source: josm/trunk/data/ast.lang@ 8699

Last change on this file since 8699 was 8675, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 237.0 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 1. Ingresar URL
61 61 1. Escribe la URL de getCapabilities
62 62 1. Introduza la URL del serviciu
63 63 -----
64 64 entemez 1/25 (ciclomotor)
65 65 entemez 1/50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 10º
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
77 77 2. Escribe’l nome pa esta capa
78 78 2. Escoyer capes
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
84 84 3. Escueya''l formatu
85 85 3. Verificar la URL TMS xenerada
86 86 -----
87 87 4. Introducir un nome pa esta capa
88 88 4. Verifique la URL de WMS xenerada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Ingrese''l nome pa esta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < dempués
100 100 < enantes
101 101 < embaxo
102 102 < enriba
103 103 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
104 104 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
105 105 <anónimu>
106 106 <b>Imaxes</b>:
107 107 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
108 108 <b>Fonte</b>:
109 109 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
110 110 <dos puntos>
111 111 <esaniciar dende {0} oxetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vacíu>
114 114 <fin-de-ficheru>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
118 118 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
119 119 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
120 120 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
122 122 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
126 126 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
127 127 <html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</strong> pa una única tesela nel formatu <i>zoomlevel/x/y</i>, esto ye, <i>15/256/223</i>. Les direcciones de teselas nel formatu <i>zoom,x,y</i> o <i>zoom;x;y</i> son válides tamién.<html>
128 128 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
132 132 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
133 133 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
135 135 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
136 136 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
137 137 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
141 141 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
142 142 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
143 143 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
144 144 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
145 145 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
146 146 +++++
147 147 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
148 148 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
149 149 +++++
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
151 151 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
153 153 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
154 154 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
164 164 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
165 165 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
169 169 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
175 175 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
176 176 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
177 177 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
178 178 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
179 179 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
180 180 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
181 181 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
182 182 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
183 183 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
184 184 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
185 185 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
186 186 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
188 188 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
189 189 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
190 190 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
191 191 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
192 192 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Confirme''l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
195 195 <html>Confirme´l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>{0} relaciones</strong>.</html>
196 196 <html>Confirme´l borráu de <strong>{0} oxetos</strong> de <strong>{1} relaciones</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
198 198 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
199 199 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
200 200 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
202 202 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
203 203 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
204 204 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
205 205 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
217 217 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
218 218 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
219 219 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
220 220 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
221 221 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
222 222 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
224 224 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
225 225 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
226 226 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
227 227 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
229 229 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
230 230 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
231 231 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
232 232 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
233 233 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
234 234 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
236 236 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
237 237 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
238 238 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
239 239 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
240 240 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
241 241 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
243 243 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
244 244 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
245 245 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
246 246 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
247 247 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
248 248 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
249 249 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
250 250 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
251 251 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
253 253 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
254 254 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
255 255 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
256 256 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
257 257 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
258 258 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
259 259 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
262 262 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
263 263 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
264 264 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
265 265 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
266 266 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
267 267 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
268 268 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
270 270 <i>falta</i>
271 271 <clave>
272 272 <padre izquierdu>
273 273 <nuevu oxetu>
274 274 <non>
275 275 <o>
276 276 <signu d''interrogación>
277 277 <padre drechu>
278 278 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
279 279 <non definíu>
280 280 +++++
281 281 > dempués
282 282 > enantes
283 283 > abaxo
284 284 > arriba
285 285 +++++
286 286 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
287 287 Un panel con un mapa.
288 288 Un panel con información.
289 289 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
290 290 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
293 293 Una filera d''árboles
294 294 -----
295 295 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
296 296 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
297 297 -----
298 298 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
299 299 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
300 300 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
301 301 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
302 302 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
303 303 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
304 304 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
305 305 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
306 306 Un árbol solu
307 307 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
308 308 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 -----
312 312 AGRI blancu-y-negru 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacidaes API
316 316 Violación de les capacidaes de la API
317 317 Versión del API: {0}
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Vía de fierrocarril abandoná
322 322 Albortar
323 323 Encaboxar fusión
324 324 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
325 325 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
326 326 Tocante a
327 327 Tocante a JOSM...
328 328 Aceptar llave d''Accesu
329 329 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
330 330 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
331 331 Accesu
332 332 Llave d''Accesu
333 333 Llave d''accesu:
334 334 Llave secreta d''accesu:
335 335 URL de Llave d''Accesu
336 336 Permisos d''accesu
337 337 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
338 338 Agospéu
339 339 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
340 340 Precisión
341 341 Acción
342 342 Parámetros d''acción
343 343 Acciones
344 344 Acciones a tomar
345 345 Activar
346 346 Activar capa
347 347 Activa la capa escoyía
348 348 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
349 349 Predefinidos activos:
350 350 Riegles actives:
351 351 Estilos activos:
352 352 Amestar
353 353 Añedir URL de les imaxes
354 354 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
355 355 Amestar nudu...
356 356 Amestar imaxe rectificada
357 357 Añedir etiqueta
358 358 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
359 359 Amestar una nota nueva
360 360 Añedir una nueva ruta del iconu
361 361 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
362 362 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
363 363 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
364 364 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
365 365 Amestar nueva fonte a la llista.
366 366 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
367 367 Añedir una nueva etiqueta
368 368 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
369 369 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
371 371 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
372 372 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
373 373 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
374 374 Añedir toles etiquetes
375 375 Añedir una etiqueta valera
376 376 Amestar información de l''autor
377 377 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
378 378 Amestar comentariu
379 379 Amestar comentariu a la nota:
380 380 Añedir conflictu pa ''{0}''
381 381 Añedir filtru.
382 382 Amestar capa de imaxes {0}
383 383 Añader capes
384 384 Amestar nodu
385 385 Amestar un nodu a una vía
386 386 Amestar un nodu a la vía y coneutar
387 387 Amestar nodu {0}
388 388 Amestar mou de nota
389 389 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
390 390 Amestar rellación {0}
391 391 Añedir etiquetes escoyíes
392 392 Añedir la selección a la relación
393 393 Añedir axuste
394 394 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
395 395 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
397 397 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
398 398 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
399 399 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
400 400 Amestar a la seleición
401 401 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
402 402 Añedir botón de barra de ferramientes
403 403 ¿Añedir valor?
404 404 Añedir vía
405 405 Amestar vía {0}
406 406 Amestóse un nudu en toles interseiciones
407 407 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Interpolación de númberos de portales
412 412 Direiciones
413 413 Entrada a galería
414 414 Axusta la posición de les imaxes
415 415 Axustar opacidá de la capa
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
434 434 Remonte
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Calidá del aire
438 438 Aeropuertu
439 439 Campu d''aviación
440 440 Tienda de bébores alcohóliques
441 441 Alliniar nudos en círculu
442 442 Alliniar los nudos en reuta
443 443 Tou
444 444 Tolos arquivos
445 445 Tolos formatos
446 446 Tolos arquivos (*.*)
447 447 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
448 448 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
449 449 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
450 450 Toles proyecciones son compatibles
451 451 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
452 452 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
453 453 Tolos vehículos
454 454 Güertos d''ociu
455 455 Dexar el cambéu de notes
456 456 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
457 457 Dexar lleer les sos preferencies
458 458 Dexar xubir traces GPS
459 459 Dexar xubir datos de mapa
460 460 Dexar escribir les sos preferencies
461 461 Tráficu permitíu:
462 462 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
463 463 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
464 464 Cabaña alpina
465 465 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
466 466 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
467 467 Tamién renomar el ficheru
468 468 Nome alternativu
469 469 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
470 470 Siempres despintáu
471 471 Amosar siempres
472 472 Actualizar siempres ensin preguntar
473 473 -----
474 474 Fútbol americanu
475 475 Cantidá de cables
476 476 Númberu d''asientos
477 477 Cantidá de pasos
478 478 Cantidá de circuitos
479 479 Cantidá de polos
480 480 Amperaxe
481 481 Parque d''atracciones
482 482 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
483 483 Una acumuladura de roques sueltes.
484 484 Un valor valeru borra''l atributu.
485 485 Hubo un error nel plugin {0}
486 486 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
487 487 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
488 488 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
489 489 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
490 490 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
491 491 Analóxicu
492 492 Autoensambláu d''ángulos
493 493 Autoensambláu d`ángulos activu.
494 494 Anotación
495 495 -----
496 496 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
497 497 Aplicar
498 498 Aplicar cambeos
499 499 Aplicar predeterminaos
500 500 Aplicar resolvimientu
501 501 Aplicar rol
502 502 Aplicar función:
503 503 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
504 504 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
505 505 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
506 506 Aplicar etiqueta recién {0}
507 507 Aplicar la resolución de conflictos
508 508 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
509 509 Aplicar los cambios seleicionaos
510 510 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
511 511 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
512 512 Aplicar les actualizaciones actuales
513 513 Aplicar la direición de la tesela
514 514 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
515 515 Aplicar esta función a tolos miembros
516 516 ¿Aplicar?
517 517 Abril de 2015
518 518 Plataforma d''estacionamientu
519 519 +++++
520 520 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
521 521 Xacimientu arqueolóxicu
522 522 Tiru con arcu
523 523 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
524 524 Área
525 525 Estilu d''área en vía esterna
526 526 La vía estilu área non foi pesllada
527 527 Árees en redol a llugares
528 528 Segmentu d''árees compartíes
529 529 -----
530 530 Nome del artista
531 531 Centru d''arte
532 532 Obra d''arte
533 533 Ascensu (m)
534 534 Preguntar enantes d''actualizar
535 535 Ensamblar nuevos polígonos
536 536 Cai acomuñada
537 537 Asumir
538 538 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
539 539 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
540 540 Atracción
541 541 Atributos
542 542 Audiu
543 543 Dispositivu d''audiu non disponible
544 544 Audioguía
545 545 Configuración d''audiu
546 546 Marcadores d´audiu dende {0}
547 547 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
548 548 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
549 549 Soníu: {0}
550 550 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
551 551 Fútbol australiano
552 552 Autentificar
553 553 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
554 554 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
555 555 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
556 556 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
557 557 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
558 558 Autentificación
559 559 Falló l''autenticación
560 560 Falló l''autenticación
561 561 Autor
562 562 Autor/a:
563 563 Falló l''autorización
564 564 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
565 565 URL d''Autorización:
566 566 Autorizar agora
567 567 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
568 568 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
569 569 Autores
570 570 Automáticu
571 571 +++++
572 572 Cargar teseles automáticamente
573 573 Autoguardáu activáu
574 574 Intervalu de autograbación (segundos)
575 575 Arquivos autograbaos per capa
576 576 Zoom automáticu predetermináu:
577 577 Estimación automática
578 578 Carga automática de teseles predeterminá:
579 579 Automatizáu
580 580 Desfibrilador automáticu
581 581 Caxeru automáticu
582 582 Correición automática d''etiquetes
583 583 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
584 584 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
585 585 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
586 586 Disponible
587 587 Entraes disponibles por defeutu:
588 588 Predefinidos disponibles:
589 589 Roles disponibles
590 590 Riegles disponibles:
591 591 Estilos disponibles:
592 592 Falsu túnel contra ábanos
593 593 -----
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 -----
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 Abelugu pa ñácaros
600 600 Recular
601 601 Condiciones d''usu del fondu
602 602 Fondu:
603 603 Respaldu
604 604 Tecla retroceso en mou Amestar
605 605 Pidimientu erróneu
606 606 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
607 607 Mala respuesta
608 608 Cartera
609 609 Cai Mayor
610 610 Panadería, pastelería, confitería
611 611 -----
612 612 Entepasáu la llende del anchu de banda
613 613 Bancu
614 614 -----
615 615 Chigre
616 616 Roca desnuda.
617 617 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
618 618 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
619 619 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
620 620 Barrera
621 621 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
622 622 Barreres
623 623 Barreres y entraes
624 624 Béisbol
625 625 Básicu
626 626 Cuenca
627 627 Baloncestu
628 628 Bateríes
629 629 Campu de batalla
630 630 +++++
631 631 Concha
632 632 Playa, sablera
633 633 Voley playa
634 634 Baliza
635 635 Salón de guapura
636 636 Cama
637 637 -----
638 638 Xardín Cerveceru
639 639 Lambert Belga 1972
640 640 Lambert Belga 2008
641 641 Bancu
642 642 Meyor zoom: {0}
643 643 Bébores
644 644 Bicicleta
645 645 Ciclovía
646 646 Ruta de ciclismu
647 647 -----
648 648 Arriéndense bicicletes
649 649 Ígüense bicicletes
650 650 Bicicletes en vienta
651 651 Llávense bicicletes (pagando)
652 652 Tienda de bicicletes
653 653 -----
654 654 -----
655 655 -----
656 656 +++++
657 657 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
658 658 Xenerador d''enerxía de Biogas
659 659 Xenerador d''enerxía de Biomasa
660 660 -----
661 661 Bloques
662 662 Azul:
663 663 Tablón d''anuncios
664 664 -----
665 665 Estelleru
666 666 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
667 667 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
668 668 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
669 669 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
670 670 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
671 671 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
672 672 Bolardu
673 673 Tipu de bolardu
674 674 +++++
675 675 Llibrería
676 676 Encuadernador
677 677 Nome del marcador:
678 678 Marcadores
679 679 +++++
680 680 Aduana
681 681 -----
682 682 Nome botánicu
683 683 Petanca
684 684 Fronteres
685 685 Frontera
686 686 Moyón
687 687 Nudos de frontera doblaos
688 688 Tipu de frontera
689 689 Cuadru allindador
690 690 Cuadru allindiador (proyectáu):
691 691 Cuadru allindiador:
692 692 Llendes
693 693 +++++
694 694 Operador del ramal
695 695 Tipu de torre ramificadora
696 696 Marca
697 697 Rompeoles
698 698 Ponte
699 699 Sofitu de la ponte
700 700 -----
701 701 Pontes
702 702 +++++
703 703 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
704 704 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
705 705 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
706 706 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
707 707 Prostíbulu
708 708 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
709 709 Templu budista
710 710 Tope de vía o topera
711 711 Informes de fallos
712 712 Edificiu
713 713 Pasaxe per interior d''edificiu
714 714 Edificios con nudos duplicaos
715 715 Edificiu dientro d''un edificiu
716 716 Construyendo''l menú principal
717 717 -----
718 718 Tipu d''edificiu
719 719 Estilu predefiníu, ruta interna:
720 720 Incorporáu:
721 721 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
722 722 -----
723 723 Autobús
724 724 Vía p''autobús empuestu
725 725 Andén d''autobús
726 726 Estación d''autobús
727 727 Parada d''autobús
728 728 Trampa pa coches
729 729 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
730 730 Carnicería
731 731 -----
732 732 Por códigu (EPSG)
733 733 +++++
734 734 -----
735 735 +++++
736 736 +++++
737 737 +++++
738 738 +++++
739 739 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
740 740 CNG (Gas Natural Estruyíu)
741 741 +++++
742 742 -----
743 743 +++++
744 744 +++++
745 745 Telecabina
746 746 Armariu eléctricu
747 747 -----
748 748 Estadístiques de caché: {0}
749 749 Catastru
750 750 Cafetería
751 751 Calculando área a descargar
752 752 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
753 753 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
754 754 Cámara
755 755 +++++
756 756 Llugar d''acampada
757 757 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
758 758 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
759 759 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
760 760 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
761 761 Fútbol canadiense
762 762 +++++
763 763 Encaboxar
764 764 Atayar y volver al diálogu anterior
765 765 Atayar autentificación
766 766 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
767 767 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
768 768 Atayar resolución de conflictu
769 769 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
770 770 Encaboxar la operación
771 771 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
772 772 Atayar la carga y volver a entamar la edición
773 773 Atayar xubida
774 774 Atayar, siguir editando
775 775 Tienda de llambiotaes
776 776 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
777 777 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
778 778 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
779 779 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
780 780 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
781 781 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
782 782 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
783 783 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
784 784 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
785 785 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
786 786 Nun pué desaniciase’l nudu que fai referencia a dellos oxetos
787 787 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
788 788 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
789 789 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
790 790 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
791 791 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
792 792 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
793 793 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
794 794 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
795 795 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
796 796 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
797 797 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
798 798 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
799 799 Nun pué asitiase un nudu fora''l mundu.
800 800 nun puen resolvese los conflictos pendientes
801 801 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
802 802 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
803 803 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
809 809 -----
810 810 Piragua/Kayak
811 811 Envases
812 812 +++++
813 813 +++++
814 814 +++++
815 815 +++++
816 816 +++++
817 817 Capacidá (Coches)
818 818 Capacidá (polo xeneral)
819 819 Coche
820 820 Concesionariu d''automóviles
821 821 Sitiu de pernocte pa coches
822 822 -----
823 823 Carga
824 824 +++++
825 825 -----
826 826 Dineru n''efectivu
827 827 -----
828 828 -----
829 829 Castiellu
830 830 +++++
831 831 Pasu canadiense
832 832 Causa:
833 833 Entrá de cueva
834 834 Campusantu
835 835 -----
836 836 Centru''l Cuadru allindiador:
837 837 Centrar vista
838 838 Meridianu central
839 839 Centroide:
840 840 El certificáu foi instaláu correchamente.
841 841 El certificáu foi correchamente desinstalado.
842 842 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
843 843 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
844 844 Certificáu:
845 845 Cadena
846 846 -----
847 847 Telesilla
848 848 Cabaña o bungalow
849 849 Camudar Etiquetes
850 850 ¿Camudar direiciones?
851 851 Camudar llista de llistes de propiedaes
852 852 Camudar llista de mapes de propiedaes
853 853 Camudar llista de propiedaes
854 854 Camudar nodu {0}
855 855 Camudar configuración del proxy
856 856 Camudar rellación
857 857 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
858 858 Camudar rellación {0}
859 859 Camudar resolvimientu
860 860 Camudar testu de la propiedá
861 861 Camudar la selección
862 862 Camudar la vista
863 863 Camudar vía {0}
864 864 Camudaos nudos de {0}
865 865 ¿Fae falta xubir los cambeos?
866 866 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
867 867 Conxuntu de cambios
868 868 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
869 869 ID de la modificación:
870 870 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
871 871 Alministrador de cambios
872 872 Conxuntu de cambeos peslláu
873 873 Comentar conxuntu de cambeos
874 874 Comentariu del conxuntu de cambeos:
875 875 id del conxuntu de cambeos:
876 876 Información del coxuntu de cambeos
877 877 El conxuntu de cambeos ta llenu
878 878 Fonte del conxuntu de cambeos
879 879 Conxuntu de cambeos {0}
880 880 Cambeos
881 881 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
882 882 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
883 883 Comprobar FIXMES
884 884 Comprobar cada (minutos):
885 885 Comprobar nel sirvidor
886 886 Comprobar les propiedaes de les claves
887 887 Analizar propiedaes de los valores.
888 888 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
889 889 Verificando padres pa los oxetos borraos
890 890 Comprobando requisitos previos del complementu...
891 891 Verifica la esistencia de característiques en desusu
892 892 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
893 893 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
894 894 Busca erros en barreres y entraes
895 895 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
896 896 Verificar erros nes relaciones
897 897 Comprueba si hai erros nes direcciones
898 898 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
899 899 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
900 900 Verifica que nun haya erros nes relaciones
901 901 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
902 902 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
903 903 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
904 904 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
905 905 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
906 906 Busca víes conectaes a árees
907 907 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
908 908 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
909 909 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
910 910 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
911 911 Erros de chequeo: {0}
912 912 Droguería
913 913 +++++
914 914 Rellaciones fíes
915 915 Chimenea
916 916 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
917 917 Chinu
918 918 -----
919 919 Escoyer
920 920 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
921 921 Escoyer una color
922 922 Escoyer un color pa {0}
923 923 Escoyer una llicencia predefinía
924 924 Escueya un valor
925 925 Escoyer arquivu de perfil
926 926 Escoyer etiqueta recién {0}
927 927 Escueya les pruebes que deseya activar
928 928 Escueyi la triba d''oxetu OSM
929 929 Escoyer el servidor pa la busca:
930 930 Escoyer traces visibles
931 931 +++++
932 932 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
933 933 Ilesia
934 934 +++++
935 935 Ciudá (>100.000 hab.)
936 936 Llende de ciudá
937 937 Muralla
938 938 Nome de la ciudá
939 939 Tipu de clas
940 940 Llimpiar
941 941 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
942 942 Llimpiar búfer
943 943 Llimpiar testu
944 944 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
945 945 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
946 946 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
947 947 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
948 948 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
949 949 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
950 950 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
951 951 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
952 952 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
953 953 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
954 954 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
955 955 Calca pa encaboxar y siguir editando
956 956 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
957 957 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
958 958 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
959 959 Faiga clic p''albortar la xubida
960 960 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
961 961 Faiga clic p''atayar
962 962 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
963 963 Faga clic p''atayar la operación actual
964 964 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
965 965 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
966 966 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
967 967 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
968 968 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
969 969 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
970 970 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
971 971 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
972 972 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
973 973 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
974 974 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
975 975 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
976 976 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
977 977 Faiga clic pa descargar
978 978 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
979 979 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
980 980 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
981 981 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
982 982 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
983 983 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
984 984 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
985 985 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
986 986 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
987 987 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
988 988 Prima pa llograr una llave de Solicitú
989 989 Prima pa llograr llave d''Accesu
990 990 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
991 991 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
992 992 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
993 993 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
994 994 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
995 995 Faiga click pa entamar a buscar llugares
996 996 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
997 997 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
998 998 Prima pa probar la llave d''Accesu
999 999 Escueya p''actualizar los complementos activos
1000 1000 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1001 1001 Desconexón por tiempu del veceru
1002 1002 Cantil
1003 1003 Alpinismu
1004 1004 Clínica
1005 1005 Reló
1006 1006 Zarrar
1007 1007 Pesllar sía comoquier
1008 1008 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1009 1009 Pesllar conxuntos de cambeos
1010 1010 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1011 1011 Zarrar nota
1012 1012 Zarrar nota con mensaxe:
1013 1013 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1014 1014 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1015 1015 Zarrar el diálogu
1016 1016 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1017 1017 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1018 1018 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1019 1019 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1020 1020 Peslla''l cambéu escoyíu
1021 1021 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1022 1022 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1023 1023 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1024 1024 Zarráu dempués de -
1025 1025 Peslláu el
1026 1026 Peslláu el:
1027 1027 Descripción detallada
1028 1028 Descripción detallada
1029 1029 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1030 1030 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1031 1031 Pesllando conxuntu de cambeos
1032 1032 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1033 1033 Pesllando rexistru de cambéos...
1034 1034 Ropes
1035 1035 Xenerador d''enerxía de Carbón
1036 1036 Llínea de mariña
1037 1037 Llínees de mariña
1038 1038 Café
1039 1039 Monedes
1040 1040 Horarios de recueya
1041 1041 Institutu d''enseñanza secundaria
1042 1042 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1043 1043 +++++
1044 1044 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1045 1045 Nome de color:
1046 1046 Colores
1047 1047 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1048 1048 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1049 1049 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1050 1050 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1051 1051 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1052 1052 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1053 1053 Color de fondu
1054 1054 Color del cantu/flecha
1055 1055 Color del testu
1056 1056 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1057 1057 Combinar vía
1058 1058 Confirmar conbinacion
1059 1059 Combinar delles víes nuna.
