source: josm/trunk/data/ast.lang@ 9116

Last change on this file since 9116 was 9060, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 235.0 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < dempués
97 97 < enantes
98 98 < embaxo
99 99 < enriba
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 <anónimu>
103 103 <b>Imaxes</b>:
104 104 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
107 107 <dos puntos>
108 108 <esaniciar dende {0} oxetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vacíu>
111 111 <fin-de-ficheru>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtru activu</h2>
114 114 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
115 115 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
116 116 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
117 117 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
119 119 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
123 123 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
124 124 -----
125 125 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
126 126 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
127 127 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
129 129 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
130 130 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
132 132 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
133 133 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
134 134 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
135 135 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
136 136 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
137 137 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
138 138 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
139 139 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
140 140 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
141 141 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
142 142 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
143 143 +++++
144 144 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
145 145 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
146 146 +++++
147 147 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
148 148 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
149 149 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
150 150 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
151 151 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
152 152 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
154 154 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
155 155 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
156 156 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
157 157 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
158 158 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
159 159 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
160 160 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
161 161 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
162 162 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
164 164 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
165 165 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
166 166 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
170 170 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
171 171 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
172 172 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
173 173 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
174 174 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
175 175 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
176 176 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
177 177 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
178 178 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
179 179 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
180 180 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
181 181 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
182 182 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
183 183 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
185 185 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
186 186 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
187 187 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
188 188 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
189 189 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
192 192 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
193 193 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
194 194 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
195 195 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
196 196 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
197 197 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
198 198 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
199 199 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
200 200 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
203 203 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
204 204 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
205 205 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
206 206 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
207 207 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
208 208 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
209 209 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
210 210 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
211 211 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
212 212 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
213 213 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
214 214 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
215 215 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
216 216 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
218 218 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
219 219 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
220 220 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
221 221 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
222 222 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
223 223 -----
224 224 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
225 225 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
226 226 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
227 227 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
228 228 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
229 229 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
231 231 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
232 232 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
233 233 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
234 234 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
235 235 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
236 236 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
237 237 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
238 238 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
239 239 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
240 240 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
241 241 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
242 242 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
243 243 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
244 244 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
245 245 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
246 246 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
248 248 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
249 249 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
250 250 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
251 251 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
252 252 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
253 253 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
254 254 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
257 257 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
258 258 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
259 259 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
260 260 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
261 261 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
262 262 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
263 263 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 -----
268 268 <i>falta</i>
269 269 <clave>
270 270 <padre izquierdu>
271 271 <nuevu oxetu>
272 272 <non>
273 273 <o>
274 274 <signu d''interrogación>
275 275 <padre drechu>
276 276 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
277 277 <non definíu>
278 278 +++++
279 279 > dempués
280 280 > enantes
281 281 > abaxo
282 282 > arriba
283 283 +++++
284 284 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
285 285 Un panel con un mapa.
286 286 Un panel con información.
287 287 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
288 288 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
289 289 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
290 290 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
291 291 Una filera d''árboles
292 292 -----
293 293 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
294 294 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
295 295 -----
296 296 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
297 297 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
298 298 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
299 299 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
300 300 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
301 301 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
302 302 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
303 303 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
304 304 Un árbol solu
305 305 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
306 306 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 -----
310 310 AGRI blancu-y-negru 2.5m
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 Capacidaes API
314 314 Violación de les capacidaes de la API
315 315 Versión del API: {0}
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Vía de fierrocarril abandoná
320 320 Albortar
321 321 Encaboxar fusión
322 322 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
323 323 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
324 324 Tocante a
325 325 Tocante a JOSM...
326 326 Aceptar llave d''Accesu
327 327 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
328 328 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
329 329 Accesu
330 330 Llave d''Accesu
331 331 Llave d''accesu:
332 332 Llave secreta d''accesu:
333 333 URL de Llave d''Accesu
334 334 Permisos d''accesu
335 335 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
336 336 Agospéu
337 337 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
338 338 Precisión
339 339 Acción
340 340 Parámetros d''acción
341 341 Acciones
342 342 Acciones a tomar
343 343 Activar
344 344 Activar capa
345 345 Activa la capa escoyía
346 346 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
347 347 Predefinidos activos:
348 348 Riegles actives:
349 349 Estilos activos:
350 350 Amestar
351 351 Añedir URL de les imaxes
352 352 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
353 353 Amestar nudu...
354 354 Amestar imaxe rectificada
355 355 Añedir etiqueta
356 356 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
357 357 Amestar una nota nueva
358 358 Añedir una nueva ruta del iconu
359 359 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
360 360 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
361 361 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
362 362 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
363 363 Amestar nueva fonte a la llista.
364 364 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
365 365 Añedir una nueva etiqueta
366 366 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
367 367 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
369 369 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
372 372 Añedir toles etiquetes
373 373 Añedir una etiqueta valera
374 374 Amestar información de l''autor
375 375 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
376 376 Amestar comentariu
377 377 Amestar comentariu a la nota:
378 378 Añedir conflictu pa ''{0}''
379 379 Añedir filtru.
380 380 Amestar capa de imaxes {0}
381 381 Añader capes
382 382 Amestar nodu
383 383 Amestar un nodu a una vía
384 384 Amestar un nodu a la vía y coneutar
385 385 Amestar nodu {0}
386 386 Amestar mou de nota
387 387 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
388 388 Amestar rellación {0}
389 389 Añedir etiquetes escoyíes
390 390 Añedir la selección a la relación
391 391 Añedir axuste
392 392 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
393 393 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
394 394 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
395 395 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
396 396 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
397 397 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
398 398 Amestar a la seleición
399 399 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
400 400 Añedir botón de barra de ferramientes
401 401 ¿Añedir valor?
402 402 Añedir vía
403 403 Amestar vía {0}
404 404 Amestóse un nudu en toles interseiciones
405 405 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
406 406 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
407 407 Amestar {0} al correutor ortográficu
408 408 Amestando {0} al validador d´etiquetes
409 409 Interpolación de númberos de portales
410 410 Direiciones
411 411 Entrada a galería
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
416 416 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
417 417 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
418 418 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
419 419 Centru alministrativu
420 420 Alministrativa
421 421 Nivel alministrativu
422 422 Avanzáu
423 423 Fondu avanzáu: modificáu
424 424 Fondu Avanzáu: NonDefault
425 425 Parámetros Avanzaos d''OAuth
426 426 Propiedaes avanzaes d''OAuth
427 427 Preferencies avanzaes
428 428 Información avanzada
429 429 Información avanzada (web)
430 430 Información ampliada sobre l''oxetu
431 431 -----
432 432 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
433 433 Remonte
434 434 +++++
435 435 Agrícola
436 436 Calidá del aire
437 437 -----
438 438 Aeropuertu
439 439 Campu d''aviación
440 440 Tienda de bébores alcohóliques
441 441 Alliniar nudos en círculu
442 442 Alliniar los nudos en reuta
443 443 Tou
444 444 Tolos arquivos
445 445 Tolos formatos
446 446 Tolos arquivos (*.*)
447 447 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
448 448 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
449 449 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
450 450 Toles proyecciones son compatibles
451 451 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
452 452 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
453 453 Tolos vehículos
454 454 Güertos d''ociu
455 455 Dexar el cambéu de notes
456 456 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
457 457 Dexar lleer les sos preferencies
458 458 Dexar xubir traces GPS
459 459 Dexar xubir datos de mapa
460 460 Dexar escribir les sos preferencies
461 461 Tráficu permitíu:
462 462 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
463 463 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
464 464 Cabaña alpina
465 465 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
466 466 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
467 467 Tamién renomar el ficheru
468 468 Nome alternativu
469 469 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
470 470 Siempres despintáu
471 471 Amosar siempres
472 472 Actualizar siempres ensin preguntar
473 473 -----
474 474 Fútbol americanu
475 475 Cantidá de cables
476 476 Númberu d''asientos
477 477 Cantidá de pasos
478 478 Cantidá de circuitos
479 479 Cantidá de polos
480 480 Amperaxe
481 481 Parque d''atracciones
482 482 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
483 483 Una acumuladura de roques sueltes.
484 484 Un valor valeru borra''l atributu.
485 485 Hubo un error nel plugin {0}
486 486 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
487 487 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
488 488 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
489 489 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
490 490 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
491 491 Analóxicu
492 492 Autoensambláu d''ángulos
493 493 Autoensambláu d`ángulos activu.
494 494 Anotación
495 495 -----
496 496 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
497 497 Aplicar
498 498 Aplicar cambeos
499 499 Aplicar predeterminaos
500 500 Aplicar resolvimientu
501 501 Aplicar rol
502 502 Aplicar función:
503 503 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
504 504 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
505 505 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
506 506 Aplicar etiqueta recién {0}
507 507 Aplicar la resolución de conflictos
508 508 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
509 509 Aplicar los cambios seleicionaos
510 510 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
511 511 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
512 512 Aplicar les actualizaciones actuales
513 513 Aplicar la direición de la tesela
514 514 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
515 515 Aplicar esta función a tolos miembros
516 516 ¿Aplicar?
517 517 Abril de 2015
518 518 Plataforma d''estacionamientu
519 519 +++++
520 520 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
521 521 Xacimientu arqueolóxicu
522 522 Tiru con arcu
523 523 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
524 524 -----
525 525 Área
526 526 Estilu d''área en vía esterna
527 527 La vía estilu área non foi pesllada
528 528 -----
529 529 Árees en redol a llugares
530 530 Segmentu d''árees compartíes
531 531 -----
532 532 Nome del artista
533 533 Centru d''arte
534 534 Obra d''arte
535 535 Ascensu (m)
536 536 Preguntar enantes d''actualizar
537 537 Ensamblar nuevos polígonos
538 538 Cai acomuñada
539 539 Asumir
540 540 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
541 541 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
542 542 Atracción
543 543 Atributos
544 544 Dispositivu d''audiu non disponible
545 545 Audioguía
546 546 Configuración d''audiu
547 547 Marcadores d´audiu dende {0}
548 548 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
549 549 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
550 550 Soníu: {0}
551 551 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
552 552 Fútbol australiano
553 553 Autentificar
554 554 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
555 555 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
556 556 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
557 557 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
558 558 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
559 559 Autentificación
560 560 Falló l''autenticación
561 561 Falló l''autenticación
562 562 Autor
563 563 Autor/a:
564 564 Falló l''autorización
565 565 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
566 566 URL d''Autorización:
567 567 Autorizar agora
568 568 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
569 569 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
570 570 Autores
571 571 Automáticu
572 572 +++++
573 573 Cargar teseles automáticamente
574 574 Autoguardáu activáu
575 575 Intervalu de autograbación (segundos)
576 576 Arquivos autograbaos per capa
577 577 Zoom automáticu predetermináu:
578 578 Estimación automática
579 579 Carga automática de teseles predeterminá:
580 580 Automatizáu
581 581 Desfibrilador automáticu
582 582 Caxeru automáticu
583 583 Correición automática d''etiquetes
584 584 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
585 585 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
586 586 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
587 587 Disponible
588 588 Entraes disponibles por defeutu:
589 589 Predefinidos disponibles:
590 590 Roles disponibles
591 591 Riegles disponibles:
592 592 Estilos disponibles:
593 593 Falsu túnel contra ábanos
594 594 -----
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 -----
598 598 -----
599 599 +++++
600 600 Abelugu pa ñácaros
601 601 Recular
602 602 Condiciones d''usu del fondu
603 603 Fondu:
604 604 Respaldu
605 605 Tecla retroceso en mou Amestar
606 606 Pidimientu erróneu
607 607 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
608 608 Mala respuesta
609 609 Cartera
610 610 Cai Mayor
611 611 Panadería, pastelería, confitería
612 612 -----
613 613 Entepasáu la llende del anchu de banda
614 614 Bancu
615 615 -----
616 616 Chigre
617 617 Roca desnuda.
618 618 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
619 619 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
620 620 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
621 621 -----
622 622 Barrera
623 623 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
624 624 Barreres
625 625 Barreres y entraes
626 626 Béisbol
627 627 Básicu
628 628 Cuenca
629 629 Baloncestu
630 630 Bateríes
631 631 Campu de batalla
632 632 +++++
633 633 -----
634 634 Concha
635 635 Playa, sablera
636 636 Voley playa
637 637 Baliza
638 638 Salón de guapura
639 639 Cama
640 640 -----
641 641 Xardín Cerveceru
642 642 Lambert Belga 1972
643 643 Lambert Belga 2008
644 644 Bancu
645 645 Meyor zoom: {0}
646 646 Bébores
647 647 Bicicleta
648 648 Ciclovía
649 649 Ruta de ciclismu
650 650 -----
651 651 Arriéndense bicicletes
652 652 Ígüense bicicletes
653 653 Bicicletes en vienta
654 654 Llávense bicicletes (pagando)
655 655 Tienda de bicicletes
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
661 661 Xenerador d''enerxía de Biogas
662 662 Xenerador d''enerxía de Biomasa
663 663 -----
664 664 Bloques
665 665 Azul:
666 666 Tablón d''anuncios
667 667 -----
668 668 Estelleru
669 669 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
670 670 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
671 671 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
672 672 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
673 673 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
674 674 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
675 675 Bolardu
676 676 Tipu de bolardu
677 677 +++++
678 678 Llibrería
679 679 Encuadernador
680 680 Nome del marcador:
681 681 Marcadores
682 682 +++++
683 683 Aduana
684 684 -----
685 685 Nome botánicu
686 686 Petanca
687 687 Fronteres
688 688 Frontera
689 689 Moyón
690 690 Nudos de frontera doblaos
691 691 Tipu de frontera
692 692 Cuadru allindador
693 693 Cuadru allindiador (proyectáu):
694 694 Cuadru allindiador:
695 695 Llendes
696 696 +++++
697 697 Operador del ramal
698 698 Tipu de torre ramificadora
699 699 Marca
700 700 Rompeoles
701 701 Ponte
702 702 Sofitu de la ponte
703 703 -----
704 704 Pontes
705 705 +++++
706 706 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
709 709 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
710 710 Prostíbulu
711 711 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
712 712 Templu budista
713 713 Tope de vía o topera
714 714 Informes de fallos
715 715 -----
716 716 Edificiu
717 717 Pasaxe per interior d''edificiu
718 718 Edificios con nudos duplicaos
719 719 Edificiu dientro d''un edificiu
720 720 Construyendo''l menú principal
721 721 -----
722 722 Tipu d''edificiu
723 723 -----
724 724 Estilu predefiníu, ruta interna:
725 725 Incorporáu:
726 726 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
727 727 -----
728 728 -----
729 729 Autobús
730 730 Vía p''autobús empuestu
731 731 Andén d''autobús
732 732 Estación d''autobús
733 733 Parada d''autobús
734 734 Trampa pa coches
735 735 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
736 736 Carnicería
737 737 -----
738 738 Por códigu (EPSG)
739 739 +++++
740 740 -----
741 741 +++++
742 742 +++++
743 743 +++++
744 744 +++++
745 745 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
746 746 CNG (Gas Natural Estruyíu)
747 747 +++++
748 748 -----
749 749 +++++
750 750 +++++
751 751 Telecabina
752 752 Armariu eléctricu
753 753 -----
754 754 -----
755 755 Estadístiques de caché: {0}
756 756 Catastru
757 757 Cafetería
758 758 Calculando área a descargar
759 759 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
760 760 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
761 761 Cámara
762 762 +++++
763 763 Llugar d''acampada
764 764 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
765 765 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
766 766 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
767 767 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
768 768 Fútbol canadiense
769 769 +++++
770 770 Encaboxar
771 771 Atayar y volver al diálogu anterior
772 772 Atayar autentificación
773 773 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
774 774 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
775 775 Atayar resolución de conflictu
776 776 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
777 777 Encaboxar la operación
778 778 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
779 779 Atayar la carga y volver a entamar la edición
780 780 Atayar xubida
781 781 Atayar, siguir editando
782 782 Tienda de llambiotaes
783 783 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
784 784 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
785 785 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
786 786 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
787 787 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
788 788 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
789 789 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
790 790 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
791 791 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
792 792 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
793 793 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
794 794 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
795 795 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
796 796 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
797 797 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
798 798 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
799 799 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
800 800 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
801 801 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
802 802 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
803 803 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
804 804 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
805 805 nun puen resolvese los conflictos pendientes
806 806 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
807 807 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
808 808 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
814 814 -----
815 815 Piragua/Kayak
816 816 Envases
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 +++++
820 820 +++++
821 821 +++++
822 822 Capacidá (Coches)
823 823 Capacidá (polo xeneral)
824 824 Coche
825 825 Concesionariu d''automóviles
826 826 Sitiu de pernocte pa coches
827 827 -----
828 828 Carga
829 829 +++++
830 830 -----
831 831 Dineru n''efectivu
832 832 -----
833 833 -----
834 834 Castiellu
835 835 +++++
836 836 Pasu canadiense
837 837 Causa:
838 838 Entrá de cueva
839 839 Campusantu
840 840 -----
841 841 Centru''l Cuadru allindiador:
842 842 Centrar vista
843 843 Meridianu central
844 844 Centroide:
845 845 El certificáu foi instaláu correchamente.
846 846 El certificáu foi correchamente desinstalado.
847 847 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
848 848 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
849 849 Certificáu:
850 850 Cadena
851 851 -----
852 852 Telesilla
853 853 Cabaña o bungalow
854 854 Camudar Etiquetes
855 855 ¿Camudar direiciones?
856 856 Camudar llista de llistes de propiedaes
857 857 Camudar llista de mapes de propiedaes
858 858 Camudar llista de propiedaes
859 859 Camudar nodu {0}
860 860 Camudar configuración del proxy
861 861 Camudar rellación
862 862 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
863 863 Camudar rellación {0}
864 864 Camudar resolvimientu
865 865 Camudar testu de la propiedá
866 866 Camudar la selección
867 867 Camudar la vista
868 868 Camudar vía {0}
869 869 Camudaos nudos de {0}
870 870 ¿Fae falta xubir los cambeos?
871 871 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
872 872 Conxuntu de cambios
873 873 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
874 874 ID de la modificación:
875 875 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
876 876 Alministrador de cambios
877 877 Conxuntu de cambeos peslláu
878 878 Comentar conxuntu de cambeos
879 879 Comentariu del conxuntu de cambeos:
880 880 id del conxuntu de cambeos:
881 881 Información del coxuntu de cambeos
882 882 El conxuntu de cambeos ta llenu
883 883 Fonte del conxuntu de cambeos
884 884 Conxuntu de cambeos {0}
885 885 Cambeos
886 886 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
887 887 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
888 888 Comprobar FIXMES
889 889 Comprobar cada (minutos):
890 890 Comprobar nel sirvidor
891 891 Comprobar les propiedaes de les claves
892 892 Analizar propiedaes de los valores.
893 893 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
894 894 Verificando padres pa los oxetos borraos
895 895 Comprobando requisitos previos del complementu...
896 896 Verifica la esistencia de característiques en desusu
897 897 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
898 898 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
899 899 Busca erros en barreres y entraes
900 900 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
901 901 Verificar erros nes relaciones
902 902 Comprueba si hai erros nes direcciones
903 903 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
904 904 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
905 905 Verifica que nun haya erros nes relaciones
906 906 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
907 907 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
908 908 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
909 909 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
910 910 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
911 911 Busca víes conectaes a árees
912 912 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
913 913 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
914 914 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
915 915 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
916 916 Erros de chequeo: {0}
917 917 Droguería
918 918 +++++
919 919 Rellaciones fíes
920 920 Chimenea
921 921 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
922 922 Chinu
923 923 -----
924 924 Escoyer
925 925 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
926 926 Escoyer una color
927 927 Escoyer un color pa {0}
928 928 Escoyer una llicencia predefinía
929 929 Escueya un valor
930 930 Escoyer arquivu de perfil
931 931 Escoyer etiqueta recién {0}
932 932 Escueya les pruebes que deseya activar
933 933 Escueyi la triba d''oxetu OSM
934 934 Escoyer el servidor pa la busca:
935 935 Escoyer traces visibles
936 936 +++++
937 937 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
938 938 Ilesia
939 939 +++++
940 940 Ciudá (>100.000 hab.)
941 941 -----
942 942 Muralla
943 943 Nome de la ciudá
944 944 Tipu de clas
945 945 Llimpiar
946 946 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
947 947 Llimpiar búfer
948 948 Llimpiar testu
949 949 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
950 950 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
951 951 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
952 952 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
953 953 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
954 954 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
955 955 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
956 956 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
957 957 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
958 958 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
959 959 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
960 960 Calca pa encaboxar y siguir editando
961 961 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
962 962 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
963 963 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
964 964 Faiga clic p''albortar la xubida
965 965 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
966 966 Faiga clic p''atayar
967 967 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
968 968 Faga clic p''atayar la operación actual
969 969 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
970 970 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
971 971 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
972 972 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
973 973 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
974 974 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
975 975 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
976 976 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
977 977 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
978 978 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
979 979 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
980 980 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
981 981 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
982 982 Faiga clic pa descargar
983 983 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
984 984 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
985 985 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
986 986 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
987 987 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
988 988 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
989 989 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
990 990 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
991 991 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
992 992 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
993 993 Prima pa llograr una llave de Solicitú
994 994 Prima pa llograr llave d''Accesu
995 995 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
996 996 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
997 997 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
998 998 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
999 999 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1000 1000 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1001 1001 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1002 1002 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1003 1003 Prima pa probar la llave d''Accesu
1004 1004 Escueya p''actualizar los complementos activos
1005 1005 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1006 1006 Desconexón por tiempu del veceru
1007 1007 Cantil
1008 1008 Alpinismu
1009 1009 Clínica
1010 1010 Reló
1011 1011 Zarrar
1012 1012 Pesllar sía comoquier
1013 1013 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1014 1014 Pesllar conxuntos de cambeos
1015 1015 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1016 1016 Zarrar nota
1017 1017 Zarrar nota con mensaxe:
1018 1018 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1019 1019 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1020 1020 Zarrar el diálogu
1021 1021 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1022 1022 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1023 1023 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1024 1024 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1025 1025 Peslla''l cambéu escoyíu
1026 1026 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1027 1027 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1028 1028 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1029 1029 Zarráu dempués de -
1030 1030 Peslláu el
1031 1031 Peslláu el:
1032 1032 Descripción detallada
1033 1033 Descripción detallada
1034 1034 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1035 1035 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1036 1036 Pesllando conxuntu de cambeos
1037 1037 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1038 1038 Pesllando rexistru de cambéos...
1039 1039 Ropes
1040 1040 Xenerador d''enerxía de Carbón
1041 1041 Llínea de mariña
1042 1042 Llínees de mariña
1043 1043 Café
1044 1044 Monedes
1045 1045 Horarios de recueya
1046 1046 Institutu d''enseñanza secundaria
1047 1047 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1048 1048 +++++
1049 1049 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1050 1050 Nome de color:
1051 1051 Colores
1052 1052 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1053 1053 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1054 1054 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1055 1055 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1056 1056 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1057 1057 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1058 1058 Color de fondu
1059 1059 Color del cantu/flecha
1060 1060 Color del testu
1061 1061 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1062 1062 Combinar vía
1063 1063 Confirmar conbinacion
1064 1064 Combinar delles víes nuna.
