source: josm/trunk/data/ca-valencia.lang@ 10009

Last change on this file since 10009 was 9959, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 202.0 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 -----
17 17 -----
18 18 -----
19 19 -----
20 20 -----
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 -----
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (La URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -----
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 -----
59 59 1. Entreu una URL
60 60 -----
61 61 1. Entreu la URL de servei
62 62 -----
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 -----
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 -----
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique la URL TMS generada
83 83 -----
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 -----
88 88 -----
89 89 5. Indiqueu un nom per esta capa
90 90 -----
91 91 -----
92 92 -----
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 -----
96 96 < després
97 97 < abans
98 98 < a sota
99 99 < a dalt
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 <anònim>
103 103 -----
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 -----
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 <supressió de {0} objectes>
109 109 <diferent>
110 110 <buit>
111 111 <fi-del-fitxer>
112 112 <iguals>
113 113 <h2>Filtre actiu</h2>
114 114 -----
115 115 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguen de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per estos dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
116 116 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Per favor, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglés.<br><br>Per favor, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglés</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Ho sentim, No és possible d''apegar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
123 123 -----
124 124 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
125 125 -----
126 126 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>Ha hagut un error en guardar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
128 128 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Per favor, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Per favor, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
133 133 Obri automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
134 134 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Per favor, seleccioneu un fitxer.</html>
135 135 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
137 137 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
139 139 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
140 140 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si vos plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
141 141 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
142 142 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
143 143 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seua<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
144 144 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
147 147 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
149 149 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
150 150 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
151 151 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si vos plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
152 152 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
153 153 -----
154 154 -----
155 155 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''este servidor utilitzant este testimoni.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
159 159 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
160 160 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Per favor, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
163 163 -----
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
168 168 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
169 169 -----
170 170 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
171 171 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Per favor comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, per favor, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
175 175 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
176 176 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no siga un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
177 177 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no siga vàlid.</html>
178 178 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
179 179 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
180 180 <html>Ací hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calga reiniciar JOSM.
181 181 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
182 182 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
183 183 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
184 184 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a esta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i apegar-la al vostre navegador.</html>
185 185 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si vos plau resolgueu primer este conflicte i llavors toneu a provar.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Este conflicte no pot ser afegit.</html>
187 187 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
188 188 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
189 189 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
190 190 -----
191 191 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
192 192 <html>Per favor, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtindre una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
193 193 <html>Per favor, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
194 194 <html>Per favor, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
195 195 <html>Per favor, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
196 196 <html>Per favor, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
197 197 <html>Per favor, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
198 198 <html>Per favor, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
199 199 <html>Per favor, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
200 200 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar este connector.</html>
201 201 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
202 202 -----
203 203 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Segueix un procediment automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
206 206 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
207 207 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seua adreça URL.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
210 210 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per guardar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en esta sessió.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
213 213 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en este moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Per favor, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
214 214 <html>Pas 1/3: obtindre una petició de testimoni OAuth</html>
215 215 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtindre un testimoni d''autenticació</html>
216 216 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
217 217 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
218 218 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
219 219 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
220 220 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia ací.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
221 221 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Per favor, indiqueuun nom d''usuari
222 222 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui este testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
223 223 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
224 224 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Per favor, torneu a intentar-ho més tard.
225 225 -----
226 226 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Per favor, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
227 227 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Per favor, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Per favor, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
229 229 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
230 230 -----
231 231 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
235 235 -----
236 236 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu guardar elsvostres canvis?
237 237 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
239 239 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir este objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''este objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
240 240 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Per favor, torneu a intentar-lo més tard.</html>
241 241 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
242 242 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es puga combinar.</html>
243 243 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''esta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
244 244 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
245 245 <html>Esta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
246 246 <html>Esta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
247 247 <html>Esta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
248 248 <html>L’anàlisi d’a font d’etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L’error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
250 250 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu ací:</html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Per favor pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
254 254 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
255 255 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
256 256 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
259 259 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
260 260 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtindre resultats no desitjats quan es facen alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir este avís.<br>Voleu continuar?</html>
261 261 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''este conflicte.<br>La seua resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagen estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
262 262 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtindre l''accés a l''API OSM.</html>
263 263 -----
264 264 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Per favor modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
265 265 <i>(El guardat automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Estes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no guardats \r\nla següent vegada que siga iniciat.)</i>
266 266 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en guardar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <i>manca</i>
272 272 <clau>
273 273 <parent esquerre>
274 274 <nou objecte>
275 275 +++++
276 276 +++++
277 277 <signe d''interrogació>
278 278 <parent dret>
279 279 -----
280 280 <sense definir>
281 281 <oex>
282 282 > després
283 283 > abans
284 284 > inferior
285 285 > superior
286 286 +++++
287 287 -----
288 288 -----
289 289 -----
290 290 -----
291 291 -----
292 292 -----
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 -----
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 -----
299 299 -----
300 300 -----
301 301 -----
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
304 304 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Violació de les capacitats de l''API
318 318 Versió de l''API: {0}
319 319 -----
320 320 -----
321 321 -----
322 322 Vies abandonades
323 323 Anul·lar
324 324 Anul·la la fusió
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
327 327 Quant a...
328 328 Quant al JOSM...
329 329 Accetar el testimoni d''autenticació
330 330 Accepta totes les etiquetes de {0} per esta sessió
331 331 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
332 332 Accés
333 333 Testimoni d''autenticació
334 334 Clau del testimoni d''autenticació:
335 335 Secret del testimoni d''autenticació:
336 336 URL del testimoni d''autenticació
337 337 Drets d''accés
338 338 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
339 339 Allotjament
340 340 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
341 341 Acurat
342 342 Acció
343 343 Paràmetres d''acció
344 344 Accions
345 345 Accions a fer
346 346 Activa
347 347 Activar la capa
348 348 Activar la capa seleccionada
349 349 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
350 350 Predefinicions actives:
351 351 -----
352 352 Estils actius:
353 353 Afig
354 354 Afig una URL d''imatgeria
355 355 Afig una URL descriptiva del connector de JOSM
356 356 Afig un node...
357 357 Afig imatge rectificada
358 358 Afig etiqueta
359 359 Afig un marcador per la zona descarregada
360 360 -----
361 361 Afig una nova ruta d''icones
362 362 Afig un nou parell clau/valor a tots els objectes
363 363 Afig un node a una via
364 364 Afig una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
365 365 -----
366 366 Afig una nova font a la llista
367 367 Afig un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
368 368 Afig una nova etiqueta
369 369 Afig una nova entrada {0} indicant la seua URL
370 370 Afig un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
371 371 Afig els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
372 372 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
373 373 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
374 374 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
375 375 Afig totes les etiquetes
376 376 Afig informació d''autor
377 377 Afig les etiquetes verificades als objectes seleccionats
378 378 -----
379 379 -----
380 380 Afig un conflicte per ''{0}''
381 381 Afig filtre.
382 382 Afig la capa d''imatge {0}
383 383 Afig capes
384 384 Afig node
385 385 Afig node a la via
386 386 Afig un node a una via i connectar-lo
387 387 Afig node {0}
388 388 -----
389 389 -----
390 390 Afig relació {0}
391 391 Afig les etiquetes seleccionades
392 392 Afig la selecció a la relació
393 393 Afegir paràmetre
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afig els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afig els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 -----
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afig les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afig a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 -----
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afig via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 -----
408 408 -----
409 409 -----
410 410 -----
411 411 Informació de l''adreça
412 412 Adreces
413 413 Boca mina
414 414 -----
415 415 Ajusta el desplaçament de la imatge
416 416 Ajustar l''opacitat de la capa
417 417 Ajusta la posició d''esta capa d''imatge
418 418 Ajustar la zona horària i el decalatge
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat.
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
421 421 Centre Administratiu
422 422 Administratiu
423 423 Nivell administratiu
424 424 Avançat
425 425 Fons avançat: canviat
426 426 -----
427 427 Paràmetres avançats d''OAuth
428 428 Propietats avançades d''OAuth
429 429 Preferències avançades
430 430 Informació avançada
431 431 Informació avançada (web)
432 432 Informació vançada de l''objecte
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Via aèria
436 436 +++++
437 437 Agrícola
438 438 -----
439 439 -----
440 440 Aeroport
441 441 Aeròdrom
442 442 -----
443 443 Bodega
444 444 Alinea els nodes en cercle
445 445 Alinea els nodes en una línia
446 446 Tot
447 447 Tots els fitxers
448 448 Tots els formats
449 449 Tots els fitxers (*.*)
450 450 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
451 451 -----
452 452 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
453 453 Se suporten totes les projeccions
454 454 Totes les preferències d''este grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a guardar
455 455 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
456 456 Tots els vehicles
457 457 Parcel·les individuals
458 458 Permet la modificació de notes
459 459 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
460 460 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
461 461 Autoritza la pujada de tracks GPS
462 462 Autoritza la pujada de les dades del mapa
463 463 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
464 464 Trànsit permés:
465 465 Permetre que JOSM siga controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
466 466 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
467 467 Refugi de muntanya
468 468 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
469 469 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
470 470 Canvia també el nom del fitxer
471 471 -----
472 472 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en esta adreça URL:
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 -----
483 483 -----
484 484 Amperatge
485 485 -----
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi haja errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 -----
488 488 Un valor buit esborra l''etiqueta.
489 489 Ha hagut un erro al connector {0}
490 490 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
491 491 -----
492 492 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
493 493 -----
494 494 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si vos plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
495 495 -----
496 496 Unió automàtica d''angles
497 497 Discretització d''angles activa
498 498 Anotacions
499 499 -----
500 500 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
501 501 Aplica
502 502 Aplica els canvis
503 503 Aplicar
504 504 Aplicar la resolució
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar rol:
507 507 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica una etiqueta recent {0}
511 511 Aplica la resolució als conflictes
512 512 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
513 513 Aplicar els canvis seleccionats
514 514 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
515 515 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
516 516 Aplicar les actualitzacions
517 517 Aplica l''adreça de la tessel·la
518 518 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
519 519 Aplicar este rol a tots els membres
520 520 Aplicar?
521 521 -----
522 522 Estacionament
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Jaciment arqueològic
526 526 Tir amb arc
527 527 Esteu segur que voleu continuar?
528 528 -----
529 529 Àrea
530 530 -----
531 531 La via que delimita l''àrea no està tancada
532 532 -----
533 533 Àrea al voltant dels llocs
534 534 Zones amb segments compartits
535 535 -----
536 536 -----
537 537 Centre Artístic
538 538 Art
539 539 -----
540 540 Preguntar abans d''actualitzar
541 541 Assembleu nous polígons
542 542 -----
543 543 -----
544 544 Carrer associat
545 545 Assumeix
546 546 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
547 547 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
548 548 Llocs d''interés
549 549 Atributs
550 550 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
551 551 -----
552 552 Paràmetres d''àudio
553 553 Marcadors d''àudio de {0}
554 554 Àudio sincronitzat al punt {0}.
555 555 Etiquetatge de fites d''àudio
556 556 Àudio: {0}
557 557 Audioguia a través del telèfon mòbil?
558 558 Futbol australià
559 559 Autenticar
560 560 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
561 561 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
563 563 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
564 564 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
565 565 Autenticació
566 566 Ha fallat l''autenticació
567 567 Ha fallat l''autenticació
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 L''autorització ha fallat
571 571 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
572 572 URL d''autorització:
573 573 Autoritzar ara
574 574 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
575 575 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
576 576 Autors/es
577 577 +++++
578 578 Carrega automàticament les tessel·les
579 579 Activar guardat automàtic
580 580 Interval de guardat automàtic (segons)
581 581 Fitxers autodesats per capa:
582 582 -----
583 583 Autoampliació per defecte:
584 584 Estimació automàtica
585 585 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
586 586 -----
587 587 Desfibril·lador automàtic
588 588 Caixer automàtic
589 589 Correcció automàtica d''atribut
590 590 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
591 591 Fer un capa per a cada fita quan s''òbriga un fitxer GPX
592 592 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
593 593 Disponible
594 594 Entrades predeterminades disponibles:
595 595 Predefinicions disponibles:
596 596 Rols disponibles
597 597 -----
598 598 Estils disponibles:
599 599 Túnel de protecció contra allaus
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 -----
604 604 -----
605 605 +++++
606 606 -----
607 607 Arrere
608 608 Termes d''ús de la imatge de fons
609 609 Fons:
610 610 respatller
611 611 Retrocés en mode d''afegir
612 612 Petició incorrecta
613 613 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
614 614 -----
615 615 -----
616 616 Carrer dels Flequers
617 617 -----
618 618 -----
619 619 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
620 620 Banc
621 621 -----
622 622 +++++
623 623 -----
624 624 -----
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Barrera
629 629 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
630 630 Barreres
631 631 Barreres i entrades
632 632 Beisbol
633 633 Bàsic
634 634 Bassa d''infiltració
635 635 Bàsquet
636 636 Piles
637 637 Camp de batalla
638 638 -----
639 639 -----
640 640 Badia
641 641 Platja
642 642 -----
643 643 Balisa
644 644 -----
645 645 -----
646 646 -----
647 647 -----
648 648 -----
649 649 Lambert belga 1972
650 650 Lambert belga 2008
651 651 Banc per seure
652 652 -----
653 653 Begudes
654 654 Bicicleta
655 655 Carrer per bicicletes
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Es lloguen bicis
659 659 Es reparen bicis
660 660 Es venen bicis
661 661 Es renten bicis (de pagament)
662 662 Botiga de bicicletes
663 663 -----
664 664 -----
665 665 -----
666 666 +++++
667 667 -----
668 668 -----
669 669 -----
670 670 -----
671 671 -----
672 672 Bloc
673 673 Blau:
674 674 Contingut del panell
675 675 -----
676 676 Drassanes
677 677 reactor nuclear d''aigua bullent
678 678 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
679 679 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
680 680 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
681 681 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
682 682 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
683 683 Bol·lard
684 684 Tipus de bol·lard
685 685 -----
686 686 Llibreria
687 687 -----
688 688 Nom del preferit:
689 689 Favorits
690 690 -----
691 691 Control de fronteres - Duana
692 692 -----
693 693 Nom botànic
694 694 -----
695 695 Pista de petanca
696 696 Límits
697 697 Límits
698 698 Fita
699 699 Nodes de frontera duplicats
700 700 Tipus de Límits
701 701 Límits
702 702 Requadre de selecció (projectat):
703 703 Zona delimitada:
704 704 Límits
705 705 +++++
706 706 -----
707 707 -----
708 708 Marca
709 709 Escullera
710 710 -----
711 711 Pont
712 712 -----
713 713 -----
714 714 -----
715 715 -----
716 716 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
717 717 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
718 718 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
719 719 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
720 720 Bordell
721 721 Solar prèviament edificat
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Topall
725 725 Informes d''errors
726 726 -----
727 727 Edifici
728 728 Passatge sota edificis
729 729 Nodes d''una edificació duplicats
730 730 Contrucció a l''interior d''una altra
731 731 S''està construïnt el menú principal
732 732 -----
733 733 Tipus d''edifici
734 734 -----
735 735 Estil integrat, ruta interna:
736 736 Integrat:
737 737 -----
738 738 Portella de colp (a finques ramaderes,s''obri sense eixir del vehicle)
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Autobús
742 742 Troleibús
743 743 Andana de l''estació d''autobusos
744 744 Estació d''autobusos
745 745 Parada d''autobús
746 746 Trampa per cotxes
747 747 Parada d''autobús (antiga)
748 748 Carnisseria
749 749 -----
750 750 Per codi (EPSG)
751 751 -----
752 752 -----
753 753 -----
754 754 -----
755 755 -----
756 756 -----
757 757 Reactor CANDU
758 758 GNC (Gas Natural Comprimit)
759 759 -----
760 760 -----
761 761 -----
762 762 -----
763 763 Telecabina
764 764 -----
765 765 -----
766 766 -----
767 767 +++++
768 768 Cafè
769 769 Calculant l''àrea a descarregar
770 770 Modifica la relació
771 771 -----
772 772 -----
773 773 +++++
774 774 Càmping
775 775 -----
776 776 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
777 777 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
778 778 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
779 779 Futbol Canadenc
780 780 +++++
781 781 Cancel·la
782 782 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
783 783 Anul·la l''autenticació
784 784 Anul·la l''increment automàtic per este camp
785 785 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
786 786 Cancel·la la resolució de conflictes
787 787 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
788 788 Cancel·la l''operació
789 789 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
790 790 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
791 791 Cancel·lar la pujada
792 792 Cancel·lar, continuar l''edició
793 793 -----
794 794 No és possible afegir un node fora del món.
795 795 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
796 796 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
797 797 -----
798 798 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
799 799 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
800 800 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
801 801 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
802 802 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
803 803 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
804 804 No és possible d''eliminar un node amb atributs
805 805 -----
806 806 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
807 807 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
808 808 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
809 809 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
810 810 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
811 811 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
812 812 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
813 813 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
814 814 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
815 815 No es pot moure els objectes fora del món.
816 816 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
817 817 -----
818 818 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
819 819 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
820 820 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
821 821 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
828 828 -----
829 829 -----
830 830 Llaunes
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 Capacitat
837 837 Capacitat (en general)
838 838 Cotxe
839 839 Concessionari de cotxes
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 Càrrega
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 en Efectiu
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Castell
852 852 -----
853 853 -----
854 854 Barrera canadenc
855 855 -----
856 856 Entrada de la cova
857 857 Cementiri
858 858 -----
859 859 -----
860 860 Centrar la vista
861 861 Meridià central
862 862 -----
863 863 -----
864 864 -----
865 865 -----
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Cadena
869 869 -----
870 870 Telecadira
871 871 Cabana / Bungalou
872 872 -----
873 873 Voleu canviar el sentit?
874 874 Canviar la llista de llistats de paràmetres
875 875 Canvia la llista de configuracions de mapes
876 876 Canviar la llista de paràmetres
877 877 Canvia node {0}
878 878 -----
879 879 Canviar la relació
880 880 Canvia el rol del membre per {0} {1}
881 881 Canvia relació {0}
882 882 Canviar resolució
883 883 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
884 884 -----
885 885 Canviar la selecció
886 886 Canvia la subàrea de visualització
887 887 Canvia via {0}
888 888 Nodes modificats de {0}
889 889 -----
890 890 Canvia les preferències segons el fitxer XML
891 891 -----
892 892 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
893 893 ID del conjunt de canvis:
894 894 Finestra de gestió de conjunts de canvis
895 895 Administrador de canvis
896 896 Conjunt de canvis tancat
897 897 -----
898 898 Comentari sobre el grup de canvis:
899 899 ID del conjunt de canvis:
900 900 Informació del conjunt de canvis
901 901 El conjunt de canvis és ple
902 902 -----
903 903 Conjunt de modificacions {0}
904 904 Conjunt de canvis
905 905 Modificant les dreceres de teclat manualment.
906 906 Estació de càrrega
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Comprovar si hi ha FIXME
910 910 -----
911 911 -----
912 912 Comprova-ho al servidor
913 913 Comprovar les claus
914 914 Comprovar el valor de les propietats
915 915 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
916 916 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
917 917 Comprovant els requisits del connector ...
918 918 -----
919 919 -----
920 920 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
921 921 Recerca d''errors a barreres i entrades
922 922 -----
923 923 -----
924 924 -----
925 925 -----
926 926 -----
927 927 -----
928 928 -----
929 929 -----
930 930 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguen torres elèctriques o pals.
931 931 -----
932 932 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
933 933 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 Errors de suma de verificació: {0}
938 938 Química
939 939 +++++
940 940 -----
941 941 Relacions filles
942 942 Xemeneia
943 943 CPR-1000 (reactor xinés PWR)
944 944 Xinés
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Triar
948 948 -----
949 949 Escollir un color
950 950 Triar un color per {0}
951 951 Escollir un llicència predefinida
952 952 Seleccioneu un valor
953 953 Escolliu el fitxer del perfil
954 954 Escolliu una etiqueta recent {0}
955 955 -----
956 956 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
957 957 Servidor de cerca:
958 958 Escollir tracks visibles
959 959 -----
960 960 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
961 961 Església
962 962 +++++
963 963 Ciutat
964 964 -----
965 965 Muralla
966 966 Nom de la ciutat
967 967 Classe
968 968 Netejar
969 969 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
970 970 Neteja la memòria intermèdia
971 971 Esborrar text
972 972 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
973 973 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
974 974 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
975 975 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
976 976 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
977 977 Fes clic ací per escollir la ruta d''enregistrament
978 978 -----
979 979 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seua forma.
