source: josm/trunk/data/ast.lang@ 15263

Last change on this file since 15263 was 15237, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 229.3 KB
Line 
1 1 añediendo {0} {1}
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 [ID: {0}]
6 6 -----
7 7 como "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 Nº d''oxetos
11 11 "Cai Mayor" en cualquier clave
12 12 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
13 13 "clave" con nengún valor
14 14 -----
15 15 "clave" con exáctamente esti "valor"
16 16 "valor" con nenguna clave
17 17 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
18 18 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
19 19 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
20 20 -----
21 21 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
22 22 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
23 23 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
24 24 +++++
25 25 (nº de pidimientos desconocíu)
26 26 (un pidimientu)
27 27 (Códigu={0})
28 28 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
29 29 (La URL yera:
30 30 -----
31 31 (na llínea {0}, columna {1})
32 32 (ensin oxetu)
33 33 (nada)
34 34 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
35 35 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
39 39 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
40 40 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
41 41 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
42 42 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
43 43 * Un nudu etiquetáu, o
44 44 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
45 45 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -10º
49 49 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
50 50 ... otres maneres de desplazamientu posible
51 51 ... fai referencia a la rellación
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 entemez 1/25 (ciclomotor)
62 62 entemez 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 10º
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 -----
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < dempués
89 89 < enantes
90 90 < embaxo
91 91 < enriba
92 92 -----
93 93 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
94 94 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
95 95 -----
96 96 <anónimu>
97 97 <b>Imaxes</b>:
98 98 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
101 101 <dos puntos>
102 102 <src>
103 103 <esaniciar dende {0} oxetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vacíu>
106 106 <fin-de-ficheru>
107 107 <igual a>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtru activu</h2>
110 110 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
111 111 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
117 117 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
118 118 -----
119 119 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
122 122 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
123 123 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
124 124 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
126 126 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
127 127 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
128 128 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
132 132 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
133 133 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
134 134 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
135 135 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
136 136 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
137 137 +++++
138 138 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
139 139 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
140 140 +++++
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
142 142 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
144 144 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
145 145 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
149 149 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
151 151 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
152 152 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
154 154 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
204 204 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
205 205 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
206 206 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
207 207 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
208 208 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
209 209 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
210 210 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
211 211 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
212 212 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
214 214 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
215 215 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
216 216 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
218 218 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
219 219 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
220 220 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
221 221 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
222 222 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
223 223 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
225 225 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
226 226 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
227 227 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
228 228 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
229 229 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
230 230 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
232 232 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
233 233 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
234 234 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
235 235 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
236 236 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
237 237 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
238 238 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
239 239 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
240 240 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
242 242 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
245 245 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
246 246 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
248 248 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
251 251 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
252 252 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
253 253 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
254 254 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
257 257 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
258 258 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 <i>falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 -----
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Una filera d''árboles
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
297 297 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
298 298 -----
299 299 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
300 300 -----
301 301 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
302 302 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
303 303 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
304 304 -----
305 305 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
306 306 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
307 307 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
308 308 -----
309 309 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
310 310 Un árbol solu
311 311 -----
312 312 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
317 317 -----
318 318 -----
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 -----
323 323 AGRI blancu-y-negru 2.5m
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 +++++
331 331 +++++
332 332 Capacidaes API
333 333 Violación de les capacidaes de la API
334 334 Versión del API: {0}
335 335 +++++
336 336 -----
337 337 +++++
338 338 +++++
339 339 Vía de fierrocarril abandoná
340 340 Albortar
341 341 Encaboxar fusión
342 342 Tocante a
343 343 Tocante a JOSM...
344 344 Aceptar llave d''Accesu
345 345 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
346 346 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
347 347 Accesu
348 348 Llave d''Accesu
349 349 Llave d''accesu:
350 350 Llave secreta d''accesu:
351 351 URL de Llave d''Accesu
352 352 Permisos d''accesu
353 353 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
354 354 -----
355 355 Agospéu
356 356 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
357 357 Precisión
358 358 Acción
359 359 Parámetros d''acción
360 360 Acciones
361 361 Acciones a tomar
362 362 Activar
363 363 Activar capa
364 364 Activa la capa escoyía
365 365 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
366 366 Predefinidos activos:
367 367 Riegles actives:
368 368 Estilos activos:
369 369 -----
370 370 Amestar
371 371 Añedir URL de les imaxes
372 372 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
373 373 Amestar nudu...
374 374 Amestar imaxe rectificada
375 375 Añedir etiqueta
376 376 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
377 377 -----
378 378 Amestar una nota nueva
379 379 Añedir una nueva ruta del iconu
380 380 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
381 381 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
382 382 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
383 383 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
384 384 Amestar nueva fonte a la llista.
385 385 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
386 386 Añedir una nueva etiqueta
387 387 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
388 388 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
389 389 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
390 390 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
391 391 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
392 392 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
393 393 Añedir toles etiquetes
394 394 Amestar información de l''autor
395 395 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
396 396 Amestar comentariu
397 397 Amestar comentariu a la nota:
398 398 Añedir conflictu pa ''{0}''
399 399 Añedir filtru.
400 400 Añader capes
401 401 -----
402 402 Amestar nodu
403 403 Amestar un nodu a una vía
404 404 Amestar un nodu a la vía y coneutar
405 405 Amestar nodu {0}
406 406 Amestar mou de nota
407 407 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
408 408 Amestar rellación {0}
409 409 Añedir etiquetes escoyíes
410 410 Añedir la selección a la relación
411 411 Añedir axuste
412 412 -----
413 413 -----
414 414 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
415 415 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
416 416 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
417 417 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
418 418 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
419 419 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
420 420 Amestar a la seleición
421 421 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
422 422 Añedir botón de barra de ferramientes
423 423 Añedir vía
424 424 Amestar vía {0}
425 425 Amestóse un nudu en toles interseiciones
426 426 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
427 427 -----
428 428 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
429 429 Amestar {0} al correutor ortográficu
430 430 Amestando {0} al validador d´etiquetes
431 431 -----
432 432 Dirección
433 433 Interpolación de númberos de portales
434 434 Direiciones
435 435 -----
436 436 Entrada a galería
437 437 -----
438 438 -----
439 439 Axusta la posición de les imaxes
440 440 Axustar opacidá de la capa
441 441 -----
442 442 -----
443 443 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
444 444 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
445 445 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
446 446 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
447 447 Centru alministrativu
448 448 Alministrativa
449 449 Nivel alministrativu
450 450 Avanzáu
451 451 Fondu avanzáu: modificáu
452 452 Fondu Avanzáu: NonDefault
453 453 Parámetros Avanzaos d''OAuth
454 454 Propiedaes avanzaes d''OAuth
455 455 Preferencies avanzaes
456 456 Información avanzada
457 457 Información avanzada (web)
458 458 Información ampliada sobre l''oxetu
459 459 Axustes avanzaos
460 460 -----
461 461 -----
462 462 -----
463 463 -----
464 464 -----
465 465 Remonte
466 466 +++++
467 467 -----
468 468 Calidá del aire
469 469 -----
470 470 Aeropuertu
471 471 Campu d''aviación
472 472 Albers Área Constante
473 473 Tienda de bébores alcohóliques
474 474 Alliniar nudos en círculu
475 475 Alliniar los nudos en reuta
476 476 Tou
477 477 Tolos formatos
478 478 Tolos arquivos (*.*)
479 479 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
480 480 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
481 481 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
482 482 Toles proyecciones son compatibles
483 483 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
484 484 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
485 485 Tolos vehículos
486 486 Güertos d''ociu
487 487 Dexar el cambéu de notes
488 488 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
489 489 Dexar lleer les sos preferencies
490 490 Dexar xubir traces GPS
491 491 Dexar xubir datos de mapa
492 492 Dexar escribir les sos preferencies
493 493 Tráficu permitíu:
494 494 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
495 495 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
496 496 -----
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Cabaña alpina
501 501 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
502 502 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
503 503 Tamién renomar el ficheru
504 504 Nome alternativu
505 505 Siempres despintáu
506 506 Amosar siempres
507 507 Actualizar siempres ensin preguntar
508 508 -----
509 509 -----
510 510 Fútbol americanu
511 511 Cantidá de cables
512 512 Númberu d''asientos
513 513 Cantidá de pasos
514 514 Cantidá de circuitos
515 515 Cantidá de polos
516 516 Amperaxe
517 517 Parque d''atracciones
518 518 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 Un valor valeru borra''l atributu.
523 523 Hubo un error nel plugin {0}
524 524 -----
525 525 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
526 526 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
527 527 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
528 528 -----
529 529 Analóxicu
530 530 Autoensambláu d''ángulos
531 531 Autoensambláu d`ángulos activu.
532 532 -----
533 533 -----
534 534 Anotación
535 535 -----
536 536 -----
537 537 -----
538 538 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
539 539 -----
540 540 Aplicar
541 541 Aplicar cambeos
542 542 Aplicar predeterminaos
543 543 Aplicar resolvimientu
544 544 Aplicar rol
545 545 Aplicar función:
546 546 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
547 547 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
548 548 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
549 549 -----
550 550 Aplicar etiqueta recién {0}
551 551 Aplicar la resolución de conflictos
552 552 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
553 553 Aplicar los cambios seleicionaos
554 554 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
555 555 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
556 556 Aplicar les actualizaciones actuales
557 557 Aplicar la direición de la tesela
558 558 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
559 559 Aplicar esta función a tolos miembros
560 560 ¿Aplicar?
561 561 Plataforma d''estacionamientu
562 562 -----
563 563 -----
564 564 +++++
565 565 -----
566 566 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
567 567 Xacimientu arqueolóxicu
568 568 -----
569 569 Tiru con arcu
570 570 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
571 571 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
572 572 Área
573 573 Estilu d''área en vía esterna
574 574 La vía estilu área non foi pesllada
575 575 -----
576 576 -----
577 577 Árees en redol a llugares
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 Nome del artista
582 582 Centru d''arte
583 583 Obra d''arte
584 584 Ascensu (m)
585 585 Preguntar enantes d''actualizar
586 586 Ensamblar nuevos polígonos
587 587 -----
588 588 -----
589 589 -----
590 590 -----
591 591 -----
592 592 Cai acomuñada
593 593 Asumir
594 594 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
595 595 -----
596 596 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
597 597 Atracción
598 598 Audioguía
599 599 Configuración d''audiu
600 600 -----
601 601 Marcadores d´audiu dende {0}
602 602 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
603 603 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
604 604 Soníu: {0}
605 605 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
606 606 Fútbol australiano
607 607 Autentificar
608 608 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
609 609 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
610 610 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
611 611 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
612 612 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
613 613 Autentificación
614 614 Falló l''autenticación
615 615 -----
616 616 Autor
617 617 Autor/a:
618 618 Falló l''autorización
619 619 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
620 620 URL d''Autorización:
621 621 Autorizar agora
622 622 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
623 623 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
624 624 Autores
625 625 Automáticu
626 626 Cargar teseles automáticamente
627 627 Autoguardáu activáu
628 628 Intervalu de autograbación (segundos)
629 629 Arquivos autograbaos per capa
630 630 -----
631 631 Zoom automáticu predetermináu:
632 632 Estimación automática
633 633 Carga automática de teseles predeterminá:
634 634 Automatizáu
635 635 Desfibrilador automáticu
636 636 Caxeru automáticu
637 637 Correición automática d''etiquetes
638 638 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
639 639 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
640 640 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
641 641 -----
642 642 -----
643 643 -----
644 644 Disponible
645 645 Entraes disponibles por defeutu:
646 646 Predefinidos disponibles:
647 647 Roles disponibles
648 648 Riegles disponibles:
649 649 Estilos disponibles:
650 650 Falsu túnel contra ábanos
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Abelugu pa ñácaros
661 661 Recular
662 662 -----
663 663 Condiciones d''usu del fondu
664 664 -----
665 665 Fondu:
666 666 Respaldu
667 667 Tecla retroceso en mou Amestar
668 668 Pidimientu erróneu
669 669 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
670 670 Mala respuesta
671 671 Cartera
672 672 Cai Mayor
673 673 Panadería, pastelería, confitería
674 674 -----
675 675 -----
676 676 Entepasáu la llende del anchu de banda
677 677 Bancu
678 678 -----
679 679 Chigre
680 680 -----
681 681 Roca desnuda.
