source: josm/trunk/data/ca-valencia.lang@ 10723

Last change on this file since 10723 was 10719, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 200.5 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 -----
15 15 -----
16 16 -----
17 17 -----
18 18 -----
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 -----
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 -----
29 29 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -----
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 -----
48 48 -----
49 49 -----
50 50 -----
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 -----
56 56 1. Entreu una URL
57 57 -----
58 58 1. Entreu la URL de servei
59 59 -----
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 -----
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 -----
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique la URL TMS generada
80 80 -----
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 -----
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per esta capa
87 87 -----
88 88 -----
89 89 -----
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 -----
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 -----
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 -----
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 -----
112 112 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguen de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per estos dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
113 113 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Per favor, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
114 114 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
115 115 <html><body>Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
116 116 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
117 117 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
118 118 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglés.<br><br>Per favor, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglés</a>.</p></html>
119 119 <html><p> Ho sentim, No és possible d''apegar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
120 120 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
121 121 -----
122 122 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>Ha hagut un error en guardar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
124 124 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Per favor, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Per favor, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
129 129 Obri automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
130 130 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Per favor, seleccioneu un fitxer.</html>
131 131 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
133 133 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
135 135 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
136 136 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si vos plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
137 137 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
138 138 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
139 139 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seua<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
145 145 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
146 146 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
147 147 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si vos plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
148 148 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
149 149 -----
150 150 -----
151 151 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
152 152 -----
153 153 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''este servidor utilitzant este testimoni.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
155 155 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Per favor, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
157 157 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 -----
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
164 164 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 -----
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Per favor comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, per favor, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
171 171 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
172 172 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no siga un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
173 173 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no siga vàlid.</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
176 176 <html>Ací hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calga reiniciar JOSM.
177 177 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
178 178 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
179 179 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
180 180 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a esta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i apegar-la al vostre navegador.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si vos plau resolgueu primer este conflicte i llavors toneu a provar.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Este conflicte no pot ser afegit.</html>
183 183 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
185 185 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
186 186 -----
187 187 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
188 188 <html>Per favor, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtindre una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Per favor, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
190 190 <html>Per favor, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
191 191 <html>Per favor, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
192 192 <html>Per favor, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
193 193 <html>Per favor, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
194 194 <html>Per favor, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
195 195 <html>Per favor, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
196 196 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar este connector.</html>
197 197 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seua adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
206 206 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per guardar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en esta sessió.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
209 209 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en este moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Per favor, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
210 210 <html>Pas 1/3: obtindre una petició de testimoni OAuth</html>
211 211 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtindre un testimoni d''autenticació</html>
212 212 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
213 213 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
214 214 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
215 215 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
216 216 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia ací.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
217 217 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui este testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
218 218 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
219 219 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Per favor, torneu a intentar-ho més tard.
220 220 -----
221 221 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Per favor, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Per favor, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
223 223 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Per favor, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
224 224 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
225 225 -----
226 226 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
229 229 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
230 230 -----
231 231 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu guardar elsvostres canvis?
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
233 233 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
234 234 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir este objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''este objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
235 235 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Per favor, torneu a intentar-lo més tard.</html>
236 236 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
237 237 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es puga combinar.</html>
238 238 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''esta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
239 239 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
240 240 <html>Esta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
241 241 <html>Esta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
242 242 <html>Esta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
243 243 <html>L’anàlisi d’a font d’etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L’error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
244 244 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
245 245 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu ací:</html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Per favor pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
249 249 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
250 250 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
251 251 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
253 253 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
254 254 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
255 255 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtindre resultats no desitjats quan es facen alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir este avís.<br>Voleu continuar?</html>
256 256 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''este conflicte.<br>La seua resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagen estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
257 257 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtindre l''accés a l''API OSM.</html>
258 258 -----
259 259 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Per favor modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
260 260 <i>(El guardat automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Estes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no guardats \r\nla següent vegada que siga iniciat.)</i>
261 261 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en guardar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
262 262 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
263 263 -----
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <i>manca</i>
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 <sense definir>
276 276 <oex>
277 277 > després
278 278 > abans
279 279 > inferior
280 280 > superior
281 281 +++++
282 282 -----
283 283 -----
284 284 -----
285 285 -----
286 286 -----
287 287 -----
288 288 -----
289 289 -----
290 290 -----
291 291 -----
292 292 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 -----
297 297 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
298 298 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
299 299 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
300 300 -----
301 301 -----
302 302 -----
303 303 -----
304 304 -----
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per esta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 -----
348 348 Estils actius:
349 349 Afig
350 350 Afig una URL d''imatgeria
351 351 Afig una URL descriptiva del connector de JOSM
352 352 Afig un node...
353 353 Afig imatge rectificada
354 354 Afig etiqueta
355 355 Afig un marcador per la zona descarregada
356 356 -----
357 357 Afig una nova ruta d''icones
358 358 Afig un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afig un node a una via
360 360 Afig una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 -----
362 362 Afig una nova font a la llista
363 363 Afig un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afig una nova etiqueta
365 365 Afig una nova entrada {0} indicant la seua URL
366 366 Afig un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afig els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afig totes les etiquetes
372 372 Afig informació d''autor
373 373 Afig les etiquetes verificades als objectes seleccionats
374 374 -----
375 375 -----
376 376 Afig un conflicte per ''{0}''
377 377 Afig filtre.
378 378 Afig la capa d''imatge {0}
379 379 Afig capes
380 380 Afig node
381 381 Afig node a la via
382 382 Afig un node a una via i connectar-lo
383 383 Afig node {0}
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Afig relació {0}
387 387 Afig les etiquetes seleccionades
388 388 Afig la selecció a la relació
389 389 Afegir paràmetre
390 390 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
391 391 Afig els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
392 392 Afig els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
393 393 -----
394 394 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
395 395 Afig les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afig a la selecció
397 397 Afegir al selector de mapes lliscants:
398 398 -----
399 399 Afegir el valor?
400 400 Afegir via
401 401 Afig via {0}
402 402 Afegit node a totes les interseccions
403 403 -----
404 404 -----
405 405 -----
406 406 -----
407 407 -----
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 -----
416 416 Ajusta la posició d''esta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 -----
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 -----
433 433 -----
434 434 Via aèria
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 -----
438 438 -----
439 439 Aeroport
440 440 Aeròdrom
441 441 -----
442 442 Bodega
443 443 Alinea els nodes en cercle
444 444 Alinea els nodes en una línia
445 445 Tot
446 446 Tots els fitxers
447 447 Tots els formats
448 448 Tots els fitxers (*.*)
449 449 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
450 450 -----
451 451 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
452 452 Se suporten totes les projeccions
453 453 Totes les preferències d''este grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a guardar
454 454 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
455 455 Tots els vehicles
456 456 Parcel·les individuals
457 457 Permet la modificació de notes
458 458 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
459 459 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
460 460 Autoritza la pujada de tracks GPS
461 461 Autoritza la pujada de les dades del mapa
462 462 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
463 463 Trànsit permés:
464 464 Permetre que JOSM siga controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
465 465 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
466 466 Refugi de muntanya
467 467 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
468 468 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
469 469 Canvia també el nom del fitxer
470 470 -----
471 471 Sempre amagat
472 472 Mostra-ho sempre
473 473 Actualitzar sense preguntar
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Futbol Americà
477 477 Quantitat de cables
478 478 Quantitat de seients
479 479 Quantitat d''esglaons
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Amperatge
483 483 -----
484 484 Un validador de dades OSM que verifica que no hi haja errors fets pels usuaris o els programes d''edició
485 485 -----
486 486 Un valor buit esborra l''etiqueta.
487 487 -----
488 488 Ha hagut un erro al connector {0}
489 489 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
490 490 -----
491 491 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Unió automàtica d''angles
495 495 Discretització d''angles activa
496 496 Anotacions
497 497 -----
498 498 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
499 499 Aplica
500 500 Aplica els canvis
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar la resolució
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar rol:
505 505 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
507 507 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica una etiqueta recent {0}
509 509 Aplica la resolució als conflictes
510 510 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
511 511 Aplicar els canvis seleccionats
512 512 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
513 513 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
514 514 Aplicar les actualitzacions
515 515 Aplica l''adreça de la tessel·la
516 516 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
517 517 Aplicar este rol a tots els membres
518 518 Aplicar?
519 519 -----
520 520 Estacionament
521 521 +++++
522 522 Arcada
523 523 Jaciment arqueològic
524 524 Tir amb arc
525 525 Esteu segur que voleu continuar?
526 526 -----
527 527 Àrea
528 528 -----
529 529 La via que delimita l''àrea no està tancada
530 530 -----
531 531 Àrea al voltant dels llocs
532 532 Zones amb segments compartits
533 533 -----
534 534 -----
535 535 Centre Artístic
536 536 Art
537 537 -----
538 538 Preguntar abans d''actualitzar
539 539 Assembleu nous polígons
540 540 -----
541 541 -----
542 542 Carrer associat
543 543 Assumeix
544 544 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
545 545 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
546 546 Llocs d''interés
547 547 Atributs
548 548 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
549 549 -----
550 550 Paràmetres d''àudio
551 551 Marcadors d''àudio de {0}
552 552 Àudio sincronitzat al punt {0}.
553 553 Etiquetatge de fites d''àudio
554 554 Àudio: {0}
555 555 Audioguia a través del telèfon mòbil?
556 556 Futbol australià
557 557 Autenticar
558 558 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
559 559 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
560 560 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
561 561 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
563 563 Autenticació
564 564 Ha fallat l''autenticació
565 565 Ha fallat l''autenticació
566 566 -----
567 567 Autor
568 568 Autor:
569 569 L''autorització ha fallat
570 570 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
571 571 URL d''autorització:
572 572 Autoritzar ara
573 573 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
574 574 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
575 575 Autors/es
576 576 +++++
577 577 Carrega automàticament les tessel·les
578 578 Activar guardat automàtic
579 579 Interval de guardat automàtic (segons)
580 580 Fitxers autodesats per capa:
581 581 -----
582 582 Autoampliació per defecte:
583 583 Estimació automàtica
584 584 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
585 585 -----
586 586 Desfibril·lador automàtic
587 587 Caixer automàtic
588 588 Correcció automàtica d''atribut
589 589 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
590 590 Fer un capa per a cada fita quan s''òbriga un fitxer GPX
591 591 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
592 592 Disponible
593 593 Entrades predeterminades disponibles:
594 594 Predefinicions disponibles:
595 595 Rols disponibles
596 596 -----
597 597 Estils disponibles:
598 598 Túnel de protecció contra allaus
599 599 -----
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 -----
604 604 -----
605 605 +++++
606 606 -----
607 607 Arrere
608 608 Termes d''ús de la imatge de fons
609 609 Fons:
610 610 respatller
611 611 Retrocés en mode d''afegir
612 612 Petició incorrecta
613 613 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
614 614 -----
615 615 -----
616 616 Carrer dels Flequers
617 617 -----
618 618 -----
619 619 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
620 620 Banc
621 621 -----
622 622 +++++
623 623 -----
624 624 -----
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Barrera
629 629 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
630 630 Barreres
631 631 Barreres i entrades
632 632 Beisbol
633 633 Bàsic
634 634 Bassa d''infiltració
635 635 Bàsquet
636 636 Piles
637 637 Camp de batalla
638 638 -----
639 639 -----
640 640 Badia
641 641 Platja
642 642 -----
643 643 Balisa
644 644 -----
645 645 -----
646 646 -----
647 647 -----
648 648 -----
649 649 -----
650 650 Lambert belga 1972
651 651 Lambert belga 2008
652 652 Banc per seure
653 653 -----
654 654 -----
655 655 -----
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Begudes
659 659 Bicicleta
660 660 Carrer per bicicletes
661 661 -----
662 662 -----
663 663 Es lloguen bicis
664 664 Es reparen bicis
665 665 Es venen bicis
666 666 Es renten bicis (de pagament)
667 667 Botiga de bicicletes
668 668 -----
669 669 -----
670 670 -----
671 671 +++++
672 672 -----
673 673 -----
674 674 -----
675 675 -----
676 676 -----
677 677 -----
678 678 Bloc
679 679 Blau:
680 680 Contingut del panell
681 681 -----
682 682 Drassanes
683 683 reactor nuclear d''aigua bullent
684 684 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
685 685 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
686 686 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
687 687 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
688 688 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
689 689 Bol·lard
690 690 Tipus de bol·lard
691 691 -----
692 692 Llibreria
693 693 -----
694 694 Nom del preferit:
695 695 Favorits
696 696 -----
697 697 Control de fronteres - Duana
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Pista de petanca
701 701 Límits
702 702 Límits
703 703 Fita
704 704 Nodes de frontera duplicats
705 705 Tipus de Límits
706 706 Límits
707 707 Requadre de selecció (projectat):
708 708 Zona delimitada:
709 709 Límits
710 710 +++++
711 711 -----
712 712 -----
713 713 Marca
714 714 Escullera
715 715 -----
716 716 Pont
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
722 722 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
723 723 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
724 724 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
725 725 Bordell
726 726 Solar prèviament edificat
727 727 -----
728 728 -----
729 729 Topall
730 730 -----
731 731 Edifici
732 732 Passatge sota edificis
733 733 Nodes d''una edificació duplicats
734 734 Contrucció a l''interior d''una altra
735 735 S''està construïnt el menú principal
736 736 -----
737 737 Tipus d''edifici
738 738 -----
739 739 Estil integrat, ruta interna:
740 740 Integrat:
741 741 -----
742 742 Portella de colp (a finques ramaderes,s''obri sense eixir del vehicle)
743 743 -----
744 744 -----
745 745 Autobús
746 746 Troleibús
747 747 Andana de l''estació d''autobusos
748 748 Estació d''autobusos
749 749 Parada d''autobús
750 750 Trampa per cotxes
751 751 Parada d''autobús (antiga)
752 752 Carnisseria
753 753 -----
754 754 Per codi (EPSG)
755 755 -----
756 756 -----
757 757 -----
758 758 -----
759 759 -----
760 760 -----
761 761 Reactor CANDU
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 GNC (Gas Natural Comprimit)
767 767 -----
768 768 -----
769 769 -----
770 770 -----
771 771 Telecabina
772 772 -----
773 773 -----
774 774 -----
775 775 +++++
776 776 Cafè
777 777 Calculant l''àrea a descarregar
778 778 Modifica la relació
779 779 -----
780 780 -----
781 781 +++++
782 782 Càmping
783 783 -----
784 784 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
785 785 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
786 786 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
787 787 Futbol Canadenc
788 788 +++++
789 789 Cancel·la
790 790 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
791 791 Anul·la l''autenticació
792 792 Anul·la l''increment automàtic per este camp
793 793 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
794 794 Cancel·la la resolució de conflictes
795 795 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
796 796 Cancel·la l''operació
797 797 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
798 798 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
799 799 Cancel·lar la pujada
800 800 Cancel·lar, continuar l''edició
801 801 -----
802 802 No és possible afegir un node fora del món.
803 803 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
804 804 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
805 805 -----
806 806 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
807 807 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
808 808 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
809 809 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
810 810 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
811 811 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
812 812 No és possible d''eliminar un node amb atributs
813 813 -----
814 814 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
815 815 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
816 816 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
817 817 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
818 818 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
819 819 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
820 820 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
821 821 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
822 822 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
823 823 No es pot moure els objectes fora del món.
824 824 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
825 825 -----
826 826 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
827 827 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
828 828 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
829 829 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
836 836 -----
837 837 -----
838 838 Llaunes
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 Capacitat
845 845 Capacitat (en general)
846 846 Cotxe
847 847 Concessionari de cotxes
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Càrrega
852 852 -----
853 853 -----
854 854 -----
855 855 en Efectiu
856 856 -----
857 857 -----
858 858 -----
859 859 Castell
860 860 -----
861 861 -----
862 862 Barrera canadenc
863 863 -----
864 864 Entrada de la cova
865 865 Cementiri
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Centrar la vista
869 869 Meridià central
870 870 -----
871 871 -----
872 872 -----
873 873 -----
874 874 -----
875 875 -----
876 876 Cadena
877 877 -----
878 878 Telecadira
879 879 Cabana / Bungalou
880 880 -----
881 881 Voleu canviar el sentit?
882 882 Canviar la llista de llistats de paràmetres
883 883 Canvia la llista de configuracions de mapes
884 884 Canviar la llista de paràmetres
885 885 Canvia node {0}
886 886 -----
887 887 -----
888 888 Canviar la relació
889 889 Canvia el rol del membre per {0} {1}
890 890 Canvia relació {0}
891 891 Canviar resolució
892 892 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
893 893 -----
894 894 Canviar la selecció
895 895 Canvia la subàrea de visualització
896 896 -----
897 897 Canvia via {0}
898 898 -----
899 899 Canvia les preferències segons el fitxer XML
900 900 -----
901 901 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
902 902 ID del conjunt de canvis:
903 903 Finestra de gestió de conjunts de canvis
904 904 Administrador de canvis
905 905 Conjunt de canvis tancat
906 906 -----
907 907 Comentari sobre el grup de canvis:
908 908 ID del conjunt de canvis:
909 909 Informació del conjunt de canvis
910 910 El conjunt de canvis és ple
911 911 -----
912 912 Conjunt de modificacions {0}
913 913 Conjunt de canvis
914 914 Modificant les dreceres de teclat manualment.
915 915 Estació de càrrega
916 916 -----
917 917 -----
918 918 Comprovar si hi ha FIXME
919 919 -----
920 920 -----
921 921 Comprova-ho al servidor
922 922 Comprovar les claus
923 923 Comprovar el valor de les propietats
924 924 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
925 925 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
926 926 Comprovant els requisits del connector ...
927 927 -----
928 928 -----
929 929 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
930 930 Recerca d''errors a barreres i entrades
931 931 -----
932 932 -----
933 933 -----
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguen torres elèctriques o pals.
940 940 -----
941 941 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
942 942 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
943 943 -----
944 944 -----
945 945 -----
946 946 Errors de suma de verificació: {0}
947 947 Química
948 948 +++++
949 949 -----
950 950 Relacions filles
951 951 Xemeneia
952 952 CPR-1000 (reactor xinés PWR)
953 953 Xinés
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Triar
957 957 -----
958 958 Escollir un color
959 959 Triar un color per {0}
960 960 Escollir un llicència predefinida
961 961 Seleccioneu un valor
962 962 Escolliu el fitxer del perfil
963 963 Escolliu una etiqueta recent {0}
964 964 -----
965 965 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
966 966 Servidor de cerca:
967 967 Escollir tracks visibles
968 968 -----
969 969 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
970 970 Església
971 971 +++++
972 972 Ciutat
973 973 -----
974 974 Muralla
975 975 Nom de la ciutat
976 976 Classe
977 977 Netejar
978 978 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
979 979 Neteja la memòria intermèdia
980 980 Esborrar text
981 981 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
982 982 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
983 983 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
984 984 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
985 985 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
986 986 Fes clic ací per escollir la ruta d''enregistrament
987 987 -----
988 988 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seua forma.
989 989 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
990 990 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
991 991 -----
992 992 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
993 993 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
994 994 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
995 995 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
996 996 Feu clic per anul·lar la pujada
997 997 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
998 998 Feu clic per a anul·lar
999 999 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1000 1000 Feu clic per anular l''operació actual
1001 1001 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1002 1002 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1003 1003 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1004 1004 Feu clic per tancar la finestra i parar la supressió d''objectes
1005 1005 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
1006 1006 Feu clic per a tancar esta finestra i continuar editant
1007 1007 -----
1008 1008 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
1009 1009 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar este editor de relacions
1010 1010 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1011 1011 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1012 1012 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1013 1013 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1014 1014 Feu cli perdescartar els canvis i tancar este editor de relacions
1015 1015 -----
1016 1016 Feu clic per a descarregar
1017 1017 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
1018 1018 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
1019 1019 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1020 1020 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1021 1021 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1022 1022 -----
1023 1023 -----
1024 1024 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
1025 1025 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1026 1026 Feu clic per reiniciar després
1027 1027 Feu clic per obtindre el testimoni demanat
1028 1028 Feu clic per obtindre un testimoni d''autenticació
1029 1029 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
1030 1030 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1031 1031 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1032 1032 Feu clic per guardar els canvis i tancar este editor de relacions
1033 1033 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1034 1034 Feu clic per iniciar la cerca
1035 1035 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1036 1036 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1037 1037 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1038 1038 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1039 1039 -----
1040 1040 El client no ha respost dins del temps previst
1041 1041 Penya-segat
1042 1042 Escalada
1043 1043 Clinica
1044 1044 Rellotge
1045 1045 Tanca
1046 1046 Tanca de totes maneres
1047 1047 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1048 1048 Tancar conjunts de canvis
1049 1049 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1050 1050 -----
1051 1051 -----
1052 1052 Tanca el conjunt de canvis oberts
1053 1053 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1054 1054 Tanca el diàleg
1055 1055 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1056 1056 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1057 1057 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1058 1058 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1059 1059 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1060 1060 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1061 1061 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1062 1062 Tanqueu este tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1063 1063 Tancat després -
1064 1064 Tancat el
1065 1065 Tancat el:
1066 1066 Decripció
1067 1067 Descripció
1068 1068 Tanca el conjunt de canvis oberts
1069 1069 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1070 1070 Tancant el conjunt de canvis
1071 1071 Tancant el conjunt de canvis {0}
1072 1072 Tancant el conjunt de canvis...