980 980 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
981 981 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
982 982 -----
983 983 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
984 984 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
985 985 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
986 986 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
987 987 Feu clic per anul·lar la pujada
988 988 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
989 989 Feu clic per a anul·lar
990 990 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
991 991 Feu clic per anular l''operació actual
992 992 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
993 993 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
994 994 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
995 995 Feu clic per tancar la finestra i parar la supressió d''objectes
996 996 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
997 997 Feu clic per a tancar esta finestra i continuar editant
998 998 -----
999 999 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
1000 1000 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar este editor de relacions
1001 1001 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1002 1002 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1003 1003 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1004 1004 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1005 1005 Feu cli perdescartar els canvis i tancar este editor de relacions
1006 1006 -----
1007 1007 Feu clic per a descarregar
1008 1008 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
1009 1009 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
1010 1010 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1011 1011 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1012 1012 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1013 1013 -----
1014 1014 -----
1015 1015 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
1016 1016 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1017 1017 Feu clic per reiniciar després
1018 1018 Feu clic per obtindre el testimoni demanat
1019 1019 Feu clic per obtindre un testimoni d''autenticació
1020 1020 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
1021 1021 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1022 1022 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1023 1023 Feu clic per guardar els canvis i tancar este editor de relacions
1024 1024 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1025 1025 Feu clic per iniciar la cerca
1026 1026 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1027 1027 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1028 1028 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1029 1029 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1030 1030 -----
1031 1031 El client no ha respost dins del temps previst
1032 1032 Penya-segat
1033 1033 Escalada
1034 1034 Clinica
1035 1035 Rellotge
1036 1036 Tanca
1037 1037 Tanca de totes maneres
1038 1038 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1039 1039 Tancar conjunts de canvis
1040 1040 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1041 1041 -----
1042 1042 -----
1043 1043 Tanca el conjunt de canvis oberts
1044 1044 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1045 1045 Tanca el diàleg
1046 1046 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1047 1047 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1048 1048 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1049 1049 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1050 1050 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1051 1051 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1052 1052 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1053 1053 Tanqueu este tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1054 1054 Tancat després -
1055 1055 Tancat el
1056 1056 Tancat el:
1057 1057 Decripció
1058 1058 Descripció
1059 1059 Tanca el conjunt de canvis oberts
1060 1060 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1061 1061 Tancant el conjunt de canvis
1062 1062 Tancant el conjunt de canvis {0}
1063 1063 Tancant el conjunt de canvis...
1064 1064 Roba
1065 1065 -----
1066 1066 Línia costanera
1067 1067 Línia costanera
1068 1068 -----
1069 1069 Monedes
1070 1070 Horari de recollida
1071 1071 Facultat
1072 1072 Columnata
1073 1073 +++++
1074 1074 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1075 1075 Nom del color:
1076 1076 +++++
1077 1077 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1078 1078 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar esta informació.
1079 1079 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1080 1080 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seua data i hora.
1081 1081 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1082 1082 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1083 1083 Color de fons
1084 1084 Color de la vora/fletxa
1085 1085 Color de text
1086 1086 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1087 1087 Combina vies
1088 1088 Confirmació de combinació
1089 1089 Combina vàries vies en una.
1090 1090 Via ciclista i peatonal combinada
1091 1091 Orde
1092 1092 Pila d''ordes
1093 1093 -----
1094 1094 Comentari
1095 1095 -----
1096 1096 Comentari:
1097 1097 Comercial
1098 1098 Comunitari
1099 1099 Paràmetres comuns
1100 1100 -----
1101 1101 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1102 1102 Centre Cívic
1103 1103 Compara
1104 1104 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1105 1105 -----
1106 1106 Ordinadors
1107 1107 -----
1108 1108 Configurar els llocs web de connectors
1109 1109 Configurar paràmetres avançats
1110 1110 Configurar els connectors disponibles
1111 1111 Configurar els llocs web...
1112 1112 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1113 1113 Configurar la barra d''eines
1114 1114 Configurar si es creen còpies de seguretat
1115 1115 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1116 1116 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1117 1117 Confirmeu la neteja
1118 1118 Confirmar l''acció del control remot
1119 1119 Confirmar manualment les accions de control remot
1120 1120 Confirmar rol buit
1121 1121 -----
1122 1122 Conflicte
1123 1123 Resolució de conflictes
1124 1124 Conflicte al fons
1125 1125 Conflicte al fons: combinat
1126 1126 Conflicte al fons: decidit
1127 1127 Conflicte al fons: abandona
1128 1128 -----
1129 1129 Conflicte al fons: fila buida
1130 1130 Conflicte al fons: congelat
1131 1131 Conflicte al fons: comparant
1132 1132 Conflicte al fons: oposat
1133 1133 Conflicte al fons: conserva
1134 1134 -----
1135 1135 -----
1136 1136 -----
1137 1137 Conflicte al fons: sense conflicte
1138 1138 Conflicte al fons: no oposat
1139 1139 -----
1140 1140 Conflicte al fons: igual posició oposat
1141 1141 Conflicte al fons: seleccionat
1142 1142 -----
1143 1143 Conflicte al fons: no decidit
1144 1144 Conflicte al primer pla
1145 1145 Conflicte al primer pla: abandona
1146 1146 -----
1147 1147 Conflicte al primer pla: comparant
1148 1148 Conflicte al primer pla: conserva
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Conflicte al primer pla: no decidit
1155 1155 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1156 1156 Conflicte parcialment resolt
1157 1157 Conflictes
1158 1158 Conflictes detectats
1159 1159 Conflictes a etiquetes enganxades
1160 1160 Conflictes en combinar primitives
1161 1161 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1162 1162 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1163 1163 Connecta via existent al node
1164 1164 El node final de la via és a prop d''una altra via
1165 1165 Paràmetres de la connexió
1166 1166 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1167 1167 Ha fallat la connexió a l''API
1168 1168 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1169 1169 En construcció
1170 1170 -----
1171 1171 Clau d''usuari:
1172 1172 Codi secre de l''usuari:
1173 1173 -----
1174 1174 -----
1175 1175 Contactant amb el servidor OSM...
1176 1176 Contactant amb el servidor
1177 1177 Contingut
1178 1178 +++++
1179 1179 Continua
1180 1180 Continua igualment
1181 1181 Continuar com està
1182 1182 Continuar resolent
1183 1183 Continua la pujada
1184 1184 Continuar pujant
1185 1185 Continua la via des del darrer node.
1186 1186 Continua, intenteu-ho altre cop
1187 1187 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1188 1188 Contribució
1189 1189 Botiga d''alimentació
1190 1190 Convertir a una capa GPX
1191 1191 Convertir a capa de dades
1192 1192 Convertit de: {0}
1193 1193 -----
1194 1194 Coordenades
1195 1195 Coordenades (projectades):
1196 1196 Coordenades importades: {0}
1197 1197 Coordenades:
1198 1198 Coordenades:
1199 1199 Copia
1200 1200 Copia les coordenades
1201 1201 -----
1202 1202 -----
1203 1203 Copia el valor
1204 1204 Copiar totes les claus/valors
1205 1205 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1206 1206 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1207 1207 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1208 1208 -----
1209 1209 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1210 1210 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1211 1211 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1212 1212 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1213 1213 Copia {0}
1214 1214 -----
1215 1215 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1216 1216 -----
1217 1217 -----
1218 1218 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1219 1219 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1220 1220 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1221 1221 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1222 1222 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1223 1223 Copia al porta-retalls i tanca
1224 1224 Copia {1} de {0}
1225 1225 +++++
1226 1226 Copyright any
1227 1227 Correlacionar
1228 1228 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1229 1229 Correlacionar a GPX
1230 1230 -----
1231 1231 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1232 1232 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1233 1233 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Per favor, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1234 1234 No es pot exportar ''{0}''.
1235 1235 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1236 1236 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1237 1237 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1238 1238 No es poden importar els fitxers
1239 1239 -----
1240 1240 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1241 1241 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1242 1242 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1243 1243 No és possible llegir "{0}"
1244 1244 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1245 1245 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1246 1246 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1247 1247 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1248 1248 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1249 1249 No podeu obtindre la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1250 1250 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1251 1251 Compta
1252 1252 País
1253 1253 Codi del país
1254 1254 Comarca/Comtat
1255 1255 Jutjats
1256 1256 Cobert
1257 1257 Cobert (amb sostre)
1258 1258 Dipòsit cobert
1259 1259 -----
1260 1260 Grua
1261 1261 Crea
1262 1262 Crea un cercle
1263 1263 Crea una carpeta nova
1264 1264 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1265 1265 Crea una còpia d''esta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1266 1266 Crea una capa del mapa nova
1267 1267 -----
1268 1268 Crea una nova relació
1269 1269 Crea àrees
1270 1270 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1271 1271 Crear un favorit
1272 1272 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1273 1273 Crea un multipolígon
1274 1274 Crea un node nou.
1275 1275 -----
1276 1276 Crear nous objectes
1277 1277 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1278 1278 -----
1279 1279 Creat
1280 1280 Creat el
1281 1281 Creat el:
1282 1282 Creat abans -
1283 1283 Creat per:
1284 1284 -----
1285 1285 Creat el:
1286 1286 Creant un conjunt de canvis....
1287 1287 S''està creant la interfície principal
1288 1288 Targetes de crèdit
1289 1289 Criquet
1290 1290 -----
1291 1291 +++++
1292 1292 Cruïlla amb bicicleta
1293 1293 Cruïlla a cavall
1294 1294 Cruïlla
1295 1295 Cruïlla assistida
1296 1296 -----
1297 1297 -----
1298 1298 -----
1299 1299 Tipus de cruïlla
1300 1300 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1301 1301 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1302 1302 Cursos d''aigua que es creuen
1303 1303 Encreuament de vies
1304 1304 -----
1305 1305 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1306 1306 Menjar
1307 1307 Cultura
1308 1308 Clavegueró
1309 1309 Selecció actual
1310 1310 -----
1311 1311 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1312 1312 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1313 1313 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1314 1314 El valor per defecte és l''actual
1315 1315 -----
1316 1316 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Per favor, seleccioneu-ne una.
1317 1317 Cortina
1318 1318 -----
1319 1319 Personalitzat
1320 1320 Projecció personalitzada
1321 1321 Enllaç WMS personalitzat
1322 1322 Personalitzar el color
1323 1323 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1324 1324 -----
1325 1325 Personalitzar el dibuix dels tracks
1326 1326 Retalla
1327 1327 -----
1328 1328 Secció en desmunt
1329 1329 -----
1330 1330 Barrera ciclista
1331 1331 Carril bici/Pista
1332 1332 Via ciclista
1333 1333 Via ciclista a l''esquerra
1334 1334 Via ciclista a la dreta
1335 1335 Dependència cíclica entre les relacions:
1336 1336 Ciclisme
1337 1337 Dependències del ciclisme
1338 1338 -----
1339 1339 -----
1340 1340 -----
1341 1341 -----
1342 1342 -----
1343 1343 -----
1344 1344 -----
1345 1345 -----
1346 1346 -----
1347 1347 -----
1348 1348 +++++
1349 1349 +++++
1350 1350 -----
1351 1351 Presa
1352 1352 -----
1353 1353 Error de dades
1354 1354 Capa de dades {0}
1355 1355 Conjunt de dades:
1356 1356 Tipus i fonts de dades:
1357 1357 -----
1358 1358 Validador de dades
1359 1359 Dades:
1360 1360 La base de dades és fora de línia per manteniment
1361 1361 Test de consistència del conjunt de dades
1362 1362 Data
1363 1363 Data:
1364 1364 Data:
1365 1365 Nom del datum
1366 1366 Targetes de dèbit
1367 1367 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1368 1368 Graus decimals
1369 1369 Decisió
1370 1370 Fer més petit
1371 1371 -----
1372 1372 Camí de ferradura
1373 1373 Via ciclista exclusiva
1374 1374 Vorera peatonal exclusiva
1375 1375 Predeterminat
1376 1376 Defecte (autodeterminat)
1377 1377 -----
1378 1378 Actualment no hi ha valor per defecte (esta configuració encara no ha estat utilitzada).
1379 1379 El valor per defecte és ''{0}''.
1380 1380 Valor predeterminat: {0}
1381 1381 -----
1382 1382 Suprimeix
1383 1383 Suprimeix el fitxer
1384 1384 Suprimir el fitxer al disc
1385 1385 -----
1386 1386 Mode d''esborrar
1387 1387 -----
1388 1388 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1389 1389 Confirma l''eliminació
1390 1390 Suprimir relacions duplicades
1391 1391 Suprimeix vies duplicades
1392 1392 Suprimir el filtre
1393 1393 Suprimir de la relació
1394 1394 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1395 1395 Voleu suprimir membres incomplets?
1396 1396 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1397 1397 Esborra node {0}
1398 1398 Esborra nodes o vies.
1399 1399 Suprimir ara!
1400 1400 Suprimeix objectes
1401 1401 Esborra relació {0}
1402 1402 Vols esborrar la relació?
1403 1403 Suprimeix les relacions
1404 1404 Suprimeix els objectes seleccionats
1405 1405 -----
1406 1406 Suprimir la relació que s''està editant
1407 1407 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1408 1408 Esborrar les capes seleccionades
1409 1409 Suprimir la relació seleccionada
1410 1410 Suprimir de la llista la font seleccionada
1411 1411 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1412 1412 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1413 1413 Esborra via {0}
1414 1414 Suprimit
1415 1415 Suprimit ''{0}''
1416 1416 Estat del conjunt de dades:
1417 1417 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1418 1418 Suprimit el node referenciat per {0}
1419 1419 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1420 1420 Objectes esborrats o moguts
1421 1421 -----
1422 1422 La relació esborrada {0} conté membres
1423 1423 La via esborrada {0} conté nodes
1424 1424 Delicatessen (al detall)
1425 1425 Denominació
1426 1426 Dentista
1427 1427 Grans magatzems
1428 1428 -----
1429 1429 Profunditat en metres
1430 1430 -----
1431 1431 Descripció
1432 1432 Descripció:
1433 1433 Descripció: {0}
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1437 1437 Grau de Detall del mapa
1438 1438 -----
1439 1439 Detalls
1440 1440 Detalls...
1441 1441 Detalls:
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 Determinar els connectors a descarregar ...
1446 1446 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1447 1447 -----
1448 1448 Diàmetre (en mm)
1449 1449 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1450 1450 +++++
1451 1451 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1452 1452 -----
1453 1453 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1454 1454 Dificultat
1455 1455 -----
1456 1456 Dilució de la precisió (roig = alta, verd = baixa, si disponible)
1457 1457 -----
1458 1458 Direcció
1459 1459 Direcció (roig = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1460 1460 -----
1461 1461 Desactiva
1462 1462 -----
1463 1463 Deshabilitar connector
1464 1464 Descarta
1465 1465 Clau descartable: selecció en el fons
1466 1466 Clau descartable: selecció en primer pla
1467 1467 Clau descartable: selecció en el fons
1468 1468 Clau descartable: selecció en primer pla
1469 1469 Desconnecta el node de la via
1470 1470 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 Dispensari
1475 1475 Pantalla
1476 1476 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1477 1477 -----
1478 1478 Mostrar paràmetres
1479 1479 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1480 1480 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1481 1481 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1482 1482 Mostra les coordenades com
1483 1483 Mostra les claus descartables
1484 1484 -----
1485 1485 Mostra imatges geoetiquetades
1486 1486 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1487 1487 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1488 1488 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1489 1489 Mostrar la traça d''àudio en directe
1490 1490 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1491 1491 -----
1492 1492 Mostrar el menu d''àudio
1493 1493 Mostra la finestra Quant a.
1494 1494 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1495 1495 Mostra l''historial de l''bjecte
1496 1496 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1497 1497 -----
1498 1498 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 Mostra la versió de JOSM i eixir
1503 1503 -----
1504 1504 Distància (km)
1505 1505 Distància:
1506 1506 -----
1507 1507 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1508 1508 -----
1509 1509 En desús
1510 1510 Vies en desús
1511 1511 Sèquia
1512 1512 -----
1513 1513 -----
1514 1514 No aplicar els canvis
1515 1515 Recorda la meua decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1516 1516 No dibuixar línies si com mínim no hi ha esta distància des de l''anterior.
1517 1517 No amagis la barra d''eines
1518 1518 No amagis la barra d''eines
1519 1519 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1520 1520 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1521 1521 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 No faces res
1526 1526 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1527 1527 Voleu permetre això?
1528 1528 Voleu apegar estes etiquetes?
1529 1529 -----
1530 1530 Moll
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 Parc per a gossos
1534 1534 Canòdrom
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 Conflicte doble
1538 1538 Avall
1539 1539 Descarrega
1540 1540 Descarregar tots els fills
1541 1541 Descarrega OSM comprimit
1542 1542 Descarrega modificacions OSM comprimides
1543 1543 Baixa dades
1544 1544 Descarrega GPS
1545 1545 Ubicació de descàrrega
1546 1546 Descarregant els membres
1547 1547 Descarregar OSM
1548 1548 Descarrega modificacions OSM
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 Descarrega la URL d''OSM
1553 1553 -----
1554 1554 Baixa un objecte OSM per ID.
1555 1555 Connector descarregat
1556 1556 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1557 1557 Descarregar els fills seleccionats
1558 1558 URL de baixada
1559 1559 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1560 1560 Descarregant els membres incomplets
1561 1561 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1562 1562 -----
1563 1563 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1564 1564 L''àrea de descàrrega és correcta, la seua mida pareix aceptable per al servidor
1565 1565 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1566 1566 Descarregar com una capa nova
1567 1567 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1568 1568 Descarregar els conjunts de canvis
1569 1569 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1570 1570 Descarregar el contingut
1571 1571 Baixa dades
1572 1572 Descarregar tot el que hi haja en:
1573 1573 Descàrrega finalitzada
1574 1574 Descarregar d''OSM al llarg d''este track
1575 1575 Baixa des de l''OSM...
1576 1576 Descarrega de l''API d''Overpass...
1577 1577 Descarrega membres incomplets
1578 1578 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1579 1579 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1580 1580 Descarregar la llista
1581 1581 Descarrega dades del servidor de l''API d''Overpass...
1582 1582 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1583 1583 Descarrega membres
1584 1584 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1585 1585 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1586 1586 Descarregar a prop:
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 Baixa-ho ara
1590 1590 Baixa l''objecte
1591 1591 Baixa l''objecte...
1592 1592 Descarregar objectes
1593 1593 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1594 1594 Descarregar objectes a la nova capa
1595 1595 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1596 1596 Descarregada la llista de connectors...
1597 1597 Descarregar connector
1598 1598 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1599 1599 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1600 1600 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1601 1601 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1602 1602 Baixa la relació dels membres
1603 1603 Descarregant relacions
1604 1604 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1605 1605 Descarregar les relacions seleccionades
1606 1606 Descarrega sessió
1607 1607 Descàrrega ignorada
1608 1608 Descarrega la zona delimitada
1609 1609 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1610 1610 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1611 1611 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1612 1612 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1613 1613 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1614 1614 -----
1615 1615 Descarregar la llista de connectors disponibles
1616 1616 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1617 1617 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1618 1618 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1619 1619 Dades GPX baixades
1620 1620 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1621 1621 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1622 1622 Descarregant dades del GPS
1623 1623 -----
1624 1624 Descarregant dades des d’OSM...
1625 1625 -----
1626 1626 Descarregant el connector {0}...
1627 1627 Baixant el "Missatge del dia"
1628 1628 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1629 1629 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1630 1630 Descarregant conjunt de canvis...
1631 1631 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1632 1632 Descarregant dades
1633 1633 S''estan descarregant les dades...
1634 1634 Descarregant fitxer
1635 1635 Descarregant historial...
1636 1636 -----
1637 1637 Baixant conjunt de canvis oberts...
1638 1638 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1639 1639 Descarregant punts del {0} al {1}...
1640 1640 Descarregant relacions referides ...
1641 1641 Descarregant vies referides ...
1642 1642 Descarregant relació {0}
1643 1643 Teleesquí
1644 1644 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1645 1645 Desplaça el capçal de lectura
1646 1646 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1647 1647 Canal de drenatge
1648 1648 Dibuixa
1649 1649 Dibuixar fletxes de direcció
1650 1650 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1651 1651 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1652 1652 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1653 1653 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1654 1654 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1655 1655 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1656 1656 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1657 1657 Mostrar les capes inactives en un altre color
1658 1658 Dibuixar punts GPS grans
1659 1659 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1660 1660 Dibuixar línies entre els punts GPS
1661 1661 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1662 1662 Dibuxa nodes
1663 1663 Dibuixar fletxes de direcció única
1664 1664 Mostrar només els límits de les àrees
1665 1665 Dibuixa la línia d''ajuda
1666 1666 Mostrar nombres d''orde de segment
1667 1667 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1668 1668 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1669 1669 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1670 1670 Mostrar el nombre d''orde de tots els segments a la seua via
1671 1671 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1672 1672 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1673 1673 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1674 1674 Aigua potable
1675 1675 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1676 1676 -----
1677 1677 Autoescola
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 Tintoreria
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Duplica
1687 1687 Nombres de carrer duplicats
1688 1688 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1689 1689 Dupliqueu la selecció copiant i apegant-la immediatament
1690 1690 Duplica la capa
1691 1691 Nodes duplicats
1692 1692 Relacions duplicades
1693 1693 Nodes de via duplicats
1694 1694 Vies duplicades
1695 1695 Dinàmic
1696 1696 Botons dinàmics als menús laterals
1697 1697 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1698 1698 Correu electrònic
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 E10 (10% de mescla d''etanol)
1703 1703 I85 (85% barreja d''etanol)
1704 1704 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1705 1705 +++++
1706 1706 +++++
1707 1707 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1708 1708 Cada node només ha de connectar 2 vies
1709 1709 Nord-est
1710 1710 Est
1711 1711 Edita
1712 1712 Modifica els atributs de la via
1713 1713 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 Modifica filtre
1717 1717 -----
1718 1718 Edita la latitud i longitud d''un node.
