitat (roig = lent, verd = ràpid)
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 Productes expenendits
4988 4988 +++++
4989 4989 -----
4990 4990 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4991 4991 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4992 4992 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4993 4993 -----
4994 4994 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4995 4995 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4996 4996 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4997 4997 Versió {0}
4998 4998 Versió:
4999 4999 Versió:
5000 5000 -----
5001 5001 Veterinari
5002 5002 Via (parades intermitges)
5003 5003 Vídeo
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 -----
5007 5007 -----
5008 5008 Visualitza
5009 5009 Visualitza: {0}
5010 5010 Mirador
5011 5011 Seguiment automàtic
5012 5012 Poble
5013 5013 Àrea verda
5014 5014 -----
5015 5015 Vinya
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 Visibilitat
5020 5020 Visibilitat/llegibilitat
5021 5021 Castellet visible
5022 5022 Visita la pàgina del projecte
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 -----
5027 5027 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5028 5028 Calibració del gravador de veu
5029 5029 Volcà
5030 5030 Voleibol
5031 5031 Tensió
5032 5032 Voltatge en volts (V)
5033 5033 -----
5034 5034 ATENCIÓ: {0}
5035 5035 +++++
5036 5036 WGS84
5037 5037 -----
5038 5038 Error WMS
5039 5039 Fitxers WMS (*.wms)
5040 5040 Paràmetres WMS
5041 5041 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5042 5042 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5043 5043 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5044 5044 -----
5045 5045 Esperant 10 segons ...
5046 5046 Mur
5047 5047 Atenció
5048 5048 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5049 5049 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5050 5050 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5051 5051 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitze el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5052 5052 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5053 5053 -----
5054 5054 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5055 5055 Avisos
5056 5056 Rentat
5057 5057 -----
5058 5058 -----
5059 5059 -----
5060 5060 -----
5061 5061 Aigua
5062 5062 -----
5063 5063 Parc aquàtic
5064 5064 Torre d''aigua
5065 5065 -----
5066 5066 Pou d''aigua
5067 5067 Obres hidràuliques
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 Cascada
5071 5071 -----
5072 5072 Molí d''aigua
5073 5073 Curs d''aigua
5074 5074 Nodes de curs d''aigua duplicats
5075 5075 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5076 5076 -----
5077 5077 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5078 5078 Via connectada a una àrea
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 El final del cami és a prop d''una carretera
5083 5083 El final de la via és a prop d''una altra via.
5084 5084 El node d''una via és a prop d''una altra via
5085 5085 La via finalitza a una àrea
5086 5086 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5087 5087 Via {0}
5088 5088 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5089 5089 Via:
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 -----
5094 5094 -----
5095 5095 -----
5096 5096 Etiquetatge de fites
5097 5097 Punts de la via
5098 5098 Altres vies
5099 5099 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5100 5100 Vies amb la mateixa posició
5101 5101 Creu
5102 5102 Ermita
5103 5103 -----
5104 5104 Pàgina web:
5105 5105 Lloc web
5106 5106 Assut
5107 5107 -----
5108 5108 Aiguamolls
5109 5109 -----
5110 5110 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan este fritxer siga importat?
5111 5111 -----
5112 5112 Cadires de rodes
5113 5113 -----
5114 5114 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5115 5115 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 En guardar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 Tot el grup
5122 5122 -----
5123 5123 Amplada (metres)
5124 5124 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5125 5125 +++++
5126 5126 -----
5127 5127 Molí de vent
5128 5128 Finestres
5129 5129 Anemoscopi (mànega de vent)
5130 5130 -----
5131 5131 Renderitzador de mapa esquemàtic
5132 5132 Visualització esquemàtica
5133 5133 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5134 5134 Amb botiga
5135 5135 -----
5136 5136 -----
5137 5137 Bosc
5138 5138 -----
5139 5139 Planta industrial
5140 5140 Voleu reiniciar ara?
5141 5141 -----
5142 5142 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5143 5143 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5144 5144 -----
5145 5145 Vies odenades de manera incorrecta
5146 5146 Manca l''etiqueta XML <user>.
5147 5147 Sí
5148 5148 Sí, aplicar-ho
5149 5149 Si, crear un conflicte i tancar
5150 5150 Si, guardar els canvis i tancar
5151 5151 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5152 5152 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5153 5153 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5154 5154 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5155 5155 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Estes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''esta manera.<br />La seua fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5156 5156 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5157 5157 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5158 5158 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5159 5159 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''esta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facen.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5160 5160 -----
5161 5161 També podeu apegar una adreça web de www.openstreetmap.org
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 -----
5165 5165 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Per favor, autoritzeu primer.
5166 5166 Heu descarregat massa dades. Per favor, proveu més tard.
5167 5167 Heu trobat un error dins JOSM
5168 5168 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió ací:
5169 5169 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguen efecte
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
5173 5173 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5174 5174 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5175 5175 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5176 5176 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5177 5177 Cal que pareu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5178 5178 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5179 5179 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5180 5180 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, per favor, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5181 5181 Heu de seleccionar un tack GPX
5182 5182 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5183 5183 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu per favor que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''esta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la faena<br />de molts d''atres usuaris.