1073 1073 Roba
1074 1074 -----
1075 1075 Línia costanera
1076 1076 -----
1077 1077 Línia costanera
1078 1078 -----
1079 1079 Monedes
1080 1080 Horari de recollida
1081 1081 Facultat
1082 1082 Columnata
1083 1083 +++++
1084 1084 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1085 1085 Nom del color:
1086 1086 -----
1087 1087 +++++
1088 1088 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1089 1089 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar esta informació.
1090 1090 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1091 1091 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seua data i hora.
1092 1092 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1093 1093 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1094 1094 Color de fons
1095 1095 Color de la vora/fletxa
1096 1096 Color de text
1097 1097 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1098 1098 Combina vies
1099 1099 Confirmació de combinació
1100 1100 Combina vàries vies en una.
1101 1101 Via ciclista i peatonal combinada
1102 1102 Orde
1103 1103 Pila d''ordes
1104 1104 -----
1105 1105 Comentari
1106 1106 -----
1107 1107 Comentari:
1108 1108 Comercial
1109 1109 Comunitari
1110 1110 Paràmetres comuns
1111 1111 -----
1112 1112 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1113 1113 Centre Cívic
1114 1114 Compara
1115 1115 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1116 1116 -----
1117 1117 Ordinadors
1118 1118 -----
1119 1119 Configurar els llocs web de connectors
1120 1120 Configurar paràmetres avançats
1121 1121 Configurar els connectors disponibles
1122 1122 Configurar els llocs web...
1123 1123 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1124 1124 Configurar la barra d''eines
1125 1125 Configurar si es creen còpies de seguretat
1126 1126 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1127 1127 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1128 1128 Confirmeu la neteja
1129 1129 Confirmar l''acció del control remot
1130 1130 Confirmar manualment les accions de control remot
1131 1131 Confirmar rol buit
1132 1132 -----
1133 1133 Conflicte
1134 1134 Resolució de conflictes
1135 1135 Conflicte al fons
1136 1136 Conflicte al fons: combinat
1137 1137 Conflicte al fons: decidit
1138 1138 Conflicte al fons: abandona
1139 1139 -----
1140 1140 Conflicte al fons: fila buida
1141 1141 Conflicte al fons: congelat
1142 1142 Conflicte al fons: comparant
1143 1143 Conflicte al fons: oposat
1144 1144 Conflicte al fons: conserva
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 -----
1148 1148 Conflicte al fons: sense conflicte
1149 1149 Conflicte al fons: no oposat
1150 1150 -----
1151 1151 Conflicte al fons: igual posició oposat
1152 1152 Conflicte al fons: seleccionat
1153 1153 -----
1154 1154 Conflicte al fons: no decidit
1155 1155 Conflicte al primer pla
1156 1156 Conflicte al primer pla: abandona
1157 1157 -----
1158 1158 Conflicte al primer pla: comparant
1159 1159 Conflicte al primer pla: conserva
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 -----
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Conflicte al primer pla: no decidit
1166 1166 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1167 1167 Conflicte parcialment resolt
1168 1168 Conflictes
1169 1169 Conflictes detectats
1170 1170 Conflictes a etiquetes enganxades
1171 1171 Conflictes en combinar primitives
1172 1172 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1173 1173 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1174 1174 Connecta via existent al node
1175 1175 El node final de la via és a prop d''una altra via
1176 1176 Paràmetres de la connexió
1177 1177 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1178 1178 Ha fallat la connexió a l''API
1179 1179 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1180 1180 En construcció
1181 1181 -----
1182 1182 Clau d''usuari:
1183 1183 Codi secre de l''usuari:
1184 1184 -----
1185 1185 -----
1186 1186 Contactant amb el servidor OSM...
1187 1187 Contactant amb el servidor
1188 1188 Contingut
1189 1189 +++++
1190 1190 Continua
1191 1191 Continua igualment
1192 1192 Continuar com està
1193 1193 Continuar resolent
1194 1194 Continua la pujada
1195 1195 Continuar pujant
1196 1196 Continua la via des del darrer node.
1197 1197 Continua, intenteu-ho altre cop
1198 1198 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1199 1199 Contribució
1200 1200 Botiga d''alimentació
1201 1201 Convertir a una capa GPX
1202 1202 Convertir a capa de dades
1203 1203 Convertit de: {0}
1204 1204 -----
1205 1205 Coordenades
1206 1206 Coordenades (projectades):
1207 1207 Coordenades importades: {0}
1208 1208 Coordenades:
1209 1209 Coordenades:
1210 1210 Copia
1211 1211 Copia les coordenades
1212 1212 -----
1213 1213 -----
1214 1214 Copia el valor
1215 1215 Copiar totes les claus/valors
1216 1216 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1217 1217 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1218 1218 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1219 1219 -----
1220 1220 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1221 1221 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1222 1222 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1223 1223 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1224 1224 Copia {0}
1225 1225 -----
1226 1226 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1227 1227 -----
1228 1228 -----
1229 1229 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1230 1230 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1231 1231 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1232 1232 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1233 1233 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1234 1234 Copia al porta-retalls i tanca
1235 1235 Copia {1} de {0}
1236 1236 +++++
1237 1237 Copyright any
1238 1238 Correlacionar
1239 1239 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1240 1240 Correlacionar a GPX
1241 1241 -----
1242 1242 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1243 1243 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1244 1244 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Per favor, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1245 1245 No es pot exportar ''{0}''.
1246 1246 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1247 1247 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1248 1248 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1249 1249 No es poden importar els fitxers
1250 1250 -----
1251 1251 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1252 1252 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1253 1253 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1254 1254 No és possible llegir "{0}"
1255 1255 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1256 1256 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1257 1257 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1258 1258 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1259 1259 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1260 1260 No podeu obtindre la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1261 1261 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1262 1262 Compta
1263 1263 País
1264 1264 Codi del país
1265 1265 Comarca/Comtat
1266 1266 Jutjats
1267 1267 Cobert
1268 1268 Cobert (amb sostre)
1269 1269 Dipòsit cobert
1270 1270 -----
1271 1271 Grua
1272 1272 Crea
1273 1273 Crea un cercle
1274 1274 Crea una carpeta nova
1275 1275 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1276 1276 Crea una còpia d''esta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1277 1277 Crea una capa del mapa nova
1278 1278 -----
1279 1279 Crea una nova relació
1280 1280 Crea àrees
1281 1281 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1282 1282 Crear un favorit
1283 1283 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1284 1284 Crea un multipolígon
1285 1285 Crea un node nou.
1286 1286 -----
1287 1287 Crear nous objectes
1288 1288 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1289 1289 -----
1290 1290 Creat
1291 1291 Creat el
1292 1292 Creat el:
1293 1293 Creat abans -
1294 1294 Creat per:
1295 1295 -----
1296 1296 Creat el:
1297 1297 Creant un conjunt de canvis....
1298 1298 S''està creant la interfície principal
1299 1299 Targetes de crèdit
1300 1300 Criquet
1301 1301 -----
1302 1302 +++++
1303 1303 Cruïlla amb bicicleta
1304 1304 Cruïlla a cavall
1305 1305 Cruïlla
1306 1306 Cruïlla assistida
1307 1307 -----
1308 1308 -----
1309 1309 -----
1310 1310 Tipus de cruïlla
1311 1311 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1312 1312 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1313 1313 Cursos d''aigua que es creuen
1314 1314 Encreuament de vies
1315 1315 -----
1316 1316 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1317 1317 Menjar
1318 1318 Cultura
1319 1319 Clavegueró
1320 1320 Selecció actual
1321 1321 -----
1322 1322 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1323 1323 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1324 1324 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1325 1325 El valor per defecte és l''actual
1326 1326 -----
1327 1327 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Per favor, seleccioneu-ne una.
1328 1328 Cortina
1329 1329 -----
1330 1330 Personalitzat
1331 1331 Projecció personalitzada
1332 1332 Enllaç WMS personalitzat
1333 1333 Personalitzar el color
1334 1334 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1335 1335 -----
1336 1336 Personalitzar el dibuix dels tracks
1337 1337 Retalla
1338 1338 -----
1339 1339 Secció en desmunt
1340 1340 -----
1341 1341 Barrera ciclista
1342 1342 Carril bici/Pista
1343 1343 Via ciclista
1344 1344 Via ciclista a l''esquerra
1345 1345 Via ciclista a la dreta
1346 1346 Dependència cíclica entre les relacions:
1347 1347 Ciclisme
1348 1348 Dependències del ciclisme
1349 1349 -----
1350 1350 -----
1351 1351 -----
1352 1352 -----
1353 1353 -----
1354 1354 -----
1355 1355 -----
1356 1356 -----
1357 1357 -----
1358 1358 -----
1359 1359 +++++
1360 1360 +++++
1361 1361 -----
1362 1362 Presa
1363 1363 -----
1364 1364 Error de dades
1365 1365 Capa de dades {0}
1366 1366 Conjunt de dades:
1367 1367 Tipus i fonts de dades:
1368 1368 -----
1369 1369 Validador de dades
1370 1370 Dades:
1371 1371 La base de dades és fora de línia per manteniment
1372 1372 Test de consistència del conjunt de dades
1373 1373 Data
1374 1374 Data:
1375 1375 Data:
1376 1376 Nom del datum
1377 1377 Targetes de dèbit
1378 1378 -----
1379 1379 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1380 1380 Graus decimals
1381 1381 Decisió
1382 1382 Fer més petit
1383 1383 Camí de ferradura
1384 1384 Via ciclista exclusiva
1385 1385 Vorera peatonal exclusiva
1386 1386 Predeterminat
1387 1387 Defecte (autodeterminat)
1388 1388 -----
1389 1389 Actualment no hi ha valor per defecte (esta configuració encara no ha estat utilitzada).
1390 1390 El valor per defecte és ''{0}''.
1391 1391 Valor predeterminat: {0}
1392 1392 -----
1393 1393 Suprimeix
1394 1394 Suprimeix el fitxer
1395 1395 Suprimir el fitxer al disc
1396 1396 -----
1397 1397 Mode d''esborrar
1398 1398 -----
1399 1399 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1400 1400 Confirma l''eliminació
1401 1401 Suprimir relacions duplicades
1402 1402 Suprimeix vies duplicades
1403 1403 Suprimir el filtre
1404 1404 Suprimir de la relació
1405 1405 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1406 1406 Voleu suprimir membres incomplets?
1407 1407 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1408 1408 Esborra node {0}
1409 1409 Esborra nodes o vies.
1410 1410 Suprimir ara!
1411 1411 Suprimeix objectes
1412 1412 Esborra relació {0}
1413 1413 Vols esborrar la relació?
1414 1414 Suprimeix les relacions
1415 1415 Suprimeix els objectes seleccionats
1416 1416 -----
1417 1417 Suprimir la relació que s''està editant
1418 1418 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1419 1419 Esborrar les capes seleccionades
1420 1420 Suprimir la relació seleccionada
1421 1421 Suprimir de la llista la font seleccionada
1422 1422 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1423 1423 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1424 1424 Esborra via {0}
1425 1425 Suprimit
1426 1426 Suprimit ''{0}''
1427 1427 Estat del conjunt de dades:
1428 1428 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1429 1429 Suprimit el node referenciat per {0}
1430 1430 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1431 1431 Objectes esborrats o moguts
1432 1432 -----
1433 1433 La relació esborrada {0} conté membres
1434 1434 La via esborrada {0} conté nodes
1435 1435 Delicatessen (al detall)
1436 1436 Denominació
1437 1437 Dentista
1438 1438 Grans magatzems
1439 1439 -----
1440 1440 Profunditat en metres
1441 1441 -----
1442 1442 Descripció
1443 1443 Descripció:
1444 1444 Descripció: {0}
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1449 1449 Grau de Detall del mapa
1450 1450 -----
1451 1451 Detalls
1452 1452 Detalls...
1453 1453 Detalls:
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 -----
1457 1457 Determinar els connectors a descarregar ...
1458 1458 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1459 1459 -----
1460 1460 Diàmetre (en mm)
1461 1461 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1462 1462 +++++
1463 1463 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1464 1464 -----
1465 1465 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1466 1466 Dificultat
1467 1467 -----
1468 1468 Dilució de la precisió (roig = alta, verd = baixa, si disponible)
1469 1469 -----
1470 1470 Direcció
1471 1471 Direcció (roig = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1472 1472 -----
1473 1473 Desactiva
1474 1474 -----
1475 1475 Deshabilitar connector
1476 1476 Descarta
1477 1477 Clau descartable: selecció en el fons
1478 1478 Clau descartable: selecció en primer pla
1479 1479 Clau descartable: selecció en el fons
1480 1480 Clau descartable: selecció en primer pla
1481 1481 Desconnecta el node de la via
1482 1482 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1483 1483 -----
1484 1484 -----
1485 1485 -----
1486 1486 Dispensari
1487 1487 Pantalla
1488 1488 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1489 1489 -----
1490 1490 Mostrar paràmetres
1491 1491 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1492 1492 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1493 1493 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1494 1494 Mostra les coordenades com
1495 1495 Mostra les claus descartables
1496 1496 -----
1497 1497 Mostra imatges geoetiquetades
1498 1498 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1499 1499 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1500 1500 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1501 1501 Mostrar la traça d''àudio en directe
1502 1502 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1503 1503 -----
1504 1504 Mostrar el menu d''àudio
1505 1505 Mostra la finestra Quant a.
1506 1506 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1507 1507 Mostra l''historial de l''bjecte
1508 1508 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1509 1509 -----
1510 1510 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 -----
1514 1514 Mostra la versió de JOSM i eixir
1515 1515 -----
1516 1516 Distància (km)
1517 1517 Distància:
1518 1518 -----
1519 1519 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1520 1520 -----
1521 1521 En desús
1522 1522 Vies en desús
1523 1523 Sèquia
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 No aplicar els canvis
1527 1527 Recorda la meua decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1528 1528 No dibuixar línies si com mínim no hi ha esta distància des de l''anterior.
1529 1529 No amagis la barra d''eines
1530 1530 No amagis la barra d''eines
1531 1531 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1532 1532 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1533 1533 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1538 1538 Voleu permetre això?
1539 1539 Voleu apegar estes etiquetes?
1540 1540 -----
1541 1541 Moll
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 Parc per a gossos
1545 1545 Canòdrom
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 Conflicte doble
1549 1549 Avall
1550 1550 Descarrega
1551 1551 Descarregar tots els fills
1552 1552 Descarrega OSM comprimit
1553 1553 Descarrega modificacions OSM comprimides
1554 1554 Baixa dades
1555 1555 Descarrega GPS
1556 1556 -----
1557 1557 Ubicació de descàrrega
1558 1558 Descarregant els membres
1559 1559 Descarregar OSM
1560 1560 Descarrega modificacions OSM
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 Descarrega la URL d''OSM
1565 1565 -----
1566 1566 Baixa un objecte OSM per ID.
1567 1567 Connector descarregat
1568 1568 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1569 1569 Descarregar els fills seleccionats
1570 1570 URL de baixada
1571 1571 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1572 1572 Descarregant els membres incomplets
1573 1573 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1574 1574 -----
1575 1575 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1576 1576 L''àrea de descàrrega és correcta, la seua mida pareix aceptable per al servidor
1577 1577 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1578 1578 Descarregar com una capa nova
1579 1579 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1580 1580 Descarregar els conjunts de canvis
1581 1581 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1582 1582 Descarregar el contingut
1583 1583 Baixa dades
1584 1584 Descarregar tot el que hi haja en:
1585 1585 Descàrrega finalitzada
1586 1586 Descarregar d''OSM al llarg d''este track
1587 1587 Baixa des de l''OSM...
1588 1588 Descarrega de l''API d''Overpass...
1589 1589 Descarrega membres incomplets
1590 1590 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1591 1591 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1592 1592 Descarregar la llista
1593 1593 Descarrega dades del servidor de l''API d''Overpass...
1594 1594 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1595 1595 Descarrega membres
1596 1596 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1597 1597 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1598 1598 Descarregar a prop:
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 Baixa-ho ara
1602 1602 Baixa l''objecte
1603 1603 Baixa l''objecte...
1604 1604 Descarregar objectes
1605 1605 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1606 1606 Descarregar objectes a la nova capa
1607 1607 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1608 1608 Descarregada la llista de connectors...
1609 1609 Descarregar connector
1610 1610 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1611 1611 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1612 1612 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1613 1613 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1614 1614 Baixa la relació dels membres
1615 1615 Descarregant relacions
1616 1616 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1617 1617 Descarregar les relacions seleccionades
1618 1618 Descarrega sessió
1619 1619 Descàrrega ignorada
1620 1620 Descarrega la zona delimitada
1621 1621 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1622 1622 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1623 1623 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1624 1624 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1625 1625 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1626 1626 -----
1627 1627 Descarregar la llista de connectors disponibles
1628 1628 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1629 1629 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1630 1630 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1631 1631 Dades GPX baixades
1632 1632 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1633 1633 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1634 1634 Descarregant dades del GPS
1635 1635 -----
1636 1636 Descarregant dades des d’OSM...
1637 1637 -----
1638 1638 Descarregant el connector {0}...
1639 1639 Baixant el "Missatge del dia"
1640 1640 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1641 1641 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1642 1642 Descarregant conjunt de canvis...
1643 1643 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1644 1644 Descarregant dades
1645 1645 S''estan descarregant les dades...
1646 1646 Descarregant fitxer
1647 1647 Descarregant historial...
1648 1648 -----
1649 1649 Baixant conjunt de canvis oberts...
1650 1650 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1651 1651 Descarregant punts del {0} al {1}...
1652 1652 Descarregant relacions referides ...
1653 1653 Descarregant vies referides ...
1654 1654 Descarregant relació {0}
1655 1655 Teleesquí
1656 1656 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1657 1657 Desplaça el capçal de lectura
1658 1658 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1659 1659 Canal de drenatge
1660 1660 Dibuixa
1661 1661 Dibuixar fletxes de direcció
1662 1662 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1663 1663 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1664 1664 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1665 1665 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1666 1666 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1667 1667 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1668 1668 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1669 1669 Mostrar les capes inactives en un altre color
1670 1670 Dibuixar punts GPS grans
1671 1671 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1672 1672 Dibuixar línies entre els punts GPS
1673 1673 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1674 1674 Dibuxa nodes
1675 1675 Dibuixar fletxes de direcció única
1676 1676 Mostrar només els límits de les àrees
1677 1677 Dibuixa la línia d''ajuda
1678 1678 Mostrar nombres d''orde de segment
1679 1679 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1680 1680 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1681 1681 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1682 1682 Mostrar el nombre d''orde de tots els segments a la seua via
1683 1683 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1684 1684 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1685 1685 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1686 1686 Aigua potable
1687 1687 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1688 1688 -----
1689 1689 Autoescola
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 Tintoreria
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Duplica
1699 1699 Nombres de carrer duplicats
1700 1700 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1701 1701 -----
1702 1702 Duplica la capa
1703 1703 Nodes duplicats
1704 1704 Relacions duplicades
1705 1705 Nodes de via duplicats
1706 1706 Vies duplicades
1707 1707 Dinàmic
1708 1708 Botons dinàmics als menús laterals
1709 1709 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1710 1710 Correu electrònic
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 E10 (10% de mescla d''etanol)
1715 1715 I85 (85% barreja d''etanol)
1716 1716 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1717 1717 +++++
1718 1718 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1719 1719 Cada node només ha de connectar 2 vies
1720 1720 Nord-est
1721 1721 Est
1722 1722 Edita
1723 1723 Modifica els atributs de la via
1724 1724 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Modifica filtre
1728 1728 -----
1729 1729 Edita la latitud i longitud d''un node.
1730 1730 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1731 1731 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1732 1732 Edita la drecera
1733 1733 Modificar la font:
1734 1734 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1735 1735 Modificar la relació seleccionada
1736 1736 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1737 1737 -----
1738 1738 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1739 1739 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1740 1740 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1741 1741 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1742 1742 Modificar la font seleccionada
1743 1743 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1744 1744 Barra d''eines d''edició
1745 1745 Edita: {0}
1746 1746 Modificat a:
1747 1747 Modificar per:
1748 1748 Educació
1749 1749 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Electrificada
1753 1753 Electrònica
1754 1754 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1755 1755 Electrònica
1756 1756 Els elements de tipus {0} són suportats.
