source: josm/trunk/data/ast.lang@ 8630

Last change on this file since 8630 was 8491, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.5 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 % escontra l''este:
10 10 % escontra''l norte:
11 11 "Cai Mayor" en cualquier clave
12 12 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
13 13 "clave" con nengún valor
14 14 "clave" con exáctamente esti "valor"
15 15 "valor" con nenguna clave
16 16 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
17 17 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
18 18 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
19 19 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
20 20 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
21 21 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
22 22 +++++
23 23 (nº de pidimientos desconocíu)
24 24 (un pidimientu)
25 25 (Códigu={0})
26 26 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
27 27 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
28 28 (La URL yera:
29 29 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
30 30 (na llínea {0}, columna {1})
31 31 (ensin oxetu)
32 32 (nada)
33 33 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
39 39 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
40 40 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
41 41 * Un nodo usáu por más d''una vía y una d''eses víes, o
42 42 * Un nodo que sía usáu por más d''una vía, o
43 43 * Un nodo etiquetáu, o
44 44 * Una vía y un nodo o más de los sos nodos usaos por más d''una vía.
45 45 * Una vía que tenga un nodo o más usáu por más d''una vía, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -10º
49 49 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
50 50 ... otres maneres de desplazamientu posible
51 51 ... fai referencia a la rellación
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 1. Ingresar URL
63 63 1. Introduza la URL del serviciu
64 64 -----
65 65 entemez 1/25 (ciclomotor)
66 66 entemez 1/50 (ciclomotor)
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 10º
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
78 78 2. Escoyer capes
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
84 84 3. Escueya''l formatu
85 85 3. Verificar la URL TMS xenerada
86 86 -----
87 87 4. Introducir un nome pa esta capa
88 88 4. Verifique la URL de WMS xenerada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Ingrese''l nome pa esta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < dempués
100 100 < enantes
101 101 < embaxo
102 102 < enriba
103 103 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
104 104 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
105 105 <anónimu>
106 106 -----
107 107 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
108 108 <b>Fonte</b>:
109 109 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
110 110 <dos puntos>
111 111 <esaniciar dende {0} oxetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vacíu>
114 114 <fin-de-ficheru>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
118 118 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nodos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nodos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nodos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
119 119 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
120 120 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
122 122 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
126 126 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
127 127 <html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</strong> pa una única tesela nel formatu <i>zoomlevel/x/y</i>, esto ye, <i>15/256/223</i>. Les direcciones de teselas nel formatu <i>zoom,x,y</i> o <i>zoom;x;y</i> son válides tamién.<html>
128 128 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
132 132 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
133 133 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
135 135 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
136 136 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
137 137 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
141 141 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
142 142 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
143 143 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
144 144 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
145 145 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
146 146 +++++
147 147 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
148 148 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
149 149 +++++
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
151 151 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
153 153 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
154 154 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
164 164 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
165 165 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
169 169 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
175 175 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
176 176 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
177 177 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
178 178 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
179 179 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
180 180 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
181 181 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
182 182 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
183 183 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
184 184 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
185 185 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
186 186 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
188 188 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
189 189 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
190 190 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
191 191 -----
192 192 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Confirme''l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
195 195 <html>Confirme´l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>{0} relaciones</strong>.</html>
196 196 <html>Confirme´l borráu de <strong>{0} oxetos</strong> de <strong>{1} relaciones</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
198 198 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
199 199 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
200 200 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
202 202 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
203 203 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
204 204 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
205 205 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
217 217 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
218 218 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
219 219 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
220 220 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
221 221 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
222 222 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
224 224 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
225 225 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
226 226 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
227 227 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
229 229 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
230 230 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
231 231 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
232 232 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
233 233 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
234 234 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
236 236 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
237 237 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
238 238 <html>Los nodos combinaos son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si quier<strong>caltener</strong> estes membresías nel nodo en cuestión o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía del primera nodo y <strong>quitar</strong> la de los otros que son miembros d''una mesma relación: el nodo fundíu va tomar el llugar del nodo orixinal na relación.</html>
239 239 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
240 240 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
241 241 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
243 243 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
244 244 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
245 245 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
246 246 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
247 247 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
248 248 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
249 249 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
250 250 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
251 251 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
253 253 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
254 254 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
255 255 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
256 256 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
257 257 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
258 258 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
259 259 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
262 262 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
263 263 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
264 264 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
265 265 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
266 266 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
267 267 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
268 268 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
270 270 <i>falta</i>
271 271 <clave>
272 272 <padre izquierdu>
273 273 <nuevu oxetu>
274 274 <non>
275 275 <o>
276 276 <signu d''interrogación>
277 277 <padre drechu>
278 278 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
279 279 <non definíu>
280 280 +++++
281 281 > dempués
282 282 > enantes
283 283 > abaxo
284 284 > arriba
285 285 +++++
286 286 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
287 287 Un panel con un mapa.
288 288 Un panel con información.
289 289 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
290 290 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
293 293 Una filera d''árboles
294 294 -----
295 295 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
296 296 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
297 297 -----
298 298 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
299 299 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
300 300 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
301 301 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
302 302 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
303 303 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
304 304 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
305 305 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
306 306 Un árbol solu
307 307 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
308 308 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 -----
312 312 AGRI blancu-y-negru 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacidaes API
316 316 Violación de les capacidaes de la API
317 317 Versión del API: {0}
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Vía de fierrocarril abandoná
322 322 Albortar
323 323 Encaboxar fusión
324 324 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
325 325 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
326 326 Tocante a
327 327 Tocante a JOSM...
328 328 Aceptar llave d''Accesu
329 329 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
330 330 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
331 331 Accesu
332 332 Llave d''Accesu
333 333 Llave d''accesu:
334 334 Llave secreta d''accesu:
335 335 URL de Llave d''Accesu
336 336 Permisos d''accesu
337 337 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
338 338 Agospéu
339 339 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
340 340 Precisión
341 341 Acción
342 342 Parámetros d''acción
343 343 Acciones
344 344 Acciones a tomar
345 345 Activar
346 346 Activar capa
347 347 Activa la capa escoyía
348 348 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
349 349 Predefinidos activos:
350 350 Riegles actives:
351 351 Estilos activos:
352 352 Amestar
353 353 Añedir URL de les imaxes
354 354 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
355 355 Amestar nodu...
356 356 Amestar imaxe rectificada
357 357 Añedir etiqueta
358 358 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
359 359 Amestar una nota nueva
360 360 Añedir una nueva ruta del iconu
361 361 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
362 362 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
363 363 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
364 364 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
365 365 Amestar nueva fonte a la llista.
366 366 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
367 367 Añedir una nueva etiqueta
368 368 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
369 369 Amestar un nodu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
371 371 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
372 372 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
373 373 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
374 374 Añedir toles etiquetes
375 375 Añedir una etiqueta valera
376 376 Amestar información de l''autor
377 377 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
378 378 Amestar comentariu
379 379 Amestar comentariu a la nota:
380 380 Añedir conflictu pa ''{0}''
381 381 Añedir filtru.
382 382 Amestar capa de imaxes {0}
383 383 Añader capes
384 384 Amestar nodu
385 385 Amestar un nodu a una vía
386 386 Amestar un nodu a la vía y coneutar
387 387 Amestar nodu {0}
388 388 Amestar mou de nota
389 389 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
390 390 Amestar rellación {0}
391 391 Añedir etiquetes escoyíes
392 392 Añedir la selección a la relación
393 393 Añedir axuste
394 394 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
395 395 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
397 397 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
398 398 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
399 399 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
400 400 Amestar a la seleición
401 401 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
402 402 Añedir botón de barra de ferramientes
403 403 ¿Añedir valor?
404 404 Añedir vía
405 405 Amestar vía {0}
406 406 S''amestó un nodu en toles interseiciones
407 407 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Interpolación de númberos de portales
412 412 Direiciones
413 413 Entrada a galería
414 414 Axusta la posición de les imaxes
415 415 Axustar opacidá de la capa
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
434 434 Remonte
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Calidá del aire
438 438 Aeropuertu
439 439 Campu d''aviación
440 440 Tienda de bébores alcohóliques
441 441 Alliniar nodos en círculu
442 442 Alliniar en reuta los nodos
443 443 Tou
444 444 Tolos arquivos
445 445 Tolos formatos
446 446 Tolos arquivos (*.*)
447 447 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
448 448 -----
449 449 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
450 450 Toles proyecciones son compatibles
451 451 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
452 452 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
453 453 Tolos vehículos
454 454 Güertos d''ociu
455 455 Dexar el cambéu de notes
456 456 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
457 457 Dexar lleer les sos preferencies
458 458 Dexar xubir traces GPS
459 459 Dexar xubir datos de mapa
460 460 Dexar escribir les sos preferencies
461 461 Tráficu permitíu:
462 462 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
463 463 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
464 464 Canal alfa
465 465 Cabaña alpina
466 466 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
467 467 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
468 468 Tamién renomar el ficheru
469 469 Nome alternativu
470 470 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
471 471 Siempres despintáu
472 472 Amosar siempres
473 473 Actualizar siempres ensin preguntar
474 474 -----
475 475 Fútbol americanu
476 476 Cantidá de cables
477 477 Númberu d''asientos
478 478 Cantidá de pasos
479 479 Cantidá de circuitos
480 480 Cantidá de polos
481 481 Amperaxe
482 482 Parque d''atracciones
483 483 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
484 484 Una acumuladura de roques sueltes.
485 485 Un valor valeru borra''l atributu.
486 486 Hubo un error nel plugin {0}
487 487 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
488 488 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
489 489 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
490 490 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
491 491 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
492 492 Analóxicu
493 493 Autoensambláu d''ángulos
494 494 Autoensambláu d`ángulos activu.
495 495 Anotación
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar cambeos
501 501 Aplicar predeterminaos
502 502 Aplicar resolvimientu
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar función:
505 505 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
506 506 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
507 507 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
508 508 Aplicar etiqueta recién {0}
509 509 Aplicar la resolución de conflictos
510 510 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
511 511 Aplicar los cambios seleicionaos
512 512 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
513 513 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
514 514 Aplicar les actualizaciones actuales
515 515 Aplicar la direición de la tesela
516 516 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
517 517 Aplicar esta función a tolos miembros
518 518 ¿Aplicar?
519 519 Abril de 2015
520 520 Plataforma d''estacionamientu
521 521 +++++
522 522 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
523 523 Xacimientu arqueolóxicu
524 524 Tiru con arcu
525 525 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
526 526 Área
527 527 Estilu d''área en vía esterna
528 528 La vía estilu área non foi pesllada
529 529 Árees en redol a llugares
530 530 Segmentu d''árees compartíes
531 531 -----
532 532 Nome del artista
533 533 Centru d''arte
534 534 Obra d''arte
535 535 Ascensu (m)
536 536 Preguntar enantes d''actualizar
537 537 Ensamblar nuevos polígonos
538 538 Cai acomuñada
539 539 Asumir
540 540 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
541 541 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
542 542 Atracción
543 543 Atributos
544 544 Audiu
545 545 Dispositivu d''audiu non disponible
546 546 Audioguía
547 547 Configuración d''audiu
548 548 Marcadores d´audiu dende {0}
549 549 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
550 550 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
551 551 Soníu: {0}
552 552 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
553 553 Fútbol australiano
554 554 Autentificar
555 555 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
556 556 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
557 557 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
558 558 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
559 559 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
560 560 Autentificación
561 561 Falló l''autenticación
562 562 Falló l''autenticación
563 563 Autor
564 564 Autor/a:
565 565 Falló l''autorización
566 566 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
567 567 URL d''Autorización:
568 568 Autorizar agora
569 569 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
570 570 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
571 571 Autores
572 572 Automáticu
573 573 +++++
574 574 Cargar teseles automáticamente
575 575 Autoguardáu activáu
576 576 Intervalu de autograbación (segundos)
577 577 Arquivos autograbaos per capa
578 578 Zoom automáticu predetermináu:
579 579 Estimación automática
580 580 Carga automática de teseles predeterminá:
581 581 Automatizáu
582 582 Desfibrilador automáticu
583 583 Caxeru automáticu
584 584 Descarga automática
585 585 Correición automática d''etiquetes
586 586 Camudar el resolvimientu de forma automática
587 587 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
588 588 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
589 589 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
590 590 Disponible
591 591 Entraes disponibles por defeutu:
592 592 Predefinidos disponibles:
593 593 Roles disponibles
594 594 Riegles disponibles:
595 595 Estilos disponibles:
596 596 Falsu túnel contra ábanos
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 Abelugu pa ñácaros
603 603 Recular
604 604 Condiciones d''usu del fondu
605 605 Fondu:
606 606 Respaldu
607 607 Tecla retroceso en mou Amestar
608 608 Pidimientu erróneu
609 609 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
610 610 Mala respuesta
611 611 Cartera
612 612 Cai Mayor
613 613 Panadería, pastelería, confitería
614 614 -----
615 615 Entepasáu la llende del anchu de banda
616 616 Bancu
617 617 -----
618 618 Chigre
619 619 Roca desnuda.
620 620 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
621 621 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
622 622 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
623 623 Barrera
624 624 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
625 625 Barreres
626 626 Barreres y entraes
627 627 Béisbol
628 628 Básicu
629 629 Cuenca
630 630 Baloncestu
631 631 Bateríes
632 632 Campu de batalla
633 633 +++++
634 634 Badea
635 635 Playa, sablera
636 636 Voley playa
637 637 Baliza
638 638 Salón de guapura
639 639 Cama
640 640 -----
641 641 Xardín Cerveceru
642 642 Lambert Belga 1972
643 643 Lambert Belga 2008
644 644 Bancu
645 645 Meyor zoom: {0}
646 646 Bébores
647 647 Bicicleta
648 648 Ciclovía
649 649 Ruta de ciclismu
650 650 -----
651 651 Arriéndense bicicletes
652 652 Ígüense bicicletes
653 653 Bicicletes en vienta
654 654 Llávense bicicletes (pagando)
655 655 Tienda de bicicletes
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
661 661 Xenerador d''enerxía de Biogas
662 662 Xenerador d''enerxía de Biomasa
663 663 -----
664 664 Capa valera
665 665 Bloques
666 666 Azul:
667 667 Tablón d''anuncios
668 668 -----
669 669 Estelleru
670 670 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
671 671 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
672 672 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
673 673 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
674 674 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
675 675 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
676 676 Bolardu
677 677 Tipu de bolardu
678 678 +++++
679 679 Llibrería
680 680 Encuadernador
681 681 Nome del marcador:
682 682 Marcadores
683 683 +++++
684 684 Aduana
685 685 -----
686 686 Nome botánicu
687 687 Petanca
688 688 Fronteres
689 689 Frontera
690 690 Moyón
691 691 Nodos doblaos de frontera
692 692 Tipu de frontera
693 693 Cuadru allindador
694 694 Cuadru allindiador (proyectáu):
695 695 Cuadru allindiador:
696 696 Llendes
697 697 +++++
698 698 Operador del ramal
699 699 Tipu de torre ramificadora
700 700 Marca
701 701 Rompeoles
702 702 Ponte
703 703 Sofitu de la ponte
704 704 -----
705 705 Pontes
706 706 +++++
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
709 709 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
710 710 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
711 711 Prostíbulu
712 712 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
713 713 Templu budista
714 714 Tope de vía o topera
715 715 Informes de fallos
716 716 Edificiu
717 717 Pasaxe per interior d''edificiu
718 718 Edificios con nodos duplicaos
719 719 Edificiu dientro d''un edificiu
720 720 Construyendo''l menú principal
721 721 -----
722 722 Tipu d''edificiu
723 723 Estilu predefiníu, ruta interna:
724 724 Incorporáu:
725 725 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
726 726 -----
727 727 Autobús
728 728 Vía p''autobús empuestu
729 729 Andén d''autobús
730 730 Estación d''autobús
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa pa coches
733 733 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
734 734 Carnicería
735 735 -----
736 736 Por códigu (EPSG)
737 737 +++++
738 738 +++++
739 739 +++++
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
743 743 CNG (Gas Natural Estruyíu)
744 744 +++++
745 745 -----
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 Telecabina
749 749 Armariu eléctricu
750 750 -----
751 751 Catastru
752 752 Cafetería
753 753 Calculando área a descargar
754 754 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
755 755 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
756 756 Cámara
757 757 +++++
758 758 Llugar d''acampada
759 759 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
760 760 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
761 761 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
762 762 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
763 763 Fútbol canadiense
764 764 +++++
765 765 Encaboxar
766 766 Atayar y volver al diálogu anterior
767 767 Atayar autentificación
768 768 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
769 769 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
770 770 Atayar resolución de conflictu
771 771 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
772 772 Encaboxar la operación
773 773 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
774 774 Atayar la carga y volver a entamar la edición
775 775 Atayar xubida
776 776 Atayar, siguir editando
777 777 Tienda de llambiotaes
778 778 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
779 779 Non puede amestase una forma con namá {0} nodos.
780 780 Non puede añedir nodo {0} a la vía incompleta {1}
781 781 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
782 782 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
783 783 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
784 784 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
785 785 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
786 786 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
787 787 Non pue esaniciase el nodo que tien etiquetes
788 788 Non pue esaniciase el nodo que fai referencia a dellos oxetos
789 789 Nun pue determinase el centru de los nodos escoyíos.
790 790 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
791 791 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
792 792 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
793 793 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
794 794 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
795 795 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
796 796 Imposible fusionar nodos: Habría que eliminar la vía {0} que sigue estando usada por {1}
797 797 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
798 798 Non se pue amestar el nodo y la vía pal rol "via"
799 799 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
800 800 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
801 801 Non puede asitiase un nodo fora''l mundu.
802 802 nun puen resolvese los conflictos pendientes
803 803 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
804 804 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
805 805 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
811 811 -----
812 812 Piragua/Kayak
813 813 Envases
814 814 +++++
815 815 +++++
816 816 +++++
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 Capacidá (Coches)
820 820 Capacidá (polo xeneral)
821 821 Coche
822 822 Concesionariu d''automóviles
823 823 Sitiu de pernocte pa coches
824 824 -----
825 825 Carga
826 826 -----
827 827 +++++
828 828 -----
829 829 Dineru n''efectivu
830 830 -----
831 831 Castiellu
832 832 +++++
833 833 Pasu canadiense
834 834 Causa:
835 835 Entrá de cueva
836 836 Campusantu
837 837 -----
838 838 Centru''l Cuadru allindiador:
839 839 Centrar vista
840 840 Meridianu central
841 841 Centroide:
842 842 El certificáu foi instaláu correchamente.
843 843 El certificáu foi correchamente desinstalado.
844 844 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
845 845 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
846 846 Certificáu:
847 847 Cadena
848 848 -----
849 849 Telesilla
850 850 Cabaña o bungalow
851 851 Camudar Etiquetes
852 852 ¿Camudar direiciones?
853 853 Camudar llista de llistes de propiedaes
854 854 Camudar llista de mapes de propiedaes
855 855 Camudar llista de propiedaes
856 856 Camudar nodu {0}
857 857 Camudar configuración del proxy
858 858 Camudar rellación
859 859 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
860 860 Camudar rellación {0}
861 861 Camudar resolvimientu
862 862 Camudar testu de la propiedá
863 863 Camudar la selección
864 864 Camudar la vista
865 865 Camudar vía {0}
866 866 Camudaos nodos de {0}
867 867 ¿Fae falta xubir los cambeos?
868 868 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
869 869 -----
870 870 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
871 871 ID de la modificación:
872 872 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
873 873 Alministrador de cambios
874 874 Conxuntu de cambeos peslláu
875 875 Comentar conxuntu de cambeos
876 876 Comentariu del conxuntu de cambeos:
877 877 id del conxuntu de cambeos:
878 878 Información del coxuntu de cambeos
879 879 El conxuntu de cambeos ta llenu
880 880 Fonte del conxuntu de cambeos
881 881 Conxuntu de cambeos {0}
882 882 Cambeos
883 883 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
884 884 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
885 885 Comprobar FIXMES
886 886 Comprobar cada (minutos):
887 887 Comprobar nel sirvidor
888 888 Comprobar les propiedaes de les claves
889 889 Analizar propiedaes de los valores.
890 890 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
891 891 Verificando padres pa los oxetos borraos
892 892 Comprobando requisitos previos del complementu...
893 893 Verifica la esistencia de característiques en desusu
894 894 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
895 895 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
896 896 Busca erros en barreres y entraes
897 897 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
898 898 Verificar erros nes relaciones
899 899 Comprueba si hai erros nes direcciones
900 900 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
901 901 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
902 902 Verifica que nun haya erros nes relaciones
903 903 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
904 904 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
905 905 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
906 906 Busca nodos en llínees d''enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
907 907 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
908 908 Busca víes conectaes a árees
909 909 Comprueba víes con nodos idénticos consecutivos
910 910 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
911 911 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
912 912 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
913 913 Erros de chequeo: {0}
914 914 Droguería
915 915 +++++
916 916 Rellaciones fíes
917 917 Chimenea
918 918 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
919 919 Chinu
920 920 -----
921 921 Escoyer
922 922 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
923 923 Escoyer una color
924 924 Escoyer un color pa {0}
925 925 Escoyer una llicencia predefinía
926 926 Escueya un valor
927 927 Escoyer arquivu de perfil
928 928 Escoyer etiqueta recién {0}
929 929 Escueya les pruebes que deseya activar
930 930 Escueyi la triba d''oxetu OSM
931 931 Escoyer el servidor pa la busca:
932 932 Escoyer traces visibles
933 933 +++++
934 934 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
935 935 Ilesia
936 936 +++++
937 937 Ciudá (>100.000 hab.)
938 938 Llende de ciudá
939 939 Muralla
940 940 Nome de la ciudá
941 941 -----
942 942 Tipu de clas
943 943 Llimpiar
944 944 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
945 945 Llimpiar búfer
946 946 Llimpiar testu
947 947 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
948 948 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
949 949 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
950 950 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
951 951 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
952 952 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
953 953 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
954 954 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
955 955 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
956 956 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
957 957 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
958 958 Calca pa encaboxar y siguir editando
959 959 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
960 960 Calca pa encaboxar la fusión de nodos
961 961 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
962 962 Faiga clic p''albortar la xubida
963 963 Faiga clic p''añedir un nuevu nodo. Suelte la tecla Ctrl pa mover los nodos esistentes o caltenga apertada la tecla Alt pa esaniciar.
964 964 Faiga clic p''atayar
965 965 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
966 966 Faga clic p''atayar la operación actual
967 967 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
968 968 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
969 969 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
970 970 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
971 971 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
972 972 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
973 973 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
974 974 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
975 975 Faiga clic pa esaniciar el nodo escoyíu. Suelte la tecla Alt pa mover los nodos esistentes o calten pulsiáu Ctrl p''añedir nuevos nodos.
976 976 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
977 977 Calca pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nodos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
978 978 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
979 979 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
980 980 Faiga clic pa descargar
981 981 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
982 982 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
983 983 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
984 984 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
985 985 Faiga clic pa mover el nodo resaltáu. Caltenga pulsiáu Ctrl p''añedir nuevos nodos o Alt pa esaniciar.
986 986 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
987 987 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
988 988 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
989 989 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
990 990 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
991 991 Prima pa llograr una llave de Solicitú
992 992 Prima pa llograr llave d''Accesu
993 993 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
994 994 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
995 995 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
996 996 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
997 997 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
998 998 Faiga click pa entamar a buscar llugares
999 999 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1000 1000 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1001 1001 Prima pa probar la llave d''Accesu
1002 1002 Escueya p''actualizar los complementos activos
1003 1003 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1004 1004 Desconexón por tiempu del veceru
1005 1005 Cantil
1006 1006 Alpinismu
1007 1007 Clínica
1008 1008 Reló
1009 1009 Zarrar
1010 1010 Pesllar sía comoquier
1011 1011 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1012 1012 Pesllar conxuntos de cambeos
1013 1013 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1014 1014 Zarrar nota
1015 1015 Zarrar nota con mensaxe:
1016 1016 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1017 1017 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1018 1018 Zarrar el diálogu
1019 1019 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1020 1020 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1021 1021 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1022 1022 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1023 1023 Peslla''l cambéu escoyíu
1024 1024 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1025 1025 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1026 1026 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1027 1027 Zarráu dempués de -
1028 1028 Peslláu el
1029 1029 Peslláu el:
1030 1030 Descripción detallada
1031 1031 Descripción detallada
1032 1032 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1033 1033 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1034 1034 Pesllando conxuntu de cambeos
1035 1035 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1036 1036 Pesllando rexistru de cambéos...