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 Sense coordenades: {0}
5187 5187 -----
5188 5188 +++++
5189 5189 Apropa
5190 5190 Escala (en metres)
5191 5191 Apropa
5192 5192 Apropa (teclat)
5193 5193 Allunya
5194 5194 Allunya (teclat)
5195 5195 Apropa i mou el mapa
5196 5196 Amplia a la millor relació i 1:1
5197 5197 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5198 5198 Apropa
5199 5199 Nivell d''apropament:
5200 5200 Allunya
5201 5201 Amplia la vista de {0}
5202 5202 Amplia a
5203 5203 Amplia a l''interval
5204 5204 Amplia a la capa
5205 5205 Amplia a la resolució nativa
5206 5206 Amplia la zona del node
5207 5207 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5208 5208 Amplia la selecció
5209 5209 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5210 5210 Amplia la zona del primer node seleccionat
5211 5211 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5212 5212 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5213 5213 Amplia els objectes en el contingut d''este conjunt de canvis a la capa actual
5214 5214 Ampliar la zona del node a la capa actual
5215 5215 Amplia {0}
5216 5216 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta relació no està activa
5217 5217 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta via no està activa
5218 5218 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5219 5219 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5220 5220 "carrer Major"
5221 5221 \nAltitud: {0} m
5222 5222 \nDirecció {0}°
5223 5223 \nhora EXIF: {0}
5224 5224 \nhora GPS: {0}
5225 5225 \nInterval:{0}
5226 5226 -----
5227 5227 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5228 5228 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5229 5229 \n\nLlista dels estils generats:\n
5230 5230 Rasa
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 carril bici
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 camí
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 residencial
5244 5244 -----
5245 5245 -----
5246 5246 via de servei
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 -----
5250 5250 -----
5251 5251 -----
5252 5252 -----
5253 5253 sense classificació
5254 5254 municipi GB/EUA
5255 5255 ciutat
5256 5256 comarca
5257 5257 llogaret
5258 5258 illa
5259 5259 indret
5260 5260 municipi
5261 5261 barri/districte
5262 5262 vila
5263 5263 poble
5264 5264 carrer associat
5265 5265 límit
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 sanció
5269 5269 multipolígon
5270 5270 xarxa
5271 5271 transport_públic
5272 5272 prohibició
5273 5273 ruta
5274 5274 -----
5275 5275 lloc
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 corrent d''aigua
5279 5279 -----
5280 5280 Estació
5281 5281 pista/camp
5282 5282 centre esportiu
5283 5283 pista
5284 5284 Porta
5285 5285 Arrere
5286 5286 Més ràpid
5287 5287 Avançament ràpid
5288 5288 Avança
5289 5289 Salta arrere.
5290 5290 Salta avant
5291 5291 Marcador següent
5292 5292 Reproduir el següent marcador
5293 5293 Reprodueix el marcador anterior
5294 5294 Reprodueix/Pausa
5295 5295 Marcador anterior
5296 5296 Més lent
5297 5297 Avança a poc a poc
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 apartaments
5301 5301 -----
5302 5302 comercial
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 casa unifamiliar
5306 5306 -----
5307 5307 granja
5308 5308 -----
5309 5309 garatge
5310 5310 aparcaments
5311 5311 hivernacle
5312 5312 +++++
5313 5313 +++++
5314 5314 casa
5315 5315 refugi
5316 5316 +++++
5317 5317 oficina
5318 5318 residencial
5319 5319 comerç al detall
5320 5320 cobert
5321 5321 escola
5322 5322 cobert
5323 5323 -----
5324 5324 casa en filera
5325 5325 transports
5326 5326 universitat
5327 5327 magatzem
5328 5328 -----
5329 5329 si
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 bicicleta
5337 5337 vehicle per a mercaderies pesants
5338 5338 passatgers
5339 5339 passatgers;vehicles
5340 5340 +++++
5341 5341 Tancat
5342 5342 Obri
5343 5343 buit
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 -----
5347 5347 -----
5348 5348 -----
5349 5349 -----
5350 5350 -----
5351 5351 -----
5352 5352 -----
5353 5353 -----
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 -----
5363 5363 +++++
5364 5364 negre
5365 5365 blau
5366 5366 marró
5367 5367 gris
5368 5368 verd
5369 5369 roig
5370 5370 -----
5371 5371 blanc
5372 5372 +++++
5373 5373 +++++
5374 5374 +++++
5375 5375 O
5376 5376 -----
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 doble mitja barrera
5385 5385 completa
5386 5386 mitja
5387 5387 +++++
5388 5388 si
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 emergència
5399 5399 eixida
5400 5400 principal
5401 5401 servei
5402 5402 si
5403 5403 +++++
5404 5404 +++++
5405 5405 +++++
5406 5406 +++++
5407 5407 +++++
5408 5408 +++++
5409 5409 +++++
5410 5410 +++++
5411 5411 +++++
5412 5412 -----
5413 5413 digestió anaeròbica
5414 5414 presa
5415 5415 combustió
5416 5416 fissió
5417 5417 fusió
5418 5418 gasificació
5419 5419 fotovoltaic
5420 5420 piròlisi
5421 5421 central d''aigua fluent
5422 5422 corrent d''aigua
5423 5423 tèrmica
5424 5424 hidroelèctrica reversible
5425 5425 hidroelèctrica
5426 5426 Desc(ripció)