1719 1719 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1720 1720 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1721 1721 Edita la drecera
1722 1722 Modificar la font:
1723 1723 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1724 1724 Modificar la relació seleccionada
1725 1725 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1726 1726 -----
1727 1727 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1728 1728 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1729 1729 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1730 1730 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1731 1731 Modificar la font seleccionada
1732 1732 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1733 1733 Barra d''eines d''edició
1734 1734 Edita: {0}
1735 1735 Modificat a:
1736 1736 Modificar per:
1737 1737 Educació
1738 1738 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 Electrificada
1742 1742 Electrònica
1743 1743 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1744 1744 Electrònica
1745 1745 Els elements de tipus {0} són suportats.
1746 1746 Elevació
1747 1747 -----
1748 1748 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1749 1749 Nom de l''el·lipsoide
1750 1750 Paràmetres de l''el·lipsoide
1751 1751 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1752 1752 Adreça electrònica
1753 1753 -----
1754 1754 Terraplè
1755 1755 Ambaixada
1756 1756 -----
1757 1757 Punt d''accés d''emergència
1758 1758 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1759 1759 -----
1760 1760 Vehicles d''emergència
1761 1761 Document buit
1762 1762 Metadades buides
1763 1763 -----
1764 1764 Vies buits
1765 1765 Activa
1766 1766 -----
1767 1767 Activar les icones de sèrie per defecte
1768 1768 Habilita el filtre
1769 1769 Activar el control remot
1770 1770 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1771 1771 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1772 1772 Activa/desactiva el mode avançat
1773 1773 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1774 1774 -----
1775 1775 Aconsella/desaconsella la pujada
1776 1776 Sancions
1777 1777 -----
1778 1778 -----
1779 1779 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1780 1780 Introduir una URL
1781 1781 Entreu URL per descarregar
1782 1782 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1783 1783 -----
1784 1784 indiqueu el nom del lloc a cercar
1785 1785 Nom del lloc a cercar:
1786 1786 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1787 1787 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1788 1788 Entreu una expressió de cerca
1789 1789 -----
1790 1790 Entreu propietats avançades d''OAuth
1791 1791 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1792 1792 Afig un comentari
1793 1793 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1794 1794 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1795 1795 Indiqueu unes credencials pel servidor
1796 1796 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1797 1797 Introduïu el nom del fitxer:
1798 1798 Introdueix la ruta o nom del directori:
1799 1799 Introduïu el text
1800 1800 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1801 1801 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1802 1802 -----
1803 1803 Introduïu l''expressió de cerca
1804 1804 Entrada
1805 1805 -----
1806 1806 -----
1807 1807 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1808 1808 Entrada {0}
1809 1809 Hípica
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 Sex-shop
1813 1813 S''ha produït un error
1814 1814 +++++
1815 1815 -----
1816 1816 Error durant la descàrrega
1817 1817 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1818 1818 Error al filtre
1819 1819 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1820 1820 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1821 1821 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en este context
1822 1822 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1823 1823 -----
1824 1824 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1825 1825 Error en carregar la capa
1826 1826 -----
1827 1827 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1828 1828 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1829 1829 S''ha produït un error al fitxer {0}
1830 1830 -----
1831 1831 Error d''anàlisi {0}:
1832 1832 Error reproduïnt so
1833 1833 Error llegint entrada de favorits: %s
1834 1834 -----
1835 1835 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1836 1836 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1837 1837 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1838 1838 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1839 1839 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1840 1840 Error en analitzar la data.\nPer favor, utilitzeu el format demanat
1841 1841 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1842 1842 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1843 1843 +++++
1844 1844 Errors durant la descàrrega
1845 1845 -----
1846 1846 -----
1847 1847 +++++
1848 1848 -----
1849 1849 -----
1850 1850 -----
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 -----
1854 1854 Reactor europeu pressuritzat
1855 1855 Tot
1856 1856 Exemples
1857 1857 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1858 1858 -----
1859 1859 Valors existents
1860 1860 Ix
1861 1861 Ix del JOSM
1862 1862 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1863 1863 Eixir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1864 1864 Eixir ara!
1865 1865 Eixir de l''aplicació
1866 1866 Ix per
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1870 1870 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1871 1871 S''esperava una expressió de cerca
1872 1872 -----
1873 1873 Mode expert
1874 1874 Mode expert
1875 1875 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seua posició
1876 1876 Fites explícites amb data i hora vàlides
1877 1877 Exporta el fitxer GPX
1878 1878 Exporta i guarda
1879 1879 Opcions d''exportació
1880 1880 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1881 1881 Exportar els elements seleccionats
1882 1882 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1883 1883 Exporta a GPX...
1884 1884 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1885 1885 Extrusió
1886 1886 -----
1887 1887 Extrau una via
1888 1888 Extrueix: línia d''ajuda
1889 1889 Extrudeix: línia primcipal
1890 1890 +++++
1891 1891 ARREGLA
1892 1892 +++++
1893 1893 -----
1894 1894 Teixits
1895 1895 Instal·lacions
1896 1896 Degrada color:
1897 1897 Nivell de degradació:
1898 1898 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1899 1899 -----
1900 1900 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1901 1901 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1902 1902 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1903 1903 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1904 1904 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1905 1905 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1906 1906 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1910 1910 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1911 1911 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1912 1912 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1913 1913 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1914 1914 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1915 1915 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1916 1916 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1917 1917 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1918 1918 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1919 1919 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1920 1920 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1921 1921 -----
1922 1922 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1923 1923 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1924 1924 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1925 1925 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1926 1926 -----
1927 1927 Ha fallat l''obertura de la URL
1928 1928 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si vos plau, establiu-ne una primer.
1929 1929 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1930 1930 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1931 1931 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1932 1932 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1933 1933 -----
1934 1934 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1935 1935 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1936 1936 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1937 1937 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1938 1938 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1939 1939 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1940 1940 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1941 1941 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1942 1942 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1943 1943 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1944 1944 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1945 1945 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1946 1946 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1947 1947 Les credencials OSM no han pogut ser guardades al gestor de credencials.
1948 1948 -----
1949 1949 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1950 1950 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1951 1951 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1952 1952 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1953 1953 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1954 1954 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1955 1955 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1956 1956 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1957 1957 Comerç Just
1958 1958 Les coordenades est i nord són falses
1959 1959 -----
1960 1960 Venda directa de productes agraris
1961 1961 Terres de cultiu
1962 1962 Corral
1963 1963 Menjar ràpid
1964 1964 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1965 1965 Multiplicador d''avançament ràpid
1966 1966 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1967 1967 Número de fax
1968 1968 Quota
1969 1969 Pastures
1970 1970 Tanca
1971 1971 Transbordador
1972 1972 Ruta de ferri
1973 1973 Terminal de ferris
1974 1974 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1975 1975 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1976 1976 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1977 1977 -----
1978 1978 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1979 1979 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1980 1980 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1981 1981 -----
1982 1982 -----
1983 1983 No existeix el fitxer ''{0}''.
1984 1984 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Per favor indiqueu un altre fitxer.
1985 1985 Nom del fitxer:
1986 1986 Arxiu de còpia de seguretat
1987 1987 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1988 1988 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1989 1989 Nom del fitxer:
1990 1990 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1991 1991 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1992 1992 Fitxer: {0}
1993 1993 Ajuda del selector de fitx
1994 1994 Fitxers
1995 1995 Fitxers del Tipus:
1996 1996 Fitxers del tipus:
1997 1997 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
1998 1998 Filtre
1999 1999 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2000 2000 Mode filtre
2001 2001 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2002 2002 Cadena a filtrar:
2003 2003 Filtre:
2004 2004 Finalitza el dibuix.
2005 2005 -----
2006 2006 -----
2007 2007 Boca d''incendis
2008 2008 Parc de Bombers
2009 2009 -----
2010 2010 Llar de foc
2011 2011 Pesca
2012 2012 -----
2013 2013 -----
2014 2014 Arregla
2015 2015 Corregeix les etiquetes obsoletes
2016 2016 -----
2017 2017 Arregla conflictes d''etiquetes
2018 2018 -----
2019 2019 Corregir el problema seleccionat
2020 2020 Corregir-ho quan siga possible.
2021 2021 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2022 2022 Corregint errors...
2023 2023 -----
2024 2024 Pal de bandera
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Florista
2028 2028 -----
2029 2029 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2030 2030 Carpetes
2031 2031 Segueix
2032 2032 Segueix la línia
2033 2033 S''han trobat estos problemes:
2034 2034 Menjar
2035 2035 -----
2036 2036 Menjar i Beure
2037 2037 Menjar i Beure
2038 2038 Peu
2039 2039 Futbol
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 Només pels objectes seleccionats
2044 2044 -----
2045 2045 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2046 2046 Forçar línies si no s''importen segments
2047 2047 Gual
2048 2048 Plantació forestal
2049 2049 Ignora els objectes en enviar però sense que siguen esborrats al servidor.
2050 2050 -----
2051 2051 Temps avant/endarrera (segons)
2052 2052 S''han trobat {0} coincidències
2053 2053 Font
2054 2054 Marc
2055 2055 S''inflen les rodes de la bici gratis
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 Bloqueja
2061 2061 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2062 2062 Freqüència en hertz (Hz)
2063 2063 Des de
2064 2064 A partir de (parada inicial)
2065 2065 De...
2066 2066 De la relació
2067 2067 D''una URL
2068 2068 Benzinera
2069 2069 -----
2070 2070 Tipus de combustible:
2071 2071 Vista de pantalla completa
2072 2072 Automàtic
2073 2073 Funció
2074 2074 -----
2075 2075 +++++
2076 2076 Mobles
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 -----
2080 2080 Zona GK
2081 2081 -----
2082 2082 Punts GPS
2083 2083 -----
2084 2084 Descripció del track GPS
2085 2085 Fitxers GPX
2086 2086 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2087 2087 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2088 2088 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2089 2089 Recorregut en GPX:
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 +++++
2093 2093 Selector de color del KDE
2094 2094 +++++
2095 2095 -----
2096 2096 Jocs Gaèlics
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 Garatges
2100 2100 Jardí
2101 2101 Centre de Jardineria
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 Gasòmetre
2107 2107 Porta
2108 2108 Ample de via (mm)
2109 2109 +++++
2110 2110 Gauß-Krüger Zona {0}
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 Accés general
2115 2115 Tipus de generador
2116 2116 Gènere
2117 2117 Fitxers GeoJSON
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 -----
2125 2125 Geografia
2126 2126 Geoimatge: {0}
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 Imatges geolocalitzades
2133 2133 -----
2134 2134 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2135 2135 Obté capes
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 Glacera
2140 2140 Vidre
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Tornar a la finestra de pujades
2145 2145 Retorna al pas 1/3
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2149 2149 Vés a la pàgina següent
2150 2150 Vés a la pàgina anterior
2151 2151 +++++
2152 2152 Camp de golf
2153 2153 Telefèric / Aeri
2154 2154 Mercaderies
2155 2155 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2156 2156 -----
2157 2157 Drets atorgats
2158 2158 Gespa
2159 2159 Prada
2160 2160 Cementiri
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 -----
2164 2164 Verd:
2165 2165 Zona urbanitzable
2166 2166 Fruiteria
2167 2167 Horticultura en hivernacle
2168 2168 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2169 2169 Contenidor d''obra
2170 2170 màquina trepitjaneu
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 Espigó
2174 2174 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2175 2175 Guadalupe Ste-Anne 1948
2176 2176 Guarda-rail
2177 2177 -----
2178 2178 Fita
2179 2179 +++++
2180 2180 Guyana RGFG95
2181 2181 Gimnàstica
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 -----
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 Llogaret
2199 2199 Portella de malla metàl·lica
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 +++++
2205 2205 Maquinari
2206 2206 Té cabina?
2207 2207 Disposa de calefacció?
2208 2208 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2209 2209 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2210 2210 Te una clau ''source''
2211 2211 Te una clau ''watch''
2212 2212 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2213 2213 Salut
2214 2214 Otorrino
2215 2215 Arbustos
2216 2216 Vehicles pesants (camions)
2217 2217 Bardissa
2218 2218 Alçada
2219 2219 Altura (metres)
2220 2220 Heliport
2221 2221 Ajuda
2222 2222 Ajuda: {0}
2223 2223 Hemisferi
2224 2224 Aguait
2225 2225 Amaga la barra d''eines d''edició
2226 2226 Amagar el filtre
2227 2227 -----
2228 2228 Amaga o mostra este botó
2229 2229 Ocultar este botó
2230 2230 Amagar este missatge i no tornar-ho a mostrar
2231 2231 Amagant el filtre
2232 2232 Equips d''àudio
2233 2233 -----
2234 2234 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2235 2235 -----
2236 2236 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2237 2237 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2238 2238 Carretera
2239 2239 Nodes de carretera duplicats
2240 2240 -----
2241 2241 -----
2242 2242 Andana de carretera (antiga)
2243 2243 Tipus de carretera
2244 2244 Vies
2245 2245 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2246 2246 -----
2247 2247 Excursionisme
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Llocs Històrics
2253 2253 -----
2254 2254 Historial
2255 2255 Historial (web)
2256 2256 Historial del node {0}
2257 2257 Historial de la relació {0}
2258 2258 Historial de la via {0}
2259 2259 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2260 2260 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2261 2261 Mantindre premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2262 2262 Inici
2263 2263 -----
2264 2264 Pàgina d''inici
2265 2265 Cavall
2266 2266 Hipòdrom
2267 2267 -----
2268 2268 +++++
2269 2269 Ordinador:
2270 2270 Alberg
2271 2271 +++++
2272 2272 Nom de la Casa
2273 2273 Número de carrer
2274 2274 Número de portal ''{0}'' duplicat
2275 2275 El nombre és massa lluny del carrer
2276 2276 Número sense carrer
2277 2277 Número de casa {0}
2278 2278 Número de casa del {0} al {1}
2279 2279 Casa {0}
2280 2280 -----
2281 2281 To:
2282 2282 -----
2283 2283 Base de caça
2284 2284 +++++
2285 2285 -----
2286 2286 Emplaçament d''hidrant
2287 2287 Sóc a la zona horària de:
2288 2288 -----
2289 2289 +++++
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 +++++
2293 2293 +++++
2294 2294 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2295 2295 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2296 2296 +++++
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 INFORMACIÓ: {0}
2301 2301 S''ha produït un error d''entrada/eixida
2302 2302 Excepció d''E/S
2303 2303 Error d''entrada/eixida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Icona
2310 2310 Ruta de les icones:
2311 2311 Icona:
2312 2312 Ignora
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2316 2316 Ignorar-les, deixar la relació com està
2317 2317 Ignora este avís i fusiona
2318 2318 Ignora el consell i enviar
2319 2319 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2320 2320 Ignora els avisos
2321 2321 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2322 2322 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2323 2323 Ignorant elements
2324 2324 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2325 2325 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2326 2326 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2327 2327 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2328 2328 Ignorant la geometria malformada: {0}
2329 2329 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2330 2330 Dades errònies
2331 2331 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2332 2332 Consulta d’URL de conjunts de canvis incorecta
2333 2333 La mida de fragment és errònia
2334 2334 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Per favor, entreu un nombre enter > 1
2335 2335 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2336 2336 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2337 2337 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2338 2338 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2339 2339 L''expressió ''{0}'' és errònia
2340 2340 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2341 2341 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2342 2342 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2343 2343 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2344 2344 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2345 2345 Expressió de membre incorrecta: {0}
2346 2346 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2347 2347 Objecte incorrecte amb ID=0
2348 2348 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2349 2349 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2350 2350 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2351 2351 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2352 2352 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2353 2353 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2354 2354 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2355 2355 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2356 2356 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2357 2357 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2358 2358 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2359 2359 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2360 2360 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2361 2361 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2362 2362 -----
2363 2363 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2364 2364 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2365 2365 Imatge
2366 2366 Fitxers d''imatge
2367 2367 La imatge no pot ser esborrada
2368 2368 Imatgeria de fons: predeterminat
2369 2369 Preferències d''imatgeria
2370 2370 URL d''imatgeria
2371 2371 URL d''imatgeria (Defecte)
2372 2372 Degradació de la imatgeria
2373 2373 Decalatge de la imatgeria
2374 2374 -----
2375 2375 Proveïdors d''imatgeria
2376 2376 -----
2377 2377 Imatgeria: {0}
2378 2378 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2379 2379 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2380 2380 +++++
2381 2381 Importar àudio
2382 2382 Importar dades de la URL
2383 2383 Importar imatges
2384 2384 Registre de la importació
2385 2385 La importació no és possible
2386 2386 Millora la precisió de les vies
2387 2387 Mode de millora de la precisió de les vies
2388 2388 En segon pla
2389 2389 -----
2390 2390 Dins el conjunt de canvis:
2391 2391 En conflicte amb:
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 Pendent
2396 2396 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2397 2397 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2398 2398 Inclou un node als segments més propers de la via
2399 2399 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2400 2400 -----
2401 2401 Pujada o enregistrament incomplet
2402 2402 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2403 2403 Nombre incorrecte de paràmetres
2404 2404 Patró incorrecte
2405 2405 Totonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2406 2406 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2407 2407 Ampliar
2408 2408 +++++
2409 2409 Interior
2410 2410 +++++
2411 2411 Fusió en confinament inercial
2412 2412 Informació
2413 2413 Informació
2414 2414 Panell informatiu
2415 2415 Oficina d''informació
2416 2416 Terminal d''informació
2417 2417 Informació sobre la capa
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2421 2421 S''està inicialitzant
2422 2422 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2423 2423 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2424 2424 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2425 2425 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2426 2426 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2427 2427 S''estan inicialitzant les predefinicions
2428 2428 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2429 2429 S''està inicialitzant el validador
2430 2430 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 Instal·lant connectors
2436 2436 Instal·lant els connectors actualitzats
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 Predefincions internes
2442 2442 Error intern del servidor
2443 2443 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 Accés a Internet
2447 2447 Tarifa d''accés a Internet
2448 2448 -----
2449 2449 Intersecció entre multiplolígons
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 URL d''API no vàlida
2453 2453 -----
2454 2454 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2455 2455 El límits no són vàlids
2456 2456 Coordenades invàlides: {0}
2457 2457 Conjunt de dades invàlid
2458 2458 La data no és vàlida
2459 2459 Els valors de data i hora no són vàlids
2460 2460 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2461 2461 Desplaçament no vàlid
2462 2462 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2463 2463 -----
2464 2464 Configuració errònia de la projecció: {0}
2465 2465 L''expressió de cerca no és vàlida
2466 2466 URL de servei no válida
2467 2467 Error d''ortografia a la línia: {0}
2468 2468 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2469 2469 Zona horària no vàlida
2470 2470 L''ID de l''usuari no és vàlid
2471 2471 Nom d''usuari no vàlid
2472 2472 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2473 2473 Espai blanc no vàlid a la clau
2474 2474 -----
2475 2475 Inverteix filtre
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 Illa
2482 2482 Illot
2483 2483 Masia/Habitatge aïllat
2484 2484 -----
2485 2485 Pareix que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2486 2486 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2487 2487 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2488 2488 -----
2489 2489 Ajuda de JOSM
2490 2490 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2491 2491 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2495 2495 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtindre-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2505 2505 Editor Java OpenStreetMap
2506 2506 Versió de Java {0}
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 Funció de fusió d''àrees
2510 2510 Uneix el node a la via
2511 2511 Entra en l''àrea de confirmació
2512 2512 Uneix zones superposades
2513 2513 Zones superposades fusionades
2514 2514 Uneix les zones que se superposen
2515 2515 Salta a la posició
2516 2516 Salta allà
2517 2517 Salta a la posició
2518 2518 Saltar al següent marcador
2519 2519 Anar al marcador anterior
2520 2520 Cruïlla
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Manté
2532 2532 Conservar una còpia de seguratat de les capes en guardar les capes
2533 2533 Conservar les meues coordenades
2534 2534 Conservar el meu estat esborrat
2535 2535 Conservar el connector
2536 2536 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2537 2537 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2538 2538 Conservar les seues coordenades
2539 2539 Conservar el seu estat esborrat
2540 2540 Conservar este membre per a l''objecte de destinació
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Vorada
2544 2544 Clau
2545 2545 La clau ''{0}'' no és vàlida
2546 2546 -----
2547 2547 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2548 2548 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2549 2549 -----
2550 2550 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2551 2551 Clau:
2552 2552 Clau: {0}
2553 2553 Dreceres de teclat
2554 2554 Paraules clau
2555 2555 Llar d''infants
2556 2556 Quiosc
2557 2557 Portella giratòria
2558 2558 Cuines
2559 2559 -----
2560 2560 LKS-92 (Letònia TM)
2561 2561 GLP (gas liquat de petroli)
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2572 2572 Punt de l''etiqueta
2573 2573 Lambert 4 Zones (França)
2574 2574 Lambert 93 (França)
2575 2575 -----
2576 2576 Zona CC Lambert
2577 2577 Lambert CC9 Zona (França)
2578 2578 Cònica conforme de Lambert
2579 2579 Lambert Zona (Estònia)
2580 2580 Ús de la terra
2581 2581 Abocador
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Node d''usos de la terra duplicats
2585 2585 -----
2586 2586 Carrils
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 Idioma
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 Mode llaç
2594 2594 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2595 2595 Darrer canvi a {0}
2596 2596 -----
2597 2597 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2598 2598 Darrera nota de verificació
2599 2599 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2600 2600 +++++
2601 2601 +++++
2602 2602 Latitud
2603 2603 Latitud:
2604 2604 Obri un selector per a escollir un fitxer
2605 2605 -----
2606 2606 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2607 2607 -----
2608 2608 Obri la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2609 2609 Obri en mode de pantalla sencera
2610 2610 Obri la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2611 2611 Obri un navegador web amb informació sobre l''usuari
2612 2612 Bugaderia
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 Capa
2616 2616 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2617 2617 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2618 2618 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2619 2619 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2620 2620 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2621 2621 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2622 2622 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2623 2623 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2624 2624 Capa ''{0}'' no suportada
2625 2625 Nom de la capa i ruta del fitxer
2626 2626 La capa conté dades no guardades - guardar a un fitxer.