682 682 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
683 683 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
684 684 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
685 685 -----
686 686 Barrera
687 687 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
688 688 Barreres
689 689 Barreres y entraes
690 690 Béisbol
691 691 -----
692 692 Básicu
693 693 -----
694 694 Cuenca
695 695 Baloncestu
696 696 Bateríes
697 697 Campu de batalla
698 698 -----
699 699 Concha
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Playa, sablera
703 703 -----
704 704 Voley playa
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Salón de guapura
708 708 Cama
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Xardín Cerveceru
712 712 -----
713 713 Lambert Belga 1972
714 714 Lambert Belga 2008
715 715 Bancu
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 -----
725 725 Meyor zoom: {0}
726 726 Bébores
727 727 Bicicleta
728 728 Ciclovía
729 729 Ruta de ciclismu
730 730 -----
731 731 Arriéndense bicicletes
732 732 Ígüense bicicletes
733 733 Bicicletes en vienta
734 734 Llávense bicicletes (pagando)
735 735 Tienda de bicicletes
736 736 -----
737 737 -----
738 738 -----
739 739 +++++
740 740 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
741 741 -----
742 742 Xenerador d''enerxía de Biogas
743 743 Xenerador d''enerxía de Biomasa
744 744 -----
745 745 -----
746 746 -----
747 747 Bloques
748 748 Tablón d''anuncios
749 749 -----
750 750 Estelleru
751 751 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
752 752 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
753 753 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
754 754 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
755 755 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
756 756 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
757 757 Bolardu
758 758 Tipu de bolardu
759 759 -----
760 760 -----
761 761 +++++
762 762 Llibrería
763 763 Encuadernador
764 764 Nome del marcador:
765 765 Marcadores
766 766 +++++
767 767 -----
768 768 Aduana
769 769 -----
770 770 Dambos nuedos
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Petanca
774 774 Fronteres
775 775 -----
776 776 Frontera
777 777 Moyón
778 778 Nudos de frontera doblaos
779 779 Tipu de frontera
780 780 Cuadru allindador
781 781 Cuadru allindiador (proyectáu):
782 782 Cuadru allindiador:
783 783 Llendes
784 784 +++++
785 785 Tipu de torre ramificadora
786 786 Marca
787 787 -----
788 788 -----
789 789 Rompeoles
790 790 -----
791 791 -----
792 792 Ponte
793 793 Sofitu de la ponte
794 794 -----
795 795 -----
796 796 Pontes
797 797 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
798 798 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
799 799 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
800 800 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
801 801 Prostíbulu
802 802 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
803 803 -----
804 804 -----
805 805 Templu budista
806 806 Tope de vía o topera
807 807 -----
808 808 Construir la consulta
809 809 -----
810 810 Edificiu
811 811 Pasaxe per interior d''edificiu
812 812 Edificios con nudos duplicaos
813 813 Edificiu dientro d''un edificiu
814 814 -----
815 815 Construyendo''l menú principal
816 816 -----
817 817 Tipu d''edificiu
818 818 -----
819 819 Estilu predefiníu, ruta interna:
820 820 Incorporáu:
821 821 -----
822 822 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
823 823 -----
824 824 -----
825 825 Autobús
826 826 Vía p''autobús empuestu
827 827 Andén d''autobús
828 828 Estación d''autobús
829 829 Parada d''autobús
830 830 Trampa pa coches
831 831 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
832 832 -----
833 833 Carnicería
834 834 -----
835 835 Por códigu (EPSG)
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 +++++
844 844 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
845 845 -----
846 846 -----
847 847 -----
848 848 -----
849 849 CNG (Gas Natural Estruyíu)
850 850 +++++
851 851 +++++
852 852 Telecabina
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Estadístiques de caché: {0}
856 856 Catastru
857 857 Cafetería
858 858 -----
859 859 Calculando área a descargar
860 860 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
861 861 -----
862 862 Cámara
863 863 +++++
864 864 -----
865 865 -----
866 866 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
867 867 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
868 868 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
869 869 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
870 870 -----
871 871 -----
872 872 Fútbol canadiense
873 873 +++++
874 874 Encaboxar
875 875 Atayar y volver al diálogu anterior
876 876 Atayar autentificación
877 877 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
878 878 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
879 879 Atayar resolución de conflictu
880 880 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
881 881 Encaboxar la operación
882 882 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
883 883 Atayar la carga y volver a entamar la edición
884 884 Atayar, siguir editando
885 885 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
886 886 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
887 887 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
888 888 -----
889 889 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
890 890 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
891 891 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
892 892 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
893 893 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
894 894 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
895 895 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
896 896 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
897 897 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
898 898 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
899 899 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
900 900 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
901 901 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
902 902 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
903 903 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
904 904 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
905 905 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
906 906 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
907 907 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
908 908 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
909 909 nun puen resolvese los conflictos pendientes
910 910 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
911 911 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
912 912 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
913 913 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
914 914 -----
915 915 -----
916 916 -----
917 917 -----
918 918 -----
919 919 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
920 920 -----
921 921 Piragua/Kayak
922 922 Envases
923 923 -----
924 924 -----
925 925 -----
926 926 +++++
927 927 -----
928 928 -----
929 929 Capacidá (Coches)
930 930 Capacidá (polo xeneral)
931 931 -----
932 932 -----
933 933 Coche
934 934 Concesionariu d''automóviles
935 935 -----
936 936 Sitiu de pernocte pa coches
937 937 -----
938 938 -----
939 939 Carga
940 940 -----
941 941 -----
942 942 -----
943 943 -----
944 944 +++++
945 945 -----
946 946 Dineru n''efectivu
947 947 -----
948 948 +++++
949 949 Castiellu
950 950 +++++
951 951 -----
952 952 -----
953 953 Pasu canadiense
954 954 Causa:
955 955 -----
956 956 Entrá de cueva
957 957 Campusantu
958 958 -----
959 959 -----
960 960 Centru''l Cuadru allindiador:
961 961 Centrar vista
962 962 Meridianu central
963 963 Centroide:
964 964 El certificáu foi instaláu correchamente.
965 965 El certificáu foi correchamente desinstalado.
966 966 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
967 967 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
968 968 Certificáu:
969 969 -----
970 970 Cadena
971 971 -----
972 972 Telesilla
973 973 Cabaña o bungalow
974 974 Camudar Etiquetes
975 975 ¿Camudar direiciones?
976 976 Camudar llista de llistes de propiedaes
977 977 Camudar llista de mapes de propiedaes
978 978 Camudar llista de propiedaes
979 979 Camudar nodu {0}
980 980 Cambiar los nudos de {0}
981 981 Camudar configuración del proxy
982 982 Camudar rellación
983 983 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
984 984 Camudar rellación {0}
985 985 Camudar resolvimientu
986 986 Camudar testu de la propiedá
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Camudar la selección
990 990 Camudar la vista
991 991 -----
992 992 Camudar vía {0}
993 993 -----
994 994 ¿Fae falta xubir los cambeos?
995 995 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
996 996 Conxuntu de cambios
997 997 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
998 998 ID de la modificación:
999 999 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
1000 1000 Alministrador de cambios
1001 1001 Conxuntu de cambeos peslláu
1002 1002 Comentar conxuntu de cambeos
1003 1003 Comentariu del conxuntu de cambeos:
1004 1004 id del conxuntu de cambeos:
1005 1005 Información del coxuntu de cambeos
1006 1006 El conxuntu de cambeos ta llenu
1007 1007 Fonte del conxuntu de cambeos
1008 1008 Conxuntu de cambeos {0}
1009 1009 -----
1010 1010 Cambeos
1011 1011 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
1012 1012 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
1013 1013 -----
1014 1014 -----
1015 1015 -----
1016 1016 Comprobar FIXMES
1017 1017 -----
1018 1018 Comprobar cada (minutos):
1019 1019 Comprobar nel sirvidor
1020 1020 Comprobar les propiedaes de les claves
1021 1021 Analizar propiedaes de los valores.
1022 1022 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1023 1023 Verificando padres pa los oxetos borraos
1024 1024 Comprobando requisitos previos del complementu...
1025 1025 -----
1026 1026 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1027 1027 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1028 1028 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1029 1029 Busca erros en barreres y entraes
1030 1030 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1031 1031 Verificar erros nes relaciones
1032 1032 Comprueba si hai erros nes direcciones
1033 1033 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1034 1034 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1035 1035 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1036 1036 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1037 1037 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1038 1038 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1039 1039 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1040 1040 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1041 1041 Busca víes conectaes a árees
1042 1042 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1043 1043 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1044 1044 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1045 1045 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1046 1046 Erros de chequeo: {0}
1047 1047 -----
1048 1048 Droguería
1049 1049 +++++
1050 1050 -----
1051 1051 Rellaciones fíes
1052 1052 Chimenea
1053 1053 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1054 1054 Chinu
1055 1055 -----
1056 1056 Escoyer
1057 1057 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1058 1058 Escoyer una color
1059 1059 Escoyer un color pa {0}
1060 1060 Escoyer una llicencia predefinía
1061 1061 Escueya un valor
1062 1062 -----
1063 1063 Escoyer arquivu de perfil
1064 1064 Escoyer etiqueta recién {0}
1065 1065 Escueya les pruebes que deseya activar
1066 1066 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1067 1067 Escoyer el servidor pa la busca:
1068 1068 Escoyer traces visibles
1069 1069 -----
1070 1070 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1071 1071 Ilesia
1072 1072 -----
1073 1073 +++++
1074 1074 Ciudá (>100.000 hab.)
1075 1075 -----
1076 1076 Muralla
1077 1077 Nome de la ciudá
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 -----
1082 1082 -----
1083 1083 -----
1084 1084 Tipu de clas
1085 1085 Llimpiar
1086 1086 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1087 1087 Llimpiar búfer
1088 1088 Llimpiar testu
1089 1089 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1090 1090 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1091 1091 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1092 1092 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1093 1093 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1094 1094 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1095 1095 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1096 1096 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1097 1097 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1098 1098 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1099 1099 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1100 1100 Calca pa encaboxar y siguir editando
1101 1101 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1102 1102 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1103 1103 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1104 1104 Faiga clic p''albortar la xubida
1105 1105 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1106 1106 Faiga clic p''atayar
1107 1107 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1108 1108 Faga clic p''atayar la operación actual
1109 1109 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1110 1110 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1111 1111 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1112 1112 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1113 1113 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1114 1114 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1115 1115 -----
1116 1116 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1117 1117 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1118 1118 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1119 1119 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1120 1120 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1121 1121 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1122 1122 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1123 1123 -----
1124 1124 Faiga clic pa descargar
1125 1125 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1126 1126 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1127 1127 -----
1128 1128 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1129 1129 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1130 1130 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1131 1131 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1132 1132 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1133 1133 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1134 1134 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1135 1135 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1136 1136 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1137 1137 Prima pa llograr llave d''Accesu
1138 1138 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1139 1139 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1140 1140 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1141 1141 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1142 1142 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1143 1143 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1144 1144 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1145 1145 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1146 1146 Prima pa probar la llave d''Accesu
1147 1147 Escueya p''actualizar los complementos activos
1148 1148 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1149 1149 Desconexón por tiempu del veceru
1150 1150 Cantil
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 -----
1155 1155 -----
1156 1156 Clínica
1157 1157 Reló
1158 1158 Zarrar
1159 1159 Pesllar sía comoquier
1160 1160 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1161 1161 Pesllar conxuntos de cambeos
1162 1162 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1163 1163 Zarrar nota
1164 1164 Zarrar nota con mensaxe:
1165 1165 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1166 1166 -----
1167 1167 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1168 1168 Zarrar el diálogu
1169 1169 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1170 1170 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1171 1171 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1172 1172 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1173 1173 Peslla''l cambéu escoyíu
1174 1174 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1175 1175 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1176 1176 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1177 1177 Zarráu dempués de -
1178 1178 Peslláu el
1179 1179 Peslláu el:
1180 1180 Descripción detallada
1181 1181 Pesllando conxuntu de cambeos
1182 1182 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1183 1183 Pesllando rexistru de cambéos...
1184 1184 Ropes
1185 1185 -----
1186 1186 Xenerador d''enerxía de Carbón
1187 1187 -----
1188 1188 -----
1189 1189 Llínea de mariña
1190 1190 -----
1191 1191 -----
1192 1192 Llínees de mariña
1193 1193 Café
1194 1194 Monedes
1195 1195 -----
1196 1196 -----
1197 1197 Horarios de recueya
1198 1198 Institutu d''enseñanza secundaria
1199 1199 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1200 1200 +++++
1201 1201 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1202 1202 -----
1203 1203 Colores
1204 1204 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1205 1205 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1206 1206 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1207 1207 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1208 1208 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1209 1209 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1210 1210 -----
1211 1211 Color de fondu
1212 1212 Color del cantu/flecha
1213 1213 Color del testu
1214 1214 -----
1215 1215 -----
1216 1216 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1217 1217 Combinar vía
1218 1218 Confirmar conbinacion
1219 1219 Combinar delles víes nuna.
1220 1220 -----
1221 1221 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1222 1222 Comandu
1223 1223 Pila d''ordes
1224 1224 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1225 1225 Comentariu
1226 1226 Comentariu sobro la nota
1227 1227 Comentariu:
1228 1228 De negocios
1229 1229 Configuraciones comunes
1230 1230 Abreviatura común del nome
1231 1231 Comunicación fallida col servidor OSM
1232 1232 Centru comuñal
1233 1233 Comparar
1234 1234 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1235 1235 -----
1236 1236 Tienda d''informática
1237 1237 Claves Condicionales
1238 1238 -----
1239 1239 Configurar los sitios de complementos
1240 1240 Configurar axustes avanzaos
1241 1241 Configurar los complementos disponibles.