5427 5427 Nom
5428 5428 Combustible
5429 5429 alta
5430 5430 mitja
5431 5431 baix
5432 5432 verd
5433 5433 carril
5434 5434 aparcament
5435 5435 vorera
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 granja
5441 5441 plantació d''arbres
5442 5442 -----
5443 5443 residencial
5444 5444 Desplaçament
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 tanca publicitària
5452 5452 sòl
5453 5453 pal
5454 5454 mural
5455 5455 matolls
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 barrejat
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 en superfície
5470 5470 pilar
5471 5471 estany
5472 5472 soterrada
5473 5473 submarí
5474 5474 mur
5475 5475 difícil (negra)
5476 5476 fàcil (blava)
5477 5477 experts
5478 5478 +++++
5479 5479 intermèdia (roja)
5480 5480 principiants (verda)
5481 5481 fora pista
5482 5482 clàssic
5483 5483 clàssic;patinador
5484 5484 acrobàtic
5485 5485 motoneu
5486 5486 patinatge
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 pista/camp
5562 5562 centre esportiu
5563 5563 estadi
5564 5564 pista
5565 5565 Estació
5566 5566 -----
5567 5567 pista/camp
5568 5568 centre esportiu
5569 5569 estadi
5570 5570 pista
5571 5571 pista/camp
5572 5572 centre esportiu
5573 5573 estadi
5574 5574 pista
5575 5575 +++++
5576 5576 +++++
5577 5577 +++++
5578 5578 +++++
5579 5579 +++++
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 refugi_de_picnic
5583 5583 transport_públic
5584 5584 refugi_meteorològic
5585 5585 Aguait
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 futbol americà
5591 5591 tir amb arc
5592 5592 atletisme
5593 5593 futbol australià
5594 5594 beisbol
5595 5595 bàsquet
5596 5596 Esport de boles
5597 5597 +++++
5598 5598 futbol canadenc
5599 5599 canoa
5600 5600 escalada
5601 5601 criquet
5602 5602 Xarxa de criquet
5603 5603 +++++
5604 5604 ciclisme
5605 5605 cursa de llebrers
5606 5606 equitació
5607 5607 jocs gaèlics
5608 5608 +++++
5609 5609 ginnàtica
5610 5610 -----
5611 5611 hoquei
5612 5612 cursa de cavalls
5613 5613 +++++
5614 5614 +++++
5615 5615 pilota
5616 5616 raqueta
5617 5617 rugbi a 13
5618 5618 rugbi a 15
5619 5619 -----
5620 5620 tir
5621 5621 monopatí
5622 5622 patinatge
5623 5623 futbol
5624 5624 natació
5625 5625 tennis taula
5626 5626 +++++
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 Clau:
5630 5630 -----
5631 5631 dolenta
5632 5632 exceŀlent
5633 5633 bona
5634 5634 pèssima
5635 5635 regular
5636 5636 +++++
5637 5637 nom abreviat del carrer
5638 5638 -----
5639 5639 activat
5640 5640 -----
5641 5641 afegir entrada
5642 5642 afig a la selecció
5643 5643 afig un botó a la barra d''eines
5644 5644 adreces que pertanyen al carrer
5645 5645 administratius
5646 5646 configuració avançada
5647 5647 via aèria
5648 5648 agregat
5649 5649 agrícola
5650 5650 aire
5651 5651 tot
5652 5652 tots els fills dels objectes que acomplisquen l''expressió
5653 5653 totes les vies tancades
5654 5654 tots els objectes incomplets
5655 5655 -----
5656 5656 tots els objectes modificats
5657 5657 tots els nous objectes
5658 5658 tots els objectes
5659 5659 tots els parents dels objectes que acomplisquen l''expressió
5660 5660 totes les relacions
5661 5661 tots els objectes seleccionats
5662 5662 totes les vies
5663 5663 carreró
5664 5664 alfabètic
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 tpus d''equipament {0}
5668 5668 -----
5669 5669 analògic
5670 5670 àncores
5671 5671 anglicà
5672 5672 menjar_animals
5673 5673 anònim
5674 5674 tot el relacionat amb el carrer
5675 5675 aqüeducte
5676 5676 -----
5677 5677 àrea
5678 5678 àrea (més de 20m)
5679 5679 àrea de text
5680 5680 -----
5681 5681 asiàtic
5682 5682 asfalt
5683 5683 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5684 5684 àudio
5685 5685 -----
5686 5686 fons
5687 5687 punt final de tornada
5688 5688 segment de tornada
5689 5689 -----
5690 5690 +++++
5691 5691 -----
5692 5692 baptista
5693 5693 filferro_espinat
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 exemples bàsics
5700 5700 bàsics
5701 5701 -----
5702 5702 bauxita
5703 5703 -----
5704 5704 Cambres d''aire per bicicletes
5705 5705 biogàs
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 torbera
5710 5710 -----
5711 5711 branca
5712 5712 afluents (sense riba)
5713 5713 marca
5714 5714 -----
5715 5715 fossa sèptica
5716 5716 budista
5717 5717 edifici
5718 5718 elevador
5719 5719 hamburguesa
5720 5720 +++++
5721 5721 per {0}
5722 5722 -----
5723 5723 +++++
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 diferencia majúscules i minúscules
5727 5727 catedral
5728 5728 catòlic
5729 5729 +++++
5730 5730 tela metàl·lica
5731 5731 capella
5732 5732 carbó vegetal
5733 5733 -----
5734 5734 químic
5735 5735 xican
5736 5736 pollastre
5737 5737 xinés
5738 5738 collaret
5739 5739 cristià
5740 5740 església
5741 5741 tabac
5742 5742 ciutat
5743 5743 argila
5744 5744 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5745 5745 sentit de les agulles del rellotge
5746 5746 tancat
5747 5747 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5748 5748 via tancada
5749 5749 carbó
5750 5750 llambordes
5751 5751 aire fred
5752 5752 aigua freda
5753 5753 -----
5754 5754 +++++