1757 1757 Elevació
1758 1758 -----
1759 1759 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1760 1760 Nom de l''el·lipsoide
1761 1761 Paràmetres de l''el·lipsoide
1762 1762 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1763 1763 Adreça electrònica
1764 1764 -----
1765 1765 Terraplè
1766 1766 Ambaixada
1767 1767 -----
1768 1768 Punt d''accés d''emergència
1769 1769 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1770 1770 -----
1771 1771 Vehicles d''emergència
1772 1772 Document buit
1773 1773 Metadades buides
1774 1774 -----
1775 1775 Vies buits
1776 1776 Activa
1777 1777 -----
1778 1778 Activar les icones de sèrie per defecte
1779 1779 Habilita el filtre
1780 1780 Activar el control remot
1781 1781 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1782 1782 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1783 1783 Activa/desactiva el mode avançat
1784 1784 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1785 1785 -----
1786 1786 Aconsella/desaconsella la pujada
1787 1787 Sancions
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1791 1791 Introduir una URL
1792 1792 Entreu URL per descarregar
1793 1793 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1794 1794 -----
1795 1795 indiqueu el nom del lloc a cercar
1796 1796 Nom del lloc a cercar:
1797 1797 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1798 1798 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1799 1799 Entreu una expressió de cerca
1800 1800 -----
1801 1801 Entreu propietats avançades d''OAuth
1802 1802 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1803 1803 Afig un comentari
1804 1804 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1805 1805 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1806 1806 Indiqueu unes credencials pel servidor
1807 1807 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1808 1808 Introduïu el nom del fitxer:
1809 1809 Introdueix la ruta o nom del directori:
1810 1810 Introduïu el text
1811 1811 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1812 1812 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1813 1813 -----
1814 1814 Introduïu l''expressió de cerca
1815 1815 Entrada
1816 1816 -----
1817 1817 -----
1818 1818 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1819 1819 Entrada {0}
1820 1820 Hípica
1821 1821 -----
1822 1822 -----
1823 1823 Sex-shop
1824 1824 S''ha produït un error
1825 1825 +++++
1826 1826 -----
1827 1827 -----
1828 1828 Error durant la descàrrega
1829 1829 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1830 1830 Error al filtre
1831 1831 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1832 1832 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1833 1833 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en este context
1834 1834 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1835 1835 -----
1836 1836 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1837 1837 Error en carregar la capa
1838 1838 -----
1839 1839 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1840 1840 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1841 1841 S''ha produït un error al fitxer {0}
1842 1842 -----
1843 1843 Error d''anàlisi {0}:
1844 1844 Error reproduïnt so
1845 1845 Error llegint entrada de favorits: %s
1846 1846 -----
1847 1847 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1848 1848 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1849 1849 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1850 1850 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1851 1851 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1852 1852 Error en analitzar la data.\nPer favor, utilitzeu el format demanat
1853 1853 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1854 1854 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1855 1855 +++++
1856 1856 Errors durant la descàrrega
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 +++++
1860 1860 -----
1861 1861 -----
1862 1862 -----
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 Reactor europeu pressuritzat
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 Tot
1870 1870 Exemples
1871 1871 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1872 1872 -----
1873 1873 Valors existents
1874 1874 Ix
1875 1875 Ix del JOSM
1876 1876 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1877 1877 Eixir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1878 1878 Eixir ara!
1879 1879 Eixir de l''aplicació
1880 1880 -----
1881 1881 -----
1882 1882 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1883 1883 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1884 1884 S''esperava una expressió de cerca
1885 1885 -----
1886 1886 Mode expert
1887 1887 Mode expert
1888 1888 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seua posició
1889 1889 Fites explícites amb data i hora vàlides
1890 1890 Exporta el fitxer GPX
1891 1891 Exporta i guarda
1892 1892 Opcions d''exportació
1893 1893 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1894 1894 Exportar els elements seleccionats
1895 1895 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1896 1896 Exporta a GPX...
1897 1897 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1898 1898 Extrusió
1899 1899 -----
1900 1900 Extrau una via
1901 1901 Extrueix: línia d''ajuda
1902 1902 Extrudeix: línia primcipal
1903 1903 +++++
1904 1904 ARREGLA
1905 1905 +++++
1906 1906 -----
1907 1907 Teixits
1908 1908 Instal·lacions
1909 1909 Degrada color:
1910 1910 Nivell de degradació:
1911 1911 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1912 1912 -----
1913 1913 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1914 1914 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1915 1915 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1916 1916 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1917 1917 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1918 1918 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1919 1919 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1923 1923 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1924 1924 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1925 1925 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1926 1926 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1927 1927 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1928 1928 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1929 1929 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1930 1930 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1931 1931 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1932 1932 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1933 1933 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1934 1934 -----
1935 1935 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1936 1936 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1937 1937 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1938 1938 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1939 1939 -----
1940 1940 Ha fallat l''obertura de la URL
1941 1941 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si vos plau, establiu-ne una primer.
1942 1942 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1943 1943 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1944 1944 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1945 1945 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1946 1946 -----
1947 1947 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1948 1948 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1949 1949 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1950 1950 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1951 1951 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1952 1952 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1953 1953 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1954 1954 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1955 1955 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1956 1956 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1957 1957 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1958 1958 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1959 1959 Les credencials OSM no han pogut ser guardades al gestor de credencials.
1960 1960 -----
1961 1961 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1962 1962 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1963 1963 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1964 1964 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1965 1965 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1966 1966 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1967 1967 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1968 1968 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1969 1969 Comerç Just
1970 1970 Les coordenades est i nord són falses
1971 1971 -----
1972 1972 Venda directa de productes agraris
1973 1973 Terres de cultiu
1974 1974 Corral
1975 1975 Menjar ràpid
1976 1976 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1977 1977 Multiplicador d''avançament ràpid
1978 1978 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1979 1979 Número de fax
1980 1980 Quota
1981 1981 Pastures
1982 1982 -----
1983 1983 Tanca
1984 1984 Transbordador
1985 1985 Ruta de ferri
1986 1986 Terminal de ferris
1987 1987 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1988 1988 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1989 1989 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1990 1990 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1991 1991 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1992 1992 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 No existeix el fitxer ''{0}''.
1996 1996 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Per favor indiqueu un altre fitxer.
1997 1997 Nom del fitxer:
1998 1998 Arxiu de còpia de seguretat
1999 1999 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2000 2000 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2001 2001 Nom del fitxer:
2002 2002 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2003 2003 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2004 2004 Fitxer: {0}
2005 2005 Ajuda del selector de fitx
2006 2006 Fitxers
2007 2007 Fitxers del Tipus:
2008 2008 Fitxers del tipus:
2009 2009 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2010 2010 Filtre
2011 2011 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2012 2012 Mode filtre
2013 2013 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2014 2014 Cadena a filtrar:
2015 2015 Filtre:
2016 2016 Finalitza el dibuix.
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Boca d''incendis
2020 2020 Parc de Bombers
2021 2021 -----
2022 2022 Llar de foc
2023 2023 Pesca
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Arregla
2028 2028 Corregeix les etiquetes obsoletes
2029 2029 -----
2030 2030 Arregla conflictes d''etiquetes
2031 2031 -----
2032 2032 Corregir el problema seleccionat
2033 2033 Corregir-ho quan siga possible.
2034 2034 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2035 2035 Corregint errors...
2036 2036 -----
2037 2037 Pal de bandera
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 Florista
2041 2041 -----
2042 2042 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2043 2043 Carpetes
2044 2044 Segueix
2045 2045 Segueix la línia
2046 2046 S''han trobat estos problemes:
2047 2047 Menjar
2048 2048 -----
2049 2049 Menjar i Beure
2050 2050 Menjar i Beure
2051 2051 Peu
2052 2052 Futbol
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 Només pels objectes seleccionats
2057 2057 -----
2058 2058 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2059 2059 Forçar línies si no s''importen segments
2060 2060 Gual
2061 2061 Plantació forestal
2062 2062 Ignora els objectes en enviar però sense que siguen esborrats al servidor.
2063 2063 -----
2064 2064 Temps avant/endarrera (segons)
2065 2065 S''han trobat {0} coincidències
2066 2066 Font
2067 2067 Marc
2068 2068 S''inflen les rodes de la bici gratis
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 Bloqueja
2074 2074 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2075 2075 Freqüència en hertz (Hz)
2076 2076 Des de
2077 2077 A partir de (parada inicial)
2078 2078 De...
2079 2079 De la relació
2080 2080 D''una URL
2081 2081 Benzinera
2082 2082 -----
2083 2083 Tipus de combustible:
2084 2084 Vista de pantalla completa
2085 2085 Automàtic
2086 2086 Funció
2087 2087 -----
2088 2088 +++++
2089 2089 Mobles
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 Zona GK
2094 2094 -----
2095 2095 Punts GPS
2096 2096 -----
2097 2097 Descripció del track GPS
2098 2098 Fitxers GPX
2099 2099 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2100 2100 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2101 2101 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2102 2102 Recorregut en GPX:
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 +++++
2106 2106 Selector de color del KDE
2107 2107 +++++
2108 2108 -----
2109 2109 Jocs Gaèlics
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Garatges
2113 2113 Jardí
2114 2114 Centre de Jardineria
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 Gasòmetre
2120 2120 Porta
2121 2121 Ample de via (mm)
2122 2122 +++++
2123 2123 Gauß-Krüger Zona {0}
2124 2124 -----
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 Accés general
2128 2128 Tipus de generador
2129 2129 Gènere
2130 2130 Fitxers GeoJSON
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Geografia
2139 2139 -----
2140 2140 Geoimatge: {0}
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 Imatges geolocalitzades
2147 2147 -----
2148 2148 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2149 2149 Obté capes
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 Glacera
2154 2154 Vidre
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 Tornar a la finestra de pujades
2159 2159 Retorna al pas 1/3
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2163 2163 Vés a la pàgina següent
2164 2164 Vés a la pàgina anterior
2165 2165 +++++
2166 2166 Camp de golf
2167 2167 Telefèric / Aeri
2168 2168 Mercaderies
2169 2169 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2170 2170 -----
2171 2171 Drets atorgats
2172 2172 Gespa
2173 2173 Prada
2174 2174 Cementiri
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 Verd:
2179 2179 Zona urbanitzable
2180 2180 Fruiteria
2181 2181 Horticultura en hivernacle
2182 2182 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2183 2183 Contenidor d''obra
2184 2184 màquina trepitjaneu
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Espigó
2188 2188 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2189 2189 Guadalupe Ste-Anne 1948
2190 2190 Guarda-rail
2191 2191 -----
2192 2192 Fita
2193 2193 +++++
2194 2194 Guyana RGFG95
2195 2195 Gimnàstica
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 -----
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 Llogaret
2213 2213 Portella de malla metàl·lica
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 +++++
2219 2219 Maquinari
2220 2220 Té cabina?
2221 2221 Disposa de calefacció?
2222 2222 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2223 2223 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2224 2224 Te una clau ''source''
2225 2225 Te una clau ''watch''
2226 2226 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2227 2227 Salut
2228 2228 Otorrino
2229 2229 Arbustos
2230 2230 Vehicles pesants (camions)
2231 2231 Bardissa
2232 2232 Alçada
2233 2233 Altura (metres)
2234 2234 Heliport
2235 2235 Ajuda
2236 2236 Ajuda: {0}
2237 2237 Hemisferi
2238 2238 Aguait
2239 2239 Amaga la barra d''eines d''edició
2240 2240 Amagar el filtre
2241 2241 -----
2242 2242 Amaga o mostra este botó
2243 2243 Ocultar este botó
2244 2244 Amagar este missatge i no tornar-ho a mostrar
2245 2245 Amagant el filtre
2246 2246 Equips d''àudio
2247 2247 -----
2248 2248 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2249 2249 -----
2250 2250 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2251 2251 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2252 2252 Carretera
2253 2253 Nodes de carretera duplicats
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Tipus de carretera
2257 2257 Vies
2258 2258 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2259 2259 -----
2260 2260 Excursionisme
2261 2261 -----
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 Llocs Històrics
2266 2266 -----
2267 2267 Historial
2268 2268 Historial (web)
2269 2269 Historial del node {0}
2270 2270 Historial de la relació {0}
2271 2271 Historial de la via {0}
2272 2272 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2273 2273 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2274 2274 Mantindre premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2275 2275 Inici
2276 2276 -----
2277 2277 Pàgina d''inici
2278 2278 Cavall
2279 2279 Hipòdrom
2280 2280 -----
2281 2281 +++++
2282 2282 Ordinador:
2283 2283 Alberg
2284 2284 +++++
2285 2285 Nom de la Casa
2286 2286 Número de carrer
2287 2287 Número de portal ''{0}'' duplicat
2288 2288 El nombre és massa lluny del carrer
2289 2289 Número sense carrer
2290 2290 Número de casa {0}
2291 2291 Número de casa del {0} al {1}
2292 2292 Casa {0}
2293 2293 -----
2294 2294 To:
2295 2295 -----
2296 2296 Base de caça
2297 2297 +++++
2298 2298 -----
2299 2299 Emplaçament d''hidrant
2300 2300 Sóc a la zona horària de:
2301 2301 -----
2302 2302 +++++
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 +++++
2306 2306 +++++
2307 2307 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2308 2308 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2309 2309 +++++
2310 2310 -----
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 INFORMACIÓ: {0}
2316 2316 S''ha produït un error d''entrada/eixida
2317 2317 Excepció d''E/S
2318 2318 Error d''entrada/eixida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2319 2319 -----
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Icona
2325 2325 Ruta de les icones:
2326 2326 Icona:
2327 2327 -----
2328 2328 Ignora
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2332 2332 Ignorar-les, deixar la relació com està
2333 2333 -----
2334 2334 Ignora este avís i fusiona
2335 2335 Ignora el consell i enviar
2336 2336 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2337 2337 Ignora els avisos
2338 2338 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2339 2339 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2340 2340 Ignorant elements
2341 2341 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2342 2342 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2343 2343 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2344 2344 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2345 2345 Ignorant la geometria malformada: {0}
2346 2346 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2347 2347 Dades errònies
2348 2348 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2349 2349 Consulta d’URL de conjunts de canvis incorecta
2350 2350 La mida de fragment és errònia
2351 2351 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Per favor, entreu un nombre enter > 1
2352 2352 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2353 2353 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2354 2354 L''expressió ''{0}'' és errònia
2355 2355 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2356 2356 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2357 2357 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2358 2358 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2359 2359 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2360 2360 Expressió de membre incorrecta: {0}
2361 2361 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2362 2362 Objecte incorrecte amb ID=0
2363 2363 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2364 2364 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2365 2365 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2366 2366 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2367 2367 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2368 2368 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2369 2369 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2370 2370 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2371 2371 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2372 2372 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2373 2373 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2374 2374 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2375 2375 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2376 2376 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2377 2377 -----
2378 2378 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2379 2379 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2380 2380 Imatge
2381 2381 Fitxers d''imatge
2382 2382 La imatge no pot ser esborrada
2383 2383 Imatgeria de fons: predeterminat
2384 2384 Preferències d''imatgeria
2385 2385 URL d''imatgeria
2386 2386 URL d''imatgeria (Defecte)
2387 2387 Degradació de la imatgeria
2388 2388 Decalatge de la imatgeria
2389 2389 -----
2390 2390 Proveïdors d''imatgeria
2391 2391 -----
2392 2392 Imatgeria: {0}
2393 2393 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2394 2394 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2395 2395 +++++
2396 2396 Importar àudio
2397 2397 Importar dades de la URL
2398 2398 Importar imatges
2399 2399 Registre de la importació
2400 2400 La importació no és possible
2401 2401 Millora la precisió de les vies
2402 2402 Mode de millora de la precisió de les vies
2403 2403 En segon pla
2404 2404 -----
2405 2405 Dins el conjunt de canvis:
2406 2406 En conflicte amb:
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 Pendent
2411 2411 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2412 2412 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2413 2413 Inclou un node als segments més propers de la via
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2418 2418 -----
2419 2419 Pujada o enregistrament incomplet
2420 2420 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2421 2421 Nombre incorrecte de paràmetres
2422 2422 Patró incorrecte
2423 2423 Totonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2424 2424 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2425 2425 Ampliar
2426 2426 +++++
2427 2427 Interior
2428 2428 +++++
2429 2429 Fusió en confinament inercial
2430 2430 Informació
2431 2431 Informació
2432 2432 Panell informatiu
2433 2433 Oficina d''informació
2434 2434 Terminal d''informació
2435 2435 Informació sobre la capa
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2439 2439 S''està inicialitzant
2440 2440 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2441 2441 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2442 2442 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2443 2443 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2444 2444 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2445 2445 S''estan inicialitzant les predefinicions
2446 2446 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2447 2447 S''està inicialitzant el validador
2448 2448 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 Instal·lant connectors
2454 2454 Instal·lant els connectors actualitzats
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 Predefincions internes
2460 2460 Error intern del servidor
2461 2461 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 Accés a Internet
2465 2465 Tarifa d''accés a Internet
2466 2466 -----
2467 2467 Intersecció entre multiplolígons
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 URL d''API no vàlida
2471 2471 -----
2472 2472 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2473 2473 El límits no són vàlids
2474 2474 Coordenades invàlides: {0}
2475 2475 Conjunt de dades invàlid
2476 2476 La data no és vàlida
2477 2477 Els valors de data i hora no són vàlids
2478 2478 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2479 2479 Desplaçament no vàlid
2480 2480 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2481 2481 -----
2482 2482 Configuració errònia de la projecció: {0}
2483 2483 L''expressió de cerca no és vàlida
2484 2484 URL de servei no válida
2485 2485 Error d''ortografia a la línia: {0}
2486 2486 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2487 2487 Zona horària no vàlida
2488 2488 L''ID de l''usuari no és vàlid
2489 2489 Nom d''usuari no vàlid
2490 2490 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2491 2491 Espai blanc no vàlid a la clau
2492 2492 -----
2493 2493 Inverteix filtre
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 Illa
2501 2501 Illot
2502 2502 Masia/Habitatge aïllat
2503 2503 -----
2504 2504 Pareix que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2505 2505 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2506 2506 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2507 2507 -----
2508 2508 Ajuda de JOSM
2509 2509 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2510 2510 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2515 2515 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtindre-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2528 2528 Editor Java OpenStreetMap
2529 2529 Versió de Java {0}
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 Funció de fusió d''àrees
2533 2533 Uneix el node a la via
2534 2534 Entra en l''àrea de confirmació
2535 2535 Uneix zones superposades
2536 2536 Zones superposades fusionades
2537 2537 Uneix les zones que se superposen
2538 2538 Salta a la posició
2539 2539 Salta allà
2540 2540 Salta a la posició
2541 2541 Saltar al següent marcador
2542 2542 Anar al marcador anterior
2543 2543 Cruïlla
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 Manté
2555 2555 Conservar una còpia de seguratat de les capes en guardar les capes
2556 2556 Conservar les meues coordenades
2557 2557 Conservar el meu estat esborrat
2558 2558 Conservar el connector
2559 2559 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2560 2560 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2561 2561 Conservar les seues coordenades
2562 2562 Conservar el seu estat esborrat
2563 2563 Conservar este membre per a l''objecte de destinació
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Vorada
2567 2567 Clau
2568 2568 La clau ''{0}'' no és vàlida
2569 2569 -----
2570 2570 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2571 2571 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2572 2572 -----
2573 2573 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2574 2574 Clau:
2575 2575 Clau: {0}
2576 2576 Dreceres de teclat
2577 2577 Paraules clau
2578 2578 Llar d''infants
2579 2579 Quiosc
2580 2580 Portella giratòria
2581 2581 Cuines
2582 2582 -----
2583 2583 LKS-92 (Letònia TM)
2584 2584 GLP (gas liquat de petroli)
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2595 2595 Punt de l''etiqueta
2596 2596 Lambert 4 Zones (França)
2597 2597 Lambert 93 (França)
2598 2598 -----
2599 2599 Zona CC Lambert
2600 2600 Lambert CC9 Zona (França)
2601 2601 Cònica conforme de Lambert
2602 2602 Lambert Zona (Estònia)
2603 2603 Ús de la terra
2604 2604 Abocador
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 Node d''usos de la terra duplicats
2608 2608 -----
2609 2609 Carrils
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Idioma
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 Mode llaç
2617 2617 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2618 2618 Darrer canvi a {0}
2619 2619 -----
2620 2620 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2621 2621 Darrera nota de verificació
2622 2622 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2623 2623 +++++
2624 2624 +++++
2625 2625 Latitud
2626 2626 Latitud:
2627 2627 Obri un selector per a escollir un fitxer
2628 2628 -----
2629 2629 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2630 2630 -----
2631 2631 Obri la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2632 2632 Obri en mode de pantalla sencera
2633 2633 Obri la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2634 2634 Obri un navegador web amb informació sobre l''usuari
2635 2635 Bugaderia
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 Capa
2639 2639 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2640 2640 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2641 2641 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2642 2642 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2643 2643 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2644 2644 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2645 2645 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2646 2646 Capa ''{0}'' no suportada
2647 2647 Nom de la capa i ruta del fitxer
2648 2648 La capa conté dades no guardades - guardar a un fitxer.
2649 2649 La capa no conté dades sense guardar.