1060 1060 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1061 1061 Comandu
1062 1062 Pila d''ordes
1063 1063 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1064 1064 Comentariu
1065 1065 Comentariu sobro la nota
1066 1066 Comentariu:
1067 1067 De negocios
1068 1068 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1069 1069 Configuraciones comunes
1070 1070 Abreviatura común del nome
1071 1071 Comunicación fallida col servidor OSM
1072 1072 Centru comuñal
1073 1073 Comparar
1074 1074 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1075 1075 Tienda d''informática
1076 1076 Claves Condicionales
1077 1077 Configurar los sitios de complementos
1078 1078 Configurar axustes avanzaos
1079 1079 Configurar los complementos disponibles.
1080 1080 Configurar sitios...
1081 1081 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1082 1082 Configurar barra de ferramientes
1083 1083 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1084 1084 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1085 1085 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1086 1086 Confirmar la llimpia
1087 1087 Confirmar l''acción del control remotu
1088 1088 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1089 1089 Confirmar función valera
1090 1090 Confirmación
1091 1091 Conflictu
1092 1092 Resolución de conflictos
1093 1093 Conflictu de fondu
1094 1094 Conflictu de fondu: combináu
1095 1095 Conflictu de fondu: resueltu
1096 1096 Conflictu de fondu: soltar
1097 1097 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1098 1098 Conflictu de fondu: fila vacida
1099 1099 Conflictu de fondu: conxeláu
1100 1100 Conflictu de fondu: en comparanza
1101 1101 Conflictu de fondu: nel opuestu
1102 1102 Conflictu de fondu: caltener
1103 1103 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1104 1104 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1105 1105 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1106 1106 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1107 1107 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1108 1108 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1109 1109 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1110 1110 Conflictu de fondu: seleccionáu
1111 1111 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1112 1112 Conflictu de fondu: ensin resolver
1113 1113 Conflictu en primer planu
1114 1114 Conflictu en primer planu: soltar
1115 1115 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1116 1116 Conflictu en primer planu: en comparanza
1117 1117 Conflictu en primer planu: siguir
1118 1118 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1119 1119 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1120 1120 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1121 1121 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1122 1122 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1123 1123 Conflictu en primer planu: indecisu
1124 1124 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1125 1125 Conflictu non resueltu completamente
1126 1126 Conflictos
1127 1127 Detectáronse conflictos
1128 1128 Conflictos nes etiquetes pegaes
1129 1129 Conflictos al combinar primitives
1130 1130 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1131 1131 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1132 1132 Coneutar una vía esistente a un nodu
1133 1133 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1134 1134 Axustes de la conexón
1135 1135 Configuración de conexón del servidor OSM.
1136 1136 Falló la conexón al API
1137 1137 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1138 1138 En construcción
1139 1139 Área de construcción
1140 1140 Llave de Consumidor:
1141 1141 Secretu de Consumidor:
1142 1142 Contactu (esquema común)
1143 1143 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1144 1144 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1145 1145 Contautando col Sirvidor...
1146 1146 Conteníu
1147 1147 Continente
1148 1148 Siguir
1149 1149 Siguir sía comoquier
1150 1150 Siguir como ta
1151 1151 Siguir resolviendo
1152 1152 Siguir xubiendo
1153 1153 Siguir xubiendo
1154 1154 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1155 1155 Siguir, tentalo de toles maneres
1156 1156 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1157 1157 Contribución
1158 1158 Tienda d''alimentación
1159 1159 Convertir a capa GPX
1160 1160 Convertir en capa de datos
1161 1161 Convertíu dende: {0}
1162 1162 Coordenaes
1163 1163 Coordenaes (proyectaes):
1164 1164 Coordenaes importaes: {0}
1165 1165 Coordenaes:
1166 1166 Coordenaes:
1167 1167 Copiar
1168 1168 Copiar coordenaes
1169 1169 Centru de copiáu
1170 1170 Copiar valor
1171 1171 Copiar toles Claves/Valores
1172 1172 Copiar tolos mios elementos al destín
1173 1173 Copiar tolos sos elementos al destín
1174 1174 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1175 1175 Copiar camin de la imaxe
1176 1176 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1177 1177 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1178 1178 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1179 1179 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1180 1180 Copia de {0}
1181 1181 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1182 1182 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1183 1183 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1184 1184 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1185 1185 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1186 1186 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1187 1187 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1188 1188 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1189 1189 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1190 1190 Copiar al cartafueyu y zarrar
1191 1191 Copia {1} de {0}
1192 1192 +++++
1193 1193 Añu del copyright
1194 1194 Correlacionar
1195 1195 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1196 1196 Correlacionar con GPX
1197 1197 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1198 1198 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1199 1199 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1200 1200 Non pudo esportase ''{0}''.
1201 1201 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1202 1202 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1203 1203 Non pudo importase ''{0}''.
1204 1204 Non pudieron importase arquivos.
1205 1205 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1206 1206 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1207 1207 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1208 1208 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1209 1209 Nun se pudo lleer "{0}"
1210 1210 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1211 1211 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1212 1212 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1213 1213 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1214 1214 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1215 1215 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1216 1216 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1217 1217 Cuenta
1218 1218 País
1219 1219 Códigu del país
1220 1220 Conceyu
1221 1221 Xulgáu
1222 1222 Cubierta
1223 1223 Cubiertu (con teyáu)
1224 1224 Depósitu d''agua
1225 1225 Grúa
1226 1226 Crear
1227 1227 Crear un círculu
1228 1228 Crear Nuevu Directoriu
1229 1229 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1230 1230 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1231 1231 Crear una capa de mapa nueva
1232 1232 Crear una nota nueva
1233 1233 Crear una nueva relación
1234 1234 Crear árees
1235 1235 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1236 1236 Crear marcador
1237 1237 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1238 1238 Crear multipolígonu
1239 1239 Crear un nodu nuevu.
1240 1240 Crear nota nueva
1241 1241 Crear nuevos oxetos
1242 1242 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1243 1243 Crear nota
1244 1244 Creáu
1245 1245 Creáu el
1246 1246 Creáu el:
1247 1247 Creáu enantes de -
1248 1248 Creáu por:
1249 1249 Data de creación
1250 1250 Creáu el:
1251 1251 Creando conxuntu de cambeos...
1252 1252 Creando la interfaz gráfica principal
1253 1253 Tarxetes de creitu
1254 1254 +++++
1255 1255 +++++
1256 1256 Encruz de bicicletes
1257 1257 Encruz de caballos
1258 1258 Pasu a nivel piatonal
1259 1259 Guarda cruces
1260 1260 Cruciando barreres
1261 1261 Cruciando llendes
1262 1262 Edificios qu''intersecten
1263 1263 Tipu de camín
1264 1264 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1265 1265 Encruz de vía fluvial/carretera
1266 1266 Encruz de víes navegables
1267 1267 Encruz de víes
1268 1268 -----
1269 1269 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1270 1270 Cocina
1271 1271 Cultura
1272 1272 Alcantariella
1273 1273 Seleición actual
1274 1274 Estáu actual
1275 1275 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1276 1276 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1277 1277 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1278 1278 El valor actual ye''l predeterminado.
1279 1279 Zoom actual: {0}
1280 1280 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1281 1281 Cortinaxes
1282 1282 Personalizáu
1283 1283 Proyección axustá
1284 1284 Enllaz WMS personalizáu
1285 1285 Personaliza la color
1286 1286 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1287 1287 Personaliza l''estilu
1288 1288 Personalizar la representación de traza
1289 1289 Cortar
1290 1290 -----
1291 1291 Desmonte
1292 1292 Ciclu
1293 1293 Barrera pa bicicletes
1294 1294 Pista o carril pa bicicletes
1295 1295 Carril bici
1296 1296 Ciclovía a la izquierda
1297 1297 Ciclovía a la derecha
1298 1298 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1299 1299 Ciclismu
1300 1300 Dependencies cícliques
1301 1301 +++++
1302 1302 +++++
1303 1303 +++++
1304 1304 +++++
1305 1305 -----
1306 1306 +++++
1307 1307 -----
1308 1308 -----
1309 1309 +++++
1310 1310 +++++
1311 1311 DEPURACIÓN: {0}
1312 1312 +++++
1313 1313 -----
1314 1314 Presa
1315 1315 Datos
1316 1316 Error de datos
1317 1317 Capa de datos {0}
1318 1318 Conxuntu de datos:
1319 1319 Fontes y tipos de datos:
1320 1320 Oríxenes de datos ({0})
1321 1321 Validador de datos
1322 1322 Datos:
1323 1323 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1324 1324 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1325 1325 Fecha
1326 1326 Fecha:
1327 1327 Fecha:
1328 1328 Nome del datum
1329 1329 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1330 1330 Tarxetes de débeda
1331 1331 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1332 1332 Grados decimales
1333 1333 Decisión
1334 1334 Amenorgar zoom
1335 1335 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1336 1336 Camín de ferradura dedicáu
1337 1337 Carril bici dedicáu
1338 1338 Acera piatonal dedicada
1339 1339 Predetermináu
1340 1340 Por omisión (determináu automáticamente)
1341 1341 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1342 1342 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1343 1343 El valor por omisión ye ''{0}''.
1344 1344 Valor predetermináu: {0}
1345 1345 -----
1346 1346 Desaniciar
1347 1347 Borrar Ficheru
1348 1348 Borrar arquivu del discu
1349 1349 Mou de desaniciu
1350 1350 Esaniciar etiquetes
1351 1351 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1352 1352 Confirmación de desaniciu
1353 1353 Borrar relaciones duplicaes
1354 1354 Desaniciar víes duplicaes
1355 1355 Borrar filtru.
1356 1356 Borrar de la rellación
1357 1357 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1358 1358 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1359 1359 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1360 1360 Desaniciar el nodu {0}
1361 1361 Desaniciar nudos o víes.
1362 1362 ¡Esaniciar agora!
1363 1363 Borrar oxetos
1364 1364 Desaniciar la rellación {0}
1365 1365 ¿Esaniciar rellación?
1366 1366 Desaniciar rellaciones
1367 1367 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1368 1368 Esaniciar esta relación
1369 1369 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1370 1370 Esanicia les capes escoyíes.
1371 1371 Borrar la relación escoyida
1372 1372 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1373 1373 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1374 1374 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1375 1375 Desaniciar la vía {0}
1376 1376 Esniciáu
1377 1377 ''{0}'' esaniciáu
1378 1378 Estáu borráu:
1379 1379 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1380 1380 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1381 1381 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1382 1382 Oxetos movíos o esaniciaos
1383 1383 La relación borrada {0} contien miembros
1384 1384 La vía borrada {0} contien nodos
1385 1385 Delicatessen
1386 1386 Confesión
1387 1387 Dentista
1388 1388 Grandes almacenes
1389 1389 Característiques en deshuso
1390 1390 Fondura en metros
1391 1391 Descensu (m)
1392 1392 Descripción
1393 1393 Descripción:
1394 1394 Descripción: {0}
1395 1395 Destín
1396 1396 Cartelu de destín
1397 1397 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1398 1398 Grau de detalle
1399 1399 Detalles
1400 1400 Detalles...
1401 1401 Detalles:
1402 1402 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1403 1403 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1404 1404 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1405 1405 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1406 1406 Determinar los complementos a cargar ...
1407 1407 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1408 1408 Ruta de desvíu
1409 1409 Diámetru (en mm)
1410 1410 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1411 1411 +++++
1412 1412 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1413 1413 Xenerador d''enerxía Diesel
1414 1414 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1415 1415 Dificultá
1416 1416 Dixital
1417 1417 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1418 1418 -----
1419 1419 Direición
1420 1420 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1421 1421 Dirección en graos
1422 1422 Deshabilitar
1423 1423 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1424 1424 Evacuar complementu
1425 1425 Refugar
1426 1426 Clave descartable: segundu planu
1427 1427 Clave descartable: primer planu
1428 1428 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1429 1429 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1430 1430 Desconectar nudu de la vía
1431 1431 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1432 1432 -----
1433 1433 Alderique
1434 1434 Alderiques
1435 1435 Expende con receta médica
1436 1436 Pantalla
1437 1437 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1438 1438 Amosar les feches ISO
1439 1439 Opciones de visualización
1440 1440 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1441 1441 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1442 1442 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1443 1443 Visualizar les coordenaes como
1444 1444 Claves de visualización descartables
1445 1445 Amosar imaxes xeolocalizaes
1446 1446 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1447 1447 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1448 1448 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1449 1449 Amosar traza d''audiu en vivu.
1450 1450 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1451 1451 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1452 1452 Amosar el menú audiu.
1453 1453 Amosar la pantalla Tocante a...
1454 1454 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1455 1455 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1456 1456 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1457 1457 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1458 1458 Amosar los atributos de la modificación
1459 1459 Amosar zoom: {0}
1460 1460 Pantalla:
1461 1461 Amosar la versión de JOSM y colar
1462 1462 Distancia (km)
1463 1463 Distancia:
1464 1464 Distribuir los nudos
1465 1465 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1466 1466 Distritu
1467 1467 En desusu
1468 1468 Vía de fierrocarril en desusu
1469 1469 Acequia
1470 1470 División
1471 1471 Nun aplicar los cambios
1472 1472 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1473 1473 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1474 1474 Non despintar la barra d''estáu
1475 1475 Nun despintar la barra de ferramientes
1476 1476 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1477 1477 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1478 1478 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1479 1479 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1480 1480 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1481 1481 Nun facer na
1482 1482 ¿Quier aplicar la nueva función?
1483 1483 ¿Deseya permitir esto?
1484 1484 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1485 1485 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1486 1486 Muelle
1487 1487 Consultoriu médicu
1488 1488 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1489 1489 Parque de perros
1490 1490 Carreres de perros
1491 1491 -----
1492 1492 Doble conflictu
1493 1493 Abaxo
1494 1494 Descargar
1495 1495 Descargar toles fíes
1496 1496 Descargar OSM estruyíu
1497 1497 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1498 1498 Descargar datos
1499 1499 Descargar GPS
1500 1500 Llugar de descarga
1501 1501 Descargar miembros
1502 1502 Descargar OSM
1503 1503 Descargar cambeos a OSM
1504 1504 Descargar una nota d''OSM pola ID
1505 1505 Descargar les notes d''OSM
1506 1506 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1507 1507 Descargar URL de OSM
1508 1508 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1509 1509 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1510 1510 Descargar complementu
1511 1511 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1512 1512 Descargar les fíes escoyíes
1513 1513 URL de descarga
1514 1514 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1515 1515 Descargar tolos miembros incompletos
1516 1516 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1517 1517 -----
1518 1518 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1519 1519 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1520 1520 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1521 1521 Descargar como nueva capa
1522 1522 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1523 1523 Descargar modificaciones
1524 1524 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1525 1525 Descargar conteníu
1526 1526 Descargar datos
1527 1527 Descargar tou ente:
1528 1528 Descarga finada
1529 1529 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1530 1530 Descargar d''OSM...
1531 1531 Descargar miembros incompletos
1532 1532 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1533 1533 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1534 1534 Descargar llista
1535 1535 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1536 1536 Descargar miembros
1537 1537 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1538 1538 Descargar namá los mios cambeos
1539 1539 Descargar cercanos:
1540 1540 Descargar notes de la API de gueta de notes
1541 1541 Baxa les notes de la vista actual
1542 1542 Descargar agora
1543 1543 Descargar oxetu
1544 1544 Descargar oxetu...
1545 1545 Descargar oxetos
1546 1546 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1547 1547 Descargar los oxetos en capa nueva
1548 1548 Descargar vies/rellaciones padres...
1549 1549 Descargando llista de complementos...
1550 1550 Descargar complementos
1551 1551 Descarga redirixida a ''{0}''
1552 1552 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1553 1553 Descargar referencies (rellaciones padre)
1554 1554 Descargar relaciones referenciaes
1555 1555 Descargar los miembros de la rellación
1556 1556 Descargar rellaciones
1557 1557 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1558 1558 Descargar les rellaciones escoyíes
1559 1559 Descargar sesión
1560 1560 Omitióse la descarga
1561 1561 Descargue''l cuadru allindiador
1562 1562 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1563 1563 Descarga''l conteníu del cambéu
1564 1564 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1565 1565 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1566 1566 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1567 1567 Descargar una llista de complementos disponibles
1568 1568 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1569 1569 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1570 1570 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1571 1571 Datos GPX descargaos
1572 1572 Descargaes {0}/{1} teseles
1573 1573 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1574 1574 Descargando datos GPS
1575 1575 Descarga de Notes
1576 1576 Baxando datos d''OSM...
1577 1577 Descarga de notes OSM...
1578 1578 Descargando complementu {0}...
1579 1579 Descargando "Mensaxe del día"
1580 1580 Descargando el conteníu del cambéu
1581 1581 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1582 1582 Descargando conxuntu de cambeos...
1583 1583 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1584 1584 Descargando datos
1585 1585 Descargando arquivu
1586 1586 Descargando historial...
1587 1587 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1588 1588 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1589 1589 Baxando puntos {0} a {1}...
1590 1590 Descargando relaciones referíes...
1591 1591 Descargando víes referíes...
1592 1592 Descargando rellación {0}
1593 1593 Telearrastre
1594 1594 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1595 1595 Abasnar pa reproducir la cabecera
1596 1596 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1597 1597 Desaguadoriu
1598 1598 Dibuxar
1599 1599 Dibuxar les fleches de dirección
1600 1600 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1601 1601 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1602 1602 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1603 1603 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1604 1604 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1605 1605 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1606 1606 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1607 1607 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1608 1608 Dibuxa grandes los puntos GPS
1609 1609 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1610 1610 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1611 1611 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1612 1612 Dibuxar nudos
1613 1613 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1614 1614 Dibuxar namá la contorna de les árees
1615 1615 Dibuxar llínea d''ayuda
1616 1616 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1617 1617 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1618 1618 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1619 1619 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1620 1620 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1621 1621 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1622 1622 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1623 1623 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1624 1624 Fonte d''agua potable
1625 1625 Utilizable dende''l volante
1626 1626 -----
1627 1627 Autoescuela
1628 1628 +++++
1629 1629 +++++
1630 1630 Tintorería
1631 1631 Alliniadura dual
1632 1632 Alliniadura dual activa
1633 1633 -----
1634 1634 Duplicar
1635 1635 Númberos de portal doblaos
1636 1636 Doblar nudos usaos per delles víes.
1637 1637 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1638 1638 Doblar esta capa
1639 1639 Nudos doblaos
1640 1640 Relaciones doblaes
1641 1641 Nudos de vía duplicaos
1642 1642 Víes doblaes
1643 1643 Dinámicu
1644 1644 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1645 1645 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1646 1646 Corréu electrónicu
1647 1647 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1648 1648 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1649 1649 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1650 1650 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1651 1651 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1652 1652 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1653 1653 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1654 1654 ERRU
1655 1655 +++++
1656 1656 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1657 1657 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1658 1658 Este/Norte
1659 1659 Escontra l''Este
1660 1660 Editar
1661 1661 Editar atributos de la carretera:
1662 1662 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1663 1663 Editar etiquetes
1664 1664 Editar amás...
1665 1665 Editar filtru.
1666 1666 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1667 1667 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1668 1668 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1669 1669 Editar atayu
1670 1670 Editar entrada fonte:
1671 1671 Editar la páxina d''axuda actual
1672 1672 Editar la relación escoyía
1673 1673 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1674 1674 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1675 1675 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1676 1676 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1677 1677 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1678 1678 Editar la ruta d''iconu escoyía
1679 1679 Editar la fonte escoyida.
1680 1680 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1681 1681 Editar barra de ferramientes
1682 1682 Editar: {0}
1683 1683 Editáu en:
1684 1684 Editáu por:
1685 1685 Educación
1686 1686 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1687 1687 -----
1688 1688 Electrificáu
1689 1689 Elleutrónica
1690 1690 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1691 1691 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1692 1692 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1693 1693 Altitú
1694 1694 Ascensor
1695 1695 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1696 1696 Nome del elipsoide
1697 1697 Parámetros del elipsoide
1698 1698 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1699 1699 Corréu electrónicu
1700 1700 Terremplén
1701 1701 Embaxada
1702 1702 Puntu d''accesu pa emerxencies
1703 1703 Teléfonu d''emerxencia
1704 1704 -----
1705 1705 Vehículos d''emerxencia
1706 1706 Documentu vacíu
1707 1707 Metadatos valeros
1708 1708 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1709 1709 Víes vacíes
1710 1710 Hablitar soporte HTTPS
1711 1711 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1712 1712 Activar filtru
1713 1713 Activar control remotu
1714 1714 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1715 1715 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1716 1716 Activar/desactivar mou espertu
1717 1717 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1718 1718 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1719 1719 Dexar/prohibir carga
1720 1720 Control de tráficu
1721 1721 -----
1722 1722 Agrandar
1723 1723 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1724 1724 Introduza URL
1725 1725 Escribi la URL a descargar:
1726 1726 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1727 1727 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1728 1728 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1729 1729 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1730 1730 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1731 1731 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1732 1732 Introducir una espresión de busca
1733 1733 Introduza una fonte
1734 1734 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1735 1735 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1736 1736 Introduza un comentariu de xubida
1737 1737 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1738 1738 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1739 1739 Introduza les credenciales pal servidor
1740 1740 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1741 1741 Ingrese nome de ficheru:
1742 1742 Ingrese ruta del ficheru:
1743 1743 Introducir testu
1744 1744 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1745 1745 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1746 1746 Ingrese les coordenaes pal nuevu nodo.<br/>Puede dixebrar llargor y llatitú con un espaciu, coma o puntu y coma.<br/>Use númberos positivos o les lletres N y Y pa indicar los puntos cardinales Norte o Este.<br/>Pa los puntos cardinales Sur y Oeste utilice númberos negativos o les lletres S y W.<br/>El valor de les coordenaes puede tar en cualesquier de los siguientes trés formatos:<ul><li><i>graos</i><tt>°</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt> <i>segundos</i><tt>"</tt></li></ul>Los símbolos <tt>°</tt>, <tt>&39;</tt>, <tt>′</tt>, <tt>"</tt>, <tt>″</tt> son opcionales.<br/><br/>Dellos exemplos:<ul>{0}</ul>
1747 1747 Escribi la espresión a guetar
1748 1748 Entrada
1749 1749 Entrada (apertura de barrera)
1750 1750 Númberu de entraes
1751 1751 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1752 1752 Entrada {0}
1753 1753 Hípica
1754 1754 +++++
1755 1755 -----
1756 1756 Eróticu
1757 1757 Fallu
1758 1758 Erru
1759 1759 Error al descargar el mosaicu: {0}
1760 1760 Fallu na descarga
1761 1761 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1762 1762 Erru al filtrar
1763 1763 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1764 1764 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1765 1765 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1766 1766 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1767 1767 Erru nel valor {0}: {1}
1768 1768 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1769 1769 Erru al cargar la capa
1770 1770 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1771 1771 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1772 1772 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1773 1773 Erru n´arquivu {0}
1774 1774 -----
1775 1775 Erru analizando {0}:
1776 1776 Error reproduciendo soníu
1777 1777 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1778 1778 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1779 1779 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1780 1780 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1781 1781 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1782 1782 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1783 1783 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1784 1784 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1785 1785 Fallu al analizar {0}
1786 1786 Fallos
1787 1787 Fallos na descarga
1788 1788 -----
1789 1789 +++++
1790 1790 +++++
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 +++++
1795 1795 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1796 1796 Tou
1797 1797 Exemplos
1798 1798 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1799 1799 Valores esistentes
1800 1800 Colar
1801 1801 Colar de JOSM
1802 1802 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1803 1803 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1804 1804 ¡Colar agora!