5755 5755 combinadors
5756 5756 cicle combinat
5757 5757 -----
5758 5758 comunicacions
5759 5759 compactat
5760 5760 aire comprimit
5761 5761 formigó
5762 5762 condons
5763 5763 configurar el conjunt de canvis
5764 5764 configura l''estil de dibuix del mapa
5765 5765 conflicte
5766 5766 catenària
5767 5767 contenidor
5768 5768 -----
5769 5769 de conveniència
5770 5770 coure
5771 5771 copiar els valors de defecte seleccionats
5772 5772 no es pot obtindre un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5773 5773 compta
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 esmorteidor
5777 5777 clients
5778 5778 dades
5779 5779 caduc
5780 5780 -----
5781 5781 dedicat
5782 5782 grau° minut'' (Nàutics)
5783 5783 grau° minut'' segon"
5784 5784 suprimit
5785 5785 suprimit al servidor
5786 5786 lliurament
5787 5787 -----
5788 5788 designat
5789 5789 destinació
5790 5790 +++++
5791 5791 carreu
5792 5792 terra
5793 5793 sequia
5794 5794 no existeix
5795 5795 -----
5796 5796 avall
5797 5797 baixada
5798 5798 baixa
5799 5799 -----
5800 5800 drenatge
5801 5801 dibuixa angles discrets
5802 5802 dibuix d''angles discrets ressaltat
5803 5803 -----
5804 5804 begudes
5805 5805 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5806 5806 entrada de vehicles
5807 5807 vies paral·leles a ''across''
5808 5808 vies paral·leles a ''through''
5809 5809 -----
5810 5810 elèctric
5811 5811 electricitat
5812 5812 +++++
5813 5813 -----
5814 5814 entrades al lloc, al perímetre
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 evangèlic
5818 5818 parell
5819 5819 -----
5820 5820 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5821 5821 exemples
5822 5822 -----
5823 5823 bosses per excrements
5824 5824 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5825 5825 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantindre l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5826 5826 -----
5827 5827 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5828 5828 tanca
5829 5829 ferri
5830 5830 filtrat/desactivat
5831 5831 filtrat/amagat
5832 5832 troba a la selecció
5833 5833 grava fina
5834 5834 primera via després de la cruïlla
5835 5835 +++++
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 descàrrega
5839 5839 carpeta
5840 5840 menjar
5841 5841 forestal
5842 5842 -----
5843 5843 punt final d''anada
5844 5844 segment d''anada
5845 5845 turbina Francis
5846 5846 noli
5847 5847 francés
5848 5848 de la tessel·la
5849 5849 de la via
5850 5850 +++++
5851 5851 -----
5852 5852 +++++
5853 5853 turbina de gas
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 alemany
5857 5857 -----
5858 5858 or
5859 5859 camp_de_golf
5860 5860 -----
5861 5861 marcador gps
5862 5862 punt GPS
5863 5863 grau1
5864 5864 grau2
5865 5865 grau3
5866 5866 grau4
5867 5867 grau5
5868 5868 herba
5869 5869 Paviment de gelosia amb gespa
5870 5870 grava
5871 5871 grec
5872 5872 -----
5873 5873 sòl
5874 5874 anclatge per rodes a terra
5875 5875 -----
5876 5876 punt final
5877 5877 té tecles de direcció
5878 5878 té tecles de direcció (invertides)
5879 5879 calor
5880 5880 bomba de calor
5881 5881 línia d''ajuda
5882 5882 alt
5883 5883 ressaltat
5884 5884 esquema ressaltat
5885 5885 carretera
5886 5886 via sense referència
5887 5887 hindú
5888 5888 historial
5889 5889 d''eix horitzontal
5890 5890 -----
5891 5891 aire calent
5892 5892 aigua calenta
5893 5893 casa
5894 5894 casa (fins 5m)
5895 5895 cases pertanyents al carrer
5896 5896 +++++
5897 5897 gepa
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 gelats
5902 5902 pista de gel
5903 5903 -----
5904 5904 ilmenita
5905 5905 imatgeria
5906 5906 degrada la imatgeria
5907 5907 -----
5908 5908 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5909 5909 inactiu
5910 5910 inclou
5911 5911 incloent els fills directes de la relació
5912 5912 incomplet
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5918 5918 +++++
5919 5919 indi
5920 5920 interior
5921 5921 +++++
5922 5922 +++++
5923 5923 -----
5924 5924 segment intern
5925 5925 integrat al programa principal
5926 5926 -----
5927 5927 jaciment de ferro
5928 5928 illa
5929 5929 aïllat
5930 5930 italià
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 jainista
5934 5934 japonés
5935 5935 testimonis_jehovà
5936 5936 jueu
5937 5937 desviament
5938 5938 turbina Kaplan
5939 5939 +++++
5940 5940 -----
5941 5941 quiosc
5942 5942 Pas d''escala
5943 5943 -----
5944 5944 -----
5945 5945 Ús del sòl
5946 5946 tipus d''ús del sòl {0}
5947 5947 carril
5948 5948 darrera via abans de la cruïlla
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 capa
5952 5952 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5953 5953 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5954 5954 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5955 5955 etiqueta de capa amb el signe +
5956 5956 -----
5957 5957 plom
5958 5958 -----
5959 5959 esquerra
5960 5960 tipus d''element d''oci {0}
5961 5961 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 metro lleuger
5965 5965 calcària
5966 5966 limitat
5967 5967 línia
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5971 5971 carregant l''estil ''{0}''...