2650 2650 -----
2651 2651 La capa no és a la llista.
2652 2652 Capa: {0}
2653 2653 Capes
2654 2654 Retard (segons)
2655 2655 -----
2656 2656 Oci
2657 2657 Longitud
2658 2658 Longitud (metres)
2659 2659 Longitud en metres
2660 2660 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2661 2661 Longitud: {0}
2662 2662 -----
2663 2663 Pas a nivell
2664 2664 Biblioteca
2665 2665 Llicència
2666 2666 Tipus de carnet
2667 2667 Barrera
2668 2668 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2669 2669 Metro lleuger
2670 2670 Far
2671 2671 -----
2672 2672 Tipus de línia
2673 2673 Línia {0} columna {1}:
2674 2674 -----
2675 2675 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2676 2676 Llista
2677 2677 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2678 2678 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2679 2679 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2680 2680 Llista de llistes
2681 2681 Llista de mapes
2682 2682 Llista d''elements fusionats. Estos elements remplaçaran la meua llista d''elements quan siga aplicada la fusió.
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 Llista dels fitxers recentment oberts
2686 2686 Llum
2687 2687 -----
2688 2688 Zona Residencial (20)
2689 2689 Carrega una sessió
2690 2690 Carrega una sessió d''un fitxer.
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 Carregar dades de l''API
2694 2694 Carregar historial
2695 2695 Carrega les capes d''imatgeria
2696 2696 Carrega les relacions parents
2697 2697 Carrega un perfil
2698 2698 Carregar la relació
2699 2699 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 Carregant els primers connectors
2703 2703 Carregant l''historial del node {0}
2704 2704 Carregant l''historial de la relació {0}
2705 2705 Carregant l''historial de la via {0}
2706 2706 S''estan carregant les preferències de les imatges
2707 2707 Carregant les relacions parents
2708 2708 Carregant el connector ''{0}''...
2709 2709 Carregant connectors
2710 2710 Descarregant connectors ...
2711 2711 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2712 2712 -----
2713 2713 Carregant sessió ''{0}''
2714 2714 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2715 2715 S''està carregant {0}
2716 2716 Fitxers locals
2717 2717 -----
2718 2718 Indret
2719 2719 És a dins de l''edifici?
2720 2720 Ubicació
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 Bloca
2724 2724 Resclosa
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 Tancant la sessió ''{0}''...
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Longitud
2734 2734 Longitud:
2735 2735 Cerca a:
2736 2736 Aspecte i comportament
2737 2737 Cerca a:
2738 2738 Torre de guaita
2739 2739 Cercant fitxers d''imatges
2740 2740 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 +++++
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 Escala BTT
2763 2763 -----
2764 2764 Catifa màgica
2765 2765 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2766 2766 -----
2767 2767 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2768 2768 Fer una còpia paral·lela de les vies
2769 2769 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2770 2770 -----
2771 2771 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2772 2772 Sentències malformades: {0}
2773 2773 Centre comercial
2774 2774 Construccions
2775 2775 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2776 2776 +++++
2777 2777 Ajustament manual
2778 2778 -----
2779 2779 Configurar manualment un proxi HTTP
2780 2780 -----
2781 2781 Mapa
2782 2782 Estils d''acoloriment de mapes
2783 2783 Projecció del mapa
2784 2784 Paràmetres dels mapes
2785 2785 Informació de l''estil de mapa
2786 2786 -----
2787 2787 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2788 2788 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2789 2789 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2790 2790 Mapa: {0}
2791 2791 -----
2792 2792 +++++
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 Port esportiu
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2799 2799 Marcadors a partir de punts amb nom
2800 2800 Marcadors de {0}
2801 2801 Martinica Fort Desaix 1952
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2805 2805 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2806 2806 +++++
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Màx. pes per eix (en tones)
2810 2810 Màx. alçada (en metres)
2811 2811 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2812 2812 Latitud màxima
2813 2813 Màx. longitud (m)
2814 2814 Longitud màxima
2815 2815 Velocitat màxima (km/h)
2816 2816 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 Màx. pes (tones)
2821 2821 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2822 2822 Màx. amplada (metres)
2823 2823 Nivell màxim d''ampliació:
2824 2824 Àrea màxima per petició:
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2828 2828 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2829 2829 Longitud màxima (metres)
2830 2830 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Prat
2834 2834 -----
2835 2835 Membre de
2836 2836 Membres
2837 2837 Membres(solucionat)
2838 2838 Membres(amb conflictes)
2839 2839 -----
2840 2840 +++++
2841 2841 -----
2842 2842 Nom del menú
2843 2843 Nom del menú (Defecte)
2844 2844 Menú: {0}
2845 2845 -----
2846 2846 +++++
2847 2847 Combina
2848 2848 Fusiona els nodes
2849 2849 Combina capa
2850 2850 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2851 2851 Combina selecció
2852 2852 Combina la capa actual amb una altra capa
2853 2853 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2854 2854 Fusiona esta capa amb una altra
2855 2855 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2856 2856 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2857 2857 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2858 2858 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2859 2859 Versió fusionada
2860 2860 Combinant dades...
2861 2861 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2862 2862 Combinant capes
2863 2863 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2864 2864 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2865 2865 Missatge
2866 2866 -----
2867 2867 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 Mètode
2871 2871 Mètric
2872 2872 -----
2873 2873 Microcerveseria
2874 2874 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''esta llista amb el ratolí.<hr>
2875 2875 Militar
2876 2876 Latitud mínima
2877 2877 Longitud mínima
2878 2878 Velocitat Min (km/h)
2879 2879 Nivell mínim d''ampliació:
2880 2880 Pou de mina
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Mini-Golf
2884 2884 -----
2885 2885 Versió mínima de JOSM:
2886 2886 -----
2887 2887 Distància mínima (píxels)
2888 2888 -----
2889 2889 Minuts: {0}
2890 2890 Replica
2891 2891 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2892 2892 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2893 2893 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2894 2894 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2895 2895 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2896 2896 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2897 2897 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2898 2898 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2899 2899 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2900 2900 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2901 2901 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2902 2902 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2903 2903 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2904 2904 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2905 2905 Manca nom:* traducció
2906 2906 -----
2907 2907 Manca l''operador per al NOT
2908 2908 Manquen paràmetres per OR
2909 2909 Manca un paràmetre per l''XOR
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2913 2913 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2914 2914 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2915 2915 Manca la identitat de l''usuari
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Ascensor mixt
2919 2919 Nodes duplicats de diferents tipus
2920 2920 -----
2921 2921 +++++
2922 2922 Telèfons mòbils
2923 2923 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2924 2924 +++++
2925 2925 Aeromodelisme
2926 2926 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2927 2927 Modificat
2928 2928 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2929 2929 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 Canvi de moneda
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 Funicular
2937 2937 +++++
2938 2938 -----
2939 2939 Més informació...
2940 2940 Més informació sobre esta funcionalitat
2941 2941 -----
2942 2942 Més d''una via "from" trobada
2943 2943 Més d''una via "to" trobada
2944 2944 Més d''un node "via" trobat
2945 2945 Més ...
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 +++++
2950 2950 Motocròs
2951 2951 Vehicles de motor
2952 2952 -----
2953 2953 Automòbil
2954 2954 Motocicleta
2955 2955 Concessionari de Motos
2956 2956 -----
2957 2957 Autovia
2958 2958 Esports de motor
2959 2959 Autopista/Autovia
2960 2960 Cruïlla de l''autopista/autovia
2961 2961 Enllaç d''autopista
2962 2962 -----
2963 2963 Coll
2964 2964 Ciclisme de muntanya
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 Mou el node...
2969 2969 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2970 2970 Mou la finestra al quadre lateral
2971 2971 Mou avall
2972 2972 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2973 2973 Mou elements
2974 2974 Moure el filtre avall
2975 2975 Moure el filtre amunt
2976 2976 Mou a l''esquerra
2977 2977 Mou els nodes de manera que els angles siguen de 90 o de 180 graus
2978 2978 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2979 2979 Mou objectes {0}
2980 2980 Mou a la dreta
2981 2981 -----
2982 2982 Moure els membres seleccionats avall
2983 2983 Moure els membres seleccionats amunt
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2987 2987 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2988 2988 Moure la capa seleccionada avall
2989 2989 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2990 2990 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2991 2991 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2992 2992 Mou-los
2993 2993 Mou amunt
2994 2994 -----
2995 2995 Mou {0}
2996 2996 Mou objectes {0}
2997 2997 -----
2998 2998 Fangar
2999 2999 +++++
3000 3000 Multiclau: {0}
3001 3001 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3002 3002 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3003 3003 Varis noms de carrer a la relació
3004 3004 -----
3005 3005 Multipolígon
3006 3006 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3007 3007 El multipolígon no està tancat
3008 3008 Museu
3009 3009 -----
3010 3010 Instruments Musicals
3011 3011 El meu conjunt de canvis
3012 3012 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3013 3013 La meua versió
3014 3014 La meua versió (conjunt local de dades)
3015 3015 El meu amb el fusionat
3016 3016 La meua amb la seua
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 La importació NMEA ha fallat!
3035 3035 Importació NMEA reeixida:
3036 3036 Fitxers NMEA-0183
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 fitxer de graella NTv2
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 Nom
3045 3045 Nom (opcional):
3046 3046 Nom de la ubicació
3047 3047 -----
3048 3048 Nom o decalatge
3049 3049 -----
3050 3050 Nom: {0}
3051 3051 Punts del track anomenats a partir de {0}
3052 3052 Punts del track amb nom.
3053 3053 Ferrocarril de via estreta
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 Nodes d''elements naturals duplicats
3057 3057 Natura
3058 3058 Reserva Natural
3059 3059 Milla nàutica
3060 3060 Veïnatge/Urbanització
3061 3061 Xarxa
3062 3062 -----
3063 3063 Excepció de xarxa
3064 3064 No actualitzar mai
3065 3065 Nou
3066 3066 -----
3067 3067 Nou testimoni d''autenticació
3068 3068 Carpeta nova
3069 3069 Capa nova
3070 3070 Relació nova
3071 3071 Nova clau
3072 3072 -----
3073 3073 Desplaçament nou
3074 3074 Nova predefinió:
3075 3075 Nova relació
3076 3076 Nou rol
3077 3077 -----
3078 3078 Nova entrada d''estil:
3079 3079 Nou valor
3080 3080 La nova via {0} no té cap node
3081 3081 -----
3082 3082 Següent
3083 3083 Marcador següent
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 +++++
3088 3088 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3089 3089 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3090 3090 No hi ha drecera
3091 3091 No s''ha trobat cap via "from"
3092 3092 No s''ha trobat cap via "to"
3093 3093 No s''ha trobat cap node "via"
3094 3094 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3095 3095 -----
3096 3096 No ha estat trobat cap límit per esta capa.
3097 3097 No hi ha canvis a pujar.
3098 3098 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3099 3099 No hi ha conflictes a resoldre
3100 3100 Sense conflictes on ampliar
3101 3101 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3102 3102 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3103 3103 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3104 3104 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3105 3105 No s''ha trobat cap dada en esta àrea.
3106 3106 No s''ha carregat cap dada.
3107 3107 Sense data
3108 3108 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3109 3109 Sense eixida (cul de sac)
3110 3110 No hi ha cap gestor d''exportació per a esta capa.
3111 3111 Cap associació de fitxer
3112 3112 Cap gpx seleccionat
3113 3113 Cap imatge
3114 3114 No s''han trobat fitxers d''imatge
3115 3115 Cap capa d''imatgeria
3116 3116 No hi ha cap imatge coincident!
3117 3117 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3121 3121 Cap conjunt de canvis obert
3122 3122 Cap conjunt de canvis oberts
3123 3123 No hi ha via exterior al multipolígon
3124 3124 No hi ha conflictes de propietats
3125 3125 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3126 3126 No s''ha trobat cap problema
3127 3127 Sense servidor intermediari
3128 3128 -----
3129 3129 Cap track GPX seleccionat
3130 3130 Cap etiqueta
3131 3131 No hi ha capes de destí
3132 3132 No hi ha tessel·les en este nivell d''ampliació
3133 3133 Sense data i hora
3134 3134 -----
3135 3135 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3136 3136 Adreça WMS o identificador no vàlid
3137 3137 Cap error de validació
3138 3138 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3139 3139 -----
3140 3140 No, continuar modificant
3141 3141 No, descartar els canvis i tancar
3142 3142 No, no aplicar-ho
3143 3143 +++++
3144 3144 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3145 3145 -----
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 Node: connexió
3149 3149 Node: estàndard
3150 3150 Node: etiquetat
3151 3151 +++++
3152 3152 Nodes a la mateixa posició
3153 3153 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3154 3154 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3155 3155 Nodes(solucionat)
3156 3156 Nodes(amb conflictes)
3157 3157 -----
3158 3158 No hi ha vies al multipolígon
3159 3159 -----
3160 3160 Cap
3161 3161 Cap d''estos nodes està unit a un altre
3162 3162 Cap d''este nodes de la via no està unit a un altre
3163 3163 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3164 3164 Nord
3165 3165 Nord
3166 3166 No s''ha trobat
3167 3167 Encara no decidit
3168 3168 Encara no decidit
3169 3169 -----
3170 3170 Nota
3171 3171 -----
3172 3172 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tindre en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
3176 3176 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seua\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3177 3177 +++++
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Res
3181 3181 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3182 3182 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3183 3183 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3184 3184 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3185 3185 Selecció buida.
3186 3186 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtindre dades.
3187 3187 Res a seleccionar
3188 3188 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtindre dades.
3189 3189 Res a ampliar
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3193 3193 Nombre
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 Nombre de persones per cabina
3200 3200 Nombre de persones per cadira
3201 3201 Nombre de persones per cabina
3202 3202 Nombre de persones per cabina/cadira
3203 3203 Nombre de persones per hora
3204 3204 Nombre de places
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3208 3208 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3209 3209 Esquema de numeració
3210 3210 -----
3211 3211 Casal de Gent Gran
3212 3212 L''autorització OAuth ha fallat
3213 3213 -----
3214 3214 D’acord
3215 3215 D''acord - intentant novament
3216 3216 +++++
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 La URL de l''API no pot ser buida. Per favor indiqueu la URL de l''API.
3304 3304 Dades OSM
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 Fitxers del servidor OSM
3314 3314 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3315 3315 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3316 3316 URL del servidor OSM:
3317 3317 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 Contrasenya OSM:
3321 3321 Non d''usuari OSM:
3322 3322 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 Objecte
3331 3331 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3332 3332 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3333 3333 -----
3334 3334 ID d''objecte
3335 3335 -----
3336 3336 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3337 3337 L''objecte ja és en ús
3338 3338 Tipus d''objecte:
3339 3339 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3340 3340 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3341 3341 Objectes a afegir:
3342 3342 Objectes a suprimir:
3343 3343 Objectes a modificar:
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 100 octans
3347 3347 80 octans
3348 3348 91 octans
3349 3349 92 octans
3350 3350 Súper 95 octans
3351 3351 Súper 98 octans
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 Ja existeix un preferit amb este nom. Voleu sobreescriure''l?
3358 3358 Favorits de decalatge
3359 3359 Desplaçament:
3360 3360 Desplaçament:
3361 3361 -----
3362 3362 D''acord
3363 3363 Clau vella
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Vell rol
3367 3367 Valor vell
3368 3368 Valors antics de
3369 3369 Sota demanda
3370 3370 En pujada
3371 3371 Activa/Desactiva
3372 3372 Vies amb un únic node
3373 3373 Un dels fitxers seleccionats era nul
3374 3374 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3375 3375 Un o més membres d''esta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3376 3376 -----
3377 3377 Sentit únic
3378 3378 Unidireccional (bicicleta)
3379 3379 Sentit únic per bicicletes
3380 3380 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3381 3381 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3382 3382 Només els meus conjunts de canvis
3383 3383 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3384 3384 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3385 3385 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3386 3386 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3387 3387 Només a l''inici d''una via
3388 3388 -----
3389 3389 Opacitat
3390 3390 Obri
3391 3391 Obri el fitxer de personalització de JOSM
3392 3392 Obri una ubicació...
3393 3393 Obri fitxer OSM
3394 3394 Obri fitxer OsmChange
3395 3395 Obri recents
3396 3396 Obri un fitxer (de qualsevol tipus que puga ser obert per osm)
3397 3397 Obri un fitxer.
3398 3398 Obri l''historial d''este node a un navegador web
3399 3399 Obri un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3400 3400 Mostrar una llista amb les capes carregades
3401 3401 Obri una llista amb totes les relacions.
3402 3402 Obri la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3403 3403 Obri una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3404 3404 Obri un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3405 3405 Obri el diàleg de preferències de configuracions globals
3406 3406 Obri la finestra de la llista de relacions
3407 3407 Obri una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3408 3408 Obri una adreça URL
3409 3409 Obri tants conjunts de canvis com siga necessari
3410 3410 Obri un altre recorregut en GPX
3411 3411 Obri una altra fotografia
3412 3412 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3413 3413 Obri conjunts de canvis
3414 3414 Obri un fitxer
3415 3415 Obri fitxers locals
3416 3416 Obert a la banda esquerra
3417 3417 Obert a la banda dreta
3418 3418 Obri les preferències d''esta pantalla
3419 3419 -----
3420 3420 Obri el fitxer seleccionat
3421 3421 Obri el fitxer seleccionat.
3422 3422 Obri una sessió
3423 3423 Obri la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3424 3424 Obri la llista de canvis de la capa actual
3425 3425 Obri la finestra de validació
3426 3426 Obri esta finestra a l''inici
3427 3427 Obri...
3428 3428 Obert/Tancat:
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 -----
3440 3440 Dades OpenStreetMap
3441 3441 Horari d''obertura
3442 3442 Obrint la URL: {0}
3443 3443 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3444 3444 Obrint fitxers
3445 3445 -----
3446 3446 L''enllaç no pot ser obert en esta plataforma (''{0}'')
3447 3447 -----
3448 3448 Obri una finestra que permet saltar a una posició específica
3449 3449 Obri la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3450 3450 Horari de funcionament
3451 3451 Operador
3452 3452 Òptica
3453 3453 Atributs Opcionals:
3454 3454 Atributs opcional d''una cruïlla:
3455 3455 -----
3456 3456 Opcions que afecten el dibuix
3457 3457 Verger
3458 3458 Orgànica
3459 3459 Aliments ecològics
3460 3460 Via original
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 Normalitza
3464 3464 Normalitza / Desfés
3465 3465 Normalitza la figura
3466 3466 Normalitza formes / Desfà
3467 3467 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Per favor, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3468 3468 Fitxer OsmChange
3469 3469 -----
3470 3470 Altre
3471 3471 Altres tipus de punts d''informació
3472 3472 -----
3473 3473 Altres nodes duplicats
3474 3474 Altres opcions
3475 3475 -----
3476 3476 Paradetes
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Formes d''energia produïda:
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 Zones o superfícies superposades
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3486 3486 Carreteres superposades
3487 3487 Línies de ferrocarril superposades
3488 3488 Vies superposades
3489 3489 Consulta d''Overpass:
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Ignorar la posició de:
3493 3493 Avançament
3494 3494 Sobreescriu
3495 3495 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3496 3496 Sobreescriure la clau
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 PUWG (Polònia)
3504 3504 PUWG 1992 (Polònia)
3505 3505 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3506 3506 Zona PUWG
3507 3507 Pintura
3508 3508 Model de renderització {0}: {1}
3509 3509 -----
3510 3510 Lloc Paleontològic
3511 3511 -----
3512 3512 +++++
3513 3513 -----
3514 3514 Paral·lel
3515 3515 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3516 3516 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3517 3517 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3518 3518 Informació del paràmetre
3519 3519 Informació del paràmetre...
3520 3520 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3521 3521 Nom del paràmetre
3522 3522 Valor del paràmetre
3523 3523 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3524 3524 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en este orde.
3525 3525 Relacions de parentiu
3526 3526 Parc
3527 3527 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3528 3528 Aparcament
3529 3529 Via d''aparcament
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 -----
3533 3533 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3534 3534 Processant dades...
3535 3535 Processant les dades d''historial...
3536 3536 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3537 3537 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3538 3538 Processant la llista de conjunts de canvis...
3539 3539 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3540 3540 Analitzant la resposta del servidor...
3541 3541 Part de:
3542 3542 +++++
3543 3543 Passatge
3544 3544 Lloc de Passants
3545 3545 Llocs de pas
3546 3546 Contrasenya
3547 3547 Contrasenya:
3548 3548 Contrasenya:
3549 3549 Apega
3550 3550 Apega ...
3551 3551 Apega les etiquetes
3552 3552 Apega el valor
3553 3553 Apega el contingut de la memòria d''apegat.