1037 1037 Ropes
1038 1038 Xenerador d''enerxía de Carbón
1039 1039 Llínea de mariña
1040 1040 Llínees de mariña
1041 1041 Café
1042 1042 Monedes
1043 1043 Horarios de recueya
1044 1044 Institutu d''enseñanza secundaria
1045 1045 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1046 1046 +++++
1047 1047 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1048 1048 Nome de color:
1049 1049 Colores
1050 1050 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1051 1051 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1052 1052 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1053 1053 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1054 1054 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1055 1055 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1056 1056 Color de fondu
1057 1057 Color del cantu/flecha
1058 1058 Color del testu
1059 1059 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1060 1060 Combinar vía
1061 1061 Confirmar conbinacion
1062 1062 Combinar delles víes nuna.
1063 1063 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1064 1064 Comandu
1065 1065 Pila d''ordes
1066 1066 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1067 1067 Comentariu
1068 1068 Comentariu sobro la nota
1069 1069 Comentariu:
1070 1070 De negocios
1071 1071 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1072 1072 Configuraciones comunes
1073 1073 Abreviatura común del nome
1074 1074 Comunicación fallida col servidor OSM
1075 1075 Centru comuñal
1076 1076 Comparar
1077 1077 Nodo completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1078 1078 Tienda d''informática
1079 1079 Claves Condicionales
1080 1080 Configurar los sitios de complementos
1081 1081 Configurar axustes avanzaos
1082 1082 Configurar los complementos disponibles.
1083 1083 Configurar sitios...
1084 1084 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1085 1085 Configurar barra de ferramientes
1086 1086 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1087 1087 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1088 1088 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1089 1089 Confirmar la llimpia
1090 1090 Confirmar l''acción del control remotu
1091 1091 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1092 1092 Confirmar función valera
1093 1093 Confirmación
1094 1094 Conflictu
1095 1095 Resolución de conflictos
1096 1096 Conflictu de fondu
1097 1097 Conflictu de fondu: combináu
1098 1098 Conflictu de fondu: resueltu
1099 1099 Conflictu de fondu: soltar
1100 1100 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1101 1101 Conflictu de fondu: fila vacida
1102 1102 Conflictu de fondu: conxeláu
1103 1103 Conflictu de fondu: en comparanza
1104 1104 Conflictu de fondu: nel opuestu
1105 1105 Conflictu de fondu: caltener
1106 1106 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1107 1107 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1108 1108 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1109 1109 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1110 1110 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1111 1111 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1112 1112 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1113 1113 Conflictu de fondu: seleccionáu
1114 1114 -----
1115 1115 Conflictu de fondu: ensin resolver
1116 1116 Conflictu en primer planu
1117 1117 Conflictu en primer planu: soltar
1118 1118 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1119 1119 Conflictu en primer planu: en comparanza
1120 1120 Conflictu en primer planu: siguir
1121 1121 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1122 1122 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1123 1123 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1124 1124 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1125 1125 -----
1126 1126 Conflictu en primer planu: indecisu
1127 1127 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1128 1128 Conflictu non resueltu completamente
1129 1129 Conflictos
1130 1130 Detectáronse conflictos
1131 1131 Conflictos nes etiquetes pegaes
1132 1132 Conflictos al combinar primitives
1133 1133 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1134 1134 Detectáronse conflictos cuando mientres la unión de nodos. El nodo destín ye "{0}"
1135 1135 Coneutar una vía esistente a un nodu
1136 1136 Conectáu nodo d''estremu de vía averáu a otru vial
1137 1137 Axustes de la conexón
1138 1138 Configuración de conexón del servidor OSM.
1139 1139 Falló la conexón al API
1140 1140 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1141 1141 En construcción
1142 1142 Área de construcción
1143 1143 Llave de Consumidor:
1144 1144 Secretu de Consumidor:
1145 1145 Contactu (esquema común)
1146 1146 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1147 1147 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1148 1148 Contautando col Sirvidor...
1149 1149 Conteníu
1150 1150 Continente
1151 1151 Siguir
1152 1152 Siguir sía comoquier
1153 1153 Siguir como ta
1154 1154 Siguir resolviendo
1155 1155 Siguir xubiendo
1156 1156 Siguir xubiendo
1157 1157 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1158 1158 Siguir, tentalo de toles maneres
1159 1159 Siguir dibuxando una llinia que comparte nodos con otra llinia.
1160 1160 Contribución
1161 1161 Tienda d''alimentación
1162 1162 Convertir a capa GPX
1163 1163 Convertir en capa de datos
1164 1164 Convertíu dende: {0}
1165 1165 Coordenaes
1166 1166 Coordenaes (proyectaes):
1167 1167 Coordenaes importaes: {0}
1168 1168 Coordenaes:
1169 1169 Coordenaes:
1170 1170 Copiar
1171 1171 Copiar coordenaes
1172 1172 Centru de copiáu
1173 1173 Copiar valor
1174 1174 Copiar toles Claves/Valores
1175 1175 Copiar tolos mios elementos al destín
1176 1176 Copiar tolos sos elementos al destín
1177 1177 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nodos esbillaos.
1178 1178 Copiar camin de la imaxe
1179 1179 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1180 1180 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1181 1181 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1182 1182 Copiar los mios nodos escoyíos al entamu de la llista de nodos fundíos
1183 1183 Copia de {0}
1184 1184 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1185 1185 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1186 1186 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1187 1187 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1188 1188 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1189 1189 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1190 1190 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1191 1191 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1192 1192 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1193 1193 Copiar al cartafueyu y zarrar
1194 1194 Copia {1} de {0}
1195 1195 +++++
1196 1196 Añu del copyright
1197 1197 Correlacionar
1198 1198 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1199 1199 Correlacionar con GPX
1200 1200 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1201 1201 Nun foi posible combinar les víes<br>(nun pudieron ser combinaes nuna única cadena de nodos)
1202 1202 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1203 1203 Non pudo esportase ''{0}''.
1204 1204 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1205 1205 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1206 1206 Non pudo importase ''{0}''.
1207 1207 Non pudieron importase arquivos.
1208 1208 -----
1209 1209 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1210 1210 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1211 1211 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1212 1212 Nun se pudo lleer "{0}"
1213 1213 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1214 1214 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1215 1215 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1216 1216 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1217 1217 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1218 1218 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1219 1219 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1220 1220 Cuenta
1221 1221 País
1222 1222 Códigu del país
1223 1223 Conceyu
1224 1224 Xulgáu
1225 1225 Cubierta
1226 1226 Cubiertu (con teyáu)
1227 1227 Depósitu d''agua
1228 1228 Grúa
1229 1229 Crear
1230 1230 Crear un círculu
1231 1231 Crear Nuevu Directoriu
1232 1232 Crear un círculu seleicionando trés nodos.
1233 1233 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1234 1234 Crear una capa de mapa nueva
1235 1235 Crear una nota nueva
1236 1236 Crear una nueva relación
1237 1237 Crear árees
1238 1238 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1239 1239 Crear marcador
1240 1240 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1241 1241 Crear multipolígonu
1242 1242 Crear un nodu nuevu.
1243 1243 Crear nota nueva
1244 1244 Crear nuevos oxetos
1245 1245 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1246 1246 Crear nota
1247 1247 Creáu
1248 1248 Creáu el
1249 1249 Creáu el:
1250 1250 Creáu enantes de -
1251 1251 Creáu por:
1252 1252 Data de creación
1253 1253 Creáu el:
1254 1254 Creando conxuntu de cambeos...
1255 1255 Creando la interfaz gráfica principal
1256 1256 Tarxetes de creitu
1257 1257 +++++
1258 1258 Cricket con redes
1259 1259 +++++
1260 1260 Encruz de bicicletes
1261 1261 Encruz de caballos
1262 1262 Pasu a nivel piatonal
1263 1263 Guarda cruces
1264 1264 Cruciando barreres
1265 1265 Cruciando llendes
1266 1266 Edificios qu''intersecten
1267 1267 Tipu de camín
1268 1268 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1269 1269 Encruz de vía fluvial/carretera
1270 1270 Encruz de víes navegables
1271 1271 Encruz de víes
1272 1272 -----
1273 1273 Ctrl pa xuntar nodos cercanos.
1274 1274 Cocina
1275 1275 Cultura
1276 1276 Alcantariella
1277 1277 Seleición actual
1278 1278 Estáu actual
1279 1279 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1280 1280 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1281 1281 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1282 1282 El valor actual ye''l predeterminado.
1283 1283 Zoom actual: {0}
1284 1284 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1285 1285 Cortinaxes
1286 1286 Personalizáu
1287 1287 Proyección axustá
1288 1288 Enllaz WMS personalizáu
1289 1289 Personaliza la color
1290 1290 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1291 1291 Personaliza l''estilu
1292 1292 Personalizar la representación de traza
1293 1293 Cortar
1294 1294 -----
1295 1295 Desmonte
1296 1296 Ciclu
1297 1297 Barrera pa bicicletes
1298 1298 Pista o carril pa bicicletes
1299 1299 Carril bici
1300 1300 Ciclovía a la izquierda
1301 1301 Ciclovía a la derecha
1302 1302 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1303 1303 Ciclismu
1304 1304 Dependencies cícliques
1305 1305 +++++
1306 1306 +++++
1307 1307 +++++
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 DEPURACIÓN: {0}
1313 1313 +++++
1314 1314 -----
1315 1315 Presa
1316 1316 Datos
1317 1317 Error de datos
1318 1318 Capa de datos {0}
1319 1319 Conxuntu de datos:
1320 1320 Fontes y tipos de datos:
1321 1321 Oríxenes de datos ({0})
1322 1322 Validador de datos
1323 1323 Datos:
1324 1324 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1325 1325 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1326 1326 Fecha
1327 1327 Fecha:
1328 1328 Fecha:
1329 1329 Nome del datum
1330 1330 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1331 1331 Tarxetes de débeda
1332 1332 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1333 1333 Grados decimales
1334 1334 Decisión
1335 1335 Amenorgar zoom
1336 1336 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1337 1337 Camín de ferradura dedicáu
1338 1338 Carril bici dedicáu
1339 1339 Acera piatonal dedicada
1340 1340 Predetermináu
1341 1341 Por omisión (determináu automáticamente)
1342 1342 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1343 1343 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1344 1344 El valor por omisión ye ''{0}''.
1345 1345 Valor predetermináu: {0}
1346 1346 -----
1347 1347 Desaniciar
1348 1348 Borrar Ficheru
1349 1349 Borrar arquivu del discu
1350 1350 Mou de desaniciu
1351 1351 Esaniciar etiquetes
1352 1352 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1353 1353 Confirmación de desaniciu
1354 1354 Borrar relaciones duplicaes
1355 1355 Desaniciar víes duplicaes
1356 1356 Borrar filtru.
1357 1357 Borrar de la rellación
1358 1358 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1359 1359 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1360 1360 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1361 1361 Desaniciar el nodu {0}
1362 1362 Desaniciar nodos o víes.
1363 1363 ¡Esaniciar agora!
1364 1364 Borrar oxetos
1365 1365 Desaniciar la rellación {0}
1366 1366 ¿Esaniciar rellación?
1367 1367 Desaniciar rellaciones
1368 1368 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1369 1369 Esaniciar esta relación
1370 1370 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1371 1371 Esanicia les capes escoyíes.
1372 1372 Borrar la relación escoyida
1373 1373 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1374 1374 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1375 1375 Desaniciar los nodos innecesarios d''una vía.
1376 1376 Desaniciar la vía {0}
1377 1377 Esniciáu
1378 1378 ''{0}'' esaniciáu
1379 1379 Estáu borráu:
1380 1380 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1381 1381 Nodo esaniciáu por {0}
1382 1382 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1383 1383 Oxetos movíos o esaniciaos
1384 1384 La relación borrada {0} contien miembros
1385 1385 La vía borrada {0} contien nodos
1386 1386 Delicatessen
1387 1387 Confesión
1388 1388 Dentista
1389 1389 Grandes almacenes
1390 1390 Característiques en deshuso
1391 1391 Fondura en metros
1392 1392 Descensu (m)
1393 1393 Descripción
1394 1394 Descripción:
1395 1395 Descripción: {0}
1396 1396 Destín
1397 1397 Cartelu de destín
1398 1398 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1399 1399 Grau de detalle
1400 1400 Detalles
1401 1401 Detalles...
1402 1402 Detalles:
1403 1403 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 Determinar los complementos a cargar ...
1408 1408 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1409 1409 Ruta de desvíu
1410 1410 Diámetru (en mm)
1411 1411 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1412 1412 +++++
1413 1413 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1414 1414 Xenerador d''enerxía Diesel
1415 1415 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1416 1416 Dificultá
1417 1417 Dixital
1418 1418 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1419 1419 -----
1420 1420 Direición
1421 1421 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1422 1422 Dirección en graos
1423 1423 Deshabilitar
1424 1424 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1425 1425 Evacuar complementu
1426 1426 Refugar
1427 1427 Clave descartable: segundu planu
1428 1428 Clave descartable: primer planu
1429 1429 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1430 1430 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1431 1431 Desconectar nodo de la vía
1432 1432 Desconectar nodos dende una vía a la qu''anguaño pertenecen
1433 1433 -----
1434 1434 Alderique
1435 1435 Alderiques
1436 1436 Expende con receta médica
1437 1437 Pantalla
1438 1438 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1439 1439 Amosar les feches ISO
1440 1440 Opciones de visualización
1441 1441 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1442 1442 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM.
1443 1443 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1444 1444 Visualizar les coordenaes como
1445 1445 Claves de visualización descartables
1446 1446 Amosar imaxes xeolocalizaes
1447 1447 Amosar información del historial de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1448 1448 Amostrar la información del historial de víes, nodos o rellaciones d''OSM.
1449 1449 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1450 1450 Amosar traza d''audiu en vivu.
1451 1451 Amosar información d''oxetu de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1452 1452 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1453 1453 Amosar el menú audiu.
1454 1454 Amosar la pantalla Tocante a...
1455 1455 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1456 1456 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1457 1457 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1458 1458 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1459 1459 Amosar los atributos de la modificación
1460 1460 Amosar zoom: {0}
1461 1461 Pantalla:
1462 1462 Amosar la versión de JOSM y colar
1463 1463 Distancia (km)
1464 1464 Distancia:
1465 1465 -----
1466 1466 Distribuir los nodos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1467 1467 Distritu
1468 1468 En desusu
1469 1469 Vía de fierrocarril en desusu
1470 1470 Acequia
1471 1471 División
1472 1472 Nun aplicar los cambios
1473 1473 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1474 1474 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1475 1475 Non despintar la barra d''estáu
1476 1476 Nun despintar la barra de ferramientes
1477 1477 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1478 1478 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1479 1479 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1480 1480 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1481 1481 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1482 1482 Nun facer na
1483 1483 ¿Quier aplicar la nueva función?
1484 1484 ¿Deseya permitir esto?
1485 1485 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1486 1486 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1487 1487 Muelle
1488 1488 Consultoriu médicu
1489 1489 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1490 1490 Parque de perros
1491 1491 Carreres de perros
1492 1492 -----
1493 1493 Doble conflictu
1494 1494 Abaxo
1495 1495 Descargar
1496 1496 Descargar toles fíes
1497 1497 Descargar OSM estruyíu
1498 1498 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1499 1499 Descargar datos
1500 1500 Descargar GPS
1501 1501 Llugar de descarga
1502 1502 Descargar miembros
1503 1503 Descargar OSM
1504 1504 Descargar cambeos a OSM
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 Descargar URL de OSM
1509 1509 -----
1510 1510 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1511 1511 Descargar complementu
1512 1512 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1513 1513 Descargar les fíes escoyíes
1514 1514 URL de descarga
1515 1515 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1516 1516 Descargar tolos miembros incompletos
1517 1517 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1518 1518 -----
1519 1519 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1520 1520 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1521 1521 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1522 1522 Descargar como nueva capa
1523 1523 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1524 1524 Descargar modificaciones
1525 1525 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1526 1526 Descargar conteníu
1527 1527 Descargar datos
1528 1528 Descargar tou ente:
1529 1529 Descarga finada
1530 1530 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1531 1531 Descargar d''OSM...
1532 1532 Descargar miembros incompletos
1533 1533 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1534 1534 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1535 1535 Descargar llista
1536 1536 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1537 1537 Descargar miembros
1538 1538 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1539 1539 Descargar namá los mios cambeos
1540 1540 Descargar cercanos:
1541 1541 Descargar notes de la API de gueta de notes
1542 1542 -----
1543 1543 Descargar agora
1544 1544 Descargar oxetu
1545 1545 Descargar oxetu...
1546 1546 Descargar oxetos
1547 1547 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1548 1548 Descargar los oxetos en capa nueva
1549 1549 Descargar vies/rellaciones padres...
1550 1550 Descargando llista de complementos...
1551 1551 Descargar complementos
1552 1552 Descarga redirixida a ''{0}''
1553 1553 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1554 1554 Descargar referencies (rellaciones padre)
1555 1555 Descargar relaciones referenciaes
1556 1556 Descargar los miembros de la rellación
1557 1557 Descargar rellaciones
1558 1558 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1559 1559 Descargar les rellaciones escoyíes
1560 1560 Descargar sesión
1561 1561 Omitióse la descarga
1562 1562 Descargue''l cuadru allindiador
1563 1563 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1564 1564 Descarga''l conteníu del cambéu
1565 1565 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1566 1566 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1567 1567 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1568 1568 Descargar una llista de complementos disponibles
1569 1569 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1570 1570 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1571 1571 Descarga teseles visibles
1572 1572 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1573 1573 Datos GPX descargaos
1574 1574 Descargaes {0}/{1} teseles
1575 1575 Xestor de descarga:
1576 1576 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1577 1577 Descargando datos GPS
1578 1578 Descarga de Notes
1579 1579 Baxando datos d''OSM...
1580 1580 Descarga de notes OSM...
1581 1581 Descargando complementu {0}...
1582 1582 Descargando "Mensaxe del día"
1583 1583 Descargando el conteníu del cambéu
1584 1584 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1585 1585 Descargando conxuntu de cambeos...
1586 1586 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1587 1587 Descargando datos
1588 1588 Descargando arquivu
1589 1589 Descargando historial...
1590 1590 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1591 1591 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1592 1592 Baxando puntos {0} a {1}...
1593 1593 Descargando relaciones referíes...
1594 1594 Descargando víes referíes...
1595 1595 Descargando rellación {0}
1596 1596 Telearrastre
1597 1597 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1598 1598 Abasnar pa reproducir la cabecera
1599 1599 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1600 1600 Desaguadoriu
1601 1601 Dibuxar
1602 1602 Dibuxar les fleches de dirección
1603 1603 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1604 1604 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1605 1605 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1606 1606 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1607 1607 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1608 1608 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1609 1609 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1610 1610 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1611 1611 Dibuxa grandes los puntos GPS
1612 1612 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1613 1613 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1614 1614 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1615 1615 Dibuxar nodos
1616 1616 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1617 1617 Dibuxar namá la contorna de les árees
1618 1618 Dibuxar llínea d''ayuda
1619 1619 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1620 1620 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1621 1621 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1622 1622 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1623 1623 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1624 1624 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1625 1625 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1626 1626 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1627 1627 Fonte d''agua potable
1628 1628 Utilizable dende''l volante
1629 1629 -----
1630 1630 Autoescuela
1631 1631 +++++
1632 1632 +++++
1633 1633 Tintorería
1634 1634 Alliniadura dual
1635 1635 Alliniadura dual activa
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 Duplicar
1639 1639 Númberos de portal doblaos
1640 1640 Doblar nodos usaos per delles víes.
1641 1641 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1642 1642 Doblar esta capa
1643 1643 Nodos doblaos
1644 1644 Relaciones doblaes
1645 1645 Nodos de vía doblaos
1646 1646 Víes doblaes
1647 1647 Dinámicu
1648 1648 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1649 1649 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1650 1650 Corréu electrónicu
1651 1651 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1652 1652 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1653 1653 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1654 1654 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1655 1655 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1656 1656 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1657 1657 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1658 1658 ERRU
1659 1659 +++++
1660 1660 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1661 1661 Cada nodo tien de conectar esactamente dos víes
1662 1662 Este/Norte
1663 1663 Escontra l''Este
1664 1664 Editar
1665 1665 Editar atributos de la carretera:
1666 1666 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1667 1667 Editar etiquetes
1668 1668 Editar amás...
1669 1669 Editar filtru.
1670 1670 Editar la llatitú y llonxitú d''un nodu.
1671 1671 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1672 1672 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1673 1673 Editar atayu
1674 1674 Editar entrada fonte:
1675 1675 Editar la páxina d''axuda actual
1676 1676 Editar la relación escoyía
1677 1677 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1678 1678 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1679 1679 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1680 1680 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1681 1681 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1682 1682 Editar la ruta d''iconu escoyía
1683 1683 Editar la fonte escoyida.
1684 1684 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1685 1685 Editar barra de ferramientes
1686 1686 Editar: {0}
1687 1687 Editáu en:
1688 1688 Editáu por:
1689 1689 Educación
1690 1690 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1691 1691 -----
1692 1692 Electrificáu
1693 1693 Elleutrónica
1694 1694 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1695 1695 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1696 1696 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1697 1697 Altitú
1698 1698 Ascensor
1699 1699 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1700 1700 Nome del elipsoide
1701 1701 Parámetros del elipsoide
1702 1702 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1703 1703 Corréu electrónicu
1704 1704 Terremplén
1705 1705 Embaxada
1706 1706 Puntu d''accesu pa emerxencies
1707 1707 Teléfonu d''emerxencia
1708 1708 -----
1709 1709 Vehículos d''emerxencia
1710 1710 Documentu vacíu
1711 1711 Metadatos valeros
1712 1712 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1713 1713 Víes vacíes
1714 1714 Hablitar soporte HTTPS
1715 1715 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1716 1716 Activar filtru
1717 1717 Activar control remotu
1718 1718 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1719 1719 Habilitar / deshabilitar movimientu automáticu de la vista del mapa hasta''l postreru nodo asitiáu
1720 1720 Activar/desactivar mou espertu
1721 1721 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1722 1722 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1723 1723 Dexar/prohibir carga
1724 1724 Control de tráficu
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1728 1728 Introduza URL
1729 1729 Escribi la URL a descargar:
1730 1730 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1731 1731 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1732 1732 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1733 1733 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1734 1734 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1735 1735 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1736 1736 Introducir una espresión de busca
1737 1737 Introduza una fonte
1738 1738 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1739 1739 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1740 1740 Introduza un comentariu de xubida
1741 1741 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1742 1742 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1743 1743 Introduza les credenciales pal servidor
1744 1744 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1745 1745 Ingrese nome de ficheru:
1746 1746 Ingrese ruta del ficheru:
1747 1747 Introducir testu
1748 1748 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1749 1749 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1750 1750 Ingrese les coordenaes pal nuevu nodo.<br/>Puede dixebrar llargor y llatitú con un espaciu, coma o puntu y coma.<br/>Use númberos positivos o les lletres N y Y pa indicar los puntos cardinales Norte o Este.<br/>Pa los puntos cardinales Sur y Oeste utilice númberos negativos o les lletres S y W.<br/>El valor de les coordenaes puede tar en cualesquier de los siguientes trés formatos:<ul><li><i>graos</i><tt>°</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt> <i>segundos</i><tt>"</tt></li></ul>Los símbolos <tt>°</tt>, <tt>&39;</tt>, <tt>′</tt>, <tt>"</tt>, <tt>″</tt> son opcionales.<br/><br/>Dellos exemplos:<ul>{0}</ul>
1751 1751 Escribi la espresión a guetar
1752 1752 Entrada
1753 1753 Entrada (apertura de barrera)
1754 1754 Númberu de entraes
1755 1755 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1756 1756 Entrada {0}
1757 1757 Hípica
1758 1758 +++++
1759 1759 -----
1760 1760 Eróticu
1761 1761 Fallu
1762 1762 Erru
1763 1763 Fallu na descarga
1764 1764 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1765 1765 Erru al filtrar
1766 1766 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1767 1767 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1768 1768 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1769 1769 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1770 1770 Erru nel valor {0}: {1}
1771 1771 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1772 1772 Erru al cargar la capa
1773 1773 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1774 1774 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1775 1775 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1776 1776 Erru n´arquivu {0}
1777 1777 -----
1778 1778 Erru analizando {0}:
1779 1779 Error reproduciendo soníu
1780 1780 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1781 1781 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1782 1782 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1783 1783 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1784 1784 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1785 1785 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1786 1786 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1787 1787 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1788 1788 Fallu al analizar {0}
1789 1789 Fallos
1790 1790 Fallos na descarga
1791 1791 -----
1792 1792 +++++
1793 1793 +++++
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 +++++
1798 1798 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1799 1799 Tou
1800 1800 Exemplos
1801 1801 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1802 1802 Valores esistentes
1803 1803 Colar
1804 1804 Colar de JOSM
1805 1805 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1806 1806 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1807 1807 ¡Colar agora!