2627 2627 La capa no conté dades sense guardar.
2628 2628 -----
2629 2629 La capa no és a la llista.
2630 2630 Capa: {0}
2631 2631 Capes
2632 2632 Retard (segons)
2633 2633 -----
2634 2634 Oci
2635 2635 Longitud
2636 2636 Longitud (metres)
2637 2637 Longitud en metres
2638 2638 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2639 2639 Longitud: {0}
2640 2640 -----
2641 2641 Pas a nivell
2642 2642 Biblioteca
2643 2643 Llicència
2644 2644 Tipus de carnet
2645 2645 Barrera
2646 2646 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2647 2647 Metro lleuger
2648 2648 Far
2649 2649 -----
2650 2650 Tipus de línia
2651 2651 Línia {0} columna {1}:
2652 2652 -----
2653 2653 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2654 2654 Llista
2655 2655 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2656 2656 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2657 2657 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2658 2658 Llista de llistes
2659 2659 Llista de mapes
2660 2660 Llista d''elements fusionats. Estos elements remplaçaran la meua llista d''elements quan siga aplicada la fusió.
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 Llista dels fitxers recentment oberts
2664 2664 Llum
2665 2665 -----
2666 2666 Zona Residencial (20)
2667 2667 Carrega una sessió
2668 2668 Carrega una sessió d''un fitxer.
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Carregar dades de l''API
2672 2672 Carregar historial
2673 2673 Carrega les capes d''imatgeria
2674 2674 Carrega les relacions parents
2675 2675 Carrega un perfil
2676 2676 Carregar la relació
2677 2677 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 Carregant els primers connectors
2681 2681 Carregant l''historial del node {0}
2682 2682 Carregant l''historial de la relació {0}
2683 2683 Carregant l''historial de la via {0}
2684 2684 S''estan carregant les preferències de les imatges
2685 2685 Carregant les relacions parents
2686 2686 Carregant el connector ''{0}''...
2687 2687 Carregant connectors
2688 2688 Descarregant connectors ...
2689 2689 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2690 2690 -----
2691 2691 Carregant sessió ''{0}''
2692 2692 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2693 2693 S''està carregant {0}
2694 2694 Fitxers locals
2695 2695 -----
2696 2696 Indret
2697 2697 És a dins de l''edifici?
2698 2698 Ubicació
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 Bloca
2702 2702 Resclosa
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Tancant la sessió ''{0}''...
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 Longitud
2710 2710 Longitud:
2711 2711 Cerca a:
2712 2712 Aspecte i comportament
2713 2713 Cerca a:
2714 2714 Torre de guaita
2715 2715 Cercant fitxers d''imatges
2716 2716 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 +++++
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Escala BTT
2741 2741 -----
2742 2742 Catifa màgica
2743 2743 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2744 2744 -----
2745 2745 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2746 2746 Fer una còpia paral·lela de les vies
2747 2747 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2748 2748 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2749 2749 Sentències malformades: {0}
2750 2750 Centre comercial
2751 2751 Construccions
2752 2752 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2753 2753 +++++
2754 2754 Ajustament manual
2755 2755 -----
2756 2756 Configurar manualment un proxi HTTP
2757 2757 Mapa
2758 2758 Estils d''acoloriment de mapes
2759 2759 Projecció del mapa
2760 2760 Paràmetres dels mapes
2761 2761 Informació de l''estil de mapa
2762 2762 -----
2763 2763 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2764 2764 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2765 2765 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2766 2766 Mapa: {0}
2767 2767 -----
2768 2768 +++++
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 Port esportiu
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2777 2777 Marcadors a partir de punts amb nom
2778 2778 Marcadors de {0}
2779 2779 Martinica Fort Desaix 1952
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2783 2783 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2784 2784 +++++
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 Màx. pes per eix (en tones)
2788 2788 Màx. alçada (en metres)
2789 2789 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2790 2790 Latitud màxima
2791 2791 Màx. longitud (m)
2792 2792 Longitud màxima
2793 2793 Velocitat màxima (km/h)
2794 2794 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Màx. pes (tones)
2799 2799 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2800 2800 Màx. amplada (metres)
2801 2801 Nivell màxim d''ampliació:
2802 2802 Àrea màxima per petició:
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2806 2806 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2807 2807 Longitud màxima (metres)
2808 2808 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Prat
2812 2812 -----
2813 2813 Membre de
2814 2814 Membres
2815 2815 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2816 2816 Membres(solucionat)
2817 2817 Membres(amb conflictes)
2818 2818 +++++
2819 2819 -----
2820 2820 Nom del menú
2821 2821 Nom del menú (Defecte)
2822 2822 Menú: {0}
2823 2823 -----
2824 2824 +++++
2825 2825 Combina
2826 2826 Fusiona els nodes
2827 2827 Combina capa
2828 2828 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2829 2829 Combina selecció
2830 2830 Combina la capa actual amb una altra capa
2831 2831 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2832 2832 Fusiona esta capa amb una altra
2833 2833 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2834 2834 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2835 2835 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2836 2836 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2837 2837 Versió fusionada
2838 2838 Combinant dades...
2839 2839 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2840 2840 Combinant capes
2841 2841 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2842 2842 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2843 2843 Missatge
2844 2844 -----
2845 2845 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 Mètode
2849 2849 Mètric
2850 2850 -----
2851 2851 Microcerveseria
2852 2852 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''esta llista amb el ratolí.<hr>
2853 2853 Militar
2854 2854 Latitud mínima
2855 2855 Longitud mínima
2856 2856 Velocitat Min (km/h)
2857 2857 Nivell mínim d''ampliació:
2858 2858 Pou de mina
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 Mini-Golf
2862 2862 -----
2863 2863 Versió mínima de JOSM:
2864 2864 -----
2865 2865 Distància mínima (píxels)
2866 2866 -----
2867 2867 Minuts: {0}
2868 2868 Replica
2869 2869 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2870 2870 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2871 2871 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2872 2872 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2873 2873 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2874 2874 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2875 2875 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2876 2876 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2877 2877 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2878 2878 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2879 2879 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2880 2880 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2881 2881 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2882 2882 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2883 2883 Manca nom:* traducció
2884 2884 -----
2885 2885 Manca l''operador per al NOT
2886 2886 Manquen paràmetres per OR
2887 2887 Manca un paràmetre per l''XOR
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2891 2891 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2892 2892 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2893 2893 Manca la identitat de l''usuari
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 Ascensor mixt
2897 2897 Nodes duplicats de diferents tipus
2898 2898 -----
2899 2899 +++++
2900 2900 Telèfons mòbils
2901 2901 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2902 2902 +++++
2903 2903 Aeromodelisme
2904 2904 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2905 2905 Modificat
2906 2906 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2907 2907 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Canvi de moneda
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 Funicular
2915 2915 +++++
2916 2916 -----
2917 2917 Més informació...
2918 2918 Més informació sobre esta funcionalitat
2919 2919 -----
2920 2920 Més d''una via "from" trobada
2921 2921 Més d''una via "to" trobada
2922 2922 Més d''un node "via" trobat
2923 2923 Més ...
2924 2924 -----
2925 2925 +++++
2926 2926 Motocròs
2927 2927 Vehicles de motor
2928 2928 -----
2929 2929 Automòbil
2930 2930 Motocicleta
2931 2931 Concessionari de Motos
2932 2932 -----
2933 2933 Autovia
2934 2934 Esports de motor
2935 2935 Autopista/Autovia
2936 2936 Cruïlla de l''autopista/autovia
2937 2937 Enllaç d''autopista
2938 2938 -----
2939 2939 Coll
2940 2940 Ciclisme de muntanya
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 Mou el node...
2945 2945 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2946 2946 Mou la finestra al quadre lateral
2947 2947 Mou avall
2948 2948 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2949 2949 Mou elements
2950 2950 Moure el filtre avall
2951 2951 Moure el filtre amunt
2952 2952 Mou a l''esquerra
2953 2953 Mou els nodes de manera que els angles siguen de 90 o de 180 graus
2954 2954 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2955 2955 Mou objectes {0}
2956 2956 Mou a la dreta
2957 2957 -----
2958 2958 Moure els membres seleccionats avall
2959 2959 Moure els membres seleccionats amunt
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2963 2963 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2964 2964 Moure la capa seleccionada avall
2965 2965 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2966 2966 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2967 2967 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2968 2968 Mou-los
2969 2969 Mou amunt
2970 2970 -----
2971 2971 Mou {0}
2972 2972 Mou objectes {0}
2973 2973 -----
2974 2974 Fangar
2975 2975 +++++
2976 2976 Multiclau: {0}
2977 2977 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2978 2978 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2979 2979 Varis noms de carrer a la relació
2980 2980 -----
2981 2981 Multipolígon
2982 2982 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2983 2983 El multipolígon no està tancat
2984 2984 Museu
2985 2985 -----
2986 2986 Instruments Musicals
2987 2987 El meu conjunt de canvis
2988 2988 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2989 2989 La meua versió
2990 2990 La meua versió (conjunt local de dades)
2991 2991 El meu amb el fusionat
2992 2992 La meua amb la seua
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 La importació NMEA ha fallat!
3008 3008 Importació NMEA reeixida:
3009 3009 Fitxers NMEA-0183
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 fitxer de graella NTv2
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Nom
3018 3018 Nom (opcional):
3019 3019 Nom de la ubicació
3020 3020 -----
3021 3021 Nom o decalatge
3022 3022 -----
3023 3023 Nom: {0}
3024 3024 Punts del track anomenats a partir de {0}
3025 3025 Punts del track amb nom.
3026 3026 Ferrocarril de via estreta
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 Nodes d''elements naturals duplicats
3030 3030 Natura
3031 3031 Reserva Natural
3032 3032 Milla nàutica
3033 3033 Veïnatge/Urbanització
3034 3034 Xarxa
3035 3035 -----
3036 3036 Excepció de xarxa
3037 3037 No actualitzar mai
3038 3038 Nou
3039 3039 -----
3040 3040 Nou testimoni d''autenticació
3041 3041 Carpeta nova
3042 3042 Capa nova
3043 3043 Relació nova
3044 3044 Nova clau
3045 3045 -----
3046 3046 Desplaçament nou
3047 3047 Nova predefinió:
3048 3048 Nova relació
3049 3049 Nou rol
3050 3050 -----
3051 3051 Nova entrada d''estil:
3052 3052 Nou valor
3053 3053 La nova via {0} no té cap node
3054 3054 -----
3055 3055 Següent
3056 3056 Marcador següent
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 +++++
3061 3061 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3062 3062 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3063 3063 No hi ha drecera
3064 3064 No s''ha trobat cap via "from"
3065 3065 No s''ha trobat cap via "to"
3066 3066 No s''ha trobat cap node "via"
3067 3067 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3068 3068 -----
3069 3069 No ha estat trobat cap límit per esta capa.
3070 3070 No hi ha canvis a pujar.
3071 3071 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3072 3072 No hi ha conflictes a resoldre
3073 3073 Sense conflictes on ampliar
3074 3074 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3075 3075 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3076 3076 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3077 3077 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3078 3078 No s''ha trobat cap dada en esta àrea.
3079 3079 No s''ha carregat cap dada.
3080 3080 Sense data
3081 3081 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3082 3082 Sense eixida (cul de sac)
3083 3083 No hi ha cap gestor d''exportació per a esta capa.
3084 3084 Cap associació de fitxer
3085 3085 Cap gpx seleccionat
3086 3086 Cap imatge
3087 3087 No s''han trobat fitxers d''imatge
3088 3088 Cap capa d''imatgeria
3089 3089 No hi ha cap imatge coincident!
3090 3090 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3094 3094 Cap conjunt de canvis obert
3095 3095 Cap conjunt de canvis oberts
3096 3096 No hi ha via exterior al multipolígon
3097 3097 No hi ha conflictes de propietats
3098 3098 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3099 3099 No s''ha trobat cap problema
3100 3100 Sense servidor intermediari
3101 3101 -----
3102 3102 Cap track GPX seleccionat
3103 3103 Cap etiqueta
3104 3104 No hi ha capes de destí
3105 3105 No hi ha tessel·les en este nivell d''ampliació
3106 3106 Sense data i hora
3107 3107 -----
3108 3108 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3109 3109 Adreça WMS o identificador no vàlid
3110 3110 Cap error de validació
3111 3111 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3112 3112 -----
3113 3113 No, continuar modificant
3114 3114 No, descartar els canvis i tancar
3115 3115 No, no aplicar-ho
3116 3116 +++++
3117 3117 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 Node: connexió
3121 3121 Node: estàndard
3122 3122 Node: etiquetat
3123 3123 +++++
3124 3124 Nodes a la mateixa posició
3125 3125 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3126 3126 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3127 3127 Nodes(solucionat)
3128 3128 Nodes(amb conflictes)
3129 3129 -----
3130 3130 No hi ha vies al multipolígon
3131 3131 -----
3132 3132 Cap
3133 3133 Cap d''estos nodes està unit a un altre
3134 3134 Cap d''este nodes de la via no està unit a un altre
3135 3135 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3136 3136 Nord
3137 3137 Nord
3138 3138 No s''ha trobat
3139 3139 Encara no decidit
3140 3140 Encara no decidit
3141 3141 -----
3142 3142 Nota
3143 3143 -----
3144 3144 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tindre en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
3148 3148 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seua\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3149 3149 +++++
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 Res
3153 3153 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3154 3154 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3155 3155 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3156 3156 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3157 3157 Selecció buida.
3158 3158 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtindre dades.
3159 3159 Res a seleccionar
3160 3160 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtindre dades.
3161 3161 Res a ampliar
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3165 3165 Nombre
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 Nombre de persones per cabina
3171 3171 Nombre de persones per cadira
3172 3172 Nombre de persones per cabina
3173 3173 Nombre de persones per cabina/cadira
3174 3174 Nombre de persones per hora
3175 3175 Nombre de places
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3179 3179 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3180 3180 Esquema de numeració
3181 3181 -----
3182 3182 Casal de Gent Gran
3183 3183 L''autorització OAuth ha fallat
3184 3184 -----
3185 3185 D’acord
3186 3186 D''acord - intentant novament
3187 3187 +++++
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 La URL de l''API no pot ser buida. Per favor indiqueu la URL de l''API.
3275 3275 Dades OSM
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Fitxers del servidor OSM
3285 3285 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3286 3286 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3287 3287 URL del servidor OSM:
3288 3288 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Contrasenya OSM:
3292 3292 Non d''usuari OSM:
3293 3293 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 Objecte
3302 3302 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3303 3303 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3304 3304 -----
3305 3305 ID d''objecte
3306 3306 -----
3307 3307 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3308 3308 L''objecte ja és en ús
3309 3309 Tipus d''objecte:
3310 3310 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3311 3311 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3312 3312 Objectes a afegir:
3313 3313 Objectes a suprimir:
3314 3314 Objectes a modificar:
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 100 octans
3318 3318 80 octans
3319 3319 91 octans
3320 3320 92 octans
3321 3321 Súper 95 octans
3322 3322 Súper 98 octans
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 Ja existeix un preferit amb este nom. Voleu sobreescriure''l?
3328 3328 Favorits de decalatge
3329 3329 Desplaçament:
3330 3330 Desplaçament:
3331 3331 -----
3332 3332 D''acord
3333 3333 Clau vella
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 Vell rol
3337 3337 Valor vell
3338 3338 Valors antics de
3339 3339 Sota demanda
3340 3340 En pujada
3341 3341 Activa/Desactiva
3342 3342 Vies amb un únic node
3343 3343 Un dels fitxers seleccionats era nul
3344 3344 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3345 3345 Un o més membres d''esta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3346 3346 -----
3347 3347 Sentit únic
3348 3348 Unidireccional (bicicleta)
3349 3349 Sentit únic per bicicletes
3350 3350 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3351 3351 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3352 3352 Només els meus conjunts de canvis
3353 3353 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3354 3354 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3355 3355 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3356 3356 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3357 3357 Només a l''inici d''una via
3358 3358 -----
3359 3359 Opacitat
3360 3360 Obri
3361 3361 Obri el fitxer de personalització de JOSM
3362 3362 Obri una ubicació...
3363 3363 Obri fitxer OSM
3364 3364 Obri fitxer OsmChange
3365 3365 Obri recents
3366 3366 Obri un fitxer (de qualsevol tipus que puga ser obert per osm)
3367 3367 Obri un fitxer.
3368 3368 Obri l''historial d''este node a un navegador web
3369 3369 Obri un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3370 3370 Mostrar una llista amb les capes carregades
3371 3371 Obri una llista amb totes les relacions.
3372 3372 Obri la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3373 3373 Obri una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3374 3374 Obri un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3375 3375 Obri el diàleg de preferències de configuracions globals
3376 3376 Obri la finestra de la llista de relacions
3377 3377 Obri una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3378 3378 Obri una adreça URL
3379 3379 Obri tants conjunts de canvis com siga necessari
3380 3380 Obri un altre recorregut en GPX
3381 3381 Obri una altra fotografia
3382 3382 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3383 3383 Obri conjunts de canvis
3384 3384 Obri un fitxer
3385 3385 Obri fitxers locals
3386 3386 Obert a la banda esquerra
3387 3387 Obert a la banda dreta
3388 3388 Obri les preferències d''esta pantalla
3389 3389 -----
3390 3390 Obri el fitxer seleccionat
3391 3391 Obri el fitxer seleccionat.
3392 3392 Obri una sessió
3393 3393 Obri la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3394 3394 Obri la llista de canvis de la capa actual
3395 3395 Obri la finestra de validació
3396 3396 Obri esta finestra a l''inici
3397 3397 Obri...
3398 3398 Obert/Tancat:
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Dades OpenStreetMap
3409 3409 Horari d''obertura
3410 3410 Obrint la URL: {0}
3411 3411 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3412 3412 Obrint fitxers
3413 3413 -----
3414 3414 L''enllaç no pot ser obert en esta plataforma (''{0}'')
3415 3415 Obri una finestra que permet saltar a una posició específica
3416 3416 Obri la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3417 3417 Horari de funcionament
3418 3418 Operador
3419 3419 Òptica
3420 3420 Atributs Opcionals:
3421 3421 Atributs opcional d''una cruïlla:
3422 3422 -----
3423 3423 Opcions que afecten el dibuix
3424 3424 Verger
3425 3425 Orgànica
3426 3426 Aliments ecològics
3427 3427 Via original
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Normalitza
3431 3431 Normalitza / Desfés
3432 3432 Normalitza la figura
3433 3433 Normalitza formes / Desfà
3434 3434 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Per favor, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3435 3435 Fitxer OsmChange
3436 3436 -----
3437 3437 Altre
3438 3438 Altres tipus de punts d''informació
3439 3439 -----
3440 3440 Altres nodes duplicats
3441 3441 Altres opcions
3442 3442 -----
3443 3443 Paradetes
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 Formes d''energia produïda:
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 Zones o superfícies superposades
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3453 3453 Carreteres superposades
3454 3454 Línies de ferrocarril superposades
3455 3455 Vies superposades
3456 3456 Consulta d''Overpass:
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 Ignorar la posició de:
3460 3460 Avançament
3461 3461 Sobreescriu
3462 3462 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3463 3463 Sobreescriure la clau
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 PUWG (Polònia)
3471 3471 PUWG 1992 (Polònia)
3472 3472 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3473 3473 Zona PUWG
3474 3474 Pintura
3475 3475 Model de renderització {0}: {1}
3476 3476 -----
3477 3477 Lloc Paleontològic
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 -----
3481 3481 Paral·lel
3482 3482 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3483 3483 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3484 3484 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3485 3485 Informació del paràmetre
3486 3486 Informació del paràmetre...
3487 3487 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3488 3488 Nom del paràmetre
3489 3489 Valor del paràmetre
3490 3490 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3491 3491 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en este orde.
3492 3492 Relacions de parentiu
3493 3493 Parc
3494 3494 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3495 3495 Aparcament
3496 3496 Via d''aparcament
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3501 3501 Processant dades...
3502 3502 Processant les dades d''historial...
3503 3503 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3504 3504 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3505 3505 Processant la llista de conjunts de canvis...
3506 3506 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3507 3507 Analitzant la resposta del servidor...