5972 5972 fitxer local
5973 5973 ubicació del dispositiu de sancionament
5974 5974 Bloqueja el desplaçament
5975 5975 taquilles
5976 5976 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5977 5977 no lògic
5978 5978 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5979 5979 -----
5980 5980 baix
5981 5981 -----
5982 5982 luterà
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 principal
5986 5986 fes una línia d''ajuda paral·lela
5987 5987 manglar
5988 5988 -----
5989 5989 estil de mapa
5990 5990 +++++
5991 5991 -----
5992 5992 aiguamoll
5993 5993 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5994 5994 -----
5995 5995 lat màx
5996 5996 lon màx
5997 5997 alturamax
5998 5998 velocitatmax
5999 5999 pesmax
6000 6000 mitjà
6001 6001 membre
6002 6002 membres del lloc
6003 6003 metadada
6004 6004 metall
6005 6005 metres
6006 6006 metodista
6007 6007 -----
6008 6008 mexicà
6009 6009 militar
6010 6010 -----
6011 6011 lat min
6012 6012 lon min
6013 6013 distanciamin
6014 6014 línia secundària
6015 6015 manca la capa amb l''índex {0}
6016 6016 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6017 6017 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6018 6018 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6019 6019 objectes que manquen:
6020 6020 barrejat
6021 6021 modificat
6022 6022 -----
6023 6023 funicular
6024 6024 mormó
6025 6025 mesquita
6026 6026 -----
6027 6027 fangar
6028 6028 múltiple
6029 6029 multiplolígon
6030 6030 -----
6031 6031 musulmà
6032 6032 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6033 6033 -----
6034 6034 +++++
6035 6035 tipus d''element natural {0}
6036 6036 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6037 6037 natura
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 diaris
6041 6041 avant
6042 6042 níquel
6043 6043 +++++
6044 6044 descripció no disponible
6045 6045 no hi ha missatge d''error disponible
6046 6046 no hi ha importador
6047 6047 ha deixat de ser requerit
6048 6048 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6049 6049 no_gir_esquerra
6050 6050 no_gir_dreta
6051 6051 no_recte
6052 6052 no_gir_u
6053 6053 -----
6054 6054 node de la intersecció
6055 6055 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6056 6056 -----
6057 6057 cap
6058 6058 nòrdic
6059 6059 no suprimit
6060 6060 absent del conjunt de dades
6061 6061 No present
6062 6062 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que siga necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6063 6063 avís
6064 6064 clau numèrica
6065 6065 -----
6066 6066 objecte sense dades útils
6067 6067 objectes
6068 6068 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6069 6069 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6070 6070 objectes canviats per un usuari/a
6071 6071 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6072 6072 objectes a la vista actual
6073 6073 objectes a l''àrea descarregada
6074 6074 objectes amb l''ID donat
6075 6075 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6076 6076 objectes amb el paper donat a una relació
6077 6077 objectes amb la versió donada
6078 6078 objectes amb data de modificació dins l''interval
6079 6079 observació
6080 6080 -----
6081 6081 senar
6082 6082 oficial
6083 6083 oli
6084 6084 -----
6085 6085 antigues
6086 6086 només
6087 6087 només_gir_esquerra
6088 6088 només_gir_dreta
6089 6089 només_recte
6090 6090 obert
6091 6091 -----
6092 6092 oposat
6093 6093 carril_oposat
6094 6094 carril_oposat
6095 6095 opcions
6096 6096 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6097 6097 ortodox
6098 6098 -----
6099 6099 exterior
6100 6100 segment extern
6101 6101 fore de l''àrea descarregada
6102 6102 -----
6103 6103 pampa
6104 6104 -----
6105 6105 via d''aparcament
6106 6106 parquimetre
6107 6107 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6108 6108 pavimentat
6109 6109 empedrat
6110 6110 còdols
6111 6111 pegàs
6112 6112 pelicà
6113 6113 turbina Pelton
6114 6114 +++++
6115 6115 perímetre del lloc
6116 6116 permissiu
6117 6117 fotos
6118 6118 -----
6119 6119 -----
6120 6120 pista/camp
6121 6121 pou mort
6122 6122 -----
6123 6123 +++++
6124 6124 plantes
6125 6125 plàstic
6126 6126 andana
6127 6127 andana (només entrada)
6128 6128 andana (només eixida)
6129 6129 -----
6130 6130 pal
6131 6131 polític
6132 6132 -----
6133 6133 posició del senyal
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 prada
6137 6137 presbiterià
6138 6138 arrere
6139 6139 privat
6140 6140 problema
6141 6141 propietats
6142 6142 -----
6143 6143 +++++
6144 6144 públic
6145 6145 transport públic
6146 6146 plànols_transport_public
6147 6147 bitllets_transport_public
6148 6148 fraret
6149 6149 +++++
6150 6150 -----
6151 6151 quàquer
6152 6152 -----
6153 6153 via fèrria
6154 6154 ferrocarril
6155 6155 -----
6156 6156 motor d''explosió
6157 6157 canyissar
6158 6158 regió
6159 6159 +++++
6160 6160 expressió regular
6161 6161 objectes relacionats
6162 6162 relació sense tipus
6163 6163 religió sense denominació
6164 6164 recarregar valors per defecte
6165 6165 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6166 6166 suprimible
6167 6167 esborra de la selecció
6168 6168 reemplaça la selecció
6169 6169 reemplaçat pel nou connector {0}
6170 6170 reservat
6171 6171 -----
6172 6172 restaurant sense nom
6173 6173 dreta
6174 6174 ascendent
6175 6175 riu
6176 6176 rol
6177 6177 -----
6178 6178 -----
6179 6179 rotonda
6180 6180 segment de ruta
6181 6181 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6182 6182 banda rugosa
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 rútil
6186 6186 -----
6187 6187 -----
6188 6188 sal
6189 6189 maresma
6190 6190 sorra
6191 6191 +++++
6192 6192 sabana
6193 6193 escala
6194 6194 esquemàtic
6195 6195 -----
6196 6196 -----
6197 6197 estacional
6198 6198 seient
6199 6199 seient; urinari
6200 6200 seleccionat
6201 6201 selecció
6202 6202 -----
6203 6203 -----
6204 6204 separat
6205 6205 -----
6206 6206 aigües residuals
6207 6207 -----
6208 6208 -----
6209 6209 compartit_amb_bus
6210 6210 carril_compartit
6211 6211 cobert
6212 6212 +++++
6213 6213 -----