1065 1065 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1066 1066 Comandu
1067 1067 Pila d''ordes
1068 1068 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1069 1069 Comentariu
1070 1070 Comentariu sobro la nota
1071 1071 Comentariu:
1072 1072 De negocios
1073 1073 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1074 1074 Configuraciones comunes
1075 1075 Abreviatura común del nome
1076 1076 Comunicación fallida col servidor OSM
1077 1077 Centru comuñal
1078 1078 Comparar
1079 1079 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1080 1080 -----
1081 1081 Tienda d''informática
1082 1082 Claves Condicionales
1083 1083 Configurar los sitios de complementos
1084 1084 Configurar axustes avanzaos
1085 1085 Configurar los complementos disponibles.
1086 1086 Configurar sitios...
1087 1087 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1088 1088 Configurar barra de ferramientes
1089 1089 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1090 1090 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1091 1091 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1092 1092 Confirmar la llimpia
1093 1093 Confirmar l''acción del control remotu
1094 1094 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1095 1095 Confirmar función valera
1096 1096 Confirmación
1097 1097 Conflictu
1098 1098 Resolución de conflictos
1099 1099 Conflictu de fondu
1100 1100 Conflictu de fondu: combináu
1101 1101 Conflictu de fondu: resueltu
1102 1102 Conflictu de fondu: soltar
1103 1103 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1104 1104 Conflictu de fondu: fila vacida
1105 1105 Conflictu de fondu: conxeláu
1106 1106 Conflictu de fondu: en comparanza
1107 1107 Conflictu de fondu: nel opuestu
1108 1108 Conflictu de fondu: caltener
1109 1109 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1110 1110 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1111 1111 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1112 1112 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1113 1113 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1114 1114 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1115 1115 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1116 1116 Conflictu de fondu: seleccionáu
1117 1117 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1118 1118 Conflictu de fondu: ensin resolver
1119 1119 Conflictu en primer planu
1120 1120 Conflictu en primer planu: soltar
1121 1121 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1122 1122 Conflictu en primer planu: en comparanza
1123 1123 Conflictu en primer planu: siguir
1124 1124 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1125 1125 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1126 1126 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1127 1127 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1128 1128 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1129 1129 Conflictu en primer planu: indecisu
1130 1130 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1131 1131 Conflictu non resueltu completamente
1132 1132 Conflictos
1133 1133 Detectáronse conflictos
1134 1134 Conflictos nes etiquetes pegaes
1135 1135 Conflictos al combinar primitives
1136 1136 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1137 1137 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1138 1138 Coneutar una vía esistente a un nodu
1139 1139 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1140 1140 Axustes de la conexón
1141 1141 Configuración de conexón del servidor OSM.
1142 1142 Falló la conexón al API
1143 1143 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1144 1144 En construcción
1145 1145 Área de construcción
1146 1146 Llave de Consumidor:
1147 1147 Secretu de Consumidor:
1148 1148 Contactu (esquema común)
1149 1149 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1150 1150 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1151 1151 Contautando col Sirvidor...
1152 1152 Conteníu
1153 1153 Continente
1154 1154 Siguir
1155 1155 Siguir sía comoquier
1156 1156 Siguir como ta
1157 1157 Siguir resolviendo
1158 1158 Siguir xubiendo
1159 1159 Siguir xubiendo
1160 1160 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1161 1161 Siguir, tentalo de toles maneres
1162 1162 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1163 1163 Contribución
1164 1164 Tienda d''alimentación
1165 1165 Convertir a capa GPX
1166 1166 Convertir en capa de datos
1167 1167 Convertíu dende: {0}
1168 1168 -----
1169 1169 Coordenaes
1170 1170 Coordenaes (proyectaes):
1171 1171 Coordenaes importaes: {0}
1172 1172 Coordenaes:
1173 1173 Coordenaes:
1174 1174 Copiar
1175 1175 Copiar coordenaes
1176 1176 Centru de copiáu
1177 1177 Copiar valor
1178 1178 Copiar toles Claves/Valores
1179 1179 Copiar tolos mios elementos al destín
1180 1180 Copiar tolos sos elementos al destín
1181 1181 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1182 1182 Copiar camin de la imaxe
1183 1183 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1184 1184 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1185 1185 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1186 1186 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1187 1187 Copia de {0}
1188 1188 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1189 1189 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1190 1190 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1191 1191 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1192 1192 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1193 1193 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1194 1194 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1195 1195 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1196 1196 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1197 1197 Copiar al cartafueyu y zarrar
1198 1198 Copia {1} de {0}
1199 1199 +++++
1200 1200 Añu del copyright
1201 1201 Correlacionar
1202 1202 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1203 1203 Correlacionar con GPX
1204 1204 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1205 1205 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1206 1206 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1207 1207 Non pudo esportase ''{0}''.
1208 1208 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1209 1209 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1210 1210 Non pudo importase ''{0}''.
1211 1211 Non pudieron importase arquivos.
1212 1212 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1213 1213 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1214 1214 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1215 1215 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1216 1216 Nun se pudo lleer "{0}"
1217 1217 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1218 1218 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1219 1219 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1220 1220 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1221 1221 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1222 1222 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1223 1223 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1224 1224 Cuenta
1225 1225 País
1226 1226 Códigu del país
1227 1227 Conceyu
1228 1228 Xulgáu
1229 1229 Cubierta
1230 1230 Cubiertu (con teyáu)
1231 1231 Depósitu d''agua
1232 1232 Grúa
1233 1233 Crear
1234 1234 Crear un círculu
1235 1235 Crear Nuevu Directoriu
1236 1236 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1237 1237 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1238 1238 Crear una capa de mapa nueva
1239 1239 Crear una nota nueva
1240 1240 Crear una nueva relación
1241 1241 Crear árees
1242 1242 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1243 1243 Crear marcador
1244 1244 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1245 1245 Crear multipolígonu
1246 1246 Crear un nodu nuevu.
1247 1247 Crear nota nueva
1248 1248 Crear nuevos oxetos
1249 1249 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1250 1250 Crear nota
1251 1251 Creáu
1252 1252 Creáu el
1253 1253 Creáu el:
1254 1254 Creáu enantes de -
1255 1255 Creáu por:
1256 1256 Data de creación
1257 1257 Creáu el:
1258 1258 Creando conxuntu de cambeos...
1259 1259 Creando la interfaz gráfica principal
1260 1260 Tarxetes de creitu
1261 1261 +++++
1262 1262 -----
1263 1263 +++++
1264 1264 Encruz de bicicletes
1265 1265 Encruz de caballos
1266 1266 Pasu a nivel piatonal
1267 1267 Guarda cruces
1268 1268 Cruciando barreres
1269 1269 Cruciando llendes
1270 1270 Edificios qu''intersecten
1271 1271 Tipu de camín
1272 1272 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1273 1273 Encruz de vía fluvial/carretera
1274 1274 Encruz de víes navegables
1275 1275 Encruz de víes
1276 1276 -----
1277 1277 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1278 1278 Cocina
1279 1279 Cultura
1280 1280 Alcantariella
1281 1281 Seleición actual
1282 1282 Estáu actual
1283 1283 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1284 1284 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1285 1285 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1286 1286 El valor actual ye''l predeterminado.
1287 1287 Zoom actual: {0}
1288 1288 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1289 1289 Cortinaxes
1290 1290 Personalizáu
1291 1291 Proyección axustá
1292 1292 Enllaz WMS personalizáu
1293 1293 Personaliza la color
1294 1294 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1295 1295 Personaliza l''estilu
1296 1296 Personalizar la representación de traza
1297 1297 Cortar
1298 1298 -----
1299 1299 Desmonte
1300 1300 Ciclu
1301 1301 Barrera pa bicicletes
1302 1302 Pista o carril pa bicicletes
1303 1303 Carril bici
1304 1304 Ciclovía a la izquierda
1305 1305 Ciclovía a la derecha
1306 1306 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1307 1307 Ciclismu
1308 1308 Dependencies cícliques
1309 1309 +++++
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 -----
1314 1314 +++++
1315 1315 -----
1316 1316 -----
1317 1317 +++++
1318 1318 +++++
1319 1319 DEPURACIÓN: {0}
1320 1320 +++++
1321 1321 -----
1322 1322 Presa
1323 1323 Error de datos
1324 1324 Capa de datos {0}
1325 1325 Conxuntu de datos:
1326 1326 Fontes y tipos de datos:
1327 1327 Oríxenes de datos ({0})
1328 1328 Validador de datos
1329 1329 Datos:
1330 1330 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1331 1331 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1332 1332 Fecha
1333 1333 Fecha:
1334 1334 Fecha:
1335 1335 Nome del datum
1336 1336 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1337 1337 Tarxetes de débeda
1338 1338 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1339 1339 Grados decimales
1340 1340 Decisión
1341 1341 Amenorgar zoom
1342 1342 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1343 1343 Camín de ferradura dedicáu
1344 1344 Carril bici dedicáu
1345 1345 Acera piatonal dedicada
1346 1346 Predetermináu
1347 1347 Por omisión (determináu automáticamente)
1348 1348 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1349 1349 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1350 1350 El valor por omisión ye ''{0}''.
1351 1351 Valor predetermináu: {0}
1352 1352 -----
1353 1353 Desaniciar
1354 1354 Borrar Ficheru
1355 1355 Borrar arquivu del discu
1356 1356 Mou de desaniciu
1357 1357 Esaniciar etiquetes
1358 1358 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1359 1359 Confirmación de desaniciu
1360 1360 Borrar relaciones duplicaes
1361 1361 Desaniciar víes duplicaes
1362 1362 Borrar filtru.
1363 1363 Borrar de la rellación
1364 1364 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1365 1365 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1366 1366 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1367 1367 Desaniciar el nodu {0}
1368 1368 Desaniciar nudos o víes.
1369 1369 ¡Esaniciar agora!
1370 1370 Borrar oxetos
1371 1371 Desaniciar la rellación {0}
1372 1372 ¿Esaniciar rellación?
1373 1373 Desaniciar rellaciones
1374 1374 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1375 1375 Esaniciar esta relación
1376 1376 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1377 1377 Esanicia les capes escoyíes.
1378 1378 Borrar la relación escoyida
1379 1379 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1380 1380 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1381 1381 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1382 1382 Desaniciar la vía {0}
1383 1383 Esniciáu
1384 1384 ''{0}'' esaniciáu
1385 1385 Estáu borráu:
1386 1386 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1387 1387 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1388 1388 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1389 1389 Oxetos movíos o esaniciaos
1390 1390 La relación borrada {0} contien miembros
1391 1391 La vía borrada {0} contien nodos
1392 1392 Delicatessen
1393 1393 Confesión
1394 1394 Dentista
1395 1395 Grandes almacenes
1396 1396 Característiques en deshuso
1397 1397 Fondura en metros
1398 1398 Descensu (m)
1399 1399 Descripción
1400 1400 Descripción:
1401 1401 Descripción: {0}
1402 1402 Destín
1403 1403 Cartelu de destín
1404 1404 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1405 1405 Grau de detalle
1406 1406 -----
1407 1407 Detalles
1408 1408 Detalles...
1409 1409 Detalles:
1410 1410 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1411 1411 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1412 1412 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1413 1413 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1414 1414 Determinar los complementos a cargar ...
1415 1415 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1416 1416 Ruta de desvíu
1417 1417 Diámetru (en mm)
1418 1418 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1419 1419 +++++
1420 1420 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1421 1421 Xenerador d''enerxía Diesel
1422 1422 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1423 1423 Dificultá
1424 1424 Dixital
1425 1425 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1426 1426 -----
1427 1427 Direición
1428 1428 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1429 1429 Dirección en graos
1430 1430 Deshabilitar
1431 1431 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1432 1432 Evacuar complementu
1433 1433 Refugar
1434 1434 Clave descartable: segundu planu
1435 1435 Clave descartable: primer planu
1436 1436 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1437 1437 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1438 1438 Desconectar nudu de la vía
1439 1439 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1440 1440 -----
1441 1441 Alderique
1442 1442 Alderiques
1443 1443 Expende con receta médica
1444 1444 Pantalla
1445 1445 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1446 1446 Amosar les feches ISO
1447 1447 Opciones de visualización
1448 1448 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1449 1449 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1450 1450 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1451 1451 Visualizar les coordenaes como
1452 1452 Claves de visualización descartables
1453 1453 -----
1454 1454 Amosar imaxes xeolocalizaes
1455 1455 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1456 1456 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1457 1457 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1458 1458 Amosar traza d''audiu en vivu.
1459 1459 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1460 1460 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1461 1461 Amosar el menú audiu.
1462 1462 Amosar la pantalla Tocante a...
1463 1463 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1464 1464 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1465 1465 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1466 1466 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1467 1467 Amosar los atributos de la modificación
1468 1468 Amosar zoom: {0}
1469 1469 Pantalla:
1470 1470 -----
1471 1471 Amosar la versión de JOSM y colar
1472 1472 -----
1473 1473 Distancia (km)
1474 1474 Distancia:
1475 1475 Distribuir los nudos
1476 1476 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1477 1477 Distritu
1478 1478 En desusu
1479 1479 Vía de fierrocarril en desusu
1480 1480 Acequia
1481 1481 División
1482 1482 Nun aplicar los cambios
1483 1483 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1484 1484 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1485 1485 Non despintar la barra d''estáu
1486 1486 Nun despintar la barra de ferramientes
1487 1487 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1488 1488 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1489 1489 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1490 1490 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1491 1491 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1492 1492 Nun facer na
1493 1493 ¿Quier aplicar la nueva función?
1494 1494 ¿Deseya permitir esto?
1495 1495 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1496 1496 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1497 1497 Muelle
1498 1498 Consultoriu médicu
1499 1499 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1500 1500 Parque de perros
1501 1501 Carreres de perros
1502 1502 -----
1503 1503 Doble conflictu
1504 1504 Abaxo
1505 1505 Descargar
1506 1506 Descargar toles fíes
1507 1507 Descargar OSM estruyíu
1508 1508 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1509 1509 Descargar datos
1510 1510 Descargar GPS
1511 1511 Llugar de descarga
1512 1512 Descargar miembros
1513 1513 Descargar OSM
1514 1514 Descargar cambeos a OSM
1515 1515 Descargar una nota d''OSM pola ID
1516 1516 Descargar les notes d''OSM
1517 1517 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1518 1518 Descargar URL de OSM
1519 1519 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1520 1520 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1521 1521 Descargar complementu
1522 1522 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1523 1523 Descargar les fíes escoyíes
1524 1524 URL de descarga
1525 1525 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1526 1526 Descargar tolos miembros incompletos
1527 1527 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1528 1528 -----
1529 1529 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1530 1530 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1531 1531 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1532 1532 Descargar como nueva capa
1533 1533 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1534 1534 Descargar modificaciones
1535 1535 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1536 1536 Descargar conteníu
1537 1537 Descargar datos
1538 1538 Descargar tou ente:
1539 1539 Descarga finada
1540 1540 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1541 1541 Descargar d''OSM...
1542 1542 Descargando dende la API Overpass...
1543 1543 Descargar miembros incompletos
1544 1544 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1545 1545 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1546 1546 Descargar llista
1547 1547 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1548 1548 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1549 1549 Descargar miembros
1550 1550 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1551 1551 Descargar namá los mios cambeos
1552 1552 Descargar cercanos:
1553 1553 Descargar notes de la API de gueta de notes
1554 1554 Baxa les notes de la vista actual
1555 1555 Descargar agora
1556 1556 Descargar oxetu
1557 1557 Descargar oxetu...
1558 1558 Descargar oxetos
1559 1559 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1560 1560 Descargar los oxetos en capa nueva
1561 1561 Descargar vies/rellaciones padres...
1562 1562 Descargando llista de complementos...
1563 1563 Descargar complementos
1564 1564 Descarga redirixida a ''{0}''
1565 1565 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1566 1566 Descargar referencies (rellaciones padre)
1567 1567 Descargar relaciones referenciaes
1568 1568 Descargar los miembros de la rellación
1569 1569 Descargar rellaciones
1570 1570 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1571 1571 Descargar les rellaciones escoyíes
1572 1572 Descargar sesión
1573 1573 Omitióse la descarga
1574 1574 Descargue''l cuadru allindiador
1575 1575 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1576 1576 Descarga''l conteníu del cambéu
1577 1577 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1578 1578 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1579 1579 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1580 1580 Descargar una llista de complementos disponibles
1581 1581 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1582 1582 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1583 1583 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1584 1584 Datos GPX descargaos
1585 1585 Descargaes {0}/{1} teseles
1586 1586 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1587 1587 Descargando datos GPS
1588 1588 Descarga de Notes
1589 1589 Baxando datos d''OSM...
1590 1590 Descarga de notes OSM...
1591 1591 Descargando complementu {0}...
1592 1592 Descargando "Mensaxe del día"
1593 1593 Descargando el conteníu del cambéu
1594 1594 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1595 1595 Descargando conxuntu de cambeos...
1596 1596 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1597 1597 Descargando datos
1598 1598 Descargando arquivu
1599 1599 Descargando historial...
1600 1600 -----
1601 1601 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1602 1602 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1603 1603 Baxando puntos {0} a {1}...
1604 1604 Descargando relaciones referíes...
1605 1605 Descargando víes referíes...
1606 1606 Descargando rellación {0}
1607 1607 Telearrastre
1608 1608 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1609 1609 Abasnar pa reproducir la cabecera
1610 1610 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1611 1611 Desaguadoriu
1612 1612 Dibuxar
1613 1613 Dibuxar les fleches de dirección
1614 1614 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1615 1615 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1616 1616 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1617 1617 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1618 1618 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1619 1619 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1620 1620 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1621 1621 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1622 1622 Dibuxa grandes los puntos GPS
1623 1623 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1624 1624 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1625 1625 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1626 1626 Dibuxar nudos
1627 1627 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1628 1628 Dibuxar namá la contorna de les árees
1629 1629 Dibuxar llínea d''ayuda
1630 1630 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1631 1631 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1632 1632 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1633 1633 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1634 1634 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1635 1635 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1636 1636 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1637 1637 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1638 1638 Fonte d''agua potable
1639 1639 Utilizable dende''l volante
1640 1640 -----
1641 1641 Autoescuela
1642 1642 +++++
1643 1643 +++++
1644 1644 Tintorería
1645 1645 Alliniadura dual
1646 1646 Alliniadura dual activa
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 Duplicar
1650 1650 Númberos de portal doblaos
1651 1651 Doblar nudos usaos per delles víes.
1652 1652 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1653 1653 Doblar esta capa
1654 1654 Nudos doblaos
1655 1655 Relaciones doblaes
1656 1656 Nudos de vía duplicaos
1657 1657 Víes doblaes
1658 1658 Dinámicu
1659 1659 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1660 1660 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1661 1661 Corréu electrónicu
1662 1662 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1663 1663 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1664 1664 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1665 1665 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1666 1666 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1667 1667 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1668 1668 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1669 1669 ERRU
1670 1670 +++++
1671 1671 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1672 1672 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1673 1673 Este/Norte
1674 1674 Escontra l''Este
1675 1675 Editar
1676 1676 Editar atributos de la carretera:
1677 1677 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1678 1678 Editar etiquetes
1679 1679 Editar amás...
1680 1680 Editar filtru.
1681 1681 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1682 1682 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1683 1683 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1684 1684 Editar atayu
1685 1685 Editar entrada fonte:
1686 1686 Editar la páxina d''axuda actual
1687 1687 Editar la relación escoyía
1688 1688 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1689 1689 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1690 1690 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1691 1691 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1692 1692 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1693 1693 Editar la ruta d''iconu escoyía
1694 1694 Editar la fonte escoyida.
1695 1695 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1696 1696 Editar barra de ferramientes
1697 1697 Editar: {0}
1698 1698 Editáu en:
1699 1699 Editáu por:
1700 1700 Educación
1701 1701 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1702 1702 -----
1703 1703 Electrificáu
1704 1704 Elleutrónica
1705 1705 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1706 1706 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1707 1707 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1708 1708 Altitú
1709 1709 Ascensor
1710 1710 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1711 1711 Nome del elipsoide
1712 1712 Parámetros del elipsoide
1713 1713 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1714 1714 Corréu electrónicu
1715 1715 Terremplén
1716 1716 Embaxada
1717 1717 Puntu d''accesu pa emerxencies
1718 1718 Teléfonu d''emerxencia
1719 1719 -----
1720 1720 Vehículos d''emerxencia
1721 1721 Documentu vacíu
1722 1722 Metadatos valeros
1723 1723 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1724 1724 Víes vacíes
1725 1725 Hablitar soporte HTTPS
1726 1726 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1727 1727 Activar filtru
1728 1728 Activar control remotu
1729 1729 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1730 1730 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1731 1731 Activar/desactivar mou espertu
1732 1732 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1733 1733 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1734 1734 Dexar/prohibir carga
1735 1735 Control de tráficu
1736 1736 -----
1737 1737 Agrandar
1738 1738 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1739 1739 Introduza URL
1740 1740 Escribi la URL a descargar:
1741 1741 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1742 1742 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1743 1743 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1744 1744 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1745 1745 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1746 1746 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1747 1747 Introducir una espresión de busca
1748 1748 Introduza una fonte
1749 1749 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1750 1750 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1751 1751 Introduza un comentariu de xubida
1752 1752 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1753 1753 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1754 1754 Introduza les credenciales pal servidor
1755 1755 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1756 1756 Ingrese nome de ficheru:
1757 1757 Ingrese ruta del ficheru:
1758 1758 Introducir testu
1759 1759 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1760 1760 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1761 1761 -----
1762 1762 Escribi la espresión a guetar
1763 1763 Entrada
1764 1764 Entrada (apertura de barrera)
1765 1765 Númberu de entraes
1766 1766 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1767 1767 Entrada {0}
1768 1768 Hípica
1769 1769 +++++
1770 1770 -----
1771 1771 Eróticu
1772 1772 Fallu
1773 1773 Erru
1774 1774 Error al descargar el mosaicu: {0}
1775 1775 Fallu na descarga
1776 1776 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1777 1777 Erru al filtrar
1778 1778 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1779 1779 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1780 1780 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1781 1781 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1782 1782 Erru nel valor {0}: {1}
1783 1783 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1784 1784 Erru al cargar la capa
1785 1785 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1786 1786 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1787 1787 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1788 1788 Erru n´arquivu {0}
1789 1789 -----
1790 1790 Erru analizando {0}:
1791 1791 Error reproduciendo soníu
1792 1792 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1793 1793 -----
1794 1794 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1795 1795 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1796 1796 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1797 1797 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1798 1798 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1799 1799 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1800 1800 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1801 1801 Fallu al analizar {0}
1802 1802 Fallos
1803 1803 Fallos na descarga
1804 1804 -----
1805 1805 +++++
1806 1806 -----
1807 1807 +++++
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 -----
1811 1811 +++++
1812 1812 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1813 1813 Tou
1814 1814 Exemplos
1815 1815 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1816 1816 Valores esistentes
1817 1817 Colar
1818 1818 Colar de JOSM
1819 1819 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1820 1820 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1821 1821 ¡Colar agora!