3508 3508 Part de:
3509 3509 +++++
3510 3510 Passatge
3511 3511 Lloc de Passants
3512 3512 Llocs de pas
3513 3513 Contrasenya
3514 3514 Contrasenya:
3515 3515 Contrasenya:
3516 3516 Apega
3517 3517 Apega ...
3518 3518 Apega les etiquetes
3519 3519 Apega el valor
3520 3520 Apega el contingut de la memòria d''apegat.
3521 3521 Apega etiquetes de la memòria intermèdia
3522 3522 Apega del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3523 3523 Apega sense els memebres incomplets
3524 3524 Corriol/Sender
3525 3525 Ruta:
3526 3526 Empenyorament
3527 3527 -----
3528 3528 Pic
3529 3529 Carrer per vianants
3530 3530 Pas de vianants
3531 3531 Tipus de pas de vianants
3532 3532 Peatonal
3533 3533 Pilota Basca/Valenciana
3534 3534 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''esta relació
3535 3535 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''esta via
3536 3536 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3537 3537 Fer accions abans de suprimir
3538 3538 Fer accions abans d’eixir
3539 3539 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3540 3540 Duu a terme la validadió de les dades
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 Accions permeses:
3544 3544 -----
3545 3545 +++++
3546 3546 Farmàcia
3547 3547 -----
3548 3548 Número de telèfon
3549 3549 Número de telèfon
3550 3550 -----
3551 3551 Hora de la fotografia (exif):
3552 3552 -----
3553 3553 Les fotografies no contenen informació horària.
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 Lloc de Pícnic
3558 3558 -----
3559 3559 Embarcador
3560 3560 +++++
3561 3561 Canonada
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 Tipus de pistes
3566 3566 Pista poliesportiva
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 Lloc de culte
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 Llocs
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 Andana
3583 3583 Reprodueix/Pausa l''àudio
3584 3584 La reproducció comença este nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3585 3585 Zona de jocs infantil
3586 3586 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3587 3587 Per favor, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3588 3588 Per favor, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3589 3589 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3590 3590 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3591 3591 Per favor, decidiu els valors a conservar
3592 3592 Per favor introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3593 3593 Per favor introduïu les coordenades GPS
3594 3594 Per favor, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3595 3595 Per favor, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3596 3596 Per favor, indiqueu un nom d''usuari
3597 3597 Per favor, introduïu una adreça de tessel·la
3598 3598 Per favor introduïu un índex de tessel·les
3599 3599 Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3600 3600 Per favor, indiqueu una consulta d’URL de conjunts de canvis vàlida
3601 3601 Per favor entreu primer una mida de fragment vàlida
3602 3602 Per favor, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3603 3603 Per favor, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3604 3604 Per favor, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3605 3605 Per favor entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3606 3606 Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3607 3607 Per favor indiqueu un nombre enter més gran que 1
3608 3608 Per favor, indiqueu un valor enter més gran que 0
3609 3609 Per favor entreu un nom d''usuari
3610 3610 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3611 3611 Per favor, indiqueu o apegueu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3612 3612 Per favor, indiqueu la URL de l''API
3613 3613 Per favor, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3614 3614 Per favor, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3615 3615 Per favor, indiqueu la vostra contrasenya
3616 3616 Per favor indiqueu la vostra contrasenya
3617 3617 Per favor, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3618 3618 Per favor, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3619 3619 Per favor indiqueu el vostre nom d''usuari
3620 3620 Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
3621 3621 Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3622 3622 Sis vos plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3623 3623 Per favor, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3624 3624 Per favor, reviseu el comentari de la pujada
3625 3625 -----
3626 3626 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3627 3627 Per favor seleccioneu una clau
3628 3628 Per favor seleccioneu un valor
3629 3629 Per favor, seleccioneu un procediment d''autorització:
3630 3630 Per favor seleccioneu una entrada
3631 3631 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3632 3632 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estiga pujat.
3633 3633 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3634 3634 Per favor, seleccioneu com a mínim un node o una via
3635 3635 Per favor, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3636 3636 Seleccioneu una via per simplificar.
3637 3637 Seleccioneu com a mínim una via.
3638 3638 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3639 3639 Per favor, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3640 3640 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3641 3641 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3642 3642 Per favor seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3643 3643 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3644 3644 Per favor, seleccioneu un capa d''imatgeria
3645 3645 Per favor, seleccioneu la línia a suprimir
3646 3646 Per favor, seleccioneu la línia a modificar
3647 3647 Seleccioneu la capa de destí
3648 3648 Per favor, seleccioneu una estratègia de pujada:
3649 3649 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 Connector empaquetat amb JOSM
3653 3653 Informació del connector
3654 3654 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 Ha fallat l''actualització del connector
3658 3658 Política d''actualització dels connectors
3659 3659 Connectors
3660 3660 Connectors actualitzats
3661 3661 -----
3662 3662 Nom del Punt
3663 3663 Número del Punt
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 Pal
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 Comissaria de Policia
3670 3670 Polític
3671 3671 Població
3672 3672 -----
3673 3673 +++++
3674 3674 Posició
3675 3675 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3676 3676 -----
3677 3677 Bústia
3678 3678 Oficina de correus
3679 3679 Codi postal
3680 3680 -----
3681 3681 +++++
3682 3682 -----
3683 3683 Energia
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 Generador elèctric
3690 3690 Línia elèctrica
3691 3691 Central elèctrica
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 Torre elèctrica
3699 3699 -----
3700 3700 Nodes de línia elèctrica duplicats
3701 3701 Línies elèctriques
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 Font d''alimentació
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3715 3715 Precarregant WMS
3716 3716 Violació de la precondició
3717 3717 Precondició no omplerta
3718 3718 Predefinit
3719 3719 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3720 3720 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3721 3721 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3722 3722 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3723 3723 Preferències
3724 3724 Preferències...
3725 3725 Preparació de dades...
3726 3726 Preparar la resolució de conflictes
3727 3727 Preparant el conjunt de canvis...
3728 3728 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3729 3729 Preparant els objectes a pujar ...
3730 3730 Preparant la petició de pujada...
3731 3731 Ferrocarril turístic
3732 3732 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3733 3733 Grup de prconfiguracions {0}
3734 3734 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3735 3735 -----
3736 3736 Element de rol predefinit sense parent
3737 3737 Sotselement predefinit sense parent
3738 3738 Predefinicions
3739 3739 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3740 3740 Les predefinicions no contenen valor
3741 3741 Pressió (en bar)
3742 3742 Reactor d’aigua pressuritzada (PWR)
3743 3743 Anterior
3744 3744 Marcador anterior
3745 3745 Principal
3746 3746 Enllaç de via Principal
3747 3747 Primitiva
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 Presó
3752 3752 S''està processant el fitxer ''{0}''
3753 3753 Processant els fitxers del connnector...
3754 3754 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3755 3755 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3756 3756 Coordenades projectades
3757 3757 -----
3758 3758 Coordenades projectades:
3759 3759 Projecció
3760 3760 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3761 3761 Límits de la projecció (en graus)
3762 3762 Codi de la projecció
3763 3763 La configuració de la projecció és correcta
3764 3764 Mètode de projecció
3765 3765 Non de la projecció
3766 3766 Paràmetres de la projecció
3767 3767 Projecció requerida (+proj=*)
3768 3768 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Per favor, només s''ha d''escriure un cop.
3769 3769 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Per favor, cal escriure''l primer.
3770 3770 Propietats
3771 3771 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3772 3772 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3773 3773 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3774 3774 Propietats(amb conflictes)
3775 3775 Els valors contenen codi HTML
3776 3776 -----
3777 3777 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 Configuració del servidor intermediari
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 +++++
3788 3788 -----
3789 3789 Edificis Públics
3790 3790 Barbacoes Públiques
3791 3791 -----
3792 3792 Vehicles de servei públic (SP)
3793 3793 Transport públic
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 Neteja
3801 3801 Neteja...
3802 3802 -----
3803 3803 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seues icones.
3804 3804 Piló
3805 3805 +++++
3806 3806 -----
3807 3807 Pedrera
3808 3808 Consulta
3809 3809 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3810 3810 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3811 3811 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3812 3812 Consultar conjunts de canvis
3813 3813 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3814 3814 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3815 3815 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3816 3816 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3817 3817 Consultant el servidor de noms
3818 3818 Consultant el servidor de noms...
3819 3819 Pregunta
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Pista per a cotxes teledirigits
3824 3824 -----
3825 3825 Circuit
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 Via de tren
3830 3830 Ferrocarril
3831 3831 Baixador Ferrocarril
3832 3832 -----
3833 3833 Andana d''estació
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3838 3838 Baixador de tren (antic)
3839 3839 -----
3840 3840 Andana de ferrocarril (antiga)
3841 3841 Estació de tren (antiga)
3842 3842 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3847 3847 Sèrie de nombres esperats
3848 3848 Interval d''identificadors de primietives esperat
3849 3849 Interval de versions esperades
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 Dades GPS
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 Llegir d''un fitxer
3856 3856 Llegir fotos...
3857 3857 Llegir la versió del protocol
3858 3858 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3859 3859 Llegint el conjunt de canvis...
3860 3860 Ha fallat la lectura del text de l''error
3861 3861 Llegint la informació local del connector...
3862 3862 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3863 3863 Llegint informació de l''usuari ...
3864 3864 La lectura ha estat cancel·lada
3865 3865 Llegint {0}...
3866 3866 Llig-me
3867 3867 Nom real
3868 3868 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 Etiquetes afegides recentment
3872 3872 Accions recomandes
3873 3873 -----
3874 3874 Zona d''esbarjo
3875 3875 Imatge rectificada...
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 Roig:
3879 3879 Refés
3880 3880 Refés...
3881 3881 Refés la darrera acció desfeta.
3882 3882 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3883 3883 Refés {0}
3884 3884 -----
3885 3885 Referència
3886 3886 Referència (número de línia)
3887 3887 Referència FGKZ (DE)
3888 3888 Referència GNBC (CA)
3889 3889 Referència GNIS (EUA)
3890 3890 Número de línia
3891 3891 Referència Regine (NA)
3892 3892 Referència Sandre (FR)
3893 3893 Número de referència
3894 3894 -----
3895 3895 Referenciat per:
3896 3896 Fa referència a
3897 3897 Actualitza
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 Província/Vegueria/Regió
3904 3904 -----
3905 3905 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3906 3906 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3907 3907 Refusa conflictes i guarda
3908 3908 -----
3909 3909 Relació
3910 3910 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3911 3911 Relació...
3912 3912 Editor de relacions: Descarregar membres
3913 3913 Editor de relacions: Moure avall
3914 3914 Editor de relacions: Moure amunt
3915 3915 -----
3916 3916 Editor de relacions: Suprimir
3917 3917 Editor de relacions: Ordenar
3918 3918 Editor de relació: {0}
3919 3919 Verificador de relacions
3920 3920 La relació està suprimida
3921 3921 La relació és buida
3922 3922 Filtre de la llista de relacions
3923 3923 El tipus de relació no és conegut
3924 3924 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3925 3925 Relació {0}
3926 3926 Relació:
3927 3927 Relació: seleccionada
3928 3928 Relacions
3929 3929 Relacions amb els mateixos membres
3930 3930 Relacions: {0}
3931 3931 Relacions: {0}/{1}
3932 3932 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3933 3933 Deixeu anar el botó del ratolí per parar el desplaçament.
3934 3934 Deixeu anar el botó del ratolí per parar la rotació.
3935 3935 Deixeu anar el botó del ratolí per parar l''ampliació
3936 3936 Religió
3937 3937 -----
3938 3938 Recarrega
3939 3939 Recarrega del fitxer
3940 3940 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3941 3941 L''historial ha estat recarregat del servidor
3942 3942 Recarregant les fonts d''estils
3943 3943 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3944 3944 -----
3945 3945 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 Control remot
3950 3950 El control remot ha demanat de crear un nou node
3951 3951 El control remot ha demanat de crear una via
3952 3952 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3953 3953 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3954 3954 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3955 3955 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3956 3956 -----
3957 3957 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3958 3958 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3959 3959 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3960 3960 -----
3961 3961 Imatgeria remota
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 Suprimeix
3966 3966 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3967 3967 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3968 3968 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3969 3969 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3970 3970 Esborra entrada
3971 3971 Eliminar de la memòria cau
3972 3972 Suprimeix de la barra d''eines
3973 3973 Elimina foto de la capa
3974 3974 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3975 3975 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3976 3976 Suprimir els marcadors seleccionats
3977 3977 Suprimir d''esta relació els membres seleccionats
3978 3978 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3979 3979 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3980 3980 Suprimir l''entrada seleccionada
3981 3981 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3982 3982 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3983 3983 -----
3984 3984 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3985 3985 Suprimir-les, netejar la relació
3986 3986 Suprimir este membre de la relació
3987 3987 Element de relacions suprimit.
3988 3988 Nodes duplicats suprimits
3989 3989 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3990 3990 Nodes suprimits de {0}
3991 3991 Etiquetes obsoletes suprimides
3992 3992 -----
3993 3993 Suprimint els connectors obsolets...
3994 3994 -----
3995 3995 Suprimint els connectors sense manteniment...
3996 3996 Canvia el nom del fitxer
3997 3997 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3998 3998 Reanomena la capa
3999 3999 Canvia el nom al marcador seleccionat
4000 4000 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4001 4001 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4002 4002 Lloguer
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 Taller mecànic
4007 4007 Reemplaça
4008 4008 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4009 4009 Reemplaçar els valors existents
4010 4010 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4011 4011 Informa d''un error
4012 4012 -----
4013 4013 Informa d''un error
4014 4014 +++++
4015 4015 Demana un testimoni d''autenticació
4016 4016 La petició ha fallat
4017 4017 Demana la URL del testimoni:
4018 4018 -----
4019 4019 Detalls de la petició: {0}
4020 4020 -----
4021 4021 Embassament
4022 4022 Reinicia
4023 4023 Inicialitza les preferències
4024 4024 Restabliment de les preferències de defecte
4025 4025 Restaurar els valors per defecte
4026 4026 Carrer
4027 4027 Àrea residencial
4028 4028 Edifici residencial
4029 4029 Resol
4030 4030 Resol conflictes
4031 4031 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4032 4032 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4033 4033 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4034 4034 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4035 4035 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4036 4036 Resol conflictes.
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4040 4040 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4041 4041 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Recurs
4045 4045 Àrea de descans
4046 4046 Reinicia
4047 4047 Reinicia l''aplicació
4048 4048 +++++
4049 4049 Restaura
4050 4050 S''estan restaurant els fitxers
4051 4051 Restricció
4052 4052 Comerç minorista
4053 4053 Mur de contenció
4054 4054 Obté un testimoni d''autenticació
4055 4055 Obté una petició de testimoni
4056 4056 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4057 4057 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4058 4058 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4059 4059 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4060 4060 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4061 4061 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4062 4062 Recuperant informació sobre l''usuari...
4063 4063 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4064 4064 Reunió RGR92
4065 4065 Invertir
4066 4066 Canvia el sentit de les vies
4067 4067 Inverteix i combina
4068 4068 Canvia el sentit de la vía.
4069 4069 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4070 4070 Invertir l''orde dels membres de la relació
4071 4071 Sentit contrari
4072 4072 Inverteix les vies
4073 4073 -----
4074 4074 Línia de costa invertida
4075 4075 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4076 4076 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4077 4077 S''estan revertint els canvis...
4078 4078 Revisar
4079 4079 Revisió
4080 4080 -----
4081 4081 Cavalls
4082 4082 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 Riu
4086 4086 Riba del riu
4087 4087 -----
4088 4088 Carretera (tipus no conegut)
4089 4089 Restriccions a la via
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 Rol
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 Problema de verificació del rol
4098 4098 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4099 4099 Manca rol {0}
4100 4100 -----
4101 4101 Rol:
4102 4102 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4103 4103 Els rols referits a les relacions
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 Rotonda
4108 4108 +++++
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 Xarxa de carreteres
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 Tipus de Ruta
4117 4117 -----
4118 4118 Rutes mostrades:
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 Lliga de Rugbi
4122 4122 Unió de Rugbi
4123 4123 Ruïnes
4124 4124 -----
4125 4125 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4126 4126 -----
4127 4127 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4128 4128 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4129 4129 Test {0} en execució
4130 4130 Pista
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 Escala SAC
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 targetes-SIM
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4146 4146 -----
4147 4147 Inspecció Tècnica de Vehicles
4148 4148 Venda
4149 4149 Poterna
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 Saturació:
4156 4156 +++++
4157 4157 Guarda
4158 4158 Guarda el testimoni d''autenticació a les preferències
4159 4159 Anomena i guarda
4160 4160 Anomena i guarda...
4161 4161 Guarda-ho en format GPX
4162 4162 Guarda a:
4163 4163 Guarda la capa
4164 4164 Guarda el fitxer OSM
4165 4165 Guarda la sessió
4166 4166 Guarda sessió com a...
4167 4167 Enregistra el fitxer WMS
4168 4168 Guarda una copia d''este estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4169 4169 Guarda''l igualment
4170 4170 Anomena i guarda...
4171 4171 Guarda a:
4172 4172 Guarda el fitxer seleccionat.
4173 4173 Guarda la sessió...
4174 4174 Guarda estil ''{0}'' as ''{1}''
4175 4175 Guarda les dades actuals en un fitxer nou
4176 4176 Guarda les dades actuals.
4177 4177 Guarda la sessió actual en un fitxer nou.
4178 4178 Guardar les preferències i tancar la finestra
4179 4179 Guardar a les preferències
4180 4180 Guardar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4181 4181 Guarda el perfil {0}
4182 4182 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
4183 4183 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4184 4184 -----
4185 4185 Factor d''escala
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Explorant el directori {0}
4189 4189 Escola
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 Ferralla
4193 4193 Pedregar
4194 4194 Matolls
4195 4195 -----
4196 4196 Peixateria
4197 4197 Cerca
4198 4198 Cerca...
4199 4199 Cercar clau/valor
4200 4200 Cercar clau/valor/tipus
4201 4201 -----
4202 4202 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4203 4203 -----
4204 4204 Cercar objectes
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 Cerca objectes.
4208 4208 Cerca entre les etiquetes
4209 4209 -----
4210 4210 Cerca predefinit
4211 4211 Cercar element predefinit
4212 4212 Cadena a cercar:
4213 4213 -----
4214 4214 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4215 4215 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4216 4216 Cerca...
4217 4217 Cerca:
4218 4218 Cercar:
4219 4219 Cercant
4220 4220 -----
4221 4221 Segon nom
4222 4222 Segona mà
4223 4223 Es venen bicis de segona mà
4224 4224 Secundària
4225 4225 Enllaç de via secundària
4226 4226 Segons: {0}
4227 4227 Excepció de seguretat
4228 4228 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4229 4229 -----
4230 4230 Opcions de dibuix de segments
4231 4231 -----
4232 4232 Via ciclista i peatonal segregada
4233 4233 -----
4234 4234 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4235 4235 Selecciona
4236 4236 Selecciona-ho tot
4237 4237 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4238 4238 Selecciona capes WMS
4239 4239 -----
4240 4240 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4241 4241 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4242 4242 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4243 4243 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4244 4244 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4245 4245 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4246 4246 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4247 4247 Selecciona un increment automàtic de {0} per este camp
4248 4248 Selecciona per data
4249 4249 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seua creació o tancament.
4250 4250 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4251 4251 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4252 4252 Seleccioneu un altre:
4253 4253 Seleccionar nom de fitxer
4254 4254 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4255 4255 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
4256 4256 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4257 4257 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4258 4258 Seleccionar una capa d''imatgeria
4259 4259 Seleccionar a la capa
4260 4260 Seleccionar la relació a la llista
4261 4261 Selecciona membres
4262 4262 Selecciona membres (afegir)
4263 4263 Seleccionar l''interval següent
4264 4264 Selecciona el node sota el cursor
4265 4265 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4266 4266 -----
4267 4267 Trieu objectes pels membres de la relació seleccionats
4268 4268 -----
4269 4269 Seleccionar els objectes d''este usuari
4270 4270 Seleccionar objectes a pujar
4271 4271 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4272 4272 Selecciona l''interval previ
4273 4273 Selecciona relació
4274 4274 Selecciona relació (afegir)
4275 4275 Selecciona la relació a la llista
4276 4276 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4277 4277 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4278 4278 Seleccioneu la capa de destí
4279 4279 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4280 4280 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4281 4281 Selecciona els membres de la relació
4282 4282 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4283 4283 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4284 4284 Seleccionar les primitives en el contingut d''este conjunt de canvis de les dades actuals
4285 4285 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4286 4286 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
4287 4287 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
4288 4288 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
4289 4289 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
4290 4290 -----
4291 4291 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
4292 4292 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4293 4293 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4294 4294 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4295 4295 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4296 4296 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4297 4297 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4298 4298 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4299 4299 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4300 4300 -----
4301 4301 Selecciona amb la cerca donada
4302 4302 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4303 4303 Entrades seleccionades:
4304 4304 Selecció
4305 4305 Selecció buida
4306 4306 La selecció només pot contindre vies i nodes.
4307 4307 Selecció no apropiada!