6214 6214 -----
6215 6215 botiga
6216 6216 tipus de botiga {0}
6217 6217 drecera
6218 6218 -----
6219 6219 hauria de ser enregistrat
6220 6220 hauria de ser pujat
6221 6221 revestiment
6222 6222 sij
6223 6223 argent
6224 6224 -----
6225 6225 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6226 6226 lloc
6227 6227 esqui de muntanya
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 +++++
6234 6234 placa solar fotovoltaica
6235 6235 col·lector tèrmic solar
6236 6236 -----
6237 6237 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6238 6238 espiritualista
6239 6239 divisió_de_ferrocarril
6240 6240 tipus d''esport {0}
6241 6241 -----
6242 6242 centre_esports
6243 6243 font d''aigua
6244 6244 línia secundària
6245 6245 -----
6246 6246 a la gatzoneta
6247 6247 pas d''escletxa
6248 6248 estadi
6249 6249 segells
6250 6250 universal
6251 6251 estat
6252 6252 -----
6253 6253 de vapor
6254 6254 generador de vapor
6255 6255 turbina de gas
6256 6256 acer
6257 6257 reactor estel·lar
6258 6258 pas de graons
6259 6259 estepa
6260 6260 pedra
6261 6261 situació de la parada
6262 6262 situació de la parada (només entrada)
6263 6263 situació de la parada (només eixida)
6264 6264 -----
6265 6265 torrent
6266 6266 carrer
6267 6267 carrer (fins 20m)
6268 6268 el nom del carrer conté ss
6269 6269 -----
6270 6270 metro
6271 6271 succió
6272 6272 -----
6273 6273 rellotge de sol
6274 6274 sunnita
6275 6275 -----
6276 6276 -----
6277 6277 -----
6278 6278 +++++
6279 6279 -----
6280 6280 zona humida
6281 6281 caramels
6282 6282 -----
6283 6283 piscina
6284 6284 giratori
6285 6285 sinagoga
6286 6286 -----
6287 6287 taula
6288 6288 +++++
6289 6289 taoista
6290 6290 -----
6291 6291 Recàrrega de telèfon mòbil
6292 6292 +++++
6293 6293 via de tipus temporal
6294 6294 +++++
6295 6295 -----
6296 6296 +++++
6297 6297 tailandés
6298 6298 l''estil principal de Potlatch 2
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 esta capa no està activa en este moment (cliqueu per activar-la)
6302 6302 esta capa és l''activa
6303 6303 plana de marea
6304 6304 tigre
6305 6305 estany
6306 6306 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6307 6307 a la via
6308 6308 +++++
6309 6309 barra d''eines
6310 6310 topogràfic
6311 6311 -----
6312 6312 tucà
6313 6313 turisme
6314 6314 tipus d''element turístic {0}
6315 6315 ciutat
6316 6316 joguines
6317 6317 pista
6318 6318 el track i les fites
6319 6319 només el track
6320 6320 -----
6321 6321 semàfor o barrera que vos para
6322 6322 +++++
6323 6323 -----
6324 6324 tren
6325 6325 tramvia
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 trolebús
6329 6329 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6330 6330 -----
6331 6331 -----
6332 6332 turc
6333 6333 -----
6334 6334 sense control
6335 6335 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6336 6336 unitari
6337 6337 desconegut
6338 6338 denominació cristiana sense especificar
6339 6339 denominació jueva sense especificar
6340 6340 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6341 6341 denominació musulmana sense especificar
6342 6342 sense marcar
6343 6343 no ortodox
6344 6344 no pavimentat
6345 6345 no definit
6346 6346 no definit: no aplicar esta propietat als objectes seleccionats
6347 6347 raó no especificada
6348 6348 sense etiqueta
6349 6349 via no etiquetada
6350 6350 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6351 6351 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6352 6352 -----
6353 6353 -----
6354 6354 amunt
6355 6355 fins la tessel·la
6356 6356 orinal
6357 6357 ús
6358 6358 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6359 6359 -----
6360 6360 buit
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 S''ha produït un error de validació
6364 6364 altres validacions
6365 6365 advertència de validació
6366 6366 -----
6367 6367 +++++
6368 6368 d''eix vertical
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 per nodes o vies
6372 6372 viaducte
6373 6373 vídeo
6374 6374 vista
6375 6375 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6376 6376 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6377 6377 bons
6378 6378 mur
6379 6379 suport de paret
6380 6380 -----
6381 6381 aigua
6382 6382 parc_aquàtic
6383 6383 Curs d''aigua
6384 6384 tipus de curs d''aigua {0}
6385 6385 cursos d''aigua (sense riba)
6386 6386 via que forma el pas de la gent
6387 6387 la via està connectada
6388 6388 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6389 6389 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6390 6390 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6391 6391 només fites
6392 6392 vies que formen part del carrer
6393 6393 vies que passen a través del túnel
6394 6394 vies que passen per sota del pont
6395 6395 vies que passen per sobre del pont
6396 6396 -----
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 on finalitza la sancionabilitat
6400 6400 on col·locar l''etiqueta
6401 6401 fauna
6402 6402 ventós
6403 6403 fil metàl·lic
6404 6404 amb cable
6405 6405 wi-fi
6406 6406 fusta
6407 6407 -----
6408 6408 etiqueta de via errònia a un node
6409 6409 +++++
6410 6410 iardes
6411 6411 sí
6412 6412 +++++
6413 6413 +++++
6414 6414 zircó
6415 6415 -----
6416 6416 amplia per carregar cada tessel·la
6417 6417 amplia per carregar més tessel·les
6418 6418 zoroastrià
6419 6419 -----
6420 6420 {0} (Còrsega)
6421 6421 {0} ({1} a {2} graus)
6422 6422 +++++
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 +++++
6426 6426 {0} [incomplet]
6427 6427 -----
6428 6428 -----
6429 6429 {0} es composa de:
6430 6430 -----
6431 6431 {0} és obsolet
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 {0} no és un argument TMS vàlid. Per favor verifiqueu esta URL:\n{1}
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6438 6438 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6439 6439 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6440 6440 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6441 6441 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6442 6442 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 {0} més...