1822 1822 Colar de l''aplicación
1823 1823 Salida pa
1824 1824 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1825 1825 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1826 1826 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1827 1827 Esperábase una espresión de busca
1828 1828 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1829 1829 Mou espertu
1830 1830 Manera Avanzada
1831 1831 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1832 1832 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1833 1833 Esportar ficheru GPX
1834 1834 Esportar y guardar
1835 1835 Opciones d''esportación
1836 1836 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1837 1837 Esportar elementos escoyíos
1838 1838 Esportar los datos a ficheru GPX.
1839 1839 Esportar a GPX...
1840 1840 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1841 1841 Estrusionar
1842 1842 Estrusión de alliniadura dual
1843 1843 Estrusionar vía
1844 1844 Estruir: llínea guía
1845 1845 Estrusión: llínea principal
1846 1846 +++++
1847 1847 +++++
1848 1848 +++++
1849 1849 +++++
1850 1850 Testil
1851 1851 Instalaciones
1852 1852 Color de tresparencia:
1853 1853 Nivel de trasparencia:
1854 1854 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1855 1855 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1856 1856 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1857 1857 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1858 1858 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1859 1859 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1860 1860 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1861 1861 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1862 1862 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1863 1863 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1864 1864 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1865 1865 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1866 1866 Non pudo atopase el complementu {0}
1867 1867 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1868 1868 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1869 1869 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1870 1870 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1871 1871 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1872 1872 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1873 1873 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1874 1874 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1875 1875 Erru al cargar l''esquema XML.
1876 1876 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1877 1877 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1878 1878 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1879 1879 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1880 1880 -----
1881 1881 Non se pudo abrir la URL
1882 1882 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1883 1883 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1884 1884 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1885 1885 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1886 1886 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1887 1887 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1888 1888 -----
1889 1889 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1890 1890 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1891 1891 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1892 1892 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1893 1893 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1894 1894 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1895 1895 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1896 1896 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1897 1897 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1898 1898 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1899 1899 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1900 1900 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1901 1901 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1902 1902 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1903 1903 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1904 1904 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1905 1905 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1906 1906 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1907 1907 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1908 1908 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1909 1909 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1910 1910 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1911 1911 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1912 1912 Tienda de comerciu xustu
1913 1913 Falsu este y falsu norte
1914 1914 Granxa
1915 1915 Productos de granxa
1916 1916 Tierra de llabranza
1917 1917 Edificiu agrariu
1918 1918 Establecimientu de comida rápida
1919 1919 Visualización rápida (pocu vistosa)
1920 1920 Multiplicador de meyora rápida
1921 1921 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1922 1922 Númberu de fax
1923 1923 De pagu
1924 1924 Braña
1925 1925 Valla o cerca
1926 1926 +++++
1927 1927 Ruta de ferry
1928 1928 Terminal de ferry
1929 1929 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1930 1930 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1931 1931 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1932 1932 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1933 1933 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1934 1934 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1935 1935 -----
1936 1936 +++++
1937 1937 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1938 1938 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1939 1939 Nome de ficheru:
1940 1940 Arquivu de copia de seguridá
1941 1941 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1942 1942 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1943 1943 Nome de ficheru:
1944 1944 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1945 1945 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1946 1946 Ficheru: {0}
1947 1947 Ayuda d''elección de ficheru
1948 1948 Ficheros
1949 1949 Ficheros de tipu:
1950 1950 Ficheros de tipu:
1951 1951 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1952 1952 Peñera
1953 1953 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1954 1954 Mou de filtru
1955 1955 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1956 1956 Cadena de peñera:
1957 1957 Filtru:
1958 1958 Acabar de dibuxar.
1959 1959 Hidrante contra quemes
1960 1960 Parque de bomberos
1961 1961 -----
1962 1962 Barbacoa
1963 1963 Pesca
1964 1964 Iguar
1965 1965 Correxir etiquetes en desusu
1966 1966 Corrección de {0}
1967 1967 Arreglar conflictos d''etiquetes
1968 1968 Correxir etiquetes
1969 1969 Igua''l problema escoyíu.
1970 1970 Iguar estos cuando se pueda.
1971 1971 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1972 1972 Iguando erros...
1973 1973 -----
1974 1974 Mástil de bandera
1975 1975 Númberu de pisos
1976 1976 -----
1977 1977 Floristería
1978 1978 Allinear caxé de teseles
1979 1979 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1980 1980 Directorios
1981 1981 Siguir
1982 1982 Siguir la llinia
1983 1983 Atopáronse los siguientes problemes:
1984 1984 Comida
1985 1985 Zona de comida
1986 1986 Comida+Bebíes
1987 1987 Pie
1988 1988 Fútbol
1989 1989 -----
1990 1990 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1991 1991 Namá pa oxetos escoyíos
1992 1992 -----
1993 1993 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1994 1994 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1995 1995 Vau
1996 1996 Plantíu forestal
1997 1997 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1998 1998 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1999 1999 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2000 2000 Atopáronse {0} coincidencies
2001 2001 Fonte o surtidor ornamental
2002 2002 Enmarcaciones
2003 2003 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2004 2004 +++++
2005 2005 +++++
2006 2006 +++++
2007 2007 +++++
2008 2008 Conxelar
2009 2009 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2010 2010 Frecuencia en hercios (Hz)
2011 2011 Dende
2012 2012 Dende (parada inicial)
2013 2013 Dende ...
2014 2014 De la relación
2015 2015 Dende URL
2016 2016 Gasolinera
2017 2017 -----
2018 2018 Tipos de combustible:
2019 2019 Pantalla completa
2020 2020 Dafechu automáticu
2021 2021 Función
2022 2022 -----
2023 2023 +++++
2024 2024 Muebles y decoración
2025 2025 +++++
2026 2026 Zona GK
2027 2027 Señales GLONASS
2028 2028 Puntos GPS
2029 2029 Señales GPS (NAVSTAR)
2030 2030 Descripción de traza GPS
2031 2031 Arquivos GPX
2032 2032 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2033 2033 La traza GPX nun tener información horaria
2034 2034 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2035 2035 Traza GPX:
2036 2036 +++++
2037 2037 +++++
2038 2038 +++++
2039 2039 Escoyedor de Color GTK
2040 2040 +++++
2041 2041 +++++
2042 2042 Xuegos gaélicos
2043 2043 Señales GALILEO
2044 2044 -----
2045 2045 Talleres
2046 2046 Xardín
2047 2047 Centru de xardinería
2048 2048 Xenerador d''Enerxía de Gas
2049 2049 aisllada en gas
2050 2050 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2051 2051 Gasómetru
2052 2052 Puerta
2053 2053 Anchu de vía (mm)
2054 2054 +++++
2055 2055 Zona de Gauß-Krüger {0}
2056 2056 +++++
2057 2057 +++++
2058 2058 -----
2059 2059 Accesu xeneral
2060 2060 Tipu de xenerador
2061 2061 Xéneru
2062 2062 Arquivos GeoJSON
2063 2063 Xeobase d''Hidrografía
2064 2064 Xeobase de Carreteres
2065 2065 +++++
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 Xeografía
2070 2070 +++++
2071 2071 Xeoimaxe: {0}
2072 2072 Xeometría
2073 2073 -----
2074 2074 +++++
2075 2075 -----
2076 2076 +++++
2077 2077 Imaxes Xeomarcáes
2078 2078 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2079 2079 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2080 2080 Llograr capes
2081 2081 Regalo/alcordanza
2082 2082 -----
2083 2083 Dexe''l pasu
2084 2084 Glaciar
2085 2085 Vidriu
2086 2086 -----
2087 2087 +++++
2088 2088 +++++
2089 2089 Volver al diálogu de xubida
2090 2090 Tornar al pasu 1/3
2091 2091 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2092 2092 -----
2093 2093 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2094 2094 Dir a la páxina siguiente
2095 2095 Dir a la páxina anterior
2096 2096 +++++
2097 2097 Campu de golf
2098 2098 Góndola
2099 2099 Mercancíes
2100 2100 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2101 2101 +++++
2102 2102 -----
2103 2103 Derechos concedíos
2104 2104 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2105 2105 Pradería
2106 2106 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2107 2107 -----
2108 2108 Graz: Basiskarte (mapa base)
2109 2109 -----
2110 2110 Verde:
2111 2111 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2112 2112 Frutería o verdulería
2113 2113 Invernaderu hortofrutícola
2114 2114 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2115 2115 Contenedor de gravilla
2116 2116 estilu de superficie
2117 2117 -----
2118 2118 Espigón
2119 2119 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2120 2120 +++++
2121 2121 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2122 2122 -----
2123 2123 Poste indicador
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 Ximnasia
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 -----
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 +++++
2136 2136 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2137 2137 Soporte HTTPS en Control Remotu
2138 2138 -----
2139 2139 Peluquería/Barbería
2140 2140 -----
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2144 2144 Portiella de malla metálica
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 +++++
2148 2148 Ferretería
2149 2149 ¿Tien cápsula protectora?
2150 2150 ¿Ta calefactáu?
2151 2151 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2152 2152 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2153 2153 Tien la clave ''source''
2154 2154 Tien la clave ''watch''
2155 2155 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2156 2156 Centru médicu
2157 2157 Centru auditivu
2158 2158 Gorbizal o landa
2159 2159 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2160 2160 Sabe
2161 2161 Altor
2162 2162 Altor (en metros)
2163 2163 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2164 2164 Ayuda
2165 2165 Ayuda: {0}
2166 2166 Hemisferiu
2167 2167 Ocultu
2168 2168 Despintar la barra de ferramientes
2169 2169 Despintar filtru
2170 2170 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2171 2171 Botón pa despintar/amosar
2172 2172 Despintar esti botón
2173 2173 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2174 2174 Despintando filtru
2175 2175 Soníu
2176 2176 -----
2177 2177 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2178 2178 Resaltar víes y nodos oxetivu
2179 2179 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2180 2180 Carretera
2181 2181 Nudos d’autopista doblaos
2182 2182 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2183 2183 -----
2184 2184 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2185 2185 Tipu de vial
2186 2186 Viales
2187 2187 Segmentu de carreteres compartíes con área
2188 2188 +++++
2189 2189 Senderu
2190 2190 Ruta de senderismo
2191 2191 Templu hindú
2192 2192 -----
2193 2193 Llugares históricos
2194 2194 Nome históricu
2195 2195 Historial
2196 2196 Historial (web)
2197 2197 Historial del nodo {0}
2198 2198 Historial de la relación {0}
2199 2199 Historial de la vía {0}
2200 2200 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2201 2201 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2202 2202 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2203 2203 Aniciu
2204 2204 Decoración del llar
2205 2205 Páxina d''aniciu
2206 2206 Caballu
2207 2207 Carreres de caballos
2208 2208 Equitación
2209 2209 +++++
2210 2210 Servidor:
2211 2211 Albergue
2212 2212 +++++
2213 2213 Nome del edificiu
2214 2214 Númberu de portal
2215 2215 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2216 2216 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2217 2217 Númberu de casa ensin una calle
2218 2218 Númberu de casa {0}
2219 2219 Númberu de portal {0} en {1}
2220 2220 Casa {0}
2221 2221 Tonu:
2222 2222 Puestu de caza
2223 2223 Llanzamientu
2224 2224 Posición d''hidrante
2225 2225 Yo toi na zona horaria de:
2226 2226 +++++
2227 2227 +++++
2228 2228 +++++
2229 2229 +++++
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2233 2233 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2234 2234 +++++
2235 2235 +++++
2236 2236 +++++
2237 2237 +++++
2238 2238 INFORMACIÓN: {0}
2239 2239 Error IO
2240 2240 Esceición IO
2241 2241 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2242 2242 +++++
2243 2243 +++++
2244 2244 -----
2245 2245 Iconu
2246 2246 Ruta de los iconos:
2247 2247 Iconu:
2248 2248 Inorar
2249 2249 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2250 2250 Ignorales, dexar la relación como ta
2251 2251 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2252 2252 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2253 2253 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2254 2254 Ignorar alvertencies
2255 2255 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2256 2256 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2257 2257 Ignorando elementos
2258 2258 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2259 2259 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2260 2260 Inorando URL mal formada: "{0}"
2261 2261 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2262 2262 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2263 2263 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2264 2264 Datos illegales
2265 2265 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2266 2266 URL de consulta de cambeos incorreuta
2267 2267 Tamañu de fragmentu illegal
2268 2268 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2269 2269 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2270 2270 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2271 2271 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2272 2272 Entrada illegal na llistes de complementos.
2273 2273 Espresión illegal ''{0}''
2274 2274 Valor de llatitú illegal "{0}"
2275 2275 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2276 2276 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2277 2277 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2278 2278 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2279 2279 Espresión de miembru illegal: {0}
2280 2280 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2281 2281 Oxetu con ID=0 illegal.
2282 2282 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2283 2283 Espresión regular illegal ''{0}''
2284 2284 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2285 2285 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2286 2286 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2287 2287 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2288 2288 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2289 2289 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2290 2290 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2291 2291 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2292 2292 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2293 2293 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2294 2294 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2295 2295 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2296 2296 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2297 2297 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2298 2298 Imaxe
2299 2299 Arquivos d''imaxe
2300 2300 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2301 2301 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2302 2302 Preferencies d''imaxes
2303 2303 URL de les imaxes
2304 2304 URL de les imaxes (predeterminada)
2305 2305 Tresparencia d''imaxes
2306 2306 Desplazamientu d''imaxes
2307 2307 Preferencies d''imaxes
2308 2308 Provisores d''imaxes
2309 2309 Imaxes utilizaes
2310 2310 Imaxes: {0}
2311 2311 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2312 2312 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2313 2313 Anglosajón
2314 2314 Importar Audiu
2315 2315 Importar datos dende la URL
2316 2316 Importar imaxes
2317 2317 Importar Rexistru
2318 2318 Nun ye posible importar
2319 2319 Ameyorar la precisión de la vía
2320 2320 Mou de meyora de la precisión de la vía
2321 2321 En segundu planu
2322 2322 -----
2323 2323 En cambeos:
2324 2324 En conflictu con:
2325 2325 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2326 2326 -----
2327 2327 Enclín en graos
2328 2328 Pendiente
2329 2329 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2330 2330 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2331 2331 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2332 2332 Especificación <member> incompleta con ref=0
2333 2333 Torre incompleta
2334 2334 Xubida y/o grabación incompleta
2335 2335 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2336 2336 Númberu incorreutu de parámetros
2337 2337 Patrón incorrectu
2338 2338 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2339 2339 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2340 2340 Aumentar zoom
2341 2341 Independiente
2342 2342 Interior
2343 2343 +++++
2344 2344 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2345 2345 +++++
2346 2346 Información
2347 2347 Panel informativu
2348 2348 Oficina d''información
2349 2349 Puntu d''información
2350 2350 Información de capa
2351 2351 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2352 2352 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2353 2353 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2354 2354 Anicializando
2355 2355 Aniciando API d''OSM
2356 2356 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2357 2357 Aniciando estilos de mapa
2358 2358 Anicializando nodos a descargar...
2359 2359 Anicializando nodos a actualizar...
2360 2360 Aniciando predefinios
2361 2361 Anicializando relaciones a actualizar...
2362 2362 Aniciando validador
2363 2363 Anicializando víes a actualizar...
2364 2364 -----
2365 2365 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2366 2366 Instalar…
2367 2367 Instalando complementos
2368 2368 Instalando complementos actualizaos
2369 2369 Decoración d''interiores
2370 2370 Axuste predetermináu internu
2371 2371 Erru internu del sirvidor
2372 2372 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2373 2373 Nome internacional
2374 2374 Accesu a Internet
2375 2375 Accesu a Internet
2376 2376 Accesu a Internet de baldre
2377 2377 Etiquetes d''Internet
2378 2378 Intersección ente víes del multipolígonu
2379 2379 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2380 2380 URL de API non válidu
2381 2381 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2382 2382 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2383 2383 Ventana d''escoyeta inválida
2384 2384 Coordenaes inválides: {0}
2385 2385 Conxuntu de datos non válidu
2386 2386 Fecha non válida
2387 2387 Valores de fecha/hora inválidos
2388 2388 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2389 2389 Desplazamientu inválidu
2390 2390 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2391 2391 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2392 2392 Configuración de proyección inváilda: {0}
2393 2393 Espresión de gueta non válida
2394 2394 La URL del serviciu nun ye válida.
2395 2395 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2396 2396 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2397 2397 Zona horaria non válida
2398 2398 ID d''usuariu inválida
2399 2399 Nome d''usuariu inválidu
2400 2400 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2401 2401 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2402 2402 Sintaxis non válida o non soportada.
2403 2403 Invertir filtru
2404 2404 +++++
2405 2405 +++++
2406 2406 +++++
2407 2407 -----
2408 2408 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2409 2409 Islla
2410 2410 Isllote
2411 2411 Vivienda aisllada
2412 2412 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2413 2413 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2414 2414 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2415 2415 oxetu {0} non atopáu na llista
2416 2416 -----
2417 2417 Navegador de axuda de JOSM
2418 2418 URL de descripción del complementu de JOSM
2419 2419 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2420 2420 JOSM por defectu (MapCSS)
2421 2421 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2422 2422 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2423 2423 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2424 2424 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2425 2425 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2426 2426 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2427 2427 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2428 2428 +++++
2429 2429 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2430 2430 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2431 2431 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2432 2432 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2433 2433 Editor Java d''OpenStreetMap
2434 2434 Versión de Java {0}
2435 2435 Xoyes
2436 2436 Función pa xuntar árees
2437 2437 Xunir nudu a vía
2438 2438 Confirmación de xuntar área
2439 2439 Xunir árees superpuestes
2440 2440 Se xuntaron árees superpuestes
2441 2441 Xunir les árees que se superponen
2442 2442 Saltar a posición
2443 2443 Dir allí
2444 2444 Saltar a posición
2445 2445 Saltar al siguiente marcador
2446 2446 Saltar al marcador anterior
2447 2447 Intersección
2448 2448 +++++
2449 2449 +++++
2450 2450 +++++
2451 2451 -----
2452 2452 Carrera de karting
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 -----
2456 2456 +++++
2457 2457 Caltener
2458 2458 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2459 2459 Caltener les mios coordenaes
2460 2460 Caltener el mio estáu desaniciáu
2461 2461 Caltener complementu
2462 2462 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2463 2463 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2464 2464 Caltenga les sos coordenaes
2465 2465 Caltener el so estáu desaniciáu
2466 2466 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 Bordiellu
2470 2470 Clave
2471 2471 Clave ''{0}'' non válida.
2472 2472 -----
2473 2473 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2474 2474 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2475 2475 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2476 2476 Clave:
2477 2477 Clave: {0}
2478 2478 Atayos de tecláu
2479 2479 Pallabres clave
2480 2480 Xardín d''infancia
2481 2481 Quioscu
2482 2482 Portiella xiratoria
2483 2483 Cocines
2484 2484 +++++
2485 2485 LKS-92 (Letonia TM)
2486 2486 LPG (Gas licuado de petróleu)
2487 2487 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2488 2488 Etiqueta del puntu
2489 2489 Zones Lambert 4 (Francia)
2490 2490 Lambert 93 (Francia)
2491 2491 Zona CC-Lambert
2492 2492 Zona Lambert CC9 (Francia)
2493 2493 Cónica Conforme de Lambert
2494 2494 Zona Lambert (Estonia)
2495 2495 Usu del suelu
2496 2496 Vertideru
2497 2497 +++++
2498 2498 -----
2499 2499 Usos del suelu con nudos duplicaos
2500 2500 Etiquetes de carriles
2501 2501 Carriles
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 Idioma
2505 2505 Gran área cubierta con folla.
2506 2506 Gran área cubierta con sable.
2507 2507 -----
2508 2508 Mou Lasso
2509 2509 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2510 2510 Caberu cambéu en {0}
2511 2511 Data del últimu cambiu
2512 2512 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2513 2513 Nota de la última verificación
2514 2514 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2515 2515 Llat/Llon
2516 2516 Lat/lon (Xeodésicu)
2517 2517 Llatitú
2518 2518 Llatitú:
2519 2519 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2520 2520 -----
2521 2521 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2522 2522 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2523 2523 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2524 2524 Llanzar en mou maximizáu
2525 2525 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2526 2526 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2527 2527 Llavandería
2528 2528 +++++
2529 2529 Bowls o bolu verde
2530 2530 Capa
2531 2531 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2532 2532 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2533 2533 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2534 2534 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2535 2535 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2536 2536 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2537 2537 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2538 2538 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2539 2539 Capa ''{0}'' non soportada
2540 2540 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2541 2541 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2542 2542 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2543 2543 -----
2544 2544 la capa no ta na llista
2545 2545 Capa: {0}
2546 2546 Capes
2547 2547 Tiempu introductoriu (segundos)
2548 2548 -----
2549 2549 Ociu
2550 2550 Llargor
2551 2551 Llargor (metros)
2552 2552 Llargor en metros
2553 2553 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2554 2554 Llargor: {0}
2555 2555 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2556 2556 Pasu a nivel
2557 2557 Biblioteca
2558 2558 Llicencia
2559 2559 Clases de llicencia
2560 2560 Barrera
2561 2561 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2562 2562 Metru llixeru
2563 2563 Faru
2564 2564 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2565 2565 Tipu de llínea
2566 2566 Llínea {0} columna {1}:
2567 2567 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2568 2568 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2569 2569 Llista
2570 2570 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2571 2571 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2572 2572 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2573 2573 Llista de llistes
2574 2574 Llista de mapes
2575 2575 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2576 2576 Llista de notes
2577 2577 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2578 2578 Llume
2579 2579 -----
2580 2580 Cai residencial
2581 2581 Recargar teseles errónees
2582 2582 Cargar toles teseles
2583 2583 Cargar sesión
2584 2584 Cargar tesela
2585 2585 Cargar una sesión dende arquivu.
2586 2586 Cargar datos dende''l API
2587 2587 Cargar historial
2588 2588 Cargar capes d''imaxes
2589 2589 Cargar rellaciones padre
2590 2590 Cargar perfil
2591 2591 Cargar relación
2592 2592 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2593 2593 Cargando los datos
2594 2594 Cargando los primeros complementos
2595 2595 Cargando historial pal nodo {0}
2596 2596 Cargando historial pa la relación {0}
2597 2597 Cargando historial pa la vía {0}
2598 2598 Cargando les preferencies d''imaxes
2599 2599 Cargando rellaciones padre
2600 2600 Cargando complementu ''{0}''...
2601 2601 Cargando los complementos
2602 2602 Cargando complementos...
2603 2603 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2604 2604 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2605 2605 Cargando sesión ''{0}''
2606 2606 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2607 2607 Cargando {0}
2608 2608 Arquivos locales
2609 2609 Nome local
2610 2610 Paraxa
2611 2611 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2612 2612 Localización
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 Esclusa
2616 2616 Esclusa
2617 2617 +++++
2618 2618 Cerrando la sesión ''{0}''...