1808 1808 Colar de l''aplicación
1809 1809 Salida pa
1810 1810 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1811 1811 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1812 1812 Esperábase una espresión de busca
1813 1813 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1814 1814 Mou espertu
1815 1815 Manera Avanzada
1816 1816 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1817 1817 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1818 1818 Esportar ficheru GPX
1819 1819 Esportar y guardar
1820 1820 Opciones d''esportación
1821 1821 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1822 1822 Esportar elementos escoyíos
1823 1823 Esportar los datos a ficheru GPX.
1824 1824 Esportar a GPX...
1825 1825 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1826 1826 Estrusionar
1827 1827 Estrusión de alliniadura dual
1828 1828 Estrusionar vía
1829 1829 Estruir: llínea guía
1830 1830 Estrusión: llínea principal
1831 1831 +++++
1832 1832 +++++
1833 1833 +++++
1834 1834 +++++
1835 1835 Testil
1836 1836 Instalaciones
1837 1837 Color de tresparencia:
1838 1838 Nivel de trasparencia:
1839 1839 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1840 1840 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1841 1841 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1842 1842 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1843 1843 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1844 1844 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1845 1845 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1846 1846 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1847 1847 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1848 1848 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1849 1849 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1850 1850 Non pudo atopase el complementu {0}
1851 1851 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1852 1852 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1853 1853 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1854 1854 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1855 1855 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1856 1856 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1857 1857 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1858 1858 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1859 1859 Erru al cargar l''esquema XML.
1860 1860 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1861 1861 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1862 1862 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1863 1863 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1864 1864 Non se pudo abrir la URL
1865 1865 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1866 1866 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1867 1867 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1868 1868 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1869 1869 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1870 1870 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1871 1871 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1872 1872 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1873 1873 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1874 1874 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1875 1875 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1876 1876 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1877 1877 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1878 1878 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1879 1879 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1880 1880 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1881 1881 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1882 1882 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1883 1883 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1884 1884 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1885 1885 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1886 1886 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1887 1887 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1888 1888 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1889 1889 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1890 1890 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1891 1891 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1892 1892 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1893 1893 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1894 1894 Tienda de comerciu xustu
1895 1895 Falsu este y falsu norte
1896 1896 Granxa
1897 1897 Productos de granxa
1898 1898 Tierra de llabranza
1899 1899 Edificiu agrariu
1900 1900 Establecimientu de comida rápida
1901 1901 Visualización rápida (pocu vistosa)
1902 1902 Multiplicador de meyora rápida
1903 1903 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1904 1904 Númberu de fax
1905 1905 De pagu
1906 1906 Braña
1907 1907 Valla o cerca
1908 1908 -----
1909 1909 +++++
1910 1910 Ruta de ferry
1911 1911 Terminal de ferry
1912 1912 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1913 1913 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1914 1914 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1915 1915 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1916 1916 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1917 1917 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1918 1918 -----
1919 1919 +++++
1920 1920 Ficheru
1921 1921 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1922 1922 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1923 1923 Nome de ficheru:
1924 1924 Arquivu de copia de seguridá
1925 1925 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1926 1926 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1927 1927 Nome de ficheru:
1928 1928 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1929 1929 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1930 1930 Ficheru: {0}
1931 1931 Ayuda d''elección de ficheru
1932 1932 Ficheros
1933 1933 Ficheros de tipu:
1934 1934 Ficheros de tipu:
1935 1935 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1936 1936 Peñera
1937 1937 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1938 1938 Mou de filtru
1939 1939 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1940 1940 Cadena de peñera:
1941 1941 Filtru:
1942 1942 Acabar de dibuxar.
1943 1943 Hidrante contra quemes
1944 1944 Parque de bomberos
1945 1945 -----
1946 1946 Barbacoa
1947 1947 Pesca
1948 1948 Iguar
1949 1949 Correxir etiquetes en desusu
1950 1950 Corrección de {0}
1951 1951 Arreglar conflictos d''etiquetes
1952 1952 Correxir etiquetes
1953 1953 Igua''l problema escoyíu.
1954 1954 Iguar estos cuando se pueda.
1955 1955 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1956 1956 Iguando erros...
1957 1957 -----
1958 1958 Mástil de bandera
1959 1959 Númberu de pisos
1960 1960 Floristería
1961 1961 Allinear caxé de teseles
1962 1962 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1963 1963 Directorios
1964 1964 Siguir
1965 1965 Siguir la llinia
1966 1966 Atopáronse los siguientes problemes:
1967 1967 Comida
1968 1968 Zona de comida
1969 1969 Comida+Bebíes
1970 1970 Pie
1971 1971 Fútbol
1972 1972 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1973 1973 Namá pa oxetos escoyíos
1974 1974 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1975 1975 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1976 1976 Vau
1977 1977 Plantíu forestal
1978 1978 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1979 1979 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1980 1980 Avanzar/recular tiempu (segundos)
1981 1981 Atopáronse {0} coincidencies
1982 1982 Fonte o surtidor ornamental
1983 1983 Vi 08:00-18:00; Abr 10-15 off; Xun 07:00-20:00; Ago off; 24 Avi 08:00-24:00
1984 1984 Enmarcaciones
1985 1985 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
1986 1986 +++++
1987 1987 +++++
1988 1988 +++++
1989 1989 +++++
1990 1990 Conxelar
1991 1991 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
1992 1992 Frecuencia en hercios (Hz)
1993 1993 Dende
1994 1994 Dende (parada inicial)
1995 1995 Dende ...
1996 1996 De la relación
1997 1997 Dende URL
1998 1998 Gasolinera
1999 1999 -----
2000 2000 Tipos de combustible:
2001 2001 +++++
2002 2002 Pantalla completa
2003 2003 Dafechu automáticu
2004 2004 Función
2005 2005 -----
2006 2006 +++++
2007 2007 Muebles y decoración
2008 2008 +++++
2009 2009 Zona GK
2010 2010 Señales GLONASS
2011 2011 +++++
2012 2012 Puntos GPS
2013 2013 Señales GPS (NAVSTAR)
2014 2014 Descripción de traza GPS
2015 2015 Arquivos GPX
2016 2016 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2017 2017 La traza GPX nun tener información horaria
2018 2018 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2019 2019 Traza GPX:
2020 2020 +++++
2021 2021 +++++
2022 2022 +++++
2023 2023 Escoyedor de Color GTK
2024 2024 +++++
2025 2025 +++++
2026 2026 Xuegos gaélicos
2027 2027 Señales GALILEO
2028 2028 -----
2029 2029 Talleres
2030 2030 Xardín
2031 2031 Centru de xardinería
2032 2032 Xenerador d''Enerxía de Gas
2033 2033 aisllada en gas
2034 2034 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2035 2035 Gasómetru
2036 2036 Puerta
2037 2037 Anchu de vía (mm)
2038 2038 +++++
2039 2039 Zona de Gauß-Krüger {0}
2040 2040 +++++
2041 2041 +++++
2042 2042 -----
2043 2043 Accesu xeneral
2044 2044 Tipu de xenerador
2045 2045 Xéneru
2046 2046 Arquivos GeoJSON
2047 2047 Xeobase d''Hidrografía
2048 2048 Xeobase de Carreteres
2049 2049 +++++
2050 2050 Xeografía
2051 2051 +++++
2052 2052 Xeoimaxe: {0}
2053 2053 Xeometría
2054 2054 +++++
2055 2055 +++++
2056 2056 Imaxes Xeomarcáes
2057 2057 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2058 2058 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2059 2059 Llograr capes
2060 2060 Regalo/alcordanza
2061 2061 -----
2062 2062 Dexe''l pasu
2063 2063 Glaciar
2064 2064 Vidriu
2065 2065 -----
2066 2066 +++++
2067 2067 +++++
2068 2068 Volver al diálogu de xubida
2069 2069 Tornar al pasu 1/3
2070 2070 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2071 2071 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2072 2072 Dir a la páxina siguiente
2073 2073 Dir a la páxina anterior
2074 2074 +++++
2075 2075 Campu de golf
2076 2076 Góndola
2077 2077 Mercancíes
2078 2078 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2079 2079 +++++
2080 2080 -----
2081 2081 Derechos concedíos
2082 2082 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2083 2083 Pradería
2084 2084 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2085 2085 -----
2086 2086 Graz: Basiskarte (mapa base)
2087 2087 -----
2088 2088 Verde:
2089 2089 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2090 2090 Frutería o verdulería
2091 2091 Invernaderu hortofrutícola
2092 2092 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2093 2093 Contenedor de gravilla
2094 2094 estilu de superficie
2095 2095 -----
2096 2096 Espigón
2097 2097 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2098 2098 +++++
2099 2099 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2100 2100 -----
2101 2101 Poste indicador
2102 2102 +++++
2103 2103 +++++
2104 2104 Ximnasia
2105 2105 +++++
2106 2106 +++++
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 +++++
2110 2110 +++++
2111 2111 +++++
2112 2112 +++++
2113 2113 +++++
2114 2114 -----
2115 2115 Soporte HTTPS en Control Remotu
2116 2116 -----
2117 2117 Peluquería/Barbería
2118 2118 -----
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2122 2122 Portiella de malla metálica
2123 2123 -----
2124 2124 +++++
2125 2125 Ferretería
2126 2126 ¿Tien cápsula protectora?
2127 2127 ¿Ta calefactáu?
2128 2128 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2129 2129 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2130 2130 Tien la clave ''source''
2131 2131 Tien la clave ''watch''
2132 2132 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2133 2133 Centru médicu
2134 2134 Centru auditivu
2135 2135 Gorbizal o landa
2136 2136 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2137 2137 Sabe
2138 2138 Altor
2139 2139 Altor (en metros)
2140 2140 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2141 2141 Ayuda
2142 2142 Ayuda: {0}
2143 2143 Hemisferiu
2144 2144 Ocultu
2145 2145 Despintar la barra de ferramientes
2146 2146 Despintar filtru
2147 2147 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2148 2148 Botón pa despintar/amosar
2149 2149 Despintar esti botón
2150 2150 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2151 2151 Despintando filtru
2152 2152 Soníu
2153 2153 -----
2154 2154 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2155 2155 Resaltar víes y nodos oxetivu
2156 2156 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2157 2157 Carretera
2158 2158 Nodos doblaos d''autopista
2159 2159 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2160 2160 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2161 2161 Tipu de vial
2162 2162 Viales
2163 2163 Segmentu de carreteres compartíes con área
2164 2164 +++++
2165 2165 Senderu
2166 2166 Ruta de senderismo
2167 2167 Templu hindú
2168 2168 Llugares históricos
2169 2169 Nome históricu
2170 2170 Historial
2171 2171 Historial (web)
2172 2172 Historial del nodo {0}
2173 2173 Historial de la relación {0}
2174 2174 Historial de la vía {0}
2175 2175 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2176 2176 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2177 2177 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2178 2178 Aniciu
2179 2179 Decoración del llar
2180 2180 Páxina d''aniciu
2181 2181 Caballu
2182 2182 Carreres de caballos
2183 2183 Equitación
2184 2184 +++++
2185 2185 Servidor:
2186 2186 Albergue
2187 2187 +++++
2188 2188 Nome del edificiu
2189 2189 Númberu de portal
2190 2190 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2191 2191 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2192 2192 Númberu de casa ensin una calle
2193 2193 Númberu de casa {0}
2194 2194 Númberu de portal {0} en {1}
2195 2195 Casa {0}
2196 2196 Tonu:
2197 2197 Puestu de caza
2198 2198 Llanzamientu
2199 2199 Posición d''hidrante
2200 2200 Yo toi na zona horaria de:
2201 2201 +++++
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 +++++
2206 2206 +++++
2207 2207 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2208 2208 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 +++++
2212 2212 +++++
2213 2213 INFORMACIÓN: {0}
2214 2214 Error IO
2215 2215 Esceición IO
2216 2216 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 -----
2220 2220 Iconu
2221 2221 Ruta de los iconos:
2222 2222 Iconu:
2223 2223 Inorar
2224 2224 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2225 2225 Ignorales, dexar la relación como ta
2226 2226 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2227 2227 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2228 2228 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2229 2229 Ignorar alvertencies
2230 2230 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2231 2231 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2232 2232 Ignorando elementos
2233 2233 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2234 2234 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2235 2235 Inorando URL mal formada: "{0}"
2236 2236 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2237 2237 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2238 2238 Ignorando {0} nodos con coordenaes nules
2239 2239 Datos illegales
2240 2240 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2241 2241 URL de consulta de cambeos incorreuta
2242 2242 Tamañu de fragmentu illegal
2243 2243 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2244 2244 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2245 2245 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2246 2246 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2247 2247 Entrada illegal na llistes de complementos.
2248 2248 Espresión illegal ''{0}''
2249 2249 Valor de llatitú illegal "{0}"
2250 2250 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2251 2251 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2252 2252 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2253 2253 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2254 2254 Espresión de miembru illegal: {0}
2255 2255 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2256 2256 Oxetu con ID=0 illegal.
2257 2257 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2258 2258 Espresión regular illegal ''{0}''
2259 2259 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2260 2260 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2261 2261 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2262 2262 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2263 2263 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2264 2264 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2265 2265 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2266 2266 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2267 2267 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2268 2268 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2269 2269 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2270 2270 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2271 2271 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2272 2272 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2273 2273 Imaxe
2274 2274 Arquivos d''imaxe
2275 2275 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2276 2276 Imaxes
2277 2277 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2278 2278 Preferencies d''imaxes
2279 2279 URL de les imaxes
2280 2280 URL de les imaxes (predeterminada)
2281 2281 Tresparencia d''imaxes
2282 2282 Desplazamientu d''imaxes
2283 2283 Preferencies d''imaxes
2284 2284 Provisores d''imaxes
2285 2285 -----
2286 2286 Imaxes: {0}
2287 2287 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2288 2288 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2289 2289 Anglosajón
2290 2290 Importar Audiu
2291 2291 Importar datos dende la URL
2292 2292 Importar imaxes
2293 2293 Importar Rexistru
2294 2294 Nun ye posible importar
2295 2295 Ameyorar la precisión de la vía
2296 2296 Mou de meyora de la precisión de la vía
2297 2297 En segundu planu
2298 2298 -----
2299 2299 En cambeos:
2300 2300 En conflictu con:
2301 2301 Enclín en graos
2302 2302 Pendiente
2303 2303 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2304 2304 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2305 2305 Incluyir un nodu nos segmentos de la vía más averaos
2306 2306 Especificación <member> incompleta con ref=0
2307 2307 Torre incompleta
2308 2308 Xubida y/o grabación incompleta
2309 2309 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2310 2310 Númberu incorreutu de parámetros
2311 2311 Patrón incorrectu
2312 2312 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2313 2313 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2314 2314 Aumentar zoom
2315 2315 Independiente
2316 2316 Interior
2317 2317 +++++
2318 2318 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2319 2319 +++++
2320 2320 Información
2321 2321 Panel informativu
2322 2322 Oficina d''información
2323 2323 Puntu d''información
2324 2324 Información de capa
2325 2325 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2326 2326 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2327 2327 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2328 2328 Anicializando
2329 2329 Aniciando API d''OSM
2330 2330 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2331 2331 Aniciando estilos de mapa
2332 2332 Anicializando nodos a descargar...
2333 2333 Anicializando nodos a actualizar...
2334 2334 Aniciando predefinios
2335 2335 Anicializando relaciones a actualizar...
2336 2336 Aniciando validador
2337 2337 Anicializando víes a actualizar...
2338 2338 -----
2339 2339 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2340 2340 Instalar…
2341 2341 Instalando complementos
2342 2342 Instalando complementos actualizaos
2343 2343 Decoración d''interiores
2344 2344 Axuste predetermináu internu
2345 2345 Erru internu del sirvidor
2346 2346 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2347 2347 Nome internacional
2348 2348 Accesu a Internet
2349 2349 Accesu a Internet
2350 2350 Accesu a Internet de baldre
2351 2351 Etiquetes d''Internet
2352 2352 Intersección ente víes del multipolígonu
2353 2353 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2354 2354 URL de API non válidu
2355 2355 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2356 2356 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2357 2357 Ventana d''escoyeta inválida
2358 2358 Coordenaes inválides: {0}
2359 2359 Conxuntu de datos non válidu
2360 2360 Fecha non válida
2361 2361 Valores de fecha/hora inválidos
2362 2362 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2363 2363 Desplazamientu inválidu
2364 2364 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2365 2365 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2366 2366 Configuración de proyección inváilda: {0}
2367 2367 Clave de propiedá non válida
2368 2368 Espresión de gueta non válida
2369 2369 La URL del serviciu nun ye válida.
2370 2370 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2371 2371 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2372 2372 Zona horaria non válida
2373 2373 ID d''usuariu inválida
2374 2374 Nome d''usuariu inválidu
2375 2375 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2376 2376 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2377 2377 Sintaxis non válida o non soportada.
2378 2378 Invertir filtru
2379 2379 +++++
2380 2380 +++++
2381 2381 +++++
2382 2382 +++++
2383 2383 +++++
2384 2384 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2385 2385 Islla
2386 2386 Isllote
2387 2387 Vivienda aisllada
2388 2388 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2389 2389 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2390 2390 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2391 2391 oxetu {0} non atopáu na llista
2392 2392 -----
2393 2393 Navegador de axuda de JOSM
2394 2394 URL de descripción del complementu de JOSM
2395 2395 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2396 2396 JOSM por defectu (MapCSS)
2397 2397 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2398 2398 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2399 2399 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2400 2400 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2401 2401 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2402 2402 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2403 2403 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2404 2404 +++++
2405 2405 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2406 2406 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2407 2407 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2408 2408 Editor Java d''OpenStreetMap
2409 2409 Versión de Java {0}
2410 2410 Xoyes
2411 2411 Función pa xuntar árees
2412 2412 Xunir nodu a vía
2413 2413 Confirmación de xuntar área
2414 2414 Xunir árees superpuestes
2415 2415 Se xuntaron árees superpuestes
2416 2416 Xunir les árees que se superponen
2417 2417 Saltar a posición
2418 2418 Dir allí
2419 2419 Saltar a posición
2420 2420 Saltar al siguiente marcador
2421 2421 Saltar al marcador anterior
2422 2422 Intersección
2423 2423 +++++
2424 2424 +++++
2425 2425 +++++
2426 2426 -----
2427 2427 Carrera de karting
2428 2428 +++++
2429 2429 +++++
2430 2430 +++++
2431 2431 Caltener
2432 2432 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2433 2433 Caltener les mios coordenaes
2434 2434 Caltener el mio estáu desaniciáu
2435 2435 Caltener complementu
2436 2436 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2437 2437 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2438 2438 Caltenga les sos coordenaes
2439 2439 Caltener el so estáu desaniciáu
2440 2440 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 Bordiellu
2444 2444 Clave
2445 2445 Clave ''{0}'' non válida.
2446 2446 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2447 2447 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2448 2448 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2449 2449 Clave:
2450 2450 Clave: {0}
2451 2451 Atayos de tecláu
2452 2452 Pallabres clave
2453 2453 -----
2454 2454 Xardín d''infancia
2455 2455 Quioscu
2456 2456 Portiella xiratoria
2457 2457 Cocines
2458 2458 +++++
2459 2459 LKS-92 (Letonia TM)
2460 2460 LPG (Gas licuado de petróleu)
2461 2461 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2462 2462 Etiqueta del puntu
2463 2463 Zones Lambert 4 (Francia)
2464 2464 Lambert 93 (Francia)
2465 2465 Zona CC-Lambert
2466 2466 Zona Lambert CC9 (Francia)
2467 2467 Cónica Conforme de Lambert
2468 2468 Zona Lambert (Estonia)
2469 2469 Usu del suelu
2470 2470 Vertideru
2471 2471 +++++
2472 2472 -----
2473 2473 Usos del suelu con nodos duplicaos
2474 2474 Etiquetes de carriles
2475 2475 Carriles
2476 2476 Idioma
2477 2477 Gran área cubierta con folla.
2478 2478 Gran área cubierta con sable.
2479 2479 -----
2480 2480 Mou Lasso
2481 2481 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2482 2482 Caberu cambéu en {0}
2483 2483 Data del últimu cambiu
2484 2484 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2485 2485 Nota de la última verificación
2486 2486 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2487 2487 Llat/Llon
2488 2488 Lat/lon (Xeodésicu)
2489 2489 Llatitú
2490 2490 Llatitú:
2491 2491 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2492 2492 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2493 2493 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2494 2494 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2495 2495 Llanzar en mou maximizáu
2496 2496 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2497 2497 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2498 2498 Llavandería
2499 2499 +++++
2500 2500 Bowls o bolu verde
2501 2501 Capa
2502 2502 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2503 2503 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2504 2504 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2505 2505 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2506 2506 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2507 2507 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2508 2508 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2509 2509 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2510 2510 Capa ''{0}'' non soportada
2511 2511 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2512 2512 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2513 2513 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2514 2514 la capa no ta na llista
2515 2515 Capa: {0}
2516 2516 Capes
2517 2517 Tiempu introductoriu (segundos)
2518 2518 -----
2519 2519 Ociu
2520 2520 -----
2521 2521 Llargor
2522 2522 Llargor (metros)
2523 2523 Llargor en metros
2524 2524 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2525 2525 Llargor: {0}
2526 2526 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2527 2527 Pasu a nivel
2528 2528 Biblioteca
2529 2529 Llicencia
2530 2530 Clases de llicencia
2531 2531 Barrera
2532 2532 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2533 2533 Metru llixeru
2534 2534 Faru
2535 2535 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2536 2536 Tipu de llínea
2537 2537 Llínea {0} columna {1}:
2538 2538 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2539 2539 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2540 2540 Llista
2541 2541 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2542 2542 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2543 2543 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2544 2544 Llista de llistes
2545 2545 Llista de mapes
2546 2546 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2547 2547 -----
2548 2548 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2549 2549 Llume
2550 2550 -----
2551 2551 Cai residencial
2552 2552 Recargar teseles errónees
2553 2553 Cargar toles teseles
2554 2554 Cargar sesión
2555 2555 Cargar tesela
2556 2556 Cargar una sesión dende arquivu.
2557 2557 Cargar datos dende''l API
2558 2558 Cargar historial
2559 2559 Cargar capes d''imaxes
2560 2560 Cargar rellaciones padre
2561 2561 Cargar perfil
2562 2562 Cargar relación
2563 2563 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2564 2564 -----
2565 2565 Cargando los primeros complementos
2566 2566 Cargando historial pal nodo {0}
2567 2567 Cargando historial pa la relación {0}
2568 2568 Cargando historial pa la vía {0}
2569 2569 Cargando les preferencies d''imaxes
2570 2570 Cargando rellaciones padre
2571 2571 Cargando complementu ''{0}''...
2572 2572 Cargando los complementos
2573 2573 Cargando complementos...
2574 2574 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2575 2575 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2576 2576 Cargando sesión ''{0}''
2577 2577 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2578 2578 Cargando {0}
2579 2579 Arquivos locales
2580 2580 Nome local
2581 2581 Paraxa
2582 2582 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2583 2583 Localización
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Esclusa
2587 2587 Esclusa
2588 2588 +++++
2589 2589 Cerrando la sesión ''{0}''...