3554 3554 Apega etiquetes de la memòria intermèdia
3555 3555 Apega del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3556 3556 Apega sense els memebres incomplets
3557 3557 Corriol/Sender
3558 3558 Ruta:
3559 3559 Empenyorament
3560 3560 -----
3561 3561 Pic
3562 3562 Carrer per vianants
3563 3563 Pas de vianants
3564 3564 Tipus de pas de vianants
3565 3565 Peatonal
3566 3566 Pilota Basca/Valenciana
3567 3567 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''esta relació
3568 3568 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''esta via
3569 3569 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3570 3570 Fer accions abans de suprimir
3571 3571 Fer accions abans d’eixir
3572 3572 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3573 3573 Duu a terme la validadió de les dades
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 Accions permeses:
3577 3577 -----
3578 3578 +++++
3579 3579 Farmàcia
3580 3580 -----
3581 3581 Número de telèfon
3582 3582 -----
3583 3583 Número de telèfon
3584 3584 -----
3585 3585 Hora de la fotografia (exif):
3586 3586 -----
3587 3587 Les fotografies no contenen informació horària.
3588 3588 Lloc de Pícnic
3589 3589 -----
3590 3590 Embarcador
3591 3591 +++++
3592 3592 Canonada
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 Tipus de pistes
3597 3597 Pista poliesportiva
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 Lloc de culte
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 Llocs
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 Andana
3614 3614 Reprodueix/Pausa l''àudio
3615 3615 La reproducció comença este nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3616 3616 Zona de jocs infantil
3617 3617 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3618 3618 Per favor, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3619 3619 Per favor, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3620 3620 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3621 3621 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3622 3622 Per favor, decidiu els valors a conservar
3623 3623 Per favor introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3624 3624 Per favor introduïu les coordenades GPS
3625 3625 Per favor, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3626 3626 Per favor, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3627 3627 Per favor, indiqueu un nom d''usuari
3628 3628 Per favor, introduïu una adreça de tessel·la
3629 3629 Per favor introduïu un índex de tessel·les
3630 3630 Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3631 3631 Per favor, indiqueu una consulta d’URL de conjunts de canvis vàlida
3632 3632 Per favor entreu primer una mida de fragment vàlida
3633 3633 Per favor, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3634 3634 Per favor, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3635 3635 Per favor, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3636 3636 Per favor entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3637 3637 Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3638 3638 Per favor indiqueu un nombre enter més gran que 1
3639 3639 Per favor, indiqueu un valor enter més gran que 0
3640 3640 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3641 3641 Per favor, indiqueu o apegueu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3642 3642 Per favor, indiqueu la URL de l''API
3643 3643 Per favor, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3644 3644 Per favor, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3645 3645 Per favor, indiqueu la vostra contrasenya
3646 3646 Per favor indiqueu la vostra contrasenya
3647 3647 Per favor, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3648 3648 Per favor, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3649 3649 Per favor indiqueu el vostre nom d''usuari
3650 3650 Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
3651 3651 Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3652 3652 Sis vos plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3653 3653 Per favor, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3654 3654 Per favor, reviseu el comentari de la pujada
3655 3655 -----
3656 3656 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3657 3657 Per favor seleccioneu una clau
3658 3658 Per favor seleccioneu un valor
3659 3659 Per favor, seleccioneu un procediment d''autorització:
3660 3660 Per favor seleccioneu una entrada
3661 3661 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3662 3662 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estiga pujat.
3663 3663 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3664 3664 Per favor, seleccioneu com a mínim un node o una via
3665 3665 Per favor, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3666 3666 Seleccioneu una via per simplificar.
3667 3667 Seleccioneu com a mínim una via.
3668 3668 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3669 3669 Per favor, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3670 3670 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3671 3671 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3672 3672 Per favor seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3673 3673 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3674 3674 Per favor, seleccioneu un capa d''imatgeria
3675 3675 Per favor, seleccioneu la línia a suprimir
3676 3676 Per favor, seleccioneu la línia a modificar
3677 3677 Seleccioneu la capa de destí
3678 3678 Per favor, seleccioneu una estratègia de pujada:
3679 3679 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 Connector empaquetat amb JOSM
3683 3683 Informació del connector
3684 3684 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 Ha fallat l''actualització del connector
3688 3688 Política d''actualització dels connectors
3689 3689 Connectors
3690 3690 Connectors actualitzats
3691 3691 -----
3692 3692 Nom del Punt
3693 3693 Número del Punt
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Pal
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Comissaria de Policia
3700 3700 Polític
3701 3701 Població
3702 3702 -----
3703 3703 +++++
3704 3704 Posició
3705 3705 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3706 3706 -----
3707 3707 Bústia
3708 3708 Oficina de correus
3709 3709 Codi postal
3710 3710 -----
3711 3711 +++++
3712 3712 -----
3713 3713 Energia
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 Generador elèctric
3720 3720 Línia elèctrica
3721 3721 Central elèctrica
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 Torre elèctrica
3729 3729 -----
3730 3730 Nodes de línia elèctrica duplicats
3731 3731 Línies elèctriques
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 Font d''alimentació
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3747 3747 Precarregant WMS
3748 3748 Violació de la precondició
3749 3749 Precondició no omplerta
3750 3750 Predefinit
3751 3751 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3752 3752 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3753 3753 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3754 3754 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3755 3755 Preferències
3756 3756 Preferències...
3757 3757 Preparació de dades...
3758 3758 Preparar la resolució de conflictes
3759 3759 Preparant el conjunt de canvis...
3760 3760 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3761 3761 Preparant els objectes a pujar ...
3762 3762 Preparant la petició de pujada...
3763 3763 Ferrocarril turístic
3764 3764 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3765 3765 Grup de prconfiguracions {0}
3766 3766 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3767 3767 -----
3768 3768 Element de rol predefinit sense parent
3769 3769 Sotselement predefinit sense parent
3770 3770 Predefinicions
3771 3771 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3772 3772 Les predefinicions no contenen valor
3773 3773 Pressió (en bar)
3774 3774 Reactor d’aigua pressuritzada (PWR)
3775 3775 Anterior
3776 3776 Marcador anterior
3777 3777 Principal
3778 3778 Enllaç de via Principal
3779 3779 Primitiva
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 Presó
3784 3784 S''està processant el fitxer ''{0}''
3785 3785 Processant els fitxers del connnector...
3786 3786 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3787 3787 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3788 3788 Coordenades projectades
3789 3789 -----
3790 3790 Coordenades projectades:
3791 3791 Projecció
3792 3792 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3793 3793 Límits de la projecció (en graus)
3794 3794 Codi de la projecció
3795 3795 La configuració de la projecció és correcta
3796 3796 Mètode de projecció
3797 3797 Non de la projecció
3798 3798 Paràmetres de la projecció
3799 3799 Projecció requerida (+proj=*)
3800 3800 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Per favor, només s''ha d''escriure un cop.
3801 3801 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Per favor, cal escriure''l primer.
3802 3802 Propietats
3803 3803 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3804 3804 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3805 3805 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3806 3806 Propietats(amb conflictes)
3807 3807 Els valors contenen codi HTML
3808 3808 -----
3809 3809 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 Configuració del servidor intermediari
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 +++++
3820 3820 -----
3821 3821 Edificis Públics
3822 3822 Barbacoes Públiques
3823 3823 -----
3824 3824 Vehicles de servei públic (SP)
3825 3825 Transport públic
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Neteja
3833 3833 Neteja...
3834 3834 -----
3835 3835 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seues icones.
3836 3836 Piló
3837 3837 +++++
3838 3838 -----
3839 3839 Pedrera
3840 3840 Consulta
3841 3841 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3842 3842 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3843 3843 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3844 3844 Consultar conjunts de canvis
3845 3845 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3846 3846 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3847 3847 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3848 3848 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3849 3849 Consultant el servidor de noms
3850 3850 Consultant el servidor de noms...
3851 3851 Pregunta
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 Pista per a cotxes teledirigits
3856 3856 -----
3857 3857 Circuit
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 Via de tren
3862 3862 Ferrocarril
3863 3863 Baixador Ferrocarril
3864 3864 -----
3865 3865 Andana d''estació
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3870 3870 Baixador de tren (antic)
3871 3871 -----
3872 3872 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3877 3877 Sèrie de nombres esperats
3878 3878 Interval d''identificadors de primietives esperat
3879 3879 Interval de versions esperades
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 Dades GPS
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 Llegir d''un fitxer
3886 3886 Llegir fotos...
3887 3887 Llegir la versió del protocol
3888 3888 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3889 3889 Llegint el conjunt de canvis...
3890 3890 Ha fallat la lectura del text de l''error
3891 3891 Llegint la informació local del connector...
3892 3892 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3893 3893 Llegint informació de l''usuari ...
3894 3894 La lectura ha estat cancel·lada
3895 3895 Llegint {0}...
3896 3896 Llig-me
3897 3897 Nom real
3898 3898 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 Etiquetes afegides recentment
3902 3902 Accions recomandes
3903 3903 -----
3904 3904 Zona d''esbarjo
3905 3905 Imatge rectificada...
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Roig:
3909 3909 Refés
3910 3910 Refés...
3911 3911 Refés la darrera acció desfeta.
3912 3912 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3913 3913 Refés {0}
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 Referència
3917 3917 Referència (número de línia)
3918 3918 Referència FGKZ (DE)
3919 3919 Referència GNBC (CA)
3920 3920 Referència GNIS (EUA)
3921 3921 Número de línia
3922 3922 Referència Regine (NA)
3923 3923 Referència Sandre (FR)
3924 3924 Número de referència
3925 3925 -----
3926 3926 Referenciat per:
3927 3927 Fa referència a
3928 3928 Actualitza
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 Província/Vegueria/Regió
3935 3935 -----
3936 3936 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3937 3937 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3938 3938 Refusa conflictes i guarda
3939 3939 -----
3940 3940 Relació
3941 3941 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3942 3942 Relació...
3943 3943 Editor de relacions: Descarregar membres
3944 3944 Editor de relacions: Moure avall
3945 3945 Editor de relacions: Moure amunt
3946 3946 -----
3947 3947 Editor de relacions: Suprimir
3948 3948 Editor de relacions: Ordenar
3949 3949 Editor de relació: {0}
3950 3950 Verificador de relacions
3951 3951 La relació està suprimida
3952 3952 La relació és buida
3953 3953 Filtre de la llista de relacions
3954 3954 El tipus de relació no és conegut
3955 3955 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3956 3956 Relació {0}
3957 3957 Relació:
3958 3958 Relació: seleccionada
3959 3959 Relacions
3960 3960 Relacions amb els mateixos membres
3961 3961 Relacions: {0}
3962 3962 Relacions: {0}/{1}
3963 3963 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3964 3964 Deixeu anar el botó del ratolí per parar el desplaçament.
3965 3965 Deixeu anar el botó del ratolí per parar la rotació.
3966 3966 Deixeu anar el botó del ratolí per parar l''ampliació
3967 3967 Religió
3968 3968 -----
3969 3969 Recarrega
3970 3970 Recarrega del fitxer
3971 3971 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3972 3972 L''historial ha estat recarregat del servidor
3973 3973 Recarregant les fonts d''estils
3974 3974 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3975 3975 -----
3976 3976 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Control remot
3981 3981 El control remot ha demanat de crear un nou node
3982 3982 El control remot ha demanat de crear una via
3983 3983 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3984 3984 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3985 3985 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3986 3986 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3987 3987 -----
3988 3988 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3989 3989 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3990 3990 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3991 3991 -----
3992 3992 Imatgeria remota
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Suprimeix
3997 3997 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3998 3998 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3999 3999 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4000 4000 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4001 4001 Esborra entrada
4002 4002 Eliminar de la memòria cau
4003 4003 Suprimeix de la barra d''eines
4004 4004 Elimina foto de la capa
4005 4005 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4006 4006 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4007 4007 Suprimir els marcadors seleccionats
4008 4008 Suprimir d''esta relació els membres seleccionats
4009 4009 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4010 4010 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4011 4011 Suprimir l''entrada seleccionada
4012 4012 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4013 4013 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4014 4014 -----
4015 4015 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4016 4016 Suprimir-les, netejar la relació
4017 4017 Suprimir este membre de la relació
4018 4018 Element de relacions suprimit.
4019 4019 Nodes duplicats suprimits
4020 4020 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4021 4021 Nodes suprimits de {0}
4022 4022 Etiquetes obsoletes suprimides
4023 4023 -----
4024 4024 Suprimint els connectors obsolets...
4025 4025 -----
4026 4026 Suprimint els connectors sense manteniment...
4027 4027 Canvia el nom del fitxer
4028 4028 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4029 4029 Reanomena la capa
4030 4030 Canvia el nom al marcador seleccionat
4031 4031 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4032 4032 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4033 4033 Lloguer
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 Taller mecànic
4038 4038 Reemplaça
4039 4039 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4040 4040 Reemplaçar els valors existents
4041 4041 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4042 4042 Informa d''un error
4043 4043 -----
4044 4044 Informa d''un error
4045 4045 +++++
4046 4046 Demana un testimoni d''autenticació
4047 4047 La petició ha fallat
4048 4048 Demana la URL del testimoni:
4049 4049 -----
4050 4050 Detalls de la petició: {0}
4051 4051 -----
4052 4052 Embassament
4053 4053 Reinicia
4054 4054 Inicialitza les preferències
4055 4055 Restabliment de les preferències de defecte
4056 4056 Restaurar els valors per defecte
4057 4057 Carrer
4058 4058 Àrea residencial
4059 4059 Edifici residencial
4060 4060 Resol
4061 4061 Resol conflictes
4062 4062 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4063 4063 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4064 4064 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4065 4065 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4066 4066 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4067 4067 Resol conflictes.
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4071 4071 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4072 4072 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 Recurs
4076 4076 Àrea de descans
4077 4077 Reinicia
4078 4078 Reinicia l''aplicació
4079 4079 +++++
4080 4080 Restaura
4081 4081 S''estan restaurant els fitxers
4082 4082 Restricció
4083 4083 Comerç minorista
4084 4084 Mur de contenció
4085 4085 Obté un testimoni d''autenticació
4086 4086 Obté una petició de testimoni
4087 4087 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4088 4088 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4089 4089 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4090 4090 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4091 4091 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4092 4092 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4093 4093 Recuperant informació sobre l''usuari...
4094 4094 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4095 4095 Reunió RGR92
4096 4096 Invertir
4097 4097 Canvia el sentit de les vies
4098 4098 Inverteix i combina
4099 4099 Canvia el sentit de la vía.
4100 4100 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4101 4101 Invertir l''orde dels membres de la relació
4102 4102 Sentit contrari
4103 4103 Inverteix les vies
4104 4104 -----
4105 4105 Línia de costa invertida
4106 4106 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4107 4107 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4108 4108 S''estan revertint els canvis...
4109 4109 Revisar
4110 4110 Revisió
4111 4111 -----
4112 4112 Cavalls
4113 4113 -----
4114 4114 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 Riu
4118 4118 Riba del riu
4119 4119 -----
4120 4120 Carretera (tipus no conegut)
4121 4121 Restriccions a la via
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 Rol
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 Problema de verificació del rol
4130 4130 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4131 4131 Manca rol {0}
4132 4132 -----
4133 4133 Rol:
4134 4134 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4135 4135 Els rols referits a les relacions
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Rotonda
4140 4140 +++++
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 Xarxa de carreteres
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 Tipus de Ruta
4149 4149 -----
4150 4150 Rutes mostrades:
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 Lliga de Rugbi
4154 4154 Unió de Rugbi
4155 4155 Ruïnes
4156 4156 -----
4157 4157 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4158 4158 -----
4159 4159 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4160 4160 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4161 4161 Test {0} en execució
4162 4162 Pista
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 Escala SAC
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4177 4177 -----
4178 4178 Inspecció Tècnica de Vehicles
4179 4179 Venda
4180 4180 Poterna
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 Saturació:
4187 4187 +++++
4188 4188 Guarda
4189 4189 Guarda el testimoni d''autenticació a les preferències
4190 4190 Anomena i guarda
4191 4191 Anomena i guarda...
4192 4192 Guarda-ho en format GPX
4193 4193 Guarda a:
4194 4194 Guarda la capa
4195 4195 Guarda el fitxer OSM
4196 4196 Guarda la sessió
4197 4197 Guarda sessió com a...
4198 4198 Enregistra el fitxer WMS
4199 4199 Guarda una copia d''este estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4200 4200 Guarda''l igualment
4201 4201 Anomena i guarda...
4202 4202 Guarda a:
4203 4203 Guarda el fitxer seleccionat.
4204 4204 Guarda la sessió...
4205 4205 Guarda estil ''{0}'' as ''{1}''
4206 4206 Guarda les dades actuals en un fitxer nou
4207 4207 Guarda les dades actuals.
4208 4208 Guarda la sessió actual en un fitxer nou.
4209 4209 Guardar les preferències i tancar la finestra
4210 4210 Guardar a les preferències
4211 4211 Guardar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4212 4212 Guarda el perfil {0}
4213 4213 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
4214 4214 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4215 4215 -----
4216 4216 Factor d''escala
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 Explorant el directori {0}
4220 4220 Escola
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 Ferralla
4226 4226 Pedregar
4227 4227 Matolls
4228 4228 -----
4229 4229 Peixateria
4230 4230 Cerca
4231 4231 Cerca...
4232 4232 Cercar clau/valor
4233 4233 Cercar clau/valor/tipus
4234 4234 -----
4235 4235 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4236 4236 -----
4237 4237 Cercar objectes
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 Cerca objectes.
4241 4241 Cerca entre les etiquetes
4242 4242 -----
4243 4243 Cerca predefinit
4244 4244 Cercar element predefinit
4245 4245 Cadena a cercar:
4246 4246 -----
4247 4247 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4248 4248 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4249 4249 Cerca...
4250 4250 Cerca:
4251 4251 Cercar:
4252 4252 Cercant
4253 4253 -----
4254 4254 Segon nom
4255 4255 Segona mà
4256 4256 Es venen bicis de segona mà
4257 4257 Secundària
4258 4258 Enllaç de via secundària
4259 4259 Segons: {0}
4260 4260 Excepció de seguretat
4261 4261 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4262 4262 -----
4263 4263 Opcions de dibuix de segments
4264 4264 -----
4265 4265 Via ciclista i peatonal segregada
4266 4266 -----
4267 4267 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4268 4268 Selecciona
4269 4269 Selecciona-ho tot
4270 4270 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4271 4271 Selecciona capes WMS
4272 4272 -----
4273 4273 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4274 4274 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4275 4275 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4276 4276 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4277 4277 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4278 4278 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4279 4279 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4280 4280 Selecciona un increment automàtic de {0} per este camp
4281 4281 Selecciona per data
4282 4282 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seua creació o tancament.
4283 4283 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4284 4284 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4285 4285 Seleccioneu un altre:
4286 4286 Seleccionar nom de fitxer
4287 4287 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4288 4288 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
4289 4289 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4290 4290 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4291 4291 Seleccionar una capa d''imatgeria
4292 4292 Seleccionar a la capa
4293 4293 Seleccionar la relació a la llista
4294 4294 Selecciona membres
4295 4295 Selecciona membres (afegir)
4296 4296 Seleccionar l''interval següent
4297 4297 Selecciona el node sota el cursor
4298 4298 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4299 4299 -----
4300 4300 Trieu objectes pels membres de la relació seleccionats
4301 4301 -----
4302 4302 Seleccionar els objectes d''este usuari
4303 4303 Seleccionar objectes a pujar
4304 4304 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4305 4305 Selecciona l''interval previ
4306 4306 Selecciona relació
4307 4307 Selecciona relació (afegir)
4308 4308 Selecciona la relació a la llista
4309 4309 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4310 4310 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4311 4311 Seleccioneu la capa de destí
4312 4312 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4313 4313 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4314 4314 Selecciona els membres de la relació
4315 4315 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4316 4316 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4317 4317 Seleccionar les primitives en el contingut d''este conjunt de canvis de les dades actuals
4318 4318 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4319 4319 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
4320 4320 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
4321 4321 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
4322 4322 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
4323 4323 -----
4324 4324 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
4325 4325 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4326 4326 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4327 4327 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4328 4328 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4329 4329 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4330 4330 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4331 4331 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4332 4332 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4333 4333 -----
4334 4334 Selecciona amb la cerca donada
4335 4335 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4336 4336 Entrades seleccionades:
4337 4337 Selecció
4338 4338 Selecció buida
4339 4339 La selecció només pot contindre vies i nodes.
4340 4340 Selecció no apropiada!