2619 2619 +++++
2620 2620 +++++
2621 2621 Segmentos llargos
2622 2622 Llonxitú
2623 2623 Llonxitú:
2624 2624 Mirar dientru de:
2625 2625 Visualización y comportamientu
2626 2626 Mirar dientru de:
2627 2627 Torre de vixía
2628 2628 Buscando arquivos d''imaxes
2629 2629 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 Llotería
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 +++++
2642 2642 +++++
2643 2643 +++++
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 Escala MTB
2652 2652 -----
2653 2653 Alfombra máxica
2654 2654 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2655 2655 -----
2656 2656 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2657 2657 Facer copies paraleles de víes
2658 2658 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2659 2659 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2660 2660 Frases malformadas: {0}
2661 2661 Centru comercial
2662 2662 Fechu pol home
2663 2663 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2664 2664 +++++
2665 2665 Axuste manual
2666 2666 Manualmente
2667 2667 Configurar manualmente un proxy HTTP
2668 2668 Mapa
2669 2669 Estilos de dibuxu del mapa
2670 2670 Proyección del mapa
2671 2671 Axustes del mapa
2672 2672 Información d''estilu de mapa
2673 2673 Preferencies pa la representación del mapa
2674 2674 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2675 2675 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2676 2676 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2677 2677 Mapa: {0}
2678 2678 -----
2679 2679 +++++
2680 2680 +++++
2681 2681 +++++
2682 2682 -----
2683 2683 +++++
2684 2684 Puertu deportivu
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2688 2688 Marcadores dende puntos nomaos
2689 2689 Marcadores dende {0}
2690 2690 Martinica Fort Desaix 1952
2691 2691 +++++
2692 2692 -----
2693 2693 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2694 2694 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2695 2695 +++++
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2699 2699 Altor máximu (metros)
2700 2700 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2701 2701 Llatitú max.
2702 2702 Llargor máximu (metros)
2703 2703 Llonxitú max.
2704 2704 Velocidá max. (km/h)
2705 2705 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 Pesu máximu (t)
2709 2709 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2710 2710 Anchor máximu (metros)
2711 2711 Nivel de zoom máximu:
2712 2712 Área máxima por pidimientu:
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2716 2716 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2717 2717 Llargor máximu (en metros)
2718 2718 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 Prau
2722 2722 -----
2723 2723 Miembru de
2724 2724 Miembros
2725 2725 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2726 2726 Miembros (resueltos)
2727 2727 Miembros (con conflictos)
2728 2728 Monumentu conmemorativo
2729 2729 -----
2730 2730 Nome del menú
2731 2731 Nome del menú (por defeutu)
2732 2732 Menú: {0}
2733 2733 -----
2734 2734 +++++
2735 2735 Entemecer
2736 2736 Xunir nudos
2737 2737 Xunir capa
2738 2738 Sumir nudos nel más antiguu.
2739 2739 Xunir la seleición
2740 2740 Sumir la capa actual n''otra capa
2741 2741 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2742 2742 Combina esta capa con otra
2743 2743 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2744 2744 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2745 2745 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2746 2746 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2747 2747 Versión fundía
2748 2748 Fundiendo datos...
2749 2749 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2750 2750 Combinar capes
2751 2751 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2752 2752 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2753 2753 Mensax
2754 2754 Mensaxe notificador
2755 2755 El mensaxe del dia non tá disponible
2756 2756 Metadatos
2757 2757 Métodu
2758 2758 Métricu
2759 2759 -----
2760 2760 Cervecería artesanal
2761 2761 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2762 2762 Militar
2763 2763 Llatitú min.
2764 2764 Llonxitú min.
2765 2765 Velocidá mínima (km/h)
2766 2766 Nivel de zoom mínimu:
2767 2767 Pozu mineru
2768 2768 -----
2769 2769 Mini-rotonda
2770 2770 Mini golf
2771 2771 -----
2772 2772 Versión Mínima de JOSM:
2773 2773 -----
2774 2774 Distancia mínima en píxeles
2775 2775 -----
2776 2776 Minutos: {0}
2777 2777 Espeyu
2778 2778 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2779 2779 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2780 2780 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2781 2781 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2782 2782 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2783 2783 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2784 2784 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2785 2785 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2786 2786 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2787 2787 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2788 2788 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2789 2789 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2790 2790 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2791 2791 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2792 2792 Nome que falta:* traducción
2793 2793 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2794 2794 Falta un operador pa «NOT»
2795 2795 Falta un parámetru pal ''OR''
2796 2796 Falta parámetru pa XOR
2797 2797 Falta información d''encruz peatonal
2798 2798 Versión principal del componente ausente en {0}
2799 2799 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2800 2800 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2801 2801 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2802 2802 Identidá d''usuariu perdía
2803 2803 -----
2804 2804 Valor de propiedá mal escritu
2805 2805 Telemix (sielles y cabines)
2806 2806 Nudos duplicaos con tipu mestu
2807 2807 -----
2808 2808 +++++
2809 2809 Telefonía móvil
2810 2810 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2811 2811 Mou: {0}
2812 2812 Aeromodelismu
2813 2813 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2814 2814 Modificáu
2815 2815 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2816 2816 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 Cambéu de moneda
2821 2821 Estación de monitorización
2822 2822 Monitoreo:
2823 2823 Monorraíl
2824 2824 Monumentu
2825 2825 -----
2826 2826 Más información...
2827 2827 Más información sobre esta característica
2828 2828 Hai mas notes pa descargar
2829 2829 Atopóse más d''una vía "de"
2830 2830 Atopóse más d''una vía "A"
2831 2831 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2832 2832 Más…
2833 2833 Mezquita
2834 2834 +++++
2835 2835 +++++
2836 2836 Vehículos a motor
2837 2837 -----
2838 2838 Automóvil
2839 2839 Motocicleta
2840 2840 Concesionariu de motocicletes
2841 2841 Autovía
2842 2842 Deportes de motor
2843 2843 Autopista
2844 2844 Salida d''autopista
2845 2845 Enllaz d''autopista
2846 2846 Ruta de ciclismu de monte
2847 2847 Puertu de monte
2848 2848 Bicicleta de monte
2849 2849 Montada en
2850 2850 Ponte móvil
2851 2851 Mover nudu a la vía
2852 2852 Mover nudu...
2853 2853 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2854 2854 Mover diálogu al panel llateral
2855 2855 Baxar
2856 2856 Baxar les entraes escoyíes una posición
2857 2857 Mover elementos
2858 2858 Baxar filtru.
2859 2859 Xubir filtru.
2860 2860 Mover a la izquierda
2861 2861 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2862 2862 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2863 2863 Mover los oxetos {0}
2864 2864 Mover a la drecha
2865 2865 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2866 2866 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2867 2867 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2868 2868 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2869 2869 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2870 2870 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2871 2871 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2872 2872 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2873 2873 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2874 2874 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2875 2875 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2876 2876 Movelos
2877 2877 Xubir
2878 2878 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2879 2879 Mover {0}
2880 2880 Mueve los oxetos {0}
2881 2881 Cine
2882 2882 Agüeriu
2883 2883 Diversos
2884 2884 Combinación de tecles: {0}
2885 2885 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2886 2886 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2887 2887 Munchos nomes de cais na relación
2888 2888 Valores múltiples
2889 2889 Multipolígonu
2890 2890 vía interna del multipolígonu tá fora
2891 2891 El multipolígonu non tá peslláu
2892 2892 Muséu
2893 2893 -----
2894 2894 Instrumentos musicales
2895 2895 Los mios cambeos
2896 2896 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2897 2897 La mio versión
2898 2898 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2899 2899 Mía respectu a la fusionada
2900 2900 Mía respectu a la suya
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 +++++
2905 2905 +++++
2906 2906 +++++
2907 2907 +++++
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 +++++
2913 2913 -----
2914 2914 +++++
2915 2915 ¡Fallu na importación NMEA!
2916 2916 Ésitu na importación NMEA:
2917 2917 Arquivos NMEA-0183
2918 2918 -----
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 Arquivu de cuadrícula NTv2
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 Nome
2926 2926 Nome (opcional):
2927 2927 Nome del llugar
2928 2928 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2929 2929 Nome o offset
2930 2930 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
2931 2931 Nome: {0}
2932 2932 Puntos de traza nomaos dende {0}
2933 2933 Puntos de traza nomaos.
2934 2934 Vía estrecha
2935 2935 Parque Nacional
2936 2936 Nome nacional
2937 2937 Nudos d’elementu natural doblaos
2938 2938 Natural
2939 2939 Reserva natural
2940 2940 Milla náutica
2941 2941 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2942 2942 Rede
2943 2943 Asocedieron erros de rede
2944 2944 Esceición de rede
2945 2945 Nun actualizar nunca
2946 2946 Nuevu
2947 2947 -----
2948 2948 Nueva llave d''Accesu
2949 2949 Nuevu Directoriu
2950 2950 Capa nueva
2951 2951 Nueva rellación
2952 2952 Clave nueva
2953 2953 Nueva distancia
2954 2954 Nuevu predefiníu:
2955 2955 Nueva relación
2956 2956 Rol nuevu
2957 2957 Nueva entrada de riegla:
2958 2958 Nuevu estilu:
2959 2959 Valor nuevu
2960 2960 La nueva vía {0} tien 0 nudos
2961 2961 Puestu de periódicos
2962 2962 Siguiente
2963 2963 Siguiente marcador
2964 2964 +++++
2965 2965 Club nocherniegu
2966 2966 Nueve pinos
2967 2967 Non
2968 2968 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2969 2969 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2970 2970 Dengún atayu
2971 2971 Non s''atopó una vía "de"
2972 2972 Non s''atopó una vía "a"
2973 2973 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
2974 2974 Nun hai nenguna área escoyida entá
2975 2975 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2976 2976 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2977 2977 Dengún cambéu pa xubir
2978 2978 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2979 2979 Nengún conflictu que resolver
2980 2980 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2981 2981 Actualización de datos non atopada
2982 2982 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2983 2983 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2984 2984 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2985 2985 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2986 2986 Nun se cargaron datos.
2987 2987 Ensin fecha
2988 2988 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2989 2989 Ensin salida (cul-de-sac)
2990 2990 Nengún esportador pa esta capa
2991 2991 Nenguna asociación d''arquivu
2992 2992 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2993 2993 Nenguna imaxe
2994 2994 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2995 2995 Nun hai capes d''imaxes
2996 2996 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2997 2997 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2998 2998 Nun se seleicionó nenguna capa
2999 2999 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3000 3000 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3001 3001 Non abrir un conxuntu de cambeos
3002 3002 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3003 3003 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3004 3004 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3005 3005 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3006 3006 Nun s''alcontraron problemes
3007 3007 Ensin proxy
3008 3008 Nun s''escoyó una traza GPX
3009 3009 Ensin etiquetes
3010 3010 Nun hai capes destín
3011 3011 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3012 3012 Nun hai fecha y hora
3013 3013 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3014 3014 Denguna URL o id de WMS válida
3015 3015 Ensin erros de validación
3016 3016 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3017 3017 -----
3018 3018 Non, siguir editando
3019 3019 Non, refugar los cambeos y cerrar
3020 3020 Non, non lo apliques
3021 3021 Nudu
3022 3022 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3023 3023 Nodo {0}
3024 3024 Nudu:
3025 3025 Nudu: conexón
3026 3026 Nudu: estándar
3027 3027 Nudu: etiquetáu
3028 3028 Nudos
3029 3029 Nudos na mesma posición
3030 3030 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3031 3031 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3032 3032 Nudos (resueltos)
3033 3033 Nudos (con conflictos)
3034 3034 Ruiu
3035 3035 Non hai vía dientro del multipolígonu
3036 3036 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3037 3037 Naa
3038 3038 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3039 3039 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3040 3040 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3041 3041 Norte
3042 3042 Escontra''l Norte
3043 3043 Non atopáu
3044 3044 Entá non decidíu
3045 3045 Entá non decidíu
3046 3046 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3047 3047 Nota
3048 3048 Arquivos de Notes
3049 3049 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3050 3050 -----
3051 3051 Fallu na nota {0}: {1}
3052 3052 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3053 3053 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3054 3054 Billetes
3055 3055 Nun pudieron cargase notes
3056 3056 Capa de Notes
3057 3057 Naa
3058 3058 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3059 3059 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3060 3060 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3061 3061 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3062 3062 ¡Nun hai nada escoyíu!
3063 3063 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3064 3064 Naa pa escoyer
3065 3065 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3066 3066 Nun hai nada p''averar
3067 3067 Notificación en cada grabación
3068 3068 Reactor Nuclear
3069 3069 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3070 3070 Númberu
3071 3071 Númberu de conductores/filos por cable
3072 3072 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3073 3073 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3074 3074 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3075 3075 Númberu de persona per coche
3076 3076 Númberu de persones per siella
3077 3077 Númberu de persones per góndola
3078 3078 Númberu de persones per góndola/siella
3079 3079 Númberu de persones per hora
3080 3080 Númberu de places
3081 3081 -----
3082 3082 Númberu de {0} mayor que {1}
3083 3083 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3084 3084 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3085 3085 Esquema numbéricu
3086 3086 Valores numbéricos
3087 3087 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3088 3088 Falló l''autorización OAuth
3089 3089 +++++
3090 3090 Aceutar
3091 3091 OK - intentando de nuevu.
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 +++++
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 +++++
3179 3179 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3180 3180 Datos OSM
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Arquivos del servidor OSM
3190 3190 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3191 3191 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3192 3192 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3193 3193 URL del servidor OSM:
3194 3194 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3195 3195 Contraseña OSM:
3196 3196 Nome d''usuariu OSM:
3197 3197 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 Oxetu
3205 3205 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3206 3206 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3207 3207 -----
3208 3208 ID del oxetu:
3209 3209 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3210 3210 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3211 3211 L''oxetu inda ta n''usu.
3212 3212 Triba d''oxetu:
3213 3213 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3214 3214 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3215 3215 Oxetos pa amestar:
3216 3216 Oxetos pa desaniciar:
3217 3217 Oxetos pa modificar:
3218 3218 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3219 3219 100 octanos
3220 3220 80 octanos
3221 3221 91 octanos
3222 3222 92 octanos
3223 3223 95 octanos
3224 3224 98 octanos
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 Nome oficial
3228 3228 Mou ensin conexón
3229 3229 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3230 3230 Marcadores de desplazamientos
3231 3231 Desplazamientu:
3232 3232 Distancia:
3233 3233 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3234 3234 Aceutar
3235 3235 Clave antigua
3236 3236 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3237 3237 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3238 3238 Rol antiguu
3239 3239 Valor antiguu
3240 3240 Valores anteriores de
3241 3241 A pidimientu
3242 3242 A la unviada
3243 3243 Prendíu/Apagáu
3244 3244 Víes con un solu nudu
3245 3245 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3246 3246 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3247 3247 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3248 3248 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3249 3249 Sentíu únicu
3250 3250 Unidireccional (bicicleta)
3251 3251 Sentíu únicu pa bicicletes
3252 3252 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3253 3253 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3254 3254 Namá cambeos realizaos por mi
3255 3255 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3256 3256 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3257 3257 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3258 3258 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3259 3259 Solo na cabecera de la vía.
3260 3260 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3261 3261 Opacidá
3262 3262 Abrir
3263 3263 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3264 3264 Abrir llocalización...
3265 3265 Abrir arquivu OSM
3266 3266 Abrir arquivu OsmChange
3267 3267 Abrir recién
3268 3268 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3269 3269 Abrir un ficheru.
3270 3270 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3271 3271 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3272 3272 Abre una llista de toles capes cargaes.
3273 3273 Abrir una llista de toes les relaciones.
3274 3274 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3275 3275 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3276 3276 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3277 3277 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3278 3278 Abrir una ventana de seleición.
3279 3279 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3280 3280 Abrir una URL
3281 3281 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3282 3282 Abrir otra traza GPX
3283 3283 Abrir otra semeya
3284 3284 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3285 3285 Abrir conxuntu de cambeos
3286 3286 Abrir ficheru
3287 3287 Abrir arquivos locales
3288 3288 Abiertu nel llau esquierdu
3289 3289 Abiertu nel llau drechu
3290 3290 Abrir preferencies pa esti panel
3291 3291 Abrir ficheru escoyíu
3292 3292 Abrir ficheru escoyíu
3293 3293 Abrir sesión
3294 3294 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3295 3295 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3296 3296 Abrir la ventana de validación
3297 3297 Abrir esti diálogu al aniciar
3298 3298 Abrir…
3299 3299 Abiertu/Peslláu:
3300 3300 +++++
3301 3301 OpenPT Map (superposición)
3302 3302 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 +++++
3306 3306 -----
3307 3307 +++++
3308 3308 Datos OpenStreetMap
3309 3309 Horariu d''apertura
3310 3310 Abriendo URL: {0}
3311 3311 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3312 3312 Abriendo ficheros
3313 3313 Sintaxis d''horarios d''apertura
3314 3314 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3315 3315 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3316 3316 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3317 3317 Ciclu de funcionamientu
3318 3318 Operador
3319 3319 Óptica
3320 3320 Atributos opcionales:
3321 3321 Atributos opcionales d''encruz:
3322 3322 Valores opcionales pa países específicos
3323 3323 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3324 3324 Güerta
3325 3325 Tienda de productos orgánicos
3326 3326 Orgánicu/Bio
3327 3327 Vía orixinal
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 Ortogonalizar
3331 3331 Ortogonalizar / Desfacer
3332 3332 Ortogonalizar forma
3333 3333 Ortogonalizar forma / Desfacer
3334 3334 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3335 3335 Arquivu OsmChange
3336 3336 Gnerador d''enerxía osmótica
3337 3337 Otru
3338 3338 Otros puntos d''información
3339 3339 Otru llugar de cultu
3340 3340 Otros nudos duplicaos
3341 3341 Otres opciones
3342 3342 Versión desactualizada de Java
3343 3343 Tienda d''actividaes al campu
3344 3344 -----
3345 3345 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3346 3346 Formes de salida d''enerxía:
3347 3347 Árees superpuestes
3348 3348 Usos del suelu idénticos superpuestos
3349 3349 Árees naturales idéntiques superpuestes
3350 3350 Llámines d''agua superpuestes
3351 3351 Víes superpuestes
3352 3352 Fierrocarriles superpuestos
3353 3353 Víes superpuestes
3354 3354 Consulta de nivel superior:
3355 3355 -----
3356 3356 Sobrescribir la posición para:
3357 3357 Sobrepasu
3358 3358 Sobroscribir
3359 3359 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3360 3360 Sobreescribir clave
3361 3361 +++++
3362 3362 +++++
3363 3363 +++++
3364 3364 +++++
3365 3365 +++++
3366 3366 +++++
3367 3367 PUWG (Polonia)
3368 3368 PUWG 1992 (Polonia)
3369 3369 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3370 3370 Zona PUWG
3371 3371 Pintures
3372 3372 Estilu de representación {0}: {1}
3373 3373 Sitiu paleontolóxicu
3374 3374 +++++
3375 3375 Papel
3376 3376 Paralela
3377 3377 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3378 3378 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3379 3379 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3380 3380 Parametros d''información
3381 3381 Parámetros d''información...
3382 3382 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3383 3383 Nome del parámetru
3384 3384 Valor del parámetru
3385 3385 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3386 3386 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3387 3387 Rellaciones padre
3388 3388 Parque
3389 3389 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3390 3390 Aparcamientu
3391 3391 Pasiellu d''aparcamientu
3392 3392 Entrada al aparcamientu
3393 3393 Área de estacionamiento
3394 3394 -----
3395 3395 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3396 3396 Analizando los datos de OSM...
3397 3397 Analizando datos del historial de OSM...
3398 3398 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3399 3399 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3400 3400 Analizando la llista de cambeos...
3401 3401 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3402 3402 Revisando respuesta del servidor...
3403 3403 Parte de:
3404 3404 Componentes d''automóvil
3405 3405 Pasaxes
3406 3406 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3407 3407 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3408 3408 Clave
3409 3409 Contraseña:
3410 3410 Contraseña:
3411 3411 Apegar
3412 3412 Apegar ...
3413 3413 Pegar etiquetes
3414 3414 Apegar Valor
3415 3415 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3416 3416 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3417 3417 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3418 3418 Pegar ensin los miembros incompletos
3419 3419 Camín o senderu
3420 3420 Camín:
3421 3421 Casa d''enfotu
3422 3422 -----
3423 3423 Picu
3424 3424 Cai piatonal
3425 3425 Pasu de peatones
3426 3426 Tipu d''encruz piatonal
3427 3427 Peatones
3428 3428 Frontón
3429 3429 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3430 3430 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3431 3431 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3432 3432 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3433 3433 Realizar acciones enantes de colar
3434 3434 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3435 3435 Realiza la validadción de datos
3436 3436 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3437 3437 Acciones dexaes:
3438 3438 Mascota
3439 3439 +++++
3440 3440 Farmacia/Parafarmacia
3441 3441 Fases
3442 3442 Númberu de teléfonu
3443 3443 Númberu de teléfonu
3444 3444 -----
3445 3445 Hora de la semeya (dende exif)
3446 3446 Les fotografíes nun contienen información horaria
3447 3447 +++++
3448 3448 +++++
3449 3449 +++++
3450 3450 Zona de picnic
3451 3451 -----
3452 3452 Embarcaeru
3453 3453 +++++
3454 3454 Tubería
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 Ruta de pista
3458 3458 Tipu de pista d''esquí
3459 3459 Cancha de xuegu
3460 3460 Escala de píxeles: {0}
3461 3461 Nome del llugar
3462 3462 Llugar de cultu
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 Llugares
3466 3466 -----
3467 3467 Viveru de plantes
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Plataforma o andén (parada)
3476 3476 Reproducir/posar soníu
3477 3477 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3478 3478 Zona de xuegos
3479 3479 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3480 3480 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3481 3481 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3482 3482 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3483 3483 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3484 3484 Por favor, decida que valores hai que caltener
3485 3485 Introduza una llatitú y una llonxitú
3486 3486 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3487 3487 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3488 3488 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3489 3489 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3490 3490 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3491 3491 Introduzca un índice de tesela
3492 3492 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3493 3493 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3494 3494 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3495 3495 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3496 3496 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3497 3497 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3498 3498 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3499 3499 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3500 3500 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3501 3501 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3502 3502 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3503 3503 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3504 3504 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3505 3505 Por favor introduza la URL del API OSM.
3506 3506 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3507 3507 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3508 3508 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3509 3509 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3510 3510 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3511 3511 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3512 3512 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3513 3513 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3514 3514 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3515 3515 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3516 3516 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3517 3517 Por favor revise''l comentariu de xubida
3518 3518 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3519 3519 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3520 3520 Escueye una clave
3521 3521 Escueye un valor
3522 3522 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3523 3523 Por favor, escueya una entrada.
3524 3524 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3525 3525 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3526 3526 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3527 3527 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3528 3528 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3529 3529 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3530 3530 Seleiciona polo menos una vía.
3531 3531 Seleiciona polo menos trés nudos
3532 3532 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3533 3533 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3534 3534 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3535 3535 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3536 3536 Seleiciona daqué pa copiar.
3537 3537 Escueya la capa de fondu.
3538 3538 Escueye la filera pa desaniciar
3539 3539 Escueye la filera pa editar
3540 3540 Por favor, seleiciona la capa destín.