1242 1242 Configurar sitios...
1243 1243 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1244 1244 Configurar barra de ferramientes
1245 1245 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1246 1246 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1247 1247 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1248 1248 Confirmar la llimpia
1249 1249 Confirmar l''acción del control remotu
1250 1250 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1251 1251 Confirmar función valera
1252 1252 Confirmación
1253 1253 Conflictu
1254 1254 Resolución de conflictos
1255 1255 Conflictu de fondu
1256 1256 Conflictu de fondu: combináu
1257 1257 Conflictu de fondu: resueltu
1258 1258 Conflictu de fondu: soltar
1259 1259 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1260 1260 Conflictu de fondu: fila vacida
1261 1261 Conflictu de fondu: conxeláu
1262 1262 Conflictu de fondu: en comparanza
1263 1263 Conflictu de fondu: nel opuestu
1264 1264 Conflictu de fondu: caltener
1265 1265 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1266 1266 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1267 1267 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1268 1268 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1269 1269 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1270 1270 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1271 1271 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1272 1272 Conflictu de fondu: seleccionáu
1273 1273 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1274 1274 Conflictu de fondu: ensin resolver
1275 1275 Conflictu en primer planu
1276 1276 Conflictu en primer planu: soltar
1277 1277 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1278 1278 Conflictu en primer planu: en comparanza
1279 1279 Conflictu en primer planu: siguir
1280 1280 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1281 1281 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1282 1282 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1283 1283 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1284 1284 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1285 1285 Conflictu en primer planu: indecisu
1286 1286 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1287 1287 Conflictu non resueltu completamente
1288 1288 Conflictos
1289 1289 Detectáronse conflictos
1290 1290 Conflictos nes etiquetes pegaes
1291 1291 Conflictos al combinar primitives
1292 1292 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1293 1293 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1294 1294 Coneutar una vía esistente a un nodu
1295 1295 -----
1296 1296 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1297 1297 -----
1298 1298 Axustes de la conexón
1299 1299 Configuración de conexón del servidor OSM.
1300 1300 Falló la conexón al API
1301 1301 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1302 1302 En construcción
1303 1303 Área de construcción
1304 1304 Llave de Consumidor:
1305 1305 Secretu de Consumidor:
1306 1306 Contactu (esquema común)
1307 1307 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1308 1308 -----
1309 1309 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1310 1310 Contautando col Sirvidor...
1311 1311 Conteníu
1312 1312 Continente
1313 1313 Siguir
1314 1314 Siguir sía comoquier
1315 1315 Siguir como ta
1316 1316 Siguir resolviendo
1317 1317 Siguir xubiendo
1318 1318 Siguir xubiendo
1319 1319 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1320 1320 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1321 1321 -----
1322 1322 Contribución
1323 1323 Tienda d''alimentación
1324 1324 -----
1325 1325 -----
1326 1326 -----
1327 1327 Convertir a capa GPX
1328 1328 -----
1329 1329 -----
1330 1330 Convertir en capa de datos
1331 1331 Convertíu dende: {0}
1332 1332 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1333 1333 -----
1334 1334 Coordenaes
1335 1335 Coordenaes (proyectaes):
1336 1336 Coordenaes importaes: {0}
1337 1337 Coordenaes:
1338 1338 Coordenaes:
1339 1339 Copiar
1340 1340 Copiar coordenaes
1341 1341 Centru de copiáu
1342 1342 -----
1343 1343 Copiar valor
1344 1344 Copiar toles Claves/Valores
1345 1345 Copiar tolos mios elementos al destín
1346 1346 Copiar tolos sos elementos al destín
1347 1347 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1348 1348 Copiar camin de la imaxe
1349 1349 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1350 1350 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1351 1351 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1352 1352 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1353 1353 Copia de {0}
1354 1354 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1355 1355 -----
1356 1356 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1357 1357 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1358 1358 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1359 1359 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1360 1360 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1361 1361 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1362 1362 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1363 1363 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1364 1364 Copiar al cartafueyu y zarrar
1365 1365 Copia {1} de {0}
1366 1366 +++++
1367 1367 Añu del copyright
1368 1368 Correlacionar
1369 1369 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1370 1370 Correlacionar con GPX
1371 1371 -----
1372 1372 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1373 1373 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1374 1374 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1375 1375 Non pudo esportase ''{0}''.
1376 1376 Non pudo importase ''{0}''.
1377 1377 Non pudieron importase arquivos.
1378 1378 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1379 1379 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1380 1380 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1381 1381 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1382 1382 -----
1383 1383 Nun se pudo lleer "{0}"
1384 1384 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1385 1385 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1386 1386 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1387 1387 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1388 1388 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1389 1389 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1390 1390 País
1391 1391 Códigu del país
1392 1392 Conceyu
1393 1393 -----
1394 1394 Xulgáu
1395 1395 Cubierta
1396 1396 Cubiertu (con teyáu)
1397 1397 Depósitu d''agua
1398 1398 -----
1399 1399 Grúa
1400 1400 Crear
1401 1401 Crear un círculu
1402 1402 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1403 1403 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1404 1404 Crear una capa de mapa nueva
1405 1405 Crear una nota nueva
1406 1406 Crear una nueva relación
1407 1407 Crear árees
1408 1408 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1409 1409 Crear marcador
1410 1410 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1411 1411 Crear multipolígonu
1412 1412 Crear un nodu nuevu.
1413 1413 Crear nuevos oxetos
1414 1414 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1415 1415 Crear nota
1416 1416 Creáu
1417 1417 Creáu el
1418 1418 Creáu el:
1419 1419 Creáu enantes de -
1420 1420 Creáu por:
1421 1421 Data de creación
1422 1422 Creáu el:
1423 1423 Creando conxuntu de cambeos...
1424 1424 Creando la interfaz gráfica principal
1425 1425 Tarxetes de creitu
1426 1426 +++++
1427 1427 -----
1428 1428 +++++
1429 1429 -----
1430 1430 Encruz de bicicletes
1431 1431 Encruz de caballos
1432 1432 Pasu a nivel piatonal
1433 1433 Guarda cruces
1434 1434 Cruciando barreres
1435 1435 Cruciando llendes
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 -----
1441 1441 Edificios qu''intersecten
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 Tipu de camín
1452 1452 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1453 1453 -----
1454 1454 Encruz de víes navegables
1455 1455 Encruz de víes
1456 1456 -----
1457 1457 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1458 1458 Cocina
1459 1459 Cultura
1460 1460 Alcantariella
1461 1461 Seleición actual
1462 1462 Estáu actual
1463 1463 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1464 1464 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1465 1465 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1466 1466 El valor actual ye''l predeterminado.
1467 1467 -----
1468 1468 Zoom actual: {0}
1469 1469 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1470 1470 Cortinaxes
1471 1471 -----
1472 1472 Personalizáu
1473 1473 Proyección axustá
1474 1474 Enllaz WMS personalizáu
1475 1475 -----
1476 1476 Personaliza la color
1477 1477 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1478 1478 Personaliza l''estilu
1479 1479 Personalizar la representación de traza
1480 1480 Cortar
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Desmonte
1484 1484 Barrera pa bicicletes
1485 1485 Pista o carril pa bicicletes
1486 1486 Carril bici
1487 1487 Ciclovía a la izquierda
1488 1488 Ciclovía a la derecha
1489 1489 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1490 1490 Ciclismu
1491 1491 Dependencies cícliques
1492 1492 +++++
1493 1493 +++++
1494 1494 +++++
1495 1495 +++++
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 -----
1505 1505 +++++
1506 1506 +++++
1507 1507 +++++
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 -----
1514 1514 -----
1515 1515 Presa
1516 1516 -----
1517 1517 Error de datos
1518 1518 Capa de datos {0}
1519 1519 Conxuntu de datos:
1520 1520 Fontes y tipos de datos:
1521 1521 Oríxenes de datos ({0})
1522 1522 Validador de datos
1523 1523 Datos:
1524 1524 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1525 1525 Fecha
1526 1526 Data de les imaxes: {0}
1527 1527 Fecha:
1528 1528 Fecha:
1529 1529 Nome del datum
1530 1530 Tarxetes de débeda
1531 1531 -----
1532 1532 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1533 1533 Grados decimales
1534 1534 Decisión
1535 1535 Amenorgar zoom
1536 1536 Camín de ferradura dedicáu
1537 1537 Carril bici dedicáu
1538 1538 Acera piatonal dedicada
1539 1539 -----
1540 1540 Predetermináu
1541 1541 Por omisión (determináu automáticamente)
1542 1542 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1546 1546 El valor por omisión ye ''{0}''.
1547 1547 Valor predetermináu: {0}
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 Desaniciar
1553 1553 Borrar arquivu del discu
1554 1554 Desaniciar capa
1555 1555 Mou de desaniciu
1556 1556 Esaniciar etiquetes
1557 1557 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1558 1558 Confirmación de desaniciu
1559 1559 Borrar relaciones duplicaes
1560 1560 Desaniciar víes duplicaes
1561 1561 Borrar filtru.
1562 1562 Borrar de la rellación
1563 1563 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1564 1564 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1565 1565 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1566 1566 Desaniciar el nodu {0}
1567 1567 Desaniciar nudos o víes.
1568 1568 ¡Esaniciar agora!
1569 1569 Borrar oxetos
1570 1570 Desaniciar la rellación {0}
1571 1571 ¿Esaniciar rellación?
1572 1572 Desaniciar rellaciones
1573 1573 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1574 1574 -----
1575 1575 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1576 1576 Esaniciar esta relación
1577 1577 -----
1578 1578 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1579 1579 Esanicia les capes escoyíes.
1580 1580 Borrar la relación escoyida
1581 1581 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1582 1582 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1583 1583 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1584 1584 Desaniciar la vía {0}
1585 1585 Esniciáu
1586 1586 ''{0}'' esaniciáu
1587 1587 Estáu borráu:
1588 1588 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1589 1589 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1590 1590 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1591 1591 Oxetos movíos o esaniciaos
1592 1592 -----
1593 1593 La relación borrada {0} contien miembros
1594 1594 La vía borrada {0} contien nodos
1595 1595 Delicatessen
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 Confesión
1599 1599 -----
1600 1600 Dentista
1601 1601 Grandes almacenes
1602 1602 Característiques en deshuso
1603 1603 Fondura en metros
1604 1604 Descensu (m)
1605 1605 Descripción
1606 1606 Descripción:
1607 1607 Descripción: {0}
1608 1608 Destín
1609 1609 Cartelu de destín
1610 1610 -----
1611 1611 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1612 1612 Grau de detalle
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 Detalles
1694 1694 Detalles...
1695 1695 Detalles:
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1701 1701 -----
1702 1702 Ruta de desvíu
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 Panel de diálogos
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1709 1709 +++++
1710 1710 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1711 1711 -----
1712 1712 Xenerador d''enerxía Diesel
1713 1713 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 Dificultá
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 Dixital
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 Direición
1732 1732 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1733 1733 Dirección en graos
1734 1734 -----
1735 1735 Deshabilitar
1736 1736 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1737 1737 -----
1738 1738 Evacuar complementu
1739 1739 Refugar
1740 1740 Clave descartable: segundu planu
1741 1741 Clave descartable: primer planu
1742 1742 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1743 1743 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1744 1744 Desconectar nudu de la vía
1745 1745 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1746 1746 Desaconseyar subida
1747 1747 -----
1748 1748 Alderique
1749 1749 Alderiques
1750 1750 Expende con receta médica
1751 1751 Pantalla
1752 1752 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1753 1753 Amosar les feches ISO
1754 1754 Opciones de visualización
1755 1755 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1756 1756 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1757 1757 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1758 1758 -----
1759 1759 Visualizar les coordenaes como
1760 1760 Claves de visualización descartables
1761 1761 -----
1762 1762 Amosar imaxes xeolocalizaes
1763 1763 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1764 1764 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1765 1765 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1766 1766 Amosar traza d''audiu en vivu.
1767 1767 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1768 1768 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1769 1769 Amosar el menú audiu.
1770 1770 Amosar la pantalla Tocante a...
1771 1771 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1772 1772 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1773 1773 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1774 1774 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1775 1775 Amosar los atributos de la modificación
1776 1776 Amosar zoom: {0}
1777 1777 Pantalla:
1778 1778 -----
1779 1779 Amosar la versión de JOSM y colar
1780 1780 -----
1781 1781 Distancia (km)
1782 1782 Distancia:
1783 1783 Distribuir los nudos
1784 1784 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1785 1785 Distritu
1786 1786 En desusu
1787 1787 Vía de fierrocarril en desusu
1788 1788 Acequia
1789 1789 -----
1790 1790 División
1791 1791 Nun aplicar los cambios
1792 1792 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1793 1793 -----
1794 1794 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1795 1795 Non despintar la barra d''estáu
1796 1796 Nun despintar la barra de ferramientes
1797 1797 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1798 1798 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1799 1799 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1800 1800 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1801 1801 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1802 1802 -----
1803 1803 ¿Quier aplicar la nueva función?