2590 2590 +++++
2591 2591 +++++
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Llonxitú
2595 2595 Llonxitú:
2596 2596 Mirar dientru de:
2597 2597 Visualización y comportamientu
2598 2598 Mirar dientru de:
2599 2599 Torre de vixía
2600 2600 Buscando arquivos d''imaxes
2601 2601 Buscar nodos o viales con FIXME''n cualesquier propiedá de valor
2602 2602 Llotería
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 Escala MTB
2621 2621 -----
2622 2622 Alfombra máxica
2623 2623 El conxuntu de datos principal nun incluye`l nodo {0}
2624 2624 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2625 2625 Facer copies paraleles de víes
2626 2626 Fallu al crear vía paralela
2627 2627 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2628 2628 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2629 2629 Frases malformadas: {0}
2630 2630 Centru comercial
2631 2631 Fechu pol home
2632 2632 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2633 2633 +++++
2634 2634 Axuste manual
2635 2635 Manualmente
2636 2636 Configurar manualmente un proxy HTTP
2637 2637 Mapa
2638 2638 Estilos de semiología cartográfica
2639 2639 Proyección del mapa
2640 2640 Axustes del mapa
2641 2641 Información d''estilu de mapa
2642 2642 Preferencies pa la representación del mapa
2643 2643 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2644 2644 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2645 2645 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2646 2646 Mapa: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 -----
2651 2651 +++++
2652 2652 Puertu deportivu
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2656 2656 Marcadores dende puntos nomaos
2657 2657 Marcadores dende {0}
2658 2658 Martinica Fort Desaix 1952
2659 2659 +++++
2660 2660 -----
2661 2661 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2662 2662 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2663 2663 +++++
2664 2664 -----
2665 2665 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2666 2666 Altor máximu (metros)
2667 2667 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2668 2668 Llatitú max.
2669 2669 Llargor máximu (metros)
2670 2670 Llonxitú max.
2671 2671 Velocidá max. (km/h)
2672 2672 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2673 2673 Pesu máximu (t)
2674 2674 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2675 2675 Anchor máximu (metros)
2676 2676 Nivel de zoom máximu:
2677 2677 Área máxima por pidimientu:
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2682 2682 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2683 2683 Llargor máximu (en metros)
2684 2684 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2685 2685 -----
2686 2686 Prau
2687 2687 -----
2688 2688 Miembru de
2689 2689 Miembros
2690 2690 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2691 2691 Miembros (resueltos)
2692 2692 Miembros (con conflictos)
2693 2693 Monumentu conmemorativo
2694 2694 -----
2695 2695 Nome del menú
2696 2696 Nome del menú (por defeutu)
2697 2697 Menú: {0}
2698 2698 -----
2699 2699 +++++
2700 2700 Entemecer
2701 2701 Xunir nodos
2702 2702 Xunir capa
2703 2703 Sumir nodos nel más antiguu.
2704 2704 Xunir la seleición
2705 2705 Sumir la capa actual n''otra capa
2706 2706 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2707 2707 Combina esta capa con otra
2708 2708 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2709 2709 Llista de nodos fundíos conxelada. Nun hai conflictos pindios na llista de nodos d''esta vía
2710 2710 Los nodos fundíos entá nun tán conxelaos. Non puede construyise la orde de resolvimientu.
2711 2711 Los nodos fundíos entá nun tán conxelaos. Non puede construyise la orde de resolvimientu.
2712 2712 Versión fundía
2713 2713 Fundiendo datos...
2714 2714 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2715 2715 Combinar capes
2716 2716 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2717 2717 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2718 2718 Mensax
2719 2719 Mensaxe notificador
2720 2720 El mensaxe del dia non tá disponible
2721 2721 -----
2722 2722 Métodu
2723 2723 Métricu
2724 2724 -----
2725 2725 Cervecería artesanal
2726 2726 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2727 2727 Militar
2728 2728 Llatitú min.
2729 2729 Llonxitú min.
2730 2730 Velocidá mínima (km/h)
2731 2731 Nivel de zoom mínimu:
2732 2732 Pozu mineru
2733 2733 Mini-rotonda
2734 2734 Mini golf
2735 2735 -----
2736 2736 Versión Mínima de JOSM:
2737 2737 -----
2738 2738 Distancia mínima en píxeles
2739 2739 -----
2740 2740 Minutos: {0}
2741 2741 Espeyu
2742 2742 Espeyar los nodos y víes seleicionaos
2743 2743 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2744 2744 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2745 2745 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2746 2746 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2747 2747 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2748 2748 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2749 2749 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2750 2750 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2751 2751 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2752 2752 Falta de combinación de destín pal nodo col ID {0}
2753 2753 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2754 2754 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2755 2755 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2756 2756 Nome que falta:* traducción
2757 2757 -----
2758 2758 Falta un operador pa «NOT»
2759 2759 Falta un parámetru pal ''OR''
2760 2760 Falta parámetru pa XOR
2761 2761 Falta información d''encruz peatonal
2762 2762 Versión principal del componente ausente en {0}
2763 2763 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2764 2764 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2765 2765 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2766 2766 Identidá d''usuariu perdía
2767 2767 -----
2768 2768 Telemix (sielles y cabines)
2769 2769 Amestar nodos con tipu duplicáu
2770 2770 Ll-Vi 08:30-20:00, Ma-Xu 08:00-15:00; Sá 08:00-12:00
2771 2771 Ll-V 08:30-20:00; Sá,Do 08:00-15:00; festivos zarráu
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 Llu-Vi 22:00-05:00
2776 2776 -----
2777 2777 Ll-D 08:00-18:00; 10- 15 Abril zarráu; Xunu 08:00-14:00; Agostu zarráu; 25 Avientu zarráu
2778 2778 +++++
2779 2779 Telefonía móvil
2780 2780 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2781 2781 Mou: {0}
2782 2782 Aeromodelismu
2783 2783 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2784 2784 Modificáu
2785 2785 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2786 2786 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 Cambéu de moneda
2791 2791 Estación de monitorización
2792 2792 Monitoreo:
2793 2793 Monorraíl
2794 2794 Monumentu
2795 2795 Más información...
2796 2796 Más información sobre esta característica
2797 2797 -----
2798 2798 Atopóse más d''una vía "de"
2799 2799 Atopóse más d''una vía "A"
2800 2800 Atopóse más d''un nodo "vía"
2801 2801 Más ferramientes
2802 2802 Más…
2803 2803 Mezquita
2804 2804 +++++
2805 2805 +++++
2806 2806 Vehículos a motor
2807 2807 -----
2808 2808 Automóvil
2809 2809 Motocicleta
2810 2810 Concesionariu de motocicletes
2811 2811 Autovía
2812 2812 Deportes de motor
2813 2813 Autopista
2814 2814 Salida d''autopista
2815 2815 Enllaz d''autopista
2816 2816 Ruta de ciclismu de monte
2817 2817 Puertu de monte
2818 2818 Bicicleta de monte
2819 2819 Montada en
2820 2820 Ponte móvil
2821 2821 Mover nodu so la vía
2822 2822 Mover nodu...
2823 2823 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2824 2824 Mover diálogu al panel llateral
2825 2825 Baxar
2826 2826 Baxar les entraes escoyíes una posición
2827 2827 Mover elementos
2828 2828 Baxar filtru.
2829 2829 Xubir filtru.
2830 2830 Mover a la izquierda
2831 2831 Mueve los nodos pa tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2832 2832 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2833 2833 Mover los oxetos {0}
2834 2834 Mover a la drecha
2835 2835 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2836 2836 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2837 2837 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2838 2838 Mueva''l nodo a lo llargo de los segmentos, depués suelte''l botón del mure
2839 2839 Mover el nodo sobre''l segmentu de vía más cercana ya incluyilo n''este
2840 2840 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2841 2841 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2842 2842 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2843 2843 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2844 2844 Mover los nodos esbillaos nuna llinia.
2845 2845 Mover los nodos esbillaos nún círculu
2846 2846 Movelos
2847 2847 Xubir
2848 2848 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2849 2849 Mover {0}
2850 2850 Mueve los oxetos {0}
2851 2851 Cine
2852 2852 Agüeriu
2853 2853 Diversos
2854 2854 Combinación de tecles: {0}
2855 2855 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2856 2856 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2857 2857 Munchos nomes de cais na relación
2858 2858 Valores múltiples
2859 2859 Multipolígonu
2860 2860 vía interna del multipolígonu tá fora
2861 2861 El multipolígonu non tá peslláu
2862 2862 Muséu
2863 2863 -----
2864 2864 Instrumentos musicales
2865 2865 Los mios cambeos
2866 2866 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2867 2867 La mio versión
2868 2868 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2869 2869 Mía respectu a la fusionada
2870 2870 Mía respectu a la suya
2871 2871 +++++
2872 2872 +++++
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 +++++
2879 2879 +++++
2880 2880 +++++
2881 2881 +++++
2882 2882 ¡Fallu na importación NMEA!
2883 2883 Ésitu na importación NMEA:
2884 2884 Arquivos NMEA-0183
2885 2885 -----
2886 2886 +++++
2887 2887 +++++
2888 2888 +++++
2889 2889 Arquivu de cuadrícula NTv2
2890 2890 +++++
2891 2891 +++++
2892 2892 Nome
2893 2893 Nome (opcional):
2894 2894 Nome del llugar
2895 2895 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2896 2896 Nome o offset
2897 2897 -----
2898 2898 Nome: {0}
2899 2899 Puntos de traza nomaos dende {0}
2900 2900 Puntos de traza nomaos.
2901 2901 Vía estrecha
2902 2902 Parque Nacional
2903 2903 Nome nacional
2904 2904 Elementu natural con nodos duplicaos
2905 2905 Natural
2906 2906 Reserva natural
2907 2907 Milla náutica
2908 2908 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2909 2909 Rede
2910 2910 Asocedieron erros de rede
2911 2911 Esceición de rede
2912 2912 Nun actualizar nunca
2913 2913 Nuevu
2914 2914 -----
2915 2915 Nueva llave d''Accesu
2916 2916 Nuevu Directoriu
2917 2917 Capa nueva
2918 2918 Nueva rellación
2919 2919 Clave nueva
2920 2920 Nueva distancia
2921 2921 Nuevu predefiníu:
2922 2922 Nueva relación
2923 2923 Rol nuevu
2924 2924 Nueva entrada de riegla:
2925 2925 Nuevu estilu:
2926 2926 Valor nuevu
2927 2927 La nueva vía {0} tien 0 nodos
2928 2928 Puestu de periódicos
2929 2929 Siguiente
2930 2930 Siguiente marcador
2931 2931 +++++
2932 2932 Club nocherniegu
2933 2933 Nueve pinos
2934 2934 Non
2935 2935 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2936 2936 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2937 2937 Dengún atayu
2938 2938 Non s''atopó una vía "de"
2939 2939 Non s''atopó una vía "a"
2940 2940 Non s''atopó un nodo o vía "vía"
2941 2941 Nun hai nenguna área escoyida entá
2942 2942 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2943 2943 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2944 2944 Dengún cambéu pa xubir
2945 2945 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2946 2946 Nengún conflictu que resolver
2947 2947 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2948 2948 Actualización de datos non atopada
2949 2949 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2950 2950 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2951 2951 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2952 2952 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2953 2953 Nun se cargaron datos.
2954 2954 Ensin fecha
2955 2955 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2956 2956 Ensin salida (cul-de-sac)
2957 2957 Nengún esportador pa esta capa
2958 2958 Nenguna asociación d''arquivu
2959 2959 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2960 2960 Nenguna imaxe
2961 2961 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2962 2962 Nun hai capes d''imaxes
2963 2963 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2964 2964 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2965 2965 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
2966 2966 Non abrir un conxuntu de cambeos
2967 2967 Dengún conxuntu de cambios abiertu
2968 2968 Nenguna vía esterior pal multipolígono
2969 2969 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
2970 2970 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
2971 2971 Nun hai primitiva col ID {0} nel conxuntu local de datos. Non puede inferise el tipu de primitiva.
2972 2972 Nun s''alcontraron problemes
2973 2973 Ensin proxy
2974 2974 Nun s''escoyó una traza GPX
2975 2975 Ensin etiquetes
2976 2976 Nun hai capes destín
2977 2977 Non hai teseles a esti nivel de zoom
2978 2978 Nun hai fecha y hora
2979 2979 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
2980 2980 Denguna URL o id de WMS válida
2981 2981 Ensin erros de validación
2982 2982 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
2983 2983 -----
2984 2984 Non, siguir editando
2985 2985 Non, refugar los cambeos y cerrar
2986 2986 Non, non lo apliques
2987 2987 Nodo
2988 2988 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
2989 2989 Nodo {0}
2990 2990 Nodo:
2991 2991 Nodo: conexión
2992 2992 Nodo: estándar
2993 2993 Nodo: etiquetáu
2994 2994 Nodos
2995 2995 Nodos nel mesmu sitiu
2996 2996 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
2997 2997 Los nodos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
2998 2998 Nodos (resueltos)
2999 2999 Nodos (con conflictos)
3000 3000 Ruiu
3001 3001 Non hai vía dientro del multipolígonu
3002 3002 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3003 3003 Naa
3004 3004 Nengún d''éstos nodos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3005 3005 Nengún de los nodos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3006 3006 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3007 3007 Norte
3008 3008 Escontra''l Norte
3009 3009 Non atopáu
3010 3010 Entá non decidíu
3011 3011 Entá non decidíu
3012 3012 Nun hai abondos nodos nes víes escoyíes.
3013 3013 Nun ta''n caché
3014 3014 Nota
3015 3015 Arquivos de Notes
3016 3016 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3017 3017 -----
3018 3018 Fallu na nota {0}: {1}
3019 3019 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3020 3020 Nota: Si escueye una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnodos despegaos y van escoyese los nuevos nodos. De lo contrario, toles\nvíes van llograr la so propia copia y tolos nodos van ser escoyíos.
3021 3021 Billetes
3022 3022 Nun pudieron cargase notes
3023 3023 Capa de Notes
3024 3024 Naa
3025 3025 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3026 3026 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3027 3027 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3028 3028 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3029 3029 ¡Nun hai nada escoyíu!
3030 3030 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3031 3031 Naa pa escoyer
3032 3032 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3033 3033 Naa p''agrandar
3034 3034 Notificación en cada grabación
3035 3035 Reactor Nuclear
3036 3036 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3037 3037 Númberu
3038 3038 Númberu de conductores/filos por cable
3039 3039 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3040 3040 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3041 3041 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3042 3042 Númberu de persona per coche
3043 3043 Númberu de persones per siella
3044 3044 Númberu de persones per góndola
3045 3045 Númberu de persones per góndola/siella
3046 3046 Númberu de persones per hora
3047 3047 Númberu de places
3048 3048 -----
3049 3049 Númberu de {0} mayor que {1}
3050 3050 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3051 3051 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3052 3052 Esquema numbéricu
3053 3053 Valores numbéricos
3054 3054 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3055 3055 Falló l''autorización OAuth
3056 3056 +++++
3057 3057 Aceutar
3058 3058 OK - intentando de nuevu.
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 +++++
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 +++++
3145 3145 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3146 3146 Datos OSM
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 Arquivos del servidor OSM
3156 3156 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3157 3157 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3158 3158 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3159 3159 URL del servidor OSM:
3160 3160 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3161 3161 Contraseña OSM:
3162 3162 Nome d''usuariu OSM:
3163 3163 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Oxetu
3170 3170 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3171 3171 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3172 3172 ID del oxetu:
3173 3173 Los ID de los oxetos puen ser separaos por coma o espaciu.<br/>Exemplos: {0}<br/>En el mou mistu, especifique oxetos del siguiente mou: {1}<br/>({2} corresponde a <i>nodo</i>, {3} a <i>vía</i>, y {4} a <i>relación</i>)
3174 3174 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3175 3175 L''oxetu inda ta n''usu.
3176 3176 Triba d''oxetu:
3177 3177 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3178 3178 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3179 3179 Oxetos pa amestar:
3180 3180 Oxetos pa desaniciar:
3181 3181 Oxetos pa modificar:
3182 3182 -----
3183 3183 100 octanos
3184 3184 80 octanos
3185 3185 91 octanos
3186 3186 92 octanos
3187 3187 95 octanos
3188 3188 98 octanos
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 Nome oficial
3192 3192 Mou ensin conexón
3193 3193 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3194 3194 Marcadores de desplazamientos
3195 3195 Desplazamientu:
3196 3196 Distancia:
3197 3197 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3198 3198 Aceutar
3199 3199 Clave antigua
3200 3200 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3201 3201 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3202 3202 Rol antiguu
3203 3203 Valor antiguu
3204 3204 Valores anteriores de
3205 3205 A pidimientu
3206 3206 A la unviada
3207 3207 Prendíu/Apagáu
3208 3208 Víes de namá un nodo
3209 3209 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3210 3210 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3211 3211 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3212 3212 Un o más nodos que participen nesta acción atópase fora de la zona descarga.
3213 3213 Sentíu únicu
3214 3214 Unidireccional (bicicleta)
3215 3215 Sentíu únicu pa bicicletes
3216 3216 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3217 3217 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3218 3218 Namá cambeos realizaos por mi
3219 3219 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3220 3220 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3221 3221 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3222 3222 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3223 3223 Solo na cabecera de la vía.
3224 3224 Opacidá
3225 3225 Abrir
3226 3226 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3227 3227 Abrir llocalización...
3228 3228 Abrir arquivu OSM
3229 3229 Abrir arquivu OsmChange
3230 3230 Abrir recién
3231 3231 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3232 3232 Abrir un ficheru.
3233 3233 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3234 3234 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3235 3235 Abre una llista de toles capes cargaes.
3236 3236 Abrir una llista de toes les relaciones.
3237 3237 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3238 3238 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3239 3239 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3240 3240 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3241 3241 Abrir una ventana de seleición.
3242 3242 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3243 3243 Abrir una URL
3244 3244 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3245 3245 Abrir otra traza GPX
3246 3246 Abrir otra semeya
3247 3247 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3248 3248 Abrir conxuntu de cambeos
3249 3249 Abrir ficheru
3250 3250 Abrir arquivos locales
3251 3251 Abiertu nel llau esquierdu
3252 3252 Abiertu nel llau drechu
3253 3253 Abrir preferencies pa esti panel
3254 3254 Abrir ficheru escoyíu
3255 3255 Abrir ficheru escoyíu
3256 3256 Abrir sesión
3257 3257 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3258 3258 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3259 3259 Abrir la ventana de validación
3260 3260 Abrir esti diálogu al aniciar
3261 3261 Abrir…
3262 3262 Abiertu/Peslláu:
3263 3263 +++++
3264 3264 OpenPT Map (superposición)
3265 3265 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3266 3266 -----
3267 3267 +++++
3268 3268 -----
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 Datos OpenStreetMap
3272 3272 Horariu d''apertura
3273 3273 Abriendo URL: {0}
3274 3274 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3275 3275 Abriendo ficheros
3276 3276 Sintaxis d''horarios d''apertura
3277 3277 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3278 3278 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3279 3279 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3280 3280 Ciclu de funcionamientu
3281 3281 Operador
3282 3282 Óptica
3283 3283 Atributos opcionales:
3284 3284 Atributos opcionales d''encruz:
3285 3285 Valores opcionales pa países específicos
3286 3286 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3287 3287 Güerta
3288 3288 Tienda de productos orgánicos
3289 3289 Orgánicu/Bio
3290 3290 Vía orixinal
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 Ortogonalizar
3294 3294 Ortogonalizar / Desfacer
3295 3295 Ortogonalizar forma
3296 3296 Ortogonalizar forma / Desfacer
3297 3297 Ortogonalizar figura / Desfaer<br>Por favor ¡escueya nodos que fueren movíos pola acción de Ortogonalizar Figura anterior!
3298 3298 Arquivu OsmChange
3299 3299 Gnerador d''enerxía osmótica
3300 3300 Otru
3301 3301 Otros puntos d''información
3302 3302 Otru llugar de cultu
3303 3303 Otros nodos duplicaos
3304 3304 Otres opciones
3305 3305 Versión desactualizada de Java
3306 3306 Tienda d''actividaes al campu
3307 3307 -----
3308 3308 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3309 3309 Formes de salida d''enerxía:
3310 3310 Superposición de teseles
3311 3311 Árees superpuestes
3312 3312 Usos del suelu idénticos superpuestos
3313 3313 Árees naturales idéntiques superpuestes
3314 3314 Llámines d''agua superpuestes
3315 3315 Víes superpuestes
3316 3316 Fierrocarriles superpuestos
3317 3317 Víes superpuestes
3318 3318 Sobrescribir la posición para:
3319 3319 Sobrepasu
3320 3320 Sobroscribir
3321 3321 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3322 3322 Sobreescribir clave
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 PUWG (Polonia)
3330 3330 PUWG 1992 (Polonia)
3331 3331 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3332 3332 Zona PUWG
3333 3333 Pintures
3334 3334 Estilu de representación {0}: {1}
3335 3335 Sitiu paleontolóxicu
3336 3336 +++++
3337 3337 Papel
3338 3338 Paralela
3339 3339 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3340 3340 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3341 3341 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3342 3342 Parametros d''información
3343 3343 Parámetros d''información...
3344 3344 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3345 3345 Nome del parámetru
3346 3346 Valor del parámetru
3347 3347 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3348 3348 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3349 3349 Rellaciones padre
3350 3350 Parque
3351 3351 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3352 3352 Aparcamientu
3353 3353 Pasiellu d''aparcamientu
3354 3354 Entrada al aparcamientu
3355 3355 Área de estacionamiento
3356 3356 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3357 3357 Analizando los datos de OSM...
3358 3358 Analizando datos del historial de OSM...
3359 3359 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3360 3360 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3361 3361 Analizando la llista de cambeos...
3362 3362 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3363 3363 Revisando respuesta del servidor...
3364 3364 Parte de:
3365 3365 Componentes d''automóvil
3366 3366 Pasaxes
3367 3367 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3368 3368 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3369 3369 Clave
3370 3370 Contraseña:
3371 3371 Contraseña:
3372 3372 Apegar
3373 3373 Apegar ...
3374 3374 Pegar etiquetes
3375 3375 Apegar Valor
3376 3376 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3377 3377 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3378 3378 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3379 3379 Pegar ensin los miembros incompletos
3380 3380 Camín o senderu
3381 3381 Camín:
3382 3382 Casa d''enfotu
3383 3383 -----
3384 3384 Picu
3385 3385 Cai piatonal
3386 3386 Pasu de peatones
3387 3387 Tipu d''encruz piatonal
3388 3388 Peatones
3389 3389 Frontón
3390 3390 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3391 3391 Conflictos pendientes na llista de nodos d''esta vía
3392 3392 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3393 3393 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3394 3394 Realizar acciones enantes de colar
3395 3395 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3396 3396 Realiza la validadción de datos
3397 3397 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3398 3398 Acciones dexaes:
3399 3399 Mascota
3400 3400 +++++
3401 3401 Farmacia/Parafarmacia
3402 3402 Fases
3403 3403 Númberu de teléfonu
3404 3404 Númberu de teléfonu
3405 3405 Hora de la semeya (dende exif)
3406 3406 Les fotografíes nun contienen información horaria
3407 3407 +++++
3408 3408 +++++
3409 3409 +++++
3410 3410 Zona de picnic
3411 3411 -----
3412 3412 Embarcaeru
3413 3413 +++++
3414 3414 Tubería
3415 3415 Ruta de pista
3416 3416 Tipu de pista d''esquí
3417 3417 Cancha de xuegu
3418 3418 Escala de píxeles: {0}
3419 3419 Nome del llugar
3420 3420 Llugar de cultu
3421 3421 -----
3422 3422 Llugares
3423 3423 -----
3424 3424 Viveru de plantes
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Plataforma o andén (parada)
3433 3433 Reproducir/posar soníu
3434 3434 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3435 3435 Zona de xuegos
3436 3436 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3437 3437 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3438 3438 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3439 3439 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3440 3440 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3441 3441 Por favor, decida que valores hai que caltener
3442 3442 Introduza una llatitú y una llonxitú
3443 3443 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3444 3444 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3445 3445 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3446 3446 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3447 3447 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3448 3448 Introduzca un índice de tesela
3449 3449 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3450 3450 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3451 3451 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3452 3452 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3453 3453 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3454 3454 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3455 3455 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3456 3456 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3457 3457 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3458 3458 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3459 3459 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3460 3460 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3461 3461 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3462 3462 Por favor introduza la URL del API OSM.
3463 3463 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3464 3464 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3465 3465 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3466 3466 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3467 3467 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3468 3468 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3469 3469 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3470 3470 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3471 3471 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3472 3472 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3473 3473 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3474 3474 Por favor revise''l comentariu de xubida
3475 3475 -----
3476 3476 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3477 3477 Escueye una clave
3478 3478 Escueye un valor
3479 3479 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3480 3480 Por favor, escueya una entrada.