1805 1805 Colar de l''aplicación
1806 1806 Salida pa
1807 1807 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1808 1808 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1809 1809 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1810 1810 Esperábase una espresión de busca
1811 1811 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1812 1812 Mou espertu
1813 1813 Manera Avanzada
1814 1814 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1815 1815 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1816 1816 Esportar ficheru GPX
1817 1817 Esportar y guardar
1818 1818 Opciones d''esportación
1819 1819 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1820 1820 Esportar elementos escoyíos
1821 1821 Esportar los datos a ficheru GPX.
1822 1822 Esportar a GPX...
1823 1823 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1824 1824 Estrusionar
1825 1825 Estrusión de alliniadura dual
1826 1826 Estrusionar vía
1827 1827 Estruir: llínea guía
1828 1828 Estrusión: llínea principal
1829 1829 +++++
1830 1830 +++++
1831 1831 +++++
1832 1832 +++++
1833 1833 Testil
1834 1834 Instalaciones
1835 1835 Color de tresparencia:
1836 1836 Nivel de trasparencia:
1837 1837 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1838 1838 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1839 1839 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1840 1840 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1841 1841 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1842 1842 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1843 1843 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1844 1844 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1845 1845 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1846 1846 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1847 1847 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1848 1848 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1849 1849 Non pudo atopase el complementu {0}
1850 1850 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1851 1851 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1852 1852 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1853 1853 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1854 1854 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1855 1855 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1856 1856 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1857 1857 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1858 1858 Erru al cargar l''esquema XML.
1859 1859 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1860 1860 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1861 1861 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1862 1862 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1863 1863 Non se pudo abrir la URL
1864 1864 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1865 1865 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1866 1866 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1867 1867 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1868 1868 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1869 1869 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1870 1870 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1871 1871 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1872 1872 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1873 1873 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1874 1874 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1875 1875 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1876 1876 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1877 1877 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1878 1878 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1879 1879 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1880 1880 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1881 1881 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1882 1882 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1883 1883 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1884 1884 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1885 1885 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1886 1886 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1887 1887 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1888 1888 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1889 1889 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1890 1890 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1891 1891 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1892 1892 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1893 1893 Tienda de comerciu xustu
1894 1894 Falsu este y falsu norte
1895 1895 Granxa
1896 1896 Productos de granxa
1897 1897 Tierra de llabranza
1898 1898 Edificiu agrariu
1899 1899 Establecimientu de comida rápida
1900 1900 Visualización rápida (pocu vistosa)
1901 1901 Multiplicador de meyora rápida
1902 1902 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1903 1903 Númberu de fax
1904 1904 De pagu
1905 1905 Braña
1906 1906 Valla o cerca
1907 1907 +++++
1908 1908 Ruta de ferry
1909 1909 Terminal de ferry
1910 1910 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1911 1911 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1912 1912 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1913 1913 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1914 1914 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1915 1915 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1916 1916 -----
1917 1917 +++++
1918 1918 Ficheru
1919 1919 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1920 1920 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1921 1921 Nome de ficheru:
1922 1922 Arquivu de copia de seguridá
1923 1923 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1924 1924 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1925 1925 Nome de ficheru:
1926 1926 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1927 1927 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1928 1928 Ficheru: {0}
1929 1929 Ayuda d''elección de ficheru
1930 1930 Ficheros
1931 1931 Ficheros de tipu:
1932 1932 Ficheros de tipu:
1933 1933 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1934 1934 Peñera
1935 1935 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1936 1936 Mou de filtru
1937 1937 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1938 1938 Cadena de peñera:
1939 1939 Filtru:
1940 1940 Acabar de dibuxar.
1941 1941 Hidrante contra quemes
1942 1942 Parque de bomberos
1943 1943 -----
1944 1944 Barbacoa
1945 1945 Pesca
1946 1946 Iguar
1947 1947 Correxir etiquetes en desusu
1948 1948 Corrección de {0}
1949 1949 Arreglar conflictos d''etiquetes
1950 1950 Correxir etiquetes
1951 1951 Igua''l problema escoyíu.
1952 1952 Iguar estos cuando se pueda.
1953 1953 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1954 1954 Iguando erros...
1955 1955 -----
1956 1956 Mástil de bandera
1957 1957 Númberu de pisos
1958 1958 Floristería
1959 1959 Allinear caxé de teseles
1960 1960 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1961 1961 Directorios
1962 1962 Siguir
1963 1963 Siguir la llinia
1964 1964 Atopáronse los siguientes problemes:
1965 1965 Comida
1966 1966 Zona de comida
1967 1967 Comida+Bebíes
1968 1968 Pie
1969 1969 Fútbol
1970 1970 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1971 1971 Namá pa oxetos escoyíos
1972 1972 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1973 1973 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1974 1974 Vau
1975 1975 Plantíu forestal
1976 1976 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1977 1977 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1978 1978 Avanzar/recular tiempu (segundos)
1979 1979 Atopáronse {0} coincidencies
1980 1980 Fonte o surtidor ornamental
1981 1981 Vi 08:00-18:00; Abr 10-15 off; Xun 07:00-20:00; Ago off; 24 Avi 08:00-24:00
1982 1982 Enmarcaciones
1983 1983 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
1984 1984 +++++
1985 1985 +++++
1986 1986 +++++
1987 1987 +++++
1988 1988 Conxelar
1989 1989 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
1990 1990 Frecuencia en hercios (Hz)
1991 1991 Dende
1992 1992 Dende (parada inicial)
1993 1993 Dende ...
1994 1994 De la relación
1995 1995 Dende URL
1996 1996 Gasolinera
1997 1997 -----
1998 1998 Tipos de combustible:
1999 1999 Pantalla completa
2000 2000 Dafechu automáticu
2001 2001 Función
2002 2002 -----
2003 2003 +++++
2004 2004 Muebles y decoración
2005 2005 +++++
2006 2006 Zona GK
2007 2007 Señales GLONASS
2008 2008 +++++
2009 2009 Puntos GPS
2010 2010 Señales GPS (NAVSTAR)
2011 2011 Descripción de traza GPS
2012 2012 Arquivos GPX
2013 2013 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2014 2014 La traza GPX nun tener información horaria
2015 2015 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2016 2016 Traza GPX:
2017 2017 +++++
2018 2018 +++++
2019 2019 +++++
2020 2020 Escoyedor de Color GTK
2021 2021 +++++
2022 2022 +++++
2023 2023 Xuegos gaélicos
2024 2024 Señales GALILEO
2025 2025 Talleres
2026 2026 Xardín
2027 2027 Centru de xardinería
2028 2028 Xenerador d''Enerxía de Gas
2029 2029 aisllada en gas
2030 2030 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2031 2031 Gasómetru
2032 2032 Puerta
2033 2033 Anchu de vía (mm)
2034 2034 +++++
2035 2035 Zona de Gauß-Krüger {0}
2036 2036 +++++
2037 2037 +++++
2038 2038 -----
2039 2039 Accesu xeneral
2040 2040 Tipu de xenerador
2041 2041 Xéneru
2042 2042 Arquivos GeoJSON
2043 2043 Xeobase d''Hidrografía
2044 2044 Xeobase de Carreteres
2045 2045 +++++
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 Xeografía
2050 2050 +++++
2051 2051 Xeoimaxe: {0}
2052 2052 Xeometría
2053 2053 -----
2054 2054 +++++
2055 2055 -----
2056 2056 +++++
2057 2057 Imaxes Xeomarcáes
2058 2058 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2059 2059 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2060 2060 Llograr capes
2061 2061 Regalo/alcordanza
2062 2062 -----
2063 2063 Dexe''l pasu
2064 2064 Glaciar
2065 2065 Vidriu
2066 2066 -----
2067 2067 +++++
2068 2068 +++++
2069 2069 Volver al diálogu de xubida
2070 2070 Tornar al pasu 1/3
2071 2071 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2072 2072 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2073 2073 Dir a la páxina siguiente
2074 2074 Dir a la páxina anterior
2075 2075 +++++
2076 2076 Campu de golf
2077 2077 Góndola
2078 2078 Mercancíes
2079 2079 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2080 2080 +++++
2081 2081 -----
2082 2082 Derechos concedíos
2083 2083 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2084 2084 Pradería
2085 2085 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2086 2086 -----
2087 2087 Graz: Basiskarte (mapa base)
2088 2088 -----
2089 2089 Verde:
2090 2090 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2091 2091 Frutería o verdulería
2092 2092 Invernaderu hortofrutícola
2093 2093 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2094 2094 Contenedor de gravilla
2095 2095 estilu de superficie
2096 2096 -----
2097 2097 Espigón
2098 2098 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2099 2099 +++++
2100 2100 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2101 2101 -----
2102 2102 Poste indicador
2103 2103 +++++
2104 2104 +++++
2105 2105 Ximnasia
2106 2106 +++++
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 +++++
2110 2110 +++++
2111 2111 +++++
2112 2112 +++++
2113 2113 +++++
2114 2114 +++++
2115 2115 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2116 2116 Soporte HTTPS en Control Remotu
2117 2117 -----
2118 2118 Peluquería/Barbería
2119 2119 -----
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2123 2123 Portiella de malla metálica
2124 2124 -----
2125 2125 -----
2126 2126 +++++
2127 2127 Ferretería
2128 2128 ¿Tien cápsula protectora?
2129 2129 ¿Ta calefactáu?
2130 2130 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2131 2131 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2132 2132 Tien la clave ''source''
2133 2133 Tien la clave ''watch''
2134 2134 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2135 2135 Centru médicu
2136 2136 Centru auditivu
2137 2137 Gorbizal o landa
2138 2138 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2139 2139 Sabe
2140 2140 Altor
2141 2141 Altor (en metros)
2142 2142 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2143 2143 Ayuda
2144 2144 Ayuda: {0}
2145 2145 Hemisferiu
2146 2146 Ocultu
2147 2147 Despintar la barra de ferramientes
2148 2148 Despintar filtru
2149 2149 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2150 2150 Botón pa despintar/amosar
2151 2151 Despintar esti botón
2152 2152 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2153 2153 Despintando filtru
2154 2154 Soníu
2155 2155 -----
2156 2156 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2157 2157 Resaltar víes y nodos oxetivu
2158 2158 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2159 2159 Carretera
2160 2160 Nudos d’autopista doblaos
2161 2161 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2162 2162 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2163 2163 Tipu de vial
2164 2164 Viales
2165 2165 Segmentu de carreteres compartíes con área
2166 2166 +++++
2167 2167 Senderu
2168 2168 Ruta de senderismo
2169 2169 Templu hindú
2170 2170 Llugares históricos
2171 2171 Nome históricu
2172 2172 Historial
2173 2173 Historial (web)
2174 2174 Historial del nodo {0}
2175 2175 Historial de la relación {0}
2176 2176 Historial de la vía {0}
2177 2177 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2178 2178 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2179 2179 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2180 2180 Aniciu
2181 2181 Decoración del llar
2182 2182 Páxina d''aniciu
2183 2183 Caballu
2184 2184 Carreres de caballos
2185 2185 Equitación
2186 2186 +++++
2187 2187 Servidor:
2188 2188 Albergue
2189 2189 +++++
2190 2190 Nome del edificiu
2191 2191 Númberu de portal
2192 2192 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2193 2193 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2194 2194 Númberu de casa ensin una calle
2195 2195 Númberu de casa {0}
2196 2196 Númberu de portal {0} en {1}
2197 2197 Casa {0}
2198 2198 Tonu:
2199 2199 Puestu de caza
2200 2200 Llanzamientu
2201 2201 Posición d''hidrante
2202 2202 Yo toi na zona horaria de:
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 +++++
2206 2206 +++++
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2210 2210 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2211 2211 +++++
2212 2212 +++++
2213 2213 +++++
2214 2214 +++++
2215 2215 INFORMACIÓN: {0}
2216 2216 Error IO
2217 2217 Esceición IO
2218 2218 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 -----
2222 2222 Iconu
2223 2223 Ruta de los iconos:
2224 2224 Iconu:
2225 2225 Inorar
2226 2226 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2227 2227 Ignorales, dexar la relación como ta
2228 2228 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2229 2229 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2230 2230 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2231 2231 Ignorar alvertencies
2232 2232 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2233 2233 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2234 2234 Ignorando elementos
2235 2235 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2236 2236 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2237 2237 Inorando URL mal formada: "{0}"
2238 2238 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2239 2239 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2240 2240 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2241 2241 Datos illegales
2242 2242 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2243 2243 URL de consulta de cambeos incorreuta
2244 2244 Tamañu de fragmentu illegal
2245 2245 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2246 2246 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2247 2247 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2248 2248 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2249 2249 Entrada illegal na llistes de complementos.
2250 2250 Espresión illegal ''{0}''
2251 2251 Valor de llatitú illegal "{0}"
2252 2252 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2253 2253 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2254 2254 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2255 2255 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2256 2256 Espresión de miembru illegal: {0}
2257 2257 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2258 2258 Oxetu con ID=0 illegal.
2259 2259 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2260 2260 Espresión regular illegal ''{0}''
2261 2261 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2262 2262 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2263 2263 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2264 2264 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2265 2265 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2266 2266 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2267 2267 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2268 2268 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2269 2269 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2270 2270 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2271 2271 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2272 2272 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2273 2273 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2274 2274 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2275 2275 Imaxe
2276 2276 Arquivos d''imaxe
2277 2277 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2278 2278 Imaxes
2279 2279 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2280 2280 Preferencies d''imaxes
2281 2281 URL de les imaxes
2282 2282 URL de les imaxes (predeterminada)
2283 2283 Tresparencia d''imaxes
2284 2284 Desplazamientu d''imaxes
2285 2285 Preferencies d''imaxes
2286 2286 Provisores d''imaxes
2287 2287 Imaxes utilizaes
2288 2288 Imaxes: {0}
2289 2289 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2290 2290 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2291 2291 Anglosajón
2292 2292 Importar Audiu
2293 2293 Importar datos dende la URL
2294 2294 Importar imaxes
2295 2295 Importar Rexistru
2296 2296 Nun ye posible importar
2297 2297 Ameyorar la precisión de la vía
2298 2298 Mou de meyora de la precisión de la vía
2299 2299 En segundu planu
2300 2300 -----
2301 2301 En cambeos:
2302 2302 En conflictu con:
2303 2303 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2304 2304 Enclín en graos
2305 2305 Pendiente
2306 2306 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2307 2307 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2308 2308 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2309 2309 Especificación <member> incompleta con ref=0
2310 2310 Torre incompleta
2311 2311 Xubida y/o grabación incompleta
2312 2312 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2313 2313 Númberu incorreutu de parámetros
2314 2314 Patrón incorrectu
2315 2315 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2316 2316 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2317 2317 Aumentar zoom
2318 2318 Independiente
2319 2319 Interior
2320 2320 +++++
2321 2321 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2322 2322 +++++
2323 2323 Información
2324 2324 Panel informativu
2325 2325 Oficina d''información
2326 2326 Puntu d''información
2327 2327 Información de capa
2328 2328 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2329 2329 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2330 2330 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2331 2331 Anicializando
2332 2332 Aniciando API d''OSM
2333 2333 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2334 2334 Aniciando estilos de mapa
2335 2335 Anicializando nodos a descargar...
2336 2336 Anicializando nodos a actualizar...
2337 2337 Aniciando predefinios
2338 2338 Anicializando relaciones a actualizar...
2339 2339 Aniciando validador
2340 2340 Anicializando víes a actualizar...
2341 2341 -----
2342 2342 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2343 2343 Instalar…
2344 2344 Instalando complementos
2345 2345 Instalando complementos actualizaos
2346 2346 Decoración d''interiores
2347 2347 Axuste predetermináu internu
2348 2348 Erru internu del sirvidor
2349 2349 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2350 2350 Nome internacional
2351 2351 Accesu a Internet
2352 2352 Accesu a Internet
2353 2353 Accesu a Internet de baldre
2354 2354 Etiquetes d''Internet
2355 2355 Intersección ente víes del multipolígonu
2356 2356 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2357 2357 URL de API non válidu
2358 2358 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2359 2359 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2360 2360 Ventana d''escoyeta inválida
2361 2361 Coordenaes inválides: {0}
2362 2362 Conxuntu de datos non válidu
2363 2363 Fecha non válida
2364 2364 Valores de fecha/hora inválidos
2365 2365 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2366 2366 Desplazamientu inválidu
2367 2367 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2368 2368 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2369 2369 Configuración de proyección inváilda: {0}
2370 2370 Clave de propiedá non válida
2371 2371 Espresión de gueta non válida
2372 2372 La URL del serviciu nun ye válida.
2373 2373 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2374 2374 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2375 2375 Zona horaria non válida
2376 2376 ID d''usuariu inválida
2377 2377 Nome d''usuariu inválidu
2378 2378 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2379 2379 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2380 2380 Sintaxis non válida o non soportada.
2381 2381 Invertir filtru
2382 2382 +++++
2383 2383 +++++
2384 2384 +++++
2385 2385 -----
2386 2386 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2387 2387 Islla
2388 2388 Isllote
2389 2389 Vivienda aisllada
2390 2390 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2391 2391 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2392 2392 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2393 2393 oxetu {0} non atopáu na llista
2394 2394 -----
2395 2395 Navegador de axuda de JOSM
2396 2396 URL de descripción del complementu de JOSM
2397 2397 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2398 2398 JOSM por defectu (MapCSS)
2399 2399 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2400 2400 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2401 2401 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2402 2402 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2403 2403 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2404 2404 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2405 2405 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2406 2406 +++++
2407 2407 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2408 2408 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2409 2409 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2410 2410 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2411 2411 Editor Java d''OpenStreetMap
2412 2412 Versión de Java {0}
2413 2413 Xoyes
2414 2414 Función pa xuntar árees
2415 2415 Xunir nudu a vía
2416 2416 Confirmación de xuntar área
2417 2417 Xunir árees superpuestes
2418 2418 Se xuntaron árees superpuestes
2419 2419 Xunir les árees que se superponen
2420 2420 Saltar a posición
2421 2421 Dir allí
2422 2422 Saltar a posición
2423 2423 Saltar al siguiente marcador
2424 2424 Saltar al marcador anterior
2425 2425 Intersección
2426 2426 +++++
2427 2427 +++++
2428 2428 +++++
2429 2429 -----
2430 2430 Carrera de karting
2431 2431 +++++
2432 2432 +++++
2433 2433 -----
2434 2434 +++++
2435 2435 Caltener
2436 2436 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2437 2437 Caltener les mios coordenaes
2438 2438 Caltener el mio estáu desaniciáu
2439 2439 Caltener complementu
2440 2440 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2441 2441 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2442 2442 Caltenga les sos coordenaes
2443 2443 Caltener el so estáu desaniciáu
2444 2444 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Bordiellu
2448 2448 Clave
2449 2449 Clave ''{0}'' non válida.
2450 2450 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2451 2451 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2452 2452 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2453 2453 Clave:
2454 2454 Clave: {0}
2455 2455 Atayos de tecláu
2456 2456 Pallabres clave
2457 2457 Xardín d''infancia
2458 2458 Quioscu
2459 2459 Portiella xiratoria
2460 2460 Cocines
2461 2461 +++++
2462 2462 LKS-92 (Letonia TM)
2463 2463 LPG (Gas licuado de petróleu)
2464 2464 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2465 2465 Etiqueta del puntu
2466 2466 Zones Lambert 4 (Francia)
2467 2467 Lambert 93 (Francia)
2468 2468 Zona CC-Lambert
2469 2469 Zona Lambert CC9 (Francia)
2470 2470 Cónica Conforme de Lambert
2471 2471 Zona Lambert (Estonia)
2472 2472 Usu del suelu
2473 2473 Vertideru
2474 2474 +++++
2475 2475 -----
2476 2476 Usos del suelu con nudos duplicaos
2477 2477 Etiquetes de carriles
2478 2478 Carriles
2479 2479 Idioma
2480 2480 Gran área cubierta con folla.
2481 2481 Gran área cubierta con sable.
2482 2482 -----
2483 2483 Mou Lasso
2484 2484 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2485 2485 Caberu cambéu en {0}
2486 2486 Data del últimu cambiu
2487 2487 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2488 2488 Nota de la última verificación
2489 2489 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2490 2490 Llat/Llon
2491 2491 Lat/lon (Xeodésicu)
2492 2492 Llatitú
2493 2493 Llatitú:
2494 2494 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2495 2495 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2496 2496 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2497 2497 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2498 2498 Llanzar en mou maximizáu
2499 2499 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2500 2500 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2501 2501 Llavandería
2502 2502 +++++
2503 2503 Bowls o bolu verde
2504 2504 Capa
2505 2505 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2506 2506 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2507 2507 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2508 2508 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2509 2509 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2510 2510 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2511 2511 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2512 2512 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2513 2513 Capa ''{0}'' non soportada
2514 2514 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2515 2515 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2516 2516 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2517 2517 la capa no ta na llista
2518 2518 Capa: {0}
2519 2519 Capes
2520 2520 Tiempu introductoriu (segundos)
2521 2521 -----
2522 2522 Ociu
2523 2523 Llargor
2524 2524 Llargor (metros)
2525 2525 Llargor en metros
2526 2526 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2527 2527 Llargor: {0}
2528 2528 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2529 2529 Pasu a nivel
2530 2530 Biblioteca
2531 2531 Llicencia
2532 2532 Clases de llicencia
2533 2533 Barrera
2534 2534 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2535 2535 Metru llixeru
2536 2536 Faru
2537 2537 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2538 2538 Tipu de llínea
2539 2539 Llínea {0} columna {1}:
2540 2540 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2541 2541 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2542 2542 Llista
2543 2543 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2544 2544 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2545 2545 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2546 2546 Llista de llistes
2547 2547 Llista de mapes
2548 2548 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2549 2549 Llista de notes
2550 2550 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2551 2551 Llume
2552 2552 -----
2553 2553 Cai residencial
2554 2554 Recargar teseles errónees
2555 2555 Cargar toles teseles
2556 2556 Cargar sesión
2557 2557 Cargar tesela
2558 2558 Cargar una sesión dende arquivu.
2559 2559 Cargar datos dende''l API
2560 2560 Cargar historial
2561 2561 Cargar capes d''imaxes
2562 2562 Cargar rellaciones padre
2563 2563 Cargar perfil
2564 2564 Cargar relación
2565 2565 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2566 2566 Cargando los datos
2567 2567 Cargando los primeros complementos
2568 2568 Cargando historial pal nodo {0}
2569 2569 Cargando historial pa la relación {0}
2570 2570 Cargando historial pa la vía {0}
2571 2571 Cargando les preferencies d''imaxes
2572 2572 Cargando rellaciones padre
2573 2573 Cargando complementu ''{0}''...
2574 2574 Cargando los complementos
2575 2575 Cargando complementos...
2576 2576 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2577 2577 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2578 2578 Cargando sesión ''{0}''
2579 2579 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2580 2580 Cargando {0}
2581 2581 Arquivos locales
2582 2582 Nome local
2583 2583 Paraxa
2584 2584 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2585 2585 Localización
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 Esclusa
2589 2589 Esclusa
2590 2590 +++++
2591 2591 Cerrando la sesión ''{0}''...