1804 1804 ¿Deseya permitir esto?
1805 1805 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1806 1806 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1807 1807 Muelle
1808 1808 Consultoriu médicu
1809 1809 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1810 1810 Parque de perros
1811 1811 Carreres de perros
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 -----
1815 1815 Doble Estereográficu
1816 1816 Doble conflictu
1817 1817 Abaxo
1818 1818 Descargar
1819 1819 Descargar toles fíes
1820 1820 Descargar aledañu
1821 1821 Descargar OSM estruyíu
1822 1822 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1823 1823 Descargar GPS
1824 1824 Llugar de descarga
1825 1825 Descargar OSM
1826 1826 Descargar cambeos a OSM
1827 1827 Descargar una nota d''OSM pola ID
1828 1828 Descargar les notes d''OSM
1829 1829 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1830 1830 Descargar URL de OSM
1831 1831 Descargar datos OSM con zones aledañas a les víes escoyíes.
1832 1832 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1833 1833 Descargar complementu
1834 1834 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1835 1835 Descargar les fíes escoyíes
1836 1836 URL de descarga
1837 1837 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1838 1838 -----
1839 1839 Descargar tolos miembros incompletos
1840 1840 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1841 1841 Descarga con ...
1842 1842 -----
1843 1843 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1844 1844 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1845 1845 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1846 1846 Descargar como nueva capa
1847 1847 -----
1848 1848 -----
1849 1849 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1850 1850 Descargar modificaciones
1851 1851 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1852 1852 Descargar conteníu
1853 1853 Descargar datos
1854 1854 -----
1855 1855 Descargar tou ente:
1856 1856 Descarga finada
1857 1857 -----
1858 1858 Descargar dende OSM a lo llargo de les víes escoyíes
1859 1859 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1860 1860 -----
1861 1861 Descargar na vista actual
1862 1862 Descargar miembros incompletos
1863 1863 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1864 1864 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1865 1865 Descargar llista
1866 1866 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1867 1867 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1868 1868 Descargar miembros
1869 1869 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1870 1870 Descargar namá los mios cambeos
1871 1871 Descargar cercanos:
1872 1872 Descargar notes de la API de gueta de notes
1873 1873 Baxa les notes de la vista actual
1874 1874 Descargar agora
1875 1875 Descargar oxetu
1876 1876 -----
1877 1877 Descargar oxetu...
1878 1878 Descargar oxetos
1879 1879 -----
1880 1880 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1881 1881 Descargar vies/rellaciones padres...
1882 1882 Descargando llista de complementos...
1883 1883 Descargar complementos
1884 1884 Descarga redirixida a ''{0}''
1885 1885 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1886 1886 Descargar referencies (rellaciones padre)
1887 1887 Descargar relaciones referenciaes
1888 1888 Descargar los miembros de la rellación
1889 1889 Descargar rellaciones
1890 1890 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1891 1891 Descargar les rellaciones escoyíes
1892 1892 Descargar sesión
1893 1893 Omitióse la descarga
1894 1894 Descargue''l cuadru allindiador
1895 1895 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1896 1896 Descarga''l conteníu del cambéu
1897 1897 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1898 1898 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1899 1899 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1900 1900 -----
1901 1901 -----
1902 1902 Descargar una llista de complementos disponibles
1903 1903 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1904 1904 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1905 1905 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1906 1906 Datos GPX descargaos
1907 1907 Descargaes {0}/{1} teseles
1908 1908 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1909 1909 Descargando datos GPS
1910 1910 Baxando datos d''OSM...
1911 1911 Descarga de notes OSM...
1912 1912 Descargando complementu {0}...
1913 1913 Descargando "Mensaxe del día"
1914 1914 Descargando el conteníu del cambéu
1915 1915 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1916 1916 Descargando conxuntu de cambeos...
1917 1917 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1918 1918 Descargando datos
1919 1919 Descargando datos...
1920 1920 Descargando arquivu
1921 1921 Descargando historial...
1922 1922 -----
1923 1923 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1924 1924 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1925 1925 Baxando puntos {0} a {1}...
1926 1926 Descargando relaciones referíes...
1927 1927 Descargando víes referíes...
1928 1928 Descargando rellación {0}
1929 1929 -----
1930 1930 Telearrastre
1931 1931 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1932 1932 Abasnar pa reproducir la cabecera
1933 1933 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1934 1934 Desaguadoriu
1935 1935 Dibuxar
1936 1936 Dibuxar les fleches de dirección
1937 1937 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1938 1938 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1939 1939 -----
1940 1940 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1941 1941 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1942 1942 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1943 1943 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1944 1944 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1945 1945 Dibuxa grandes los puntos GPS
1946 1946 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1947 1947 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1948 1948 Dibuxar nudos
1949 1949 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1950 1950 Dibuxar namá la contorna de les árees
1951 1951 Dibuxar llínea d''ayuda
1952 1952 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1953 1953 -----
1954 1954 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1955 1955 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1956 1956 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1957 1957 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1958 1958 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1959 1959 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1960 1960 -----
1961 1961 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1962 1962 Fonte d''agua potable
1963 1963 Utilizable dende''l volante
1964 1964 -----
1965 1965 Autoescuela
1966 1966 +++++
1967 1967 +++++
1968 1968 -----
1969 1969 -----
1970 1970 -----
1971 1971 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1972 1972 Tintorería
1973 1973 Alliniadura dual
1974 1974 Alliniadura dual activa
1975 1975 -----
1976 1976 -----
1977 1977 Duplicar
1978 1978 Númberos de portal doblaos
1979 1979 Doblar nudos usaos per delles víes.
1980 1980 Duplicar la esbilla.
1981 1981 Doblar esta capa
1982 1982 Nudos doblaos
1983 1983 Relaciones doblaes
1984 1984 Nudos de vía duplicaos
1985 1985 Víes doblaes
1986 1986 Dinámicu
1987 1987 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1988 1988 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1989 1989 -----
1990 1990 Corréu electrónicu
1991 1991 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1992 1992 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1993 1993 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1994 1994 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1995 1995 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1999 1999 -----
2000 2000 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
2001 2001 Este/Norte
2002 2002 Escontra l''Este
2003 2003 Editar
2004 2004 Editar atributos de la carretera:
2005 2005 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
2006 2006 Editar etiquetes
2007 2007 Editar amás...
2008 2008 Editar filtru.
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
2012 2012 Editar una nueva relación na capa "{0}"
2013 2013 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
2014 2014 -----
2015 2015 Editar atayu
2016 2016 Editar entrada fonte:
2017 2017 Editar la páxina d''axuda actual
2018 2018 Editar la relación escoyía
2019 2019 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
2020 2020 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
2021 2021 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
2022 2022 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
2023 2023 Editar la ruta d''iconu escoyía
2024 2024 Editar la fonte escoyida.
2025 2025 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
2026 2026 Editar barra de ferramientes
2027 2027 Editar: {0}
2028 2028 Editáu en:
2029 2029 Editáu por:
2030 2030 -----
2031 2031 Educación
2032 2032 -----
2033 2033 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
2034 2034 -----
2035 2035 -----
2036 2036 Electrificáu
2037 2037 Elleutrónica
2038 2038 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
2039 2039 Elleutrónica y elleutrodomésticos
2040 2040 Los elementos del tipu {0} son soportaos
2041 2041 Altitú
2042 2042 Ascensor
2043 2043 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
2044 2044 Nome del elipsoide
2045 2045 Parámetros del elipsoide
2046 2046 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2047 2047 Corréu electrónicu
2048 2048 Validador de corréu electrónicu
2049 2049 Terremplén
2050 2050 Embaxada
2051 2051 -----
2052 2052 Puntu d''accesu pa emerxencies
2053 2053 Teléfonu d''emerxencia
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 Vehículos d''emerxencia
2057 2057 Documentu vacíu
2058 2058 Metadatos valeros
2059 2059 -----
2060 2060 Víes vacíes
2061 2061 Dexar
2062 2062 Hablitar soporte HTTPS
2063 2063 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2064 2064 Activar filtru
2065 2065 Activar control remotu
2066 2066 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2067 2067 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2068 2068 Activar/desactivar mou espertu
2069 2069 -----
2070 2070 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2071 2071 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2072 2072 Control de tráficu
2073 2073 -----
2074 2074 Agrandar
2075 2075 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2076 2076 Introduza URL
2077 2077 Escribi la URL a descargar:
2078 2078 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2079 2079 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2080 2080 -----
2081 2081 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2082 2082 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2083 2083 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2084 2084 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2085 2085 Introducir una espresión de busca
2086 2086 Introduza una fonte
2087 2087 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2088 2088 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2089 2089 Introduza un comentariu de xubida
2090 2090 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2091 2091 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2092 2092 Introduza les credenciales pal servidor
2093 2093 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2094 2094 Introducir testu
2095 2095 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2096 2096 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2097 2097 -----
2098 2098 Escribi la espresión a guetar
2099 2099 Entrada
2100 2100 Entrada (apertura de barrera)
2101 2101 Númberu de entraes
2102 2102 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2103 2103 Entrada {0}
2104 2104 -----
2105 2105 Hípica
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 Eróticu
2112 2112 Fallu
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Error al descargar el mosaicu: {0}
2116 2116 Fallu na descarga
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2120 2120 Erru al filtrar
2121 2121 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2122 2122 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2123 2123 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2124 2124 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2125 2125 Erru nel valor {0}: {1}
2126 2126 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2127 2127 Erru al cargar la capa
2128 2128 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2129 2129 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2130 2130 -----
2131 2131 Erru n´arquivu {0}
2132 2132 -----
2133 2133 Erru analizando {0}:
2134 2134 Error reproduciendo soníu
2135 2135 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2136 2136 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2137 2137 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2138 2138 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2139 2139 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2140 2140 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2141 2141 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2142 2142 Fallu al analizar {0}
2143 2143 -----
2144 2144 Fallos
2145 2145 Fallos na descarga
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 +++++
2153 2153 -----
2154 2154 +++++
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 +++++
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2162 2162 -----
2163 2163 -----
2164 2164 Tou
2165 2165 Exemplos
2166 2166 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2167 2167 Nuedu esistiente
2168 2168 Valores esistentes
2169 2169 Colar
2170 2170 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2171 2171 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2172 2172 ¡Colar agora!
2173 2173 Colar de l''aplicación
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2181 2181 -----
2182 2182 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2183 2183 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2184 2184 Esperábase una espresión de busca
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Esperábase {0} después de {1}
2188 2188 Mou espertu
2189 2189 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2190 2190 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2191 2191 Esportar ficheru GPX
2192 2192 -----
2193 2193 -----
2194 2194 Esportar y guardar
2195 2195 Opciones d''esportación
2196 2196 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2197 2197 Esportar elementos escoyíos
2198 2198 Esportar los datos a ficheru GPX.
2199 2199 Esportar a GPX...
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2203 2203 Estrusionar
2204 2204 Estrusión de alliniadura dual
2205 2205 Estrusionar vía
2206 2206 Estruir: llínea guía
2207 2207 Estrusión: llínea principal
2208 2208 +++++
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 +++++
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 Testil
2215 2215 Instalaciones
2216 2216 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2217 2217 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2218 2218 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2219 2219 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2220 2220 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 -----
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2227 2227 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2228 2228 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2229 2229 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2230 2230 -----
2231 2231 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2232 2232 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2233 2233 -----
2234 2234 Non pudo atopase el complementu {0}
2235 2235 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2236 2236 -----
2237 2237 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2238 2238 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2239 2239 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2240 2240 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2241 2241 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2242 2242 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2243 2243 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2244 2244 Erru al cargar l''esquema XML.