3541 3541 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3542 3542 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3543 3543 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3544 3544 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3545 3545 Complementu incluyíu en JOSM
3546 3546 Información del complementu
3547 3547 Erru al descargar la llista del complementu
3548 3548 Saltada la carga de complementos
3549 3549 Actualización de plugin
3550 3550 Falló l''actualización del complementu
3551 3551 Política d''actualización de complementos
3552 3552 Complementos
3553 3553 Complementos actualizaos
3554 3554 Nome del puntu
3555 3555 Númberu de puntu
3556 3556 Poste
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 Policía
3560 3560 Política
3561 3561 Númberu d''habitantes
3562 3562 +++++
3563 3563 Allugamientu
3564 3564 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3565 3565 Enteru positivu esperáu
3566 3566 Buzón de correos
3567 3567 Oficina de correos
3568 3568 Códigu postal
3569 3569 Códigu postal
3570 3570 +++++
3571 3571 Enerxía
3572 3572 Toma d''enerxía
3573 3573 Barres d''alta tensión
3574 3574 Cable d''enerxía
3575 3575 Compensador d''Enerxía
3576 3576 Conversor d''enerxía
3577 3577 Xenerador d''enerxía
3578 3578 Tendíu elléctricu
3579 3579 Planta xeneradora d''enerxía
3580 3580 Ruta d''enerxía
3581 3581 Subestación eléctrica
3582 3582 Interruptor de Corriente
3583 3583 Celda de media tensión
3584 3584 Torre d''eletricidá
3585 3585 Tresformador d''enerxía
3586 3586 Nudos d’enerxía doblaos
3587 3587 Llínees d''enerxía
3588 3588 Potencia nominal (MVA)
3589 3589 Potencia nominal (kVA/MVA)
3590 3590 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3591 3591 Fonte d''alimentación
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3601 3601 Precargando WMS
3602 3602 Violación de la condición previa
3603 3603 Violación de condición previa
3604 3604 Establecío
3605 3605 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3606 3606 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3607 3607 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3608 3608 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3609 3609 Preferencies
3610 3610 Preferencies…
3611 3611 Preparando datos OSM...
3612 3612 Preparar la resolución de conflictos
3613 3613 Preparando conxuntu de datos...
3614 3614 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3615 3615 Preparando los oxetos a xubir...
3616 3616 Preparando solicitú de xubida...
3617 3617 Vía de fierrocarril históricu
3618 3618 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3619 3619 Grupu predefiníu {0}
3620 3620 Grupu predefinido {1} / {0}
3621 3621 Preferencies de los predefiníos
3622 3622 Rol preestablecíu ensin padre
3623 3623 Subelementu preestablecíu ensin padre
3624 3624 Axustes Predefiníos
3625 3625 Esta clave non tá predefinía
3626 3626 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3627 3627 Presión (en chigre)
3628 3628 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3629 3629 Anterior
3630 3630 Marcador anterior
3631 3631 Carretera primaria
3632 3632 Enllaz a carretera primaria
3633 3633 Primitivu/a
3634 3634 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3635 3635 Material impreso
3636 3636 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3637 3637 Prisión
3638 3638 Piscina privada
3639 3639 Procesando ficheru ''{0}''
3640 3640 Procesando arquivos de complementos...
3641 3641 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3642 3642 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3643 3643 Coordenaes proyectaes
3644 3644 -----
3645 3645 Coordenaes proyectaes:
3646 3646 Proyección
3647 3647 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3648 3648 Llendes de proyección (en graos)
3649 3649 Códigu de proyección
3650 3650 La configuración de proyección ye válida
3651 3651 Métodu de proyección
3652 3652 Nome de la proyección
3653 3653 Parámetros de proyección
3654 3654 Rique proyección (+proj=*)
3655 3655 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3656 3656 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3657 3657 Propiedaes
3658 3658 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3659 3659 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3660 3660 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3661 3661 Propiedaes (con conflictos)
3662 3662 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3663 3663 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3668 3668 Provincia
3669 3669 Asocedieron erros de proxy
3670 3670 Configuraciones de proxy
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 +++++
3674 3674 -----
3675 3675 Edificiu públicu
3676 3676 Barbacoa pública
3677 3677 Mercáu públicu
3678 3678 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3679 3679 Tresporte públicu
3680 3680 Tresporte públicu (en desusu)
3681 3681 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3682 3682 Ruta de tresporte públicu
3683 3683 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3684 3684 Llimpiar
3685 3685 Llimpiar...
3686 3686 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3687 3687 Pilona
3688 3688 +++++
3689 3689 -----
3690 3690 Cantera
3691 3691 Consulta
3692 3692 Consultar y descargar cambeos
3693 3693 Consultar y descargar cambeos...
3694 3694 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3695 3695 Consultar cambeos
3696 3696 Descargar cambeos dende un servidor
3697 3697 Consultar namá nos cambeos zarraos
3698 3698 Consultar namá nos cambeos abiertos
3699 3699 Consultando y descargando cambeos
3700 3700 Obteniendo nome de servidor
3701 3701 Obteniendo nome de servidor ...
3702 3702 Entruga
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 Vehículos por control remotu
3707 3707 +++++
3708 3708 Pista de carreres
3709 3709 Pista de carreres
3710 3710 Raquetbol
3711 3711 Radiación
3712 3712 Vía de fierrocarril
3713 3713 Fierrocarril
3714 3714 Apeaderu de fierrocarril
3715 3715 Tierra de fierrocarril
3716 3716 Andén de ferrocarril
3717 3717 Ruta de ferrocarril
3718 3718 Interruptor de víes
3719 3719 Nudos de ferrocarril doblaos
3720 3720 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3721 3721 -----
3722 3722 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3723 3723 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3724 3724 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3728 3728 S''esperaba un rangu de númberos
3729 3729 Rangu de ids primitivos esperáu
3730 3730 Rangu de versiones esperaos
3731 3731 -----
3732 3732 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3733 3733 Datos GPS en brutu
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 Lleer dende arquivu
3737 3737 Lleendo semeyes
3738 3738 Lleer la versión del protocolu
3739 3739 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3740 3740 Lleendo conxuntu de cambeos...
3741 3741 Falló la llectura del testu d''erru.
3742 3742 Lleendo la información del complementu local...
3743 3743 Lleendo padres de ''{0}''
3744 3744 Lleendo información del usuariu ...
3745 3745 La llectura foi atayada
3746 3746 Lleendo {0}...
3747 3747 Lléeme
3748 3748 Nome real
3749 3749 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3750 3750 Recibióse una páxina d''erru
3751 3751 Etiquetes añadides apocayá
3752 3752 Acciones recomendaes
3753 3753 Estudiu de grabación
3754 3754 Grabando:
3755 3755 Área d''esparcimientu
3756 3756 Imaxe rectificada...
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 Colloráu:
3760 3760 Refacer
3761 3761 Refaer...
3762 3762 Refacer la cabera aición desfecha
3763 3763 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3764 3764 Refaer {0}
3765 3765 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3766 3766 Referencia
3767 3767 Referencia (númberu de pista)
3768 3768 Referencia FGKZ (DE)
3769 3769 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3770 3770 Referencia GNIS (USA)
3771 3771 Númberu de referencia
3772 3772 Referencia REGINE (NO)
3773 3773 Referencia Sandre (FR)
3774 3774 Númberu de referencia
3775 3775 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3776 3776 Referenciáu por:
3777 3777 Refierse a
3778 3778 Enfrescar
3779 3779 -----
3780 3780 Rexón
3781 3781 Nome rexonal
3782 3782 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3783 3783 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3784 3784 Refugar conflictos y guardar
3785 3785 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3786 3786 Rellación
3787 3787 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3788 3788 Rellación...
3789 3789 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3790 3790 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3791 3791 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3792 3792 Editor de relaciones: Borrar
3793 3793 Editor de rellaciones: axeitar
3794 3794 Editor de rellaciones: {0}
3795 3795 Comprobación de relaciones
3796 3796 La rellación borróse
3797 3797 La relación tá vacida
3798 3798 Filtru de llista de relaciones
3799 3799 Tipu de relación desconocía
3800 3800 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3801 3801 Relación {0}
3802 3802 Relación:
3803 3803 Relación: escoyíu
3804 3804 Rellaciones
3805 3805 Relaciones colos mesmos miembros
3806 3806 Relaciones: {0}
3807 3807 Relaciones: {0}/{1}
3808 3808 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3809 3809 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3810 3810 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3811 3811 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3812 3812 Relixón
3813 3813 Relixosu
3814 3814 Recargar
3815 3815 Recargar dende ficheru
3816 3816 Recarga la páxina d''axuda actual
3817 3817 Recargar l''historial dende''l servidor
3818 3818 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3819 3819 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3820 3820 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3821 3821 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3822 3822 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3823 3823 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3824 3824 Mandu a distancia
3825 3825 Control Remotu
3826 3826 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3827 3827 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3828 3828 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3829 3829 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3830 3830 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3831 3831 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3832 3832 -----
3833 3833 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3834 3834 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3835 3835 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3836 3836 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3837 3837 Imaxes remotes
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 Desaniciar
3842 3842 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3843 3843 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3844 3844 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3845 3845 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3846 3846 Esaniciar entrada
3847 3847 Esaniciar de la memoria
3848 3848 Esaniciar de la barra de ferramientes
3849 3849 Esaniciar semeya de la capa
3850 3850 Desaniciar etiquetes de víes internes
3851 3851 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3852 3852 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3853 3853 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3854 3854 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3855 3855 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3856 3856 Esaniciar la entrada escoyida
3857 3857 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3858 3858 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3859 3859 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3860 3860 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3861 3861 Eliminales, llimpiar la relación
3862 3862 Esaniciar esti miembru de la relación
3863 3863 Elementu desaniciáu de rellaciones
3864 3864 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3865 3865 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3866 3866 Desaniciaos nudos de {0}
3867 3867 Esaniciar etiquetes obsoletes
3868 3868 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3869 3869 Esaniciando complementos obsoletos...
3870 3870 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3871 3871 Esaniciando complementos ensin caltener...
3872 3872 Reñomar ficheru
3873 3873 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3874 3874 Renomar capa
3875 3875 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3876 3876 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3877 3877 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3878 3878 Arriendu
3879 3879 Volver a abrir
3880 3880 Volver a abrir nota
3881 3881 Volver a abrir nota con mensaxe:
3882 3882 Taller
3883 3883 Sustituyir
3884 3884 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3885 3885 Reemplazar los valores esistentes
3886 3886 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3887 3887 Informar de fallu
3888 3888 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3889 3889 Reportar error
3890 3890 +++++
3891 3891 Solicitar llave d''Accesu
3892 3892 Solicitú fallida
3893 3893 URL de solicitú de Llave
3894 3894 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
3895 3895 Detalles de la solicitú: {0}
3896 3896 -----
3897 3897 Banzáu
3898 3898 Reaniciar
3899 3899 Reaniciar les preferencies
3900 3900 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3901 3901 Restaurar al valor predeterminado
3902 3902 Cai urbana
3903 3903 Zona residencial
3904 3904 Edificiu de viviendes
3905 3905 Resolver
3906 3906 Resolver conflictos
3907 3907 Resolver los conflictos de ''{0}''
3908 3908 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3909 3909 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3910 3910 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3911 3911 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
3912 3912 Resolver conflictos.
3913 3913 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
3914 3914 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3915 3915 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3916 3916 Recursu
3917 3917 Área de descansu
3918 3918 Reaniciar
3919 3919 Reaniciar l''aplicación
3920 3920 Restorán
3921 3921 Restaurar
3922 3922 Restaurando ficheros
3923 3923 Restricción
3924 3924 Zona comercial
3925 3925 Muriu de contención
3926 3926 Centru de la tercer edá
3927 3927 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3928 3928 Llograr llave de Solicitú
3929 3929 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3930 3930 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3931 3931 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3932 3932 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3933 3933 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3934 3934 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3935 3935 Llogrando información d''usuariu...
3936 3936 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3937 3937 +++++
3938 3938 Inversu
3939 3939 Invertir víes
3940 3940 Dar vuelta y combinar
3941 3941 Invertir víes con sen
3942 3942 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3943 3943 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3944 3944 Invertir vía
3945 3945 Invertir víes
3946 3946 Llínea de mariña invertía
3947 3947 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3948 3948 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3949 3949 Desfaciendo cambios
3950 3950 Revisar
3951 3951 Revisión
3952 3952 dosal centroocéanica
3953 3953 Equitación
3954 3954 Clic derechu = copiar al portapapeles
3955 3955 -----
3956 3956 Ríu
3957 3957 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3958 3958 Carretera (tipoloxía desconocida)
3959 3959 Restricciones de tráficu
3960 3960 Ruta por carretera
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 Rol
3964 3964 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3965 3965 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3966 3966 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3967 3967 Problema de verificación de rol
3968 3968 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3969 3969 Falta el rol {0}
3970 3970 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3971 3971 Rol:
3972 3972 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3973 3973 Roles nes rellaciones que refieren a
3974 3974 -----
3975 3975 Rotonda
3976 3976 +++++
3977 3977 Ida y vuelta
3978 3978 -----
3979 3979 Ruta Maestra
3980 3980 Rede de rutes
3981 3981 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3982 3982 Tipu de vía
3983 3983 Rutes
3984 3984 Rutes amosaes pa:
3985 3985 -----
3986 3986 +++++
3987 3987 Rugby
3988 3988 Rugby union o rugby 15
3989 3989 Ruines
3990 3990 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3991 3991 -----
3992 3992 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3993 3993 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3994 3994 Executando test {0}
3995 3995 Pista
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 Escala SAC
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 -----
4002 4002 +++++
4003 4003 +++++
4004 4004 Tarxetes SIM
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4009 4009 Collá
4010 4010 inspección técnica de vehículos
4011 4011 Vientes
4012 4012 Poterna
4013 4013 Agua Salao
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 Sable
4017 4017 -----
4018 4018 Saturación:
4019 4019 +++++
4020 4020 Guardar
4021 4021 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4022 4022 Grabar como
4023 4023 Guardar como...
4024 4024 Guardar ficheru GPX
4025 4025 Guardar en:
4026 4026 Guardar capa
4027 4027 Guardar ficheru OSM
4028 4028 Grabar sesión
4029 4029 Guardar sesión como...
4030 4030 Guardar arquivu WMS
4031 4031 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4032 4032 Guardar igual
4033 4033 Grabar como...
4034 4034 Guardar en:
4035 4035 Almacenar ficheru escoyíu.
4036 4036 Guardar sesión
4037 4037 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4038 4038 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4039 4039 Guardar los datos actuales.
4040 4040 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4041 4041 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4042 4042 Guardar preferencies
4043 4043 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4044 4044 Guardar perfil {0}
4045 4045 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4046 4046 Guardando la capa "{0}"...
4047 4047 Factor d''escala
4048 4048 +++++
4049 4049 +++++
4050 4050 Escaniando directoriu {0}
4051 4051 Colexu
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 Chatarra
4055 4055 Pedregal
4056 4056 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4057 4057 -----
4058 4058 Pescadería o marisquería
4059 4059 Restolar
4060 4060 Buscar...
4061 4061 Buscar clave/valor
4062 4062 Buscar Clave/Valor/Tipu
4063 4063 Guetar notes...
4064 4064 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4065 4065 Guetar notes
4066 4066 Busca d''oxetos
4067 4067 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4068 4068 Restolar oxetos.
4069 4069 Buscar n''etiquetes
4070 4070 Elementos del menú de gueta
4071 4071 Buscar predefiníu
4072 4072 Buscar predefiníos
4073 4073 Cadena de gueta:
4074 4074 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4075 4075 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4076 4076 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4077 4077 Guetar...
4078 4078 Buscar:
4079 4079 Buscar:
4080 4080 Buscando
4081 4081 Nome alternativu
4082 4082 Segunda mano
4083 4083 Viéndense bicicletes de segunda mano
4084 4084 Carretera secundaria
4085 4085 Enllaz a carretera secundaria
4086 4086 Segundos: {0}
4087 4087 Esceición de seguridá
4088 4088 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4089 4089 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4090 4090 Opciones de dibuxu del segmentu
4091 4091 -----
4092 4092 Carril bici y vía piatonal separaos
4093 4093 Actividá sísmica
4094 4094 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4095 4095 Escoyer
4096 4096 Esbillar too
4097 4097 Escueya''l tipu de propiedá:
4098 4098 Escoyer capes WMS
4099 4099 Seleiciona la capa WMTS
4100 4100 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4101 4101 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4102 4102 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4103 4103 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4104 4104 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4105 4105 Escoyer y averar
4106 4106 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4107 4107 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4108 4108 Escoyer por fecha
4109 4109 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4110 4110 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4111 4111 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4112 4112 Escuya algún:
4113 4113 Escueya nome de ficheru
4114 4114 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4115 4115 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4116 4116 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4117 4117 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4118 4118 Escueya capa d''imaxes
4119 4119 Escoyer en capa
4120 4120 Escoyer na llista de relaciones
4121 4121 Escoyer miembros
4122 4122 Escueya miembros (añedir)
4123 4123 Escoyer la interrupción siguiente
4124 4124 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4125 4125 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4126 4126 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4127 4127 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4128 4128 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4129 4129 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4130 4130 Escoyer oxetos a xubir
4131 4131 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4132 4132 Escoyer la interrupción anterior
4133 4133 Escoyer relación
4134 4134 Escueya la relación (añedir)
4135 4135 Escoyer relación na llista de relaciones.
4136 4136 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4137 4137 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4138 4138 Seleicionar la capa destín
4139 4139 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4140 4140 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4141 4141 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4142 4142 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4143 4143 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4144 4144 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4145 4145 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4146 4146 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4147 4147 Escueya pa descargar traces GPS
4148 4148 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4149 4149 Escueya pa descargar los datos OSM
4150 4150 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4151 4151 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4152 4152 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4153 4153 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4154 4154 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4155 4155 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4156 4156 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4157 4157 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4158 4158 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4159 4159 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4160 4160 Escoyer dientro de la busca
4161 4161 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4162 4162 Entraes escoyíes:
4163 4163 Seleición
4164 4164 Seleición balera
4165 4165 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4166 4166 ¡Selección desaparente!
4167 4167 Escoyeta:
4168 4168 Escoyeta: {0}
4169 4169 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4170 4170 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4171 4171 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4172 4172 Semiautomático
4173 4173 Capa separada
4174 4174 Separador
4175 4175 Secuencia: {0}
4176 4176 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4177 4177 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4178 4178 Vía de serviciu
4179 4179 Horarios del serviciu
4180 4180 Tipu de serviciu
4181 4181 Tipu de vía de serviciu
4182 4182 Servicios
4183 4183 Servicios:
4184 4184 Arquivu de sesión (*.jos)
4185 4185 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4186 4186 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4187 4187 Afitar marcador WMS
4188 4188 Establecer tou como predetermináu
4189 4189 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4190 4190 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4191 4191 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4192 4192 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4193 4193 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4194 4194 Afitar el direutoriu de caché
4195 4195 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4196 4196 Definir idioma
4197 4197 Afitar el direutoriu de preferencies
4198 4198 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4199 4199 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4200 4200 Establecer como predetermináu
4201 4201 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4202 4202 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4203 4203 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4204 4204 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4205 4205 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4206 4206 -----
4207 4207 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4208 4208 Axuste de predefiníos
4209 4209 Axustes
4210 4210 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4211 4211 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4212 4212 Axustes pa la función de control remotu.
4213 4213 Taxi compartíu
4214 4214 Compartíu
4215 4215 Enfoque (rique recarga la capa):
4216 4216 +++++
4217 4217 Abelugu
4218 4218 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4219 4219 Santuariu sintoísta
4220 4220 -----
4221 4221 Saléu
4222 4222 Zapatería
4223 4223 Tiru
4224 4224 Comercios
4225 4225 Descripción curtia:
4226 4226 Atayu de tecláu
4227 4227 Atayu de fondu: modificáu
4228 4228 Atayu de fondu: Usuariu
4229 4229 Amosar llindar
4230 4230 Amosar erros
4231 4231 Amosar informe d''estáu
4232 4232 Amosar Testu/Iconos
4233 4233 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4234 4234 Amosar información de la tesela
4235 4235 Amosar tou
4236 4236 Amosar llendes
4237 4237 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4238 4238 Amosar primer imaxe
4239 4239 Amosar información d''ayuda
4240 4240 Amosar asistente de xeometría
4241 4241 Amosar historial
4242 4242 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4243 4243 Amosar info
4244 4244 Amosar información sobre la xubida de datos.
4245 4245 Amosar nivel d''información.
4246 4246 Amosar peracaba imaxe
4247 4247 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4248 4248 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4249 4249 Amosar imaxe siguiente
4250 4250 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4251 4251 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4252 4252 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4253 4253 Amosar diálogu de busca preestablecía
4254 4254 Amosar imaxe previa
4255 4255 Ver namá escoyíos
4256 4256 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4257 4257 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4258 4258 Amosar namá etiquetes con conflictos
4259 4259 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4260 4260 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4261 4261 Amosar los test informativos.
4262 4262 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4263 4263 Amuesa esta axuda
4264 4264 Amosar miniatures
4265 4265 Amosar usuariu {0}
4266 4266 Amosar/Despintar
4267 4267 Amosar/despintar capa
4268 4268 -----
4269 4269 Área amosada
4270 4270 Amuesa la presión barométrica
4271 4271 Amuesa la fecha actual
4272 4272 Amuesa''l mugor
4273 4273 Amuesa la temperatura
4274 4274 Encoyer
4275 4275 +++++
4276 4276 Botones llaterales
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 +++++
4280 4280 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4281 4281 Víes con nomes iguales
4282 4282 Senciellu
4283 4283 Simplificar vía
4284 4284 Simplificar toles víes esbillaes
4285 4285 ¿Simplificar víes?
4286 4286 Conexones simultánees:
4287 4287 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4288 4288 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4289 4289 Namá los elementos
4290 4290 Llugar
4291 4291 Nome del llugar
4292 4292 Tamañu
4293 4293 Monopatín
4294 4294 Patinaxe
4295 4295 Esquí
4296 4296 Ruta d''esquí
4297 4297 Esquí
4298 4298 Omitir la descarga
4299 4299 Saltar descarga
4300 4300 Saltar capa y siguir
4301 4301 Saltar la carga de complementos
4302 4302 Omitir actualización
4303 4303 -----
4304 4304 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4305 4305 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4306 4306 Mapa deslizante
4307 4307 Rampla
4308 4308 +++++
4309 4309 +++++
4310 4310 +++++
4311 4311 -----
4312 4312 Fumadores
4313 4313 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4314 4314 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4315 4315 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4316 4316 -----
4317 4317 Axustar a les proyecciones de nudu
4318 4318 Axustar al tamañu de la tesela
4319 4319 Trinéu
4320 4320 -----
4321 4321 Fútbol
4322 4322 Nidiu
4323 4323 Xenerador d''enerxía Solar
4324 4324 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4325 4325 -----
4326 4326 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4327 4327 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4328 4328 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4329 4329 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4330 4330 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4331 4331 -----
4332 4332 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4333 4333 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4334 4334 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4335 4335 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4336 4336 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4337 4337 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4338 4338 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4339 4339 Axeitar
4340 4340 Ordenar abaxo
4341 4341 Ordenar notes
4342 4342 Ordenar menú de predefinidos
4343 4343 Ordenar los miembros de la relación
4344 4344 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4345 4345 Señales sonores
4346 4346 Fonte
4347 4347 Sur
4348 4348 +++++
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4352 4352 Espacios pa padres
4353 4353 Espacios pa la muyer
4354 4354 -----
4355 4355 Clas
4356 4356 -----
4357 4357 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4358 4358 Rádar de tráficu
4359 4359 -----
4360 4360 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4361 4361 Partir vía
4362 4362 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4363 4363 Dividir víes en fragmentos
4364 4364 Deporte
4365 4365 Deporte (pelotu)
4366 4366 Instalaciones deportives
4367 4367 Deportes
4368 4368 Polideportivu
4369 4369 Fonte o manantial
4370 4370 Estadiu
4371 4371 -----
4372 4372 +++++
4373 4373 -----
4374 4374 +++++
4375 4375 +++++
4376 4376 Argumentu de xeometría standard d''unix
4377 4377 Estrelles
4378 4378 Principiar gueta
4379 4379 Fecha d''entamu
4380 4380 Aniciar descarga
4381 4381 Aniciar la descarga de datos
4382 4382 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4383 4383 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4384 4384 Empecipiando escaníu del directoriu
4385 4385 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4386 4386 Reintentando {0} de {1}.