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permés
6450 6450 -----
6451 6451 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Per favor, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6469 6469 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6470 6470 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 {0}... [per favor escriviu el nombre]
6474 6474 +++++
6475 6475 +++++
6476 6476 {0}: Versió {1} (local: {2})
6477 6477 {0}: opció errònia -- {1}
6478 6478 {0}: opció errònia -- {1}
6479 6479 -----
6480 6480 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6481 6481 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6482 6482 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6483 6483 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6484 6484 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6485 6485 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6486 6486 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6487 6487 -----
6488 6488 +++++
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497m 1 Diferència temporal de {0} dia
6498m 1 Diferència temporal de {0} dies
6499m 2 ({0} petició)
6500m 2 ({0} peticions)
6501m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6502m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6503m 4 -----
6504m 5 -----
6505m 6 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
6506m 6 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
6507m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6508m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6509m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6510m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6511m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6512m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6513m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''esta etiqueta ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6514m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''estes etiquetes ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6515m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6516m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6517m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6518m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6519m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6520m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6521m 14 -----
6522m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara està referenciat pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6523m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Estos nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6524m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Per favor, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6525m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6526m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6527m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6528m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6529m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6530m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si vos plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6531m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6532m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6533m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si vos plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6534m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6535m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6536m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Per favor, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6537m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6538m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6539m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
6540m 24 -----
6541m 25 Afig i mou un node virtual a la via
6542m 25 Afig i mou un node virtual a {0} vies
6543m 26 Afig la seleció la relació {0}
6544m 26 Afig la seleció les relacions {0}
6545m 27 Afegit {0} objecte
6546m 27 Afegits {0} objectes
6547m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6548m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6549m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6550m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6551m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6552m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6553m 31 Canvia el valor?
6554m 31 Canvia els valors?
6555m 32 Modificar {0} objecte
6556m 32 Modificar {0} objectes
6557m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''este objecte al servidor.
6558m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''estos objectes al servidor.
6559m 34 -----
6560m 35 -----
6561m 36 Conflicte durant la descàrrega.
6562m 36 Conflictes durant la descàrrega.
6563m 37 Conflicte a les dades
6564m 37 Conflictes a les dades
6565m 38 -----
6566m 39 Esborra {0} node
6567m 39 Esborra {0} nodes
6568m 40 Suprimeix {0} objecte
6569m 40 Suprimeix els {0} objectes
6570m 41 Esborra {0} relació
6571m 41 Esborra {0} relacions
6572m 42 Esborra {0} via
6573m 42 Esborra {0} vies
6574m 43 -----
6575m 44 Suprimint {0} objecte
6576m 44 Suprimint {0} objectes
6577m 45 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6578m 45 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6579m 46 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6580m 46 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6581m 47 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6582m 47 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6583m 48 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6584m 48 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6585m 49 Descarregant {0} objecte incomplet
6586m 49 Descarregant {0} objectes incomplets
6587m 50 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6588m 50 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6589m 51 -----
6590m 52 Multiplica {0} node en {1} nodes
6591m 52 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6592m 53 Insereix un node a una via.