2245 2245 -----
2246 2246 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2247 2247 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2248 2248 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2249 2249 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2250 2250 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2251 2251 Non se pudo abrir la URL
2252 2252 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2253 2253 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2254 2254 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2255 2255 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2256 2256 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2257 2257 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2258 2258 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2259 2259 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2260 2260 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2261 2261 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2262 2262 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2263 2263 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2264 2264 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2265 2265 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2266 2266 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2267 2267 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2268 2268 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2269 2269 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2270 2270 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2271 2271 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2272 2272 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2273 2273 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2274 2274 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2275 2275 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2276 2276 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2277 2277 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2278 2278 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2279 2279 Tienda de comerciu xustu
2280 2280 -----
2281 2281 Falsu este y falsu norte
2282 2282 Granxa
2283 2283 Productos de granxa
2284 2284 Tierra de llabranza
2285 2285 Edificiu agrariu
2286 2286 Establecimientu de comida rápida
2287 2287 Visualización rápida (pocu vistosa)
2288 2288 Multiplicador de meyora rápida
2289 2289 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2290 2290 Númberu de fax
2291 2291 De pagu
2292 2292 Braña
2293 2293 -----
2294 2294 Valla o cerca
2295 2295 +++++
2296 2296 Ruta de ferry
2297 2297 Terminal de ferry
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2301 2301 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2302 2302 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2303 2303 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2304 2304 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2305 2305 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2306 2306 -----
2307 2307 +++++
2308 2308 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2309 2309 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2310 2310 Arquivu de copia de seguridá
2311 2311 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2312 2312 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2313 2313 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2314 2314 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2315 2315 Ficheru: {0}
2316 2316 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2317 2317 Peñera
2318 2318 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2319 2319 -----
2320 2320 Mou de filtru
2321 2321 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2322 2322 Cadena de peñera:
2323 2323 Acabar de dibuxar.
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 Hidrante contra quemes
2327 2327 Parque de bomberos
2328 2328 -----
2329 2329 Barbacoa
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Pesca
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 -----
2336 2336 Iguar
2337 2337 Correxir etiquetes en desusu
2338 2338 Corrección de {0}
2339 2339 Arreglar conflictos d''etiquetes
2340 2340 Correxir etiquetes
2341 2341 Igua''l problema escoyíu.
2342 2342 Iguar estos cuando se pueda.
2343 2343 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2344 2344 Iguando erros...
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 Mástil de bandera
2348 2348 Númberu de pisos
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 -----
2352 2352 Floristería
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2356 2356 Siguir
2357 2357 Siguir la llinia
2358 2358 -----
2359 2359 Atopáronse los siguientes problemes:
2360 2360 Comida
2361 2361 -----
2362 2362 Zona de comida
2363 2363 Comida+Bebíes
2364 2364 Pie
2365 2365 Fútbol
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Namá pa oxetos escoyíos
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2376 2376 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2377 2377 -----
2378 2378 -----
2379 2379 Vau
2380 2380 Plantíu forestal
2381 2381 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2382 2382 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2383 2383 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2384 2384 Atopáronse {0} coincidencies
2385 2385 Fonte o surtidor ornamental
2386 2386 Enmarcaciones
2387 2387 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 +++++
2391 2391 +++++
2392 2392 Conxelar
2393 2393 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 Frecuencia en hercios (Hz)
2401 2401 Dende
2402 2402 Dende (parada inicial)
2403 2403 Dende ...
2404 2404 De la relación
2405 2405 Dende URL
2406 2406 -----
2407 2407 Gasolinera
2408 2408 -----
2409 2409 Tipos de combustible:
2410 2410 Pantalla completa
2411 2411 Dafechu automáticu
2412 2412 Función
2413 2413 -----
2414 2414 +++++
2415 2415 Muebles y decoración
2416 2416 -----
2417 2417 -----
2418 2418 +++++
2419 2419 Zona GK
2420 2420 Señales GLONASS
2421 2421 Puntos GPS
2422 2422 Señales GPS (NAVSTAR)
2423 2423 Descripción de traza GPS
2424 2424 Arquivos GPX
2425 2425 La traza GPX nun tener información horaria
2426 2426 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2427 2427 -----
2428 2428 Traza GPX:
2429 2429 +++++
2430 2430 +++++
2431 2431 +++++
2432 2432 -----
2433 2433 +++++
2434 2434 +++++
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Xuegos gaélicos
2439 2439 Señales GALILEO
2440 2440 -----
2441 2441 Talleres
2442 2442 Xardín
2443 2443 Centru de xardinería
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 Xenerador d''Enerxía de Gas
2447 2447 aisllada en gas
2448 2448 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2449 2449 Gasómetru
2450 2450 Puerta
2451 2451 Anchu de vía (mm)
2452 2452 +++++
2453 2453 Zona de Gauß-Krüger {0}
2454 2454 +++++
2455 2455 +++++
2456 2456 -----
2457 2457 Accesu xeneral
2458 2458 Tipu de xenerador
2459 2459 Xéneru
2460 2460 Arquivos GeoJSON
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 -----
2468 2468 Xeografía
2469 2469 -----
2470 2470 Xeoimaxe: {0}
2471 2471 Xeometría
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 +++++
2476 2476 Imaxes Xeomarcáes
2477 2477 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2478 2478 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2479 2479 -----
2480 2480 Regalo/alcordanza
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 Dexe''l pasu
2484 2484 Glaciar
2485 2485 -----
2486 2486 Vidriu
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 Volver al diálogu de xubida
2492 2492 Tornar al pasu 1/3
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2496 2496 Dir a la páxina siguiente
2497 2497 Dir a la páxina anterior
2498 2498 +++++
2499 2499 Campu de golf
2500 2500 Góndola
2501 2501 Mercancíes
2502 2502 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2503 2503 Derechos concedíos
2504 2504 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2505 2505 Pradería
2506 2506 -----
2507 2507 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2511 2511 Frutería o verdulería
2512 2512 Invernaderu hortofrutícola
2513 2513 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2514 2514 Contenedor de gravilla
2515 2515 estilu de superficie
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 Espigón
2520 2520 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2521 2521 +++++
2522 2522 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2523 2523 -----
2524 2524 Poste indicador
2525 2525 -----
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 Ximnasia
2529 2529 +++++
2530 2530 +++++
2531 2531 -----
2532 2532 +++++
2533 2533 -----
2534 2534 +++++
2535 2535 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2536 2536 Soporte HTTPS en Control Remotu
2537 2537 -----
2538 2538 Peluquería/Barbería
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 +++++
2542 2542 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 Portiella de malla metálica
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 +++++
2552 2552 Ferretería
2553 2553 ¿Tien cápsula protectora?
2554 2554 ¿Ta calefactáu?
2555 2555 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2556 2556 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2557 2557 Tien la clave ''source''
2558 2558 Tien la clave ''watch''
2559 2559 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 Centru médicu
2564 2564 Centru auditivu
2565 2565 -----
2566 2566 Gorbizal o landa
2567 2567 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2568 2568 Sabe
2569 2569 Altor (en metros)
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2573 2573 Ayuda
2574 2574 Ayuda: {0}
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 Hemisferiu
2578 2578 Ocultu
2579 2579 Despintar la barra de ferramientes
2580 2580 Despintar filtru
2581 2581 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2582 2582 -----
2583 2583 Botón pa despintar/amosar
2584 2584 -----
2585 2585 Despintar esti botón
2586 2586 -----
2587 2587 Despintando filtru
2588 2588 Soníu
2589 2589 -----
2590 2590 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2591 2591 -----
2592 2592 Resaltar víes y nodos oxetivu
2593 2593 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2594 2594 Carretera
2595 2595 Nudos d’autopista doblaos
2596 2596 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2597 2597 -----
2598 2598 Tipu de vial
2599 2599 -----
2600 2600 Viales
2601 2601 Segmentu de carreteres compartíes con área
2602 2602 Senderu
2603 2603 Ruta de senderismo
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Templu hindú
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Llugares históricos
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 Nome históricu
2615 2615 Historial
2616 2616 Historial (web)
2617 2617 Historial del nodo {0}
2618 2618 Historial de la relación {0}
2619 2619 Historial de la vía {0}
2620 2620 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2621 2621 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2622 2622 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2623 2623 -----
2624 2624 Decoración del llar
2625 2625 -----
2626 2626 Páxina d''aniciu
2627 2627 Caballu
2628 2628 Carreres de caballos
2629 2629 Equitación
2630 2630 +++++
2631 2631 Servidor:
2632 2632 Albergue
2633 2633 +++++
2634 2634 Nome del edificiu
2635 2635 Númberu de portal
2636 2636 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2637 2637 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2638 2638 Númberu de casa ensin una calle
2639 2639 Númberu de casa {0}
2640 2640 Númberu de portal {0} en {1}
2641 2641 Casa {0}
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Puestu de caza
2646 2646 Llanzamientu
2647 2647 -----
2648 2648 Posición d''hidrante
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 +++++
2670 2670 +++++
2671 2671 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2672 2672 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Error IO
2720 2720 Esceición IO
2721 2721 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2722 2722 +++++
2723 2723 +++++
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Iconu
2734 2734 Ruta de los iconos:
2735 2735 Iconu:
2736 2736 +++++
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 Inorar
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2746 2746 Ignorales, dexar la relación como ta
2747 2747 -----
2748 2748 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2749 2749 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2750 2750 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2751 2751 Ignorar alvertencies
2752 2752 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2753 2753 -----
2754 2754 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2755 2755 Ignorando elementos
2756 2756 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2757 2757 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2758 2758 Inorando URL mal formada: "{0}"
2759 2759 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2760 2760 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2761 2761 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2762 2762 -----
2763 2763 Datos illegales
2764 2764 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2765 2765 URL de consulta de cambeos incorreuta
2766 2766 Tamañu de fragmentu illegal
2767 2767 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2768 2768 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2769 2769 Entrada illegal na llistes de complementos.
2770 2770 Valor de llatitú illegal "{0}"
2771 2771 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2772 2772 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2773 2773 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2774 2774 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2775 2775 Espresión de miembru illegal: {0}
2776 2776 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2777 2777 Oxetu con ID=0 illegal.
2778 2778 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2779 2779 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2780 2780 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2781 2781 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2782 2782 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2783 2783 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2784 2784 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2785 2785 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2786 2786 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2787 2787 -----
2788 2788 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2789 2789 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2790 2790 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2791 2791 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2792 2792 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2793 2793 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2794 2794 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2795 2795 Imaxe
2796 2796 Arquivos d''imaxe
2797 2797 -----
2798 2798 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2802 2802 URL de les imaxes
2803 2803 URL de les imaxes (predeterminada)
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 Desplazamientu d''imaxes
2808 2808 Preferencies d''imaxes
2809 2809 -----
2810 2810 Provisores d''imaxes
2811 2811 Imaxes utilizaes
2812 2812 Imaxes: {0}
2813 2813 -----
2814 2814 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2815 2815 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2816 2816 Anglosajón
2817 2817 Importar Audiu
2818 2818 Importar datos dende la URL
2819 2819 Importar imaxes
2820 2820 Importar Rexistru
2821 2821 Nun ye posible importar
2822 2822 Ameyorar la precisión de la vía
2823 2823 Mou de meyora de la precisión de la vía
2824 2824 -----
2825 2825 En segundu planu
2826 2826 -----
2827 2827 En cambeos:
2828 2828 En conflictu con:
2829 2829 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 Enclín en graos
2833 2833 Pendiente
2834 2834 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2835 2835 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2836 2836 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 Especificación <member> incompleta con ref=0
2841 2841 -----
2842 2842 Torre incompleta
2843 2843 Xubida y/o grabación incompleta
2844 2844 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2845 2845 Patrón incorrectu
2846 2846 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2847 2847 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2848 2848 Aumentar zoom
2849 2849 Independiente
2850 2850 Interior
2851 2851 +++++
2852 2852 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2853 2853 +++++
2854 2854 Información
2855 2855 Panel informativu
2856 2856 Oficina d''información
2857 2857 Puntu d''información
2858 2858 Información de capa
2859 2859 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2860 2860 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2861 2861 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2862 2862 Anicializando
2863 2863 Aniciando API d''OSM
2864 2864 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2865 2865 -----
2866 2866 Aniciando datos internos de llendes
2867 2867 Aniciando datos internos de tráficu
2868 2868 Aniciando estilos de mapa
2869 2869 Anicializando nodos a descargar...
2870 2870 Anicializando nodos a actualizar...
2871 2871 Aniciando predefinios
2872 2872 Anicializando relaciones a actualizar...
2873 2873 Aniciando validador
2874 2874 Anicializando víes a actualizar...
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2880 2880 Instalar…
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Instalando complementos
2884 2884 Instalando complementos actualizaos
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Decoración d''interiores
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Axuste predetermináu internu
2892 2892 Erru internu del sirvidor
2893 2893 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2894 2894 Nome internacional
2895 2895 Accesu a Internet
2896 2896 -----
2897 2897 Accesu a Internet
2898 2898 Accesu a Internet de baldre
2899 2899 Etiquetes d''Internet
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Intersección ente víes del multipolígonu
2903 2903 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2904 2904 -----
2905 2905 URL de API non válidu
2906 2906 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2907 2907 -----
2908 2908 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2909 2909 Ventana d''escoyeta inválida
2910 2910 Coordenaes inválides: {0}
2911 2911 Conxuntu de datos non válidu
2912 2912 Fecha non válida
2913 2913 Valores de fecha/hora inválidos
2914 2914 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2915 2915 Desplazamientu inválidu
2916 2916 -----
2917 2917 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2918 2918 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2919 2919 Configuración de proyección inváilda: {0}
2920 2920 Espresión de gueta non válida
2921 2921 La URL del serviciu nun ye válida.