4308 4308 Selecció:
4309 4309 Selecció: {0}
4310 4310 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagen estat esborrats)
4311 4311 Selecciona els objectes que són part d''esta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4312 4312 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4313 4313 Semiautomàtic
4314 4314 Capa separada
4315 4315 Separador
4316 4316 Seqüència: {0}
4317 4317 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4318 4318 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4319 4319 Via de servei
4320 4320 Horari
4321 4321 Tipus de servei
4322 4322 Tipus de via de servei
4323 4323 Àrea de servei
4324 4324 Serveis:
4325 4325 Fitxer de sessió (*.jos)
4326 4326 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4327 4327 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4328 4328 Establir un favorit WMS
4329 4329 Establir els valors per defecte
4330 4330 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4331 4331 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4332 4332 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4333 4333 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4334 4334 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4335 4335 -----
4336 4336 Selecciona els elements de la relació
4337 4337 Tria l''idioma
4338 4338 -----
4339 4339 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4340 4340 -----
4341 4341 Establir el valor per defecte
4342 4342 Fer visible el track per a {0}
4343 4343 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4344 4344 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4345 4345 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4346 4346 Establir un rol per als membres seleccionats
4347 4347 -----
4348 4348 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4349 4349 Ajustant els valors per defecte
4350 4350 Paràmetres
4351 4351 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4352 4352 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4353 4353 Configuració de la funció de control remot
4354 4354 Taxi col·lectiu
4355 4355 Compartició
4356 4356 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4357 4357 +++++
4358 4358 Refugi
4359 4359 Majúscula+Enter: Afig totes les etiquetes als objectes seleccionats
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Navegació
4363 4363 -----
4364 4364 Sabateria
4365 4365 Tir
4366 4366 Botigues
4367 4367 Descripció curta:
4368 4368 Drecera
4369 4369 Drecera de fons: Modificat
4370 4370 Drecera de fons: Usuari
4371 4371 Mostra límits
4372 4372 Mostra l''informe d''estat
4373 4373 Mostar text/icones
4374 4374 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4375 4375 Mostra-ho tot
4376 4376 Mostra límits
4377 4377 Mostrar conjunt de canvis {0}
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 Mostrar ajuda
4381 4381 Mostra l''assistent de geometria
4382 4382 Mostra l''historial
4383 4383 -----
4384 4384 Mostra informació
4385 4385 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4386 4386 Mostrar el nivell d''informació.
4387 4387 -----
4388 4388 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4389 4389 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4390 4390 Mostrar la imatge següent
4391 4391 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4392 4392 Mostrar només el que siga aplicable a la selecció
4393 4393 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4394 4394 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4395 4395 Mostrar la imatge anterior
4396 4396 Mostrar només la selecció
4397 4397 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4398 4398 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4399 4399 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4400 4400 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4401 4401 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4402 4402 Mostrar els tests d''informació.
4403 4403 -----
4404 4404 Mostra esta ajuda
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 Amaga/mostra
4409 4409 Mostra/amaga la capa
4410 4410 -----
4411 4411 Àrea que es mostra
4412 4412 Mostra la pressió atmosfèrica
4413 4413 Mostra la data actual
4414 4414 Mostra la humitat
4415 4415 Mostr` la temperatur!
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 Botons laterals
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4423 4423 -----
4424 4424 Vies amb un nom similar
4425 4425 +++++
4426 4426 Simplifica la via
4427 4427 Simplifica totes les vies seleccionades
4428 4428 Vols simplificar la via?
4429 4429 Connexions simultànies:
4430 4430 -----
4431 4431 Un únic color (personalitzable)
4432 4432 Elements individuals
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 Lloc
4436 4436 Nom del lloc
4437 4437 Mida
4438 4438 Monopatí
4439 4439 Esquí
4440 4440 -----
4441 4441 Esquí
4442 4442 Ignorar la descàrrega
4443 4443 Ignorar la descàrrega
4444 4444 Ignorar la capa i continuar
4445 4445 -----
4446 4446 Ignorar l''actualització
4447 4447 -----
4448 4448 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4449 4449 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4450 4450 Mapa lliscant
4451 4451 Rampa
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 Fumar
4457 4457 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4458 4458 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4459 4459 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4460 4460 -----
4461 4461 Ajusta a les projeccions dels nodes
4462 4462 Moto de neu
4463 4463 -----
4464 4464 Futbol
4465 4465 -----
4466 4466 Tou
4467 4467 -----
4468 4468 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar estos canvis.</html>
4474 4474 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si vos plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4475 4475 -----
4476 4476 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seua data i hora han estat ignorats.
4477 4477 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4478 4478 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4479 4479 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4480 4480 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps siga interior i exterior a una relació multipoligonal.
4481 4481 Disculpeu. No és possible crear una via que siga interior a vàries relacions multipoligonals.
4482 4482 Disculpeu. No és possible crear una via que siga exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4483 4483 Ordenar
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Ordenar els membres de la relació
4488 4488 -----
4489 4489 Senyals sonors
4490 4490 Origen
4491 4491 Sud
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4496 4496 Espais per a gent gran
4497 4497 Espais per a embarassades
4498 4498 -----
4499 4499 Espècies
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 Radar
4503 4503 -----
4504 4504 Puntes
4505 4505 Divideix la via
4506 4506 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4507 4507 Divideix la via en fragments
4508 4508 Esport
4509 4509 Esport (Pilota)
4510 4510 Instal·lacions esportives
4511 4511 Esports
4512 4512 Pavelló poliesportiu
4513 4513 Font / Brollador
4514 4514 Estadi
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 Argument de geometria estàndard UNIX
4521 4521 Estrelles
4522 4522 Inicia la cerca
4523 4523 Data d''inici
4524 4524 Inicia la baixada
4525 4525 Comença a baixar dades
4526 4526 Comença una via nova a partir del darrer node.
4527 4527 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi haja altres marcadors disponibles).
4528 4528 Iniciant l''exploració del directori
4529 4529 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4530 4530 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4531 4531 Iniciant la descàrrega en frangments...
4532 4532 Començant a pujar amb una petició ...
4533 4533 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4534 4534 Estat:
4535 4535 Estació o atractiu
4536 4536 Papereria
4537 4537 +++++
4538 4538 Informe d''estat
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 Escales
4544 4544 -----
4545 4545 Escala de pas
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 +++++
4549 4549 Zona de parada
4550 4550 Situació de la parada
4551 4551 -----
4552 4552 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4553 4553 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4554 4554 -----
4555 4555 -----
4556 4556 Riera / Torrent
4557 4557 Carrer
4558 4558 Enllumenat públic
4559 4559 -----
4560 4560 Nom del carrer
4561 4561 Carrers
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 Fort
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 L''estil de la via l''externa no coincideix
4569 4569 Està actiu l''estil?
4570 4570 -----
4571 4571 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4572 4572 Memòria cau d''estils per "{0}":
4573 4573 Subàrea
4574 4574 -----
4575 4575 Envia el filtre
4576 4576 -----
4577 4577 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4578 4578 Barri/Districte
4579 4579 Metro
4580 4580 Boca de metro
4581 4581 Èxit
4582 4582 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4583 4583 -----
4584 4584 +++++
4585 4585 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4586 4586 Supermercat
4587 4587 Amb vigilància
4588 4588 Suport
4589 4589 Serveis d''imatges rectificades:
4590 4590 -----
4591 4591 Valors admesos
4592 4592 No tornar a mostrar la finestra d''error durant esta sessió.
4593 4593 Superfície
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 Vèrtex geodèsic
4597 4597 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4598 4598 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4599 4599 -----
4600 4600 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4601 4601 -----
4602 4602 Natació
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 Swiss Grid (Suïssa)
4606 4606 Mercator oblíqua suïssa
4607 4607 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4608 4608 -----
4609 4609 Descripció de símbols
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 Sincronitzar àudio
4613 4613 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4614 4614 Sincronitzar només el node {0}
4615 4615 Sincronitzar només la relació {0}
4616 4616 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4617 4617 Sincronitzar només la via {0}
4618 4618 Sistema de mesura
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 T1 - ruta excursionista
4622 4622 T2 - ruta excursionista de muntanya
4623 4623 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4624 4624 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4625 4625 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4626 4626 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 Paràmetres TMS
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 Paviment tàctil
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4640 4640 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4644 4644 El valor de la clau és més gran del permés
4645 4645 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4646 4646 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4647 4647 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4648 4648 Font de TagChecker
4649 4649 Etiquetant predefinicions
4650 4650 Etiquetes
4651 4651 -----
4652 4652 Atributs i membres
4653 4653 -----
4654 4654 Etiquetes de nodes
4655 4655 Etiquetes de relacions
4656 4656 Etiquetes de vies
4657 4657 -----
4658 4658 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4659 4659 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4660 4660 Etiquetes amb valors buits
4661 4661 -----
4662 4662 Etiquetes:
4663 4663 -----
4664 4664 Sastreria
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 +++++
4671 4671 -----
4672 4672 +++++
4673 4673 Pista de rodatge
4674 4674 Tàxon
4675 4675 -----
4676 4676 Telèfon
4677 4677 Targetes telefòniques
4678 4678 -----
4679 4679 +++++
4680 4680 Admet tenda de campanya
4681 4681 +++++
4682 4682 Terciària
4683 4683 Enllaç de via terciària
4684 4684 -----
4685 4685 Provar el testimoni d''autenticació
4686 4686 El test ha fallat
4687 4687 -----
4688 4688 Provar la URL de l''API
4689 4689 Test {0}/{1}: Començant {2}
4690 4690 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4691 4691 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4692 4692 -----
4693 4693 -----
4694 4694 +++++
4695 4695 Esta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Este missatge no toranarà a ser mostrat.
4696 4696 Orientació del segment que està essent dibuixat
4697 4697 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4698 4698 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4699 4699 La URL de l''API és vàlida
4700 4700 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Per favor, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4701 4701 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Per favor, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4702 4702 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtindre servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4703 4703 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si vos plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4704 4704 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4705 4705 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Les vies "via" no es troben connectades.
4709 4709 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4710 4710 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4711 4711 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4712 4712 El text en negreta és el nom de la capa.
4713 4713 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan siga pujat
4714 4714 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan siga pujat
4715 4715 El contingut d''este conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4716 4716 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Estos objectes no seran ignorats en fer l''operació d''apegar. Voleu apegar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4717 4717 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4718 4718 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4719 4719 El valor no és un ID vàlid. Per favor, indiqueu un valor enter més gran que zero
4720 4720 El valor actual no és una URL vàlida.
4721 4721 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Per favor, indiqueu un valor enter > 0
4722 4722 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Per favor, introduïu un valor enter > 0
4723 4723 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4724 4724 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4725 4725 Les predefinicions per defecte de JOSM
4726 4726 El document no conté dades.
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4730 4730 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4731 4731 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4732 4732 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4733 4733 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4734 4734 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4735 4735 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4736 4736 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4737 4737 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4741 4741 -----
4742 4742 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4743 4743 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4744 4744 -----
4745 4745 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 El nombre de segons a saltar avant o endarrera en prémer el botó adient
4750 4750 La contrasenya no pot estar buida. Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
4751 4751 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4752 4752 El connector ha estat suprimit de la configuració. Per favor, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4756 4756 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4757 4757 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4758 4758 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4759 4759 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4760 4760 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4761 4761 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si vos plau, seleccionaeu un altre.
4762 4762 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4763 4763 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4764 4764 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4765 4765 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4766 4766 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4767 4767 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4768 4768 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4769 4769 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4770 4770 -----
4771 4771 El nom d''usuari no pot estar buit. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4772 4772 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4773 4773 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4774 4774 Teatre
4775 4775 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4776 4776 La seua versió
4777 4777 La seua versió (conjunt de dades del servidor)
4778 4778 El seu amb el fusionat
4779 4779 No hi ha capa d''imatgeria
4780 4780 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4781 4781 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4782 4782 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4783 4783 Hi ha una intersecció entre les vies
4784 4784 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4785 4785 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4786 4786 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si vos plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4787 4787 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''este marcador
4788 4788 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4792 4792 Esta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4793 4793 -----
4794 4794 Això està després del final de l''enregistrament
4795 4795 Això és el mateix que esborrar els rols d''estos objectes
4796 4796 Este node no està unit a cap altre
4797 4797 Esta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguen enviats.
4798 4798 Esta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 Este test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4802 4802 Este test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4803 4803 Este test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4804 4804 Este test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4805 4805 Este test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4806 4806 Este test verifica si els multipolígons són vàlids
4807 4807 -----
4808 4808 Este test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguen cap node en comú que faça d''interconnexió.
4809 4809 Este test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4810 4810 Este test comprova que les línies de costa són correctes
4811 4811 Este test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4812 4812 Este test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4813 4813 Este test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4814 4814 -----
4815 4815 Este test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4816 4816 Este test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4817 4817 -----
4818 4818 Este test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4819 4819 -----
4820 4820 Esta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4821 4821 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4822 4822 -----
4823 4823 Màquina Expenedora de bitllets
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 Nombres de les tessel·les
4828 4828 Adreça de la tessel·la:
4829 4829 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Hora
4834 4834 Hora (hh:mm ,per tresc)
4835 4835 Límit de temps (minuts)
4836 4836 Temps:
4837 4837 Durada
4838 4838 Fus horari:
4839 4839 Fus horari: {0}
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 Títol:
4845 4845 A
4846 4846 Per (estació terme)
4847 4847 fins a ...
4848 4848 -----
4849 4849 Per suprimir
4850 4850 -----
4851 4851 Canvia les línies GPX
4852 4852 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4853 4853 Canvia a la visualització esquemàtica
4854 4854 Commuta les finestres
4855 4855 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4856 4856 Commuta botons dinàmics
4857 4857 Commuta la vista en pantalla completa
4858 4858 Commuta la discretització amb {0}
4859 4859 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4860 4860 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4861 4861 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4862 4862 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4863 4863 Commuta: {0}
4864 4864 Canvia la configuració global ''{0}''.
4865 4865 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4866 4866 -----
4867 4867 Lavabos
4868 4868 -----
4869 4869 El testimoni permet un accés restringit
4870 4870 Peatge
4871 4871 Cabines de peatge
4872 4872 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4873 4873 Eina: {0}
4874 4874 Barra d''eines
4875 4875 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4876 4876 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4877 4877 Personalització de la barra d''eines
4878 4878 Barra d''eines: {0}
4879 4879 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4880 4880 Suggeriment
4881 4881 +++++
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 -----
4886 4886 -----
4887 4887 Turisme
4888 4888 -----
4889 4889 Autobús turístic
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Torre
4893 4893 -----
4894 4894 Tipus de Torre
4895 4895 Vila
4896 4896 -----
4897 4897 Joguineria
4898 4898 Pista / Camí rural
4899 4899 -----
4900 4900 Acoloriment de recorreguts i punts
4901 4901 Dades del recorregut
4902 4902 Tipus de pista o camí rural
4903 4903 -----
4904 4904 Pacificació del trànsit
4905 4905 -----
4906 4906 Semàfor
4907 4907 Semàfors
4908 4908 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4909 4909 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4910 4910 Tren
4911 4911 Tramvia
4912 4912 Parada de tramvia
4913 4913 Parada de tramvia (antiga)
4914 4914 -----
4915 4915 -----
4916 4916 +++++
4917 4917 Restriccions del mode de transport
4918 4918 Mercator Transversal
4919 4919 Agència de Viatges
4920 4920 Arbre
4921 4921 Filera d''arbres
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 Troleibús
4925 4925 Via ràpida
4926 4926 Enllaç de via ràpida
4927 4927 Provar un altre cop
4928 4928 -----
4929 4929 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4930 4930 Túnel
4931 4931 -----
4932 4932 Activa o desactiva els estils seleccionats
4933 4933 Cercle de gir
4934 4934 -----
4935 4935 Punt de gir
4936 4936 Prohibicions de gir
4937 4937 Torn
4938 4938 Rotonda ferroviària
4939 4939 -----
4940 4940 Tipus
4941 4941 -----
4942 4942 -----
4943 4943 -----
4944 4944 Tipus de sanció
4945 4945 Tipus de refugi
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 Temps de viatge normal en minuts
4949 4949 +++++
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 nom UIC
4953 4953 codi UIC
4954 4954 UIC-Referència
4955 4955 -----
4956 4956 Desconegut
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 Adreça URL
4964 4964 Fitxer / Adreça web:
4965 4965 Adreça URL dels arxius
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 URL de www.openstreetmap.org (ací podeu apegar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4974 4974 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu apegar l''adreça de la zona a descarregar)
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Adreça URL:
4978 4978 Adreça URL:
4979 4979 -----
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 +++++
4985 4985 UTM França (DOM)
4986 4986 Sistema geodèsic UTM
4987 4987 Zona UTM
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 Separa les vies
4991 4991 -----
4992 4992 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4993 4993 -----
4994 4994 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4995 4995 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4996 4996 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5002 5002 -----
5003 5003 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5004 5004 No és possible obtindre la ruta canònica del directori {0}\n
5005 5005 -----
5006 5006 La capa no es pot carregar
5007 5007 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5008 5008 Imposible mostrar la latitud/longitud
5009 5009 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5010 5010 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5011 5011 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5020 5020 Sense referència
5021 5021 Vies no tancades
5022 5022 Via sense tancar
5023 5023 Línia costanera no connectada
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 No decidit
5031 5031 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5032 5032 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5033 5033 No decidit
5034 5034 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5035 5035 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5036 5036 Desfés
5037 5037 Desfés ...
5038 5038 Desfés el moviment
5039 5039 Desfà la normalització d’a certs nodes
5040 5040 Desfés l''última acció.
5041 5041 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5042 5042 Desfés {0}
5043 5043 Separa el tauler
5044 5044 Excepció no esperada
5045 5045 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5046 5046 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5047 5047 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5048 5048 -----
5049 5049 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5050 5050 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5051 5051 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5052 5052 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5053 5053 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5054 5054 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5055 5055 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5056 5056 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5057 5057 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5058 5058 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5059 5059 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5060 5060 -----
5061 5061 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5062 5062 -----
5063 5063 -----
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 -----
5067 5067 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5068 5068 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5069 5069 -----
5070 5070 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5071 5071 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5072 5072 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5073 5073 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5074 5074 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5075 5075 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5076 5076 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5077 5077 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5078 5078 Desbloqueja
5079 5079 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5080 5080 -----
5081 5081 Confirmació de separació
5082 5082 Node separat
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 Universitat
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 Es desconeix el servidor remot
5089 5089 Tipus de membre desconegut
5090 5090 Node {0} desconegut.
5091 5091 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5092 5092 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5093 5093 -----
5094 5094 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5095 5095 -----
5096 5096 Requisit desconegut: {0}
5097 5097 Rol desconegut
5098 5098 Sentències desconegudes: {0}
5099 5099 -----
5100 5100 Tipus desconegut: {0}
5101 5101 Cruïlla sense nom
5102 5102 Via no classificada sense nom
5103 5103 Vies sense nom
5104 5104 -----
5105 5105 Línia de costa desordenada
5106 5106 Desempaquetant {0} en {1}
5107 5107 Canvis sense guardar
5108 5108 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
5109 5109 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
5110 5110 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5111 5111 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5112 5112 Hi ha dades no guardades i els fitxers no poden ser escrits
5113 5113 Dades d''osm no enregistrades
5114 5114 No seleccionis res
5115 5115 Desselecciona tots els objectes.
5116 5116 Ara no és seleccionable
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5121 5121 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5122 5122 -----
5123 5123 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5124 5124 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5125 5125 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5126 5126 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5127 5127 Versió no suportada: {0}
5128 5128 nodes sense etiquetes i sense connexió
5129 5129 Vies no etiquetades
5130 5130 Vies no etiquetades (comentat)
5131 5131 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5132 5132 Amunt
5133 5133 Puja un nivell
5134 5134 Actualitza
5135 5135 -----
5136 5136 -----
5137 5137 Actualitza el conjunt de canvis
5138 5138 -----
5139 5139 Actualitzar el contingut
5140 5140 Actualitza dades
5141 5141 -----
5142 5142 Actualitzar la llista de directoris.
5143 5143 Interval d''actualització (en dies):
5144 5144 Actualitza el modificat
5145 5145 -----
5146 5146 Actualitzar objectes
5147 5147 -----
5148 5148 Actualitzar connectors
5149 5149 Actualitza la selecció
5150 5150 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5151 5151 -----
5152 5152 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5153 5153 Actualitzar els connectors seleccionats
5154 5154 Actualitzat
5155 5155 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5156 5156 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5157 5157 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5158 5158 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5159 5159 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5160 5160 Actualitzant conjunt de canvis...
5161 5161 Actualitzant dades
5162 5162 Actualització dels errors ignorats ...
5163 5163 Actualitzant el mapa ...
5164 5164 Actualitzant els connectors
5165 5165 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5166 5166 -----
5167 5167 Puja
5168 5168 Pujar els canvis
5169 5169 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5170 5170 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5171 5171 Puja dades
5172 5172 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5173 5173 Pujar les dades en una petició
5174 5174 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
5175 5175 Enviament desaconsellat.
5176 5176 Pujar els objectes individualment
5177 5177 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5178 5178 Es desaconsella la càrrega
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 Puja la selecció
5182 5182 Pujada reeixida!