4341 4341 Selecció:
4342 4342 Selecció: {0}
4343 4343 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagen estat esborrats)
4344 4344 Selecciona els objectes que són part d''esta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4345 4345 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4346 4346 Semiautomàtic
4347 4347 -----
4348 4348 Capa separada
4349 4349 Separador
4350 4350 Seqüència: {0}
4351 4351 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4352 4352 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4353 4353 Via de servei
4354 4354 Horari
4355 4355 Tipus de servei
4356 4356 Tipus de via de servei
4357 4357 Àrea de servei
4358 4358 Serveis:
4359 4359 Fitxer de sessió (*.jos)
4360 4360 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4361 4361 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4362 4362 Establir un favorit WMS
4363 4363 Establir els valors per defecte
4364 4364 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4365 4365 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4366 4366 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4367 4367 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4368 4368 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4369 4369 -----
4370 4370 Selecciona els elements de la relació
4371 4371 Tria l''idioma
4372 4372 -----
4373 4373 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4374 4374 -----
4375 4375 Establir el valor per defecte
4376 4376 Fer visible el track per a {0}
4377 4377 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4378 4378 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4379 4379 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4380 4380 Establir un rol per als membres seleccionats
4381 4381 -----
4382 4382 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4383 4383 Ajustant els valors per defecte
4384 4384 Paràmetres
4385 4385 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4386 4386 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4387 4387 Configuració de la funció de control remot
4388 4388 Taxi col·lectiu
4389 4389 Compartició
4390 4390 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4391 4391 -----
4392 4392 +++++
4393 4393 Refugi
4394 4394 Majúscula+Enter: Afig totes les etiquetes als objectes seleccionats
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 Navegació
4398 4398 -----
4399 4399 Sabateria
4400 4400 Tir
4401 4401 Botigues
4402 4402 Descripció curta:
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 Drecera
4406 4406 Drecera de fons: Modificat
4407 4407 Drecera de fons: Usuari
4408 4408 Mostra límits
4409 4409 Mostra l''informe d''estat
4410 4410 Mostar text/icones
4411 4411 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4412 4412 Mostra-ho tot
4413 4413 Mostra límits
4414 4414 Mostrar conjunt de canvis {0}
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 Mostrar ajuda
4418 4418 Mostra l''assistent de geometria
4419 4419 Mostra l''historial
4420 4420 -----
4421 4421 Mostra informació
4422 4422 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4423 4423 Mostrar el nivell d''informació.
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4427 4427 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4428 4428 Mostrar la imatge següent
4429 4429 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4430 4430 Mostrar només el que siga aplicable a la selecció
4431 4431 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4432 4432 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4433 4433 Mostrar la imatge anterior
4434 4434 Mostrar només la selecció
4435 4435 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4436 4436 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4437 4437 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4438 4438 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4439 4439 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4440 4440 Mostrar els tests d''informació.
4441 4441 -----
4442 4442 Mostra esta ajuda
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 Amaga/mostra
4447 4447 Mostra/amaga la capa
4448 4448 -----
4449 4449 Àrea que es mostra
4450 4450 Mostra la pressió atmosfèrica
4451 4451 Mostra la data actual
4452 4452 Mostra la humitat
4453 4453 Mostr` la temperatur!
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 Botons laterals
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4461 4461 -----
4462 4462 Vies amb un nom similar
4463 4463 +++++
4464 4464 Simplifica la via
4465 4465 Simplifica totes les vies seleccionades
4466 4466 Vols simplificar la via?
4467 4467 Connexions simultànies:
4468 4468 -----
4469 4469 Un únic color (personalitzable)
4470 4470 Elements individuals
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 Lloc
4474 4474 Nom del lloc
4475 4475 Mida
4476 4476 Monopatí
4477 4477 Esquí
4478 4478 -----
4479 4479 Esquí
4480 4480 Ignorar la descàrrega
4481 4481 Ignorar la descàrrega
4482 4482 Ignorar la capa i continuar
4483 4483 -----
4484 4484 Ignorar l''actualització
4485 4485 -----
4486 4486 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4487 4487 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4488 4488 Mapa lliscant
4489 4489 Rampa
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 Fumar
4495 4495 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4496 4496 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4497 4497 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4498 4498 -----
4499 4499 Ajusta a les projeccions dels nodes
4500 4500 Moto de neu
4501 4501 -----
4502 4502 Futbol
4503 4503 -----
4504 4504 Tou
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar estos canvis.</html>
4514 4514 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si vos plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4515 4515 -----
4516 4516 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seua data i hora han estat ignorats.
4517 4517 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4518 4518 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4519 4519 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4520 4520 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps siga interior i exterior a una relació multipoligonal.
4521 4521 Disculpeu. No és possible crear una via que siga interior a vàries relacions multipoligonals.
4522 4522 Disculpeu. No és possible crear una via que siga exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4523 4523 Ordenar
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 Ordenar els membres de la relació
4528 4528 -----
4529 4529 Senyals sonors
4530 4530 Origen
4531 4531 Sud
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4536 4536 Espais per a gent gran
4537 4537 Espais per a embarassades
4538 4538 -----
4539 4539 Espècies
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 Radar
4543 4543 -----
4544 4544 Puntes
4545 4545 Divideix la via
4546 4546 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4547 4547 Divideix la via en fragments
4548 4548 Esport
4549 4549 Esport (Pilota)
4550 4550 Instal·lacions esportives
4551 4551 Esports
4552 4552 Pavelló poliesportiu
4553 4553 Font / Brollador
4554 4554 Estadi
4555 4555 -----
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 Argument de geometria estàndard UNIX
4561 4561 Estrelles
4562 4562 Inicia la cerca
4563 4563 Data d''inici
4564 4564 Inicia la baixada
4565 4565 Comença a baixar dades
4566 4566 Comença una via nova a partir del darrer node.
4567 4567 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi haja altres marcadors disponibles).
4568 4568 Iniciant l''exploració del directori
4569 4569 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4570 4570 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4571 4571 Iniciant la descàrrega en frangments...
4572 4572 Començant a pujar amb una petició ...
4573 4573 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4574 4574 Estat:
4575 4575 Estació o atractiu
4576 4576 Papereria
4577 4577 +++++
4578 4578 Informe d''estat
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 Escales
4584 4584 -----
4585 4585 Escala de pas
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 +++++
4589 4589 Zona de parada
4590 4590 Situació de la parada
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4594 4594 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Riera / Torrent
4599 4599 Carrer
4600 4600 Enllumenat públic
4601 4601 -----
4602 4602 Nom del carrer
4603 4603 Carrers
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 Fort
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 L''estil de la via l''externa no coincideix
4611 4611 Està actiu l''estil?
4612 4612 -----
4613 4613 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4614 4614 Memòria cau d''estils per "{0}":
4615 4615 Subàrea
4616 4616 -----
4617 4617 Envia el filtre
4618 4618 -----
4619 4619 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4620 4620 Barri/Districte
4621 4621 Metro
4622 4622 Boca de metro
4623 4623 Èxit
4624 4624 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4625 4625 -----
4626 4626 +++++
4627 4627 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4628 4628 Supermercat
4629 4629 Amb vigilància
4630 4630 Suport
4631 4631 Serveis d''imatges rectificades:
4632 4632 -----
4633 4633 Valors admesos
4634 4634 No tornar a mostrar la finestra d''error durant esta sessió.
4635 4635 Superfície
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 Vèrtex geodèsic
4639 4639 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4640 4640 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4641 4641 -----
4642 4642 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4643 4643 -----
4644 4644 Natació
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 Swiss Grid (Suïssa)
4648 4648 Mercator oblíqua suïssa
4649 4649 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4650 4650 -----
4651 4651 Descripció de símbols
4652 4652 -----
4653 4653 -----
4654 4654 Sincronitzar àudio
4655 4655 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4656 4656 Sincronitzar només el node {0}
4657 4657 Sincronitzar només la relació {0}
4658 4658 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4659 4659 Sincronitzar només la via {0}
4660 4660 Sistema de mesura
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 T1 - ruta excursionista
4664 4664 T2 - ruta excursionista de muntanya
4665 4665 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4666 4666 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4667 4667 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4668 4668 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 Paràmetres TMS
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 -----
4676 4676 Paviment tàctil
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4683 4683 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4687 4687 El valor de la clau és més gran del permés
4688 4688 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4689 4689 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4690 4690 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4691 4691 Font de TagChecker
4692 4692 Etiquetant predefinicions
4693 4693 Etiquetes
4694 4694 -----
4695 4695 Atributs i membres
4696 4696 -----
4697 4697 Etiquetes de nodes
4698 4698 Etiquetes de relacions
4699 4699 Etiquetes de vies
4700 4700 -----
4701 4701 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4702 4702 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4703 4703 Etiquetes amb valors buits
4704 4704 -----
4705 4705 Etiquetes:
4706 4706 -----
4707 4707 Sastreria
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 +++++
4714 4714 -----
4715 4715 +++++
4716 4716 Pista de rodatge
4717 4717 Tàxon
4718 4718 -----
4719 4719 Telèfon
4720 4720 Targetes telefòniques
4721 4721 -----
4722 4722 +++++
4723 4723 Admet tenda de campanya
4724 4724 +++++
4725 4725 Terciària
4726 4726 Enllaç de via terciària
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 Provar el testimoni d''autenticació
4730 4730 El test ha fallat
4731 4731 -----
4732 4732 Provar la URL de l''API
4733 4733 Test {0}/{1}: Començant {2}
4734 4734 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4735 4735 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 +++++
4739 4739 Esta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Este missatge no toranarà a ser mostrat.
4740 4740 Orientació del segment que està essent dibuixat
4741 4741 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4742 4742 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4743 4743 La URL de l''API és vàlida
4744 4744 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Per favor, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4745 4745 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Per favor, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4746 4746 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtindre servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4747 4747 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si vos plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4748 4748 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4749 4749 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 Les vies "via" no es troben connectades.
4753 4753 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4754 4754 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4755 4755 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4756 4756 El text en negreta és el nom de la capa.
4757 4757 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan siga pujat
4758 4758 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan siga pujat
4759 4759 El contingut d''este conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4760 4760 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Estos objectes no seran ignorats en fer l''operació d''apegar. Voleu apegar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4761 4761 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4762 4762 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4763 4763 El valor no és un ID vàlid. Per favor, indiqueu un valor enter més gran que zero
4764 4764 El valor actual no és una URL vàlida.
4765 4765 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Per favor, indiqueu un valor enter > 0
4766 4766 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Per favor, introduïu un valor enter > 0
4767 4767 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4768 4768 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4769 4769 Les predefinicions per defecte de JOSM
4770 4770 El document no conté dades.
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4774 4774 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4775 4775 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4776 4776 -----
4777 4777 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4778 4778 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4779 4779 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4780 4780 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4781 4781 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4782 4782 -----
4783 4783 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4787 4787 -----
4788 4788 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4789 4789 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4790 4790 -----
4791 4791 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 El nombre de segons a saltar avant o endarrera en prémer el botó adient
4796 4796 La contrasenya no pot estar buida. Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
4797 4797 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4798 4798 El connector ha estat suprimit de la configuració. Per favor, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4802 4802 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4803 4803 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4804 4804 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4805 4805 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4806 4806 -----
4807 4807 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4808 4808 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si vos plau, seleccionaeu un altre.
4809 4809 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4810 4810 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4811 4811 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4812 4812 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4813 4813 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4814 4814 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4815 4815 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4816 4816 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4817 4817 -----
4818 4818 El nom d''usuari no pot estar buit. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4819 4819 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4820 4820 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4821 4821 Teatre
4822 4822 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4823 4823 La seua versió
4824 4824 La seua versió (conjunt de dades del servidor)
4825 4825 El seu amb el fusionat
4826 4826 No hi ha capa d''imatgeria
4827 4827 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4828 4828 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4829 4829 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4830 4830 Hi ha una intersecció entre les vies
4831 4831 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4832 4832 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4833 4833 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''este marcador
4834 4834 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4838 4838 Esta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4839 4839 -----
4840 4840 Això està després del final de l''enregistrament
4841 4841 Això és el mateix que esborrar els rols d''estos objectes
4842 4842 Este node no està unit a cap altre
4843 4843 Esta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguen enviats.
4844 4844 Esta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 Este test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4848 4848 Este test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4849 4849 Este test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4850 4850 Este test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4851 4851 Este test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4852 4852 Este test verifica si els multipolígons són vàlids
4853 4853 -----
4854 4854 Este test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguen cap node en comú que faça d''interconnexió.
4855 4855 Este test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4856 4856 Este test comprova que les línies de costa són correctes
4857 4857 Este test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4858 4858 Este test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4859 4859 Este test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4860 4860 -----
4861 4861 Este test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4862 4862 Este test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4863 4863 -----
4864 4864 Este test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4865 4865 -----
4866 4866 Esta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4867 4867 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4868 4868 -----
4869 4869 Màquina Expenedora de bitllets
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 -----
4873 4873 Nombres de les tessel·les
4874 4874 Adreça de la tessel·la:
4875 4875 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 Hora
4880 4880 Hora (hh:mm ,per tresc)
4881 4881 Límit de temps (minuts)
4882 4882 Temps:
4883 4883 Durada
4884 4884 Fus horari:
4885 4885 Fus horari: {0}
4886 4886 -----
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 Títol:
4891 4891 A
4892 4892 Per (estació terme)
4893 4893 fins a ...
4894 4894 -----
4895 4895 Per suprimir
4896 4896 -----
4897 4897 Canvia les línies GPX
4898 4898 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4899 4899 Canvia a la visualització esquemàtica
4900 4900 Commuta les finestres
4901 4901 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4902 4902 Commuta botons dinàmics
4903 4903 Commuta la vista en pantalla completa
4904 4904 Commuta la discretització amb {0}
4905 4905 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4906 4906 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4907 4907 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4908 4908 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4909 4909 Commuta: {0}
4910 4910 Canvia la configuració global ''{0}''.
4911 4911 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4912 4912 -----
4913 4913 Lavabos
4914 4914 -----
4915 4915 El testimoni permet un accés restringit
4916 4916 Peatge
4917 4917 Cabines de peatge
4918 4918 -----
4919 4919 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4920 4920 Eina: {0}
4921 4921 Barra d''eines
4922 4922 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4923 4923 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4924 4924 Personalització de la barra d''eines
4925 4925 Barra d''eines: {0}
4926 4926 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4927 4927 Suggeriment
4928 4928 +++++
4929 4929 -----
4930 4930 -----
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 Turisme
4935 4935 -----
4936 4936 Autobús turístic
4937 4937 -----
4938 4938 -----
4939 4939 Torre
4940 4940 -----
4941 4941 Tipus de Torre
4942 4942 Vila
4943 4943 -----
4944 4944 Joguineria
4945 4945 Pista / Camí rural
4946 4946 -----
4947 4947 Acoloriment de recorreguts i punts
4948 4948 Dades del recorregut
4949 4949 Tipus de pista o camí rural
4950 4950 -----
4951 4951 Pacificació del trànsit
4952 4952 -----
4953 4953 Semàfor
4954 4954 Semàfors
4955 4955 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4956 4956 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4957 4957 Tren
4958 4958 Tramvia
4959 4959 Parada de tramvia
4960 4960 Parada de tramvia (antiga)
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 +++++
4964 4964 Restriccions del mode de transport
4965 4965 Mercator Transversal
4966 4966 Agència de Viatges
4967 4967 Arbre
4968 4968 Filera d''arbres
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 Troleibús
4972 4972 -----
4973 4973 Via ràpida
4974 4974 Enllaç de via ràpida
4975 4975 Provar un altre cop
4976 4976 -----
4977 4977 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4978 4978 Túnel
4979 4979 -----
4980 4980 Activa o desactiva els estils seleccionats
4981 4981 Cercle de gir
4982 4982 -----
4983 4983 Punt de gir
4984 4984 Prohibicions de gir
4985 4985 Torn
4986 4986 Rotonda ferroviària
4987 4987 -----
4988 4988 Tipus
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 Tipus de sanció
4998 4998 Tipus de refugi
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 Temps de viatge normal en minuts
5003 5003 +++++
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 -----
5007 5007 nom UIC
5008 5008 codi UIC
5009 5009 UIC-Referència
5010 5010 -----
5011 5011 Desconegut
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 Adreça URL
5019 5019 Fitxer / Adreça web:
5020 5020 Adreça URL dels arxius
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 -----
5027 5027 -----
5028 5028 URL de www.openstreetmap.org (ací podeu apegar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
5029 5029 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu apegar l''adreça de la zona a descarregar)
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 Adreça URL:
5033 5033 Adreça URL:
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 -----
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 +++++
5040 5040 UTM França (DOM)
5041 5041 Sistema geodèsic UTM
5042 5042 Zona UTM
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 Separa les vies
5046 5046 -----
5047 5047 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5048 5048 -----
5049 5049 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5050 5050 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5051 5051 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5052 5052 -----
5053 5053 -----
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5057 5057 -----
5058 5058 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5059 5059 No és possible obtindre la ruta canònica del directori {0}\n
5060 5060 -----
5061 5061 La capa no es pot carregar
5062 5062 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5063 5063 Imposible mostrar la latitud/longitud
5064 5064 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5065 5065 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5066 5066 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5075 5075 Sense referència
5076 5076 Vies no tancades
5077 5077 Via sense tancar
5078 5078 Línia costanera no connectada
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 No decidit
5086 5086 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5087 5087 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5088 5088 No decidit
5089 5089 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5090 5090 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5091 5091 Desfés
5092 5092 Desfés ...
5093 5093 Desfés el moviment
5094 5094 Desfà la normalització d’a certs nodes
5095 5095 Desfés l''última acció.
5096 5096 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5097 5097 Desfés {0}
5098 5098 Separa el tauler
5099 5099 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5100 5100 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5101 5101 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5102 5102 -----
5103 5103 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5104 5104 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5105 5105 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5106 5106 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5107 5107 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5108 5108 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5109 5109 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5110 5110 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5111 5111 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5112 5112 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5113 5113 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5114 5114 -----
5115 5115 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5122 5122 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5123 5123 -----
5124 5124 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5125 5125 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5126 5126 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5127 5127 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5128 5128 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5129 5129 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5130 5130 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5131 5131 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5132 5132 Desbloqueja
5133 5133 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5134 5134 -----
5135 5135 Confirmació de separació
5136 5136 Node separat
5137 5137 -----
5138 5138 -----
5139 5139 -----
5140 5140 Universitat
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 Es desconeix el servidor remot
5144 5144 Tipus de membre desconegut
5145 5145 Node {0} desconegut.
5146 5146 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5147 5147 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5148 5148 -----
5149 5149 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5150 5150 -----
5151 5151 Requisit desconegut: {0}
5152 5152 Rol desconegut
5153 5153 Sentències desconegudes: {0}
5154 5154 -----
5155 5155 Tipus desconegut: {0}
5156 5156 Cruïlla sense nom
5157 5157 Via no classificada sense nom
5158 5158 Vies sense nom
5159 5159 -----
5160 5160 Línia de costa desordenada
5161 5161 Desempaquetant {0} en {1}
5162 5162 Canvis sense guardar
5163 5163 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
5164 5164 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
5165 5165 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5166 5166 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5167 5167 Hi ha dades no guardades i els fitxers no poden ser escrits
5168 5168 Dades d''osm no enregistrades
5169 5169 No seleccionis res
5170 5170 Desselecciona tots els objectes.
5171 5171 Ara no és seleccionable
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5176 5176 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5177 5177 -----
5178 5178 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5179 5179 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5180 5180 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5181 5181 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5182 5182 Versió no suportada: {0}
5183 5183 nodes sense etiquetes i sense connexió
5184 5184 Vies no etiquetades
5185 5185 Vies no etiquetades (comentat)
5186 5186 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5187 5187 Amunt
5188 5188 Puja un nivell
5189 5189 Actualitza
5190 5190 -----
5191 5191 -----
5192 5192 Actualitza el conjunt de canvis
5193 5193 -----
5194 5194 Actualitzar el contingut
5195 5195 Actualitza dades
5196 5196 -----
5197 5197 Actualitzar la llista de directoris.
5198 5198 Interval d''actualització (en dies):
5199 5199 Actualitza el modificat
5200 5200 -----
5201 5201 Actualitzar objectes
5202 5202 -----
5203 5203 Actualitzar connectors
5204 5204 Actualitza la selecció
5205 5205 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5206 5206 -----
5207 5207 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5208 5208 Actualitzar els connectors seleccionats
5209 5209 Actualitzat
5210 5210 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5211 5211 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5212 5212 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5213 5213 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5214 5214 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5215 5215 Actualitzant conjunt de canvis...
5216 5216 Actualitzant dades
5217 5217 Actualització dels errors ignorats ...
5218 5218 Actualitzant el mapa ...
5219 5219 Actualitzant els connectors
5220 5220 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5221 5221 -----
5222 5222 Puja
5223 5223 Pujar els canvis
5224 5224 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5225 5225 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5226 5226 Puja dades
5227 5227 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5228 5228 Pujar les dades en una petició
5229 5229 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
5230 5230 Enviament desaconsellat.
5231 5231 Pujar els objectes individualment
5232 5232 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5233 5233 Es desaconsella la càrrega
5234 5234 -----
5235 5235 -----
5236 5236 Puja la selecció
5237 5237 Pujada reeixida!
5238 5238 Pujar les primitives canviades
5239 5239 Pujar vers ''{0}''
5240 5240 Pujar vers un nou conjunt de canvis
5241 5241 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
5242 5242 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5243 5243 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
5244 5244 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
5245 5245 Pujant dades ...