2922 2922 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2923 2923 Zona horaria non válida
2924 2924 ID d''usuariu inválida
2925 2925 Nome d''usuariu inválidu
2926 2926 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2927 2927 Sintaxis non válida o non soportada.
2928 2928 Invertir filtru
2929 2929 +++++
2930 2930 +++++
2931 2931 +++++
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 Islla
2936 2936 Isllote
2937 2937 Vivienda aisllada
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2943 2943 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2944 2944 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2945 2945 -----
2946 2946 oxetu {0} non atopáu na llista
2947 2947 -----
2948 2948 Navegador de axuda de JOSM
2949 2949 URL de descripción del complementu de JOSM
2950 2950 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2951 2951 JOSM por defectu (MapCSS)
2952 2952 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2953 2953 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2954 2954 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2959 2959 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2960 2960 -----
2961 2961 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2962 2962 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2963 2963 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2964 2964 +++++
2965 2965 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2966 2966 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 Editor Java d''OpenStreetMap
2977 2977 Versión de Java {0}
2978 2978 -----
2979 2979 Xoyes
2980 2980 Función pa xuntar árees
2981 2981 Xunir nudu a vía
2982 2982 Confirmación de xuntar área
2983 2983 Xunir árees superpuestes
2984 2984 Se xuntaron árees superpuestes
2985 2985 Xunir les árees que se superponen
2986 2986 Dir allí
2987 2987 Saltar a posición
2988 2988 Saltar al siguiente marcador
2989 2989 Saltar al marcador anterior
2990 2990 Intersección
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 +++++
2995 2995 +++++
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 Carrera de karting
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 Caltener
3040 3040 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
3041 3041 Caltener les mios coordenaes
3042 3042 Caltener el mio estáu desaniciáu
3043 3043 Caltener complementu
3044 3044 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
3045 3045 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
3046 3046 Caltenga les sos coordenaes
3047 3047 Caltener el so estáu desaniciáu
3048 3048 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
3049 3049 -----
3050 3050 Bordiellu
3051 3051 Clave
3052 3052 -----
3053 3053 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
3054 3054 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
3055 3055 -----
3056 3056 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
3057 3057 Clave:
3058 3058 Clave: {0}
3059 3059 Atayos de tecláu
3060 3060 Pallabres clave
3061 3061 -----
3062 3062 Xardín d''infancia
3063 3063 Quioscu
3064 3064 Portiella xiratoria
3065 3065 Cocines
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 +++++
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 LKS-92 (Letonia TM)
3076 3076 LPG (Gas licuado de petróleu)
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3088 3088 Etiqueta del puntu
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 Zones Lambert 4 (Francia)
3092 3092 Lambert 93 (Francia)
3093 3093 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3094 3094 Zona CC-Lambert
3095 3095 Zona Lambert CC9 (Francia)
3096 3096 Cónica Conforme de Lambert
3097 3097 Zona Lambert (Estonia)
3098 3098 Usu del suelu
3099 3099 -----
3100 3100 Vertideru
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 Usos del suelu con nudos duplicaos
3104 3104 Etiquetes de carriles
3105 3105 Carriles
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 Idioma
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Gran área cubierta con folla.
3114 3114 Gran área cubierta con sable.
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 Mou Lasso
3118 3118 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3119 3119 -----
3120 3120 Caberu cambéu en {0}
3121 3121 Data del últimu cambiu
3122 3122 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3123 3123 Nota de la última verificación
3124 3124 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3125 3125 Llat/Llon
3126 3126 Lat/lon (Xeodésicu)
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 Llatitú
3130 3130 Llatitú:
3131 3131 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3132 3132 -----
3133 3133 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3134 3134 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3135 3135 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3136 3136 Llanzar en mou maximizáu
3137 3137 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3138 3138 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3139 3139 Llavandería
3140 3140 -----
3141 3141 +++++
3142 3142 Bowls o bolu verde
3143 3143 Capa
3144 3144 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3145 3145 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3146 3146 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3147 3147 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3148 3148 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3149 3149 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3150 3150 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3151 3151 Capa ''{0}'' non soportada
3152 3152 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3153 3153 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3154 3154 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3155 3155 Nome de la capa
3156 3156 Capa: {0}
3157 3157 Capes
3158 3158 Tiempu introductoriu (segundos)
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 Ociu
3163 3163 Llargor
3164 3164 Llargor (metros)
3165 3165 Llargor en metros
3166 3166 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3167 3167 Llargor: {0}
3168 3168 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3169 3169 -----
3170 3170 Pasu a nivel
3171 3171 Biblioteca
3172 3172 Llicencia
3173 3173 Clases de llicencia
3174 3174 -----
3175 3175 Barrera
3176 3176 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3177 3177 Metru llixeru
3178 3178 Faru
3179 3179 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3180 3180 Tipu de llínea
3181 3181 -----
3182 3182 Llínea {0} columna {1}:
3183 3183 -----
3184 3184 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3185 3185 -----
3186 3186 Llista
3187 3187 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3188 3188 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3189 3189 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3190 3190 Llista de llistes
3191 3191 Llista de mapes
3192 3192 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3193 3193 Llista de notes
3194 3194 Llista de rellaciones recién
3195 3195 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3196 3196 Llume
3197 3197 -----
3198 3198 Cai residencial
3199 3199 Cargar sesión
3200 3200 Cargar una sesión dende arquivu.
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 Cargar datos dende''l API
3204 3204 -----
3205 3205 Cargar historial
3206 3206 Cargar capes d''imaxes
3207 3207 Cargar rellaciones padre
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 Cargar perfil
3211 3211 Cargar relación
3212 3212 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 Cargando los datos
3217 3217 Cargando los primeros complementos
3218 3218 Cargando historial pal nodo {0}
3219 3219 Cargando historial pa la relación {0}
3220 3220 Cargando historial pa la vía {0}
3221 3221 Cargando les preferencies d''imaxes
3222 3222 Cargando rellaciones padre
3223 3223 Cargando complementu ''{0}''...
3224 3224 Cargando los complementos
3225 3225 Cargando complementos...
3226 3226 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3227 3227 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3228 3228 Cargando sesión ''{0}''
3229 3229 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3230 3230 Cargando {0}
3231 3231 Arquivos locales
3232 3232 -----
3233 3233 Nome local
3234 3234 Paraxa
3235 3235 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3236 3236 Localización
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 Esclusa
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 Cerrando la sesión ''{0}''...
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 Segmentos llargos
3251 3251 -----
3252 3252 Llonxitú
3253 3253 Llonxitú:
3254 3254 Visualización y comportamientu
3255 3255 Torre de vixía
3256 3256 Buscando arquivos d''imaxes
3257 3257 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 Llotería
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 Escala MTB
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Alfombra máxica
3285 3285 -----
3286 3286 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3292 3292 Facer copies paraleles de víes
3293 3293 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3294 3294 -----
3295 3295 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3296 3296 Frases malformadas: {0}
3297 3297 Centru comercial
3298 3298 Fechu pol home
3299 3299 -----
3300 3300 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 Axuste manual
3304 3304 Manualmente
3305 3305 Configurar manualmente un proxy HTTP
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Mapa
3310 3310 Estilos de dibuxu del mapa
3311 3311 Proyección del mapa
3312 3312 Axustes del mapa
3313 3313 Información d''estilu de mapa
3314 3314 -----
3315 3315 Preferencies pa la representación del mapa
3316 3316 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3317 3317 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3318 3318 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3319 3319 Mapa: {0}
3320 3320 Selector MapCSS
3321 3321 +++++
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 +++++
3325 3325 -----
3326 3326 Puertu deportivu
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3330 3330 Marcadores dende puntos nomaos
3331 3331 Marcadores dende {0}
3332 3332 Martinica Fort Desaix 1952
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3338 3338 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3339 3339 +++++
3340 3340 Identificador de conxuntu matriz
3341 3341 -----
3342 3342 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3343 3343 Altor máximu (metros)
3344 3344 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3345 3345 Llatitú max.
3346 3346 Llargor máximu (metros)
3347 3347 Llonxitú max.
3348 3348 Velocidá max. (km/h)
3349 3349 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Pesu máximu (t)
3354 3354 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3355 3355 Anchor máximu (metros)
3356 3356 -----
3357 3357 Nivel de zoom máximu:
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Área máxima por pidimientu:
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3369 3369 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3370 3370 Llargor máximu (en metros)
3371 3371 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Prau
3375 3375 -----
3376 3376 Miembru de
3377 3377 Miembros
3378 3378 Miembros (resueltos)
3379 3379 Miembros (con conflictos)
3380 3380 -----
3381 3381 Monumentu conmemorativo
3382 3382 -----
3383 3383 Nome del menú
3384 3384 Nome del menú (por defeutu)
3385 3385 Menú: {0}
3386 3386 -----
3387 3387 +++++
3388 3388 Entemecer
3389 3389 -----
3390 3390 Xunir nudos
3391 3391 Xunir capa
3392 3392 Sumir nudos nel más antiguu.
3393 3393 Xunir la seleición
3394 3394 Sumir la capa actual n''otra capa
3395 3395 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3396 3396 Combina esta capa con otra
3397 3397 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3398 3398 -----
3399 3399 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3400 3400 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3401 3401 Versión fundía
3402 3402 Fundiendo datos...
3403 3403 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3404 3404 Combinar capes
3405 3405 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3406 3406 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Mensax
3412 3412 Mensaxe notificador
3413 3413 El mensaxe del dia non tá disponible
3414 3414 Metadatos
3415 3415 -----
3416 3416 Métodu
3417 3417 Métricu
3418 3418 -----
3419 3419 Cervecería artesanal
3420 3420 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3421 3421 Militar
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 Llatitú min.
3425 3425 Llonxitú min.
3426 3426 Velocidá mínima (km/h)
3427 3427 -----
3428 3428 Nivel de zoom mínimu:
3429 3429 -----
3430 3430 Pozu mineru
3431 3431 -----
3432 3432 Mini-rotonda
3433 3433 Mini golf
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 Versión Mínima de JOSM:
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 Distancia mínima en píxeles
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 Minutos: {0}
3445 3445 Espeyu
3446 3446 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3451 3451 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3452 3452 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3453 3453 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3460 3460 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3461 3461 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3462 3462 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3463 3463 -----
3464 3464 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3465 3465 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3466 3466 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3467 3467 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3468 3468 Nome que falta:* traducción
3469 3469 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3470 3470 Falta un operador pa «NOT»
3471 3471 Falta un parámetru pal ''OR''
3472 3472 Falta parámetru pa XOR
3473 3473 Versión principal del componente ausente en {0}
3474 3474 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3475 3475 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3476 3476 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3477 3477 Identidá d''usuariu perdía
3478 3478 Clave de propiedá mal escrita
3479 3479 Telemix (sielles y cabines)
3480 3480 -----
3481 3481 Nudos duplicaos con tipu mestu
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 +++++
3485 3485 Telefonía móvil
3486 3486 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3487 3487 Mou: {0}
3488 3488 Aeromodelismu
3489 3489 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3490 3490 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3491 3491 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 Cambéu de moneda
3496 3496 -----
3497 3497 Estación de monitorización
3498 3498 Monitoreo:
3499 3499 Monorraíl
3500 3500 Monumentu
3501 3501 -----
3502 3502 Más información...
3503 3503 Más información sobre esta característica
3504 3504 Hai mas notes pa descargar
3505 3505 Atopóse más d''una vía "de"
3506 3506 Atopóse más d''una vía "A"
3507 3507 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3508 3508 Más…
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Mezquita
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 +++++
3519 3519 +++++
3520 3520 Vehículos a motor
3521 3521 -----
3522 3522 Automóvil
3523 3523 Motocicleta
3524 3524 Concesionariu de motocicletes
3525 3525 -----
3526 3526 Autovía
3527 3527 Deportes de motor
3528 3528 Autopista
3529 3529 Salida d''autopista
3530 3530 Enllaz d''autopista
3531 3531 Ruta de ciclismu de monte
3532 3532 Puertu de monte
3533 3533 Bicicleta de monte
3534 3534 Montada en
3535 3535 Ponte móvil
3536 3536 Mover nudu a la vía
3537 3537 Mover nudu...
3538 3538 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3539 3539 Mover diálogu al panel llateral
3540 3540 Baxar
3541 3541 Baxar les entraes escoyíes una posición
3542 3542 Mover elementos
3543 3543 Baxar filtru.
3544 3544 Xubir filtru.