6593m 53 Insereix un node a {0} vies.
6594m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6595m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6596m 55 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6597m 55 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6598m 56 -----
6599m 57 -----
6600m 58 Versió fusionada ({0} entrada)
6601m 58 Versió fusionada ({0} entrades)
6602m 59 Moure {0} node
6603m 59 Moure {0} nodes
6604m 60 -----
6605m 61 La meua versió ({0} entrada)
6606m 61 La meua versió ({0} entrades)
6607m 62 L''objecte no s''ha pogut baixar
6608m 62 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6609m 63 objecte suprimit
6610m 63 objectes suprimits
6611m 64 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6612m 64 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6613m 65 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6614m 65 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6615m 66 S''està obrint el fitxer {0} ...
6616m 66 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6617m 67 Apega {0} etiqueta
6618m 67 Apega {0} etiquetes
6619m 68 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6620m 68 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6621m 69 El connector {0} és encara utilitzat per este altre
6622m 69 El connector {0} és encara utilitzat per estos {1} altres:
6623m 70 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6624m 70 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6625m 71 {0} objecte eliminat
6626m 71 {0} objectes eliminats
6627m 72 -----
6628m 73 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6629m 73 Elimina les claus velles de {0} objectes
6630m 74 -----
6631m 75 -----
6632m 76 -----
6633m 77 Rotar {0} node
6634m 77 Rotar {0} nodes
6635m 78 Ampliar {0} node
6636m 78 Ampliar {0} nodes
6637m 79 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6638m 79 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6639m 80 -----
6640m 81 -----
6641m 82 -----
6642m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6643m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6644m 84 Simplifica {0} via
6645m 84 Simplifica {0} vies
6646m 85 -----
6647m 86 Etiquetes ({0} conflicte)
6648m 86 Etiquetes ({0} conflictes)
6649m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecte el node seleccionat.
6650m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecten els nodes seleccionats.
6651m 88 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6652m 88 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6653m 89 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6654m 89 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6655m 90 El connector no serà carregat.
6656m 90 Els connectors no seran carregats.
6657m 91 El node seleccionat no forma part de la via.
6658m 91 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6659m 92 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6660m 92 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6661m 93 La seua versió ({0} entrada)
6662m 93 La seua versió ({0} entrades)
6663m 94 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6664m 94 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6665m 95 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6666m 95 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6667m 96 Hi ha {0} objecte a pujar.
6668m 96 Hi ha {0} objectes a pujar.
6669m 97 Ha hagut un error en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6670m 97 Ha hagut {0} errors en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6671m 98 Ha estat detectat {0} conflicte.
6672m 98 Han estat detectats {0} conflictes.
6673m 99 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6674m 99 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6675m 100 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6676m 100 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6677m 101 Això canviarà {0} objecte.
6678m 101 Això canviarà {0} objectes.
6679m 102 Això canviarà {0} objecte.
6680m 102 Això canviarà {0} objectes.
6681m 103 Transformar {0} node
6682m 103 Transformar {0} nodes
6683m 104 Ha fallat l''actualització d''este connector:
6684m 104 Ha fallat l''actualització d''estos connectors:
6685m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6686m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6687m 106 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6688m 106 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6689m 107 Pujant {0} objecte ...
6690m 107 Pujant {0} objectes ...
6691m 108 -----
6692m 109 -----
6693m 110 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6694m 110 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6695m 111 -----
6696m 112 -----
6697m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6698m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6699m 114 -----
6700m 115 -----
6701m 116 -----
6702m 117 Marcador
6703m 117 Marcadors
6704m 118 +++++
6705m 119 objecte
6706m 119 objectes
6707m 120 relació
6708m 120 relacions
6709m 121 a {0} objecte
6710m 121 a {0} objectes
6711m 122 via
6712m 122 vies
6713m 123 {0} Autor
6714m 123 {0} Autors
6715m 124 {0} Membre:
6716m 124 {0} Membres:
6717m 125 {0} consisteix en {1} marcador
6718m 125 {0} consisteix en {1} marcadors
6719m 126 {0} esborrat
6720m 126 {0} esborrats
6721m 127 -----
6722m 128 -----
6723m 129 {0} imatge carregada
6724m 129 {0} imatges carregades
6725m 130 {0} membre
6726m 130 {0} membres
6727m 131 +++++
6728m 132 -----
6729m 133 {0} objecte a afegir:
6730m 133 {0} objectes a afegir:
6731m 134 {0} objecte a suprimir:
6732m 134 {0} objectes a suprimir:
6733m 135 {0} objecte a modificar:
6734m 135 {0} objectes a modificar:
6735m 136 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6736m 136 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6737m 137 {0} relació
6738m 137 {0} relacions
6739m 138 {0} itinerari,
6740m 138 {0} itineraris,
6741m 139 {0} atribut
6742m 139 {0} atributs
6743m 140 +++++
6744m 141 +++++
6745m 142 {0} te un atribut GPS.
6746m 142 {0} tenen un atribut GPS.
6747m 143 {0} via
6748m 143 {0} vies
6749m 144 {0} fita
6750m 144 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.