2592 2592 +++++
2593 2593 +++++
2594 2594 Segmentos llargos
2595 2595 Llonxitú
2596 2596 Llonxitú:
2597 2597 Mirar dientru de:
2598 2598 Visualización y comportamientu
2599 2599 Mirar dientru de:
2600 2600 Torre de vixía
2601 2601 Buscando arquivos d''imaxes
2602 2602 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2603 2603 Llotería
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 +++++
2621 2621 Escala MTB
2622 2622 -----
2623 2623 Alfombra máxica
2624 2624 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2625 2625 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2626 2626 Facer copies paraleles de víes
2627 2627 Fallu al crear vía paralela
2628 2628 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2629 2629 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2630 2630 Frases malformadas: {0}
2631 2631 Centru comercial
2632 2632 Fechu pol home
2633 2633 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2634 2634 +++++
2635 2635 Axuste manual
2636 2636 Manualmente
2637 2637 Configurar manualmente un proxy HTTP
2638 2638 Mapa
2639 2639 Estilos de dibuxu del mapa
2640 2640 Proyección del mapa
2641 2641 Axustes del mapa
2642 2642 Información d''estilu de mapa
2643 2643 Preferencies pa la representación del mapa
2644 2644 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2645 2645 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2646 2646 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2647 2647 Mapa: {0}
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 -----
2652 2652 +++++
2653 2653 Puertu deportivu
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2657 2657 Marcadores dende puntos nomaos
2658 2658 Marcadores dende {0}
2659 2659 Martinica Fort Desaix 1952
2660 2660 +++++
2661 2661 -----
2662 2662 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2663 2663 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2664 2664 +++++
2665 2665 -----
2666 2666 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2667 2667 Altor máximu (metros)
2668 2668 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2669 2669 Llatitú max.
2670 2670 Llargor máximu (metros)
2671 2671 Llonxitú max.
2672 2672 Velocidá max. (km/h)
2673 2673 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2674 2674 Pesu máximu (t)
2675 2675 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2676 2676 Anchor máximu (metros)
2677 2677 Nivel de zoom máximu:
2678 2678 Área máxima por pidimientu:
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2682 2682 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2683 2683 Llargor máximu (en metros)
2684 2684 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 Prau
2689 2689 -----
2690 2690 Miembru de
2691 2691 Miembros
2692 2692 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2693 2693 Miembros (resueltos)
2694 2694 Miembros (con conflictos)
2695 2695 Monumentu conmemorativo
2696 2696 -----
2697 2697 Nome del menú
2698 2698 Nome del menú (por defeutu)
2699 2699 Menú: {0}
2700 2700 -----
2701 2701 +++++
2702 2702 Entemecer
2703 2703 Xunir nudos
2704 2704 Xunir capa
2705 2705 Sumir nudos nel más antiguu.
2706 2706 Xunir la seleición
2707 2707 Sumir la capa actual n''otra capa
2708 2708 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2709 2709 Combina esta capa con otra
2710 2710 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2711 2711 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2712 2712 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2713 2713 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2714 2714 Versión fundía
2715 2715 Fundiendo datos...
2716 2716 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2717 2717 Combinar capes
2718 2718 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2719 2719 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2720 2720 Mensax
2721 2721 Mensaxe notificador
2722 2722 El mensaxe del dia non tá disponible
2723 2723 Metadatos
2724 2724 Métodu
2725 2725 Métricu
2726 2726 -----
2727 2727 Cervecería artesanal
2728 2728 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2729 2729 Militar
2730 2730 Llatitú min.
2731 2731 Llonxitú min.
2732 2732 Velocidá mínima (km/h)
2733 2733 Nivel de zoom mínimu:
2734 2734 Pozu mineru
2735 2735 Mini-rotonda
2736 2736 Mini golf
2737 2737 -----
2738 2738 Versión Mínima de JOSM:
2739 2739 -----
2740 2740 Distancia mínima en píxeles
2741 2741 -----
2742 2742 Minutos: {0}
2743 2743 Espeyu
2744 2744 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2745 2745 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2746 2746 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2747 2747 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2748 2748 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2749 2749 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2750 2750 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2751 2751 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2752 2752 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2753 2753 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2754 2754 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2755 2755 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2756 2756 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2757 2757 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2758 2758 Nome que falta:* traducción
2759 2759 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2760 2760 Falta un operador pa «NOT»
2761 2761 Falta un parámetru pal ''OR''
2762 2762 Falta parámetru pa XOR
2763 2763 Falta información d''encruz peatonal
2764 2764 Versión principal del componente ausente en {0}
2765 2765 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2766 2766 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2767 2767 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2768 2768 Identidá d''usuariu perdía
2769 2769 Valor de propiedá mal escritu
2770 2770 Telemix (sielles y cabines)
2771 2771 Nudos duplicaos con tipu mestu
2772 2772 Ll-Vi 08:30-20:00, Ma-Xu 08:00-15:00; Sá 08:00-12:00
2773 2773 Ll-V 08:30-20:00; Sá,Do 08:00-15:00; festivos zarráu
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 Llu-Vi 22:00-05:00
2778 2778 -----
2779 2779 Ll-D 08:00-18:00; 10- 15 Abril zarráu; Xunu 08:00-14:00; Agostu zarráu; 25 Avientu zarráu
2780 2780 +++++
2781 2781 Telefonía móvil
2782 2782 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2783 2783 Mou: {0}
2784 2784 Aeromodelismu
2785 2785 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2786 2786 Modificáu
2787 2787 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2788 2788 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 Cambéu de moneda
2793 2793 Estación de monitorización
2794 2794 Monitoreo:
2795 2795 Monorraíl
2796 2796 Monumentu
2797 2797 Más información...
2798 2798 Más información sobre esta característica
2799 2799 Hai mas notes pa descargar
2800 2800 Atopóse más d''una vía "de"
2801 2801 Atopóse más d''una vía "A"
2802 2802 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2803 2803 Más ferramientes
2804 2804 Más…
2805 2805 Mezquita
2806 2806 +++++
2807 2807 +++++
2808 2808 Vehículos a motor
2809 2809 -----
2810 2810 Automóvil
2811 2811 Motocicleta
2812 2812 Concesionariu de motocicletes
2813 2813 Autovía
2814 2814 Deportes de motor
2815 2815 Autopista
2816 2816 Salida d''autopista
2817 2817 Enllaz d''autopista
2818 2818 Ruta de ciclismu de monte
2819 2819 Puertu de monte
2820 2820 Bicicleta de monte
2821 2821 Montada en
2822 2822 Ponte móvil
2823 2823 Mover nudu a la vía
2824 2824 Mover nudu...
2825 2825 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2826 2826 Mover diálogu al panel llateral
2827 2827 Baxar
2828 2828 Baxar les entraes escoyíes una posición
2829 2829 Mover elementos
2830 2830 Baxar filtru.
2831 2831 Xubir filtru.
2832 2832 Mover a la izquierda
2833 2833 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2834 2834 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2835 2835 Mover los oxetos {0}
2836 2836 Mover a la drecha
2837 2837 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2838 2838 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2839 2839 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2840 2840 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2841 2841 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2842 2842 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2843 2843 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2844 2844 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2845 2845 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2846 2846 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2847 2847 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2848 2848 Movelos
2849 2849 Xubir
2850 2850 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2851 2851 Mover {0}
2852 2852 Mueve los oxetos {0}
2853 2853 Cine
2854 2854 Agüeriu
2855 2855 Diversos
2856 2856 Combinación de tecles: {0}
2857 2857 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2858 2858 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2859 2859 Munchos nomes de cais na relación
2860 2860 Valores múltiples
2861 2861 Multipolígonu
2862 2862 vía interna del multipolígonu tá fora
2863 2863 El multipolígonu non tá peslláu
2864 2864 Muséu
2865 2865 -----
2866 2866 Instrumentos musicales
2867 2867 Los mios cambeos
2868 2868 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2869 2869 La mio versión
2870 2870 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2871 2871 Mía respectu a la fusionada
2872 2872 Mía respectu a la suya
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 +++++
2879 2879 +++++
2880 2880 +++++
2881 2881 +++++
2882 2882 +++++
2883 2883 +++++
2884 2884 ¡Fallu na importación NMEA!
2885 2885 Ésitu na importación NMEA:
2886 2886 Arquivos NMEA-0183
2887 2887 -----
2888 2888 +++++
2889 2889 +++++
2890 2890 +++++
2891 2891 Arquivu de cuadrícula NTv2
2892 2892 +++++
2893 2893 +++++
2894 2894 Nome
2895 2895 Nome (opcional):
2896 2896 Nome del llugar
2897 2897 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2898 2898 Nome o offset
2899 2899 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
2900 2900 Nome: {0}
2901 2901 Puntos de traza nomaos dende {0}
2902 2902 Puntos de traza nomaos.
2903 2903 Vía estrecha
2904 2904 Parque Nacional
2905 2905 Nome nacional
2906 2906 Nudos d’elementu natural doblaos
2907 2907 Natural
2908 2908 Reserva natural
2909 2909 Milla náutica
2910 2910 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2911 2911 Rede
2912 2912 Asocedieron erros de rede
2913 2913 Esceición de rede
2914 2914 Nun actualizar nunca
2915 2915 Nuevu
2916 2916 -----
2917 2917 Nueva llave d''Accesu
2918 2918 Nuevu Directoriu
2919 2919 Capa nueva
2920 2920 Nueva rellación
2921 2921 Clave nueva
2922 2922 Nueva distancia
2923 2923 Nuevu predefiníu:
2924 2924 Nueva relación
2925 2925 Rol nuevu
2926 2926 Nueva entrada de riegla:
2927 2927 Nuevu estilu:
2928 2928 Valor nuevu
2929 2929 La nueva vía {0} tien 0 nudos
2930 2930 Puestu de periódicos
2931 2931 Siguiente
2932 2932 Siguiente marcador
2933 2933 +++++
2934 2934 Club nocherniegu
2935 2935 Nueve pinos
2936 2936 Non
2937 2937 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2938 2938 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2939 2939 Dengún atayu
2940 2940 Non s''atopó una vía "de"
2941 2941 Non s''atopó una vía "a"
2942 2942 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
2943 2943 Nun hai nenguna área escoyida entá
2944 2944 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2945 2945 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2946 2946 Dengún cambéu pa xubir
2947 2947 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2948 2948 Nengún conflictu que resolver
2949 2949 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2950 2950 Actualización de datos non atopada
2951 2951 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2952 2952 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2953 2953 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2954 2954 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2955 2955 Nun se cargaron datos.
2956 2956 Ensin fecha
2957 2957 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2958 2958 Ensin salida (cul-de-sac)
2959 2959 Nengún esportador pa esta capa
2960 2960 Nenguna asociación d''arquivu
2961 2961 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2962 2962 Nenguna imaxe
2963 2963 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2964 2964 Nun hai capes d''imaxes
2965 2965 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2966 2966 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2967 2967 Nun se seleicionó nenguna capa
2968 2968 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
2969 2969 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
2970 2970 Non abrir un conxuntu de cambeos
2971 2971 Dengún conxuntu de cambios abiertu
2972 2972 Nenguna vía esterior pal multipolígono
2973 2973 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
2974 2974 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
2975 2975 Nun hai primitiva col ID {0} nel conxuntu local de datos. Non puede inferise el tipu de primitiva.
2976 2976 Nun s''alcontraron problemes
2977 2977 Ensin proxy
2978 2978 Nun s''escoyó una traza GPX
2979 2979 Ensin etiquetes
2980 2980 Nun hai capes destín
2981 2981 Non hai teseles a esti nivel de zoom
2982 2982 Nun hai fecha y hora
2983 2983 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
2984 2984 Denguna URL o id de WMS válida
2985 2985 Ensin erros de validación
2986 2986 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
2987 2987 -----
2988 2988 Non, siguir editando
2989 2989 Non, refugar los cambeos y cerrar
2990 2990 Non, non lo apliques
2991 2991 Nudu
2992 2992 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
2993 2993 Nodo {0}
2994 2994 Nudu:
2995 2995 Nudu: conexón
2996 2996 Nudu: estándar
2997 2997 Nudu: etiquetáu
2998 2998 Nudos
2999 2999 Nudos na mesma posición
3000 3000 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3001 3001 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3002 3002 Nudos (resueltos)
3003 3003 Nudos (con conflictos)
3004 3004 Ruiu
3005 3005 Non hai vía dientro del multipolígonu
3006 3006 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3007 3007 Naa
3008 3008 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3009 3009 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3010 3010 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3011 3011 Norte
3012 3012 Escontra''l Norte
3013 3013 Non atopáu
3014 3014 Entá non decidíu
3015 3015 Entá non decidíu
3016 3016 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3017 3017 Nota
3018 3018 Arquivos de Notes
3019 3019 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3020 3020 -----
3021 3021 Fallu na nota {0}: {1}
3022 3022 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3023 3023 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3024 3024 Billetes
3025 3025 Nun pudieron cargase notes
3026 3026 Capa de Notes
3027 3027 Naa
3028 3028 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3029 3029 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3030 3030 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3031 3031 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3032 3032 ¡Nun hai nada escoyíu!
3033 3033 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3034 3034 Naa pa escoyer
3035 3035 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3036 3036 Nun hai nada p''averar
3037 3037 Notificación en cada grabación
3038 3038 Reactor Nuclear
3039 3039 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3040 3040 Númberu
3041 3041 Númberu de conductores/filos por cable
3042 3042 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3043 3043 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3044 3044 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3045 3045 Númberu de persona per coche
3046 3046 Númberu de persones per siella
3047 3047 Númberu de persones per góndola
3048 3048 Númberu de persones per góndola/siella
3049 3049 Númberu de persones per hora
3050 3050 Númberu de places
3051 3051 -----
3052 3052 Númberu de {0} mayor que {1}
3053 3053 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3054 3054 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3055 3055 Esquema numbéricu
3056 3056 Valores numbéricos
3057 3057 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3058 3058 Falló l''autorización OAuth
3059 3059 +++++
3060 3060 Aceutar
3061 3061 OK - intentando de nuevu.
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 +++++
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 +++++
3148 3148 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3149 3149 Datos OSM
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 Arquivos del servidor OSM
3159 3159 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3160 3160 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3161 3161 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3162 3162 URL del servidor OSM:
3163 3163 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3164 3164 Contraseña OSM:
3165 3165 Nome d''usuariu OSM:
3166 3166 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 Oxetu
3173 3173 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3174 3174 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3175 3175 ID del oxetu:
3176 3176 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3177 3177 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3178 3178 L''oxetu inda ta n''usu.
3179 3179 Triba d''oxetu:
3180 3180 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3181 3181 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3182 3182 Oxetos pa amestar:
3183 3183 Oxetos pa desaniciar:
3184 3184 Oxetos pa modificar:
3185 3185 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3186 3186 100 octanos
3187 3187 80 octanos
3188 3188 91 octanos
3189 3189 92 octanos
3190 3190 95 octanos
3191 3191 98 octanos
3192 3192 -----
3193 3193 Nome oficial
3194 3194 Mou ensin conexón
3195 3195 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3196 3196 Marcadores de desplazamientos
3197 3197 Desplazamientu:
3198 3198 Distancia:
3199 3199 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3200 3200 Aceutar
3201 3201 Clave antigua
3202 3202 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3203 3203 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3204 3204 Rol antiguu
3205 3205 Valor antiguu
3206 3206 Valores anteriores de
3207 3207 A pidimientu
3208 3208 A la unviada
3209 3209 Prendíu/Apagáu
3210 3210 Víes con un solu nudu
3211 3211 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3212 3212 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3213 3213 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3214 3214 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3215 3215 Sentíu únicu
3216 3216 Unidireccional (bicicleta)
3217 3217 Sentíu únicu pa bicicletes
3218 3218 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3219 3219 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3220 3220 Namá cambeos realizaos por mi
3221 3221 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3222 3222 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3223 3223 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3224 3224 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3225 3225 Solo na cabecera de la vía.
3226 3226 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3227 3227 Opacidá
3228 3228 Abrir
3229 3229 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3230 3230 Abrir llocalización...
3231 3231 Abrir arquivu OSM
3232 3232 Abrir arquivu OsmChange
3233 3233 Abrir recién
3234 3234 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3235 3235 Abrir un ficheru.
3236 3236 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3237 3237 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3238 3238 Abre una llista de toles capes cargaes.
3239 3239 Abrir una llista de toes les relaciones.
3240 3240 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3241 3241 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3242 3242 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3243 3243 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3244 3244 Abrir una ventana de seleición.
3245 3245 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3246 3246 Abrir una URL
3247 3247 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3248 3248 Abrir otra traza GPX
3249 3249 Abrir otra semeya
3250 3250 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3251 3251 Abrir conxuntu de cambeos
3252 3252 Abrir ficheru
3253 3253 Abrir arquivos locales
3254 3254 Abiertu nel llau esquierdu
3255 3255 Abiertu nel llau drechu
3256 3256 Abrir preferencies pa esti panel
3257 3257 Abrir ficheru escoyíu
3258 3258 Abrir ficheru escoyíu
3259 3259 Abrir sesión
3260 3260 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3261 3261 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3262 3262 Abrir la ventana de validación
3263 3263 Abrir esti diálogu al aniciar
3264 3264 Abrir…
3265 3265 Abiertu/Peslláu:
3266 3266 +++++
3267 3267 OpenPT Map (superposición)
3268 3268 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3269 3269 -----
3270 3270 +++++
3271 3271 -----
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 Datos OpenStreetMap
3275 3275 Horariu d''apertura
3276 3276 Abriendo URL: {0}
3277 3277 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3278 3278 Abriendo ficheros
3279 3279 Sintaxis d''horarios d''apertura
3280 3280 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3281 3281 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3282 3282 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3283 3283 Ciclu de funcionamientu
3284 3284 Operador
3285 3285 Óptica
3286 3286 Atributos opcionales:
3287 3287 Atributos opcionales d''encruz:
3288 3288 Valores opcionales pa países específicos
3289 3289 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3290 3290 Güerta
3291 3291 Tienda de productos orgánicos
3292 3292 Orgánicu/Bio
3293 3293 Vía orixinal
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 Ortogonalizar
3297 3297 Ortogonalizar / Desfacer
3298 3298 Ortogonalizar forma
3299 3299 Ortogonalizar forma / Desfacer
3300 3300 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3301 3301 Arquivu OsmChange
3302 3302 Gnerador d''enerxía osmótica
3303 3303 Otru
3304 3304 Otros puntos d''información
3305 3305 Otru llugar de cultu
3306 3306 Otros nudos duplicaos
3307 3307 Otres opciones
3308 3308 Versión desactualizada de Java
3309 3309 Tienda d''actividaes al campu
3310 3310 -----
3311 3311 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3312 3312 Formes de salida d''enerxía:
3313 3313 Árees superpuestes
3314 3314 Usos del suelu idénticos superpuestos
3315 3315 Árees naturales idéntiques superpuestes
3316 3316 Llámines d''agua superpuestes
3317 3317 Víes superpuestes
3318 3318 Fierrocarriles superpuestos
3319 3319 Víes superpuestes
3320 3320 Sobrescribir la posición para:
3321 3321 Sobrepasu
3322 3322 Sobroscribir
3323 3323 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3324 3324 Sobreescribir clave
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 PUWG (Polonia)
3332 3332 PUWG 1992 (Polonia)
3333 3333 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3334 3334 Zona PUWG
3335 3335 Pintures
3336 3336 Estilu de representación {0}: {1}
3337 3337 Sitiu paleontolóxicu
3338 3338 +++++
3339 3339 Papel
3340 3340 Paralela
3341 3341 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3342 3342 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3343 3343 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3344 3344 Parametros d''información
3345 3345 Parámetros d''información...
3346 3346 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3347 3347 Nome del parámetru
3348 3348 Valor del parámetru
3349 3349 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3350 3350 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3351 3351 Rellaciones padre
3352 3352 Parque
3353 3353 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3354 3354 Aparcamientu
3355 3355 Pasiellu d''aparcamientu
3356 3356 Entrada al aparcamientu
3357 3357 Área de estacionamiento
3358 3358 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3359 3359 Analizando los datos de OSM...
3360 3360 Analizando datos del historial de OSM...
3361 3361 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3362 3362 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3363 3363 Analizando la llista de cambeos...
3364 3364 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3365 3365 Revisando respuesta del servidor...
3366 3366 Parte de:
3367 3367 Componentes d''automóvil
3368 3368 Pasaxes
3369 3369 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3370 3370 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3371 3371 Clave
3372 3372 Contraseña:
3373 3373 Contraseña:
3374 3374 Apegar
3375 3375 Apegar ...
3376 3376 Pegar etiquetes
3377 3377 Apegar Valor
3378 3378 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3379 3379 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3380 3380 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3381 3381 Pegar ensin los miembros incompletos
3382 3382 Camín o senderu
3383 3383 Camín:
3384 3384 Casa d''enfotu
3385 3385 -----
3386 3386 Picu
3387 3387 Cai piatonal
3388 3388 Pasu de peatones
3389 3389 Tipu d''encruz piatonal
3390 3390 Peatones
3391 3391 Frontón
3392 3392 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3393 3393 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3394 3394 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3395 3395 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3396 3396 Realizar acciones enantes de colar
3397 3397 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3398 3398 Realiza la validadción de datos
3399 3399 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3400 3400 Acciones dexaes:
3401 3401 Mascota
3402 3402 +++++
3403 3403 Farmacia/Parafarmacia
3404 3404 Fases
3405 3405 Númberu de teléfonu
3406 3406 Númberu de teléfonu
3407 3407 Hora de la semeya (dende exif)
3408 3408 Les fotografíes nun contienen información horaria
3409 3409 +++++
3410 3410 +++++
3411 3411 +++++
3412 3412 Zona de picnic
3413 3413 -----
3414 3414 Embarcaeru
3415 3415 +++++
3416 3416 Tubería
3417 3417 Ruta de pista
3418 3418 Tipu de pista d''esquí
3419 3419 Cancha de xuegu
3420 3420 Escala de píxeles: {0}
3421 3421 Nome del llugar
3422 3422 Llugar de cultu
3423 3423 -----
3424 3424 Llugares
3425 3425 -----
3426 3426 Viveru de plantes
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 Plataforma o andén (parada)
3435 3435 Reproducir/posar soníu
3436 3436 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3437 3437 Zona de xuegos
3438 3438 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3439 3439 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3440 3440 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3441 3441 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3442 3442 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3443 3443 Por favor, decida que valores hai que caltener
3444 3444 Introduza una llatitú y una llonxitú
3445 3445 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3446 3446 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3447 3447 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3448 3448 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3449 3449 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3450 3450 Introduzca un índice de tesela
3451 3451 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3452 3452 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3453 3453 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3454 3454 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3455 3455 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3456 3456 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3457 3457 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3458 3458 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3459 3459 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3460 3460 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3461 3461 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3462 3462 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3463 3463 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3464 3464 Por favor introduza la URL del API OSM.
3465 3465 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3466 3466 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3467 3467 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3468 3468 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3469 3469 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3470 3470 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3471 3471 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3472 3472 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3473 3473 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3474 3474 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3475 3475 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3476 3476 Por favor revise''l comentariu de xubida
3477 3477 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3478 3478 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3479 3479 Escueye una clave
3480 3480 Escueye un valor
3481 3481 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3482 3482 Por favor, escueya una entrada.
3483 3483 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3484 3484 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3485 3485 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3486 3486 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3487 3487 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3488 3488 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3489 3489 Seleiciona polo menos una vía.