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 Mover a la izquierda
3548 3548 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3549 3549 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3550 3550 Mover los oxetos {0}
3551 3551 Mover a la drecha
3552 3552 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3553 3553 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3554 3554 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3555 3555 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3556 3556 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3557 3557 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3558 3558 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3559 3559 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3560 3560 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3561 3561 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3562 3562 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3563 3563 Movelos
3564 3564 Xubir
3565 3565 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3566 3566 Mover {0}
3567 3567 Mueve los oxetos {0}
3568 3568 Cine
3569 3569 Agüeriu
3570 3570 -----
3571 3571 Diversos
3572 3572 -----
3573 3573 Combinación de tecles: {0}
3574 3574 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3575 3575 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3576 3576 Munchos nomes de cais na relación
3577 3577 Valores múltiples
3578 3578 Multipolígonu
3579 3579 vía interna del multipolígonu tá fora
3580 3580 El multipolígonu non tá peslláu
3581 3581 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3582 3582 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3583 3583 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3584 3584 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3585 3585 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3586 3586 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 Muséu
3591 3591 -----
3592 3592 Instrumentos musicales
3593 3593 Los mios cambeos
3594 3594 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3595 3595 La mio versión
3596 3596 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3597 3597 Mía respectu a la fusionada
3598 3598 Mía respectu a la suya
3599 3599 -----
3600 3600 +++++
3601 3601 -----
3602 3602 +++++
3603 3603 +++++
3604 3604 +++++
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 +++++
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 +++++
3618 3618 -----
3619 3619 +++++
3620 3620 ¡Fallu na importación NMEA!
3621 3621 Ésitu na importación NMEA:
3622 3622 Arquivos NMEA-0183
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Arquivu de cuadrícula NTv2
3630 3630 +++++
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 +++++
3636 3636 -----
3637 3637 Nome
3638 3638 Nome (opcional):
3639 3639 Nome del llugar
3640 3640 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3641 3641 Nome o offset
3642 3642 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3643 3643 Nome: {0}
3644 3644 Puntos de traza nomaos dende {0}
3645 3645 Puntos de traza nomaos.
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 Vía estrecha
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 Parque Nacional
3663 3663 Nome nacional
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 Nudos d’elementu natural doblaos
3667 3667 Natural
3668 3668 Reserva natural
3669 3669 Milla náutica
3670 3670 -----
3671 3671 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3672 3672 Rede
3673 3673 Asocedieron erros de rede
3674 3674 Esceición de rede
3675 3675 Nun actualizar nunca
3676 3676 Nuevu
3677 3677 Nueva llave d''Accesu
3678 3678 Capa nueva
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 Clave nueva
3683 3683 -----
3684 3684 Nuevu nuedu
3685 3685 Nueva distancia
3686 3686 Nuevu predefiníu:
3687 3687 Nueva relación
3688 3688 Rol nuevu
3689 3689 Nueva entrada de riegla:
3690 3690 Nuevu estilu:
3691 3691 Valor nuevu
3692 3692 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3693 3693 Puestu de periódicos
3694 3694 Siguiente
3695 3695 Siguiente marcador
3696 3696 Club nocherniegu
3697 3697 Nueve pinos
3698 3698 Non
3699 3699 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3700 3700 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3701 3701 Dengún atayu
3702 3702 Non s''atopó una vía "de"
3703 3703 Non s''atopó una vía "a"
3704 3704 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3705 3705 Nun hai nenguna área escoyida entá
3706 3706 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3707 3707 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3708 3708 Dengún cambéu pa xubir
3709 3709 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3710 3710 Nengún conflictu que resolver
3711 3711 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3712 3712 Actualización de datos non atopada
3713 3713 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3714 3714 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3715 3715 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3716 3716 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3717 3717 Nun se cargaron datos.
3718 3718 Ensin fecha
3719 3719 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3720 3720 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3721 3721 Ensin salida (cul-de-sac)
3722 3722 Nengún esportador pa esta capa
3723 3723 Nenguna asociación d''arquivu
3724 3724 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3725 3725 Nenguna imaxe
3726 3726 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3727 3727 Nun hai capes d''imaxes
3728 3728 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3729 3729 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3730 3730 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3731 3731 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3732 3732 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3733 3733 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3734 3734 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3735 3735 Nun s''alcontraron problemes
3736 3736 Ensin proxy
3737 3737 -----
3738 3738 Nun s''escoyó una traza GPX
3739 3739 Ensin etiquetes
3740 3740 Nun hai capes destín
3741 3741 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3742 3742 Nun hai fecha y hora
3743 3743 -----
3744 3744 Denguna URL o id de WMS válida
3745 3745 Ensin erros de validación
3746 3746 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3747 3747 -----
3748 3748 Non, siguir editando
3749 3749 Non, refugar los cambeos y cerrar
3750 3750 Non, non lo apliques
3751 3751 Nudu
3752 3752 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3753 3753 -----
3754 3754 Nodo {0}
3755 3755 Nudu:
3756 3756 Nudu: conexón
3757 3757 Nudu: estándar
3758 3758 Nudu: etiquetáu
3759 3759 Nudos
3760 3760 Nudos na mesma posición
3761 3761 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3762 3762 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3763 3763 Nudos (resueltos)
3764 3764 Nudos (con conflictos)
3765 3765 Ruiu
3766 3766 Elementu que nun ye vía na llende
3767 3767 Non hai vía dientro del multipolígonu
3768 3768 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3769 3769 Naa
3770 3770 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3771 3771 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3772 3772 -----
3773 3773 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3774 3774 Norte
3775 3775 Escontra''l Norte
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 Non atopáu
3785 3785 Entá non decidíu
3786 3786 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3787 3787 Nota
3788 3788 Arquivos de Notes
3789 3789 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3790 3790 -----
3791 3791 Fallu na nota {0}: {1}
3792 3792 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3793 3793 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3794 3794 Billetes
3795 3795 Nun pudieron cargase notes
3796 3796 Capa de Notes
3797 3797 Naa
3798 3798 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3799 3799 -----
3800 3800 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3801 3801 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3802 3802 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3803 3803 ¡Nun hai nada escoyíu!
3804 3804 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3805 3805 Naa pa escoyer
3806 3806 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3807 3807 Nun hai nada p''averar
3808 3808 Notificación en cada grabación
3809 3809 Reactor Nuclear
3810 3810 -----
3811 3811 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3812 3812 Númberu
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 Númberu de conductores/filos por cable
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3821 3821 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3822 3822 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3823 3823 Númberu de persona per coche
3824 3824 Númberu de persones per siella
3825 3825 Númberu de persones per góndola
3826 3826 Númberu de persones per góndola/siella
3827 3827 Númberu de persones per hora
3828 3828 Númberu de places
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Númberu de {0} mayor que {1}
3833 3833 -----
3834 3834 Esquema numbéricu
3835 3835 Valores numbéricos
3836 3836 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3837 3837 -----
3838 3838 Falló l''autorización OAuth
3839 3839 +++++
3840 3840 Aceutar
3841 3841 OK - intentando de nuevu.
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 +++++
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 +++++
3928 3928 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3929 3929 Datos OSM
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 Arquivos del servidor OSM
3942 3942 -----
3943 3943 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3944 3944 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3945 3945 URL del servidor OSM:
3946 3946 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 Contraseña OSM:
3950 3950 Nome d''usuariu OSM:
3951 3951 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 Oxetu
3960 3960 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3961 3961 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3962 3962 -----
3963 3963 ID del oxetu:
3964 3964 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3968 3968 L''oxetu inda ta n''usu.
3969 3969 Triba d''oxetu:
3970 3970 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3971 3971 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3972 3972 Oxetos pa amestar:
3973 3973 Oxetos pa desaniciar:
3974 3974 Oxetos pa modificar:
3975 3975 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3976 3976 Mercator Oblicuu
3977 3977 100 octanos
3978 3978 80 octanos
3979 3979 -----
3980 3980 91 octanos
3981 3981 92 octanos
3982 3982 95 octanos
3983 3983 98 octanos
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 Nome oficial
3990 3990 -----
3991 3991 Mou ensin conexón
3992 3992 Desplazamientu
3993 3993 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3994 3994 Marcadores de desplazamientos
3995 3995 Desplazamientu:
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3999 3999 Aceutar
4000 4000 Clave antigua
4001 4001 Rol antiguu
4002 4002 Valor antiguu
4003 4003 Valores anteriores de
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 A pidimientu
4007 4007 A la unviada
4008 4008 Prendíu/Apagáu
4009 4009 Víes con un solu nudu
4010 4010 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
4011 4011 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
4012 4012 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
4013 4013 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
4014 4014 Sentíu únicu
4015 4015 Unidireccional (bicicleta)
4016 4016 Sentíu únicu pa bicicletes
4017 4017 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
4018 4018 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
4019 4019 Namá cambeos realizaos por mi
4020 4020 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
4021 4021 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
4022 4022 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
4023 4023 -----
4024 4024 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
4025 4025 Solo na cabecera de la vía.
4026 4026 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
4027 4027 Opacidá
4028 4028 Abrir
4029 4029 -----
4030 4030 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
4031 4031 Abrir llocalización...
4032 4032 Abrir arquivu OSM
4033 4033 Abrir arquivu OsmChange
4034 4034 Abrir recién
4035 4035 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
4036 4036 Abrir un ficheru.
4037 4037 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
4038 4038 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
4039 4039 Abre una llista de toles capes cargaes.
4040 4040 Abrir una llista de toes les relaciones.
4041 4041 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
4042 4042 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
4043 4043 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
4044 4044 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
4045 4045 Abrir una ventana de seleición.
4046 4046 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
4047 4047 Abrir una URL
4048 4048 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
4049 4049 Abrir otra traza GPX
4050 4050 Abrir otra semeya
4051 4051 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
4052 4052 Abrir conxuntu de cambeos
4053 4053 -----
4054 4054 Abrir ficheru
4055 4055 Abrir arquivos locales
4056 4056 Abiertu nel llau esquierdu
4057 4057 Abiertu nel llau drechu
4058 4058 Abrir preferencies pa esti panel
4059 4059 Abrir rellación recién
4060 4060 Abrir sesión
4061 4061 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
4062 4062 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
4063 4063 -----
4064 4064 Abrir la ventana de validación
4065 4065 Abrir esti diálogu al aniciar
4066 4066 -----
4067 4067 Abrir…
4068 4068 Abiertu/Peslláu:
4069 4069 +++++
4070 4070 OpenPT Map (superposición)
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 +++++
4088 4088 -----
4089 4089 Datos OpenStreetMap
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 Horariu d''apertura
4094 4094 Abriendo URL: {0}
4095 4095 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
4096 4096 Abriendo ficheros
4097 4097 Sintaxis d''horarios d''apertura
4098 4098 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
4099 4099 -----
4100 4100 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
4101 4101 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
4102 4102 Ciclu de funcionamientu
4103 4103 Operador
4104 4104 Óptica
4105 4105 Atributos opcionales:
4106 4106 Atributos opcionales d''encruz:
4107 4107 Valores opcionales pa países específicos
4108 4108 Opciones
4109 4109 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4110 4110 -----
4111 4111 Güerta
4112 4112 Tienda de productos orgánicos
4113 4113 Orgánicu/Bio
4114 4114 Orientación
4115 4115 Vía orixinal
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 Ortogonalizar
4124 4124 Ortogonalizar / Desfacer
4125 4125 Ortogonalizar forma
4126 4126 Ortogonalizar forma / Desfacer
4127 4127 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 Arquivu OsmChange
4145 4145 Gnerador d''enerxía osmótica
4146 4146 Otru
4147 4147 Otros puntos d''información
4148 4148 Otru llugar de cultu
4149 4149 Otros nudos duplicaos
4150 4150 Otres opciones
4151 4151 Versión desactualizada de Java
4152 4152 Tienda d''actividaes al campu
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4156 4156 Formes de salida d''enerxía:
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 Árees superpuestes
4162 4162 Usos del suelu idénticos superpuestos
4163 4163 Árees naturales idéntiques superpuestes
4164 4164 Llámines d''agua superpuestes
4165 4165 Víes superpuestes
4166 4166 Fierrocarriles superpuestos
4167 4167 Víes superpuestes
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 Sobrescribir la posición para:
4178 4178 Sobrepasu
4179 4179 Sobroscribir
4180 4180 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4181 4181 Sobreescribir clave
4182 4182 -----
4183 4183 +++++
4184 4184 +++++
4185 4185 +++++
4186 4186 +++++
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 +++++
4190 4190 +++++
4191 4191 -----
4192 4192 PUWG (Polonia)
4193 4193 PUWG 1992 (Polonia)
4194 4194 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4195 4195 Zona PUWG
4196 4196 Pintures
4197 4197 Estilu de representación {0}: {1}
4198 4198 -----
4199 4199 Sitiu paleontolóxicu
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 Papel
4204 4204 -----
4205 4205 Paralela
4206 4206 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4207 4207 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4208 4208 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4209 4209 Parametros d''información
4210 4210 Parámetros d''información...
4211 4211 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4212 4212 Nome del parámetru
4213 4213 Valor del parámetru
4214 4214 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4215 4215 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4216 4216 Rellaciones padre
4217 4217 Parque
4218 4218 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4219 4219 Aparcamientu
4220 4220 Pasiellu d''aparcamientu
4221 4221 Entrada al aparcamientu
4222 4222 Área de estacionamiento
4223 4223 Fallu d''análisis
4224 4224 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4225 4225 Analizando los datos de OSM...