4387 4387 Empezando a xubir por porciones...
4388 4388 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4389 4389 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4390 4390 Estáu:
4391 4391 Estación o servicios
4392 4392 Papelería
4393 4393 +++++
4394 4394 Informe d''estáu
4395 4395 Fondu de la barra d''estáu
4396 4396 Fondu de la barra d''estáu: activu
4397 4397 Frente de la barra d''estáu
4398 4398 Frente de la barra d''estáu: activu
4399 4399 Escaleres
4400 4400 +++++
4401 4401 Escalera de camín
4402 4402 Piedra
4403 4403 +++++
4404 4404 Área de detención
4405 4405 Puntu de detención
4406 4406 -----
4407 4407 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4408 4408 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4409 4409 +++++
4410 4410 +++++
4411 4411 Regueru o regatu
4412 4412 Cai
4413 4413 Farola
4414 4414 -----
4415 4415 Nome de la cai
4416 4416 Cais
4417 4417 Club d''alterne (striptease)
4418 4418 -----
4419 4419 Fuerte
4420 4420 Estructura
4421 4421 +++++
4422 4422 Estilu pa vía esterna non compatible
4423 4423 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4424 4424 Estilu de axustes
4425 4425 Renderizador de mapa estilizáu
4426 4426 Caché d´estilos pa "{0}":
4427 4427 Subárea
4428 4428 Subdistritu
4429 4429 Unviar peñera
4430 4430 -----
4431 4431 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4432 4432 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4433 4433 Metru
4434 4434 Boca de metru
4435 4435 Completáu
4436 4436 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4437 4437 -----
4438 4438 +++++
4439 4439 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4440 4440 Supermercáu
4441 4441 Supervisáu
4442 4442 Soporte
4443 4443 Servicios de rectificación soportaos:
4444 4444 Valores soportaos:
4445 4445 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4446 4446 Superficie
4447 4447 +++++
4448 4448 Cámara de vixilancia
4449 4449 Vértiz xeodésicu
4450 4450 Calteres sospechosos na clave:
4451 4451 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4452 4452 -----
4453 4453 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4454 4454 Natación
4455 4455 Puerta de fueyes
4456 4456 Rejilla suiza (Suiza)
4457 4457 Mercator Oblicua Suiza
4458 4458 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4459 4459 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4460 4460 Descripción del símbolu
4461 4461 -----
4462 4462 Sinagoga
4463 4463 Sincronizar audiu
4464 4464 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4465 4465 Sincronizar namá´l nodo {0}
4466 4466 Sincronizar namá la relación {0}
4467 4467 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4468 4468 Sincronizar namá la vía {0}
4469 4469 Sistema de midida
4470 4470 El sistema de midida camudó a {0}
4471 4471 T1 - ruta de senderismo
4472 4472 T2 - ruta de senderismo de monte
4473 4473 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4474 4474 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4475 4475 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4476 4476 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4477 4477 -----
4478 4478 Configuraciones de TMS
4479 4479 +++++
4480 4480 +++++
4481 4481 Tenis de mesa/Ping-Pong
4482 4482 Pavimentu táctil
4483 4483 Correutor d''etiquetes
4484 4484 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4485 4485 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4486 4486 Riegles del Validador d''etiquetes
4487 4487 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4488 4488 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4489 4489 Combinaciones d''etiquetes
4490 4490 -----
4491 4491 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4492 4492 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4493 4493 Etiquetar les relaciones modificaes con
4494 4494 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4495 4495 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4496 4496 Fonte del validador d''etiquetes
4497 4497 Etiquetes preestablecidas
4498 4498 Etiquetes
4499 4499 Etiquetes / Miembros
4500 4500 Etiquetes y miembros
4501 4501 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4502 4502 Etiquetes de nudos
4503 4503 Etiquetes de relaciones
4504 4504 Etiquetes de víes
4505 4505 Etiquetes de
4506 4506 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4507 4507 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4508 4508 Etiquetes con valores vacíos
4509 4509 Etiquetes/Miembros
4510 4510 Etiquetes:
4511 4511 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4512 4512 Alfayatería, xastrería
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 +++++
4519 4519 -----
4520 4520 +++++
4521 4521 Pista de rodaxe
4522 4522 Taxón
4523 4523 Casa de té
4524 4524 Teléfonu
4525 4525 Tarxetes telefóniques
4526 4526 Diez bolos
4527 4527 Tenis
4528 4528 Permítense tiendes de campaña
4529 4529 +++++
4530 4530 Carretera local
4531 4531 Enllaz a carretera local
4532 4532 Test "{0}" completáu en {1}
4533 4533 Probar llave d''Accesu
4534 4534 Falló la prueba
4535 4535 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4536 4536 Probar la URL de API
4537 4537 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4538 4538 Probando Llave d''Accesu OAuth
4539 4539 Probando URL del API OSM ''{0}''
4540 4540 Prebes
4541 4541 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4542 4542 +++++
4543 4543 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4544 4544 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4545 4545 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4546 4546 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4547 4547 La URL del API ye válida.
4548 4548 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4549 4549 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4550 4550 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4551 4551 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4552 4552 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4553 4553 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4554 4554 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4555 4555 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4556 4556 Les víes "vía" non tán conectaes.
4557 4557 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4558 4558 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4559 4559 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4560 4560 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4561 4561 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4562 4562 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4563 4563 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4564 4564 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4565 4565 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4566 4566 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4567 4567 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4568 4568 El valor actual nun ye una URL válida
4569 4569 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4570 4570 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4571 4571 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4572 4572 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4573 4573 L''axuste predetermináu de JOSM
4574 4574 El documentu nun contien datos.
4575 4575 La entrá a una cueva
4576 4576 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4577 4577 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4578 4578 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4579 4579 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4580 4580 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4581 4581 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4582 4582 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4583 4583 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4584 4584 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4585 4585 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4586 4586 La capa {0} nun sofita la nueva proyeición {1}.\nLes proyeiciones con sofitu son: {2}\nCambia la proyeición o desanicia la capa.
4587 4587 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4588 4588 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4589 4589 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4590 4590 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4591 4591 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4592 4592 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4593 4593 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4594 4594 -----
4595 4595 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4596 4596 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4597 4597 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4598 4598 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4602 4602 Nun se va usar el proxy.
4603 4603 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4604 4604 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4605 4605 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4606 4606 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4607 4607 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4608 4608 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4609 4609 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4610 4610 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4611 4611 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4612 4612 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4613 4613 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4614 4614 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4615 4615 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4616 4616 El cume d''un monte o llomba
4617 4617 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4618 4618 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4619 4619 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4620 4620 Teatru
4621 4621 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4622 4622 La so versión
4623 4623 La so versión (conxuntu de datos locales)
4624 4624 Suya respectu a la fusionada
4625 4625 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4626 4626 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4627 4627 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4628 4628 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4629 4629 Hai una intersección ente les formes.
4630 4630 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4631 4631 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4632 4632 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4633 4633 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4634 4634 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4638 4638 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4639 4639 Esto ta dempués del final de la grabación
4640 4640 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4641 4641 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4642 4642 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4643 4643 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4644 4644 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4645 4645 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4646 4646 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4647 4647 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4648 4648 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4649 4649 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4650 4650 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4651 4651 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4652 4652 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4653 4653 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4654 4654 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4655 4655 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4656 4656 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4657 4657 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4658 4658 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4659 4659 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4660 4660 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4661 4661 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4662 4662 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4663 4663 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4664 4664 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4665 4665 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4666 4666 Boletu
4667 4667 Máquina espendedora de billetes
4668 4668 Turbina de Marea Acuática
4669 4669 Nivel de la marea
4670 4670 Información del cuadru
4671 4671 Númberos de teseles
4672 4672 Direición de la tesela:
4673 4673 Directoriu del caxé de teseles:
4674 4674 Tamañu de la tesela:
4675 4675 -----
4676 4676 Tiempu
4677 4677 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4678 4678 Tiempu Máximu (minutos)
4679 4679 Hora:
4680 4680 Intervalu de tiempu
4681 4681 Zona horaria:
4682 4682 Zona horaria: {0}
4683 4683 Ruedes
4684 4684 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4685 4685 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4686 4686 -----
4687 4687 Títulu:
4688 4688 Hasta
4689 4689 Hasta (parada final)
4690 4690 A ...
4691 4691 -----
4692 4692 A borrar
4693 4693 Conmutar les llinies de GPX
4694 4694 Camudar a siguimientu automáticu
4695 4695 Activar o desactivar la vista de rejilla
4696 4696 Activar panel de diálogos
4697 4697 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4698 4698 Conmutar botones dinámicos
4699 4699 Conmutar la vista de pantalla completa
4700 4700 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4701 4701 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4702 4702 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4703 4703 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4704 4704 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4705 4705 Alternar: {0}
4706 4706 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4707 4707 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4708 4708 -----
4709 4709 Baños
4710 4710 Baños
4711 4711 La llave dexa accesu acutáu
4712 4712 Peaxe
4713 4713 Cabina de peaxe
4714 4714 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4715 4715 Ferramienta: {0}
4716 4716 Barra de ferramientes
4717 4717 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4718 4718 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4719 4719 Personalización de la barra de ferramientes
4720 4720 Barra de ferramientes: {0}
4721 4721 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4722 4722 Conseyu emerxente
4723 4723 +++++
4724 4724 Notes totales:
4725 4725 +++++
4726 4726 +++++
4727 4727 +++++
4728 4728 Turismu
4729 4729 -----
4730 4730 Ómnibus de turistes
4731 4731 -----
4732 4732 +++++
4733 4733 Torre o antena
4734 4734 Diseñu de torre
4735 4735 Tipu de torre
4736 4736 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4737 4737 Casa Conceyu
4738 4738 Xuguetes
4739 4739 Pista
4740 4740 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4741 4741 Coloriáu de traza y puntu
4742 4742 Fecha de traza
4743 4743 Tipu de pista
4744 4744 Tráficu
4745 4745 Calmu de tráficu
4746 4746 -----
4747 4747 Semáforu
4748 4748 Semáforos
4749 4749 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4750 4750 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4751 4751 Tren
4752 4752 Tranvía
4753 4753 Parada de tranvía
4754 4754 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4755 4755 -----
4756 4756 Tresporte
4757 4757 Restricciones en mou de tresporte
4758 4758 Tresversal de Mercator
4759 4759 Axencia de viaxes
4760 4760 Árbol
4761 4761 Filera d''árboles
4762 4762 Torre triple
4763 4763 Trolebús
4764 4764 Carretera principal
4765 4765 Enllaz a carretera primaria
4766 4766 Volver intentar
4767 4767 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4768 4768 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4769 4769 Túnel
4770 4770 Restricción de xiru
4771 4771 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4772 4772 Círculu de xiru
4773 4773 Bucle de xiru
4774 4774 Enanchu pa xiru
4775 4775 Restricciones de xiru
4776 4776 Tornu
4777 4777 Plataforma de xiru
4778 4778 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4779 4779 Tipu
4780 4780 Tipu de compensador
4781 4781 Tipu de construcción
4782 4782 Tipu de conversor
4783 4783 Tipu de control
4784 4784 Tipu de vivienda
4785 4785 Tipu de subestación
4786 4786 Tipu de tresformador
4787 4787 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4788 4788 +++++
4789 4789 -----
4790 4790 Nome NIS
4791 4791 Referencia NIS (en desusu)
4792 4792 Referencia UIC
4793 4793 +++++
4794 4794 DESCONOCÍU
4795 4795 +++++
4796 4796 URL / Arquivu:
4797 4797 Archivos URL
4798 4798 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4799 4799 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4800 4800 La URL contien una ruta non válida: {0}
4801 4801 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4802 4802 La URL contien una consulta inválida: {0}
4803 4803 La URL contien calteres non ASCII
4804 4804 La URL nun contien un {0} válidu
4805 4805 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4806 4806 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4807 4807 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4808 4808 La URL nun ye válida
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 +++++
4812 4812 -----
4813 4813 +++++
4814 4814 +++++
4815 4815 -----
4816 4816 +++++
4817 4817 UTM Francia (DOM)
4818 4818 Sistema xeodésicu UTM
4819 4819 Zona UTM
4820 4820 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4821 4821 +++++
4822 4822 Despegar víes
4823 4823 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4824 4824 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4825 4825 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4826 4826 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4827 4827 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4828 4828 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4829 4829 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4830 4830 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4831 4831 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4832 4832 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4833 4833 Non puede cargase la capa
4834 4834 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4835 4835 Nun se pue analizar Llon/Llat
4836 4836 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4837 4837 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4838 4838 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4839 4839 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4840 4840 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4841 4841 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
4842 4842 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
4843 4843 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
4844 4844 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
4845 4845 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
4846 4846 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4847 4847 Carretera ensin clasificación
4848 4848 Víes non zarraes
4849 4849 Via ensin cerrar
4850 4850 Llínea de mariña ensin conectar
4851 4851 Caminos desconectaos
4852 4852 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4853 4853 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
4854 4854 Llínees d''enerxía desconectaes
4855 4855 Víes de fierrocarril desconectaes
4856 4856 Cursos d''agua desconectaos
4857 4857 Ensin decidir
4858 4858 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4859 4859 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4860 4860 Indecisu
4861 4861 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4862 4862 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4863 4863 Desfacer
4864 4864 Desfaer...
4865 4865 Desfacer movimientu
4866 4866 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
4867 4867 Desfacer la cabera aición
4868 4868 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4869 4869 Desfacer {0}
4870 4870 Desacoplar el panel
4871 4871 Esceición inesperada
4872 4872 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4873 4873 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4874 4874 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4875 4875 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4876 4876 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4877 4877 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4878 4878 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4879 4879 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4880 4880 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4881 4881 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4882 4882 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4883 4883 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4884 4884 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4885 4885 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4886 4886 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4887 4887 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4888 4888 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4889 4889 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4890 4890 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4891 4891 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4892 4892 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4893 4893 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4894 4894 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4895 4895 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4896 4896 Elementu inesperáu:
4897 4897 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4898 4898 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4899 4899 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4900 4900 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4901 4901 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4902 4902 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4903 4903 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4904 4904 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4905 4905 Desconxelar
4906 4906 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4907 4907 Confirmación de despegáu
4908 4908 Nudu despegáu
4909 4909 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4910 4910 Desinstalar...
4911 4911 Universidá
4912 4912 Códigu de país desconocíu: {0}
4913 4913 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4914 4914 Host desconociu
4915 4915 Tipu de miembru desconocíu
4916 4916 mou desconocíu {0}.
4917 4917 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4918 4918 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4919 4919 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4920 4920 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
4921 4921 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4922 4922 Requisitu desconocíu: {0}
4923 4923 Rol desconocíu
4924 4924 Frases desconocíes: {0}
4925 4925 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4926 4926 Tipu desconocíu: {0}
4927 4927 Encruz ensin nome
4928 4928 carretera ensin clasificación ensin nome
4929 4929 Víes ensin nome
4930 4930 Etiquetes innecesaries
4931 4931 Llínea de mariña desordenada
4932 4932 Desempaquetando {0} de {1}
4933 4933 Cambeos ensin grabar
4934 4934 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4935 4935 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4936 4936 Datos ensin guardar y conflictos
4937 4937 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4938 4938 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4939 4939 Datos OSM ensin grabar
4940 4940 Deseleicionar too
4941 4941 Deseleicionar tolos oxetos.
4942 4942 Non se pue escoyer n''esti momentu
4943 4943 -----
4944 4944 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4945 4945 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4946 4946 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
4947 4947 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4948 4948 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4949 4949 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4950 4950 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4951 4951 Versión ensin soportar: {0}
4952 4952 Nudos aisllaos sin etiquetes
4953 4953 Víes ensin etiquetar
4954 4954 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4955 4955 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
4956 4956 Arriba
4957 4957 Xubir un nivel
4958 4958 Actualizar
4959 4959 Actualizar JOSM
4960 4960 Actualizar Java
4961 4961 Actualizar la modificación
4962 4962 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4963 4963 Actualizar conteníu
4964 4964 Anovar datos
4965 4965 Actualizar llistáu de directoriu.
4966 4966 Intervalu d''actualización (en díes):
4967 4967 Anovamientu camudáu
4968 4968 Actualizar multipolygon
4969 4969 Cargando oxetos
4970 4970 Actualizar plugin
4971 4971 Actualizar complementos
4972 4972 Anovar seleición
4973 4973 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4974 4974 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
4975 4975 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4976 4976 Actualizar los complementos escoyíos
4977 4977 Actualizáu
4978 4978 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4979 4979 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4980 4980 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4981 4981 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4982 4982 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4983 4983 Actualizando conxuntu de cambeos...
4984 4984 Anovando datos
4985 4985 Xubiendo errores ignoraos...
4986 4986 Actualizando mapa...
4987 4987 Actualizando componentes
4988 4988 Anovando interfaz d''usuariu
4989 4989 Xubir
4990 4990 Xubir cambeos
4991 4991 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4992 4992 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4993 4993 Xubir datos
4994 4994 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4995 4995 Xubir datos nun únicu pidimientu
4996 4996 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4997 4997 Carga prohibida
4998 4998 Xubir cada oxetu individualmente
4999 4999 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5000 5000 Nun s''encamienta la xubida
5001 5001 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5002 5002 Xubir les notes
5003 5003 Xubir seleición
5004 5004 ¡Xubida esitosa!
5005 5005 Xubir les primitives que se camudaron
5006 5006 Xubir a ''{0}''
5007 5007 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5008 5008 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5009 5009 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5010 5010 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5011 5011 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5012 5012 Xubiendo datos...
5013 5013 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5014 5014 Cargando notes camudaes
5015 5015 Xubir les notes al sirvidor
5016 5016 Usu
5017 5017 Posición d''usu
5018 5018 Usar autentificación básica
5019 5019 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5020 5020 Usar OAuth
5021 5021 Utilizar un proxy SOCKS
5022 5022 Facer una consulta de cambeos
5023 5023 -----
5024 5024 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5025 5025 Usar analizador de propiedá complexa.
5026 5026 Usar predefiníu
5027 5027 Usar configuración predeterminada
5028 5028 Utilizar la capa d''erros.
5029 5029 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5030 5030 Usar la configuración global
5031 5031 Usar llista d''omisiones.
5032 5032 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5033 5033 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5034 5034 -----
5035 5035 Usar predefiníu ''{0}''
5036 5036 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5037 5037 Usar les opciones estándar del sistema
5038 5038 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5039 5039 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5040 5040 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5041 5041 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5042 5042 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5043 5043 -----
5044 5044 Usuariu
5045 5045 ID Usuariu:
5046 5046 Información del usuariu
5047 5047 Nome d''usuariu:
5048 5048 Usuariu:
5049 5049 Nome d''usuariu
5050 5050 Nome d''usuariu:
5051 5051 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5052 5052 +++++
5053 5053 +++++
5054 5054 +++++
5055 5055 Tienda d''aspiradores
5056 5056 Validar
5057 5057 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5058 5058 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5059 5059 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5060 5060 Validando
5061 5061 Validación
5062 5062 Resultaos de la validación
5063 5063 Erros de validación
5064 5064 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5065 5065 Resultaos de la validación
5066 5066 -----
5067 5067 Valor
5068 5068 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5069 5069 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5070 5070 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5071 5071 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5072 5072 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5073 5073 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5074 5074 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5075 5075 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5076 5076 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5077 5077 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5078 5078 -----
5079 5079 Valor:
5080 5080 Valor:
5081 5081 -----
5082 5082 Tienda de variedaes o bazar
5083 5083 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5084 5084 Accesu vehicular
5085 5085 Vehículos per tipu
5086 5086 Vehículos per usu
5087 5087 +++++
5088 5088 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5089 5089 Velocidá, km/h
5090 5090 Máquina espendedora
5091 5091 Espendedor automáticu de productos
5092 5092 Ver.
5093 5093 +++++
5094 5094 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5095 5095 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5096 5096 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5097 5097 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5098 5098 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5099 5099 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5100 5100 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5101 5101 Versión {0}
5102 5102 Versión:
5103 5103 Versión:
5104 5104 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5105 5105 Veterinariu
5106 5106 Paraes entemedies de referencia
5107 5107 Vídeu
5108 5108 Videoxuegos
5109 5109 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5110 5110 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5111 5111 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5112 5112 Vista
5113 5113 Vista: {0}
5114 5114 Vista panorámica (mirador)
5115 5115 Siguimientu automáticu
5116 5116 Población (< 10.000 hab.)
5117 5117 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5118 5118 +++++
5119 5119 Viñéu
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 -----
5123 5123 Visibilidá
5124 5124 Visibilidá/lexibilidad
5125 5125 Castillete visible
5126 5126 Visitar la web del programa
5127 5127 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5128 5128 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5129 5129 +++++
5130 5130 -----
5131 5131 +++++
5132 5132 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5133 5133 Calibración del grabador de voz
5134 5134 Volcán
5135 5135 Voleybol
5136 5136 Voltaxe
5137 5137 Voltaxe en voltios (V)
5138 5138 +++++
5139 5139 ALVERTENCIA: {0}
5140 5140 +++++
5141 5141 WGS84 Xeográfica
5142 5142 +++++
5143 5143 Error del WMS
5144 5144 Arquivos WMS (*.wms)
5145 5145 Configuraciones de WMS
5146 5146 URL del WMS o ID de la imaxe:
5147 5147 +++++
5148 5148 Esperando 10 segundos...