3490 3490 Seleiciona polo menos trés nudos
3491 3491 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3492 3492 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3493 3493 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3494 3494 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3495 3495 Seleiciona daqué pa copiar.
3496 3496 Escueya la capa de fondu.
3497 3497 Escueye la filera pa desaniciar
3498 3498 Escueye la filera pa editar
3499 3499 Por favor, seleiciona la capa destín.
3500 3500 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3501 3501 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3502 3502 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3503 3503 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3504 3504 Aguarda
3505 3505 Complementu incluyíu en JOSM
3506 3506 Información del complementu
3507 3507 Erru al descargar la llista del complementu
3508 3508 Saltada la carga de complementos
3509 3509 Actualización de plugin
3510 3510 Falló l''actualización del complementu
3511 3511 Política d''actualización de complementos
3512 3512 Complementos
3513 3513 Complementos actualizaos
3514 3514 Nome del puntu
3515 3515 Númberu de puntu
3516 3516 Poste
3517 3517 -----
3518 3518 -----
3519 3519 Policía
3520 3520 Política
3521 3521 Númberu d''habitantes
3522 3522 +++++
3523 3523 Allugamientu
3524 3524 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3525 3525 Enteru positivu esperáu
3526 3526 Buzón de correos
3527 3527 Oficina de correos
3528 3528 Códigu postal
3529 3529 Códigu postal
3530 3530 +++++
3531 3531 Enerxía
3532 3532 Toma d''enerxía
3533 3533 Barres d''alta tensión
3534 3534 Cable d''enerxía
3535 3535 Compensador d''Enerxía
3536 3536 Conversor d''enerxía
3537 3537 Xenerador d''enerxía
3538 3538 Tendíu elléctricu
3539 3539 Planta xeneradora d''enerxía
3540 3540 Ruta d''enerxía
3541 3541 Subestación eléctrica
3542 3542 Interruptor de Corriente
3543 3543 Celda de media tensión
3544 3544 Torre d''eletricidá
3545 3545 Tresformador d''enerxía
3546 3546 Nudos d’enerxía doblaos
3547 3547 Llínees d''enerxía
3548 3548 Potencia nominal (MVA)
3549 3549 Potencia nominal (kVA/MVA)
3550 3550 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3551 3551 Fonte d''alimentación
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3561 3561 Precargando WMS
3562 3562 Violación de la condición previa
3563 3563 Violación de condición previa
3564 3564 Establecío
3565 3565 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3566 3566 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3567 3567 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3568 3568 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3569 3569 Preferencies
3570 3570 Preferencies…
3571 3571 Preparando datos OSM...
3572 3572 Preparar la resolución de conflictos
3573 3573 Preparando conxuntu de datos...
3574 3574 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3575 3575 Preparando los oxetos a xubir...
3576 3576 Preparando solicitú de xubida...
3577 3577 Vía de fierrocarril históricu
3578 3578 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3579 3579 Grupu predefiníu {0}
3580 3580 Grupu predefinido {1} / {0}
3581 3581 Preferencies de los predefiníos
3582 3582 Rol preestablecíu ensin padre
3583 3583 Subelementu preestablecíu ensin padre
3584 3584 Axustes Predefiníos
3585 3585 Esta clave non tá predefinía
3586 3586 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3587 3587 Presión (en chigre)
3588 3588 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3589 3589 Anterior
3590 3590 Marcador anterior
3591 3591 Carretera primaria
3592 3592 Enllaz a carretera primaria
3593 3593 Primitivu/a
3594 3594 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3595 3595 Material impreso
3596 3596 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3597 3597 Prisión
3598 3598 Piscina privada
3599 3599 Procesando ficheru ''{0}''
3600 3600 Procesando arquivos de complementos...
3601 3601 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3602 3602 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3603 3603 Coordenaes proyectaes
3604 3604 Coordenaes proyectaes:
3605 3605 Proyección
3606 3606 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3607 3607 Llendes de proyección (en graos)
3608 3608 Códigu de proyección
3609 3609 La configuración de proyección ye válida
3610 3610 Métodu de proyección
3611 3611 Nome de la proyección
3612 3612 Parámetros de proyección
3613 3613 Rique proyección (+proj=*)
3614 3614 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3615 3615 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3616 3616 Propiedaes
3617 3617 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3618 3618 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3619 3619 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3620 3620 Propiedaes (con conflictos)
3621 3621 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3622 3622 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3627 3627 Provincia
3628 3628 Asocedieron erros de proxy
3629 3629 Configuraciones de proxy
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 +++++
3633 3633 -----
3634 3634 Edificiu públicu
3635 3635 Barbacoa pública
3636 3636 Mercáu públicu
3637 3637 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3638 3638 Tresporte públicu
3639 3639 Tresporte públicu (en desusu)
3640 3640 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3641 3641 Ruta de tresporte públicu
3642 3642 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3643 3643 Llimpiar
3644 3644 Llimpiar...
3645 3645 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3646 3646 Pilona
3647 3647 +++++
3648 3648 -----
3649 3649 Cantera
3650 3650 Consulta
3651 3651 Consultar y descargar cambeos
3652 3652 Consultar y descargar cambeos...
3653 3653 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3654 3654 Consultar cambeos
3655 3655 Descargar cambeos dende un servidor
3656 3656 Consultar namá nos cambeos zarraos
3657 3657 Consultar namá nos cambeos abiertos
3658 3658 Consultando y descargando cambeos
3659 3659 Obteniendo nome de servidor
3660 3660 Obteniendo nome de servidor ...
3661 3661 Entruga
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 Vehículos por control remotu
3666 3666 +++++
3667 3667 Pista de carreres
3668 3668 Pista de carreres
3669 3669 Raquetbol
3670 3670 Radiación
3671 3671 Vía de fierrocarril
3672 3672 Fierrocarril
3673 3673 Apeaderu de fierrocarril
3674 3674 Tierra de fierrocarril
3675 3675 Andén de ferrocarril
3676 3676 Ruta de ferrocarril
3677 3677 Interruptor de víes
3678 3678 Nudos de ferrocarril doblaos
3679 3679 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3680 3680 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3681 3681 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3682 3682 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3683 3683 -----
3684 3684 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3685 3685 S''esperaba un rangu de númberos
3686 3686 Rangu de ids primitivos esperáu
3687 3687 Rangu de versiones esperaos
3688 3688 -----
3689 3689 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3690 3690 Datos GPS en brutu
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 Lleer dende arquivu
3694 3694 Lleendo semeyes
3695 3695 Lleer la versión del protocolu
3696 3696 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3697 3697 Lleendo conxuntu de cambeos...
3698 3698 Falló la llectura del testu d''erru.
3699 3699 Lleendo la información del complementu local...
3700 3700 Lleendo padres de ''{0}''
3701 3701 Lleendo información del usuariu ...
3702 3702 La llectura foi atayada
3703 3703 Lleendo {0}...
3704 3704 Lléeme
3705 3705 Nome real
3706 3706 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3707 3707 Recibióse una páxina d''erru
3708 3708 Etiquetes añadides apocayá
3709 3709 Acciones recomendaes
3710 3710 Estudiu de grabación
3711 3711 Grabando:
3712 3712 Área d''esparcimientu
3713 3713 Imaxe rectificada...
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 Colloráu:
3717 3717 Refacer
3718 3718 Refaer...
3719 3719 Refacer la cabera aición desfecha
3720 3720 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3721 3721 Refaer {0}
3722 3722 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3723 3723 Referencia
3724 3724 Referencia (númberu de pista)
3725 3725 Referencia FGKZ (DE)
3726 3726 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3727 3727 Referencia GNIS (USA)
3728 3728 Númberu de referencia
3729 3729 Referencia REGINE (NO)
3730 3730 Referencia Sandre (FR)
3731 3731 Númberu de referencia
3732 3732 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3733 3733 Referenciáu por:
3734 3734 Refierse a
3735 3735 Enfrescar
3736 3736 Rexón
3737 3737 Nome rexonal
3738 3738 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3739 3739 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3740 3740 Refugar conflictos y guardar
3741 3741 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3742 3742 Rellación
3743 3743 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3744 3744 Rellación...
3745 3745 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3746 3746 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3747 3747 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3748 3748 Editor de relaciones: Borrar
3749 3749 Editor de rellaciones: axeitar
3750 3750 Editor de rellaciones: {0}
3751 3751 Comprobación de relaciones
3752 3752 La rellación borróse
3753 3753 La relación tá vacida
3754 3754 Filtru de llista de relaciones
3755 3755 Tipu de relación desconocía
3756 3756 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3757 3757 Relación {0}
3758 3758 Relación:
3759 3759 Relación: escoyíu
3760 3760 Rellaciones
3761 3761 Relaciones colos mesmos miembros
3762 3762 Relaciones: {0}
3763 3763 Relaciones: {0}/{1}
3764 3764 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3765 3765 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3766 3766 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3767 3767 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3768 3768 Relixón
3769 3769 Relixosu
3770 3770 Recargar
3771 3771 Recargar dende ficheru
3772 3772 Recarga la páxina d''axuda actual
3773 3773 Recargar l''historial dende''l servidor
3774 3774 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3775 3775 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3776 3776 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3777 3777 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3778 3778 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3779 3779 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3780 3780 Mandu a distancia
3781 3781 Control Remotu
3782 3782 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3783 3783 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3784 3784 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3785 3785 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3786 3786 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3787 3787 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3788 3788 -----
3789 3789 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3790 3790 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3791 3791 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3792 3792 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3793 3793 Imaxes remotes
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 Desaniciar
3798 3798 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3799 3799 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3800 3800 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3801 3801 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3802 3802 Esaniciar entrada
3803 3803 Esaniciar de la memoria
3804 3804 Esaniciar de la barra de ferramientes
3805 3805 Esaniciar semeya de la capa
3806 3806 Desaniciar etiquetes de víes internes
3807 3807 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3808 3808 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3809 3809 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3810 3810 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3811 3811 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3812 3812 Esaniciar la entrada escoyida
3813 3813 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3814 3814 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3815 3815 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3816 3816 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3817 3817 Eliminales, llimpiar la relación
3818 3818 Esaniciar esti miembru de la relación
3819 3819 Elementu desaniciáu de rellaciones
3820 3820 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3821 3821 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3822 3822 Desaniciaos nudos de {0}
3823 3823 Esaniciar etiquetes obsoletes
3824 3824 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3825 3825 Esaniciando complementos obsoletos...
3826 3826 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3827 3827 Esaniciando complementos ensin caltener...
3828 3828 Reñomar ficheru
3829 3829 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3830 3830 Renomar capa
3831 3831 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3832 3832 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3833 3833 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3834 3834 Arriendu
3835 3835 Volver a abrir
3836 3836 Volver a abrir nota
3837 3837 Volver a abrir nota con mensaxe:
3838 3838 Taller
3839 3839 Sustituyir
3840 3840 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3841 3841 Reemplazar los valores esistentes
3842 3842 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3843 3843 Informar de fallu
3844 3844 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3845 3845 Reportar error
3846 3846 +++++
3847 3847 Solicitar llave d''Accesu
3848 3848 Solicitú fallida
3849 3849 URL de solicitú de Llave
3850 3850 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
3851 3851 Detalles de la solicitú: {0}
3852 3852 Banzáu
3853 3853 Reaniciar
3854 3854 Reaniciar les preferencies
3855 3855 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3856 3856 Restaurar al valor predeterminado
3857 3857 Cai urbana
3858 3858 Zona residencial
3859 3859 Edificiu de viviendes
3860 3860 Resolver
3861 3861 Resolver conflictos
3862 3862 Resolver los conflictos de ''{0}''
3863 3863 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3864 3864 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3865 3865 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3866 3866 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
3867 3867 Resolver conflictos.
3868 3868 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
3869 3869 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3870 3870 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3871 3871 Recursu
3872 3872 Área de descansu
3873 3873 Reaniciar
3874 3874 Reaniciar l''aplicación
3875 3875 Restorán
3876 3876 Restaurar
3877 3877 Restaurando ficheros
3878 3878 Restricción
3879 3879 Zona comercial
3880 3880 Muriu de contención
3881 3881 Centru de la tercer edá
3882 3882 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3883 3883 Llograr llave de Solicitú
3884 3884 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3885 3885 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3886 3886 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3887 3887 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3888 3888 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3889 3889 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3890 3890 Llogrando información d''usuariu...
3891 3891 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3892 3892 +++++
3893 3893 Inversu
3894 3894 Invertir víes
3895 3895 Dar vuelta y combinar
3896 3896 Invertir víes con sen
3897 3897 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3898 3898 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3899 3899 Invertir vía
3900 3900 Invertir víes
3901 3901 Llínea de mariña invertía
3902 3902 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3903 3903 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3904 3904 Desfaciendo cambios
3905 3905 Revisar
3906 3906 Revisión
3907 3907 dosal centroocéanica
3908 3908 Equitación
3909 3909 Clic derechu = copiar al portapapeles
3910 3910 -----
3911 3911 Ríu
3912 3912 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3913 3913 Carretera (tipoloxía desconocida)
3914 3914 Restricciones de tráficu
3915 3915 Ruta por carretera
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 Rol
3919 3919 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3920 3920 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3921 3921 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3922 3922 Problema de verificación de rol
3923 3923 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3924 3924 Falta el rol {0}
3925 3925 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3926 3926 Rol:
3927 3927 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3928 3928 Roles nes rellaciones que refieren a
3929 3929 -----
3930 3930 Rotonda
3931 3931 +++++
3932 3932 Ida y vuelta
3933 3933 -----
3934 3934 Ruta Maestra
3935 3935 Rede de rutes
3936 3936 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3937 3937 Tipu de vía
3938 3938 Rutes
3939 3939 Rutes amosaes pa:
3940 3940 -----
3941 3941 +++++
3942 3942 Rugby
3943 3943 Rugby union o rugby 15
3944 3944 Ruines
3945 3945 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3946 3946 -----
3947 3947 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3948 3948 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3949 3949 Executando test {0}
3950 3950 Pista
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 Escala SAC
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 -----
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 Tarxetes SIM
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
3964 3964 S 10:00+
3965 3965 S 18:00; D 10:45
3966 3966 S,D,festivos 09:00
3967 3967 S-D 00:00-24:00
3968 3968 Collá
3969 3969 Capacitación sobre conducción segura
3970 3970 inspección técnica de vehículos
3971 3971 Vientes
3972 3972 Poterna
3973 3973 Agua Salao
3974 3974 Sable
3975 3975 -----
3976 3976 Saturación:
3977 3977 +++++
3978 3978 Guardar
3979 3979 Almacenar llave d''accesu en preferencies
3980 3980 Grabar como
3981 3981 Guardar como...
3982 3982 Guardar ficheru GPX
3983 3983 Guardar en:
3984 3984 Guardar capa
3985 3985 Guardar ficheru OSM
3986 3986 Grabar sesión
3987 3987 Guardar sesión como...
3988 3988 Guardar arquivu WMS
3989 3989 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
3990 3990 Grabar y cargar la sesión actual (llista de capes, etc.)
3991 3991 Guardar igual
3992 3992 Grabar como...
3993 3993 Guardar en:
3994 3994 Almacenar ficheru escoyíu.
3995 3995 Guardar sesión
3996 3996 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
3997 3997 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
3998 3998 Guardar los datos actuales.
3999 3999 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4000 4000 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4001 4001 Guardar preferencies
4002 4002 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4003 4003 Guardar perfil {0}
4004 4004 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4005 4005 Guardando la capa "{0}"...
4006 4006 Factor d''escala
4007 4007 +++++
4008 4008 +++++
4009 4009 Escaniando directoriu {0}
4010 4010 Colexu
4011 4011 Chatarra
4012 4012 Pedregal
4013 4013 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4014 4014 -----
4015 4015 Pescadería o marisquería
4016 4016 Restolar
4017 4017 Buscar...
4018 4018 Buscar clave/valor
4019 4019 Buscar Clave/Valor/Tipu
4020 4020 Guetar notes...
4021 4021 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4022 4022 Guetar notes
4023 4023 Busca d''oxetos
4024 4024 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4025 4025 Restolar oxetos.
4026 4026 Buscar n''etiquetes
4027 4027 Elementos del menú de gueta
4028 4028 Buscar predefiníu
4029 4029 Buscar predefiníos
4030 4030 Cadena de gueta:
4031 4031 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4032 4032 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4033 4033 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4034 4034 Guetar...
4035 4035 Buscar:
4036 4036 Buscar:
4037 4037 Nome alternativu
4038 4038 Segunda mano
4039 4039 Viéndense bicicletes de segunda mano
4040 4040 Carretera secundaria
4041 4041 Enllaz a carretera secundaria
4042 4042 Segundos: {0}
4043 4043 Esceición de seguridá
4044 4044 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4045 4045 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4046 4046 Opciones de dibuxu del segmentu
4047 4047 Carril bici y vía piatonal separaos
4048 4048 Actividá sísmica
4049 4049 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4050 4050 Escoyer
4051 4051 Esbillar too
4052 4052 Escueya''l tipu de propiedá:
4053 4053 Escoyer capes WMS
4054 4054 Seleiciona la capa WMTS
4055 4055 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4056 4056 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4057 4057 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4058 4058 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4059 4059 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4060 4060 Escoyer y averar
4061 4061 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4062 4062 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4063 4063 Escoyer por fecha
4064 4064 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4065 4065 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4066 4066 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4067 4067 Escuya algún:
4068 4068 Escueya nome de ficheru
4069 4069 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4070 4070 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4071 4071 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4072 4072 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4073 4073 Escueya capa d''imaxes
4074 4074 Escoyer en capa
4075 4075 Escoyer na llista de relaciones
4076 4076 Escoyer miembros
4077 4077 Escueya miembros (añedir)
4078 4078 Escoyer la interrupción siguiente
4079 4079 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4080 4080 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4081 4081 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4082 4082 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4083 4083 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4084 4084 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4085 4085 Escoyer oxetos a xubir
4086 4086 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4087 4087 Escoyer la interrupción anterior
4088 4088 Escoyer relación
4089 4089 Escueya la relación (añedir)
4090 4090 Escoyer relación na llista de relaciones.
4091 4091 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4092 4092 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4093 4093 Seleicionar la capa destín
4094 4094 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4095 4095 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4096 4096 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4097 4097 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4098 4098 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4099 4099 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4100 4100 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4101 4101 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4102 4102 Escueya pa descargar traces GPS
4103 4103 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4104 4104 Escueya pa descargar los datos OSM
4105 4105 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4106 4106 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4107 4107 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4108 4108 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4109 4109 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4110 4110 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4111 4111 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4112 4112 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4113 4113 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4114 4114 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4115 4115 Escoyer dientro de la busca
4116 4116 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4117 4117 Entraes escoyíes:
4118 4118 Seleición
4119 4119 Seleición balera
4120 4120 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4121 4121 ¡Selección desaparente!
4122 4122 Escoyeta:
4123 4123 Escoyeta: {0}
4124 4124 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4125 4125 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4126 4126 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4127 4127 Semiautomático
4128 4128 Capa separada
4129 4129 Separador
4130 4130 Secuencia: {0}
4131 4131 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4132 4132 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4133 4133 Vía de serviciu
4134 4134 Horarios del serviciu
4135 4135 Tipu de serviciu
4136 4136 Tipu de vía de serviciu
4137 4137 Servicios
4138 4138 Servicios:
4139 4139 Sesión
4140 4140 Arquivu de sesión (*.jos)
4141 4141 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4142 4142 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4143 4143 Afitar marcador WMS
4144 4144 Establecer tou como predetermináu
4145 4145 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4146 4146 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4147 4147 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4148 4148 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4149 4149 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4150 4150 Afitar el direutoriu de caché
4151 4151 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4152 4152 Definir idioma
4153 4153 Afitar el direutoriu de preferencies
4154 4154 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4155 4155 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4156 4156 Establecer como predetermináu
4157 4157 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4158 4158 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4159 4159 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4160 4160 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4161 4161 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4162 4162 -----
4163 4163 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4164 4164 Axuste de predefiníos
4165 4165 Axustes
4166 4166 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4167 4167 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4168 4168 Axustes pa la función de control remotu.
4169 4169 Taxi compartíu
4170 4170 Compartíu
4171 4171 Enfoque (rique recarga la capa):
4172 4172 +++++
4173 4173 Abelugu
4174 4174 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4175 4175 Santuariu sintoísta
4176 4176 -----
4177 4177 Saléu
4178 4178 Zapatería
4179 4179 Tiru
4180 4180 Comercios
4181 4181 Descripción curtia:
4182 4182 Atayu de tecláu
4183 4183 Atayu de fondu: modificáu
4184 4184 Atayu de fondu: Usuariu
4185 4185 Amosar llindar
4186 4186 Amosar erros
4187 4187 Amosar informe d''estáu
4188 4188 Amosar Testu/Iconos
4189 4189 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4190 4190 Amosar información de la tesela
4191 4191 Amosar tou
4192 4192 Amosar llendes
4193 4193 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4194 4194 Amosar primer imaxe
4195 4195 Amosar información d''ayuda
4196 4196 Amosar asistente de xeometría
4197 4197 Amosar historial
4198 4198 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4199 4199 Amosar info
4200 4200 Amosar información sobre la xubida de datos.
4201 4201 Amosar nivel d''información.
4202 4202 Amosar peracaba imaxe
4203 4203 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4204 4204 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4205 4205 Amosar imaxe siguiente
4206 4206 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4207 4207 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4208 4208 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4209 4209 Amosar diálogu de busca preestablecía
4210 4210 Amosar imaxe previa
4211 4211 Ver namá escoyíos
4212 4212 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4213 4213 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4214 4214 Amosar namá etiquetes con conflictos
4215 4215 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4216 4216 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4217 4217 Amosar los test informativos.
4218 4218 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4219 4219 Amuesa esta axuda
4220 4220 Amosar miniatures
4221 4221 Amosar usuariu {0}
4222 4222 Amosar/Despintar
4223 4223 Amosar/despintar capa
4224 4224 -----
4225 4225 Área amosada
4226 4226 Amuesa la presión barométrica
4227 4227 Amuesa la fecha actual
4228 4228 Amuesa''l mugor
4229 4229 Amuesa la temperatura
4230 4230 Encoyer
4231 4231 +++++
4232 4232 Botones llaterales
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 +++++
4236 4236 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4237 4237 Víes con nomes iguales
4238 4238 Senciellu
4239 4239 Simplificar vía
4240 4240 Simplificar toles víes esbillaes
4241 4241 ¿Simplificar víes?