3481 3481 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nodos.
3482 3482 Esbilla polo menos un nodu, vía o rellación yá xubíu.
3483 3483 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3484 3484 Por favor, seleiciona polo menos un nodu o vía
3485 3485 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3486 3486 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3487 3487 Seleiciona polo menos una vía.
3488 3488 Por favor seleiciona polo menos trés nodos
3489 3489 Por favor escueya siquier dos nodos pa fundir o un nodo que tea cercanu a otru.
3490 3490 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3491 3491 Seleiciona exautamente dos o trés nodos, o una vía con dos o trés nodos namái.
3492 3492 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3493 3493 Seleiciona daqué pa copiar.
3494 3494 Escueya la capa de fondu.
3495 3495 Escueye la filera pa desaniciar
3496 3496 Escueye la filera pa editar
3497 3497 Por favor, seleiciona la capa destín.
3498 3498 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3499 3499 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3500 3500 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3501 3501 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3502 3502 Complementu incluyíu en JOSM
3503 3503 Información del complementu
3504 3504 Erru al descargar la llista del complementu
3505 3505 -----
3506 3506 Actualización de plugin
3507 3507 Falló l''actualización del complementu
3508 3508 Política d''actualización de complementos
3509 3509 Complementos
3510 3510 Complementos actualizaos
3511 3511 Nome del puntu
3512 3512 Númberu de puntu
3513 3513 Poste
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 Policía
3517 3517 Política
3518 3518 Númberu d''habitantes
3519 3519 +++++
3520 3520 Allugamientu
3521 3521 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3522 3522 Enteru positivu esperáu
3523 3523 Buzón de correos
3524 3524 Oficina de correos
3525 3525 Códigu postal
3526 3526 Códigu postal
3527 3527 +++++
3528 3528 Enerxía
3529 3529 Badea d''Enerxía
3530 3530 Barres d''alta tensión
3531 3531 Cable d''enerxía
3532 3532 Compensador d''Enerxía
3533 3533 Conversor d''enerxía
3534 3534 Xenerador d''enerxía
3535 3535 Tendíu elléctricu
3536 3536 Planta xeneradora d''enerxía
3537 3537 Ruta d''enerxía
3538 3538 Subestación eléctrica
3539 3539 Interruptor de Corriente
3540 3540 Celda de media tensión
3541 3541 Torre d''eletricidá
3542 3542 Tresformador d''enerxía
3543 3543 Nodos doblaos d''elletricidá
3544 3544 Llínees d''enerxía
3545 3545 Potencia nominal (MVA)
3546 3546 Potencia nominal (kVA/MVA)
3547 3547 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3548 3548 Fonte d''alimentación
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3557 3557 Precargando WMS
3558 3558 Violación de la condición previa
3559 3559 Violación de condición previa
3560 3560 Establecío
3561 3561 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3562 3562 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3563 3563 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3564 3564 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3565 3565 Preferencies
3566 3566 Preferencies…
3567 3567 Preparando datos OSM...
3568 3568 Preparar la resolución de conflictos
3569 3569 Preparando conxuntu de datos...
3570 3570 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3571 3571 Preparando los oxetos a xubir...
3572 3572 Preparando solicitú de xubida...
3573 3573 Vía de fierrocarril históricu
3574 3574 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3575 3575 Grupu predefiníu {0}
3576 3576 Grupu predefinido {1} / {0}
3577 3577 Preferencies de los predefiníos
3578 3578 Rol preestablecíu ensin padre
3579 3579 Subelementu preestablecíu ensin padre
3580 3580 Axustes Predefiníos
3581 3581 Esta clave non tá predefinía
3582 3582 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3583 3583 Presión (en chigre)
3584 3584 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3585 3585 Anterior
3586 3586 Marcador anterior
3587 3587 Carretera primaria
3588 3588 Enllaz a carretera primaria
3589 3589 Primitivu/a
3590 3590 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3591 3591 Material impreso
3592 3592 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3593 3593 Prisión
3594 3594 Piscina privada
3595 3595 Procesando ficheru ''{0}''
3596 3596 Procesando arquivos de complementos...
3597 3597 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3598 3598 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3599 3599 Coordenaes proyectaes
3600 3600 Coordenaes proyectaes:
3601 3601 Proyección
3602 3602 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3603 3603 Llendes de proyección (en graos)
3604 3604 Códigu de proyección
3605 3605 La configuración de proyección ye válida
3606 3606 Métodu de proyección
3607 3607 Nome de la proyección
3608 3608 Parámetros de proyección
3609 3609 Rique proyección (+proj=*)
3610 3610 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3611 3611 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3612 3612 Propiedaes
3613 3613 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3614 3614 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3615 3615 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3616 3616 Propiedaes (con conflictos)
3617 3617 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3618 3618 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3623 3623 Provincia
3624 3624 Asocedieron erros de proxy
3625 3625 Configuraciones de proxy
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 +++++
3629 3629 -----
3630 3630 Edificiu públicu
3631 3631 Barbacoa pública
3632 3632 Mercáu públicu
3633 3633 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3634 3634 Tresporte públicu
3635 3635 Tresporte públicu (en desusu)
3636 3636 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3637 3637 Ruta de tresporte públicu
3638 3638 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3639 3639 Llimpiar
3640 3640 Llimpiar...
3641 3641 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3642 3642 Pilona
3643 3643 +++++
3644 3644 -----
3645 3645 Cantera
3646 3646 Consulta
3647 3647 Consultar y descargar cambeos
3648 3648 Consultar y descargar cambeos...
3649 3649 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3650 3650 Consultar cambeos
3651 3651 Descargar cambeos dende un servidor
3652 3652 Consultar namá nos cambeos zarraos
3653 3653 Consultar namá nos cambeos abiertos
3654 3654 Consultando y descargando cambeos
3655 3655 Obteniendo nome de servidor
3656 3656 Obteniendo nome de servidor ...
3657 3657 Entruga
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Vehículos por control remotu
3662 3662 +++++
3663 3663 Pista de carreres
3664 3664 Pista de carreres
3665 3665 Raquetbol
3666 3666 Radiación
3667 3667 Vía de fierrocarril
3668 3668 Fierrocarril
3669 3669 Apeaderu de fierrocarril
3670 3670 Tierra de fierrocarril
3671 3671 Andén de ferrocarril
3672 3672 Ruta de ferrocarril
3673 3673 Interruptor de víes
3674 3674 Nodos doblaos de fierrocarril
3675 3675 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3676 3676 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3677 3677 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3678 3678 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3679 3679 -----
3680 3680 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3681 3681 S''esperaba un rangu de númberos
3682 3682 Rangu de ids primitivos esperáu
3683 3683 Rangu de versiones esperaos
3684 3684 -----
3685 3685 Datos GPS en brutu
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 Lleer dende arquivu
3689 3689 Lleendo semeyes
3690 3690 Lleer la versión del protocolu
3691 3691 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3692 3692 Lleendo conxuntu de cambeos...
3693 3693 Falló la llectura del testu d''erru.
3694 3694 Lleendo la información del complementu local...
3695 3695 Lleendo padres de ''{0}''
3696 3696 Lleendo información del usuariu ...
3697 3697 La llectura foi atayada
3698 3698 Lleendo {0}...
3699 3699 Lléeme
3700 3700 Nome real
3701 3701 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3702 3702 Recibióse una páxina d''erru
3703 3703 Etiquetes añadides apocayá
3704 3704 Acciones recomendaes
3705 3705 Estudiu de grabación
3706 3706 Grabando:
3707 3707 Área d''esparcimientu
3708 3708 Imaxe rectificada...
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 Colloráu:
3712 3712 Refacer
3713 3713 Refaer...
3714 3714 Refacer la cabera aición desfecha
3715 3715 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3716 3716 Refaer {0}
3717 3717 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3718 3718 Referencia
3719 3719 Referencia (númberu de pista)
3720 3720 Referencia FGKZ (DE)
3721 3721 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3722 3722 Referencia GNIS (USA)
3723 3723 Númberu de referencia
3724 3724 Referencia REGINE (NO)
3725 3725 Referencia Sandre (FR)
3726 3726 Númberu de referencia
3727 3727 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3728 3728 Referenciáu por:
3729 3729 Refierse a
3730 3730 Enfrescar
3731 3731 Rexón
3732 3732 Nome rexonal
3733 3733 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3734 3734 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3735 3735 Refugar conflictos y guardar
3736 3736 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
3737 3737 Rellación
3738 3738 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3739 3739 Rellación...
3740 3740 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3741 3741 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3742 3742 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3743 3743 Editor de relaciones: Borrar
3744 3744 Editor de rellaciones: axeitar
3745 3745 Editor de rellaciones: {0}
3746 3746 Comprobación de relaciones
3747 3747 La rellación borróse
3748 3748 La relación tá vacida
3749 3749 Filtru de llista de relaciones
3750 3750 Tipu de relación desconocía
3751 3751 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3752 3752 Relación {0}
3753 3753 Relación:
3754 3754 Relación: escoyíu
3755 3755 Rellaciones
3756 3756 Relaciones colos mesmos miembros
3757 3757 Relaciones: {0}
3758 3758 Relaciones: {0}/{1}
3759 3759 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3760 3760 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3761 3761 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3762 3762 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3763 3763 Relixón
3764 3764 Relixosu
3765 3765 Recargar
3766 3766 Recargar teselas errónees
3767 3767 Recargar dende ficheru
3768 3768 Recarga la páxina d''axuda actual
3769 3769 Recargar l''historial dende''l servidor
3770 3770 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3771 3771 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3772 3772 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3773 3773 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3774 3774 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3775 3775 -----
3776 3776 Mandu a distancia
3777 3777 Control Remotu
3778 3778 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3779 3779 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3780 3780 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3781 3781 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3782 3782 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3783 3783 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3784 3784 -----
3785 3785 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3786 3786 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3787 3787 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3788 3788 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3789 3789 Imaxes remotes
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 Desaniciar
3794 3794 Esaniciar "{0}" por nodo ''{1}''
3795 3795 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3796 3796 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3797 3797 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3798 3798 Esaniciar entrada
3799 3799 Esaniciar de la memoria
3800 3800 Esaniciar de la barra de ferramientes
3801 3801 Esaniciar semeya de la capa
3802 3802 Desaniciar etiquetes de víes internes
3803 3803 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3804 3804 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3805 3805 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3806 3806 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3807 3807 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3808 3808 Esaniciar la entrada escoyida
3809 3809 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3810 3810 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3811 3811 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3812 3812 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3813 3813 Eliminales, llimpiar la relación
3814 3814 Esaniciar esti miembru de la relación
3815 3815 Elementu desaniciáu de rellaciones
3816 3816 Se desaniciaron nodos duplicaos
3817 3817 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3818 3818 Esaniciaos los nodos de {0}
3819 3819 Esaniciar etiquetes obsoletes
3820 3820 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3821 3821 Esaniciando complementos obsoletos...
3822 3822 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3823 3823 Esaniciando complementos ensin caltener...
3824 3824 Reñomar ficheru
3825 3825 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3826 3826 Renomar capa
3827 3827 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3828 3828 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3829 3829 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3830 3830 Arriendu
3831 3831 Volver a abrir
3832 3832 Volver a abrir nota
3833 3833 Volver a abrir nota con mensaxe:
3834 3834 Taller
3835 3835 Sustituyir
3836 3836 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3837 3837 Reemplazar los valores esistentes
3838 3838 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3839 3839 Informar de fallu
3840 3840 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3841 3841 Reportar error
3842 3842 +++++
3843 3843 Solicitar llave d''Accesu
3844 3844 Solicitú fallida
3845 3845 URL de solicitú de Llave
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Detalles de la solicitú: {0}
3849 3849 Banzáu
3850 3850 Reaniciar
3851 3851 Reaniciar les preferencies
3852 3852 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3853 3853 Restaurar al valor predeterminado
3854 3854 Cai urbana
3855 3855 Zona residencial
3856 3856 Edificiu de viviendes
3857 3857 Resolver
3858 3858 Resolver conflictos
3859 3859 Resolver los conflictos de ''{0}''
3860 3860 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3861 3861 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3862 3862 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3863 3863 Resolver conflictos na llista de nodos de la vía {0}
3864 3864 Resolver conflictos.
3865 3865 Resolver conflictu de versión pal nodo {0}
3866 3866 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3867 3867 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3868 3868 Recursu
3869 3869 Área de descansu
3870 3870 Reaniciar
3871 3871 Reaniciar l''aplicación
3872 3872 Restorán
3873 3873 Restaurar
3874 3874 Restaurando ficheros
3875 3875 Restricción
3876 3876 Zona comercial
3877 3877 Muriu de contención
3878 3878 Centru de la tercer edá
3879 3879 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3880 3880 Llograr llave de Solicitú
3881 3881 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3882 3882 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3883 3883 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3884 3884 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3885 3885 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3886 3886 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3887 3887 Llogrando información d''usuariu...
3888 3888 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3889 3889 +++++
3890 3890 Inversu
3891 3891 Invertir víes
3892 3892 Dar vuelta y combinar
3893 3893 Invertir víes con sen
3894 3894 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3895 3895 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3896 3896 Invertir vía
3897 3897 Invertir víes
3898 3898 Llínea de mariña invertía
3899 3899 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3900 3900 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3901 3901 Desfaciendo cambios
3902 3902 Revisar
3903 3903 Revisión
3904 3904 dosal centroocéanica
3905 3905 Equitación
3906 3906 Clic derechu = copiar al portapapeles
3907 3907 -----
3908 3908 Ríu
3909 3909 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3910 3910 Carretera (tipoloxía desconocida)
3911 3911 Restricciones de tráficu
3912 3912 Ruta por carretera
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Rol
3916 3916 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3917 3917 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3918 3918 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3919 3919 Problema de verificación de rol
3920 3920 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3921 3921 Falta el rol {0}
3922 3922 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3923 3923 Rol:
3924 3924 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3925 3925 Roles nes rellaciones que refieren a
3926 3926 -----
3927 3927 Rotonda
3928 3928 +++++
3929 3929 Ida y vuelta
3930 3930 Ruta Maestra
3931 3931 Rede de rutes
3932 3932 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3933 3933 Tipu de vía
3934 3934 Rutes
3935 3935 Rutes amosaes pa:
3936 3936 -----
3937 3937 +++++
3938 3938 Rugby
3939 3939 Rugby union o rugby 15
3940 3940 Ruines
3941 3941 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3942 3942 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3943 3943 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3944 3944 Executando test {0}
3945 3945 Pista
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 Escala SAC
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 -----
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 Tarxetes SIM
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
3959 3959 S 10:00+
3960 3960 S 18:00; D 10:45
3961 3961 S,D,festivos 09:00
3962 3962 S-D 00:00-24:00
3963 3963 Collá
3964 3964 Capacitación sobre conducción segura
3965 3965 inspección técnica de vehículos
3966 3966 Vientes
3967 3967 Poterna
3968 3968 Agua Salao
3969 3969 Sable
3970 3970 -----
3971 3971 Saturación:
3972 3972 +++++
3973 3973 Guardar
3974 3974 Almacenar llave d''accesu en preferencies
3975 3975 Grabar como
3976 3976 Guardar como...
3977 3977 Guardar ficheru GPX
3978 3978 Guardar en:
3979 3979 Guardar capa
3980 3980 Guardar ficheru OSM
3981 3981 Grabar sesión
3982 3982 Guardar sesión como...
3983 3983 Guardar arquivu WMS
3984 3984 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
3985 3985 Grabar y cargar la sesión actual (llista de capes, etc.)
3986 3986 Guardar igual
3987 3987 Grabar como...
3988 3988 Guardar en:
3989 3989 Almacenar ficheru escoyíu.
3990 3990 Guardar sesión
3991 3991 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
3992 3992 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
3993 3993 Guardar los datos actuales.
3994 3994 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
3995 3995 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
3996 3996 Guardar preferencies
3997 3997 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
3998 3998 Guardar perfil {0}
3999 3999 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4000 4000 Guardando la capa "{0}"...
4001 4001 Factor d''escala
4002 4002 +++++
4003 4003 +++++
4004 4004 Escaniando directoriu {0}
4005 4005 Colexu
4006 4006 Chatarra
4007 4007 Pedregal
4008 4008 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4009 4009 -----
4010 4010 Pescadería o marisquería
4011 4011 Restolar
4012 4012 Buscar...
4013 4013 Buscar clave/valor
4014 4014 Buscar Clave/Valor/Tipu
4015 4015 Guetar notes...
4016 4016 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4017 4017 Guetar notes
4018 4018 Busca d''oxetos
4019 4019 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4020 4020 Restolar oxetos.
4021 4021 Buscar n''etiquetes
4022 4022 Elementos del menú de gueta
4023 4023 Buscar predefiníu
4024 4024 Buscar predefiníos
4025 4025 Cadena de gueta:
4026 4026 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4027 4027 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4028 4028 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4029 4029 Guetar...
4030 4030 Buscar:
4031 4031 Buscar:
4032 4032 Nome alternativu
4033 4033 Segunda mano
4034 4034 Viéndense bicicletes de segunda mano
4035 4035 Carretera secundaria
4036 4036 Enllaz a carretera secundaria
4037 4037 Segundos: {0}
4038 4038 Esceición de seguridá
4039 4039 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4040 4040 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4041 4041 Opciones de dibuxu del segmentu
4042 4042 Carril bici y vía piatonal separaos
4043 4043 Actividá sísmica
4044 4044 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4045 4045 Escoyer
4046 4046 Esbillar too
4047 4047 Escueya''l tipu de propiedá:
4048 4048 Escoyer capes WMS
4049 4049 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4050 4050 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4051 4051 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4052 4052 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4053 4053 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4054 4054 Escoyer y averar
4055 4055 Escueye siquier un nodo a ser desconectáu.
4056 4056 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4057 4057 Escoyer por fecha
4058 4058 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4059 4059 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4060 4060 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4061 4061 Escuya algún:
4062 4062 Escueya nome de ficheru
4063 4063 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4064 4064 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4065 4065 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4066 4066 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4067 4067 Escueya capa d''imaxes
4068 4068 Escoyer en capa
4069 4069 Escoyer na llista de relaciones
4070 4070 Escoyer miembros
4071 4071 Escueya miembros (añedir)
4072 4072 Escoyer la interrupción siguiente
4073 4073 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4074 4074 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4075 4075 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4076 4076 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4077 4077 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4078 4078 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4079 4079 Escoyer oxetos a xubir
4080 4080 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4081 4081 Escoyer la interrupción anterior
4082 4082 Escoyer relación
4083 4083 Escueya la relación (añedir)
4084 4084 Escoyer relación na llista de relaciones.
4085 4085 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4086 4086 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4087 4087 Seleicionar la capa destín
4088 4088 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4089 4089 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4090 4090 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4091 4091 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4092 4092 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4093 4093 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4094 4094 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4095 4095 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4096 4096 Escueya pa descargar traces GPS
4097 4097 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4098 4098 Escueya pa descargar los datos OSM
4099 4099 -----
4100 4100 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4101 4101 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4102 4102 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4103 4103 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4104 4104 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4105 4105 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4106 4106 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4107 4107 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4108 4108 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4109 4109 Escoyer dientro de la busca
4110 4110 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4111 4111 Entraes escoyíes:
4112 4112 Seleición
4113 4113 Seleición balera
4114 4114 La seleición tien de contener sólo nodos y formes
4115 4115 ¡Selección desaparente!
4116 4116 Escoyeta:
4117 4117 Escoyeta: {0}
4118 4118 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4119 4119 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4120 4120 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4121 4121 Semiautomático
4122 4122 Capa separada
4123 4123 Separador
4124 4124 Secuencia: {0}
4125 4125 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4126 4126 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4127 4127 Vía de serviciu
4128 4128 Horarios del serviciu
4129 4129 Tipu de serviciu
4130 4130 Tipu de vía de serviciu
4131 4131 Servicios
4132 4132 Servicios:
4133 4133 Sesión
4134 4134 Arquivu de sesión (*.jos)
4135 4135 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4136 4136 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4137 4137 Afitar marcador WMS
4138 4138 Establecer tou como predetermináu
4139 4139 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4140 4140 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4141 4141 Establecer la marca «modificada» pal nodo {0}
4142 4142 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4143 4143 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4144 4144 Afitar el direutoriu de caché
4145 4145 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4146 4146 Definir idioma
4147 4147 Afitar el direutoriu de preferencies
4148 4148 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4149 4149 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4150 4150 Establecer como predetermináu
4151 4151 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4152 4152 Establecer {0}={1} pal nodo ''{2}''
4153 4153 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4154 4154 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4155 4155 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4156 4156 -----
4157 4157 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4158 4158 Axuste de predefiníos
4159 4159 Axustes
4160 4160 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4161 4161 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4162 4162 Axustes pa la función de control remotu.
4163 4163 Taxi compartíu
4164 4164 Compartíu
4165 4165 Enfoque (rique recarga la capa):
4166 4166 +++++
4167 4167 Abelugu
4168 4168 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4169 4169 Santuariu sintoísta
4170 4170 -----
4171 4171 Saléu
4172 4172 Zapatería
4173 4173 Tiru
4174 4174 Comercios
4175 4175 Descripción curtia:
4176 4176 Atayu de tecláu
4177 4177 Atayu de fondu: modificáu
4178 4178 Atayu de fondu: Usuariu
4179 4179 Amosar llindar
4180 4180 Amosar erros
4181 4181 Amosar informe d''estáu
4182 4182 Amosar Testu/Iconos
4183 4183 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4184 4184 Amosar información de la tesela
4185 4185 Amosar tou
4186 4186 Amosar llendes
4187 4187 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4188 4188 Amosar primer imaxe
4189 4189 Amosar información d''ayuda
4190 4190 Amosar asistente de xeometría
4191 4191 Amosar historial
4192 4192 -----
4193 4193 Amosar info
4194 4194 Amosar información sobre la xubida de datos.
4195 4195 Amosar nivel d''información.
4196 4196 Amosar peracaba imaxe
4197 4197 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4198 4198 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4199 4199 Amosar imaxe siguiente
4200 4200 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4201 4201 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4202 4202 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4203 4203 Amosar diálogu de busca preestablecía
4204 4204 Amosar imaxe previa
4205 4205 Ver namá escoyíos
4206 4206 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4207 4207 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4208 4208 Amosar namá etiquetes con conflictos
4209 4209 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4210 4210 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4211 4211 Amosar los test informativos.
4212 4212 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4213 4213 Amuesa esta axuda
4214 4214 -----
4215 4215 Amosar usuariu {0}
4216 4216 Amosar/Despintar
4217 4217 Amosar/despintar capa
4218 4218 -----
4219 4219 Área amosada
4220 4220 Amuesa la presión barométrica
4221 4221 Amuesa la fecha actual
4222 4222 Amuesa''l mugor
4223 4223 Amuesa la temperatura
4224 4224 -----
4225 4225 +++++
4226 4226 Botones llaterales
4227 4227 -----
4228 4228 +++++
4229 4229 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4230 4230 Víes con nomes iguales
4231 4231 Senciellu
4232 4232 Simplificar vía
4233 4233 Simplificar toles víes esbillaes
4234 4234 ¿Simplificar víes?