5183 5183 Pujar les primitives canviades
5184 5184 Pujar vers ''{0}''
5185 5185 Pujar vers un nou conjunt de canvis
5186 5186 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
5187 5187 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5188 5188 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
5189 5189 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
5190 5190 Pujant dades ...
5191 5191 Pujant dades de la capa ''{0}''
5192 5192 -----
5193 5193 -----
5194 5194 Ús
5195 5195 Posició d''utilització
5196 5196 Utilitzar autenticació bàsica
5197 5197 Usa l''anglés per etiquetar de forma predeterminada
5198 5198 Utilitza Oauth
5199 5199 -----
5200 5200 Utilitzar un proxi SOCKS
5201 5201 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5202 5202 -----
5203 5203 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5204 5204 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5205 5205 Fes servir el predeterminat
5206 5206 Utilitza els paràmetres per defecte
5207 5207 Utilitzar la capa d''error.
5208 5208 -----
5209 5209 Utilitzar configuracions globals
5210 5210 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5211 5211 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5215 5215 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5216 5216 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5217 5217 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5218 5218 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5219 5219 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5220 5220 Utilitza esta etiqueta un altre cop
5221 5221 -----
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 Usuari
5225 5225 Identificador d''usuari:
5226 5226 -----
5227 5227 Nom d''usuari:
5228 5228 Nom d''usuari:
5229 5229 Nom d''usuari
5230 5230 Nom d''usuari:
5231 5231 Això hauria de ser corregit.
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 Aspiradora
5236 5236 Validar
5237 5237 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5238 5238 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5239 5239 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5240 5240 Validant
5241 5241 Validació
5242 5242 Validació de resultats
5243 5243 Errors de validació
5244 5244 La validació ha fallat. La URL de l''API no pareix vàlida.
5245 5245 Resultat de la validació
5246 5246 -----
5247 5247 Valor
5248 5248 -----
5249 5249 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5250 5250 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5251 5251 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5252 5252 El valor ''{0}'' no és un nombre. Per favor, indiqueu un nombre enter més gran que 1
5253 5253 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5254 5254 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5255 5255 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5256 5256 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5257 5257 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5258 5258 -----
5259 5259 Valor:
5260 5260 Valor:
5261 5261 -----
5262 5262 Basar
5263 5263 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5264 5264 Accés de vehicles
5265 5265 Vehicles per tipus
5266 5266 Vehicles per ús
5267 5267 -----
5268 5268 Velocitat (roig = lent, verd = ràpid)
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 Productes expenendits
5272 5272 +++++
5273 5273 -----
5274 5274 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5275 5275 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5276 5276 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5280 5280 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5281 5281 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5282 5282 Versió {0}
5283 5283 Versió:
5284 5284 Versió:
5285 5285 -----
5286 5286 Veterinari
5287 5287 Via (parades intermitges)
5288 5288 Vídeo
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 Visualitza
5294 5294 Visualitza: {0}
5295 5295 Mirador
5296 5296 Seguiment automàtic
5297 5297 Poble
5298 5298 Àrea verda
5299 5299 -----
5300 5300 Vinya
5301 5301 -----
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 Visibilitat
5305 5305 Visibilitat/llegibilitat
5306 5306 Castellet visible
5307 5307 Visita la pàgina del projecte
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5314 5314 Calibració del gravador de veu
5315 5315 Volcà
5316 5316 Voleibol
5317 5317 Tensió
5318 5318 Voltatge en volts (V)
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 ATENCIÓ: {0}
5322 5322 +++++
5323 5323 WGS84
5324 5324 -----
5325 5325 Error WMS
5326 5326 Fitxers WMS (*.wms)
5327 5327 Paràmetres WMS
5328 5328 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 Esperant 10 segons ...
5332 5332 -----
5333 5333 Mur
5334 5334 Atenció
5335 5335 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5336 5336 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5337 5337 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5338 5338 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitze el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5339 5339 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5340 5340 -----
5341 5341 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5342 5342 Avisos
5343 5343 Rentat
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 -----
5347 5347 -----
5348 5348 -----
5349 5349 -----
5350 5350 Parc aquàtic
5351 5351 -----
5352 5352 -----
5353 5353 Torre d''aigua
5354 5354 -----
5355 5355 Pou d''aigua
5356 5356 Obres hidràuliques
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 Cascada
5360 5360 -----
5361 5361 Molí d''aigua
5362 5362 Curs d''aigua
5363 5363 Nodes de curs d''aigua duplicats
5364 5364 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5365 5365 -----
5366 5366 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5367 5367 Via connectada a una àrea
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 El final del cami és a prop d''una carretera
5372 5372 El final de la via és a prop d''una altra via.
5373 5373 El node d''una via és a prop d''una altra via
5374 5374 La via finalitza a una àrea
5375 5375 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5376 5376 Via {0}
5377 5377 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5378 5378 Via:
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 Etiquetatge de fites
5386 5386 Punts de la via
5387 5387 Altres vies
5388 5388 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5389 5389 Vies amb la mateixa posició
5390 5390 Creu
5391 5391 Ermita
5392 5392 -----
5393 5393 Pàgina web:
5394 5394 Lloc web
5395 5395 Assut
5396 5396 Aiguamolls
5397 5397 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan este fritxer siga importat?
5398 5398 -----
5399 5399 Cadires de rodes
5400 5400 -----
5401 5401 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5402 5402 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 En guardar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5406 5406 -----
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 Tot el grup
5412 5412 Amplada (metres)
5413 5413 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5414 5414 +++++
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 Molí de vent
5418 5418 -----
5419 5419 Anemoscopi (mànega de vent)
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 Renderitzador de mapa esquemàtic
5423 5423 Visualització esquemàtica
5424 5424 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5425 5425 Amb botiga
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 Bosc
5429 5429 -----
5430 5430 Planta industrial
5431 5431 Voleu reiniciar ara?
5432 5432 -----
5433 5433 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5434 5434 -----
5435 5435 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 Vies odenades de manera incorrecta
5439 5439 Manca l''etiqueta XML <user>.
5440 5440 Sí
5441 5441 Sí, aplicar-ho
5442 5442 Si, crear un conflicte i tancar
5443 5443 -----
5444 5444 Si, guardar els canvis i tancar
5445 5445 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5446 5446 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5447 5447 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5448 5448 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5449 5449 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Estes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''esta manera.<br />La seua fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5450 5450 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5451 5451 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5452 5452 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5453 5453 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''esta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facen.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5454 5454 -----
5455 5455 També podeu apegar una adreça web de www.openstreetmap.org
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Per favor, autoritzeu primer.
5462 5462 Heu descarregat massa dades. Per favor, proveu més tard.
5463 5463 Heu trobat un error dins JOSM
5464 5464 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió ací:
5465 5465 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguen efecte
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
5469 5469 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5470 5470 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5471 5471 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5472 5472 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5473 5473 Cal que pareu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5474 5474 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5475 5475 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5476 5476 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, per favor, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5477 5477 Heu de seleccionar un tack GPX
5478 5478 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5479 5479 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu per favor que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''esta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la faena<br />de molts d''atres usuaris.
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 Sense coordenades: {0}
5483 5483 -----
5484 5484 +++++
5485 5485 Apropa
5486 5486 Escala (en metres)
5487 5487 Apropa
5488 5488 Apropa (teclat)
5489 5489 Allunya
5490 5490 Allunya (teclat)
5491 5491 Apropa i mou el mapa
5492 5492 Amplia a la millor relació i 1:1
5493 5493 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5494 5494 Apropa
5495 5495 Nivell d''apropament:
5496 5496 Allunya
5497 5497 -----
5498 5498 Amplia la vista de {0}
5499 5499 Amplia a
5500 5500 Amplia a l''interval
5501 5501 Amplia a la capa
5502 5502 Amplia a la resolució nativa
5503 5503 Amplia la zona del node
5504 5504 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5505 5505 Amplia la selecció
5506 5506 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5507 5507 Amplia la zona del primer node seleccionat
5508 5508 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5509 5509 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5510 5510 Amplia els objectes en el contingut d''este conjunt de canvis a la capa actual
5511 5511 Ampliar la zona del node a la capa actual
5512 5512 Amplia {0}
5513 5513 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta relació no està activa
5514 5514 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta via no està activa
5515 5515 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5516 5516 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5517 5517 "carrer Major"
5518 5518 -----
5519 5519 \nAltitud: {0} m
5520 5520 \nDirecció {0}°
5521 5521 \nhora EXIF: {0}
5522 5522 \nhora GPS: {0}
5523 5523 \nInterval:{0}
5524 5524 -----
5525 5525 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5526 5526 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5527 5527 \n\nLlista dels estils generats:\n
5528 5528 Rasa
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 carril bici
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 camí
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 residencial
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 via de servei
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 sense classificació
5552 5552 municipi GB/EUA
5553 5553 ciutat
5554 5554 comarca
5555 5555 llogaret
5556 5556 illa
5557 5557 indret
5558 5558 municipi
5559 5559 barri/districte
5560 5560 vila
5561 5561 poble
5562 5562 carrer associat
5563 5563 límit
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 sanció
5567 5567 multipolígon
5568 5568 xarxa
5569 5569 transport_públic
5570 5570 prohibició
5571 5571 ruta
5572 5572 -----
5573 5573 lloc
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 corrent d''aigua
5577 5577 -----
5578 5578 Estació
5579 5579 pista/camp
5580 5580 centre esportiu
5581 5581 pista
5582 5582 Porta
5583 5583 Arrere
5584 5584 Més ràpid
5585 5585 Avançament ràpid
5586 5586 Avança
5587 5587 Salta arrere.
5588 5588 Salta avant
5589 5589 Marcador següent
5590 5590 Reproduir el següent marcador
5591 5591 Reprodueix el marcador anterior
5592 5592 Reprodueix/Pausa
5593 5593 Marcador anterior
5594 5594 Més lent
5595 5595 Avança a poc a poc
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 apartaments
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 comercial
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 casa unifamiliar
5609 5609 -----
5610 5610 granja
5611 5611 -----
5612 5612 garatge
5613 5613 aparcaments
5614 5614 -----
5615 5615 hivernacle
5616 5616 +++++
5617 5617 +++++
5618 5618 -----
5619 5619 casa
5620 5620 refugi
5621 5621 +++++
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 oficina
5626 5626 residencial
5627 5627 comerç al detall
5628 5628 cobert
5629 5629 escola
5630 5630 -----
5631 5631 cobert
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 casa en filera
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 transports
5642 5642 universitat
5643 5643 magatzem
5644 5644 -----
5645 5645 si
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 bicicleta
5655 5655 vehicle per a mercaderies pesants
5656 5656 passatgers
5657 5657 passatgers;vehicles
5658 5658 +++++
5659 5659 Tancat
5660 5660 Obri
5661 5661 buit
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 +++++
5683 5683 negre
5684 5684 blau
5685 5685 marró
5686 5686 gris
5687 5687 verd
5688 5688 roig
5689 5689 -----
5690 5690 blanc
5691 5691 +++++
5692 5692 +++++
5693 5693 +++++
5694 5694 O
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 doble mitja barrera
5709 5709 completa
5710 5710 mitja
5711 5711 +++++
5712 5712 si
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 emergència
5723 5723 eixida
5724 5724 principal
5725 5725 servei
5726 5726 -----
5727 5727 si
5728 5728 +++++
5729 5729 +++++
5730 5730 +++++
5731 5731 +++++
5732 5732 +++++
5733 5733 +++++
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 +++++
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 digestió anaeròbica
5741 5741 presa
5742 5742 combustió
5743 5743 fissió
5744 5744 fusió
5745 5745 gasificació
5746 5746 fotovoltaic
5747 5747 piròlisi
5748 5748 central d''aigua fluent
5749 5749 corrent d''aigua
5750 5750 tèrmica
5751 5751 hidroelèctrica reversible
5752 5752 hidroelèctrica
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 Desc(ripció)
5765 5765 Nom
5766 5766 Combustible
5767 5767 alta
5768 5768 mitja
5769 5769 baix
5770 5770 -----
5771 5771 verd
5772 5772 carril
5773 5773 aparcament
5774 5774 vorera
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 granja
5780 5780 plantació d''arbres
5781 5781 -----
5782 5782 residencial
5783 5783 Desplaçament
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 tanca publicitària
5805 5805 sòl
5806 5806 pal
5807 5807 mural
5808 5808 -----
5809 5809 matolls
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 barrejat
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 en superfície
5847 5847 pilar
5848 5848 estany
5849 5849 soterrada
5850 5850 submarí
5851 5851 mur
5852 5852 difícil (negra)
5853 5853 fàcil (blava)
5854 5854 experts
5855 5855 +++++
5856 5856 intermèdia (roja)
5857 5857 principiants (verda)
5858 5858 fora pista
5859 5859 clàssic
5860 5860 clàssic;patinador
5861 5861 acrobàtic
5862 5862 motoneu
5863 5863 patinatge
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 -----
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 pista/camp
5944 5944 centre esportiu
5945 5945 estadi
5946 5946 pista
5947 5947 Estació
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 pista/camp
5953 5953 centre esportiu
5954 5954 estadi
5955 5955 pista
5956 5956 pista/camp
5957 5957 centre esportiu
5958 5958 estadi
5959 5959 pista
5960 5960 +++++
5961 5961 +++++
5962 5962 +++++
5963 5963 -----
5964 5964 +++++
5965 5965 +++++
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 refugi_de_picnic
5969 5969 transport_públic
5970 5970 refugi_meteorològic
5971 5971 Aguait
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 futbol americà
5980 5980 tir amb arc
5981 5981 atletisme
5982 5982 futbol australià
5983 5983 beisbol
5984 5984 bàsquet
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 Esport de boles
5988 5988 +++++
5989 5989 futbol canadenc
5990 5990 canoa
5991 5991 escalada
5992 5992 criquet
5993 5993 +++++
5994 5994 ciclisme
5995 5995 cursa de llebrers
5996 5996 equitació
5997 5997 -----
5998 5998 jocs gaèlics
5999 5999 +++++
6000 6000 ginnàtica
6001 6001 -----
6002 6002 cursa de cavalls
6003 6003 -----
6004 6004 -----
6005 6005 -----
6006 6006 -----
6007 6007 -----
6008 6008 +++++
6009 6009 +++++
6010 6010 pilota
6011 6011 raqueta
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 rugbi a 13
6015 6015 rugbi a 15
6016 6016 -----
6017 6017 -----
6018 6018 tir
6019 6019 monopatí
6020 6020 futbol
6021 6021 natació
6022 6022 tennis taula
6023 6023 +++++
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 -----
6027 6027 -----
6028 6028 Clau:
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 dolenta
6033 6033 exceŀlent
6034 6034 bona
6035 6035 pèssima
6036 6036 regular
6037 6037 +++++
6038 6038 nom abreviat del carrer
6039 6039 -----
6040 6040 activat
6041 6041 -----
6042 6042 afegir entrada
6043 6043 afig a la selecció
6044 6044 afig un botó a la barra d''eines
6045 6045 adreces que pertanyen al carrer
6046 6046 administratius
6047 6047 configuració avançada
6048 6048 via aèria
6049 6049 agregat
6050 6050 agrícola
6051 6051 aire
6052 6052 -----
6053 6053 tot
6054 6054 tots els fills dels objectes que acomplisquen l''expressió
6055 6055 totes les vies tancades
6056 6056 tots els objectes incomplets
6057 6057 -----
6058 6058 tots els objectes modificats
6059 6059 tots els nous objectes
6060 6060 tots els objectes
6061 6061 tots els parents dels objectes que acomplisquen l''expressió
6062 6062 totes les relacions
6063 6063 tots els objectes seleccionats
6064 6064 totes les vies
6065 6065 carreró
6066 6066 -----
6067 6067 alfabètic
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 tpus d''equipament {0}
6071 6071 -----
6072 6072 -----
6073 6073 analògic
6074 6074 àncores
6075 6075 anglicà
6076 6076 menjar_animals
6077 6077 anònim
6078 6078 tot el relacionat amb el carrer
6079 6079 -----
6080 6080 aqüeducte
6081 6081 -----
6082 6082 àrea
6083 6083 àrea (més de 20m)
6084 6084 àrea de text
6085 6085 -----
6086 6086 asiàtic
6087 6087 asfalt
6088 6088 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6089 6089 àudio
6090 6090 -----
6091 6091 fons
6092 6092 -----
6093 6093 punt final de tornada
6094 6094 segment de tornada
6095 6095 -----
6096 6096 +++++
6097 6097 -----
6098 6098 -----
6099 6099 baptista
6100 6100 -----
6101 6101 filferro_espinat
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 -----
6107 6107 exemples bàsics
6108 6108 bàsics
6109 6109 -----
6110 6110 bauxita
6111 6111 -----
6112 6112 Cambres d''aire per bicicletes
6113 6113 biogàs
6114 6114 -----
6115 6115 -----
6116 6116 -----
6117 6117 torbera
6118 6118 -----
6119 6119 branca
6120 6120 afluents (sense riba)
6121 6121 marca
6122 6122 -----
6123 6123 fossa sèptica
6124 6124 budista
6125 6125 edifici
6126 6126 hamburguesa
6127 6127 +++++
6128 6128 per {0}
6129 6129 -----
6130 6130 +++++
6131 6131 -----
6132 6132 -----
6133 6133 diferencia majúscules i minúscules
6134 6134 catedral
6135 6135 catòlic
6136 6136 tela metàl·lica
6137 6137 capella
6138 6138 carbó vegetal
6139 6139 -----
6140 6140 químic
6141 6141 -----
6142 6142 pollastre
6143 6143 xinés
6144 6144 cristià
6145 6145 església
6146 6146 tabac
6147 6147 ciutat
6148 6148 -----
6149 6149 argila
6150 6150 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6151 6151 sentit de les agulles del rellotge
6152 6152 tancat
6153 6153 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6154 6154 via tancada
6155 6155 carbó
6156 6156 llambordes
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 aire fred
6160 6160 aigua freda
6161 6161 -----
6162 6162 +++++
6163 6163 combinadors
6164 6164 cicle combinat
6165 6165 -----
6166 6166 -----
6167 6167 comunicacions
6168 6168 compactat
6169 6169 aire comprimit
6170 6170 formigó
6171 6171 condons
6172 6172 configurar el conjunt de canvis
6173 6173 configura l''estil de dibuix del mapa
6174 6174 conflicte
6175 6175 catenària
6176 6176 -----
6177 6177 de conveniència
6178 6178 coure
6179 6179 copiar els valors de defecte seleccionats
6180 6180 no es pot obtindre un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
6181 6181 compta
6182 6182 -----
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 clients
6186 6186 dades
6187 6187 caduc
6188 6188 -----
6189 6189 dedicat
6190 6190 grau° minut'' (Nàutics)
6191 6191 grau° minut'' segon"
6192 6192 suprimit
6193 6193 suprimit al servidor
6194 6194 lliurament
6195 6195 -----
6196 6196 designat
6197 6197 destinació
6198 6198 +++++
6199 6199 carreu
6200 6200 terra
6201 6201 sequia
6202 6202 no existeix
6203 6203 -----
6204 6204 avall
6205 6205 baixada
6206 6206 baixa
6207 6207 -----
6208 6208 drenatge
6209 6209 dibuixa angles discrets
6210 6210 dibuix d''angles discrets ressaltat
6211 6211 -----
6212 6212 begudes
6213 6213 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6214 6214 entrada de vehicles
6215 6215 -----
6216 6216 vies paral·leles a ''across''
6217 6217 vies paral·leles a ''through''
6218 6218 -----
6219 6219 -----
6220 6220 elèctric
6221 6221 electricitat
6222 6222 -----
6223 6223 +++++
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 entrades al lloc, al perímetre
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 evangèlic
6231 6231 parell
6232 6232 -----
6233 6233 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6234 6234 exemples
6235 6235 -----
6236 6236 bosses per excrements
6237 6237 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6238 6238 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantindre l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6239 6239 -----
6240 6240 -----
6241 6241 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6242 6242 tanca
6243 6243 ferri
6244 6244 filtrat/desactivat
6245 6245 filtrat/amagat
6246 6246 troba a la selecció
6247 6247 grava fina
6248 6248 -----
6249 6249 primera via després de la cruïlla
6250 6250 -----
6251 6251 +++++
6252 6252 -----
6253 6253 -----
6254 6254 descàrrega
6255 6255 carpeta
6256 6256 menjar
6257 6257 forestal
6258 6258 -----
6259 6259 -----
6260 6260 punt final d''anada
6261 6261 segment d''anada
6262 6262 turbina Francis
6263 6263 noli
6264 6264 francés
6265 6265 de la tessel·la
6266 6266 de la via
6267 6267 +++++
6268 6268 -----
6269 6269 +++++
6270 6270 turbina de gas
6271 6271 -----
6272 6272 -----
6273 6273 alemany
6274 6274 -----
6275 6275 or
6276 6276 camp_de_golf
6277 6277 -----
6278 6278 marcador gps
6279 6279 punt GPS
6280 6280 grau1
6281 6281 grau2
6282 6282 grau3
6283 6283 grau4
6284 6284 grau5
6285 6285 herba
6286 6286 Paviment de gelosia amb gespa
6287 6287 grava
6288 6288 grec
6289 6289 -----
6290 6290 sòl
6291 6291 anclatge per rodes a terra
6292 6292 -----
6293 6293 punt final
6294 6294 -----
6295 6295 té tecles de direcció
6296 6296 té tecles de direcció (invertides)
6297 6297 -----
6298 6298 calor
6299 6299 bomba de calor
6300 6300 línia d''ajuda
6301 6301 alt
6302 6302 ressaltat
6303 6303 esquema ressaltat
6304 6304 carretera
6305 6305 via sense referència
6306 6306 hindú
6307 6307 historial
6308 6308 d''eix horitzontal
6309 6309 -----
6310 6310 aire calent
6311 6311 aigua calenta
6312 6312 casa
6313 6313 casa (fins 5m)
6314 6314 cases pertanyents al carrer
6315 6315 +++++
6316 6316 -----
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 gelats
6320 6320 pista de gel
6321 6321 -----
6322 6322 ilmenita
6323 6323 imatgeria
6324 6324 degrada la imatgeria
6325 6325 -----
6326 6326 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6327 6327 inactiu
6328 6328 inclou
6329 6329 incloent els fills directes de la relació
6330 6330 incomplet
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6336 6336 indi
6337 6337 interior
6338 6338 +++++
6339 6339 +++++
6340 6340 -----
6341 6341 segment intern
6342 6342 integrat al programa principal
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 jaciment de ferro
6346 6346 illa
6347 6347 aïllat
6348 6348 italià
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 jainista
6352 6352 japonés
6353 6353 testimonis_jehovà
6354 6354 jueu
6355 6355 desviament
6356 6356 turbina Kaplan
6357 6357 +++++
6358 6358 -----
6359 6359 quiosc
6360 6360 -----
6361 6361 Pas d''escala
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 Ús del sòl
6365 6365 tipus d''ús del sòl {0}
6366 6366 carril
6367 6367 darrera via abans de la cruïlla
6368 6368 -----
6369 6369 -----
6370 6370 capa
6371 6371 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6372 6372 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6373 6373 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6374 6374 etiqueta de capa amb el signe +
6375 6375 -----
6376 6376 plom
6377 6377 -----
6378 6378 esquerra
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 tipus d''element d''oci {0}
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 metro lleuger
6386 6386 calcària
6387 6387 limitat
6388 6388 línia
6389 6389 -----
6390 6390 -----
6391 6391 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6392 6392 carregant l''estil ''{0}''...