5246 5246 Pujant dades de la capa ''{0}''
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 Ús
5250 5250 Posició d''utilització
5251 5251 Utilitzar autenticació bàsica
5252 5252 Usa l''anglés per etiquetar de forma predeterminada
5253 5253 Utilitza Oauth
5254 5254 -----
5255 5255 Utilitzar un proxi SOCKS
5256 5256 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5257 5257 -----
5258 5258 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5259 5259 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5260 5260 Fes servir el predeterminat
5261 5261 Utilitza els paràmetres per defecte
5262 5262 Utilitzar la capa d''error.
5263 5263 -----
5264 5264 Utilitzar configuracions globals
5265 5265 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5266 5266 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5270 5270 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5271 5271 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5272 5272 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5273 5273 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5274 5274 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5275 5275 Utilitza esta etiqueta un altre cop
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 Usuari
5280 5280 Identificador d''usuari:
5281 5281 -----
5282 5282 Nom d''usuari:
5283 5283 Nom d''usuari:
5284 5284 Nom d''usuari
5285 5285 Nom d''usuari:
5286 5286 Això hauria de ser corregit.
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 Aspiradora
5291 5291 Validar
5292 5292 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5293 5293 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5294 5294 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5295 5295 Validant
5296 5296 Validació
5297 5297 Validació de resultats
5298 5298 Errors de validació
5299 5299 La validació ha fallat. La URL de l''API no pareix vàlida.
5300 5300 Resultat de la validació
5301 5301 -----
5302 5302 Valor
5303 5303 -----
5304 5304 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5305 5305 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5306 5306 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5307 5307 El valor ''{0}'' no és un nombre. Per favor, indiqueu un nombre enter més gran que 1
5308 5308 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5309 5309 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5310 5310 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5311 5311 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5312 5312 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5313 5313 -----
5314 5314 Valor:
5315 5315 Valor:
5316 5316 -----
5317 5317 Basar
5318 5318 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5319 5319 Accés de vehicles
5320 5320 Vehicles per tipus
5321 5321 Vehicles per ús
5322 5322 -----
5323 5323 Velocitat (roig = lent, verd = ràpid)
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 Productes expenendits
5327 5327 +++++
5328 5328 -----
5329 5329 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5330 5330 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5331 5331 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5335 5335 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5336 5336 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5337 5337 Versió {0}
5338 5338 Versió:
5339 5339 Versió:
5340 5340 -----
5341 5341 Veterinari
5342 5342 Via (parades intermitges)
5343 5343 Vídeo
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 -----
5347 5347 -----
5348 5348 Visualitza
5349 5349 Visualitza: {0}
5350 5350 Mirador
5351 5351 Seguiment automàtic
5352 5352 Poble
5353 5353 Àrea verda
5354 5354 -----
5355 5355 Vinya
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 Visibilitat
5360 5360 Visibilitat/llegibilitat
5361 5361 Castellet visible
5362 5362 Visita la pàgina del projecte
5363 5363 -----
5364 5364 -----
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5369 5369 Calibració del gravador de veu
5370 5370 Volcà
5371 5371 Voleibol
5372 5372 Tensió
5373 5373 Voltatge en volts (V)
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 ATENCIÓ: {0}
5377 5377 +++++
5378 5378 WGS84
5379 5379 -----
5380 5380 Error WMS
5381 5381 Fitxers WMS (*.wms)
5382 5382 Paràmetres WMS
5383 5383 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 Esperant 10 segons ...
5387 5387 -----
5388 5388 Mur
5389 5389 Atenció
5390 5390 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5391 5391 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5392 5392 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5393 5393 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitze el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5394 5394 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5395 5395 -----
5396 5396 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5397 5397 Avisos
5398 5398 Rentat
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 Parc aquàtic
5406 5406 -----
5407 5407 -----
5408 5408 Torre d''aigua
5409 5409 -----
5410 5410 Pou d''aigua
5411 5411 Obres hidràuliques
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 Cascada
5415 5415 -----
5416 5416 Molí d''aigua
5417 5417 Curs d''aigua
5418 5418 Nodes de curs d''aigua duplicats
5419 5419 -----
5420 5420 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5421 5421 -----
5422 5422 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5423 5423 Via connectada a una àrea
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 -----
5427 5427 El final del cami és a prop d''una carretera
5428 5428 El final de la via és a prop d''una altra via.
5429 5429 El node d''una via és a prop d''una altra via
5430 5430 La via finalitza a una àrea
5431 5431 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5432 5432 -----
5433 5433 Via {0}
5434 5434 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5435 5435 Via:
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 Etiquetatge de fites
5443 5443 Punts de la via
5444 5444 Altres vies
5445 5445 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5446 5446 Vies amb la mateixa posició
5447 5447 Creu
5448 5448 Ermita
5449 5449 -----
5450 5450 Pàgina web:
5451 5451 Lloc web
5452 5452 Assut
5453 5453 Aiguamolls
5454 5454 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan este fritxer siga importat?
5455 5455 -----
5456 5456 Cadires de rodes
5457 5457 -----
5458 5458 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5459 5459 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 En guardar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 Tot el grup
5469 5469 Amplada (metres)
5470 5470 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5471 5471 +++++
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 Molí de vent
5475 5475 -----
5476 5476 Anemoscopi (mànega de vent)
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 Renderitzador de mapa esquemàtic
5480 5480 Visualització esquemàtica
5481 5481 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5482 5482 Amb botiga
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 Bosc
5486 5486 -----
5487 5487 Planta industrial
5488 5488 Voleu reiniciar ara?
5489 5489 -----
5490 5490 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5491 5491 -----
5492 5492 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 Vies odenades de manera incorrecta
5496 5496 Manca l''etiqueta XML <user>.
5497 5497 Sí
5498 5498 Sí, aplicar-ho
5499 5499 Si, crear un conflicte i tancar
5500 5500 -----
5501 5501 Si, guardar els canvis i tancar
5502 5502 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5503 5503 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5504 5504 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5505 5505 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5506 5506 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Estes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''esta manera.<br />La seua fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5507 5507 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5508 5508 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5509 5509 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5510 5510 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''esta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facen.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5511 5511 -----
5512 5512 També podeu apegar una adreça web de www.openstreetmap.org
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Per favor, autoritzeu primer.
5519 5519 Heu descarregat massa dades. Per favor, proveu més tard.
5520 5520 Heu trobat un error dins JOSM
5521 5521 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguen efecte
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
5525 5525 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5526 5526 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5527 5527 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5528 5528 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5529 5529 Cal que pareu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5530 5530 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5531 5531 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5532 5532 Heu de seleccionar un tack GPX
5533 5533 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5534 5534 -----
5535 5535 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu per favor que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''esta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la faena<br />de molts d''atres usuaris.
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 Sense coordenades: {0}
5539 5539 -----
5540 5540 +++++
5541 5541 Apropa
5542 5542 Escala (en metres)
5543 5543 Apropa
5544 5544 Apropa (teclat)
5545 5545 Allunya
5546 5546 Allunya (teclat)
5547 5547 Apropa i mou el mapa
5548 5548 Amplia a la millor relació i 1:1
5549 5549 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5550 5550 Apropa
5551 5551 Nivell d''apropament:
5552 5552 Allunya
5553 5553 -----
5554 5554 Amplia la vista de {0}
5555 5555 Amplia a
5556 5556 Amplia a l''interval
5557 5557 Amplia a la capa
5558 5558 Amplia a la resolució nativa
5559 5559 Amplia la zona del node
5560 5560 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5561 5561 Amplia la selecció
5562 5562 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5563 5563 Amplia la zona del primer node seleccionat
5564 5564 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5565 5565 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5566 5566 Amplia els objectes en el contingut d''este conjunt de canvis a la capa actual
5567 5567 Ampliar la zona del node a la capa actual
5568 5568 Amplia {0}
5569 5569 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta relació no està activa
5570 5570 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta via no està activa
5571 5571 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5572 5572 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5573 5573 "carrer Major"
5574 5574 -----
5575 5575 \nAltitud: {0} m
5576 5576 \nDirecció {0}°
5577 5577 \nhora EXIF: {0}
5578 5578 \nhora GPS: {0}
5579 5579 \nInterval:{0}
5580 5580 -----
5581 5581 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5582 5582 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5583 5583 \n\nLlista dels estils generats:\n
5584 5584 Rasa
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 carril bici
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 camí
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 residencial
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 via de servei
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 sense classificació
5608 5608 municipi GB/EUA
5609 5609 ciutat
5610 5610 comarca
5611 5611 llogaret
5612 5612 illa
5613 5613 indret
5614 5614 municipi
5615 5615 barri/districte
5616 5616 vila
5617 5617 poble
5618 5618 carrer associat
5619 5619 límit
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 sanció
5623 5623 multipolígon
5624 5624 xarxa
5625 5625 transport_públic
5626 5626 prohibició
5627 5627 ruta
5628 5628 -----
5629 5629 lloc
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 corrent d''aigua
5633 5633 -----
5634 5634 Estació
5635 5635 pista/camp
5636 5636 centre esportiu
5637 5637 pista
5638 5638 Porta
5639 5639 Arrere
5640 5640 Més ràpid
5641 5641 Avançament ràpid
5642 5642 Avança
5643 5643 Salta arrere.
5644 5644 Salta avant
5645 5645 Marcador següent
5646 5646 Reproduir el següent marcador
5647 5647 Reprodueix el marcador anterior
5648 5648 Reprodueix/Pausa
5649 5649 Marcador anterior
5650 5650 Més lent
5651 5651 Avança a poc a poc
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 apartaments
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 comercial
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 casa unifamiliar
5665 5665 -----
5666 5666 granja
5667 5667 -----
5668 5668 garatge
5669 5669 aparcaments
5670 5670 -----
5671 5671 hivernacle
5672 5672 +++++
5673 5673 +++++
5674 5674 -----
5675 5675 casa
5676 5676 refugi
5677 5677 +++++
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 oficina
5682 5682 -----
5683 5683 residencial
5684 5684 comerç al detall
5685 5685 cobert
5686 5686 escola
5687 5687 -----
5688 5688 cobert
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 casa en filera
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 transports
5699 5699 universitat
5700 5700 magatzem
5701 5701 -----
5702 5702 si
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 bicicleta
5712 5712 vehicle per a mercaderies pesants
5713 5713 passatgers
5714 5714 passatgers;vehicles
5715 5715 +++++
5716 5716 Tancat
5717 5717 Obri
5718 5718 buit
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 +++++
5740 5740 negre
5741 5741 blau
5742 5742 marró
5743 5743 gris
5744 5744 verd
5745 5745 roig
5746 5746 -----
5747 5747 blanc
5748 5748 +++++
5749 5749 +++++
5750 5750 +++++
5751 5751 O
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 doble mitja barrera
5766 5766 completa
5767 5767 mitja
5768 5768 +++++
5769 5769 si
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 emergència
5784 5784 eixida
5785 5785 principal
5786 5786 servei
5787 5787 -----
5788 5788 si
5789 5789 +++++
5790 5790 +++++
5791 5791 +++++
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 +++++
5796 5796 +++++
5797 5797 +++++
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 digestió anaeròbica
5802 5802 presa
5803 5803 combustió
5804 5804 fissió
5805 5805 fusió
5806 5806 gasificació
5807 5807 fotovoltaic
5808 5808 piròlisi
5809 5809 central d''aigua fluent
5810 5810 corrent d''aigua
5811 5811 tèrmica
5812 5812 hidroelèctrica reversible
5813 5813 hidroelèctrica
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 Desc(ripció)
5826 5826 Nom
5827 5827 Combustible
5828 5828 alta
5829 5829 mitja
5830 5830 baix
5831 5831 -----
5832 5832 verd
5833 5833 carril
5834 5834 aparcament
5835 5835 vorera
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 granja
5841 5841 plantació d''arbres
5842 5842 -----
5843 5843 residencial
5844 5844 Desplaçament
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 tanca publicitària
5866 5866 sòl
5867 5867 pal
5868 5868 mural
5869 5869 -----
5870 5870 matolls
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 barrejat
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 en superfície
5908 5908 pilar
5909 5909 estany
5910 5910 soterrada
5911 5911 submarí
5912 5912 mur
5913 5913 difícil (negra)
5914 5914 fàcil (blava)
5915 5915 experts
5916 5916 +++++
5917 5917 intermèdia (roja)
5918 5918 principiants (verda)
5919 5919 fora pista
5920 5920 clàssic
5921 5921 clàssic;patinador
5922 5922 acrobàtic
5923 5923 motoneu
5924 5924 patinatge
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 -----
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 -----
5981 5981 -----
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 -----
5995 5995 -----
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 -----
5999 5999 -----
6000 6000 -----
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 -----
6004 6004 pista/camp
6005 6005 centre esportiu
6006 6006 estadi
6007 6007 pista
6008 6008 Estació
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 pista/camp
6014 6014 centre esportiu
6015 6015 estadi
6016 6016 pista
6017 6017 -----
6018 6018 pista/camp
6019 6019 centre esportiu
6020 6020 estadi
6021 6021 pista
6022 6022 +++++
6023 6023 +++++
6024 6024 +++++
6025 6025 -----
6026 6026 +++++
6027 6027 +++++
6028 6028 -----
6029 6029 -----
6030 6030 refugi_de_picnic
6031 6031 transport_públic
6032 6032 refugi_meteorològic
6033 6033 Aguait
6034 6034 -----
6035 6035 -----
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 futbol americà
6042 6042 tir amb arc
6043 6043 atletisme
6044 6044 futbol australià
6045 6045 beisbol
6046 6046 bàsquet
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 Esport de boles
6050 6050 +++++
6051 6051 futbol canadenc
6052 6052 canoa
6053 6053 escalada
6054 6054 criquet
6055 6055 +++++
6056 6056 ciclisme
6057 6057 cursa de llebrers
6058 6058 equitació
6059 6059 -----
6060 6060 jocs gaèlics
6061 6061 +++++
6062 6062 ginnàtica
6063 6063 -----
6064 6064 cursa de cavalls
6065 6065 -----
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 +++++
6071 6071 +++++
6072 6072 pilota
6073 6073 raqueta
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 rugbi a 13
6077 6077 rugbi a 15
6078 6078 -----
6079 6079 -----
6080 6080 tir
6081 6081 monopatí
6082 6082 futbol
6083 6083 natació
6084 6084 tennis taula
6085 6085 +++++
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 -----
6090 6090 Clau:
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 dolenta
6095 6095 exceŀlent
6096 6096 bona
6097 6097 pèssima
6098 6098 regular
6099 6099 +++++
6100 6100 nom abreviat del carrer
6101 6101 -----
6102 6102 activat
6103 6103 -----
6104 6104 afegir entrada
6105 6105 afig a la selecció
6106 6106 afig un botó a la barra d''eines
6107 6107 adreces que pertanyen al carrer
6108 6108 administratius
6109 6109 configuració avançada
6110 6110 via aèria
6111 6111 agregat
6112 6112 agrícola
6113 6113 aire
6114 6114 -----
6115 6115 tot
6116 6116 tots els fills dels objectes que acomplisquen l''expressió
6117 6117 totes les vies tancades
6118 6118 tots els objectes incomplets
6119 6119 -----
6120 6120 tots els objectes modificats
6121 6121 tots els nous objectes
6122 6122 tots els objectes
6123 6123 tots els parents dels objectes que acomplisquen l''expressió
6124 6124 totes les relacions
6125 6125 tots els objectes seleccionats
6126 6126 totes les vies
6127 6127 carreró
6128 6128 -----
6129 6129 alfabètic
6130 6130 -----
6131 6131 -----
6132 6132 tpus d''equipament {0}
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 analògic
6136 6136 àncores
6137 6137 anglicà
6138 6138 menjar_animals
6139 6139 anònim
6140 6140 tot el relacionat amb el carrer
6141 6141 -----
6142 6142 aqüeducte
6143 6143 -----
6144 6144 àrea
6145 6145 àrea (més de 20m)
6146 6146 àrea de text
6147 6147 -----
6148 6148 asiàtic
6149 6149 asfalt
6150 6150 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6151 6151 àudio
6152 6152 -----
6153 6153 fons
6154 6154 -----
6155 6155 punt final de tornada
6156 6156 segment de tornada
6157 6157 -----
6158 6158 +++++
6159 6159 -----
6160 6160 -----
6161 6161 baptista
6162 6162 -----
6163 6163 filferro_espinat
6164 6164 -----
6165 6165 -----
6166 6166 -----
6167 6167 -----
6168 6168 -----
6169 6169 exemples bàsics
6170 6170 bàsics
6171 6171 -----
6172 6172 bauxita
6173 6173 -----
6174 6174 Cambres d''aire per bicicletes
6175 6175 biogàs
6176 6176 -----
6177 6177 -----
6178 6178 -----
6179 6179 torbera
6180 6180 -----
6181 6181 branca
6182 6182 afluents (sense riba)
6183 6183 marca
6184 6184 -----
6185 6185 fossa sèptica
6186 6186 budista
6187 6187 edifici
6188 6188 hamburguesa
6189 6189 +++++
6190 6190 per {0}
6191 6191 -----
6192 6192 +++++
6193 6193 -----
6194 6194 -----
6195 6195 diferencia majúscules i minúscules
6196 6196 catedral
6197 6197 catòlic
6198 6198 tela metàl·lica
6199 6199 capella
6200 6200 carbó vegetal
6201 6201 -----
6202 6202 químic
6203 6203 -----
6204 6204 pollastre
6205 6205 xinés
6206 6206 cristià
6207 6207 església
6208 6208 tabac
6209 6209 ciutat
6210 6210 -----
6211 6211 argila
6212 6212 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6213 6213 sentit de les agulles del rellotge
6214 6214 tancat
6215 6215 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6216 6216 via tancada
6217 6217 carbó
6218 6218 llambordes
6219 6219 -----
6220 6220 -----
6221 6221 aire fred
6222 6222 aigua freda
6223 6223 -----
6224 6224 +++++
6225 6225 combinadors
6226 6226 cicle combinat
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 comunicacions
6230 6230 compactat
6231 6231 aire comprimit
6232 6232 formigó
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 condons
6236 6236 configurar el conjunt de canvis
6237 6237 configura l''estil de dibuix del mapa
6238 6238 conflicte
6239 6239 -----
6240 6240 de conveniència
6241 6241 coure
6242 6242 copiar els valors de defecte seleccionats
6243 6243 -----
6244 6244 no es pot obtindre un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
6245 6245 compta
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 clients
6250 6250 dades
6251 6251 caduc
6252 6252 -----
6253 6253 dedicat
6254 6254 grau° minut'' (Nàutics)
6255 6255 grau° minut'' segon"
6256 6256 suprimit
6257 6257 suprimit al servidor
6258 6258 lliurament
6259 6259 -----
6260 6260 designat
6261 6261 destinació
6262 6262 +++++
6263 6263 carreu
6264 6264 terra
6265 6265 sequia
6266 6266 no existeix
6267 6267 -----
6268 6268 avall
6269 6269 baixada
6270 6270 baixa
6271 6271 -----
6272 6272 drenatge
6273 6273 dibuixa angles discrets
6274 6274 dibuix d''angles discrets ressaltat
6275 6275 -----
6276 6276 begudes
6277 6277 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6278 6278 entrada de vehicles
6279 6279 -----
6280 6280 vies paral·leles a ''across''
6281 6281 vies paral·leles a ''through''
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 elèctric
6285 6285 electricitat
6286 6286 -----
6287 6287 +++++
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 entrades al lloc, al perímetre
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 evangèlic
6295 6295 parell
6296 6296 -----
6297 6297 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6298 6298 exemples
6299 6299 -----
6300 6300 bosses per excrements
6301 6301 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6302 6302 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantindre l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6303 6303 -----
6304 6304 -----
6305 6305 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6306 6306 tanca
6307 6307 ferri
6308 6308 filtrat/desactivat
6309 6309 filtrat/amagat
6310 6310 troba a la selecció
6311 6311 grava fina
6312 6312 -----
6313 6313 primera via després de la cruïlla
6314 6314 -----
6315 6315 +++++
6316 6316 -----
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 descàrrega
6320 6320 carpeta
6321 6321 menjar
6322 6322 forestal
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 punt final d''anada
6326 6326 segment d''anada
6327 6327 turbina Francis
6328 6328 noli
6329 6329 francés
6330 6330 de la tessel·la
6331 6331 de la via
6332 6332 -----
6333 6333 +++++
6334 6334 turbina de gas
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 -----
6338 6338 alemany
6339 6339 -----
6340 6340 or
6341 6341 camp_de_golf
6342 6342 -----
6343 6343 marcador gps
6344 6344 punt GPS
6345 6345 grau1
6346 6346 grau2
6347 6347 grau3
6348 6348 grau4
6349 6349 grau5
6350 6350 herba
6351 6351 Paviment de gelosia amb gespa
6352 6352 grava
6353 6353 grec
6354 6354 -----
6355 6355 sòl
6356 6356 anclatge per rodes a terra
6357 6357 -----
6358 6358 punt final
6359 6359 -----
6360 6360 té tecles de direcció
6361 6361 té tecles de direcció (invertides)
6362 6362 -----
6363 6363 calor
6364 6364 bomba de calor
6365 6365 línia d''ajuda
6366 6366 alt
6367 6367 ressaltat
6368 6368 esquema ressaltat
6369 6369 carretera
6370 6370 via sense referència
6371 6371 hindú
6372 6372 historial
6373 6373 d''eix horitzontal
6374 6374 -----
6375 6375 aire calent
6376 6376 aigua calenta
6377 6377 casa
6378 6378 casa (fins 5m)
6379 6379 cases pertanyents al carrer
6380 6380 +++++
6381 6381 -----
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 gelats
6385 6385 pista de gel
6386 6386 -----
6387 6387 -----
6388 6388 ilmenita
6389 6389 imatgeria
6390 6390 degrada la imatgeria
6391 6391 -----
6392 6392 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6393 6393 inactiu
6394 6394 inclou
6395 6395 incloent els fills directes de la relació
6396 6396 incomplet
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 indi
6403 6403 interior
6404 6404 +++++
6405 6405 +++++
6406 6406 -----
6407 6407 segment intern
6408 6408 integrat al programa principal
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 jaciment de ferro
6412 6412 illa
6413 6413 aïllat
6414 6414 italià
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 jainista
6418 6418 japonés
6419 6419 testimonis_jehovà
6420 6420 jueu
6421 6421 desviament
6422 6422 turbina Kaplan
6423 6423 +++++
6424 6424 -----
6425 6425 quiosc
6426 6426 -----
6427 6427 Pas d''escala
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 Ús del sòl
6431 6431 tipus d''ús del sòl {0}
6432 6432 carril
6433 6433 darrera via abans de la cruïlla
6434 6434 -----
6435 6435 -----
6436 6436 capa
6437 6437 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6438 6438 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6439 6439 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6440 6440 etiqueta de capa amb el signe +
6441 6441 -----
6442 6442 plom
6443 6443 -----
6444 6444 esquerra
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 tipus d''element d''oci {0}
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 metro lleuger
6453 6453 calcària
6454 6454 limitat
6455 6455 línia
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6459 6459 carregant l''estil ''{0}''...