4235 4235 Conexones simultánees:
4236 4236 -----
4237 4237 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4238 4238 Namá los elementos
4239 4239 Llugar
4240 4240 Nome del llugar
4241 4241 Tamañu
4242 4242 Monopatín
4243 4243 Patinaxe
4244 4244 Esquí
4245 4245 Ruta d''esquí
4246 4246 Esquí
4247 4247 Omitir la descarga
4248 4248 Saltar descarga
4249 4249 Saltar capa y siguir
4250 4250 -----
4251 4251 Omitir actualización
4252 4252 -----
4253 4253 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4254 4254 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4255 4255 -----
4256 4256 Mapa deslizante
4257 4257 Rampla
4258 4258 +++++
4259 4259 +++++
4260 4260 +++++
4261 4261 -----
4262 4262 Fumadores
4263 4263 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4264 4264 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4265 4265 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4266 4266 -----
4267 4267 Axustar a les proyecciones de nodo
4268 4268 Axustar al tamañu de la tesela
4269 4269 Trinéu
4270 4270 -----
4271 4271 Fútbol
4272 4272 Nidiu
4273 4273 Xenerador d''enerxía Solar
4274 4274 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4275 4275 -----
4276 4276 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4277 4277 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4278 4278 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4279 4279 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4280 4280 -----
4281 4281 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4282 4282 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4283 4283 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4284 4284 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4285 4285 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4286 4286 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4287 4287 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4288 4288 Axeitar
4289 4289 Ordenar notes
4290 4290 Ordenar menú de predefinidos
4291 4291 Ordenar los miembros de la relación
4292 4292 Señales sonores
4293 4293 Fonte
4294 4294 Sur
4295 4295 +++++
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4299 4299 Espacios pa padres
4300 4300 Espacios pa la muyer
4301 4301 -----
4302 4302 Clas
4303 4303 -----
4304 4304 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4305 4305 Rádar de tráficu
4306 4306 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4307 4307 Partir vía
4308 4308 Partir una vía nel nodu seleicionáu
4309 4309 Dividir víes en fragmentos
4310 4310 Deporte
4311 4311 Deporte (pelotu)
4312 4312 Instalaciones deportives
4313 4313 Deportes
4314 4314 Polideportivu
4315 4315 Fonte o manantial
4316 4316 Estadiu
4317 4317 -----
4318 4318 +++++
4319 4319 -----
4320 4320 +++++
4321 4321 +++++
4322 4322 Argumentu de xeometría standard d''unix
4323 4323 Estrelles
4324 4324 Principiar gueta
4325 4325 Fecha d''entamu
4326 4326 Aniciar descarga
4327 4327 Aniciar la descarga de datos
4328 4328 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4329 4329 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4330 4330 Empecipiando escaníu del directoriu
4331 4331 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4332 4332 Reintentando {0} de {1}.
4333 4333 Empezando a xubir por porciones...
4334 4334 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4335 4335 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4336 4336 Estáu:
4337 4337 Estación o servicios
4338 4338 Papelería
4339 4339 +++++
4340 4340 Informe d''estáu
4341 4341 Fondu de la barra d''estáu
4342 4342 Fondu de la barra d''estáu: activu
4343 4343 Frente de la barra d''estáu
4344 4344 Frente de la barra d''estáu: activu
4345 4345 Escaleres
4346 4346 +++++
4347 4347 Escalera de camín
4348 4348 Piedra
4349 4349 +++++
4350 4350 Área de detención
4351 4351 Puntu de detención
4352 4352 -----
4353 4353 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4354 4354 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4355 4355 +++++
4356 4356 +++++
4357 4357 Regueru o regatu
4358 4358 Cai
4359 4359 Farola
4360 4360 Nome de la cai
4361 4361 Cais
4362 4362 Club d''alterne (striptease)
4363 4363 -----
4364 4364 Fuerte
4365 4365 Estructura
4366 4366 +++++
4367 4367 Estilu pa vía esterna non compatible
4368 4368 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4369 4369 Estilu de axustes
4370 4370 Renderizador de mapa estilizáu
4371 4371 Caché d´estilos pa "{0}":
4372 4372 D 09:30,11:00
4373 4373 D 10:00+
4374 4374 Subárea
4375 4375 Subdistritu
4376 4376 Unviar peñera
4377 4377 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4378 4378 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4379 4379 Metru
4380 4380 Boca de metru
4381 4381 Completáu
4382 4382 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4383 4383 -----
4384 4384 +++++
4385 4385 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4386 4386 Supermercáu
4387 4387 Supervisáu
4388 4388 Soporte
4389 4389 Servicios de rectificación soportaos:
4390 4390 Les proyecciones compatibles son: {0}
4391 4391 Valores soportaos:
4392 4392 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4393 4393 Superficie
4394 4394 +++++
4395 4395 Cámara de vixilancia
4396 4396 Vértiz xeodésicu
4397 4397 Calteres sospechosos na clave:
4398 4398 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4399 4399 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4400 4400 Natación
4401 4401 Puerta de fueyes
4402 4402 Rejilla suiza (Suiza)
4403 4403 Mercator Oblicua Suiza
4404 4404 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4405 4405 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4406 4406 Descripción del símbolu
4407 4407 Sinagoga
4408 4408 Sincronizar audiu
4409 4409 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4410 4410 Sincronizar namá´l nodo {0}
4411 4411 Sincronizar namá la relación {0}
4412 4412 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4413 4413 Sincronizar namá la vía {0}
4414 4414 Sistema de midida
4415 4415 El sistema de midida camudó a {0}
4416 4416 T1 - ruta de senderismo
4417 4417 T2 - ruta de senderismo de monte
4418 4418 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4419 4419 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4420 4420 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4421 4421 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4422 4422 -----
4423 4423 Configuraciones de TMS
4424 4424 Capa TMS ({0}), descargando´n nivel d´averamientu {1}
4425 4425 Les capes TMS nun son compatibles cola proyección {0}.\n{1}\nCamude la proyección o esanicie la capa.
4426 4426 +++++
4427 4427 +++++
4428 4428 Tenis de mesa/Ping-Pong
4429 4429 Pavimentu táctil
4430 4430 Correutor d''etiquetes
4431 4431 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4432 4432 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4433 4433 Riegles del Validador d''etiquetes
4434 4434 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4435 4435 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4436 4436 Combinaciones d''etiquetes
4437 4437 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4438 4438 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4439 4439 Etiquetar les relaciones modificaes con
4440 4440 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4441 4441 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4442 4442 Fonte del validador d''etiquetes
4443 4443 Etiquetes preestablecidas
4444 4444 Etiquetes
4445 4445 Etiquetes / Miembros
4446 4446 Etiquetes y miembros
4447 4447 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4448 4448 Etiquetes de nodos
4449 4449 Etiquetes de relaciones
4450 4450 Etiquetes de víes
4451 4451 Etiquetes de
4452 4452 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4453 4453 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4454 4454 Etiquetes con valores vacíos
4455 4455 Etiquetes/Miembros
4456 4456 Etiquetes:
4457 4457 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4458 4458 Alfayatería, xastrería
4459 4459 +++++
4460 4460 -----
4461 4461 +++++
4462 4462 Pista de rodaxe
4463 4463 Taxón
4464 4464 Casa de té
4465 4465 Teléfonu
4466 4466 Tarxetes telefóniques
4467 4467 Diez bolos
4468 4468 Tenis
4469 4469 Permítense tiendes de campaña
4470 4470 +++++
4471 4471 Carretera local
4472 4472 Enllaz a carretera local
4473 4473 Test "{0}" completáu en {1}
4474 4474 Probar llave d''Accesu
4475 4475 Falló la prueba
4476 4476 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4477 4477 Probar la URL de API
4478 4478 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4479 4479 Probando Llave d''Accesu OAuth
4480 4480 Probando URL del API OSM ''{0}''
4481 4481 Prebes
4482 4482 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4483 4483 +++++
4484 4484 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4485 4485 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4486 4486 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4487 4487 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4488 4488 La URL del API ye válida.
4489 4489 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4490 4490 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4491 4491 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4492 4492 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4493 4493 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4494 4494 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4495 4495 La vía "from" non entama o non fina nun nodo "via".
4496 4496 La vía "to" non entama o non fina nun nodo "via".
4497 4497 Les víes "vía" non tán conectaes.
4498 4498 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4499 4499 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4500 4500 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4501 4501 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4502 4502 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4503 4503 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4504 4504 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4505 4505 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4506 4506 La seleición actual nun se pue usar pa partir - nun ta seleicionáu un nodu.
4507 4507 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4508 4508 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4509 4509 El valor actual nun ye una URL válida
4510 4510 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4511 4511 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4512 4512 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4513 4513 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4514 4514 L''axuste predetermináu de JOSM
4515 4515 El documentu nun contien datos.
4516 4516 La entrá a una cueva
4517 4517 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4518 4518 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4519 4519 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4520 4520 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4521 4521 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4522 4522 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4523 4523 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4524 4524 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4525 4525 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4526 4526 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4527 4527 La capa {0} non ye compatible cola nueva proyección {1}.\n{2}\nCamude la proyección otra vegada o esanicie la capa.
4528 4528 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4529 4529 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4530 4530 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4531 4531 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4532 4532 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4533 4533 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4534 4534 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4535 4535 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4536 4536 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4537 4537 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4538 4538 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4539 4539 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4540 4540 Nun se va usar el proxy.
4541 4541 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4542 4542 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4543 4543 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4544 4544 La área solicitada ye demasiáu grande. Por favor, amplíe''l zoom un pocu más, o camude''l resolvimientu
4545 4545 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4546 4546 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4547 4547 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4548 4548 Los nodos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4549 4549 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4550 4550 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4551 4551 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4552 4552 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4553 4553 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4554 4554 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4555 4555 El cume d''un monte o llomba
4556 4556 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4557 4557 La vía nun se pue partir polos nodos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nodos na metá de la vía).
4558 4558 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4559 4559 Teatru
4560 4560 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4561 4561 La so versión
4562 4562 La so versión (conxuntu de datos locales)
4563 4563 Suya respectu a la fusionada
4564 4564 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4565 4565 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4566 4566 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4567 4567 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4568 4568 Hai una intersección ente les formes.
4569 4569 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4570 4570 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4571 4571 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4572 4572 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4573 4573 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4574 4574 -----
4575 4575 -----
4576 4576 Esto pue llevar a un desaniciu accidental de nodos
4577 4577 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4578 4578 Esto ta dempués del final de la grabación
4579 4579 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4580 4580 Esti nodo nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4581 4581 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4582 4582 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4583 4583 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4584 4584 Esti test comprueba nodos ensin etiquetar que non pertenecen a nenguna vía.
4585 4585 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y de namá un nodo.
4586 4586 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nodos más d''una vegada.
4587 4587 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4588 4588 Esti test comprueba si una vía tien un nodo final mui averáu a otra vía.
4589 4589 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4590 4590 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4591 4591 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crucien mesma capa, pero nun tán conectaos por un nodo.
4592 4592 Esti test comprueba si una conexón ente dos nodos nun s''usa por más d''una vía.
4593 4593 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4594 4594 Esti exame comprueba que nun haya nodos nel mesmu llugar.
4595 4595 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4596 4596 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nodos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4597 4597 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4598 4598 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4599 4599 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4600 4600 -----
4601 4601 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4602 4602 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4603 4603 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4604 4604 Los nodos nun tan en círculu. Encaboxando.
4605 4605 Boletu
4606 4606 Máquina espendedora de billetes
4607 4607 Turbina de Marea Acuática
4608 4608 Nivel de la marea
4609 4609 -----
4610 4610 Númberos de teseles
4611 4611 Direición de la tesela:
4612 4612 Directoriu del caxé de teseles:
4613 4613 Tiempu
4614 4614 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4615 4615 Tiempu Máximu (minutos)
4616 4616 Hora:
4617 4617 Intervalu de tiempu
4618 4618 Zona horaria:
4619 4619 Zona horaria: {0}
4620 4620 Ruedes
4621 4621 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4622 4622 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4623 4623 -----
4624 4624 Títulu:
4625 4625 Hasta
4626 4626 Hasta (parada final)
4627 4627 A ...
4628 4628 A borrar
4629 4629 Conmutar les llinies de GPX
4630 4630 Camudar a siguimientu automáticu
4631 4631 Activar o desactivar la vista de rejilla
4632 4632 Activar panel de diálogos
4633 4633 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4634 4634 Conmutar botones dinámicos
4635 4635 Conmutar la vista de pantalla completa
4636 4636 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4637 4637 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4638 4638 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4639 4639 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4640 4640 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4641 4641 Alternar: {0}
4642 4642 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4643 4643 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4644 4644 Baños
4645 4645 Baños
4646 4646 La llave dexa accesu acutáu
4647 4647 Peaxe
4648 4648 Cabina de peaxe
4649 4649 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4650 4650 Ferramienta: {0}
4651 4651 Barra de ferramientes
4652 4652 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4653 4653 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4654 4654 Personalización de la barra de ferramientes
4655 4655 Barra de ferramientes: {0}
4656 4656 Ferramientes
4657 4657 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4658 4658 Conseyu emerxente
4659 4659 +++++
4660 4660 Notes totales:
4661 4661 +++++
4662 4662 +++++
4663 4663 +++++
4664 4664 Turismu
4665 4665 -----
4666 4666 Ómnibus de turistes
4667 4667 +++++
4668 4668 +++++
4669 4669 +++++
4670 4670 Torre o antena
4671 4671 Diseñu de torre
4672 4672 Tipu de torre
4673 4673 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4674 4674 Casa Conceyu
4675 4675 Xuguetes
4676 4676 Pista
4677 4677 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4678 4678 Coloriáu de traza y puntu
4679 4679 Fecha de traza
4680 4680 Tipu de pista
4681 4681 Tráficu
4682 4682 Calmu de tráficu
4683 4683 -----
4684 4684 Semáforu
4685 4685 Semáforos
4686 4686 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4687 4687 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4688 4688 Tren
4689 4689 Tranvía
4690 4690 Parada de tranvía
4691 4691 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4692 4692 -----
4693 4693 Tresporte
4694 4694 Restricciones en mou de tresporte
4695 4695 Tresversal de Mercator
4696 4696 Axencia de viaxes
4697 4697 Árbol
4698 4698 Filera d''árboles
4699 4699 Torre triple
4700 4700 Trolebús
4701 4701 Carretera principal
4702 4702 Enllaz a carretera primaria
4703 4703 Volver intentar
4704 4704 -----
4705 4705 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4706 4706 Túnel
4707 4707 Restricción de xiru
4708 4708 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4709 4709 Círculu de xiru
4710 4710 Bucle de xiru
4711 4711 Enanchu pa xiru
4712 4712 Restricciones de xiru
4713 4713 Tornu
4714 4714 Plataforma de xiru
4715 4715 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4716 4716 Tipu
4717 4717 Tipu de compensador
4718 4718 Tipu de construcción
4719 4719 Tipu de conversor
4720 4720 Tipu de control
4721 4721 Tipu de vivienda
4722 4722 Tipu de subestación
4723 4723 Tipu de tresformador
4724 4724 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4725 4725 -----
4726 4726 +++++
4727 4727 -----
4728 4728 Nome NIS
4729 4729 Referencia NIS (en desusu)
4730 4730 Referencia UIC
4731 4731 +++++
4732 4732 DESCONOCÍU
4733 4733 +++++
4734 4734 URL / Arquivu:
4735 4735 Archivos URL
4736 4736 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4737 4737 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4738 4738 La URL contien una ruta non válida: {0}
4739 4739 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4740 4740 La URL contien una consulta inválida: {0}
4741 4741 La URL contien calteres non ASCII
4742 4742 La URL nun contien un {0} válidu
4743 4743 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4744 4744 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4745 4745 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4746 4746 La URL nun ye válida
4747 4747 +++++
4748 4748 +++++
4749 4749 +++++
4750 4750 -----
4751 4751 +++++
4752 4752 +++++
4753 4753 -----
4754 4754 +++++
4755 4755 UTM Francia (DOM)
4756 4756 Sistema xeodésicu UTM
4757 4757 Zona UTM
4758 4758 +++++
4759 4759 Despegar víes
4760 4760 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4761 4761 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4762 4762 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4763 4763 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4764 4764 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4765 4765 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4766 4766 -----
4767 4767 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4768 4768 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4769 4769 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4770 4770 Non puede cargase la capa
4771 4771 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4772 4772 Nun se pue analizar Llon/Llat
4773 4773 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4774 4774 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4775 4775 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4776 4776 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4777 4777 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4784 4784 Carretera ensin clasificación
4785 4785 Víes non zarraes
4786 4786 Via ensin cerrar
4787 4787 Llínea de mariña ensin conectar
4788 4788 Caminos desconectaos
4789 4789 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4790 4790 Nodos desconectaos ensin etiquetes físiques
4791 4791 Llínees d''enerxía desconectaes
4792 4792 Víes de fierrocarril desconectaes
4793 4793 Cursos d''agua desconectaos
4794 4794 Ensin decidir
4795 4795 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4796 4796 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4797 4797 Indecisu
4798 4798 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4799 4799 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4800 4800 Desfacer
4801 4801 Desfaer...
4802 4802 Desfacer movimientu
4803 4803 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nodos
4804 4804 Desfacer la cabera aición
4805 4805 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4806 4806 Desfacer {0}
4807 4807 Desacoplar el panel
4808 4808 Esceición inesperada
4809 4809 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4810 4810 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4811 4811 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4812 4812 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4813 4813 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4814 4814 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4815 4815 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4816 4816 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4817 4817 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4818 4818 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4819 4819 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4820 4820 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4821 4821 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4822 4822 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4823 4823 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4824 4824 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4825 4825 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4826 4826 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4827 4827 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4828 4828 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4829 4829 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4830 4830 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4831 4831 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4832 4832 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4833 4833 Elementu inesperáu:
4834 4834 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4835 4835 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4836 4836 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4837 4837 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4838 4838 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4839 4839 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4840 4840 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4841 4841 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4842 4842 Desconxelar
4843 4843 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4844 4844 Confirmación de despegáu
4845 4845 Nodo despegáu
4846 4846 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4847 4847 Desinstalar...
4848 4848 Universidá
4849 4849 Códigu de país desconocíu: {0}
4850 4850 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4851 4851 Host desconociu
4852 4852 Tipu de miembru desconocíu
4853 4853 mou desconocíu {0}.
4854 4854 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4855 4855 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4856 4856 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4857 4857 Tipu de primitivu desconocíu: {0}. Los valores dexaos son nodo, vía o relación
4858 4858 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4859 4859 Requisitu desconocíu: {0}
4860 4860 Rol desconocíu
4861 4861 Frases desconocíes: {0}
4862 4862 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4863 4863 Tipu desconocíu: {0}
4864 4864 Encruz ensin nome
4865 4865 carretera ensin clasificación ensin nome
4866 4866 Víes ensin nome
4867 4867 Etiquetes innecesaries
4868 4868 Llínea de mariña desordenada
4869 4869 Desempaquetando {0} de {1}
4870 4870 Cambeos ensin grabar
4871 4871 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4872 4872 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4873 4873 Datos ensin guardar y conflictos
4874 4874 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4875 4875 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4876 4876 Datos OSM ensin grabar
4877 4877 Deseleicionar too
4878 4878 Deseleicionar tolos oxetos.
4879 4879 Non se pue escoyer n''esti momentu
4880 4880 -----
4881 4881 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4882 4882 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4883 4883 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4884 4884 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4885 4885 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4886 4886 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4887 4887 Versión ensin soportar: {0}
4888 4888 Nodos aislaos non etiquetaos
4889 4889 Víes ensin etiquetar
4890 4890 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4891 4891 Víes ensin etiquetes, vacíes o de namá un nodo
4892 4892 Arriba
4893 4893 Xubir un nivel
4894 4894 Actualizar
4895 4895 Actualizar JOSM
4896 4896 Actualizar Java
4897 4897 Actualizar la modificación
4898 4898 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4899 4899 Actualizar conteníu
4900 4900 Anovar datos
4901 4901 Actualizar llistáu de directoriu.
4902 4902 Intervalu d''actualización (en díes):
4903 4903 Anovamientu camudáu
4904 4904 Actualizar multipolygon
4905 4905 Cargando oxetos
4906 4906 Actualizar plugin
4907 4907 Actualizar complementos
4908 4908 Anovar seleición
4909 4909 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4910 4910 -----
4911 4911 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4912 4912 Actualizar los complementos escoyíos
4913 4913 Actualizáu
4914 4914 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4915 4915 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4916 4916 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4917 4917 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4918 4918 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4919 4919 Actualizando conxuntu de cambeos...
4920 4920 Anovando datos
4921 4921 Xubiendo errores ignoraos...
4922 4922 Actualizando mapa...
4923 4923 Actualizando componentes
4924 4924 Anovando interfaz d''usuariu
4925 4925 Xubir
4926 4926 Xubir cambeos
4927 4927 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4928 4928 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4929 4929 Xubir datos
4930 4930 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4931 4931 Xubir datos nun únicu pidimientu
4932 4932 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4933 4933 Carga prohibida
4934 4934 Xubir cada oxetu individualmente
4935 4935 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
4936 4936 Nun s''encamienta la xubida
4937 4937 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
4938 4938 Xubir les notes
4939 4939 Xubir seleición
4940 4940 ¡Xubida esitosa!
4941 4941 Xubir les primitives que se camudaron
4942 4942 Xubir a ''{0}''
4943 4943 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
4944 4944 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
4945 4945 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4946 4946 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4947 4947 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
4948 4948 Xubiendo datos...
4949 4949 Xubiendo datos de la capa "{0}"
4950 4950 Cargando notes camudaes
4951 4951 Xubir les notes al sirvidor
4952 4952 Usu
4953 4953 Posición d''usu
4954 4954 Usar autentificación básica
4955 4955 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
4956 4956 Usar OAuth
4957 4957 Utilizar un proxy SOCKS
4958 4958 Facer una consulta de cambeos
4959 4959 -----
4960 4960 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
4961 4961 Usar analizador de propiedá complexa.
4962 4962 Usar predefiníu
4963 4963 Usar configuración predeterminada
4964 4964 Utilizar la capa d''erros.
4965 4965 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
4966 4966 Usar la configuración global
4967 4967 Usar llista d''omisiones.
4968 4968 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
4969 4969 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
4970 4970 Usar predefiníu ''{0}''
4971 4971 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
4972 4972 Usar les opciones estándar del sistema
4973 4973 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4974 4974 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
4975 4975 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
4976 4976 Utilizar esta etiqueta de nuevu
4977 4977 Utilizáu pa comunicaciones de datos
4978 4978 -----
4979 4979 Usuariu
4980 4980 ID Usuariu:
4981 4981 Información del usuariu
4982 4982 Nome d''usuariu:
4983 4983 Usuariu:
4984 4984 Nome d''usuariu
4985 4985 Nome d''usuariu:
4986 4986 Normalmente esto tendría d''arreglase.
4987 4987 +++++
4988 4988 +++++
4989 4989 +++++
4990 4990 Tienda d''aspiradores
4991 4991 Validar
4992 4992 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
4993 4993 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
4994 4994 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
4995 4995 Validando
4996 4996 Validación
4997 4997 Resultaos de la validación
4998 4998 Erros de validación
4999 4999 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5000 5000 Resultaos de la validación
5001 5001 -----
5002 5002 Valor
5003 5003 -----
5004 5004 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5005 5005 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5006 5006 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5007 5007 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5008 5008 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5009 5009 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5010 5010 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5011 5011 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5012 5012 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5013 5013 -----
5014 5014 Valor:
5015 5015 Valor:
5016 5016 Tienda de variedaes o bazar
5017 5017 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5018 5018 Accesu vehicular
5019 5019 Vehículos per tipu
5020 5020 Vehículos per usu
5021 5021 +++++
5022 5022 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5023 5023 Velocidá, km/h
5024 5024 Máquina espendedora
5025 5025 Espendedor automáticu de productos
5026 5026 Ver.
5027 5027 +++++
5028 5028 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5029 5029 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5030 5030 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5031 5031 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5032 5032 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5033 5033 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5034 5034 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5035 5035 Versión {0}
5036 5036 Versión:
5037 5037 Versión:
5038 5038 -----
5039 5039 Veterinariu
5040 5040 Paraes entemedies de referencia
5041 5041 Vídeu
5042 5042 Videoxuegos
5043 5043 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5044 5044 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5045 5045 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5046 5046 Vista
5047 5047 Vista: {0}
5048 5048 Vista panorámica (mirador)
5049 5049 Siguimientu automáticu
5050 5050 Población (< 10.000 hab.)
5051 5051 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5052 5052 +++++
5053 5053 Viñéu
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 Visibilidá
5058 5058 Visibilidá/lexibilidad
5059 5059 Castillete visible
5060 5060 Visitar la web del programa
5061 5061 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5062 5062 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5063 5063 +++++
5064 5064 +++++
5065 5065 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5066 5066 Calibración del grabador de voz
5067 5067 Volcán
5068 5068 Voleybol
5069 5069 Voltaxe
5070 5070 Voltaxe en voltios (V)
5071 5071 +++++
5072 5072 ALVERTENCIA: {0}
5073 5073 +++++
5074 5074 WGS84 Xeográfica
5075 5075 +++++
5076 5076 Error del WMS
5077 5077 Arquivos WMS (*.wms)
5078 5078 Configuraciones de WMS
5079 5079 URL del WMS o ID de la imaxe:
5080 5080 Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente nel zoom {1}
5081 5081 Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}
5082 5082 +++++
5083 5083 Esperando 10 segundos...