4242 4242 Conexones simultánees:
4243 4243 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4244 4244 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4245 4245 Namá los elementos
4246 4246 Llugar
4247 4247 Nome del llugar
4248 4248 Tamañu
4249 4249 Monopatín
4250 4250 Patinaxe
4251 4251 Esquí
4252 4252 Ruta d''esquí
4253 4253 Esquí
4254 4254 Omitir la descarga
4255 4255 Saltar descarga
4256 4256 Saltar capa y siguir
4257 4257 Saltar la carga de complementos
4258 4258 Omitir actualización
4259 4259 -----
4260 4260 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4261 4261 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4262 4262 Mapa deslizante
4263 4263 Rampla
4264 4264 +++++
4265 4265 +++++
4266 4266 +++++
4267 4267 -----
4268 4268 Fumadores
4269 4269 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4270 4270 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4271 4271 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4272 4272 -----
4273 4273 Axustar a les proyecciones de nudu
4274 4274 Axustar al tamañu de la tesela
4275 4275 Trinéu
4276 4276 -----
4277 4277 Fútbol
4278 4278 Nidiu
4279 4279 Xenerador d''enerxía Solar
4280 4280 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4281 4281 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4282 4282 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4283 4283 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4284 4284 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4285 4285 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4286 4286 -----
4287 4287 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4288 4288 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4289 4289 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4290 4290 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4291 4291 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4292 4292 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4293 4293 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4294 4294 Axeitar
4295 4295 Ordenar abaxo
4296 4296 Ordenar notes
4297 4297 Ordenar menú de predefinidos
4298 4298 Ordenar los miembros de la relación
4299 4299 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4300 4300 Señales sonores
4301 4301 Fonte
4302 4302 Sur
4303 4303 +++++
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4307 4307 Espacios pa padres
4308 4308 Espacios pa la muyer
4309 4309 -----
4310 4310 Clas
4311 4311 -----
4312 4312 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4313 4313 Rádar de tráficu
4314 4314 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4315 4315 Partir vía
4316 4316 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4317 4317 Dividir víes en fragmentos
4318 4318 Deporte
4319 4319 Deporte (pelotu)
4320 4320 Instalaciones deportives
4321 4321 Deportes
4322 4322 Polideportivu
4323 4323 Fonte o manantial
4324 4324 Estadiu
4325 4325 -----
4326 4326 +++++
4327 4327 -----
4328 4328 +++++
4329 4329 +++++
4330 4330 Argumentu de xeometría standard d''unix
4331 4331 Estrelles
4332 4332 Principiar gueta
4333 4333 Fecha d''entamu
4334 4334 Aniciar descarga
4335 4335 Aniciar la descarga de datos
4336 4336 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4337 4337 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4338 4338 Empecipiando escaníu del directoriu
4339 4339 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4340 4340 Reintentando {0} de {1}.
4341 4341 Empezando a xubir por porciones...
4342 4342 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4343 4343 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4344 4344 Estáu:
4345 4345 Estación o servicios
4346 4346 Papelería
4347 4347 +++++
4348 4348 Informe d''estáu
4349 4349 Fondu de la barra d''estáu
4350 4350 Fondu de la barra d''estáu: activu
4351 4351 Frente de la barra d''estáu
4352 4352 Frente de la barra d''estáu: activu
4353 4353 Escaleres
4354 4354 +++++
4355 4355 Escalera de camín
4356 4356 Piedra
4357 4357 +++++
4358 4358 Área de detención
4359 4359 Puntu de detención
4360 4360 -----
4361 4361 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4362 4362 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4363 4363 +++++
4364 4364 +++++
4365 4365 Regueru o regatu
4366 4366 Cai
4367 4367 Farola
4368 4368 Nome de la cai
4369 4369 Cais
4370 4370 Club d''alterne (striptease)
4371 4371 -----
4372 4372 Fuerte
4373 4373 Estructura
4374 4374 +++++
4375 4375 Estilu pa vía esterna non compatible
4376 4376 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4377 4377 Estilu de axustes
4378 4378 Renderizador de mapa estilizáu
4379 4379 Caché d´estilos pa "{0}":
4380 4380 D 09:30,11:00
4381 4381 D 10:00+
4382 4382 Subárea
4383 4383 Subdistritu
4384 4384 Unviar peñera
4385 4385 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4386 4386 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4387 4387 Metru
4388 4388 Boca de metru
4389 4389 Completáu
4390 4390 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4391 4391 -----
4392 4392 +++++
4393 4393 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4394 4394 Supermercáu
4395 4395 Supervisáu
4396 4396 Soporte
4397 4397 Servicios de rectificación soportaos:
4398 4398 Valores soportaos:
4399 4399 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4400 4400 Superficie
4401 4401 +++++
4402 4402 Cámara de vixilancia
4403 4403 Vértiz xeodésicu
4404 4404 Calteres sospechosos na clave:
4405 4405 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4406 4406 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4407 4407 Natación
4408 4408 Puerta de fueyes
4409 4409 Rejilla suiza (Suiza)
4410 4410 Mercator Oblicua Suiza
4411 4411 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4412 4412 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4413 4413 Descripción del símbolu
4414 4414 Sinagoga
4415 4415 Sincronizar audiu
4416 4416 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4417 4417 Sincronizar namá´l nodo {0}
4418 4418 Sincronizar namá la relación {0}
4419 4419 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4420 4420 Sincronizar namá la vía {0}
4421 4421 Sistema de midida
4422 4422 El sistema de midida camudó a {0}
4423 4423 T1 - ruta de senderismo
4424 4424 T2 - ruta de senderismo de monte
4425 4425 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4426 4426 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4427 4427 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4428 4428 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4429 4429 -----
4430 4430 Configuraciones de TMS
4431 4431 Caché del TMS (Tile Map Service), tamañu total de la caché: {0} bytes
4432 4432 +++++
4433 4433 +++++
4434 4434 Tenis de mesa/Ping-Pong
4435 4435 Pavimentu táctil
4436 4436 Correutor d''etiquetes
4437 4437 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4438 4438 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4439 4439 Riegles del Validador d''etiquetes
4440 4440 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4441 4441 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4442 4442 Combinaciones d''etiquetes
4443 4443 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4444 4444 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4445 4445 Etiquetar les relaciones modificaes con
4446 4446 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4447 4447 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4448 4448 Fonte del validador d''etiquetes
4449 4449 Etiquetes preestablecidas
4450 4450 Etiquetes
4451 4451 Etiquetes / Miembros
4452 4452 Etiquetes y miembros
4453 4453 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4454 4454 Etiquetes de nudos
4455 4455 Etiquetes de relaciones
4456 4456 Etiquetes de víes
4457 4457 Etiquetes de
4458 4458 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4459 4459 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4460 4460 Etiquetes con valores vacíos
4461 4461 Etiquetes/Miembros
4462 4462 Etiquetes:
4463 4463 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4464 4464 Alfayatería, xastrería
4465 4465 +++++
4466 4466 -----
4467 4467 +++++
4468 4468 Pista de rodaxe
4469 4469 Taxón
4470 4470 Casa de té
4471 4471 Teléfonu
4472 4472 Tarxetes telefóniques
4473 4473 Diez bolos
4474 4474 Tenis
4475 4475 Permítense tiendes de campaña
4476 4476 +++++
4477 4477 Carretera local
4478 4478 Enllaz a carretera local
4479 4479 Test "{0}" completáu en {1}
4480 4480 Probar llave d''Accesu
4481 4481 Falló la prueba
4482 4482 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4483 4483 Probar la URL de API
4484 4484 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4485 4485 Probando Llave d''Accesu OAuth
4486 4486 Probando URL del API OSM ''{0}''
4487 4487 Prebes
4488 4488 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4489 4489 +++++
4490 4490 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4491 4491 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4492 4492 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4493 4493 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4494 4494 La URL del API ye válida.
4495 4495 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4496 4496 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4497 4497 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4498 4498 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4499 4499 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4500 4500 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4501 4501 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4502 4502 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4503 4503 Les víes "vía" non tán conectaes.
4504 4504 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4505 4505 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4506 4506 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4507 4507 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4508 4508 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4509 4509 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4510 4510 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4511 4511 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4512 4512 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4513 4513 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4514 4514 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4515 4515 El valor actual nun ye una URL válida
4516 4516 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4517 4517 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4518 4518 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4519 4519 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4520 4520 L''axuste predetermináu de JOSM
4521 4521 El documentu nun contien datos.
4522 4522 La entrá a una cueva
4523 4523 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4524 4524 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4525 4525 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4526 4526 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4527 4527 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4528 4528 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4529 4529 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4530 4530 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4531 4531 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4532 4532 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4533 4533 La capa {0} nun sofita la nueva proyeición {1}.\nLes proyeiciones con sofitu son: {2}\nCambia la proyeición o desanicia la capa.
4534 4534 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4535 4535 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4536 4536 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4537 4537 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4538 4538 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4539 4539 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4540 4540 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4541 4541 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4542 4542 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4543 4543 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4544 4544 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4545 4545 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4546 4546 Nun se va usar el proxy.
4547 4547 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4548 4548 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4549 4549 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4550 4550 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4551 4551 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4552 4552 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4553 4553 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4554 4554 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4555 4555 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4556 4556 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4557 4557 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4558 4558 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4559 4559 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4560 4560 El cume d''un monte o llomba
4561 4561 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4562 4562 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4563 4563 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4564 4564 Teatru
4565 4565 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4566 4566 La so versión
4567 4567 La so versión (conxuntu de datos locales)
4568 4568 Suya respectu a la fusionada
4569 4569 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4570 4570 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4571 4571 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4572 4572 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4573 4573 Hai una intersección ente les formes.
4574 4574 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4575 4575 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4576 4576 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4577 4577 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4578 4578 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4582 4582 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4583 4583 Esto ta dempués del final de la grabación
4584 4584 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4585 4585 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4586 4586 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4587 4587 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4588 4588 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4589 4589 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4590 4590 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4591 4591 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4592 4592 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4593 4593 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4594 4594 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4595 4595 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4596 4596 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4597 4597 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4598 4598 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4599 4599 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4600 4600 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4601 4601 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4602 4602 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4603 4603 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4604 4604 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4605 4605 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4606 4606 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4607 4607 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4608 4608 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4609 4609 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4610 4610 Boletu
4611 4611 Máquina espendedora de billetes
4612 4612 Turbina de Marea Acuática
4613 4613 Nivel de la marea
4614 4614 Información del cuadru
4615 4615 Númberos de teseles
4616 4616 Direición de la tesela:
4617 4617 Directoriu del caxé de teseles:
4618 4618 Tamañu de la tesela:
4619 4619 Tiempu
4620 4620 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4621 4621 Tiempu Máximu (minutos)
4622 4622 Hora:
4623 4623 Intervalu de tiempu
4624 4624 Zona horaria:
4625 4625 Zona horaria: {0}
4626 4626 Ruedes
4627 4627 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4628 4628 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4629 4629 -----
4630 4630 Títulu:
4631 4631 Hasta
4632 4632 Hasta (parada final)
4633 4633 A ...
4634 4634 A borrar
4635 4635 Conmutar les llinies de GPX
4636 4636 Camudar a siguimientu automáticu
4637 4637 Activar o desactivar la vista de rejilla
4638 4638 Activar panel de diálogos
4639 4639 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4640 4640 Conmutar botones dinámicos
4641 4641 Conmutar la vista de pantalla completa
4642 4642 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4643 4643 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4644 4644 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4645 4645 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4646 4646 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4647 4647 Alternar: {0}
4648 4648 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4649 4649 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4650 4650 Baños
4651 4651 Baños
4652 4652 La llave dexa accesu acutáu
4653 4653 Peaxe
4654 4654 Cabina de peaxe
4655 4655 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4656 4656 Ferramienta: {0}
4657 4657 Barra de ferramientes
4658 4658 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4659 4659 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4660 4660 Personalización de la barra de ferramientes
4661 4661 Barra de ferramientes: {0}
4662 4662 Ferramientes
4663 4663 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4664 4664 Conseyu emerxente
4665 4665 +++++
4666 4666 Notes totales:
4667 4667 +++++
4668 4668 +++++
4669 4669 +++++
4670 4670 Turismu
4671 4671 -----
4672 4672 Ómnibus de turistes
4673 4673 +++++
4674 4674 +++++
4675 4675 +++++
4676 4676 Torre o antena
4677 4677 Diseñu de torre
4678 4678 Tipu de torre
4679 4679 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4680 4680 Casa Conceyu
4681 4681 Xuguetes
4682 4682 Pista
4683 4683 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4684 4684 Coloriáu de traza y puntu
4685 4685 Fecha de traza
4686 4686 Tipu de pista
4687 4687 Tráficu
4688 4688 Calmu de tráficu
4689 4689 -----
4690 4690 Semáforu
4691 4691 Semáforos
4692 4692 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4693 4693 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4694 4694 Tren
4695 4695 Tranvía
4696 4696 Parada de tranvía
4697 4697 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4698 4698 -----
4699 4699 Tresporte
4700 4700 Restricciones en mou de tresporte
4701 4701 Tresversal de Mercator
4702 4702 Axencia de viaxes
4703 4703 Árbol
4704 4704 Filera d''árboles
4705 4705 Torre triple
4706 4706 Trolebús
4707 4707 Carretera principal
4708 4708 Enllaz a carretera primaria
4709 4709 Volver intentar
4710 4710 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4711 4711 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4712 4712 Túnel
4713 4713 Restricción de xiru
4714 4714 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4715 4715 Círculu de xiru
4716 4716 Bucle de xiru
4717 4717 Enanchu pa xiru
4718 4718 Restricciones de xiru
4719 4719 Tornu
4720 4720 Plataforma de xiru
4721 4721 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4722 4722 Tipu
4723 4723 Tipu de compensador
4724 4724 Tipu de construcción
4725 4725 Tipu de conversor
4726 4726 Tipu de control
4727 4727 Tipu de vivienda
4728 4728 Tipu de subestación
4729 4729 Tipu de tresformador
4730 4730 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4731 4731 +++++
4732 4732 -----
4733 4733 Nome NIS
4734 4734 Referencia NIS (en desusu)
4735 4735 Referencia UIC
4736 4736 +++++
4737 4737 DESCONOCÍU
4738 4738 +++++
4739 4739 URL / Arquivu:
4740 4740 Archivos URL
4741 4741 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4742 4742 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4743 4743 La URL contien una ruta non válida: {0}
4744 4744 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4745 4745 La URL contien una consulta inválida: {0}
4746 4746 La URL contien calteres non ASCII
4747 4747 La URL nun contien un {0} válidu
4748 4748 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4749 4749 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4750 4750 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4751 4751 La URL nun ye válida
4752 4752 +++++
4753 4753 +++++
4754 4754 +++++
4755 4755 -----
4756 4756 +++++
4757 4757 +++++
4758 4758 -----
4759 4759 +++++
4760 4760 UTM Francia (DOM)
4761 4761 Sistema xeodésicu UTM
4762 4762 Zona UTM
4763 4763 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4764 4764 +++++
4765 4765 Despegar víes
4766 4766 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4767 4767 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4768 4768 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4769 4769 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4770 4770 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4771 4771 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4772 4772 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4773 4773 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4774 4774 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4775 4775 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4776 4776 Non puede cargase la capa
4777 4777 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4778 4778 Nun se pue analizar Llon/Llat
4779 4779 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4780 4780 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4781 4781 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4782 4782 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4783 4783 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4784 4784 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
4785 4785 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
4786 4786 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
4787 4787 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
4788 4788 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
4789 4789 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4790 4790 Carretera ensin clasificación
4791 4791 Víes non zarraes
4792 4792 Via ensin cerrar
4793 4793 Llínea de mariña ensin conectar
4794 4794 Caminos desconectaos
4795 4795 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4796 4796 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
4797 4797 Llínees d''enerxía desconectaes
4798 4798 Víes de fierrocarril desconectaes
4799 4799 Cursos d''agua desconectaos
4800 4800 Ensin decidir
4801 4801 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4802 4802 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4803 4803 Indecisu
4804 4804 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4805 4805 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4806 4806 Desfacer
4807 4807 Desfaer...
4808 4808 Desfacer movimientu
4809 4809 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
4810 4810 Desfacer la cabera aición
4811 4811 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4812 4812 Desfacer {0}
4813 4813 Desacoplar el panel
4814 4814 Esceición inesperada
4815 4815 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4816 4816 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4817 4817 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4818 4818 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4819 4819 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4820 4820 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4821 4821 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4822 4822 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4823 4823 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4824 4824 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4825 4825 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4826 4826 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4827 4827 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4828 4828 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4829 4829 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4830 4830 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4831 4831 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4832 4832 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4833 4833 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4834 4834 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4835 4835 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4836 4836 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4837 4837 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4838 4838 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4839 4839 Elementu inesperáu:
4840 4840 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4841 4841 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4842 4842 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4843 4843 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4844 4844 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4845 4845 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4846 4846 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4847 4847 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4848 4848 Desconxelar
4849 4849 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4850 4850 Confirmación de despegáu
4851 4851 Nudu despegáu
4852 4852 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4853 4853 Desinstalar...
4854 4854 Universidá
4855 4855 Códigu de país desconocíu: {0}
4856 4856 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4857 4857 Host desconociu
4858 4858 Tipu de miembru desconocíu
4859 4859 mou desconocíu {0}.
4860 4860 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4861 4861 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4862 4862 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4863 4863 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
4864 4864 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4865 4865 Requisitu desconocíu: {0}
4866 4866 Rol desconocíu
4867 4867 Frases desconocíes: {0}
4868 4868 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4869 4869 Tipu desconocíu: {0}
4870 4870 Encruz ensin nome
4871 4871 carretera ensin clasificación ensin nome
4872 4872 Víes ensin nome
4873 4873 Etiquetes innecesaries
4874 4874 Llínea de mariña desordenada
4875 4875 Desempaquetando {0} de {1}
4876 4876 Cambeos ensin grabar
4877 4877 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4878 4878 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4879 4879 Datos ensin guardar y conflictos
4880 4880 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4881 4881 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4882 4882 Datos OSM ensin grabar
4883 4883 Deseleicionar too
4884 4884 Deseleicionar tolos oxetos.
4885 4885 Non se pue escoyer n''esti momentu
4886 4886 -----
4887 4887 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4888 4888 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4889 4889 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
4890 4890 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4891 4891 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4892 4892 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4893 4893 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4894 4894 Versión ensin soportar: {0}
4895 4895 Nudos aisllaos sin etiquetes
4896 4896 Víes ensin etiquetar
4897 4897 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4898 4898 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
4899 4899 Arriba
4900 4900 Xubir un nivel
4901 4901 Actualizar
4902 4902 Actualizar JOSM
4903 4903 Actualizar Java
4904 4904 Actualizar la modificación
4905 4905 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4906 4906 Actualizar conteníu
4907 4907 Anovar datos
4908 4908 Actualizar llistáu de directoriu.
4909 4909 Intervalu d''actualización (en díes):
4910 4910 Anovamientu camudáu
4911 4911 Actualizar multipolygon
4912 4912 Cargando oxetos
4913 4913 Actualizar plugin
4914 4914 Actualizar complementos
4915 4915 Anovar seleición
4916 4916 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4917 4917 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
4918 4918 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4919 4919 Actualizar los complementos escoyíos
4920 4920 Actualizáu
4921 4921 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4922 4922 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4923 4923 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4924 4924 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4925 4925 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4926 4926 Actualizando conxuntu de cambeos...
4927 4927 Anovando datos
4928 4928 Xubiendo errores ignoraos...
4929 4929 Actualizando mapa...
4930 4930 Actualizando componentes
4931 4931 Anovando interfaz d''usuariu
4932 4932 Xubir
4933 4933 Xubir cambeos
4934 4934 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4935 4935 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4936 4936 Xubir datos
4937 4937 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4938 4938 Xubir datos nun únicu pidimientu
4939 4939 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4940 4940 Carga prohibida
4941 4941 Xubir cada oxetu individualmente
4942 4942 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
4943 4943 Nun s''encamienta la xubida
4944 4944 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
4945 4945 Xubir les notes
4946 4946 Xubir seleición
4947 4947 ¡Xubida esitosa!
4948 4948 Xubir les primitives que se camudaron
4949 4949 Xubir a ''{0}''
4950 4950 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
4951 4951 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
4952 4952 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4953 4953 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4954 4954 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
4955 4955 Xubiendo datos...
4956 4956 Xubiendo datos de la capa "{0}"
4957 4957 Cargando notes camudaes
4958 4958 Xubir les notes al sirvidor
4959 4959 Usu
4960 4960 Posición d''usu
4961 4961 Usar autentificación básica
4962 4962 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
4963 4963 Usar OAuth
4964 4964 Utilizar un proxy SOCKS
4965 4965 Facer una consulta de cambeos
4966 4966 -----
4967 4967 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
4968 4968 Usar analizador de propiedá complexa.
4969 4969 Usar predefiníu
4970 4970 Usar configuración predeterminada
4971 4971 Utilizar la capa d''erros.
4972 4972 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
4973 4973 Usar la configuración global
4974 4974 Usar llista d''omisiones.
4975 4975 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
4976 4976 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
4977 4977 Usar predefiníu ''{0}''
4978 4978 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
4979 4979 Usar les opciones estándar del sistema
4980 4980 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4981 4981 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
4982 4982 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
4983 4983 Utilizar esta etiqueta de nuevu
4984 4984 Utilizáu pa comunicaciones de datos
4985 4985 -----
4986 4986 Usuariu
4987 4987 ID Usuariu:
4988 4988 Información del usuariu
4989 4989 Nome d''usuariu:
4990 4990 Usuariu:
4991 4991 Nome d''usuariu
4992 4992 Nome d''usuariu:
4993 4993 Normalmente esto tendría d''arreglase.
4994 4994 +++++
4995 4995 +++++
4996 4996 +++++
4997 4997 Tienda d''aspiradores
4998 4998 Validar
4999 4999 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5000 5000 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5001 5001 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5002 5002 Validando
5003 5003 Validación
5004 5004 Resultaos de la validación
5005 5005 Erros de validación
5006 5006 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5007 5007 Resultaos de la validación
5008 5008 -----
5009 5009 Valor
5010 5010 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5011 5011 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5012 5012 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5013 5013 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5014 5014 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5015 5015 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5016 5016 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5017 5017 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5018 5018 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5019 5019 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5020 5020 -----
5021 5021 Valor:
5022 5022 Valor:
5023 5023 Tienda de variedaes o bazar
5024 5024 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5025 5025 Accesu vehicular
5026 5026 Vehículos per tipu
5027 5027 Vehículos per usu
5028 5028 +++++
5029 5029 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5030 5030 Velocidá, km/h
5031 5031 Máquina espendedora
5032 5032 Espendedor automáticu de productos
5033 5033 Ver.
5034 5034 +++++
5035 5035 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5036 5036 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5037 5037 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5038 5038 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5039 5039 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5040 5040 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5041 5041 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5042 5042 Versión {0}
5043 5043 Versión:
5044 5044 Versión:
5045 5045 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5046 5046 Veterinariu
5047 5047 Paraes entemedies de referencia
5048 5048 Vídeu
5049 5049 Videoxuegos
5050 5050 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5051 5051 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5052 5052 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5053 5053 Vista
5054 5054 Vista: {0}
5055 5055 Vista panorámica (mirador)
5056 5056 Siguimientu automáticu
5057 5057 Población (< 10.000 hab.)
5058 5058 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5059 5059 +++++
5060 5060 Viñéu
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 -----
5064 5064 Visibilidá
5065 5065 Visibilidá/lexibilidad
5066 5066 Castillete visible
5067 5067 Visitar la web del programa
5068 5068 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5069 5069 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5070 5070 +++++
5071 5071 -----
5072 5072 +++++
5073 5073 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5074 5074 Calibración del grabador de voz
5075 5075 Volcán
5076 5076 Voleybol
5077 5077 Voltaxe
5078 5078 Voltaxe en voltios (V)
5079 5079 +++++
5080 5080 ALVERTENCIA: {0}
5081 5081 +++++
5082 5082 WGS84 Xeográfica
5083 5083 +++++
5084 5084 Error del WMS
5085 5085 Arquivos WMS (*.wms)
5086 5086 Configuraciones de WMS
5087 5087 URL del WMS o ID de la imaxe:
5088 5088 Caché del WMS (Web Map Service), tamañu total de la caché: {0} bytes
5089 5089 Caché del WMTS (Web Map Tile Service), tamañu total de la caché: {0} bytes
5090 5090 +++++
5091 5091 Esperando 10 segundos...