6460 6460 fitxer local
6461 6461 ubicació del dispositiu de sancionament
6462 6462 Bloqueja el desplaçament
6463 6463 taquilles
6464 6464 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6465 6465 no lògic
6466 6466 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6467 6467 -----
6468 6468 baix
6469 6469 -----
6470 6470 luterà
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 principal
6474 6474 fes una línia d''ajuda paral·lela
6475 6475 manglar
6476 6476 -----
6477 6477 estil de mapa
6478 6478 +++++
6479 6479 -----
6480 6480 aiguamoll
6481 6481 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6482 6482 -----
6483 6483 lat màx
6484 6484 lon màx
6485 6485 alturamax
6486 6486 velocitatmax
6487 6487 pesmax
6488 6488 -----
6489 6489 mitjà
6490 6490 membre
6491 6491 membres del lloc
6492 6492 -----
6493 6493 metadada
6494 6494 metall
6495 6495 metres
6496 6496 metodista
6497 6497 -----
6498 6498 mexicà
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 militar
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 lat min
6506 6506 lon min
6507 6507 distanciamin
6508 6508 -----
6509 6509 línia secundària
6510 6510 manca la capa amb l''índex {0}
6511 6511 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6512 6512 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6513 6513 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6514 6514 objectes que manquen:
6515 6515 barrejat
6516 6516 modificat
6517 6517 -----
6518 6518 funicular
6519 6519 mormó
6520 6520 mesquita
6521 6521 -----
6522 6522 fangar
6523 6523 múltiple
6524 6524 multiplolígon
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 musulmà
6528 6528 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6529 6529 -----
6530 6530 +++++
6531 6531 tipus d''element natural {0}
6532 6532 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6533 6533 natura
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 avant
6538 6538 -----
6539 6539 níquel
6540 6540 +++++
6541 6541 descripció no disponible
6542 6542 no hi ha missatge d''error disponible
6543 6543 no hi ha importador
6544 6544 ha deixat de ser requerit
6545 6545 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6546 6546 no_gir_esquerra
6547 6547 no_gir_dreta
6548 6548 no_recte
6549 6549 no_gir_u
6550 6550 -----
6551 6551 node de la intersecció
6552 6552 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 cap
6556 6556 -----
6557 6557 nòrdic
6558 6558 no suprimit
6559 6559 absent del conjunt de dades
6560 6560 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que siga necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6561 6561 avís
6562 6562 clau numèrica
6563 6563 -----
6564 6564 objecte sense dades útils
6565 6565 objectes
6566 6566 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6567 6567 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6568 6568 -----
6569 6569 objectes canviats per un usuari/a
6570 6570 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6571 6571 objectes a la vista actual
6572 6572 objectes a l''àrea descarregada
6573 6573 objectes amb l''ID donat
6574 6574 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6575 6575 objectes amb el paper donat a una relació
6576 6576 objectes amb la versió donada
6577 6577 objectes amb data de modificació dins l''interval
6578 6578 observació
6579 6579 -----
6580 6580 senar
6581 6581 oficial
6582 6582 oli
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 antigues
6586 6586 -----
6587 6587 només
6588 6588 només_gir_esquerra
6589 6589 només_gir_dreta
6590 6590 només_recte
6591 6591 obert
6592 6592 -----
6593 6593 oposat
6594 6594 carril_oposat
6595 6595 carril_oposat
6596 6596 opcions
6597 6597 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6598 6598 -----
6599 6599 ortodox
6600 6600 exterior
6601 6601 segment extern
6602 6602 exterior
6603 6603 fore de l''àrea descarregada
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 pampa
6607 6607 -----
6608 6608 via d''aparcament
6609 6609 parquimetre
6610 6610 -----
6611 6611 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6612 6612 pavimentat
6613 6613 empedrat
6614 6614 -----
6615 6615 còdols
6616 6616 -----
6617 6617 pegàs
6618 6618 pelicà
6619 6619 turbina Pelton
6620 6620 +++++
6621 6621 perímetre del lloc
6622 6622 permissiu
6623 6623 -----
6624 6624 fotos
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 pista/camp
6629 6629 pou mort
6630 6630 -----
6631 6631 +++++
6632 6632 plantes
6633 6633 plàstic
6634 6634 andana
6635 6635 andana (només entrada)
6636 6636 andana (només eixida)
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 pal
6641 6641 polític
6642 6642 -----
6643 6643 posició del senyal
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 prada
6647 6647 presbiterià
6648 6648 arrere
6649 6649 privat
6650 6650 problema
6651 6651 propietats
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 +++++
6655 6655 públic
6656 6656 transport públic
6657 6657 plànols_transport_public
6658 6658 bitllets_transport_public
6659 6659 fraret
6660 6660 +++++
6661 6661 -----
6662 6662 quàquer
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 ferrocarril
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 motor d''explosió
6670 6670 -----
6671 6671 canyissar
6672 6672 regió
6673 6673 +++++
6674 6674 -----
6675 6675 expressió regular
6676 6676 objectes relacionats
6677 6677 -----
6678 6678 relació sense tipus
6679 6679 religió sense denominació
6680 6680 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6681 6681 suprimible
6682 6682 esborra de la selecció
6683 6683 reemplaça la selecció
6684 6684 reemplaçat pel nou connector {0}
6685 6685 -----
6686 6686 reservat
6687 6687 -----
6688 6688 restaurant sense nom
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 dreta
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 ascendent
6696 6696 riu
6697 6697 -----
6698 6698 rol
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 rotonda
6703 6703 segment de ruta
6704 6704 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 rútil
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 sal
6711 6711 -----
6712 6712 maresma
6713 6713 sorra
6714 6714 +++++
6715 6715 sabana
6716 6716 escala
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 esquemàtic
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 estacional
6724 6724 seient
6725 6725 seient; urinari
6726 6726 seleccionat
6727 6727 selecció
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 separat
6731 6731 -----
6732 6732 aigües residuals
6733 6733 -----
6734 6734 -----
6735 6735 compartit_amb_bus
6736 6736 carril_compartit
6737 6737 cobert
6738 6738 +++++
6739 6739 -----
6740 6740 -----
6741 6741 botiga
6742 6742 tipus de botiga {0}
6743 6743 drecera
6744 6744 -----
6745 6745 hauria de ser enregistrat
6746 6746 hauria de ser pujat
6747 6747 revestiment
6748 6748 sij
6749 6749 argent
6750 6750 -----
6751 6751 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6752 6752 lloc
6753 6753 esqui de muntanya
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 +++++
6759 6759 placa solar fotovoltaica
6760 6760 col·lector tèrmic solar
6761 6761 -----
6762 6762 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6763 6763 -----
6764 6764 espiritualista
6765 6765 divisió_de_ferrocarril
6766 6766 tipus d''esport {0}
6767 6767 -----
6768 6768 centre_esports
6769 6769 font d''aigua
6770 6770 línia secundària
6771 6771 a la gatzoneta
6772 6772 pas d''escletxa
6773 6773 estadi
6774 6774 segells
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 universal
6778 6778 estat
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 de vapor
6782 6782 generador de vapor
6783 6783 turbina de gas
6784 6784 acer
6785 6785 reactor estel·lar
6786 6786 pas de graons
6787 6787 estepa
6788 6788 pedra
6789 6789 situació de la parada
6790 6790 situació de la parada (només entrada)
6791 6791 situació de la parada (només eixida)
6792 6792 -----
6793 6793 torrent
6794 6794 carrer
6795 6795 carrer (fins 20m)
6796 6796 el nom del carrer conté ss
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 metro
6800 6800 succió
6801 6801 -----
6802 6802 rellotge de sol
6803 6803 sunnita
6804 6804 -----
6805 6805 +++++
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 zona humida
6809 6809 caramels
6810 6810 -----
6811 6811 piscina
6812 6812 giratori
6813 6813 sinagoga
6814 6814 -----
6815 6815 +++++
6816 6816 taoista
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 Recàrrega de telèfon mòbil
6821 6821 -----
6822 6822 +++++
6823 6823 via de tipus temporal
6824 6824 +++++
6825 6825 -----
6826 6826 +++++
6827 6827 tailandés
6828 6828 l''estil principal de Potlatch 2
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 esta capa no està activa en este moment (cliqueu per activar-la)
6833 6833 esta capa és l''activa
6834 6834 plana de marea
6835 6835 tigre
6836 6836 estany
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6841 6841 a la via
6842 6842 +++++
6843 6843 barra d''eines
6844 6844 topogràfic
6845 6845 -----
6846 6846 -----
6847 6847 tucà
6848 6848 turisme
6849 6849 tipus d''element turístic {0}
6850 6850 ciutat
6851 6851 joguines
6852 6852 pista
6853 6853 el track i les fites
6854 6854 només el track
6855 6855 -----
6856 6856 semàfor o barrera que vos para
6857 6857 +++++
6858 6858 -----
6859 6859 tren
6860 6860 tramvia
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 trolebús
6865 6865 -----
6866 6866 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 turc
6870 6870 -----
6871 6871 sense control
6872 6872 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6873 6873 unitari
6874 6874 desconegut
6875 6875 denominació cristiana sense especificar
6876 6876 denominació jueva sense especificar
6877 6877 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6878 6878 denominació musulmana sense especificar
6879 6879 sense marcar
6880 6880 no ortodox
6881 6881 no pavimentat
6882 6882 no definit
6883 6883 -----
6884 6884 no definit: no aplicar esta propietat als objectes seleccionats
6885 6885 raó no especificada
6886 6886 sense etiqueta
6887 6887 via no etiquetada
6888 6888 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6889 6889 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 amunt
6894 6894 fins la tessel·la
6895 6895 orinal
6896 6896 ús
6897 6897 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6898 6898 -----
6899 6899 buit
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 S''ha produït un error de validació
6903 6903 altres validacions
6904 6904 advertència de validació
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 +++++
6909 6909 d''eix vertical
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 per nodes o vies
6913 6913 viaducte
6914 6914 vídeo
6915 6915 -----
6916 6916 vista
6917 6917 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6918 6918 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6919 6919 bons
6920 6920 mur
6921 6921 suport de paret
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 aigua
6925 6925 parc_aquàtic
6926 6926 Curs d''aigua
6927 6927 tipus de curs d''aigua {0}
6928 6928 cursos d''aigua (sense riba)
6929 6929 via que forma el pas de la gent
6930 6930 la via està connectada
6931 6931 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6932 6932 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6933 6933 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6934 6934 només fites
6935 6935 vies que formen part del carrer
6936 6936 vies que passen a través del túnel
6937 6937 vies que passen per sota del pont
6938 6938 vies que passen per sobre del pont
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 on finalitza la sancionabilitat
6943 6943 on col·locar l''etiqueta
6944 6944 fauna
6945 6945 ventós
6946 6946 fil metàl·lic
6947 6947 amb cable
6948 6948 wi-fi
6949 6949 fusta
6950 6950 -----
6951 6951 etiqueta de via errònia a un node
6952 6952 iardes
6953 6953 sí
6954 6954 +++++
6955 6955 +++++
6956 6956 zircó
6957 6957 -----
6958 6958 amplia per carregar cada tessel·la
6959 6959 amplia per carregar més tessel·les
6960 6960 zoroastrià
6961 6961 -----
6962 6962 {0} (Còrsega)
6963 6963 {0} ({1} a {2} graus)
6964 6964 +++++
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 +++++
6970 6970 {0} [incomplet]
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 -----
6975 6975 {0} es composa de:
6976 6976 -----
6977 6977 {0} és obsolet
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 -----
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6988 6988 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6989 6989 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6990 6990 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6991 6991 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6992 6992 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 {0} més...
6997 6997 -----
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 -----
7001 7001 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permés
7002 7002 -----
7003 7003 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Per favor, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 -----
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7028 7028 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7029 7029 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 {0}... [per favor escriviu el nombre]
7033 7033 +++++
7034 7034 +++++
7035 7035 {0}: Versió {1} (local: {2})
7036 7036 {0}: opció errònia -- {1}
7037 7037 {0}: opció errònia -- {1}
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7041 7041 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7042 7042 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7043 7043 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7044 7044 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7045 7045 -----
7046 7046 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7047 7047 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7048 7048 -----
7049 7049 +++++
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060m 1 Diferència temporal de {0} dia
7061m 1 Diferència temporal de {0} dies
7062m 2 ({0} petició)
7063m 2 ({0} peticions)
7064m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7065m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7066m 4 -----
7067m 5 -----
7068m 6 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
7069m 6 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
7070m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7071m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7072m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7073m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7074m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7075m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7076m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''esta etiqueta ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7077m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''estes etiquetes ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7078m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7079m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7080m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7081m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7082m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7083m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7084m 14 -----
7085m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara està referenciat pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7086m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Estos nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
7087m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Per favor, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7088m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
7089m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7090m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
7091m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7092m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7093m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si vos plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7094m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7095m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7096m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si vos plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7097m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7098m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7099m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Per favor, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
7100m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
7101m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7102m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
7103m 24 -----
7104m 25 Afig i mou un node virtual a la via
7105m 25 Afig i mou un node virtual a {0} vies
7106m 26 Afig la seleció la relació {0}
7107m 26 Afig la seleció les relacions {0}
7108m 27 Afegit {0} objecte
7109m 27 Afegits {0} objectes
7110m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7111m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7112m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7113m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7114m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7115m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7116m 31 Canvia el valor?
7117m 31 Canvia els valors?
7118m 32 Modificar {0} objecte
7119m 32 Modificar {0} objectes
7120m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''este objecte al servidor.
7121m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''estos objectes al servidor.
7122m 34 -----
7123m 35 -----
7124m 36 -----
7125m 37 -----
7126m 38 Conflicte durant la descàrrega.
7127m 38 Conflictes durant la descàrrega.
7128m 39 Conflicte a les dades
7129m 39 Conflictes a les dades
7130m 40 -----
7131m 41 Esborra {0} node
7132m 41 Esborra {0} nodes
7133m 42 Suprimeix {0} objecte
7134m 42 Suprimeix els {0} objectes
7135m 43 Esborra {0} relació
7136m 43 Esborra {0} relacions
7137m 44 Esborra {0} via
7138m 44 Esborra {0} vies
7139m 45 -----
7140m 46 Suprimint {0} objecte
7141m 46 Suprimint {0} objectes
7142m 47 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7143m 47 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7144m 48 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
7145m 48 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
7146m 49 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7147m 49 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7148m 50 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
7149m 50 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
7150m 51 Descarregant {0} objecte incomplet
7151m 51 Descarregant {0} objectes incomplets
7152m 52 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
7153m 52 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
7154m 53 -----
7155m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7156m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7157m 55 -----
7158m 56 Insereix un node a una via.
7159m 56 Insereix un node a {0} vies.
7160m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7161m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7162m 58 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
7163m 58 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
7164m 59 -----
7165m 60 -----
7166m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7167m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7168m 62 Moure {0} node
7169m 62 Moure {0} nodes
7170m 63 -----
7171m 64 La meua versió ({0} entrada)
7172m 64 La meua versió ({0} entrades)
7173m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7174m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
7175m 66 objecte suprimit
7176m 66 objectes suprimits
7177m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7178m 67 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
7179m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7180m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7181m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7182m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7183m 70 Apega {0} etiqueta
7184m 70 Apega {0} etiquetes
7185m 71 -----
7186m 72 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7187m 72 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7188m 73 El connector {0} és encara utilitzat per este altre
7189m 73 El connector {0} és encara utilitzat per estos {1} altres:
7190m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7191m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7192m 75 {0} objecte eliminat
7193m 75 {0} objectes eliminats
7194m 76 -----
7195m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7196m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7197m 78 -----
7198m 79 -----
7199m 80 -----
7200m 81 Rotar {0} node
7201m 81 Rotar {0} nodes
7202m 82 Ampliar {0} node
7203m 82 Ampliar {0} nodes
7204m 83 -----
7205m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7206m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7207m 85 -----
7208m 86 -----
7209m 87 -----
7210m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7211m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7212m 89 Simplifica {0} via
7213m 89 Simplifica {0} vies
7214m 90 -----
7215m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7216m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7217m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecte el node seleccionat.
7218m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecten els nodes seleccionats.
7219m 93 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
7220m 93 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
7221m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7222m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7223m 95 El connector no serà carregat.
7224m 95 Els connectors no seran carregats.
7225m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7226m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7227m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7228m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7229m 98 La seua versió ({0} entrada)
7230m 98 La seua versió ({0} entrades)
7231m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7232m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7233m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7234m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7235m 101 Hi ha {0} objecte a pujar.
7236m 101 Hi ha {0} objectes a pujar.
7237m 102 Ha hagut un error en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7238m 102 Ha hagut {0} errors en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7239m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7240m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7241m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7242m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7243m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7244m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7245m 106 -----
7246m 107 Això canviarà {0} objecte.
7247m 107 Això canviarà {0} objectes.
7248m 108 Això canviarà {0} objecte.
7249m 108 Això canviarà {0} objectes.
7250m 109 Transformar {0} node
7251m 109 Transformar {0} nodes
7252m 110 -----
7253m 111 Ha fallat l''actualització d''este connector:
7254m 111 Ha fallat l''actualització d''estos connectors:
7255m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7256m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7257m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7258m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7259m 114 Pujant {0} objecte ...
7260m 114 Pujant {0} objectes ...
7261m 115 -----
7262m 116 -----
7263m 117 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
7264m 117 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
7265m 118 -----
7266m 119 -----
7267m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7268m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7269m 121 -----
7270m 122 -----
7271m 123 -----
7272m 124 Marcador
7273m 124 Marcadors
7274m 125 +++++
7275m 126 objecte
7276m 126 objectes
7277m 127 relació
7278m 127 relacions
7279m 128 a {0} objecte
7280m 128 a {0} objectes
7281m 129 via
7282m 129 vies
7283m 130 {0} Autor
7284m 130 {0} Autors
7285m 131 {0} Membre:
7286m 131 {0} Membres:
7287m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7288m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7289m 133 {0} esborrat
7290m 133 {0} esborrats
7291m 134 -----
7292m 135 -----
7293m 136 {0} imatge carregada
7294m 136 {0} imatges carregades
7295m 137 {0} membre
7296m 137 {0} membres
7297m 138 +++++
7298m 139 -----
7299m 140 -----
7300m 141 {0} objecte a afegir:
7301m 141 {0} objectes a afegir:
7302m 142 {0} objecte a suprimir:
7303m 142 {0} objectes a suprimir:
7304m 143 {0} objecte a modificar:
7305m 143 {0} objectes a modificar:
7306m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7307m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7308m 145 {0} relació
7309m 145 {0} relacions
7310m 146 -----
7311m 147 {0} itinerari,
7312m 147 {0} itineraris,
7313m 148 {0} atribut
7314m 148 {0} atributs
7315m 149 +++++
7316m 150 +++++
7317m 151 -----
7318m 152 {0} te un atribut GPS.
7319m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7320m 153 {0} via
7321m 153 {0} vies
7322m 154 {0} fita
7323m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.