5084 5084 Muriu
5085 5085 Avisu
5086 5086 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5087 5087 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5088 5088 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5089 5089 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5090 5090 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5091 5091 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5092 5092 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5093 5093 Alvertencies
5094 5094 Llimpieza
5095 5095 -----
5096 5096 Papelera
5097 5097 Contenedor de borrafes
5098 5098 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5099 5099 Planta de tratamientu d''agües residuales
5100 5100 Cuerpu d''agua
5101 5101 Parque acuáticu
5102 5102 Torre d''agua
5103 5103 Turbina d''Agua
5104 5104 Pozu d''agua
5105 5105 Obres hidráuliques
5106 5106 -----
5107 5107 Nivel de l''agua
5108 5108 Cascada
5109 5109 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5110 5110 Molín d''agua
5111 5111 Vía fluvial
5112 5112 Nodos doblaos en vía fluvial
5113 5113 arquivos Wave Audio (*.wav)
5114 5114 Conversor d''enerxía d''onda
5115 5115 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5116 5116 Vía conectá a un área
5117 5117 La vía contien más de {0} nodos. Tien de ser reemplazada por un multipolígonu
5118 5118 La vía contien más de {0} nodos. Tien de partise o simplificase
5119 5119 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5120 5120 Nodo d''estremu de vía averada a otra carretera
5121 5121 Nodo d''estremu de vía averáu a otru vial
5122 5122 Nodo de vía averáu a otru vial
5123 5123 La vía fina nun área
5124 5124 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5125 5125 Vía {0}
5126 5126 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5127 5127 Vía:
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5135 5135 Nodos de vía
5136 5136 Víes
5137 5137 Segmentu de caminos compartíos con área
5138 5138 Víes cola mesma posición
5139 5139 Cruceru
5140 5140 Humilladeru
5141 5141 Clima
5142 5142 Páxina Web:
5143 5143 Sitiu web
5144 5144 Represa
5145 5145 -----
5146 5146 Güelga
5147 5147 -----
5148 5148 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5149 5149 -----
5150 5150 Sielles de ruedes
5151 5151 -----
5152 5152 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5153 5153 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5154 5154 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5155 5155 Al guardar amosar una pequeña notificación
5156 5156 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5157 5157 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5158 5158 -----
5159 5159 Tol grupu
5160 5160 -----
5161 5161 Anchor (metros)
5162 5162 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5163 5163 +++++
5164 5164 Turbina de vientu
5165 5165 Molín de vientu
5166 5166 Ventanes
5167 5167 Manga de vientu
5168 5168 -----
5169 5169 Renderizador de mapa esquemáticu
5170 5170 Vista de rejilla
5171 5171 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5172 5172 Con tienda
5173 5173 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5174 5174 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5175 5175 Monte natural
5176 5176 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5177 5177 Fábrica
5178 5178 ¿Deseya reiniciar agora?
5179 5179 ¿Deseya actualizar agora?
5180 5180 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5181 5181 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5182 5182 Sintaxis errónea na clave {0}
5183 5183 Víes ordenaes de nou incorreutu
5184 5184 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5185 5185 Si
5186 5186 Sí, aplícalo
5187 5187 Sí, crear un conflictu y zarrar
5188 5188 Sí, grabar los cambeos y colar
5189 5189 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5190 5190 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5191 5191 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5192 5192 Ta a puntu d''esaniciar nodos fuera de la área que se descargó.<br>Esto puede causar problemes yá que otros oxetos (que nun puede ver) pueden tar usándolos.<br>¿Ta seguru que quier borrar?
5193 5193 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5194 5194 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5195 5195 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5196 5196 Ta a puntu de desapegar nodos fuera de la zona que descargó.<br>Esto puede causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) pueden tar utilizandolos.<br>¿Ta seguru que quier desapegalos?
5197 5197 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5198 5198 Ta executando la versión {0} de Java.
5199 5199 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5200 5200 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5201 5201 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5202 5202 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5203 5203 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5204 5204 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5205 5205 Atopó un erru en JOSM
5206 5206 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5207 5207 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5208 5208 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5209 5209 Tienes d’escribir el términu a guetar
5210 5210 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5211 5211 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5212 5212 Tienes de seleicionar dos o más nodos pa partir una vía circular.
5213 5213 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5214 5214 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5215 5215 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5216 5216 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5217 5217 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5218 5218 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5219 5219 Tien d''escoyer una traza GPX
5220 5220 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5221 5221 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5222 5222 El so trabayu guardóse automáticamente.
5223 5223 +++++
5224 5224 Coordenaes nules: {0}
5225 5225 Zona
5226 5226 +++++
5227 5227 Averar
5228 5228 Zoom (en metros)
5229 5229 Acercar
5230 5230 Ampliar (tecláu numbéricu)
5231 5231 Allonxar
5232 5232 Alloñar (tecláu numbéricu)
5233 5233 Alloñar/averar y mover mapa
5234 5234 Zoom a meyor axuste y 1:1
5235 5235 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5236 5236 Averar zoom
5237 5237 Nivel de zoom:
5238 5238 Alloñar zoom
5239 5239 Ampliar la vista a {0}.
5240 5240 Zoom a
5241 5241 Zoom a distancia
5242 5242 Axustar a la capa
5243 5243 Zoom a resolvimientu nativu
5244 5244 Zoom a nodo
5245 5245 Zoom a los elementos escoyíos
5246 5246 Zoom a la escoyeta
5247 5247 Facer zoom a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5248 5248 Zoom al primer nodo escoyíu
5249 5249 Zoom al interrupción en la secuencia de la vía.
5250 5250 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5251 5251 Facer zoom a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5252 5252 Zoom a esti nodo na actual capa de datos
5253 5253 Acercar a {0}
5254 5254 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5255 5255 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5256 5256 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5257 5257 Zoom desactiváu porque nun hai nengún nodo escoyíu
5258 5258 "Cai Mayor"
5259 5259 \nAltitú: {0} m
5260 5260 \nDirección {0}º
5261 5261 \nTiempu de EXIF: {0}
5262 5262 \nTiempu de GPS : {0}
5263 5263 \nRangu:{0}
5264 5264 \nVelocidá: {0} km/h
5265 5265 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5266 5266 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5267 5267 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5268 5268 Cabiana
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 -----
5272 5272 ciclovía
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 camín
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 cai urbana
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 vía de serviciu
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 carretera ensin clasificación
5292 5292 distritu
5293 5293 gran ciudá
5294 5294 condáu
5295 5295 aldega
5296 5296 islla
5297 5297 paraxe
5298 5298 conceyu
5299 5299 barriu periféricu
5300 5300 ciudá pequeña
5301 5301 pueblu
5302 5302 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5303 5303 llende
5304 5304 ponte
5305 5305 destination_sign (lletreros de destín)
5306 5306 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5307 5307 multipolígonu
5308 5308 rede
5309 5309 tresporte_públicu
5310 5310 restricción
5311 5311 ruta
5312 5312 ruta_principal
5313 5313 llugar
5314 5314 cai
5315 5315 túnel
5316 5316 vía fluvial
5317 5317 -----
5318 5318 Estación de remonte
5319 5319 cancha de xuegu
5320 5320 Polideportivu
5321 5321 pista
5322 5322 Puerta
5323 5323 Atrás
5324 5324 Más rápido
5325 5325 Alantra más rápido
5326 5326 Alantre
5327 5327 Saltar atrás.
5328 5328 Saltar alantre
5329 5329 Siguiente marca
5330 5330 Reproducir la marca siguiente.
5331 5331 Reproducir la marca anterior
5332 5332 Reproducir/Posar
5333 5333 Marca anterior
5334 5334 Más adulces
5335 5335 Alantre más adulces
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 apartamentos
5339 5339 -----
5340 5340 comercial
5341 5341 en construcción
5342 5342 -----
5343 5343 vivienda unifamiliar
5344 5344 habitación
5345 5345 granxa
5346 5346 -----
5347 5347 garaxe
5348 5348 talleres
5349 5349 -----
5350 5350 invernaderu
5351 5351 +++++
5352 5352 +++++
5353 5353 casa
5354 5354 cabaña
5355 5355 +++++
5356 5356 oficina
5357 5357 residencial
5358 5358 zona comercial
5359 5359 teyáu
5360 5360 colexu
5361 5361 caseta
5362 5362 -----
5363 5363 -----
5364 5364 terraza
5365 5365 tresporte
5366 5366 universidá
5367 5367 almacén
5368 5368 -----
5369 5369 sí
5370 5370 techu
5371 5371 poste
5372 5372 paré
5373 5373 domo
5374 5374 fixa
5375 5375 barríu progresivu
5376 5376 bicicleta
5377 5377 vehículos de carga
5378 5378 pasaxeros
5379 5379 pasaxeros;vehículu
5380 5380 vehículu
5381 5381 Peslláu
5382 5382 Abrir
5383 5383 valeru
5384 5384 anglicana
5385 5385 bautista
5386 5386 católica
5387 5387 evanxélica
5388 5388 católica griega
5389 5389 ortodoxa griega
5390 5390 testigos de Jehová
5391 5391 luterana
5392 5392 metodista
5393 5393 mormona
5394 5394 nueva apostólica
5395 5395 ortodoxa
5396 5396 +++++
5397 5397 presbiteriana
5398 5398 protestante
5399 5399 cuáquera
5400 5400 católica romana
5401 5401 ortodoxa rusa
5402 5402 adventista del sétimu día
5403 5403 +++++
5404 5404 negru
5405 5405 colloráu
5406 5406 marrón
5407 5407 gris
5408 5408 verde
5409 5409 rede
5410 5410 colloráu/blancu
5411 5411 blancu
5412 5412 +++++
5413 5413 +++++
5414 5414 +++++
5415 5415 +++++
5416 5416 -----
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 -----
5423 5423 -----
5424 5424 doble metá
5425 5425 completa
5426 5426 media
5427 5427 non
5428 5428 sí
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 emerxencia
5439 5439 salida
5440 5440 principal
5441 5441 serviciu
5442 5442 sí
5443 5443 +++++
5444 5444 +++++
5445 5445 +++++
5446 5446 +++++
5447 5447 +++++
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 Testu
5452 5452 -----
5453 5453 dixestión anaeróbica
5454 5454 presa
5455 5455 combustión
5456 5456 fisión
5457 5457 fusión
5458 5458 gasificación
5459 5459 fotovoltaica
5460 5460 pirólisis
5461 5461 corriente del ríu
5462 5462 regueru
5463 5463 térmicu
5464 5464 agua bombiada del almacenaxe
5465 5465 almacenamientu d''agua
5466 5466 Descripción
5467 5467 Nome
5468 5468 Lleña
5469 5469 completa
5470 5470 media
5471 5471 baxa
5472 5472 verde
5473 5473 carril
5474 5474 área de estacionamiento
5475 5475 sienda/acera
5476 5476 conservadora
5477 5477 ortodoxa
5478 5478 reformista
5479 5479 -----
5480 5480 tierres de cultivu
5481 5481 monte
5482 5482 práu
5483 5483 residencial
5484 5484 +++++
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 cartelera
5493 5493 tierra
5494 5494 poste
5495 5495 montáu na paré
5496 5496 -----
5497 5497 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 amestáu
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 en superficie
5512 5512 columna
5513 5513 balsa d''agua
5514 5514 soterrañu
5515 5515 submarín
5516 5516 muriu
5517 5517 avanzada
5518 5518 fácil
5519 5519 espertu
5520 5520 pista llibre (freeride)
5521 5521 entermedia
5522 5522 novatu
5523 5523 esquí llibre
5524 5524 clásicu
5525 5525 clásicu;patinaxe
5526 5526 montículu
5527 5527 +++++
5528 5528 patinaxe
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 ancla
5535 5535 asimétricu
5536 5536 automáticu
5537 5537 envés contra envés
5538 5538 barril
5539 5539 bipolu
5540 5540 ramificación
5541 5541 compensación
5542 5542 conversor
5543 5543 encruz
5544 5544 encruz
5545 5545 +++++
5546 5546 delta de dos niveles
5547 5547 distribución
5548 5548 +++++
5549 5549 donau;un nivel
5550 5550 doble
5551 5551 óctuple
5552 5552 filtru
5553 5553 quíntuple
5554 5554 bandera
5555 5555 cuatro niveles
5556 5556 xenerador
5557 5557 marcu-h fondiáu
5558 5558 marcu-v fondiáu
5559 5559 marcu-h
5560 5560 interior
5561 5561 +++++
5562 5562 gabinete
5563 5563 rectificador de vapor de mercuriu
5564 5564 ciclu
5565 5565 distribución menor
5566 5566 +++++
5567 5567 nueves niveles
5568 5568 un nivel
5569 5569 esterior
5570 5570 regulador d''ángulu de fase
5571 5571 plataforma
5572 5572 +++++
5573 5573 portal de trés niveles
5574 5574 portal de dos niveles
5575 5575 cuádruple
5576 5576 condensador en llínea
5577 5577 reactor en llínea
5578 5578 condensador en paralelo
5579 5579 reactores en paralelo
5580 5580 simple
5581 5581 seis niveles
5582 5582 séstuple
5583 5583 divisor
5584 5584 compensador estáticu síncrono
5585 5585 vara estática
5586 5586 colgante
5587 5587 condensador síncrono
5588 5588 conmutador de tomes
5589 5589 terminal
5590 5590 trés niveles
5591 5591 tracción
5592 5592 transición
5593 5593 tresmisión
5594 5594 transposición
5595 5595 triángulu
5596 5596 +++++
5597 5597 dos niveles
5598 5598 soterrañu
5599 5599 conversor de fonte de tensión
5600 5600 marcu-x
5601 5601 marcu-y
5602 5602 sí
5603 5603 cancha de xuegu
5604 5604 Polideportivu
5605 5605 estadiu
5606 5606 pista
5607 5607 Estación
5608 5608 Víes (fierrocarril)
5609 5609 campu de xuegu
5610 5610 Polideportivu
5611 5611 Estadiu
5612 5612 pista
5613 5613 cancha de xuegu
5614 5614 Polideportivu
5615 5615 Estadiu
5616 5616 pista
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 +++++
5620 5620 +++++
5621 5621 Puertu:
5622 5622 cabaña_básica
5623 5623 tendeyón
5624 5624 abelugu pa picnic
5625 5625 tresporte_públicu
5626 5626 abelugu contra inclemencies climátiques
5627 5627 xoril d''observación de vida selvaxe
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 fútbol_americanu
5633 5633 tiru con arcu
5634 5634 atlestismu
5635 5635 fútbol_australianu
5636 5636 béisbol
5637 5637 baloncestu
5638 5638 petanca
5639 5639 bolos
5640 5640 fútbol_canadiense
5641 5641 piragua
5642 5642 montañismu
5643 5643 críquet
5644 5644 redes de críquet
5645 5645 cróquet
5646 5646 ciclismu
5647 5647 carreres de perros
5648 5648 hípica
5649 5649 xuegos gaélicos
5650 5650 +++++
5651 5651 ximnasia acrobática
5652 5652 balonmán
5653 5653 h.oquei
5654 5654 carreres d''hípica
5655 5655 +++++
5656 5656 múltiple
5657 5657 pelotu
5658 5658 raqueta
5659 5659 liga de rugby
5660 5660 xunión de rugby
5661 5661 -----
5662 5662 tiru
5663 5663 monopatín
5664 5664 patinaxe
5665 5665 fútbol
5666 5666 natación
5667 5667 tenis de mesa
5668 5668 tenis
5669 5669 -----
5670 5670 de doble fueya
5671 5671 una sola fueya
5672 5672 Clave:
5673 5673 -----
5674 5674 mala
5675 5675 escelente
5676 5676 bona
5677 5677 pésima
5678 5678 entermedia
5679 5679 non
5680 5680 nome de cai embrivíu
5681 5681 estribu
5682 5682 activu
5683 5683 real
5684 5684 añedir entrada
5685 5685 amestar a la seleición
5686 5686 añedir botón a la barra de ferramientes
5687 5687 direcciones que pertenecen a la cai
5688 5688 alministrativa
5689 5689 configuración avanzá
5690 5690 pista de rodadura
5691 5691 amestáu
5692 5692 agrícola
5693 5693 aéreu
5694 5694 toos
5695 5695 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5696 5696 toles víes zarraes
5697 5697 tolos oxetos incompletos
5698 5698 tolos métodos
5699 5699 tolos oxetos modificaos
5700 5700 tolos nuevos oxetos
5701 5701 tolos oxetos
5702 5702 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5703 5703 toles relaciones
5704 5704 tolos oxetos escoyíos
5705 5705 toles víes
5706 5706 caleyón
5707 5707 alfabéticu
5708 5708 alpín
5709 5709 -----
5710 5710 tipu de servicios {0}
5711 5711 dixestión_anaeróbica / combustión
5712 5712 analógicu
5713 5713 anclaxes
5714 5714 anglicanu
5715 5715 comida p''animales
5716 5716 anónimu
5717 5717 cualquier cosa rellacionada cola cai
5718 5718 aguaduchu
5719 5719 arcu
5720 5720 área
5721 5721 d''área (hasta 20 m)
5722 5722 área de testu
5723 5723 -----
5724 5724 asiática
5725 5725 asfaltu
5726 5726 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5727 5727 audiu
5728 5728 -----
5729 5729 fondu
5730 5730 anterior puntu de parada
5731 5731 segmentu anterior
5732 5732 -----
5733 5733 bahaísta
5734 5734 bancu
5735 5735 baptista
5736 5736 alambre d''espín
5737 5737 presa
5738 5738 levadiza
5739 5739 -----
5740 5740 +++++
5741 5741 -----
5742 5742 exemplos básicos
5743 5743 básicos
5744 5744 basílica
5745 5745 bauxita
5746 5746 viga
5747 5747 neumáticu de bicicleta
5748 5748 biogás
5749 5749 biorreactor
5750 5750 bipolu
5751 5751 Pasarela
5752 5752 barraquera
5753 5753 tipu de llende {0}
5754 5754 ramal
5755 5755 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5756 5756 marca
5757 5757 de fueyes anches
5758 5758 balde
5759 5759 budista
5760 5760 edificiu
5761 5761 badén de llombu de pollín
5762 5762 hamburguesería
5763 5763 +++++
5764 5764 Por {0}
5765 5765 atirantá
5766 5766 +++++
5767 5767 voladizu
5768 5768 cantón
5769 5769 estremar mayúscules de minúscules
5770 5770 catedral
5771 5771 católicu
5772 5772 cadena
5773 5773 capiya o ermita
5774 5774 Carbón vexetal
5775 5775 -----
5776 5776 químicu
5777 5777 +++++
5778 5778 pollu
5779 5779 china
5780 5780 gargüelu
5781 5781 cristiana
5782 5782 ilesia
5783 5783 Estancu
5784 5784 ciudá
5785 5785 arciella
5786 5786 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5787 5787 aguyes del reló
5788 5788 zarráu
5789 5789 víes zarraes con una área de 100 m²
5790 5790 vía ensin salida
5791 5791 carbón
5792 5792 adoquináu
5793 5793 aire caliente
5794 5794 agua frío
5795 5795 fusión-fria
5796 5796 +++++
5797 5797 combinadores
5798 5798 ciclu combináu
5799 5799 combustión
5800 5800 comunicación
5801 5801 amaceráu
5802 5802 aire estruyiu
5803 5803 formigón
5804 5804 condones
5805 5805 configurar conxuntu de cambeos
5806 5806 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5807 5807 conflictu
5808 5808 llínea_de_contactu
5809 5809 -----
5810 5810 tiendina
5811 5811 cobre
5812 5812 copiar los predefinidos escoyíos
5813 5813 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5814 5814 cuenta
5815 5815 cubiertu
5816 5816 -----
5817 5817 coxín berlinés
5818 5818 veceros
5819 5819 datos
5820 5820 caducifoliu
5821 5821 -----
5822 5822 dedicáu
5823 5823 gradº min'' (Naútica)
5824 5824 gradº min'' seg''
5825 5825 desaniciáu
5826 5826 esaniciáu-del-servidor
5827 5827 repartida de mercancíes
5828 5828 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5829 5829 autorizáu
5830 5830 llugar de destín
5831 5831 dixital
5832 5832 sillar
5833 5833 suelu natural
5834 5834 cabiana
5835 5835 nun esiste
5836 5836 durmiente
5837 5837 abaxo
5838 5838 de descensu
5839 5839 descarga
5840 5840 -----
5841 5841 drenaxe
5842 5842 debuxar axuste d`ángulo
5843 5843 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5844 5844 ponte levadiza
5845 5845 Bébores
5846 5846 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5847 5847 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5848 5848 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5849 5849 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5850 5850 -----
5851 5851 elléctrica
5852 5852 eletricidá
5853 5853 elementos
5854 5854 -----
5855 5855 entraes al llugar nel perímetru
5856 5856 puntos d''entrada
5857 5857 envaloráu
5858 5858 evanxélicu
5859 5859 pares
5860 5860 perennifoliu
5861 5861 cada n-ésimu miembru de la relación y/o cada n-ésimu nodo de la vía
5862 5862 exemplos
5863 5863 -----
5864 5864 Bolses pa escrementos
5865 5865 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
5866 5866 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
5867 5867 estintu
5868 5868 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
5869 5869 valla
5870 5870 +++++
5871 5871 peñeraos/evacuaos
5872 5872 peñeraos/despintaos
5873 5873 alcontrar na seleición
5874 5874 grava fina
5875 5875 primer vía dempués del encruz
5876 5876 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
5877 5877 fisión
5878 5878 flotante
5879 5879 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
5880 5880 carpeta
5881 5881 Alimentación
5882 5882 forestal
5883 5883 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
5884 5884 próximu puntu de parada
5885 5885 segmentu siguiente
5886 5886 turbina Francis
5887 5887 carga
5888 5888 francesa
5889 5889 dende la tesela
5890 5890 dende la vía
5891 5891 +++++
5892 5892 fusión
5893 5893 +++++
5894 5894 turbina de gas
5895 5895 gasificación
5896 5896 xeoloxía
5897 5897 alemana
5898 5898 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
5899 5899 oru
5900 5900 campu de golf
5901 5901 -----
5902 5902 Marcador GPS
5903 5903 Puntu GPS
5904 5904 Grau 1 (pavimentada)
5905 5905 Grau 2 (de grebos o zahorra)
5906 5906 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
5907 5907 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
5908 5908 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
5909 5909 yerba
5910 5910 pavimentu vexetal (de celosía)
5911 5911 grava
5912 5912 griega
5913 5913 -----
5914 5914 tierra
5915 5915 ranuras nel suelu
5916 5916 +++++
5917 5917 puntu de detención
5918 5918 tien claves de direición
5919 5919 tien claves de direición (invertíu)
5920 5920 vapor o agua caliente
5921 5921 bombéu de calor
5922 5922 llínea del asistente
5923 5923 altu
5924 5924 resaltar
5925 5925 Resaltar la estructura
5926 5926 vía
5927 5927 carretera ensin una referencia
5928 5928 hindú
5929 5929 hestoria
5930 5930 exa horizontal
5931 5931 -----
5932 5932 aire caliente
5933 5933 agua caliente
5934 5934 casa
5935 5935 llariegu (hasta 5 m)
5936 5936 cases que pertenecen a la cai
5937 5937 +++++
5938 5938 resalte
5939 5939 ponte lluna o abovedá
5940 5940 torniellu_hidrodinámicu
5941 5941 ibadí
5942 5942 xeladería
5943 5943 pista de xelu
5944 5944 +++++
5945 5945 ilmenita
5946 5946 Imaxes
5947 5947 opacidá d''imaxes
5948 5948 -----
5949 5949 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
5950 5950 inactivu
5951 5951 incluyir
5952 5952 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
5953 5953 incompletu
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
5959 5959 independientes
5960 5960 india
5961 5961 interiores
5962 5962 +++++
5963 5963 +++++
5964 5964 infraestructura
5965 5965 segmentu interior
5966 5966 integráu nel programa principal
5967 5967 -----
5968 5968 mineral de fierro
5969 5969 islla
5970 5970 aislláu
5971 5971 italianu
5972 5972 +++++
5973 5973 -----
5974 5974 jainista
5975 5975 xaponesa
5976 5976 testigos de Jehová
5977 5977 xudía
5978 5978 cambéu de sentíu a distintu nivel
5979 5979 turbina Kaplan
5980 5980 +++++
5981 5981 -----
5982 5982 quioscu
5983 5983 escalera
5984 5984 llaguna
5985 5985 llagu
5986 5986 usu del suelu
5987 5987 tipu d´usos del suelu {0}
5988 5988 carril
5989 5989 última vía antes d''un encruz
5990 5990 llatitú
5991 5991 celosía
5992 5992 capa
5993 5993 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
5994 5994 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
5995 5995 la capa tien de tar ente -5 y 5
5996 5996 etiqueta layer col signu +
5997 5997 +++++
5998 5998 chombu
5999 5999 ensin fueyes
6000 6000 esquierda
6001 6001 tipu d´ociu {0}
6002 6002 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6003 6003 elevador
6004 6004 muelle levadizu
6005 6005 tren llixeru
6006 6006 caliar
6007 6007 limitáu
6008 6008 llínea
6009 6009 comunidá llingüística
6010 6010 segmentu d''enllaz
6011 6011 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6012 6012 cargando estilu ''{0}''...