6393 6393 fitxer local
6394 6394 ubicació del dispositiu de sancionament
6395 6395 Bloqueja el desplaçament
6396 6396 taquilles
6397 6397 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6398 6398 no lògic
6399 6399 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6400 6400 -----
6401 6401 baix
6402 6402 -----
6403 6403 luterà
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 principal
6407 6407 fes una línia d''ajuda paral·lela
6408 6408 manglar
6409 6409 -----
6410 6410 estil de mapa
6411 6411 +++++
6412 6412 -----
6413 6413 aiguamoll
6414 6414 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6415 6415 -----
6416 6416 lat màx
6417 6417 lon màx
6418 6418 alturamax
6419 6419 velocitatmax
6420 6420 pesmax
6421 6421 -----
6422 6422 mitjà
6423 6423 membre
6424 6424 membres del lloc
6425 6425 -----
6426 6426 metadada
6427 6427 metall
6428 6428 metres
6429 6429 metodista
6430 6430 -----
6431 6431 mexicà
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 militar
6436 6436 -----
6437 6437 lat min
6438 6438 lon min
6439 6439 distanciamin
6440 6440 línia secundària
6441 6441 manca la capa amb l''índex {0}
6442 6442 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6443 6443 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6444 6444 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6445 6445 objectes que manquen:
6446 6446 barrejat
6447 6447 modificat
6448 6448 -----
6449 6449 funicular
6450 6450 mormó
6451 6451 mesquita
6452 6452 -----
6453 6453 fangar
6454 6454 múltiple
6455 6455 multiplolígon
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 musulmà
6459 6459 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6460 6460 -----
6461 6461 +++++
6462 6462 tipus d''element natural {0}
6463 6463 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6464 6464 natura
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 diaris
6468 6468 avant
6469 6469 níquel
6470 6470 +++++
6471 6471 descripció no disponible
6472 6472 no hi ha missatge d''error disponible
6473 6473 no hi ha importador
6474 6474 ha deixat de ser requerit
6475 6475 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6476 6476 no_gir_esquerra
6477 6477 no_gir_dreta
6478 6478 no_recte
6479 6479 no_gir_u
6480 6480 -----
6481 6481 node de la intersecció
6482 6482 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 cap
6486 6486 -----
6487 6487 nòrdic
6488 6488 no suprimit
6489 6489 absent del conjunt de dades
6490 6490 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que siga necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6491 6491 avís
6492 6492 clau numèrica
6493 6493 -----
6494 6494 objecte sense dades útils
6495 6495 objectes
6496 6496 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6497 6497 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6498 6498 -----
6499 6499 objectes canviats per un usuari/a
6500 6500 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6501 6501 objectes a la vista actual
6502 6502 objectes a l''àrea descarregada
6503 6503 objectes amb l''ID donat
6504 6504 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6505 6505 objectes amb el paper donat a una relació
6506 6506 objectes amb la versió donada
6507 6507 objectes amb data de modificació dins l''interval
6508 6508 observació
6509 6509 -----
6510 6510 senar
6511 6511 oficial
6512 6512 oli
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 antigues
6516 6516 -----
6517 6517 només
6518 6518 només_gir_esquerra
6519 6519 només_gir_dreta
6520 6520 només_recte
6521 6521 obert
6522 6522 -----
6523 6523 oposat
6524 6524 carril_oposat
6525 6525 carril_oposat
6526 6526 opcions
6527 6527 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6528 6528 -----
6529 6529 ortodox
6530 6530 -----
6531 6531 exterior
6532 6532 segment extern
6533 6533 exterior
6534 6534 fore de l''àrea descarregada
6535 6535 -----
6536 6536 pampa
6537 6537 -----
6538 6538 via d''aparcament
6539 6539 parquimetre
6540 6540 -----
6541 6541 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6542 6542 pavimentat
6543 6543 empedrat
6544 6544 -----
6545 6545 còdols
6546 6546 -----
6547 6547 pegàs
6548 6548 pelicà
6549 6549 turbina Pelton
6550 6550 +++++
6551 6551 perímetre del lloc
6552 6552 permissiu
6553 6553 -----
6554 6554 fotos
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 pista/camp
6559 6559 pou mort
6560 6560 -----
6561 6561 +++++
6562 6562 plantes
6563 6563 plàstic
6564 6564 andana
6565 6565 andana (només entrada)
6566 6566 andana (només eixida)
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 pal
6571 6571 polític
6572 6572 -----
6573 6573 posició del senyal
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 prada
6577 6577 presbiterià
6578 6578 arrere
6579 6579 privat
6580 6580 problema
6581 6581 propietats
6582 6582 -----
6583 6583 +++++
6584 6584 públic
6585 6585 transport públic
6586 6586 plànols_transport_public
6587 6587 bitllets_transport_public
6588 6588 fraret
6589 6589 +++++
6590 6590 -----
6591 6591 quàquer
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 via fèrria
6596 6596 ferrocarril
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 motor d''explosió
6600 6600 -----
6601 6601 canyissar
6602 6602 regió
6603 6603 +++++
6604 6604 expressió regular
6605 6605 objectes relacionats
6606 6606 -----
6607 6607 relació sense tipus
6608 6608 religió sense denominació
6609 6609 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6610 6610 suprimible
6611 6611 esborra de la selecció
6612 6612 reemplaça la selecció
6613 6613 reemplaçat pel nou connector {0}
6614 6614 -----
6615 6615 reservat
6616 6616 -----
6617 6617 restaurant sense nom
6618 6618 -----
6619 6619 dreta
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 ascendent
6624 6624 riu
6625 6625 rol
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 rotonda
6630 6630 segment de ruta
6631 6631 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 rútil
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 sal
6638 6638 maresma
6639 6639 sorra
6640 6640 +++++
6641 6641 sabana
6642 6642 escala
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 esquemàtic
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 estacional
6650 6650 seient
6651 6651 seient; urinari
6652 6652 seleccionat
6653 6653 selecció
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 separat
6657 6657 -----
6658 6658 aigües residuals
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 compartit_amb_bus
6662 6662 carril_compartit
6663 6663 cobert
6664 6664 +++++
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 botiga
6668 6668 tipus de botiga {0}
6669 6669 drecera
6670 6670 -----
6671 6671 hauria de ser enregistrat
6672 6672 hauria de ser pujat
6673 6673 revestiment
6674 6674 sij
6675 6675 argent
6676 6676 -----
6677 6677 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6678 6678 lloc
6679 6679 esqui de muntanya
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 +++++
6685 6685 placa solar fotovoltaica
6686 6686 col·lector tèrmic solar
6687 6687 -----
6688 6688 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6689 6689 -----
6690 6690 espiritualista
6691 6691 divisió_de_ferrocarril
6692 6692 tipus d''esport {0}
6693 6693 -----
6694 6694 centre_esports
6695 6695 font d''aigua
6696 6696 línia secundària
6697 6697 a la gatzoneta
6698 6698 pas d''escletxa
6699 6699 estadi
6700 6700 segells
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 universal
6704 6704 estat
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 de vapor
6708 6708 generador de vapor
6709 6709 turbina de gas
6710 6710 acer
6711 6711 reactor estel·lar
6712 6712 pas de graons
6713 6713 estepa
6714 6714 pedra
6715 6715 situació de la parada
6716 6716 situació de la parada (només entrada)
6717 6717 situació de la parada (només eixida)
6718 6718 -----
6719 6719 torrent
6720 6720 carrer
6721 6721 carrer (fins 20m)
6722 6722 el nom del carrer conté ss
6723 6723 -----
6724 6724 metro
6725 6725 succió
6726 6726 -----
6727 6727 rellotge de sol
6728 6728 sunnita
6729 6729 -----
6730 6730 +++++
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 zona humida
6734 6734 caramels
6735 6735 -----
6736 6736 piscina
6737 6737 giratori
6738 6738 sinagoga
6739 6739 -----
6740 6740 +++++
6741 6741 taoista
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 Recàrrega de telèfon mòbil
6745 6745 -----
6746 6746 +++++
6747 6747 via de tipus temporal
6748 6748 +++++
6749 6749 -----
6750 6750 +++++
6751 6751 tailandés
6752 6752 l''estil principal de Potlatch 2
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 esta capa no està activa en este moment (cliqueu per activar-la)
6757 6757 esta capa és l''activa
6758 6758 plana de marea
6759 6759 tigre
6760 6760 estany
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6765 6765 a la via
6766 6766 +++++
6767 6767 barra d''eines
6768 6768 topogràfic
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 tucà
6772 6772 turisme
6773 6773 tipus d''element turístic {0}
6774 6774 ciutat
6775 6775 joguines
6776 6776 pista
6777 6777 el track i les fites
6778 6778 només el track
6779 6779 -----
6780 6780 semàfor o barrera que vos para
6781 6781 +++++
6782 6782 -----
6783 6783 tren
6784 6784 tramvia
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 trolebús
6789 6789 -----
6790 6790 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 turc
6794 6794 -----
6795 6795 sense control
6796 6796 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6797 6797 unitari
6798 6798 desconegut
6799 6799 denominació cristiana sense especificar
6800 6800 denominació jueva sense especificar
6801 6801 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6802 6802 denominació musulmana sense especificar
6803 6803 sense marcar
6804 6804 no ortodox
6805 6805 no pavimentat
6806 6806 no definit
6807 6807 -----
6808 6808 no definit: no aplicar esta propietat als objectes seleccionats
6809 6809 raó no especificada
6810 6810 sense etiqueta
6811 6811 via no etiquetada
6812 6812 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6813 6813 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 amunt
6818 6818 fins la tessel·la
6819 6819 orinal
6820 6820 ús
6821 6821 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6822 6822 -----
6823 6823 buit
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 S''ha produït un error de validació
6827 6827 altres validacions
6828 6828 advertència de validació
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 +++++
6833 6833 d''eix vertical
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 per nodes o vies
6837 6837 viaducte
6838 6838 vídeo
6839 6839 -----
6840 6840 vista
6841 6841 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6842 6842 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6843 6843 bons
6844 6844 mur
6845 6845 suport de paret
6846 6846 -----
6847 6847 -----
6848 6848 aigua
6849 6849 parc_aquàtic
6850 6850 Curs d''aigua
6851 6851 tipus de curs d''aigua {0}
6852 6852 cursos d''aigua (sense riba)
6853 6853 via que forma el pas de la gent
6854 6854 la via està connectada
6855 6855 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6856 6856 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6857 6857 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6858 6858 només fites
6859 6859 vies que formen part del carrer
6860 6860 vies que passen a través del túnel
6861 6861 vies que passen per sota del pont
6862 6862 vies que passen per sobre del pont
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 on finalitza la sancionabilitat
6866 6866 on col·locar l''etiqueta
6867 6867 fauna
6868 6868 ventós
6869 6869 fil metàl·lic
6870 6870 amb cable
6871 6871 wi-fi
6872 6872 fusta
6873 6873 -----
6874 6874 etiqueta de via errònia a un node
6875 6875 +++++
6876 6876 iardes
6877 6877 sí
6878 6878 +++++
6879 6879 +++++
6880 6880 zircó
6881 6881 -----
6882 6882 amplia per carregar cada tessel·la
6883 6883 amplia per carregar més tessel·les
6884 6884 zoroastrià
6885 6885 -----
6886 6886 {0} (Còrsega)
6887 6887 {0} ({1} a {2} graus)
6888 6888 +++++
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 +++++
6894 6894 {0} [incomplet]
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 {0} es composa de:
6900 6900 -----
6901 6901 {0} és obsolet
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6912 6912 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6913 6913 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6914 6914 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6915 6915 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6916 6916 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 {0} més...
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permés
6924 6924 -----
6925 6925 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Per favor, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6948 6948 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6949 6949 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 {0}... [per favor escriviu el nombre]
6953 6953 +++++
6954 6954 +++++
6955 6955 {0}: Versió {1} (local: {2})
6956 6956 {0}: opció errònia -- {1}
6957 6957 {0}: opció errònia -- {1}
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6961 6961 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6962 6962 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6963 6963 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6964 6964 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6965 6965 -----
6966 6966 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6967 6967 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6968 6968 -----
6969 6969 +++++
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 -----
6975 6975 -----
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979m 1 Diferència temporal de {0} dia
6980m 1 Diferència temporal de {0} dies
6981m 2 ({0} petició)
6982m 2 ({0} peticions)
6983m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6984m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6985m 4 -----
6986m 5 -----
6987m 6 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
6988m 6 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
6989m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6990m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6991m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6992m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6993m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6994m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6995m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''esta etiqueta ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6996m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''estes etiquetes ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6997m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6998m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6999m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7000m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7001m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7002m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7003m 14 -----
7004m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara està referenciat pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7005m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Estos nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
7006m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Per favor, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7007m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
7008m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7009m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
7010m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7011m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7012m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si vos plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7013m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7014m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7015m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si vos plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7016m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7017m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7018m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Per favor, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
7019m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
7020m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
7021m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
7022m 24 -----
7023m 25 Afig i mou un node virtual a la via
7024m 25 Afig i mou un node virtual a {0} vies
7025m 26 Afig la seleció la relació {0}
7026m 26 Afig la seleció les relacions {0}
7027m 27 Afegit {0} objecte
7028m 27 Afegits {0} objectes
7029m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7030m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7031m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7032m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7033m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7034m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7035m 31 Canvia el valor?
7036m 31 Canvia els valors?
7037m 32 Modificar {0} objecte
7038m 32 Modificar {0} objectes
7039m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''este objecte al servidor.
7040m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''estos objectes al servidor.
7041m 34 -----
7042m 35 -----
7043m 36 -----
7044m 37 -----
7045m 38 Conflicte durant la descàrrega.
7046m 38 Conflictes durant la descàrrega.
7047m 39 Conflicte a les dades
7048m 39 Conflictes a les dades
7049m 40 -----
7050m 41 Esborra {0} node
7051m 41 Esborra {0} nodes
7052m 42 Suprimeix {0} objecte
7053m 42 Suprimeix els {0} objectes
7054m 43 Esborra {0} relació
7055m 43 Esborra {0} relacions
7056m 44 Esborra {0} via
7057m 44 Esborra {0} vies
7058m 45 -----
7059m 46 Suprimint {0} objecte
7060m 46 Suprimint {0} objectes
7061m 47 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7062m 47 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7063m 48 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
7064m 48 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
7065m 49 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7066m 49 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7067m 50 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
7068m 50 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
7069m 51 Descarregant {0} objecte incomplet
7070m 51 Descarregant {0} objectes incomplets
7071m 52 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
7072m 52 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
7073m 53 -----
7074m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7075m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7076m 55 -----
7077m 56 Insereix un node a una via.
7078m 56 Insereix un node a {0} vies.
7079m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7080m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7081m 58 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
7082m 58 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
7083m 59 -----
7084m 60 -----
7085m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7086m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7087m 62 Moure {0} node
7088m 62 Moure {0} nodes
7089m 63 -----
7090m 64 La meua versió ({0} entrada)
7091m 64 La meua versió ({0} entrades)
7092m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7093m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
7094m 66 objecte suprimit
7095m 66 objectes suprimits
7096m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7097m 67 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
7098m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7099m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7100m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7101m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7102m 70 Apega {0} etiqueta
7103m 70 Apega {0} etiquetes
7104m 71 -----
7105m 72 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7106m 72 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7107m 73 El connector {0} és encara utilitzat per este altre
7108m 73 El connector {0} és encara utilitzat per estos {1} altres:
7109m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7110m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7111m 75 {0} objecte eliminat
7112m 75 {0} objectes eliminats
7113m 76 -----
7114m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7115m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7116m 78 -----
7117m 79 -----
7118m 80 -----
7119m 81 Rotar {0} node
7120m 81 Rotar {0} nodes
7121m 82 Ampliar {0} node
7122m 82 Ampliar {0} nodes
7123m 83 -----
7124m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7125m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7126m 85 -----
7127m 86 -----
7128m 87 -----
7129m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7130m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7131m 89 Simplifica {0} via
7132m 89 Simplifica {0} vies
7133m 90 -----
7134m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7135m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7136m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecte el node seleccionat.
7137m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecten els nodes seleccionats.
7138m 93 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
7139m 93 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
7140m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7141m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7142m 95 El connector no serà carregat.
7143m 95 Els connectors no seran carregats.
7144m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7145m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7146m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7147m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7148m 98 La seua versió ({0} entrada)
7149m 98 La seua versió ({0} entrades)
7150m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7151m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7152m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7153m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7154m 101 Hi ha {0} objecte a pujar.
7155m 101 Hi ha {0} objectes a pujar.
7156m 102 Ha hagut un error en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7157m 102 Ha hagut {0} errors en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7158m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7159m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7160m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7161m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7162m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7163m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7164m 106 -----
7165m 107 Això canviarà {0} objecte.
7166m 107 Això canviarà {0} objectes.
7167m 108 Això canviarà {0} objecte.
7168m 108 Això canviarà {0} objectes.
7169m 109 Transformar {0} node
7170m 109 Transformar {0} nodes
7171m 110 -----
7172m 111 Ha fallat l''actualització d''este connector:
7173m 111 Ha fallat l''actualització d''estos connectors:
7174m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7175m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7176m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7177m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7178m 114 Pujant {0} objecte ...
7179m 114 Pujant {0} objectes ...
7180m 115 -----
7181m 116 -----
7182m 117 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
7183m 117 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
7184m 118 -----
7185m 119 -----
7186m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7187m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7188m 121 -----
7189m 122 -----
7190m 123 -----
7191m 124 Marcador
7192m 124 Marcadors
7193m 125 +++++
7194m 126 objecte
7195m 126 objectes
7196m 127 relació
7197m 127 relacions
7198m 128 a {0} objecte
7199m 128 a {0} objectes
7200m 129 via
7201m 129 vies
7202m 130 {0} Autor
7203m 130 {0} Autors
7204m 131 {0} Membre:
7205m 131 {0} Membres:
7206m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7207m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7208m 133 {0} esborrat
7209m 133 {0} esborrats
7210m 134 -----
7211m 135 -----
7212m 136 {0} imatge carregada
7213m 136 {0} imatges carregades
7214m 137 {0} membre
7215m 137 {0} membres
7216m 138 +++++
7217m 139 -----
7218m 140 {0} objecte a afegir:
7219m 140 {0} objectes a afegir:
7220m 141 {0} objecte a suprimir:
7221m 141 {0} objectes a suprimir:
7222m 142 {0} objecte a modificar:
7223m 142 {0} objectes a modificar:
7224m 143 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7225m 143 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7226m 144 {0} relació
7227m 144 {0} relacions
7228m 145 -----
7229m 146 {0} itinerari,
7230m 146 {0} itineraris,
7231m 147 {0} atribut
7232m 147 {0} atributs
7233m 148 +++++
7234m 149 +++++
7235m 150 -----
7236m 151 {0} te un atribut GPS.
7237m 151 {0} tenen un atribut GPS.
7238m 152 {0} via
7239m 152 {0} vies
7240m 153 {0} fita
7241m 153 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.