5092 5092 Muriu
5093 5093 Avisu
5094 5094 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5095 5095 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5096 5096 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5097 5097 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5098 5098 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5099 5099 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5100 5100 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5101 5101 Alvertencies
5102 5102 Llimpieza
5103 5103 -----
5104 5104 Papelera
5105 5105 Contenedor de borrafes
5106 5106 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5107 5107 Planta de tratamientu d''agües residuales
5108 5108 Cuerpu d''agua
5109 5109 Parque acuáticu
5110 5110 Torre d''agua
5111 5111 Turbina d''Agua
5112 5112 Pozu d''agua
5113 5113 Obres hidráuliques
5114 5114 -----
5115 5115 Nivel de l''agua
5116 5116 Cascada
5117 5117 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5118 5118 Molín d''agua
5119 5119 Vía fluvial
5120 5120 Nudos de vía fluvial doblaos
5121 5121 arquivos Wave Audio (*.wav)
5122 5122 Conversor d''enerxía d''onda
5123 5123 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5124 5124 Vía conectá a un área
5125 5125 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5126 5126 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5127 5127 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5128 5128 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5129 5129 Nudu final de vía averáu a otra vía
5130 5130 Nudu de vía averáu a otra vía
5131 5131 La vía fina nun área
5132 5132 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5133 5133 Vía {0}
5134 5134 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5135 5135 Vía:
5136 5136 -----
5137 5137 -----
5138 5138 -----
5139 5139 -----
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5143 5143 Nodos de vía
5144 5144 Víes
5145 5145 Segmentu de caminos compartíos con área
5146 5146 Víes cola mesma posición
5147 5147 Cruceru
5148 5148 Humilladeru
5149 5149 Clima
5150 5150 Páxina Web:
5151 5151 Sitiu web
5152 5152 Represa
5153 5153 Güelga
5154 5154 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5155 5155 -----
5156 5156 Sielles de ruedes
5157 5157 -----
5158 5158 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5159 5159 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5160 5160 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5161 5161 Al guardar amosar una pequeña notificación
5162 5162 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5163 5163 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5164 5164 ¿Qué xeres hai que facer?
5165 5165 Tol grupu
5166 5166 Anchor (metros)
5167 5167 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5168 5168 +++++
5169 5169 Turbina de vientu
5170 5170 Molín de vientu
5171 5171 Ventanes
5172 5172 Manga de vientu
5173 5173 -----
5174 5174 Renderizador de mapa esquemáticu
5175 5175 Vista de rejilla
5176 5176 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5177 5177 Con tienda
5178 5178 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5179 5179 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5180 5180 Monte natural
5181 5181 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5182 5182 Fábrica
5183 5183 ¿Deseya reiniciar agora?
5184 5184 ¿Deseya actualizar agora?
5185 5185 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5186 5186 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5187 5187 Sintaxis errónea na clave {0}
5188 5188 Víes ordenaes de nou incorreutu
5189 5189 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5190 5190 Si
5191 5191 Sí, aplícalo
5192 5192 Sí, crear un conflictu y zarrar
5193 5193 Sí, grabar los cambeos y colar
5194 5194 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5195 5195 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5196 5196 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5197 5197 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5198 5198 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5199 5199 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5200 5200 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5201 5201 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5202 5202 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5203 5203 Ta executando la versión {0} de Java.
5204 5204 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5205 5205 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5206 5206 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5207 5207 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5208 5208 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5209 5209 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5210 5210 Atopó un erru en JOSM
5211 5211 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5212 5212 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5213 5213 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5214 5214 Tienes d’escribir el términu a guetar
5215 5215 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5216 5216 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5217 5217 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5218 5218 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5219 5219 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5220 5220 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5221 5221 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5222 5222 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5223 5223 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5224 5224 Tien d''escoyer una traza GPX
5225 5225 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5226 5226 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5227 5227 El so trabayu guardóse automáticamente.
5228 5228 +++++
5229 5229 Coordenaes nules: {0}
5230 5230 Zona
5231 5231 +++++
5232 5232 Averar
5233 5233 Zoom (en metros)
5234 5234 Averar
5235 5235 Ampliar (tecláu numbéricu)
5236 5236 Amenorgar
5237 5237 Alloñar (tecláu numbéricu)
5238 5238 Alloñar/averar y mover mapa
5239 5239 Zoom a meyor axuste y 1:1
5240 5240 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5241 5241 Averar zoom
5242 5242 Nivel de zoom:
5243 5243 Alloñar zoom
5244 5244 Ampliar la vista a {0}.
5245 5245 Averar a
5246 5246 Averar a saltu
5247 5247 Averar na capa
5248 5248 Averar a resolución nativa
5249 5249 Averar a nudu
5250 5250 Averar a los elementos escoyíos
5251 5251 Averar a la escoyeta
5252 5252 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5253 5253 Averar al primer nudu seleicionáu
5254 5254 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5255 5255 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5256 5256 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5257 5257 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5258 5258 Averar a {0}
5259 5259 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5260 5260 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5261 5261 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5262 5262 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5263 5263 "Cai Mayor"
5264 5264 \nAltitú: {0} m
5265 5265 \nDirección {0}º
5266 5266 \nTiempu de EXIF: {0}
5267 5267 \nTiempu de GPS : {0}
5268 5268 \nRangu:{0}
5269 5269 \nVelocidá: {0} km/h
5270 5270 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5271 5271 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5272 5272 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5273 5273 Cabiana
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 ciclovía
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 camín
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 -----
5286 5286 cai urbana
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 vía de serviciu
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 carretera ensin clasificación
5297 5297 distritu
5298 5298 gran ciudá
5299 5299 condáu
5300 5300 aldega
5301 5301 islla
5302 5302 paraxe
5303 5303 conceyu
5304 5304 barriu periféricu
5305 5305 ciudá pequeña
5306 5306 pueblu
5307 5307 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5308 5308 llende
5309 5309 ponte
5310 5310 destination_sign (lletreros de destín)
5311 5311 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5312 5312 multipolígonu
5313 5313 rede
5314 5314 tresporte_públicu
5315 5315 restricción
5316 5316 ruta
5317 5317 ruta_principal
5318 5318 llugar
5319 5319 cai
5320 5320 túnel
5321 5321 vía fluvial
5322 5322 -----
5323 5323 Estación de remonte
5324 5324 cancha de xuegu
5325 5325 Polideportivu
5326 5326 pista
5327 5327 Puerta
5328 5328 Atrás
5329 5329 Más rápido
5330 5330 Alantra más rápido
5331 5331 Alantre
5332 5332 Saltar atrás.
5333 5333 Saltar alantre
5334 5334 Siguiente marca
5335 5335 Reproducir la marca siguiente.
5336 5336 Reproducir la marca anterior
5337 5337 Reproducir/Posar
5338 5338 Marca anterior
5339 5339 Más adulces
5340 5340 Alantre más adulces
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 apartamentos
5344 5344 -----
5345 5345 comercial
5346 5346 en construcción
5347 5347 -----
5348 5348 vivienda unifamiliar
5349 5349 habitación
5350 5350 granxa
5351 5351 -----
5352 5352 garaxe
5353 5353 talleres
5354 5354 -----
5355 5355 invernaderu
5356 5356 +++++
5357 5357 +++++
5358 5358 casa
5359 5359 cabaña
5360 5360 +++++
5361 5361 oficina
5362 5362 residencial
5363 5363 zona comercial
5364 5364 teyáu
5365 5365 colexu
5366 5366 caseta
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 terraza
5370 5370 tresporte
5371 5371 universidá
5372 5372 almacén
5373 5373 -----
5374 5374 sí
5375 5375 techu
5376 5376 poste
5377 5377 paré
5378 5378 domo
5379 5379 fixa
5380 5380 barríu progresivu
5381 5381 bicicleta
5382 5382 vehículos de carga
5383 5383 pasaxeros
5384 5384 pasaxeros;vehículu
5385 5385 vehículu
5386 5386 Peslláu
5387 5387 Abrir
5388 5388 valeru
5389 5389 anglicana
5390 5390 bautista
5391 5391 católica
5392 5392 evanxélica
5393 5393 católica griega
5394 5394 ortodoxa griega
5395 5395 testigos de Jehová
5396 5396 luterana
5397 5397 metodista
5398 5398 mormona
5399 5399 nueva apostólica
5400 5400 ortodoxa
5401 5401 +++++
5402 5402 presbiteriana
5403 5403 protestante
5404 5404 cuáquera
5405 5405 católica romana
5406 5406 ortodoxa rusa
5407 5407 adventista del sétimu día
5408 5408 +++++
5409 5409 negru
5410 5410 colloráu
5411 5411 marrón
5412 5412 gris
5413 5413 verde
5414 5414 rede
5415 5415 colloráu/blancu
5416 5416 blancu
5417 5417 +++++
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 +++++
5421 5421 -----
5422 5422 -----
5423 5423 -----
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 doble metá
5430 5430 completa
5431 5431 media
5432 5432 non
5433 5433 sí
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 emerxencia
5444 5444 salida
5445 5445 principal
5446 5446 serviciu
5447 5447 sí
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 +++++
5453 5453 +++++
5454 5454 +++++
5455 5455 +++++
5456 5456 Testu
5457 5457 -----
5458 5458 dixestión anaeróbica
5459 5459 presa
5460 5460 combustión
5461 5461 fisión
5462 5462 fusión
5463 5463 gasificación
5464 5464 fotovoltaica
5465 5465 pirólisis
5466 5466 corriente del ríu
5467 5467 regueru
5468 5468 térmicu
5469 5469 agua bombiada del almacenaxe
5470 5470 almacenamientu d''agua
5471 5471 Descripción
5472 5472 Nome
5473 5473 Lleña
5474 5474 completa
5475 5475 media
5476 5476 baxa
5477 5477 verde
5478 5478 carril
5479 5479 área de estacionamiento
5480 5480 sienda/acera
5481 5481 conservadora
5482 5482 ortodoxa
5483 5483 reformista
5484 5484 -----
5485 5485 tierres de cultivu
5486 5486 monte
5487 5487 práu
5488 5488 residencial
5489 5489 +++++
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 cartelera
5498 5498 tierra
5499 5499 poste
5500 5500 montáu na paré
5501 5501 -----
5502 5502 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 amestáu
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 en superficie
5517 5517 columna
5518 5518 balsa d''agua
5519 5519 soterrañu
5520 5520 submarín
5521 5521 muriu
5522 5522 avanzada
5523 5523 fácil
5524 5524 espertu
5525 5525 pista llibre (freeride)
5526 5526 entermedia
5527 5527 novatu
5528 5528 esquí llibre
5529 5529 clásicu
5530 5530 clásicu;patinaxe
5531 5531 montículu
5532 5532 +++++
5533 5533 patinaxe
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 ancla
5540 5540 asimétricu
5541 5541 automáticu
5542 5542 envés contra envés
5543 5543 barril
5544 5544 bipolu
5545 5545 ramificación
5546 5546 compensación
5547 5547 conversor
5548 5548 encruz
5549 5549 encruz
5550 5550 +++++
5551 5551 delta de dos niveles
5552 5552 distribución
5553 5553 +++++
5554 5554 donau;un nivel
5555 5555 doble
5556 5556 óctuple
5557 5557 filtru
5558 5558 quíntuple
5559 5559 bandera
5560 5560 cuatro niveles
5561 5561 xenerador
5562 5562 marcu-h fondiáu
5563 5563 marcu-v fondiáu
5564 5564 marcu-h
5565 5565 interior
5566 5566 +++++
5567 5567 gabinete
5568 5568 rectificador de vapor de mercuriu
5569 5569 ciclu
5570 5570 distribución menor
5571 5571 +++++
5572 5572 nueves niveles
5573 5573 un nivel
5574 5574 esterior
5575 5575 regulador d''ángulu de fase
5576 5576 plataforma
5577 5577 +++++
5578 5578 portal de trés niveles
5579 5579 portal de dos niveles
5580 5580 cuádruple
5581 5581 condensador en llínea
5582 5582 reactor en llínea
5583 5583 condensador en paralelo
5584 5584 reactores en paralelo
5585 5585 simple
5586 5586 seis niveles
5587 5587 séstuple
5588 5588 divisor
5589 5589 compensador estáticu síncrono
5590 5590 vara estática
5591 5591 colgante
5592 5592 condensador síncrono
5593 5593 conmutador de tomes
5594 5594 terminal
5595 5595 trés niveles
5596 5596 tracción
5597 5597 transición
5598 5598 tresmisión
5599 5599 transposición
5600 5600 triángulu
5601 5601 +++++
5602 5602 dos niveles
5603 5603 soterrañu
5604 5604 conversor de fonte de tensión
5605 5605 marcu-x
5606 5606 marcu-y
5607 5607 sí
5608 5608 cancha de xuegu
5609 5609 Polideportivu
5610 5610 estadiu
5611 5611 pista
5612 5612 Estación
5613 5613 Víes (fierrocarril)
5614 5614 campu de xuegu
5615 5615 Polideportivu
5616 5616 Estadiu
5617 5617 pista
5618 5618 cancha de xuegu
5619 5619 Polideportivu
5620 5620 Estadiu
5621 5621 pista
5622 5622 +++++
5623 5623 +++++
5624 5624 +++++
5625 5625 +++++
5626 5626 Puertu:
5627 5627 cabaña_básica
5628 5628 tendeyón
5629 5629 abelugu pa picnic
5630 5630 tresporte_públicu
5631 5631 abelugu contra inclemencies climátiques
5632 5632 xoril d''observación de vida selvaxe
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 fútbol_americanu
5640 5640 tiru con arcu
5641 5641 atlestismu
5642 5642 fútbol_australianu
5643 5643 béisbol
5644 5644 baloncestu
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 petanca
5648 5648 bolos
5649 5649 fútbol_canadiense
5650 5650 piragua
5651 5651 montañismu
5652 5652 críquet
5653 5653 cróquet
5654 5654 ciclismu
5655 5655 carreres de perros
5656 5656 hípica
5657 5657 -----
5658 5658 xuegos gaélicos
5659 5659 +++++
5660 5660 ximnasia acrobática
5661 5661 balonmán
5662 5662 carreres d''hípica
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 +++++
5668 5668 múltiple
5669 5669 pelotu
5670 5670 raqueta
5671 5671 -----
5672 5672 liga de rugby
5673 5673 xunión de rugby
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 tiru
5677 5677 monopatín
5678 5678 patinaxe
5679 5679 fútbol
5680 5680 natación
5681 5681 tenis de mesa
5682 5682 tenis
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 de doble fueya
5686 5686 una sola fueya
5687 5687 Clave:
5688 5688 -----
5689 5689 mala
5690 5690 escelente
5691 5691 bona
5692 5692 pésima
5693 5693 entermedia
5694 5694 non
5695 5695 nome de cai embrivíu
5696 5696 estribu
5697 5697 activu
5698 5698 real
5699 5699 añedir entrada
5700 5700 amestar a la seleición
5701 5701 añedir botón a la barra de ferramientes
5702 5702 direcciones que pertenecen a la cai
5703 5703 alministrativa
5704 5704 configuración avanzá
5705 5705 pista de rodadura
5706 5706 amestáu
5707 5707 agrícola
5708 5708 aéreu
5709 5709 toos
5710 5710 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5711 5711 toles víes zarraes
5712 5712 tolos oxetos incompletos
5713 5713 tolos métodos
5714 5714 tolos oxetos modificaos
5715 5715 tolos nuevos oxetos
5716 5716 tolos oxetos
5717 5717 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5718 5718 toles relaciones
5719 5719 tolos oxetos escoyíos
5720 5720 toles víes
5721 5721 caleyón
5722 5722 alfabéticu
5723 5723 alpín
5724 5724 -----
5725 5725 tipu de servicios {0}
5726 5726 dixestión_anaeróbica / combustión
5727 5727 analógicu
5728 5728 anclaxes
5729 5729 anglicanu
5730 5730 comida p''animales
5731 5731 anónimu
5732 5732 cualquier cosa rellacionada cola cai
5733 5733 aguaduchu
5734 5734 arcu
5735 5735 área
5736 5736 d''área (hasta 20 m)
5737 5737 área de testu
5738 5738 -----
5739 5739 asiática
5740 5740 asfaltu
5741 5741 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5742 5742 audiu
5743 5743 -----
5744 5744 fondu
5745 5745 anterior puntu de parada
5746 5746 segmentu anterior
5747 5747 -----
5748 5748 bahaísta
5749 5749 bancu
5750 5750 baptista
5751 5751 alambre d''espín
5752 5752 presa
5753 5753 levadiza
5754 5754 -----
5755 5755 +++++
5756 5756 -----
5757 5757 exemplos básicos
5758 5758 básicos
5759 5759 basílica
5760 5760 bauxita
5761 5761 viga
5762 5762 neumáticu de bicicleta
5763 5763 biogás
5764 5764 biorreactor
5765 5765 bipolu
5766 5766 Pasarela
5767 5767 barraquera
5768 5768 tipu de llende {0}
5769 5769 ramal
5770 5770 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5771 5771 marca
5772 5772 de fueyes anches
5773 5773 balde
5774 5774 budista
5775 5775 edificiu
5776 5776 badén de llombu de pollín
5777 5777 hamburguesería
5778 5778 +++++
5779 5779 Por {0}
5780 5780 atirantá
5781 5781 +++++
5782 5782 voladizu
5783 5783 cantón
5784 5784 estremar mayúscules de minúscules
5785 5785 catedral
5786 5786 católicu
5787 5787 cadena
5788 5788 capiya o ermita
5789 5789 Carbón vexetal
5790 5790 -----
5791 5791 químicu
5792 5792 +++++
5793 5793 pollu
5794 5794 china
5795 5795 gargüelu
5796 5796 cristiana
5797 5797 ilesia
5798 5798 Estancu
5799 5799 ciudá
5800 5800 arciella
5801 5801 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5802 5802 aguyes del reló
5803 5803 zarráu
5804 5804 víes zarraes con una área de 100 m²
5805 5805 vía ensin salida
5806 5806 carbón
5807 5807 adoquináu
5808 5808 aire caliente
5809 5809 agua frío
5810 5810 fusión-fria
5811 5811 +++++
5812 5812 combinadores
5813 5813 ciclu combináu
5814 5814 combustión
5815 5815 comunicación
5816 5816 amaceráu
5817 5817 aire estruyiu
5818 5818 formigón
5819 5819 condones
5820 5820 configurar conxuntu de cambeos
5821 5821 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5822 5822 conflictu
5823 5823 llínea_de_contactu
5824 5824 -----
5825 5825 tiendina
5826 5826 cobre
5827 5827 copiar los predefinidos escoyíos
5828 5828 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5829 5829 cuenta
5830 5830 cubiertu
5831 5831 -----
5832 5832 coxín berlinés
5833 5833 veceros
5834 5834 datos
5835 5835 caducifoliu
5836 5836 -----
5837 5837 dedicáu
5838 5838 gradº min'' (Naútica)
5839 5839 gradº min'' seg''
5840 5840 desaniciáu
5841 5841 esaniciáu-del-servidor
5842 5842 repartida de mercancíes
5843 5843 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5844 5844 autorizáu
5845 5845 llugar de destín
5846 5846 dixital
5847 5847 sillar
5848 5848 suelu natural
5849 5849 cabiana
5850 5850 nun esiste
5851 5851 durmiente
5852 5852 abaxo
5853 5853 de descensu
5854 5854 descarga
5855 5855 -----
5856 5856 drenaxe
5857 5857 debuxar axuste d`ángulo
5858 5858 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5859 5859 ponte levadiza
5860 5860 Bébores
5861 5861 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5862 5862 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5863 5863 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5864 5864 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5865 5865 cuenta de ediciones
5866 5866 -----
5867 5867 elléctrica
5868 5868 eletricidá
5869 5869 elementos
5870 5870 -----
5871 5871 entraes al llugar nel perímetru
5872 5872 puntos d''entrada
5873 5873 envaloráu
5874 5874 evanxélicu
5875 5875 pares
5876 5876 perennifoliu
5877 5877 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
5878 5878 exemplos
5879 5879 -----
5880 5880 Bolses pa escrementos
5881 5881 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
5882 5882 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
5883 5883 estintu
5884 5884 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
5885 5885 valla
5886 5886 +++++
5887 5887 peñeraos/evacuaos
5888 5888 peñeraos/despintaos
5889 5889 alcontrar na seleición
5890 5890 grava fina
5891 5891 primer vía dempués del encruz
5892 5892 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
5893 5893 fisión
5894 5894 flotante
5895 5895 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
5896 5896 carpeta
5897 5897 Alimentación
5898 5898 forestal
5899 5899 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
5900 5900 próximu puntu de parada
5901 5901 segmentu siguiente
5902 5902 turbina Francis
5903 5903 carga
5904 5904 francesa
5905 5905 dende la tesela
5906 5906 dende la vía
5907 5907 +++++
5908 5908 fusión
5909 5909 +++++
5910 5910 turbina de gas
5911 5911 gasificación
5912 5912 xeoloxía
5913 5913 alemana
5914 5914 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
5915 5915 oru
5916 5916 campu de golf
5917 5917 -----
5918 5918 Marcador GPS
5919 5919 Puntu GPS
5920 5920 Grau 1 (pavimentada)
5921 5921 Grau 2 (de grebos o zahorra)
5922 5922 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
5923 5923 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
5924 5924 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
5925 5925 yerba
5926 5926 pavimentu vexetal (de celosía)
5927 5927 grava
5928 5928 griega
5929 5929 -----
5930 5930 tierra
5931 5931 ranuras nel suelu
5932 5932 +++++
5933 5933 puntu de detención
5934 5934 tien claves de direición
5935 5935 tien claves de direición (invertíu)
5936 5936 vapor o agua caliente
5937 5937 bombéu de calor
5938 5938 llínea del asistente
5939 5939 altu
5940 5940 resaltar
5941 5941 Resaltar la estructura
5942 5942 vía
5943 5943 carretera ensin una referencia
5944 5944 hindú
5945 5945 hestoria
5946 5946 exa horizontal
5947 5947 -----
5948 5948 aire caliente
5949 5949 agua caliente
5950 5950 casa
5951 5951 llariegu (hasta 5 m)
5952 5952 cases que pertenecen a la cai
5953 5953 +++++
5954 5954 resalte
5955 5955 ponte lluna o abovedá
5956 5956 torniellu_hidrodinámicu
5957 5957 ibadí
5958 5958 xeladería
5959 5959 pista de xelu
5960 5960 +++++
5961 5961 ilmenita
5962 5962 Imaxes
5963 5963 opacidá d''imaxes
5964 5964 -----
5965 5965 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
5966 5966 inactivu
5967 5967 incluyir
5968 5968 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
5969 5969 incompletu
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
5975 5975 independientes
5976 5976 india
5977 5977 interiores
5978 5978 +++++
5979 5979 +++++
5980 5980 infraestructura
5981 5981 segmentu interior
5982 5982 integráu nel programa principal
5983 5983 -----
5984 5984 mineral de fierro
5985 5985 islla
5986 5986 aislláu
5987 5987 italianu
5988 5988 +++++
5989 5989 -----
5990 5990 jainista
5991 5991 xaponesa
5992 5992 testigos de Jehová
5993 5993 xudía
5994 5994 cambéu de sentíu a distintu nivel
5995 5995 turbina Kaplan
5996 5996 +++++
5997 5997 -----
5998 5998 quioscu
5999 5999 escalera
6000 6000 llaguna
6001 6001 llagu
6002 6002 usu del suelu
6003 6003 tipu d´usos del suelu {0}
6004 6004 carril
6005 6005 última vía antes d''un encruz
6006 6006 llatitú
6007 6007 celosía
6008 6008 capa
6009 6009 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6010 6010 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6011 6011 la capa tien de tar ente -5 y 5
6012 6012 etiqueta layer col signu +
6013 6013 +++++
6014 6014 chombu
6015 6015 ensin fueyes
6016 6016 esquierda
6017 6017 tipu d´ociu {0}
6018 6018 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6019 6019 elevador
6020 6020 muelle levadizu
6021 6021 tren llixeru
6022 6022 caliar
6023 6023 limitáu
6024 6024 llínea
6025 6025 comunidá llingüística
6026 6026 segmentu d''enllaz
6027 6027 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6028 6028 cargando estilu ''{0}''...