6013 6013 Arquivu local
6014 6014 Situación del dispositivu de control
6015 6015 bloquiar desplazamientu
6016 6016 cabines
6017 6017 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6018 6018 non lóxicu
6019 6019 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6020 6020 llonxitú
6021 6021 baxu
6022 6022 pasu d''agües baxes
6023 6023 luteranu
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 principal
6027 6027 faer paralela llínea guía
6028 6028 manglar
6029 6029 -----
6030 6030 estilu de mapa
6031 6031 +++++
6032 6032 -----
6033 6033 marisma
6034 6034 coincidencies si la "clave" esiste
6035 6035 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6036 6036 llat. máx.
6037 6037 llon. máx.
6038 6038 altor máximu
6039 6039 velocidá máxima
6040 6040 pesu máximu
6041 6041 mediu
6042 6042 miembru
6043 6043 miembros del llugar
6044 6044 metadatu
6045 6045 +++++
6046 6046 metros
6047 6047 metodista
6048 6048 +++++
6049 6049 mexicana
6050 6050 zona militar
6051 6051 +++++
6052 6052 llat. mín.
6053 6053 llon. min.
6054 6054 Distancia mínima
6055 6055 llínea menor
6056 6056 falta la capa con índiz {0}
6057 6057 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6058 6058 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6059 6059 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6060 6060 oxetos que falten:
6061 6061 mistu
6062 6062 camudáu
6063 6063 monopolu
6064 6064 monorraíl
6065 6065 mormón
6066 6066 mezquita
6067 6067 +++++
6068 6068 barru
6069 6069 múltiple
6070 6070 multipolígonu
6071 6071 +++++
6072 6072 musulmana
6073 6073 n-ésimu miembru de la relación y/o n-ésimu nodo de la vía
6074 6074 -----
6075 6075 espaciu natural
6076 6076 Tipu natural {0}
6077 6077 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6078 6078 natura
6079 6079 +++++
6080 6080 de fueya acicular
6081 6081 Periódicos
6082 6082 siguiente
6083 6083 níquel
6084 6084 non
6085 6085 nun hai descripción disponible
6086 6086 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6087 6087 nun hai importador
6088 6088 yá nun ye necesariu
6089 6089 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6090 6090 prohibíu xirar a la izquierda
6091 6091 prohibíu xirar a la derecha
6092 6092 prohibíu siguir rectu
6093 6093 prohibíu xiru n''U
6094 6094 -----
6095 6095 nodo de la intersección
6096 6096 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6097 6097 -----
6098 6098 nengún
6099 6099 nórdicu
6100 6100 non borráu
6101 6101 non nel conxuntu de datos
6102 6102 non presente
6103 6103 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6104 6104 avisu
6105 6105 clave numbérica
6106 6106 +++++
6107 6107 oxetos ensin etiquetes útiles
6108 6108 oxetos
6109 6109 oxetos (y toos les sos víes-nodos / miembros de la relación) na vista actual
6110 6110 oxetos (y toos les sos víes-nodos / miembros de la relación) na área descargada
6111 6111 oxetos modificaos pol usuariu
6112 6112 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6113 6113 oxetos na vista actual
6114 6114 oxetos na área descargá
6115 6115 oxetos con un ID dáu
6116 6116 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6117 6117 oxetos con un rol determináu nuna relación
6118 6118 oxetos con una versión dada
6119 6119 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6120 6120 observación
6121 6121 obtener de les capes actuales
6122 6122 impares
6123 6123 oficial
6124 6124 petróleu
6125 6125 -----
6126 6126 esperimentáu
6127 6127 solamente
6128 6128 namá xiru a la izquierda
6129 6129 namá xiru a la derecha
6130 6130 solo dir rectu
6131 6131 abrir
6132 6132 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6133 6133 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6134 6134 carril en sentíu opuestu
6135 6135 ciclovía en sentíu opuestu
6136 6136 Opciones
6137 6137 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6138 6138 ortodoxu
6139 6139 +++++
6140 6140 esteriores
6141 6141 segmentu esterior
6142 6142 fora de la área descargada
6143 6143 meandru abandonáu
6144 6144 pampa
6145 6145 aparcamientu
6146 6146 pasiellu d''aparcamientu
6147 6147 billetes d''aparcamientu
6148 6148 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6149 6149 pavimentada
6150 6150 pavimentu empedriáu
6151 6151 grixu
6152 6152 pegasu
6153 6153 pelícanu
6154 6154 turbina Pelton
6155 6155 pentescostal
6156 6156 perímetru del llugar
6157 6157 permisivu
6158 6158 semeyes
6159 6159 fotovoltaica
6160 6160 muelle
6161 6161 cancha de xuegu
6162 6162 letrina esterior
6163 6163 muelle pivot
6164 6164 pizzería
6165 6165 plantes
6166 6166 plásticu
6167 6167 plataforma
6168 6168 plataforma (entrada)
6169 6169 plataforma (salida)
6170 6170 -----
6171 6171 poste
6172 6172 política
6173 6173 estanque
6174 6174 posición de la señal
6175 6175 -----
6176 6176 potencial
6177 6177 pradería
6178 6178 presbiterianu
6179 6179 anterior
6180 6180 priváu
6181 6181 problema
6182 6182 propiedaes
6183 6183 -----
6184 6184 protestante
6185 6185 públicu
6186 6186 tresporte públicu
6187 6187 abonos de tresporte públicu
6188 6188 billetes de de tresporte públicu
6189 6189 frairucu
6190 6190 puszta (llanura esteparia)
6191 6191 pirólisis
6192 6192 cuáqueru
6193 6193 anclajes o bastidores
6194 6194 fierrocarril
6195 6195 fierrocarril
6196 6196 +++++
6197 6197 motor recíprocu
6198 6198 xuncal
6199 6199 rexón
6200 6200 rexonal
6201 6201 espresión regular
6202 6202 Oxetos rellacionaos
6203 6203 relation ensin tipu
6204 6204 religion ensin denominación
6205 6205 recargar los valores por defeutu
6206 6206 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6207 6207 removible
6208 6208 quitar de la selección
6209 6209 reemplazar seleición
6210 6210 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6211 6211 reserváu
6212 6212 embalse
6213 6213 restaurant ensin name
6214 6214 drecha
6215 6215 n''ascensu
6216 6216 ríu
6217 6217 rol
6218 6218 -----
6219 6219 -----
6220 6220 rotonda
6221 6221 segmentu de la ruta
6222 6222 dirección/variante de ruta
6223 6223 sonadores
6224 6224 corriente-del ríu
6225 6225 corriente-del-río / almacén-de -agua
6226 6226 rutilu
6227 6227 +++++
6228 6228 +++++
6229 6229 sal
6230 6230 saladar
6231 6231 areña, sable
6232 6232 sandwich / emparedáu
6233 6233 sabana
6234 6234 escala
6235 6235 esquema
6236 6236 escoria
6237 6237 escultura
6238 6238 estacional
6239 6239 sentáu
6240 6240 sentáu;urinal
6241 6241 escoyíu
6242 6242 seleición
6243 6243 semi_caducifoliu
6244 6244 semi_perennifoliu
6245 6245 separáu
6246 6246 empedriáu
6247 6247 agües residuales
6248 6248 Shivaísmu
6249 6249 shaktismu
6250 6250 carril bus compartíu
6251 6251 carril_compartíu
6252 6252 caseta
6253 6253 chiita
6254 6254 Volcán n''escudu
6255 6255 sintoísmu
6256 6256 tienda
6257 6257 tipu de tienda {0}
6258 6258 atayu
6259 6259 segmentu d''atayu
6260 6260 tendría de ser guardáu
6261 6261 tien de xubise
6262 6262 vía muerta
6263 6263 sijista
6264 6264 plata
6265 6265 de suspensión simple
6266 6266 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6267 6267 sitiu
6268 6268 esquí de travesía
6269 6269 +++++
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 smartismu
6273 6273 parque de snowboard
6274 6274 panel solar fotovoltaico
6275 6275 colector termu solar
6276 6276 -----
6277 6277 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6278 6278 espiritualista
6279 6279 valle
6280 6280 tipu de deporte {0}
6281 6281 deporte ensin elementu físicu
6282 6282 Polideportivu
6283 6283 naciente del calce fluvial
6284 6284 ramal
6285 6285 km2
6286 6286 cuclielles
6287 6287 estrechu
6288 6288 Estadiu
6289 6289 sellos
6290 6290 anclaje pa bicicletes
6291 6291 estáu
6292 6292 estatua
6293 6293 -----
6294 6294 vapor
6295 6295 xenerador de vapor
6296 6296 turbina de vapor
6297 6297 aceru
6298 6298 reactor estelar
6299 6299 pasu
6300 6300 estepa
6301 6301 piedra
6302 6302 puntu de detención
6303 6303 puntu de detención (entrada)
6304 6304 puntu de detención (salida)
6305 6305 estratovolcán
6306 6306 regueru
6307 6307 cai
6308 6308 vial (hasta 20 m)
6309 6309 nome de cai contien ss
6310 6310 sumerxible
6311 6311 metru
6312 6312 succión
6313 6313 -----
6314 6314 reló de sol
6315 6315 suní
6316 6316 riscar-atapecer
6317 6317 riscar, atapecer
6318 6318 surf
6319 6319 +++++
6320 6320 colgante
6321 6321 Barraquera
6322 6322 Carambelos
6323 6323 natación
6324 6324 piscina
6325 6325 Intercambiador
6326 6326 sinagoga
6327 6327 -----
6328 6328 plataforma elevada
6329 6329 tampones
6330 6330 taoista
6331 6331 -----
6332 6332 Tarxetes telefóniques
6333 6333 templu
6334 6334 tipu de carretera d''usu temporal
6335 6335 +++++
6336 6336 -----
6337 6337 testu
6338 6338 tailandesa
6339 6339 estilu principal de Potlatch 2
6340 6340 +++++
6341 6341 termal
6342 6342 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6343 6343 esta capa ye la capa activa
6344 6344 superficie mareal
6345 6345 tigre
6346 6346 estañu
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6351 6351 a la vía
6352 6352 +++++
6353 6353 barra de ferramientes
6354 6354 topográficu
6355 6355 toposcopiu (pilar d''orientación)
6356 6356 tucán
6357 6357 turismu
6358 6358 tipu de turismu {0}
6359 6359 ciudá pequeña
6360 6360 xuguetes
6361 6361 pista
6362 6362 traces y puntos de vía
6363 6363 Solamente traces
6364 6364 tráficu
6365 6365 semáforu o barrera que-y detien
6366 6366 semáforos
6367 6367 +++++
6368 6368 tren
6369 6369 tranvía
6370 6370 tresportador
6371 6371 atirantado
6372 6372 trolebús
6373 6373 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6374 6374 reticuláu
6375 6375 +++++
6376 6376 turca
6377 6377 -----
6378 6378 ensin supervisión
6379 6379 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6380 6380 unitarismu
6381 6381 desconocíu
6382 6382 denominación de cristianu desconocía
6383 6383 denominación de xudíu desconocía
6384 6384 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6385 6385 denominación de musulmán desconocía
6386 6386 ensin marcar
6387 6387 pocu ortodoxu
6388 6388 ensin pavimentar
6389 6389 ensin establecer
6390 6390 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6391 6391 Razón ensin especificar
6392 6392 ensin etiqueta
6393 6393 vía ensin etiquetar
6394 6394 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6395 6395 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6396 6396 formatu {0} inusual
6397 6397 especificación {0} inusual
6398 6398 arriba
6399 6399 fasta la tesela
6400 6400 urinariu
6401 6401 usu
6402 6402 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6403 6403 Utilizar senderu llateral
6404 6404 vacío
6405 6405 visnuismu
6406 6406 +++++
6407 6407 erru de validación
6408 6408 otra validación
6409 6409 avisu de validación
6410 6410 segmentu de variante
6411 6411 veld (pandu sudafricana)
6412 6412 exa vertical
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 nodo o víes ''vía''
6416 6416 viaductu
6417 6417 vídeu
6418 6418 vista
6419 6419 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6420 6420 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6421 6421 Bonos
6422 6422 muriu
6423 6423 estacionamiento con medies argolles
6424 6424 Distritu
6425 6425 agua
6426 6426 parque acuáticu
6427 6427 vía fluvial
6428 6428 tipu de vía fluvial {0}
6429 6429 vía fluvial (non pa riberes)
6430 6430 vía que conforma la contorna
6431 6431 La vía ta conectá
6432 6432 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6433 6433 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6434 6434 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6435 6435 Solamente puntos de vía
6436 6436 víes que son parte de la cai
6437 6437 víes que pasen al traviés del túnel
6438 6438 víes que pasen so la ponte
6439 6439 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 selmana 1-53/2 V 09:00-12:00; selmana 2-52/2 Mi 09:00-12:00
6443 6443 onde termina''l control
6444 6444 ónde asitiar la etiqueta
6445 6445 vida xabaz
6446 6446 sinuosu
6447 6447 allambre
6448 6448 con cable
6449 6449 +++++
6450 6450 maera
6451 6451 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6452 6452 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6453 6453 +++++
6454 6454 yarda
6455 6455 sí
6456 6456 cebra
6457 6457 cinc
6458 6458 circón
6459 6459 +++++
6460 6460 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6461 6461 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6462 6462 zoroástrica
6463 6463 -----
6464 6464 {0} (Córcega)
6465 6465 {0} ({1} a {2} graos)
6466 6466 +++++
6467 6467 +++++
6468 6468 -----
6469 6469 {0} Nodos:
6470 6470 {0} [incompleta]
6471 6471 -----
6472 6472 {0} completáu en {1}
6473 6473 {0} consiste en:
6474 6474 {0} dientro {1}
6475 6475 {0} ta obsoleto
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 {0} nun ye un argumentu válidu pa una capa TMS. Compruebe la URL del servidor:\n{1}
6480 6480 {0} non ye un valor de restricción válidu
6481 6481 -----
6482 6482 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6483 6483 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6484 6484 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6485 6485 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6486 6486 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6487 6487 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6488 6488 {0} nun ye necesariu
6489 6489 {0} nun ye necesariu pa {1}
6490 6490 {0} más...
6491 6491 {0} ten de ser un valor numbéricu
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 {0} nodos na vía {1} supera el máximu númberu permitíu de nodos {2}
6495 6495 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6496 6496 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6497 6497 {0} nun nodo
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 {0} n´oxetu sospechosu
6503 6503 relación {0} ensin etiqueta {0}
6504 6504 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 {0} utilizar con {1}
6509 6509 {0} con múltiples valores
6510 6510 {0} ensin {1}
6511 6511 {0} ensin {1} o {2}
6512 6512 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6513 6513 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6514 6514 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6515 6515 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6516 6516 +++++
6517 6517 {0}, use {1} nel so llugar
6518 6518 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6519 6519 +++++
6520 6520 +++++
6521 6521 {0}: Versión {1} (local: {2})
6522 6522 {0}: opcion ilegal -- {1}
6523 6523 {0}: opcion inválida -- {1}
6524 6524 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6525 6525 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6526 6526 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6527 6527 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6528 6528 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6529 6529 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6530 6530 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6531 6531 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6532 6532 -----
6533 6533 +++++
6534 6534 {0}={1} ta obsoleto
6535 6535 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6536 6536 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 {0}={1} nun tien sentíu
6540 6540 -----
6541 6541 +++++
6542 6542 +++++
6543m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6544m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6545m 2 ({0} pidimientu)
6546m 2 ({0} pidimientos)
6547m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6548m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6549m 4 -----
6550m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6551m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6552m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6553m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6554m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6555m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6556m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6557m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6558m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6559m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6560m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6561m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6562m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6563m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6564m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6565m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6566m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6567m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6568m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6569m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6570m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6571m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6572m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6573m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6574m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6575m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6576m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6577m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6578m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6579m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6580m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6581m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6582m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6583m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6584m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6585m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6586m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6587m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6588m 24 Añedir un nuevu nodo a la vía
6589m 24 Añedir nuevos nodos a les {0} víes
6590m 25 Añedir y mover un nuevu nodo virtual a la vía.
6591m 25 Añedir y mover un nuevu nodo virtual a {0} víes.
6592m 26 Añedir selección a {0} relación
6593m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6594m 27 Amestáu {0} oxetu
6595m 27 Amestaos {0} oxetos
6596m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6597m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6598m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6599m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6600m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6601m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6602m 31 ¿Camudar el valor?
6603m 31 ¿Camudar los valores?
6604m 32 Modificar oxetu {0}
6605m 32 Modificar {0} oxetos
6606m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6607m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6608m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6609m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6610m 35 -----
6611m 36 -----
6612m 37 Axuntar {0} vía
6613m 37 Axuntar {0} víes
6614m 38 Conflictu na descarga
6615m 38 Conflictos na descarga
6616m 39 Conflictu nos datos
6617m 39 Conflictos nos datos
6618m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6619m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6620m 41 Desaniciar {0} nodu
6621m 41 Desaniciar {0} nodos
6622m 42 Desaniciar {0} oxetu
6623m 42 Desaniciar {0} oxetos
6624m 43 Desaniciar {0} rellación
6625m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6626m 44 Desaniciar {0} vía
6627m 44 Desaniciar {0} víes
6628m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6629m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6630m 46 Borrando {0} oxetu
6631m 46 Borrando {0} oxetos
6632m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6633m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6634m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6635m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6636m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6637m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6638m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6639m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6640m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6641m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6642m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6643m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6644m 53 Doblar en {0} nodo
6645m 53 Doblar en {0} nodos
6646m 54 Doblar {0} nodo en {1} nodos
6647m 54 Doblar {0} nodos en {1} nodos
6648m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6649m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6650m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6651m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6652m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6653m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6654m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6655m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6656m 59 Combinar {0} nodo
6657m 59 Combinar {0} nodos
6658m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6659m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6660m 61 Mover {0} nodu
6661m 61 Mover {0} nodos
6662m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6663m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6664m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6665m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6666m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6667m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6668m 65 Oxetu desaniciáu
6669m 65 Oxetos desaniciaos
6670m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6671m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6672m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6673m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6674m 68 Abriendo {0} ficheru...
6675m 68 Abriendo {0} ficheros...
6676m 69 Pegando {0} etiqueta
6677m 69 Pegando {0} etiquetes
6678m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6679m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6680m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6681m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6682m 72 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6683m 72 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6684m 73 Purgáu {0} oxetu
6685m 73 Purgaos {0} oxetos
6686m 74 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6687m 74 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6688m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6689m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6690m 76 Resolver {0} conflictu d`etiqueta nel nodo {1}
6691m 76 Resolver {0} conflictos d`etiqueta nel nodo {1}
6692m 77 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6693m 77 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6694m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6695m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6696m 79 Xirar {0} nodu
6697m 79 Xirar {0} nodos
6698m 80 Escalar {0} nodu
6699m 80 Escalar {0} nodos
6700m 81 El nodo escoyíu nun puede ser desconectáu de la nada.
6701m 81 Los nodos escoyíos nun pueden ser desconectaos de la nada.
6702m 82 Seleccionáu {0} oxetu
6703m 82 Seleccionaos {0} oxetos
6704m 83 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6705m 83 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6706m 84 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6707m 84 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6708m 85 Simplificar vía (desaniciar {0} nodu)
6709m 85 Simplificar vía (desaniciar {0} nodos)
6710m 86 Simplificar {0} vía
6711m 86 Simplificar {0} víes
6712m 87 Divide la vía {0} en {1} parte
6713m 87 Divide la vía {0} en {1} partes
6714m 88 Etiquetes ({0} conflictu)
6715m 88 Etiquetes ({0} conflictos)
6716m 89 El camín afectáu sumiría dempués de desconectar el nodo escoyíu.
6717m 89 El camín afectáu sumiría dempués de desconectar los nodos escoyíos.
6718m 90 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6719m 90 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6720m 91 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6721m 91 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6722m 92 El complementu nun va ser cargáu.
6723m 92 Los complementos nun van ser cargaos.
6724m 93 El nodu seleicionáu nun ta en mediu de nenguna vía.
6725m 93 Los nodos seleicionaos nun tan en mediu de nenguna vía.
6726m 94 La vía seleicionada tien nodos fuera de la rexón de datos descargada.
6727m 94 Les víes seleicionaes tienen nodos fuera de la rexón de datos descargada.
6728m 95 La so versión ({0} ingresada)
6729m 95 La so versión ({0} ingresaes)
6730m 96 Hai más de una vía usando''l nodu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6731m 96 Hai más de una vía usando los nodos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6732m 97 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6733m 97 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6734m 98 Queda {0} oxetu por subir.
6735m 98 Queden {0} oxetos por subir.
6736m 99 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6737m 99 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6738m 100 Detectóse {0} conflictu.
6739m 100 Detectáronse {0} conflictos.
6740m 101 Hebo {0} conflictu na importación.
6741m 101 Hebo {0} conflictos na importación.
6742m 102 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6743m 102 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6744m 103 Esto va camudar {0} oxetu.
6745m 103 Esto va camudar {0} oxetos.
6746m 104 Va camudase {0} objeto.
6747m 104 Van camudase {0} objetos.
6748m 105 Tresformar {0} nodu
6749m 105 Tresformar {0} nodos
6750m 106 L''actualización del siguiente complementu falló:
6751m 106 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6752m 107 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6753m 107 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6754m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6755m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6756m 109 Xubiendo {0} objeto...
6757m 109 Xubiendo {0} objetos...
6758m 110 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6759m 110 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6760m 111 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6761m 111 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6762m 112 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6763m 112 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6764m 113 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6765m 113 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6766m 114 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6767m 114 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6768m 115 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6769m 115 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6770m 116 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6771m 116 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6772m 117 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6773m 117 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6774m 118 día
6775m 118 díes
6776m 119 marcador
6777m 119 marcadores
6778m 120 nodo
6779m 120 nodos
6780m 121 oxetu
6781m 121 oxetos
6782m 122 relación
6783m 122 relaciones
6784m 123 a {0} oxetu
6785m 123 a {0} oxetos
6786m 124 vía
6787m 124 víes
6788m 125 {0} Autor
6789m 125 {0} Autores
6790m 126 {0} Miembru:
6791m 126 {0} Miembros:
6792m 127 {0} consiste nel marcador {1}
6793m 127 {0} consiste nos marcadores {1}
6794m 128 {0} esaniciáu
6795m 128 {0} esaniciaos
6796m 129 -----
6797m 130 {0} anovó los datos de GPS.
6798m 130 {0} anovaron los datos de GPS.
6799m 131 {0} imaxe cargada.
6800m 131 {0} imaxes cargaes.
6801m 132 miembru {0}
6802m 132 miembros {0}
6803m 133 {0} nodo
6804m 133 {0} nodos
6805m 134 -----
6806m 135 {0} oxetu p´añedir:
6807m 135 {0} oxetos p´añedir:
6808m 136 {0} oxetu pa esaniciar:
6809m 136 {0} oxetos pa esaniciar:
6810m 137 {0} oxetu a modificar:
6811m 137 {0} oxetos a modificar:
6812m 138 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6813m 138 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6814m 139 {0} relación
6815m 139 {0} relaciones
6816m 140 {0} ruta,
6817m 140 {0} rutes,
6818m 141 {0} etiqueta
6819m 141 {0} etiquetes
6820m 142 {0} pista
6821m 142 {0} pistas
6822m 143 {0} pista,
6823m 143 {0} pistes,
6824m 144 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6825m 144 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6826m 145 {0} vía
6827m 145 {0} víes
6828m 146 {0} nodo de vía
6829m 146 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.