5149 5149 Muriu
5150 5150 Avisu
5151 5151 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5152 5152 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5153 5153 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5154 5154 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5155 5155 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5156 5156 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5157 5157 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5158 5158 Alvertencies
5159 5159 Llimpieza
5160 5160 -----
5161 5161 Papelera
5162 5162 Contenedor de borrafes
5163 5163 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5164 5164 Planta de tratamientu d''agües residuales
5165 5165 Cuerpu d''agua
5166 5166 Parque acuáticu
5167 5167 Torre d''agua
5168 5168 Turbina d''Agua
5169 5169 Pozu d''agua
5170 5170 Obres hidráuliques
5171 5171 -----
5172 5172 Nivel de l''agua
5173 5173 Cascada
5174 5174 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5175 5175 Molín d''agua
5176 5176 Vía fluvial
5177 5177 Nudos de vía fluvial doblaos
5178 5178 arquivos Wave Audio (*.wav)
5179 5179 Conversor d''enerxía d''onda
5180 5180 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5181 5181 Vía conectá a un área
5182 5182 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5183 5183 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5184 5184 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5185 5185 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5186 5186 Nudu final de vía averáu a otra vía
5187 5187 Nudu de vía averáu a otra vía
5188 5188 La vía fina nun área
5189 5189 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5190 5190 Vía {0}
5191 5191 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5192 5192 Vía:
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 -----
5196 5196 -----
5197 5197 -----
5198 5198 -----
5199 5199 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5200 5200 Nodos de vía
5201 5201 Víes
5202 5202 Segmentu de caminos compartíos con área
5203 5203 Víes cola mesma posición
5204 5204 Cruceru
5205 5205 Humilladeru
5206 5206 Clima
5207 5207 Páxina Web:
5208 5208 Sitiu web
5209 5209 Represa
5210 5210 Güelga
5211 5211 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5212 5212 -----
5213 5213 Sielles de ruedes
5214 5214 -----
5215 5215 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5216 5216 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5217 5217 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5218 5218 Al guardar amosar una pequeña notificación
5219 5219 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5220 5220 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5221 5221 ¿Qué xeres hai que facer?
5222 5222 -----
5223 5223 Tol grupu
5224 5224 Anchor (metros)
5225 5225 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5226 5226 +++++
5227 5227 -----
5228 5228 Turbina de vientu
5229 5229 Molín de vientu
5230 5230 Manga de vientu
5231 5231 -----
5232 5232 Renderizador de mapa esquemáticu
5233 5233 Vista de rejilla
5234 5234 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5235 5235 Con tienda
5236 5236 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5237 5237 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5238 5238 Monte natural
5239 5239 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5240 5240 Fábrica
5241 5241 ¿Deseya reiniciar agora?
5242 5242 ¿Deseya actualizar agora?
5243 5243 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5244 5244 -----
5245 5245 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5246 5246 Sintaxis errónea na clave {0}
5247 5247 Víes ordenaes de nou incorreutu
5248 5248 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5249 5249 Si
5250 5250 Sí, aplícalo
5251 5251 Sí, crear un conflictu y zarrar
5252 5252 Sí, grabar los cambeos y colar
5253 5253 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5254 5254 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5255 5255 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5256 5256 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5257 5257 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5258 5258 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5259 5259 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5260 5260 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5261 5261 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5262 5262 Ta executando la versión {0} de Java.
5263 5263 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5267 5267 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5268 5268 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5269 5269 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5270 5270 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5271 5271 Atopó un erru en JOSM
5272 5272 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5273 5273 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5274 5274 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5275 5275 Tienes d’escribir el términu a guetar
5276 5276 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5277 5277 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5278 5278 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5279 5279 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5280 5280 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5281 5281 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5282 5282 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5283 5283 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5284 5284 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5285 5285 Tien d''escoyer una traza GPX
5286 5286 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5287 5287 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5288 5288 El so trabayu guardóse automáticamente.
5289 5289 +++++
5290 5290 Coordenaes nules: {0}
5291 5291 Zona
5292 5292 +++++
5293 5293 Averar
5294 5294 Zoom (en metros)
5295 5295 Averar
5296 5296 Ampliar (tecláu numbéricu)
5297 5297 Amenorgar
5298 5298 Alloñar (tecláu numbéricu)
5299 5299 Alloñar/averar y mover mapa
5300 5300 Zoom a meyor axuste y 1:1
5301 5301 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5302 5302 Averar zoom
5303 5303 Nivel de zoom:
5304 5304 Alloñar zoom
5305 5305 Ampliar la vista a {0}.
5306 5306 Averar a
5307 5307 Averar a saltu
5308 5308 Averar na capa
5309 5309 Averar a resolución nativa
5310 5310 Averar a nudu
5311 5311 Averar a los elementos escoyíos
5312 5312 Averar a la escoyeta
5313 5313 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5314 5314 Averar al primer nudu seleicionáu
5315 5315 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5316 5316 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5317 5317 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5318 5318 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5319 5319 Averar a {0}
5320 5320 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5321 5321 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5322 5322 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5323 5323 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5324 5324 "Cai Mayor"
5325 5325 \nAltitú: {0} m
5326 5326 \nDirección {0}º
5327 5327 \nTiempu de EXIF: {0}
5328 5328 \nTiempu de GPS : {0}
5329 5329 \nRangu:{0}
5330 5330 \nVelocidá: {0} km/h
5331 5331 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5332 5332 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5333 5333 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5334 5334 Cabiana
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 ciclovía
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 camín
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 -----
5347 5347 cai urbana
5348 5348 -----
5349 5349 -----
5350 5350 vía de serviciu
5351 5351 -----
5352 5352 -----
5353 5353 -----
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 carretera ensin clasificación
5358 5358 distritu
5359 5359 gran ciudá
5360 5360 condáu
5361 5361 aldega
5362 5362 islla
5363 5363 paraxe
5364 5364 conceyu
5365 5365 barriu periféricu
5366 5366 ciudá pequeña
5367 5367 pueblu
5368 5368 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5369 5369 llende
5370 5370 ponte
5371 5371 destination_sign (lletreros de destín)
5372 5372 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5373 5373 multipolígonu
5374 5374 rede
5375 5375 tresporte_públicu
5376 5376 restricción
5377 5377 ruta
5378 5378 ruta_principal
5379 5379 llugar
5380 5380 cai
5381 5381 túnel
5382 5382 vía fluvial
5383 5383 -----
5384 5384 Estación de remonte
5385 5385 cancha de xuegu
5386 5386 Polideportivu
5387 5387 pista
5388 5388 Puerta
5389 5389 Atrás
5390 5390 Más rápido
5391 5391 Alantra más rápido
5392 5392 Alantre
5393 5393 Saltar atrás.
5394 5394 Saltar alantre
5395 5395 Siguiente marca
5396 5396 Reproducir la marca siguiente.
5397 5397 Reproducir la marca anterior
5398 5398 Reproducir/Posar
5399 5399 Marca anterior
5400 5400 Más adulces
5401 5401 Alantre más adulces
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 apartamentos
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 comercial
5408 5408 en construcción
5409 5409 -----
5410 5410 vivienda unifamiliar
5411 5411 habitación
5412 5412 granxa
5413 5413 -----
5414 5414 garaxe
5415 5415 talleres
5416 5416 -----
5417 5417 invernaderu
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 casa
5421 5421 cabaña
5422 5422 +++++
5423 5423 oficina
5424 5424 residencial
5425 5425 zona comercial
5426 5426 teyáu
5427 5427 colexu
5428 5428 caseta
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 terraza
5433 5433 tresporte
5434 5434 universidá
5435 5435 almacén
5436 5436 -----
5437 5437 sí
5438 5438 techu
5439 5439 poste
5440 5440 paré
5441 5441 domo
5442 5442 fixa
5443 5443 barríu progresivu
5444 5444 bicicleta
5445 5445 vehículos de carga
5446 5446 pasaxeros
5447 5447 pasaxeros;vehículu
5448 5448 vehículu
5449 5449 Peslláu
5450 5450 Abrir
5451 5451 valeru
5452 5452 anglicana
5453 5453 bautista
5454 5454 católica
5455 5455 evanxélica
5456 5456 católica griega
5457 5457 ortodoxa griega
5458 5458 testigos de Jehová
5459 5459 luterana
5460 5460 metodista
5461 5461 mormona
5462 5462 nueva apostólica
5463 5463 ortodoxa
5464 5464 +++++
5465 5465 presbiteriana
5466 5466 protestante
5467 5467 cuáquera
5468 5468 católica romana
5469 5469 ortodoxa rusa
5470 5470 adventista del sétimu día
5471 5471 +++++
5472 5472 negru
5473 5473 colloráu
5474 5474 marrón
5475 5475 gris
5476 5476 verde
5477 5477 rede
5478 5478 colloráu/blancu
5479 5479 blancu
5480 5480 +++++
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 +++++
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 doble metá
5498 5498 completa
5499 5499 media
5500 5500 non
5501 5501 sí
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 emerxencia
5512 5512 salida
5513 5513 principal
5514 5514 serviciu
5515 5515 sí
5516 5516 +++++
5517 5517 +++++
5518 5518 +++++
5519 5519 +++++
5520 5520 +++++
5521 5521 +++++
5522 5522 +++++
5523 5523 +++++
5524 5524 Testu
5525 5525 -----
5526 5526 dixestión anaeróbica
5527 5527 presa
5528 5528 combustión
5529 5529 fisión
5530 5530 fusión
5531 5531 gasificación
5532 5532 fotovoltaica
5533 5533 pirólisis
5534 5534 corriente del ríu
5535 5535 regueru
5536 5536 térmicu
5537 5537 agua bombiada del almacenaxe
5538 5538 almacenamientu d''agua
5539 5539 Descripción
5540 5540 Nome
5541 5541 Lleña
5542 5542 completa
5543 5543 media
5544 5544 baxa
5545 5545 verde
5546 5546 carril
5547 5547 área de estacionamiento
5548 5548 sienda/acera
5549 5549 conservadora
5550 5550 ortodoxa
5551 5551 reformista
5552 5552 -----
5553 5553 tierres de cultivu
5554 5554 monte
5555 5555 práu
5556 5556 residencial
5557 5557 +++++
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 cartelera
5579 5579 tierra
5580 5580 poste
5581 5581 montáu na paré
5582 5582 -----
5583 5583 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 amestáu
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 en superficie
5621 5621 columna
5622 5622 balsa d''agua
5623 5623 soterrañu
5624 5624 submarín
5625 5625 muriu
5626 5626 avanzada
5627 5627 fácil
5628 5628 espertu
5629 5629 pista llibre (freeride)
5630 5630 entermedia
5631 5631 novatu
5632 5632 esquí llibre
5633 5633 clásicu
5634 5634 clásicu;patinaxe
5635 5635 montículu
5636 5636 +++++
5637 5637 patinaxe
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 ancla
5648 5648 asimétricu
5649 5649 automáticu
5650 5650 envés contra envés
5651 5651 barril
5652 5652 bipolu
5653 5653 ramificación
5654 5654 compensación
5655 5655 conversor
5656 5656 encruz
5657 5657 encruz
5658 5658 +++++
5659 5659 delta de dos niveles
5660 5660 distribución
5661 5661 +++++
5662 5662 donau;un nivel
5663 5663 doble
5664 5664 óctuple
5665 5665 filtru
5666 5666 quíntuple
5667 5667 bandera
5668 5668 cuatro niveles
5669 5669 xenerador
5670 5670 marcu-h fondiáu
5671 5671 marcu-v fondiáu
5672 5672 marcu-h
5673 5673 interior
5674 5674 +++++
5675 5675 gabinete
5676 5676 rectificador de vapor de mercuriu
5677 5677 ciclu
5678 5678 distribución menor
5679 5679 +++++
5680 5680 nueves niveles
5681 5681 un nivel
5682 5682 esterior
5683 5683 regulador d''ángulu de fase
5684 5684 plataforma
5685 5685 +++++
5686 5686 portal de trés niveles
5687 5687 portal de dos niveles
5688 5688 cuádruple
5689 5689 condensador en llínea
5690 5690 reactor en llínea
5691 5691 condensador en paralelo
5692 5692 reactores en paralelo
5693 5693 simple
5694 5694 seis niveles
5695 5695 séstuple
5696 5696 divisor
5697 5697 compensador estáticu síncrono
5698 5698 vara estática
5699 5699 colgante
5700 5700 condensador síncrono
5701 5701 conmutador de tomes
5702 5702 terminal
5703 5703 trés niveles
5704 5704 tracción
5705 5705 transición
5706 5706 tresmisión
5707 5707 transposición
5708 5708 triángulu
5709 5709 +++++
5710 5710 dos niveles
5711 5711 soterrañu
5712 5712 conversor de fonte de tensión
5713 5713 marcu-x
5714 5714 marcu-y
5715 5715 sí
5716 5716 -----
5717 5717 cancha de xuegu
5718 5718 Polideportivu
5719 5719 estadiu
5720 5720 pista
5721 5721 Estación
5722 5722 Víes (fierrocarril)
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 campu de xuegu
5727 5727 Polideportivu
5728 5728 Estadiu
5729 5729 pista
5730 5730 cancha de xuegu
5731 5731 Polideportivu
5732 5732 Estadiu
5733 5733 pista
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 +++++
5737 5737 -----
5738 5738 +++++
5739 5739 Puertu:
5740 5740 cabaña_básica
5741 5741 tendeyón
5742 5742 abelugu pa picnic
5743 5743 tresporte_públicu
5744 5744 abelugu contra inclemencies climátiques
5745 5745 xoril d''observación de vida selvaxe
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 fútbol_americanu
5753 5753 tiru con arcu
5754 5754 atlestismu
5755 5755 fútbol_australianu
5756 5756 béisbol
5757 5757 baloncestu
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 petanca
5761 5761 bolos
5762 5762 fútbol_canadiense
5763 5763 piragua
5764 5764 montañismu
5765 5765 críquet
5766 5766 cróquet
5767 5767 ciclismu
5768 5768 carreres de perros
5769 5769 hípica
5770 5770 -----
5771 5771 xuegos gaélicos
5772 5772 +++++
5773 5773 ximnasia acrobática
5774 5774 balonmán
5775 5775 carreres d''hípica
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 +++++
5781 5781 múltiple
5782 5782 pelotu
5783 5783 raqueta
5784 5784 -----
5785 5785 liga de rugby
5786 5786 xunión de rugby
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 tiru
5790 5790 monopatín
5791 5791 patinaxe
5792 5792 fútbol
5793 5793 natación
5794 5794 tenis de mesa
5795 5795 tenis
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 de doble fueya
5799 5799 una sola fueya
5800 5800 Clave:
5801 5801 -----
5802 5802 mala
5803 5803 escelente
5804 5804 bona
5805 5805 pésima
5806 5806 entermedia
5807 5807 non
5808 5808 nome de cai embrivíu
5809 5809 estribu
5810 5810 activu
5811 5811 real
5812 5812 añedir entrada
5813 5813 amestar a la seleición
5814 5814 añedir botón a la barra de ferramientes
5815 5815 direcciones que pertenecen a la cai
5816 5816 alministrativa
5817 5817 configuración avanzá
5818 5818 pista de rodadura
5819 5819 amestáu
5820 5820 agrícola
5821 5821 aéreu
5822 5822 toos
5823 5823 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5824 5824 toles víes zarraes
5825 5825 tolos oxetos incompletos
5826 5826 tolos métodos
5827 5827 tolos oxetos modificaos
5828 5828 tolos nuevos oxetos
5829 5829 tolos oxetos
5830 5830 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5831 5831 toles relaciones
5832 5832 tolos oxetos escoyíos
5833 5833 toles víes
5834 5834 caleyón
5835 5835 alfabéticu
5836 5836 alpín
5837 5837 -----
5838 5838 tipu de servicios {0}
5839 5839 dixestión_anaeróbica / combustión
5840 5840 analógicu
5841 5841 anclaxes
5842 5842 anglicanu
5843 5843 comida p''animales
5844 5844 anónimu
5845 5845 cualquier cosa rellacionada cola cai
5846 5846 aguaduchu
5847 5847 arcu
5848 5848 área
5849 5849 d''área (hasta 20 m)
5850 5850 área de testu
5851 5851 -----
5852 5852 asiática
5853 5853 asfaltu
5854 5854 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5855 5855 audiu
5856 5856 -----
5857 5857 fondu
5858 5858 anterior puntu de parada
5859 5859 segmentu anterior
5860 5860 -----
5861 5861 bahaísta
5862 5862 bancu
5863 5863 baptista
5864 5864 alambre d''espín
5865 5865 presa
5866 5866 levadiza
5867 5867 -----
5868 5868 +++++
5869 5869 -----
5870 5870 exemplos básicos
5871 5871 básicos
5872 5872 basílica
5873 5873 bauxita
5874 5874 viga
5875 5875 neumáticu de bicicleta
5876 5876 biogás
5877 5877 biorreactor
5878 5878 bipolu
5879 5879 Pasarela
5880 5880 barraquera
5881 5881 tipu de llende {0}
5882 5882 ramal
5883 5883 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5884 5884 marca
5885 5885 de fueyes anches
5886 5886 balde
5887 5887 budista
5888 5888 edificiu
5889 5889 badén de llombu de pollín
5890 5890 hamburguesería
5891 5891 +++++
5892 5892 Por {0}
5893 5893 atirantá
5894 5894 -----
5895 5895 +++++
5896 5896 voladizu
5897 5897 cantón
5898 5898 estremar mayúscules de minúscules
5899 5899 catedral
5900 5900 católicu
5901 5901 cadena
5902 5902 capiya o ermita
5903 5903 Carbón vexetal
5904 5904 -----
5905 5905 químicu
5906 5906 +++++
5907 5907 pollu
5908 5908 china
5909 5909 gargüelu
5910 5910 cristiana
5911 5911 ilesia
5912 5912 Estancu
5913 5913 ciudá
5914 5914 arciella
5915 5915 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5916 5916 aguyes del reló
5917 5917 zarráu
5918 5918 víes zarraes con una área de 100 m²
5919 5919 vía ensin salida
5920 5920 carbón
5921 5921 adoquináu
5922 5922 aire caliente
5923 5923 agua frío
5924 5924 fusión-fria
5925 5925 +++++
5926 5926 combinadores
5927 5927 ciclu combináu
5928 5928 combustión
5929 5929 -----
5930 5930 comunicación
5931 5931 amaceráu
5932 5932 aire estruyiu
5933 5933 formigón
5934 5934 condones
5935 5935 configurar conxuntu de cambeos
5936 5936 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5937 5937 conflictu
5938 5938 llínea_de_contactu
5939 5939 -----
5940 5940 tiendina
5941 5941 cobre
5942 5942 copiar los predefinidos escoyíos
5943 5943 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5944 5944 cuenta
5945 5945 cubiertu
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 coxín berlinés
5949 5949 veceros
5950 5950 datos
5951 5951 caducifoliu
5952 5952 -----
5953 5953 dedicáu
5954 5954 gradº min'' (Naútica)
5955 5955 gradº min'' seg''
5956 5956 desaniciáu
5957 5957 esaniciáu-del-servidor
5958 5958 repartida de mercancíes
5959 5959 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5960 5960 autorizáu
5961 5961 llugar de destín
5962 5962 dixital
5963 5963 sillar
5964 5964 suelu natural
5965 5965 cabiana
5966 5966 nun esiste
5967 5967 durmiente
5968 5968 abaxo
5969 5969 de descensu
5970 5970 descarga
5971 5971 -----
5972 5972 drenaxe
5973 5973 debuxar axuste d`ángulo
5974 5974 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5975 5975 ponte levadiza
5976 5976 Bébores
5977 5977 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5978 5978 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5979 5979 -----
5980 5980 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5981 5981 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5982 5982 cuenta de ediciones
5983 5983 -----
5984 5984 elléctrica
5985 5985 eletricidá
5986 5986 elementos
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 entraes al llugar nel perímetru
5990 5990 puntos d''entrada
5991 5991 envaloráu
5992 5992 evanxélicu
5993 5993 pares
5994 5994 perennifoliu
5995 5995 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
5996 5996 exemplos
5997 5997 -----
5998 5998 Bolses pa escrementos
5999 5999 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6000 6000 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6001 6001 estintu
6002 6002 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6003 6003 valla
6004 6004 +++++
6005 6005 peñeraos/evacuaos
6006 6006 peñeraos/despintaos
6007 6007 alcontrar na seleición
6008 6008 grava fina
6009 6009 primer vía dempués del encruz
6010 6010 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6011 6011 fisión
6012 6012 flotante
6013 6013 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6014 6014 carpeta
6015 6015 Alimentación
6016 6016 forestal
6017 6017 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6018 6018 próximu puntu de parada
6019 6019 segmentu siguiente
6020 6020 turbina Francis
6021 6021 carga
6022 6022 francesa
6023 6023 dende la tesela
6024 6024 dende la vía
6025 6025 +++++
6026 6026 fusión
6027 6027 +++++
6028 6028 turbina de gas
6029 6029 gasificación
6030 6030 xeoloxía
6031 6031 alemana
6032 6032 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6033 6033 oru
6034 6034 campu de golf
6035 6035 -----
6036 6036 Marcador GPS
6037 6037 Puntu GPS
6038 6038 Grau 1 (pavimentada)
6039 6039 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6040 6040 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6041 6041 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6042 6042 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6043 6043 yerba
6044 6044 pavimentu vexetal (de celosía)
6045 6045 grava
6046 6046 griega
6047 6047 -----
6048 6048 tierra
6049 6049 ranuras nel suelu
6050 6050 +++++
6051 6051 puntu de detención
6052 6052 -----
6053 6053 tien claves de direición
6054 6054 tien claves de direición (invertíu)
6055 6055 vapor o agua caliente
6056 6056 bombéu de calor
6057 6057 llínea del asistente
6058 6058 altu
6059 6059 resaltar
6060 6060 Resaltar la estructura
6061 6061 vía
6062 6062 carretera ensin una referencia
6063 6063 hindú
6064 6064 hestoria
6065 6065 exa horizontal
6066 6066 -----
6067 6067 aire caliente
6068 6068 agua caliente
6069 6069 casa
6070 6070 llariegu (hasta 5 m)
6071 6071 cases que pertenecen a la cai
6072 6072 +++++
6073 6073 resalte
6074 6074 ponte lluna o abovedá
6075 6075 torniellu_hidrodinámicu
6076 6076 ibadí
6077 6077 xeladería
6078 6078 pista de xelu
6079 6079 +++++
6080 6080 ilmenita
6081 6081 Imaxes
6082 6082 opacidá d''imaxes
6083 6083 -----
6084 6084 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6085 6085 inactivu
6086 6086 incluyir
6087 6087 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6088 6088 incompletu
6089 6089 -----
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6094 6094 independientes
6095 6095 india
6096 6096 interiores
6097 6097 +++++
6098 6098 +++++
6099 6099 infraestructura
6100 6100 segmentu interior
6101 6101 integráu nel programa principal
6102 6102 -----
6103 6103 mineral de fierro
6104 6104 islla
6105 6105 aislláu
6106 6106 italianu
6107 6107 +++++
6108 6108 -----
6109 6109 jainista
6110 6110 xaponesa
6111 6111 testigos de Jehová
6112 6112 xudía
6113 6113 cambéu de sentíu a distintu nivel
6114 6114 turbina Kaplan
6115 6115 +++++
6116 6116 -----
6117 6117 quioscu
6118 6118 escalera
6119 6119 llaguna
6120 6120 llagu
6121 6121 usu del suelu
6122 6122 tipu d´usos del suelu {0}
6123 6123 carril
6124 6124 última vía antes d''un encruz
6125 6125 llatitú
6126 6126 celosía
6127 6127 capa
6128 6128 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6129 6129 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6130 6130 la capa tien de tar ente -5 y 5
6131 6131 etiqueta layer col signu +
6132 6132 +++++
6133 6133 chombu
6134 6134 ensin fueyes
6135 6135 esquierda
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 tipu d´ociu {0}
6140 6140 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6141 6141 elevador
6142 6142 muelle levadizu
6143 6143 tren llixeru
6144 6144 caliar
6145 6145 limitáu
6146 6146 llínea
6147 6147 comunidá llingüística
6148 6148 segmentu d''enllaz
6149 6149 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6150 6150 cargando estilu ''{0}''...