6029 6029 Arquivu local
6030 6030 Situación del dispositivu de control
6031 6031 bloquiar desplazamientu
6032 6032 cabines
6033 6033 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6034 6034 non lóxicu
6035 6035 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6036 6036 llonxitú
6037 6037 baxu
6038 6038 pasu d''agües baxes
6039 6039 luteranu
6040 6040 +++++
6041 6041 +++++
6042 6042 principal
6043 6043 faer paralela llínea guía
6044 6044 manglar
6045 6045 -----
6046 6046 estilu de mapa
6047 6047 +++++
6048 6048 -----
6049 6049 marisma
6050 6050 coincidencies si la "clave" esiste
6051 6051 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6052 6052 llat. máx.
6053 6053 llon. máx.
6054 6054 altor máximu
6055 6055 velocidá máxima
6056 6056 pesu máximu
6057 6057 mediu
6058 6058 miembru
6059 6059 miembros del llugar
6060 6060 metadatu
6061 6061 +++++
6062 6062 metros
6063 6063 metodista
6064 6064 +++++
6065 6065 mexicana
6066 6066 zona militar
6067 6067 +++++
6068 6068 llat. mín.
6069 6069 llon. min.
6070 6070 Distancia mínima
6071 6071 llínea menor
6072 6072 falta la capa con índiz {0}
6073 6073 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6074 6074 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6075 6075 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6076 6076 oxetos que falten:
6077 6077 mistu
6078 6078 camudáu
6079 6079 monopolu
6080 6080 monorraíl
6081 6081 mormón
6082 6082 mezquita
6083 6083 +++++
6084 6084 barru
6085 6085 múltiple
6086 6086 multipolígonu
6087 6087 +++++
6088 6088 musulmana
6089 6089 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6090 6090 -----
6091 6091 espaciu natural
6092 6092 Tipu natural {0}
6093 6093 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6094 6094 natura
6095 6095 +++++
6096 6096 de fueya acicular
6097 6097 Periódicos
6098 6098 siguiente
6099 6099 níquel
6100 6100 non
6101 6101 nun hai descripción disponible
6102 6102 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6103 6103 nun hai importador
6104 6104 yá nun ye necesariu
6105 6105 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6106 6106 prohibíu xirar a la izquierda
6107 6107 prohibíu xirar a la derecha
6108 6108 prohibíu siguir rectu
6109 6109 prohibíu xiru n''U
6110 6110 -----
6111 6111 nodo de la intersección
6112 6112 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6113 6113 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6114 6114 nengún
6115 6115 nórdicu
6116 6116 non borráu
6117 6117 non nel conxuntu de datos
6118 6118 non presente
6119 6119 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6120 6120 avisu
6121 6121 clave numbérica
6122 6122 +++++
6123 6123 oxetos ensin etiquetes útiles
6124 6124 oxetos
6125 6125 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6126 6126 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6127 6127 oxetos modificaos pol usuariu
6128 6128 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6129 6129 oxetos na vista actual
6130 6130 oxetos na área descargá
6131 6131 oxetos con un ID dáu
6132 6132 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6133 6133 oxetos con un rol determináu nuna relación
6134 6134 oxetos con una versión dada
6135 6135 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6136 6136 observación
6137 6137 obtener de les capes actuales
6138 6138 impares
6139 6139 oficial
6140 6140 petróleu
6141 6141 -----
6142 6142 esperimentáu
6143 6143 solamente
6144 6144 namá xiru a la izquierda
6145 6145 namá xiru a la derecha
6146 6146 solo dir rectu
6147 6147 abrir
6148 6148 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6149 6149 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6150 6150 carril en sentíu opuestu
6151 6151 ciclovía en sentíu opuestu
6152 6152 Opciones
6153 6153 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6154 6154 ortodoxu
6155 6155 +++++
6156 6156 esteriores
6157 6157 segmentu esterior
6158 6158 fora de la área descargada
6159 6159 meandru abandonáu
6160 6160 pampa
6161 6161 aparcamientu
6162 6162 pasiellu d''aparcamientu
6163 6163 billetes d''aparcamientu
6164 6164 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6165 6165 pavimentada
6166 6166 pavimentu empedriáu
6167 6167 grixu
6168 6168 pegasu
6169 6169 pelícanu
6170 6170 turbina Pelton
6171 6171 pentescostal
6172 6172 perímetru del llugar
6173 6173 permisivu
6174 6174 semeyes
6175 6175 fotovoltaica
6176 6176 muelle
6177 6177 cancha de xuegu
6178 6178 letrina esterior
6179 6179 muelle pivot
6180 6180 pizzería
6181 6181 plantes
6182 6182 plásticu
6183 6183 plataforma
6184 6184 plataforma (entrada)
6185 6185 plataforma (salida)
6186 6186 -----
6187 6187 poste
6188 6188 política
6189 6189 estanque
6190 6190 posición de la señal
6191 6191 -----
6192 6192 potencial
6193 6193 pradería
6194 6194 presbiterianu
6195 6195 anterior
6196 6196 priváu
6197 6197 problema
6198 6198 propiedaes
6199 6199 -----
6200 6200 protestante
6201 6201 públicu
6202 6202 tresporte públicu
6203 6203 abonos de tresporte públicu
6204 6204 billetes de de tresporte públicu
6205 6205 frairucu
6206 6206 puszta (llanura esteparia)
6207 6207 pirólisis
6208 6208 cuáqueru
6209 6209 anclajes o bastidores
6210 6210 fierrocarril
6211 6211 fierrocarril
6212 6212 +++++
6213 6213 motor recíprocu
6214 6214 xuncal
6215 6215 rexón
6216 6216 rexonal
6217 6217 espresión regular
6218 6218 Oxetos rellacionaos
6219 6219 relation ensin tipu
6220 6220 religion ensin denominación
6221 6221 recargar los valores por defeutu
6222 6222 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6223 6223 removible
6224 6224 quitar de la selección
6225 6225 reemplazar seleición
6226 6226 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6227 6227 reserváu
6228 6228 embalse
6229 6229 restaurant ensin name
6230 6230 drecha
6231 6231 n''ascensu
6232 6232 ríu
6233 6233 rol
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 rotonda
6237 6237 segmentu de la ruta
6238 6238 dirección/variante de ruta
6239 6239 sonadores
6240 6240 corriente-del ríu
6241 6241 corriente-del-río / almacén-de -agua
6242 6242 rutilu
6243 6243 +++++
6244 6244 +++++
6245 6245 sal
6246 6246 saladar
6247 6247 areña, sable
6248 6248 sandwich / emparedáu
6249 6249 sabana
6250 6250 escala
6251 6251 esquema
6252 6252 escoria
6253 6253 escultura
6254 6254 estacional
6255 6255 sentáu
6256 6256 sentáu;urinal
6257 6257 escoyíu
6258 6258 seleición
6259 6259 semi_caducifoliu
6260 6260 semi_perennifoliu
6261 6261 separáu
6262 6262 empedriáu
6263 6263 agües residuales
6264 6264 Shivaísmu
6265 6265 shaktismu
6266 6266 carril bus compartíu
6267 6267 carril_compartíu
6268 6268 caseta
6269 6269 chiita
6270 6270 Volcán n''escudu
6271 6271 sintoísmu
6272 6272 tienda
6273 6273 tipu de tienda {0}
6274 6274 atayu
6275 6275 segmentu d''atayu
6276 6276 tendría de ser guardáu
6277 6277 tien de xubise
6278 6278 vía muerta
6279 6279 sijista
6280 6280 plata
6281 6281 de suspensión simple
6282 6282 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6283 6283 sitiu
6284 6284 esquí de travesía
6285 6285 +++++
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 smartismu
6289 6289 parque de snowboard
6290 6290 panel solar fotovoltaico
6291 6291 colector termu solar
6292 6292 -----
6293 6293 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6294 6294 espiritualista
6295 6295 valle
6296 6296 tipu de deporte {0}
6297 6297 deporte ensin elementu físicu
6298 6298 Polideportivu
6299 6299 naciente del calce fluvial
6300 6300 ramal
6301 6301 cuclielles
6302 6302 estrechu
6303 6303 Estadiu
6304 6304 sellos
6305 6305 anclaje pa bicicletes
6306 6306 estáu
6307 6307 estatua
6308 6308 -----
6309 6309 vapor
6310 6310 xenerador de vapor
6311 6311 turbina de vapor
6312 6312 aceru
6313 6313 reactor estelar
6314 6314 pasu
6315 6315 estepa
6316 6316 piedra
6317 6317 puntu de detención
6318 6318 puntu de detención (entrada)
6319 6319 puntu de detención (salida)
6320 6320 estratovolcán
6321 6321 regueru
6322 6322 cai
6323 6323 vial (hasta 20 m)
6324 6324 nome de cai contien ss
6325 6325 sumerxible
6326 6326 metru
6327 6327 succión
6328 6328 suma
6329 6329 reló de sol
6330 6330 suní
6331 6331 riscar-atapecer
6332 6332 riscar, atapecer
6333 6333 surf
6334 6334 +++++
6335 6335 colgante
6336 6336 Barraquera
6337 6337 Carambelos
6338 6338 natación
6339 6339 piscina
6340 6340 Intercambiador
6341 6341 sinagoga
6342 6342 -----
6343 6343 plataforma elevada
6344 6344 tampones
6345 6345 taoista
6346 6346 -----
6347 6347 Tarxetes telefóniques
6348 6348 templu
6349 6349 tipu de carretera d''usu temporal
6350 6350 +++++
6351 6351 -----
6352 6352 testu
6353 6353 tailandesa
6354 6354 estilu principal de Potlatch 2
6355 6355 +++++
6356 6356 termal
6357 6357 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6358 6358 esta capa ye la capa activa
6359 6359 superficie mareal
6360 6360 tigre
6361 6361 estañu
6362 6362 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6363 6363 p’amestar sin zarrar el diálogu
6364 6364 p’aplicar la primera suxerencia
6365 6365 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6366 6366 a la vía
6367 6367 +++++
6368 6368 barra de ferramientes
6369 6369 topográficu
6370 6370 toposcopiu (pilar d''orientación)
6371 6371 tucán
6372 6372 turismu
6373 6373 tipu de turismu {0}
6374 6374 ciudá pequeña
6375 6375 xuguetes
6376 6376 pista
6377 6377 traces y puntos de vía
6378 6378 Solamente traces
6379 6379 tráficu
6380 6380 semáforu o barrera que-y detien
6381 6381 semáforos
6382 6382 +++++
6383 6383 tren
6384 6384 tranvía
6385 6385 tresportador
6386 6386 atirantado
6387 6387 trolebús
6388 6388 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6389 6389 reticuláu
6390 6390 +++++
6391 6391 turca
6392 6392 -----
6393 6393 ensin supervisión
6394 6394 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6395 6395 unitarismu
6396 6396 desconocíu
6397 6397 denominación de cristianu desconocía
6398 6398 denominación de xudíu desconocía
6399 6399 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6400 6400 denominación de musulmán desconocía
6401 6401 ensin marcar
6402 6402 pocu ortodoxu
6403 6403 ensin pavimentar
6404 6404 ensin establecer
6405 6405 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6406 6406 Razón ensin especificar
6407 6407 ensin etiqueta
6408 6408 vía ensin etiquetar
6409 6409 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6410 6410 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6411 6411 formatu {0} inusual
6412 6412 especificación {0} inusual
6413 6413 arriba
6414 6414 fasta la tesela
6415 6415 urinariu
6416 6416 usu
6417 6417 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6418 6418 Utilizar senderu llateral
6419 6419 vacío
6420 6420 visnuismu
6421 6421 +++++
6422 6422 erru de validación
6423 6423 otra validación
6424 6424 avisu de validación
6425 6425 segmentu de variante
6426 6426 veld (pandu sudafricana)
6427 6427 exa vertical
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 nodo o víes ''vía''
6431 6431 viaductu
6432 6432 vídeu
6433 6433 vista
6434 6434 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6435 6435 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6436 6436 Bonos
6437 6437 muriu
6438 6438 estacionamiento con medies argolles
6439 6439 Distritu
6440 6440 agua
6441 6441 parque acuáticu
6442 6442 vía fluvial
6443 6443 tipu de vía fluvial {0}
6444 6444 vía fluvial (non pa riberes)
6445 6445 vía que conforma la contorna
6446 6446 La vía ta conectá
6447 6447 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6448 6448 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6449 6449 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6450 6450 Solamente puntos de vía
6451 6451 víes que son parte de la cai
6452 6452 víes que pasen al traviés del túnel
6453 6453 víes que pasen so la ponte
6454 6454 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6455 6455 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6456 6456 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6457 6457 selmana 1-53/2 V 09:00-12:00; selmana 2-52/2 Mi 09:00-12:00
6458 6458 onde termina''l control
6459 6459 ónde asitiar la etiqueta
6460 6460 vida xabaz
6461 6461 sinuosu
6462 6462 allambre
6463 6463 con cable
6464 6464 +++++
6465 6465 maera
6466 6466 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6467 6467 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6468 6468 +++++
6469 6469 yarda
6470 6470 sí
6471 6471 cebra
6472 6472 cinc
6473 6473 circón
6474 6474 +++++
6475 6475 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6476 6476 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6477 6477 zoroástrica
6478 6478 +++++
6479 6479 {0} (Córcega)
6480 6480 {0} ({1} a {2} graos)
6481 6481 +++++
6482 6482 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6483 6483 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6484 6484 +++++
6485 6485 -----
6486 6486 {0} Nudos:
6487 6487 {0} [incompleta]
6488 6488 -----
6489 6489 {0} completáu en {1}
6490 6490 {0} consiste en:
6491 6491 {0} dientro {1}
6492 6492 {0} ta obsoleto
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6497 6497 {0} non ye un valor de restricción válidu
6498 6498 -----
6499 6499 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6500 6500 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6501 6501 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6502 6502 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6503 6503 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6504 6504 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6505 6505 {0} nun ye necesariu
6506 6506 {0} nun ye necesariu pa {1}
6507 6507 {0} más...
6508 6508 {0} ten de ser un valor numbéricu
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6512 6512 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6513 6513 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6514 6514 {0} nun nodo
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 {0} n´oxetu sospechosu
6520 6520 relación {0} ensin etiqueta {0}
6521 6521 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 {0} utilizar con {1}
6526 6526 {0} con múltiples valores
6527 6527 {0} ensin {1}
6528 6528 {0} ensin {1} o {2}
6529 6529 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6530 6530 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6531 6531 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6532 6532 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6533 6533 +++++
6534 6534 {0}, use {1} nel so llugar
6535 6535 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6536 6536 +++++
6537 6537 +++++
6538 6538 {0}: Versión {1} (local: {2})
6539 6539 {0}: opcion ilegal -- {1}
6540 6540 {0}: opcion inválida -- {1}
6541 6541 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6542 6542 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6543 6543 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6544 6544 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6545 6545 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6546 6546 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6547 6547 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6548 6548 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6549 6549 -----
6550 6550 +++++
6551 6551 {0}={1} ta obsoleto
6552 6552 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6553 6553 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 {0}={1} nun tien sentíu
6557 6557 -----
6558 6558 +++++
6559 6559 -----
6560 6560 +++++
6561 6561 -----
6562m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6563m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6564m 2 ({0} pidimientu)
6565m 2 ({0} pidimientos)
6566m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6567m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6568m 4 , {0} sin establecer
6569m 4 , {0} sin establecer
6570m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6571m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6572m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6573m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6574m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6575m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6576m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6577m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6578m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6579m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6580m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6581m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6582m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6583m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6584m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6585m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6586m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6587m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6588m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6589m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6590m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6591m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6592m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6593m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6594m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6595m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6596m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6597m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6598m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6599m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6600m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6601m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6602m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6603m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6604m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6605m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6606m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6607m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6608m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
6609m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
6610m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
6611m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
6612m 26 Añedir selección a {0} relación
6613m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6614m 27 Amestáu {0} oxetu
6615m 27 Amestaos {0} oxetos
6616m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6617m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6618m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6619m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6620m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6621m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6622m 31 ¿Camudar el valor?
6623m 31 ¿Camudar los valores?
6624m 32 Modificar oxetu {0}
6625m 32 Modificar {0} oxetos
6626m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6627m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6628m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6629m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6630m 35 -----
6631m 36 -----
6632m 37 Axuntar {0} vía
6633m 37 Axuntar {0} víes
6634m 38 Conflictu na descarga
6635m 38 Conflictos na descarga
6636m 39 Conflictu nos datos
6637m 39 Conflictos nos datos
6638m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6639m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6640m 41 Desaniciar {0} nudu
6641m 41 Desaniciar {0} nudos
6642m 42 Desaniciar {0} oxetu
6643m 42 Desaniciar {0} oxetos
6644m 43 Desaniciar {0} rellación
6645m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6646m 44 Desaniciar {0} vía
6647m 44 Desaniciar {0} víes
6648m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6649m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6650m 46 Borrando {0} oxetu
6651m 46 Borrando {0} oxetos
6652m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6653m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6654m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6655m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6656m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6657m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6658m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6659m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6660m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6661m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6662m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6663m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6664m 53 Doblar en {0} nudu
6665m 53 Doblar en {0} nudos
6666m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
6667m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
6668m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6669m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6670m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6671m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6672m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6673m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6674m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6675m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6676m 59 Combinar {0} nudu
6677m 59 Combinar {0} nudos
6678m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6679m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6680m 61 Mover {0} nudu
6681m 61 Mover {0} nudos
6682m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6683m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6684m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6685m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6686m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6687m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6688m 65 Oxetu desaniciáu
6689m 65 Oxetos desaniciaos
6690m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6691m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6692m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6693m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6694m 68 Abriendo {0} ficheru...
6695m 68 Abriendo {0} ficheros...
6696m 69 Pegando {0} etiqueta
6697m 69 Pegando {0} etiquetes
6698m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6699m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6700m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6701m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6702m 72 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6703m 72 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6704m 73 Purgáu {0} oxetu
6705m 73 Purgaos {0} oxetos
6706m 74 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6707m 74 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6708m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6709m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6710m 76 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
6711m 76 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
6712m 77 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6713m 77 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6714m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6715m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6716m 79 Xirar {0} nudu
6717m 79 Xirar {0} nudos
6718m 80 Escalar {0} nudu
6719m 80 Escalar {0} nudos
6720m 81 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
6721m 81 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
6722m 82 Seleccionáu {0} oxetu
6723m 82 Seleccionaos {0} oxetos
6724m 83 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6725m 83 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6726m 84 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6727m 84 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6728m 85 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
6729m 85 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
6730m 86 Simplificar {0} vía
6731m 86 Simplificar {0} víes
6732m 87 Divide la vía {0} en {1} parte
6733m 87 Divide la vía {0} en {1} partes
6734m 88 Etiquetes ({0} conflictu)
6735m 88 Etiquetes ({0} conflictos)
6736m 89 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
6737m 89 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
6738m 90 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6739m 90 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6740m 91 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6741m 91 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6742m 92 El complementu nun va ser cargáu.
6743m 92 Los complementos nun van ser cargaos.
6744m 93 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
6745m 93 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
6746m 94 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
6747m 94 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
6748m 95 La so versión ({0} ingresada)
6749m 95 La so versión ({0} ingresaes)
6750m 96 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6751m 96 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6752m 97 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6753m 97 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6754m 98 Queda {0} oxetu por subir.
6755m 98 Queden {0} oxetos por subir.
6756m 99 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6757m 99 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6758m 100 Detectóse {0} conflictu.
6759m 100 Detectáronse {0} conflictos.
6760m 101 Hebo {0} conflictu na importación.
6761m 101 Hebo {0} conflictos na importación.
6762m 102 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6763m 102 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6764m 103 Esto va camudar {0} oxetu.
6765m 103 Esto va camudar {0} oxetos.
6766m 104 Va camudase {0} objeto.
6767m 104 Van camudase {0} objetos.
6768m 105 Tresformar {0} nudu
6769m 105 Tresformar {0} nudos
6770m 106 L''actualización del siguiente complementu falló:
6771m 106 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6772m 107 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6773m 107 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6774m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6775m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6776m 109 Xubiendo {0} objeto...
6777m 109 Xubiendo {0} objetos...
6778m 110 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6779m 110 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6780m 111 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6781m 111 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6782m 112 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6783m 112 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6784m 113 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6785m 113 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6786m 114 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6787m 114 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6788m 115 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6789m 115 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6790m 116 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6791m 116 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6792m 117 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6793m 117 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6794m 118 día
6795m 118 díes
6796m 119 marcador
6797m 119 marcadores
6798m 120 nudu
6799m 120 nudos
6800m 121 oxetu
6801m 121 oxetos
6802m 122 relación
6803m 122 relaciones
6804m 123 a {0} oxetu
6805m 123 a {0} oxetos
6806m 124 vía
6807m 124 víes
6808m 125 {0} Autor
6809m 125 {0} Autores
6810m 126 {0} Miembru:
6811m 126 {0} Miembros:
6812m 127 {0} consiste nel marcador {1}
6813m 127 {0} consiste nos marcadores {1}
6814m 128 {0} esaniciáu
6815m 128 {0} esaniciaos
6816m 129 {0} distintu
6817m 129 {0} distintos
6818m 130 {0} anovó los datos de GPS.
6819m 130 {0} anovaron los datos de GPS.
6820m 131 {0} imaxe cargada.
6821m 131 {0} imaxes cargaes.
6822m 132 miembru {0}
6823m 132 miembros {0}
6824m 133 {0} nudu
6825m 133 {0} nudos
6826m 134 descargóse {0} nota.
6827m 134 descargáronse {0} notes.
6828m 135 {0} oxetu p´añedir:
6829m 135 {0} oxetos p´añedir:
6830m 136 {0} oxetu pa esaniciar:
6831m 136 {0} oxetos pa esaniciar:
6832m 137 {0} oxetu a modificar:
6833m 137 {0} oxetos a modificar:
6834m 138 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6835m 138 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6836m 139 {0} relación
6837m 139 {0} relaciones
6838m 140 {0} ruta,
6839m 140 {0} rutes,
6840m 141 {0} etiqueta
6841m 141 {0} etiquetes
6842m 142 {0} pista
6843m 142 {0} pistas
6844m 143 {0} pista,
6845m 143 {0} pistes,
6846m 144 {0} usuariu camudó la seleición:
6847m 144 {0} usuarios camudaron la seleición:
6848m 145 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6849m 145 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6850m 146 {0} vía
6851m 146 {0} víes
6852m 147 {0} nodo de vía
6853m 147 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.