6151 6151 Arquivu local
6152 6152 Situación del dispositivu de control
6153 6153 bloquiar desplazamientu
6154 6154 cabines
6155 6155 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6156 6156 non lóxicu
6157 6157 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6158 6158 llonxitú
6159 6159 baxu
6160 6160 pasu d''agües baxes
6161 6161 luteranu
6162 6162 +++++
6163 6163 +++++
6164 6164 principal
6165 6165 faer paralela llínea guía
6166 6166 manglar
6167 6167 -----
6168 6168 estilu de mapa
6169 6169 +++++
6170 6170 -----
6171 6171 marisma
6172 6172 coincidencies si la "clave" esiste
6173 6173 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6174 6174 llat. máx.
6175 6175 llon. máx.
6176 6176 altor máximu
6177 6177 velocidá máxima
6178 6178 pesu máximu
6179 6179 mediu
6180 6180 miembru
6181 6181 miembros del llugar
6182 6182 -----
6183 6183 metadatu
6184 6184 +++++
6185 6185 metros
6186 6186 metodista
6187 6187 +++++
6188 6188 mexicana
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 -----
6192 6192 zona militar
6193 6193 +++++
6194 6194 llat. mín.
6195 6195 llon. min.
6196 6196 Distancia mínima
6197 6197 llínea menor
6198 6198 falta la capa con índiz {0}
6199 6199 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6200 6200 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6201 6201 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6202 6202 oxetos que falten:
6203 6203 mistu
6204 6204 camudáu
6205 6205 monopolu
6206 6206 monorraíl
6207 6207 mormón
6208 6208 mezquita
6209 6209 +++++
6210 6210 barru
6211 6211 múltiple
6212 6212 multipolígonu
6213 6213 -----
6214 6214 +++++
6215 6215 musulmana
6216 6216 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6217 6217 -----
6218 6218 espaciu natural
6219 6219 Tipu natural {0}
6220 6220 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6221 6221 natura
6222 6222 +++++
6223 6223 de fueya acicular
6224 6224 Periódicos
6225 6225 siguiente
6226 6226 níquel
6227 6227 non
6228 6228 nun hai descripción disponible
6229 6229 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6230 6230 nun hai importador
6231 6231 yá nun ye necesariu
6232 6232 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6233 6233 prohibíu xirar a la izquierda
6234 6234 prohibíu xirar a la derecha
6235 6235 prohibíu siguir rectu
6236 6236 prohibíu xiru n''U
6237 6237 -----
6238 6238 nodo de la intersección
6239 6239 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6240 6240 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6241 6241 -----
6242 6242 nengún
6243 6243 nórdicu
6244 6244 non borráu
6245 6245 non nel conxuntu de datos
6246 6246 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6247 6247 avisu
6248 6248 clave numbérica
6249 6249 +++++
6250 6250 oxetos ensin etiquetes útiles
6251 6251 oxetos
6252 6252 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6253 6253 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6254 6254 -----
6255 6255 oxetos modificaos pol usuariu
6256 6256 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6257 6257 oxetos na vista actual
6258 6258 oxetos na área descargá
6259 6259 oxetos con un ID dáu
6260 6260 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6261 6261 oxetos con un rol determináu nuna relación
6262 6262 oxetos con una versión dada
6263 6263 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6264 6264 observación
6265 6265 obtener de les capes actuales
6266 6266 impares
6267 6267 oficial
6268 6268 petróleu
6269 6269 -----
6270 6270 esperimentáu
6271 6271 solamente
6272 6272 namá xiru a la izquierda
6273 6273 namá xiru a la derecha
6274 6274 solo dir rectu
6275 6275 abrir
6276 6276 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6277 6277 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6278 6278 carril en sentíu opuestu
6279 6279 ciclovía en sentíu opuestu
6280 6280 Opciones
6281 6281 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6282 6282 ortodoxu
6283 6283 +++++
6284 6284 esteriores
6285 6285 segmentu esterior
6286 6286 afora
6287 6287 fora de la área descargada
6288 6288 meandru abandonáu
6289 6289 pampa
6290 6290 aparcamientu
6291 6291 pasiellu d''aparcamientu
6292 6292 billetes d''aparcamientu
6293 6293 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6294 6294 pavimentada
6295 6295 pavimentu empedriáu
6296 6296 grixu
6297 6297 pegasu
6298 6298 pelícanu
6299 6299 turbina Pelton
6300 6300 pentescostal
6301 6301 perímetru del llugar
6302 6302 permisivu
6303 6303 semeyes
6304 6304 fotovoltaica
6305 6305 muelle
6306 6306 -----
6307 6307 cancha de xuegu
6308 6308 letrina esterior
6309 6309 muelle pivot
6310 6310 pizzería
6311 6311 plantes
6312 6312 plásticu
6313 6313 plataforma
6314 6314 plataforma (entrada)
6315 6315 plataforma (salida)
6316 6316 -----
6317 6317 poste
6318 6318 política
6319 6319 estanque
6320 6320 posición de la señal
6321 6321 -----
6322 6322 potencial
6323 6323 pradería
6324 6324 presbiterianu
6325 6325 anterior
6326 6326 priváu
6327 6327 problema
6328 6328 propiedaes
6329 6329 -----
6330 6330 protestante
6331 6331 públicu
6332 6332 tresporte públicu
6333 6333 abonos de tresporte públicu
6334 6334 billetes de de tresporte públicu
6335 6335 frairucu
6336 6336 puszta (llanura esteparia)
6337 6337 pirólisis
6338 6338 cuáqueru
6339 6339 anclajes o bastidores
6340 6340 fierrocarril
6341 6341 fierrocarril
6342 6342 +++++
6343 6343 motor recíprocu
6344 6344 -----
6345 6345 xuncal
6346 6346 rexón
6347 6347 rexonal
6348 6348 espresión regular
6349 6349 Oxetos rellacionaos
6350 6350 -----
6351 6351 relation ensin tipu
6352 6352 religion ensin denominación
6353 6353 recargar los valores por defeutu
6354 6354 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6355 6355 removible
6356 6356 quitar de la selección
6357 6357 reemplazar seleición
6358 6358 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6359 6359 -----
6360 6360 reserváu
6361 6361 embalse
6362 6362 restaurant ensin name
6363 6363 drecha
6364 6364 -----
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 n''ascensu
6368 6368 ríu
6369 6369 rol
6370 6370 -----
6371 6371 -----
6372 6372 rotonda
6373 6373 segmentu de la ruta
6374 6374 dirección/variante de ruta
6375 6375 sonadores
6376 6376 corriente-del ríu
6377 6377 corriente-del-río / almacén-de -agua
6378 6378 rutilu
6379 6379 +++++
6380 6380 +++++
6381 6381 sal
6382 6382 saladar
6383 6383 areña, sable
6384 6384 sandwich / emparedáu
6385 6385 sabana
6386 6386 escala
6387 6387 esquema
6388 6388 escoria
6389 6389 escultura
6390 6390 estacional
6391 6391 sentáu
6392 6392 sentáu;urinal
6393 6393 escoyíu
6394 6394 seleición
6395 6395 semi_caducifoliu
6396 6396 semi_perennifoliu
6397 6397 separáu
6398 6398 empedriáu
6399 6399 agües residuales
6400 6400 Shivaísmu
6401 6401 shaktismu
6402 6402 carril bus compartíu
6403 6403 carril_compartíu
6404 6404 caseta
6405 6405 chiita
6406 6406 Volcán n''escudu
6407 6407 sintoísmu
6408 6408 tienda
6409 6409 tipu de tienda {0}
6410 6410 atayu
6411 6411 segmentu d''atayu
6412 6412 tendría de ser guardáu
6413 6413 tien de xubise
6414 6414 vía muerta
6415 6415 sijista
6416 6416 plata
6417 6417 de suspensión simple
6418 6418 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6419 6419 sitiu
6420 6420 esquí de travesía
6421 6421 +++++
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 smartismu
6425 6425 parque de snowboard
6426 6426 panel solar fotovoltaico
6427 6427 colector termu solar
6428 6428 -----
6429 6429 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6430 6430 espiritualista
6431 6431 valle
6432 6432 tipu de deporte {0}
6433 6433 deporte ensin elementu físicu
6434 6434 Polideportivu
6435 6435 naciente del calce fluvial
6436 6436 ramal
6437 6437 cuclielles
6438 6438 estrechu
6439 6439 Estadiu
6440 6440 sellos
6441 6441 -----
6442 6442 anclaje pa bicicletes
6443 6443 estáu
6444 6444 estatua
6445 6445 -----
6446 6446 vapor
6447 6447 xenerador de vapor
6448 6448 turbina de vapor
6449 6449 aceru
6450 6450 reactor estelar
6451 6451 pasu
6452 6452 estepa
6453 6453 piedra
6454 6454 puntu de detención
6455 6455 puntu de detención (entrada)
6456 6456 puntu de detención (salida)
6457 6457 estratovolcán
6458 6458 regueru
6459 6459 cai
6460 6460 vial (hasta 20 m)
6461 6461 nome de cai contien ss
6462 6462 sumerxible
6463 6463 metru
6464 6464 succión
6465 6465 suma
6466 6466 reló de sol
6467 6467 suní
6468 6468 surf
6469 6469 +++++
6470 6470 colgante
6471 6471 Barraquera
6472 6472 Carambelos
6473 6473 natación
6474 6474 piscina
6475 6475 Intercambiador
6476 6476 sinagoga
6477 6477 -----
6478 6478 plataforma elevada
6479 6479 tampones
6480 6480 taoista
6481 6481 -----
6482 6482 Tarxetes telefóniques
6483 6483 templu
6484 6484 tipu de carretera d''usu temporal
6485 6485 +++++
6486 6486 -----
6487 6487 testu
6488 6488 tailandesa
6489 6489 estilu principal de Potlatch 2
6490 6490 +++++
6491 6491 termal
6492 6492 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6493 6493 esta capa ye la capa activa
6494 6494 superficie mareal
6495 6495 tigre
6496 6496 estañu
6497 6497 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6498 6498 p’amestar sin zarrar el diálogu
6499 6499 p’aplicar la primera suxerencia
6500 6500 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6501 6501 a la vía
6502 6502 +++++
6503 6503 barra de ferramientes
6504 6504 topográficu
6505 6505 toposcopiu (pilar d''orientación)
6506 6506 tucán
6507 6507 turismu
6508 6508 tipu de turismu {0}
6509 6509 ciudá pequeña
6510 6510 xuguetes
6511 6511 pista
6512 6512 traces y puntos de vía
6513 6513 Solamente traces
6514 6514 tráficu
6515 6515 semáforu o barrera que-y detien
6516 6516 semáforos
6517 6517 +++++
6518 6518 tren
6519 6519 tranvía
6520 6520 -----
6521 6521 tresportador
6522 6522 atirantado
6523 6523 trolebús
6524 6524 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6525 6525 reticuláu
6526 6526 +++++
6527 6527 turca
6528 6528 -----
6529 6529 ensin supervisión
6530 6530 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6531 6531 unitarismu
6532 6532 desconocíu
6533 6533 denominación de cristianu desconocía
6534 6534 denominación de xudíu desconocía
6535 6535 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6536 6536 denominación de musulmán desconocía
6537 6537 ensin marcar
6538 6538 pocu ortodoxu
6539 6539 ensin pavimentar
6540 6540 ensin establecer
6541 6541 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6542 6542 Razón ensin especificar
6543 6543 ensin etiqueta
6544 6544 vía ensin etiquetar
6545 6545 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6546 6546 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6547 6547 -----
6548 6548 formatu {0} inusual
6549 6549 especificación {0} inusual
6550 6550 arriba
6551 6551 fasta la tesela
6552 6552 urinariu
6553 6553 usu
6554 6554 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6555 6555 Utilizar senderu llateral
6556 6556 vacío
6557 6557 visnuismu
6558 6558 +++++
6559 6559 erru de validación
6560 6560 otra validación
6561 6561 avisu de validación
6562 6562 segmentu de variante
6563 6563 veld (pandu sudafricana)
6564 6564 exa vertical
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 nodo o víes ''vía''
6568 6568 viaductu
6569 6569 vídeu
6570 6570 vista
6571 6571 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6572 6572 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6573 6573 Bonos
6574 6574 muriu
6575 6575 estacionamiento con medies argolles
6576 6576 Distritu
6577 6577 agua
6578 6578 parque acuáticu
6579 6579 vía fluvial
6580 6580 tipu de vía fluvial {0}
6581 6581 vía fluvial (non pa riberes)
6582 6582 vía que conforma la contorna
6583 6583 La vía ta conectá
6584 6584 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6585 6585 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6586 6586 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6587 6587 Solamente puntos de vía
6588 6588 víes que son parte de la cai
6589 6589 víes que pasen al traviés del túnel
6590 6590 víes que pasen so la ponte
6591 6591 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6592 6592 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6593 6593 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6594 6594 onde termina''l control
6595 6595 ónde asitiar la etiqueta
6596 6596 vida xabaz
6597 6597 sinuosu
6598 6598 allambre
6599 6599 con cable
6600 6600 +++++
6601 6601 maera
6602 6602 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6603 6603 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6604 6604 +++++
6605 6605 yarda
6606 6606 sí
6607 6607 cebra
6608 6608 cinc
6609 6609 circón
6610 6610 +++++
6611 6611 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6612 6612 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6613 6613 zoroástrica
6614 6614 +++++
6615 6615 {0} (Córcega)
6616 6616 {0} ({1} a {2} graos)
6617 6617 +++++
6618 6618 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6619 6619 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6620 6620 +++++
6621 6621 -----
6622 6622 {0} Nudos:
6623 6623 {0} [incompleta]
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 {0} completáu en {1}
6628 6628 {0} consiste en:
6629 6629 {0} dientro {1}
6630 6630 {0} ta obsoleto
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6635 6635 {0} non ye un valor de restricción válidu
6636 6636 -----
6637 6637 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6638 6638 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6639 6639 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6640 6640 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6641 6641 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6642 6642 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6643 6643 {0} nun ye necesariu
6644 6644 {0} nun ye necesariu pa {1}
6645 6645 {0} más...
6646 6646 {0} ten de ser un valor numbéricu
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6650 6650 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6651 6651 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6652 6652 {0} nun nodo
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 {0} n´oxetu sospechosu
6658 6658 relación {0} ensin etiqueta {0}
6659 6659 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 {0} utilizar con {1}
6665 6665 {0} con múltiples valores
6666 6666 {0} ensin {1}
6667 6667 {0} ensin {1} o {2}
6668 6668 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6669 6669 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6670 6670 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6671 6671 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6672 6672 +++++
6673 6673 {0}, use {1} nel so llugar
6674 6674 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6675 6675 +++++
6676 6676 +++++
6677 6677 {0}: Versión {1} (local: {2})
6678 6678 {0}: opcion ilegal -- {1}
6679 6679 {0}: opcion inválida -- {1}
6680 6680 -----
6681 6681 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6682 6682 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6683 6683 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6684 6684 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6685 6685 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6686 6686 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6687 6687 -----
6688 6688 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6689 6689 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6690 6690 -----
6691 6691 +++++
6692 6692 {0}={1} ta obsoleto
6693 6693 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6694 6694 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 {0}={1} nun tien sentíu
6698 6698 -----
6699 6699 +++++
6700 6700 -----
6701 6701 +++++
6702 6702 -----
6703m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6704m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6705m 2 ({0} pidimientu)
6706m 2 ({0} pidimientos)
6707m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6708m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6709m 4 , {0} sin establecer
6710m 4 , {0} sin establecer
6711m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6712m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6713m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6714m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6715m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6716m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6717m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6718m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6719m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6720m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6721m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6722m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6723m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6724m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6725m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6726m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6727m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6728m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6729m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6730m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6731m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6732m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6733m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6734m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6735m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6736m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6737m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6738m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6739m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6740m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6741m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6742m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6743m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6744m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6745m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6746m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6747m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6748m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6749m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
6750m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
6751m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
6752m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
6753m 26 Añedir selección a {0} relación
6754m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6755m 27 Amestáu {0} oxetu
6756m 27 Amestaos {0} oxetos
6757m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6758m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6759m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6760m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6761m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6762m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6763m 31 ¿Camudar el valor?
6764m 31 ¿Camudar los valores?
6765m 32 Modificar oxetu {0}
6766m 32 Modificar {0} oxetos
6767m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6768m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6769m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6770m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6771m 35 -----
6772m 36 -----
6773m 37 Axuntar {0} vía
6774m 37 Axuntar {0} víes
6775m 38 Conflictu na descarga
6776m 38 Conflictos na descarga
6777m 39 Conflictu nos datos
6778m 39 Conflictos nos datos
6779m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6780m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6781m 41 Desaniciar {0} nudu
6782m 41 Desaniciar {0} nudos
6783m 42 Desaniciar {0} oxetu
6784m 42 Desaniciar {0} oxetos
6785m 43 Desaniciar {0} rellación
6786m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6787m 44 Desaniciar {0} vía
6788m 44 Desaniciar {0} víes
6789m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6790m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6791m 46 Borrando {0} oxetu
6792m 46 Borrando {0} oxetos
6793m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6794m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6795m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6796m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6797m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6798m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6799m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6800m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6801m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6802m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6803m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6804m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6805m 53 Doblar en {0} nudu
6806m 53 Doblar en {0} nudos
6807m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
6808m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
6809m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6810m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6811m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6812m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6813m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6814m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6815m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6816m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6817m 59 Combinar {0} nudu
6818m 59 Combinar {0} nudos
6819m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6820m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6821m 61 Mover {0} nudu
6822m 61 Mover {0} nudos
6823m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6824m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6825m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6826m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6827m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6828m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6829m 65 Oxetu desaniciáu
6830m 65 Oxetos desaniciaos
6831m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6832m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6833m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6834m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6835m 68 Abriendo {0} ficheru...
6836m 68 Abriendo {0} ficheros...
6837m 69 Pegando {0} etiqueta
6838m 69 Pegando {0} etiquetes
6839m 70 -----
6840m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6841m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6842m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6843m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6844m 73 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6845m 73 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6846m 74 Purgáu {0} oxetu
6847m 74 Purgaos {0} oxetos
6848m 75 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6849m 75 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6850m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6851m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6852m 77 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
6853m 77 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
6854m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6855m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6856m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6857m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6858m 80 Xirar {0} nudu
6859m 80 Xirar {0} nudos
6860m 81 Escalar {0} nudu
6861m 81 Escalar {0} nudos
6862m 82 -----
6863m 83 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
6864m 83 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
6865m 84 Seleccionáu {0} oxetu
6866m 84 Seleccionaos {0} oxetos
6867m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6868m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6869m 86 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6870m 86 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6871m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
6872m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
6873m 88 Simplificar {0} vía
6874m 88 Simplificar {0} víes
6875m 89 Divide la vía {0} en {1} parte
6876m 89 Divide la vía {0} en {1} partes
6877m 90 Etiquetes ({0} conflictu)
6878m 90 Etiquetes ({0} conflictos)
6879m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
6880m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
6881m 92 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6882m 92 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6883m 93 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6884m 93 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6885m 94 El complementu nun va ser cargáu.
6886m 94 Los complementos nun van ser cargaos.
6887m 95 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
6888m 95 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
6889m 96 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
6890m 96 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
6891m 97 La so versión ({0} ingresada)
6892m 97 La so versión ({0} ingresaes)
6893m 98 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6894m 98 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6895m 99 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6896m 99 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6897m 100 Queda {0} oxetu por subir.
6898m 100 Queden {0} oxetos por subir.
6899m 101 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6900m 101 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6901m 102 Detectóse {0} conflictu.
6902m 102 Detectáronse {0} conflictos.
6903m 103 Hebo {0} conflictu na importación.
6904m 103 Hebo {0} conflictos na importación.
6905m 104 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6906m 104 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6907m 105 Esto va camudar {0} oxetu.
6908m 105 Esto va camudar {0} oxetos.
6909m 106 Va camudase {0} objeto.
6910m 106 Van camudase {0} objetos.
6911m 107 Tresformar {0} nudu
6912m 107 Tresformar {0} nudos
6913m 108 L''actualización del siguiente complementu falló:
6914m 108 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6915m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6916m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6917m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6918m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6919m 111 Xubiendo {0} objeto...
6920m 111 Xubiendo {0} objetos...
6921m 112 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6922m 112 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6923m 113 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6924m 113 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6925m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6926m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6927m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6928m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6929m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6930m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6931m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6932m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6933m 118 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6934m 118 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6935m 119 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6936m 119 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6937m 120 día
6938m 120 díes
6939m 121 marcador
6940m 121 marcadores
6941m 122 nudu
6942m 122 nudos
6943m 123 oxetu
6944m 123 oxetos
6945m 124 relación
6946m 124 relaciones
6947m 125 a {0} oxetu
6948m 125 a {0} oxetos
6949m 126 vía
6950m 126 víes
6951m 127 {0} Autor
6952m 127 {0} Autores
6953m 128 {0} Miembru:
6954m 128 {0} Miembros:
6955m 129 {0} consiste nel marcador {1}
6956m 129 {0} consiste nos marcadores {1}
6957m 130 {0} esaniciáu
6958m 130 {0} esaniciaos
6959m 131 {0} distintu
6960m 131 {0} distintos
6961m 132 {0} anovó los datos de GPS.
6962m 132 {0} anovaron los datos de GPS.
6963m 133 {0} imaxe cargada.
6964m 133 {0} imaxes cargaes.
6965m 134 miembru {0}
6966m 134 miembros {0}
6967m 135 {0} nudu
6968m 135 {0} nudos
6969m 136 descargóse {0} nota.
6970m 136 descargáronse {0} notes.
6971m 137 {0} oxetu p´añedir:
6972m 137 {0} oxetos p´añedir:
6973m 138 {0} oxetu pa esaniciar:
6974m 138 {0} oxetos pa esaniciar:
6975m 139 {0} oxetu a modificar:
6976m 139 {0} oxetos a modificar:
6977m 140 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6978m 140 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6979m 141 {0} relación
6980m 141 {0} relaciones
6981m 142 -----
6982m 143 {0} ruta,
6983m 143 {0} rutes,
6984m 144 {0} etiqueta
6985m 144 {0} etiquetes
6986m 145 {0} pista
6987m 145 {0} pistas
6988m 146 {0} pista,
6989m 146 {0} pistes,
6990m 147 {0} usuariu camudó la seleición:
6991m 147 {0} usuarios camudaron la seleición:
6992m 148 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6993m 148 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6994m 149 {0} vía
6995m 149 {0} víes
6996m 150 {0} nodo de vía
6997m 150 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.