4226 4226 Analizando datos del historial de OSM...
4227 4227 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4228 4228 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4229 4229 Analizando la llista de cambeos...
4230 4230 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4231 4231 Revisando respuesta del servidor...
4232 4232 Parte de:
4233 4233 Componentes d''automóvil
4234 4234 -----
4235 4235 Pasaxes
4236 4236 -----
4237 4237 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4238 4238 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4239 4239 Clave
4240 4240 Contraseña:
4241 4241 Apegar
4242 4242 Apegar ...
4243 4243 Pegar etiquetes
4244 4244 Apegar Valor
4245 4245 Apegar na posición de la fonte
4246 4246 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4247 4247 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4248 4248 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4249 4249 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4250 4250 Pegar ensin los miembros incompletos
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 Camín o senderu
4254 4254 Camín:
4255 4255 Casa d''enfotu
4256 4256 -----
4257 4257 Picu
4258 4258 Cai piatonal
4259 4259 Pasu de peatones
4260 4260 Tipu d''encruz piatonal
4261 4261 Peatones
4262 4262 Frontón
4263 4263 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4264 4264 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4265 4265 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4266 4266 -----
4267 4267 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4268 4268 Realizar acciones enantes de colar
4269 4269 -----
4270 4270 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4271 4271 Realiza la validadción de datos
4272 4272 -----
4273 4273 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4274 4274 Acciones dexaes:
4275 4275 -----
4276 4276 Mascota
4277 4277 +++++
4278 4278 Farmacia/Parafarmacia
4279 4279 Fases
4280 4280 -----
4281 4281 Númberu de teléfonu
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 Hora de la semeya (dende exif)
4286 4286 -----
4287 4287 Les fotografíes nun contienen información horaria
4288 4288 Zona de picnic
4289 4289 -----
4290 4290 Embarcaeru
4291 4291 -----
4292 4292 +++++
4293 4293 Tubería
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 Ruta de pista
4298 4298 Tipu de pista d''esquí
4299 4299 Cancha de xuegu
4300 4300 -----
4301 4301 Escala de píxeles: {0}
4302 4302 Nome del llugar
4303 4303 Llugar de cultu
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 -----
4307 4307 Llugares
4308 4308 -----
4309 4309 Viveru de plantes
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 Plataforma o andén (parada)
4319 4319 Reproducir/posar soníu
4320 4320 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4321 4321 Zona de xuegos
4322 4322 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4323 4323 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4324 4324 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4325 4325 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4326 4326 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4327 4327 Por favor, decida que valores hai que caltener
4328 4328 Introduza una llatitú y una llonxitú
4329 4329 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4330 4330 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4331 4331 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4332 4332 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4333 4333 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4334 4334 Introduzca un índice de tesela
4335 4335 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4336 4336 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4337 4337 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4338 4338 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4339 4339 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4340 4340 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4341 4341 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4342 4342 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4343 4343 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4344 4344 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4345 4345 -----
4346 4346 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4347 4347 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4348 4348 Por favor introduza la URL del API OSM.
4349 4349 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4350 4350 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4351 4351 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4352 4352 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4353 4353 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4354 4354 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4355 4355 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4356 4356 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4357 4357 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4358 4358 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4359 4359 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4360 4360 -----
4361 4361 Por favor revise''l comentariu de xubida
4362 4362 Por favor escueya una o más víes pa descargar
4363 4363 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4364 4364 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4365 4365 Escueye una clave
4366 4366 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4367 4367 Por favor, escueya una entrada.
4368 4368 -----
4369 4369 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4370 4370 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4371 4371 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4372 4372 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4373 4373 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4374 4374 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4375 4375 Seleiciona polo menos una vía.
4376 4376 Seleiciona polo menos trés nudos
4377 4377 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4378 4378 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4379 4379 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4380 4380 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4381 4381 Seleiciona daqué pa copiar.
4382 4382 Escueya la capa de fondu.
4383 4383 -----
4384 4384 Escueye la filera pa desaniciar
4385 4385 Escueye la filera pa editar
4386 4386 Por favor, seleiciona la capa destín.
4387 4387 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4388 4388 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4389 4389 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4390 4390 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4391 4391 Complementu incluyíu en JOSM
4392 4392 Información del complementu
4393 4393 Erru al descargar la llista del complementu
4394 4394 Saltada la carga de complementos
4395 4395 Actualización de plugin
4396 4396 Falló l''actualización del complementu
4397 4397 Política d''actualización de complementos
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 Complementos
4401 4401 Complementos actualizaos
4402 4402 -----
4403 4403 Nome del puntu
4404 4404 Númberu de puntu
4405 4405 Polar Estereográficu
4406 4406 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4407 4407 Poste
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 Policía
4412 4412 Política
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 Númberu d''habitantes
4416 4416 -----
4417 4417 +++++
4418 4418 Allugamientu
4419 4419 -----
4420 4420 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4421 4421 Enteru positivu esperáu
4422 4422 Buzón de correos
4423 4423 Oficina de correos
4424 4424 Códigu postal
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 Códigu postal
4429 4429 -----
4430 4430 +++++
4431 4431 -----
4432 4432 Enerxía
4433 4433 Toma d''enerxía
4434 4434 Barres d''alta tensión
4435 4435 Cable d''enerxía
4436 4436 Compensador d''Enerxía
4437 4437 Conversor d''enerxía
4438 4438 Xenerador d''enerxía
4439 4439 Tendíu elléctricu
4440 4440 Planta xeneradora d''enerxía
4441 4441 -----
4442 4442 Ruta d''enerxía
4443 4443 -----
4444 4444 Subestación eléctrica
4445 4445 Interruptor de Corriente
4446 4446 Celda de media tensión
4447 4447 Torre d''eletricidá
4448 4448 Tresformador d''enerxía
4449 4449 Nudos d’enerxía doblaos
4450 4450 Llínees d''enerxía
4451 4451 -----
4452 4452 Potencia nominal (MVA)
4453 4453 Potencia nominal (kVA/MVA)
4454 4454 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4455 4455 Fonte d''alimentación
4456 4456 -----
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4469 4469 Precargando WMS
4470 4470 Violación de condición previa
4471 4471 Establecío
4472 4472 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4473 4473 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4474 4474 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4475 4475 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4476 4476 Preferencies
4477 4477 -----
4478 4478 Preferencies…
4479 4479 Preparando datos OSM...
4480 4480 Preparar la resolución de conflictos
4481 4481 Preparando conxuntu de datos...
4482 4482 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4483 4483 Preparando los oxetos a xubir...
4484 4484 Preparando solicitú de xubida...
4485 4485 Vía de fierrocarril históricu
4486 4486 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4487 4487 Grupu predefiníu {0}
4488 4488 Grupu predefinido {1} / {0}
4489 4489 Preferencies de los predefiníos
4490 4490 Rol preestablecíu ensin padre
4491 4491 Subelementu preestablecíu ensin padre
4492 4492 Esta clave non tá predefinía
4493 4493 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4499 4499 Anterior
4500 4500 Marcador anterior
4501 4501 Carretera primaria
4502 4502 Enllaz a carretera primaria
4503 4503 -----
4504 4504 Primitivu/a
4505 4505 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4506 4506 Material impreso
4507 4507 Prisión
4508 4508 -----
4509 4509 Procesando ficheru ''{0}''
4510 4510 Procesando arquivos de complementos...
4511 4511 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4512 4512 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 Coordenaes proyectaes
4516 4516 Coordenaes proyectaes:
4517 4517 Proyección
4518 4518 Llendes de proyección (en graos)
4519 4519 Códigu de proyección
4520 4520 La configuración de proyección ye válida
4521 4521 Métodu de proyección
4522 4522 Nome de la proyección
4523 4523 Parámetros de proyección
4524 4524 Rique proyección (+proj=*)
4525 4525 -----
4526 4526 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4527 4527 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4528 4528 Propiedaes
4529 4529 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4530 4530 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4531 4531 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4532 4532 Propiedaes (con conflictos)
4533 4533 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4534 4534 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4535 4535 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4539 4539 Provincia
4540 4540 Asocedieron erros de proxy
4541 4541 Configuraciones de proxy
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 +++++
4545 4545 -----
4546 4546 Edificiu públicu
4547 4547 -----
4548 4548 Barbacoa pública
4549 4549 Mercáu públicu
4550 4550 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4551 4551 Tresporte públicu
4552 4552 Tresporte públicu (en desusu)
4553 4553 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4554 4554 Ruta de tresporte públicu
4555 4555 -----
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 -----
4562 4562 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4563 4563 -----
4564 4564 Llimpiar
4565 4565 Llimpiar...
4566 4566 -----
4567 4567 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4568 4568 Pilona
4569 4569 -----
4570 4570 +++++
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 -----
4575 4575 Cantera
4576 4576 -----
4577 4577 Consulta
4578 4578 -----
4579 4579 Consultar y descargar cambeos
4580 4580 Consultar y descargar cambeos...
4581 4581 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4582 4582 -----
4583 4583 Consultar cambeos
4584 4584 Descargar cambeos dende un servidor
4585 4585 Consultar namá nos cambeos zarraos
4586 4586 Consultar namá nos cambeos abiertos
4587 4587 Consultando y descargando cambeos
4588 4588 Obteniendo nome de servidor
4589 4589 Obteniendo nome de servidor ...
4590 4590 Entruga
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Vehículos por control remotu
4594 4594 +++++
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Pista de carreres
4599 4599 Pista de carreres
4600 4600 Raquetbol
4601 4601 Radiación
4602 4602 Vía de fierrocarril
4603 4603 Fierrocarril
4604 4604 Apeaderu de fierrocarril
4605 4605 Tierra de fierrocarril
4606 4606 Andén de ferrocarril
4607 4607 Ruta de ferrocarril
4608 4608 -----
4609 4609 Interruptor de víes
4610 4610 -----
4611 4611 Nudos de ferrocarril doblaos
4612 4612 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4613 4613 -----
4614 4614 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4619 4619 S''esperaba un rangu de númberos
4620 4620 Rangu de ids primitivos esperáu
4621 4621 Rangu de versiones esperaos
4622 4622 -----
4623 4623 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4624 4624 -----
4625 4625 Datos GPS en brutu
4626 4626 +++++
4627 4627 +++++
4628 4628 Lleer dende arquivu
4629 4629 Lleendo semeyes
4630 4630 Lleer la versión del protocolu
4631 4631 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4632 4632 Lleendo conxuntu de cambeos...
4633 4633 Falló la llectura del testu d''erru.
4634 4634 Lleendo la información del complementu local...
4635 4635 Lleendo padres de ''{0}''
4636 4636 Lleendo información del usuariu ...
4637 4637 -----
4638 4638 La llectura foi atayada
4639 4639 Lleendo {0}...
4640 4640 Lléeme
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 Nome real
4644 4644 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4645 4645 Recibióse una páxina d''erru
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 Etiquetes añadides apocayá
4654 4654 Acciones recomendaes
4655 4655 Grabando:
4656 4656 Área d''esparcimientu
4657 4657 Imaxe rectificada...
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 Refacer
4661 4661 Refaer...
4662 4662 Refacer la cabera aición desfecha
4663 4663 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4664 4664 Refaer {0}
4665 4665 -----
4666 4666 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4667 4667 Referencia
4668 4668 Referencia (númberu de pista)
4669 4669 Referencia FGKZ (DE)
4670 4670 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4671 4671 Referencia GNIS (USA)
4672 4672 Referencia REGINE (NO)
4673 4673 Referencia Sandre (FR)
4674 4674 Númberu de referencia
4675 4675 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4676 4676 Referenciáu por:
4677 4677 Refierse a
4678 4678 Enfrescar
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 Rexón
4685 4685 Nome rexonal
4686 4686 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4687 4687 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4688 4688 -----
4689 4689 Refugar conflictos y guardar
4690 4690 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4691 4691 Rellación
4692 4692 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4693 4693 Rellación...
4694 4694 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4695 4695 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4696 4696 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4697 4697 -----
4698 4698 Editor de relaciones: Borrar
4699 4699 Editor de rellaciones: axeitar
4700 4700 Editor de rellaciones: {0}
4701 4701 Comprobación de relaciones
4702 4702 La rellación borróse
4703 4703 La relación tá vacida
4704 4704 -----
4705 4705 Filtru de llista de relaciones
4706 4706 Tipu de relación desconocía
4707 4707 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4708 4708 Relación {0}
4709 4709 Relación:
4710 4710 Relación: escoyíu
4711 4711 Rellaciones
4712 4712 Relaciones colos mesmos miembros
4713 4713 Relaciones: {0}
4714 4714 Relaciones: {0}/{1}
4715 4715 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4716 4716 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4717 4717 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4718 4718 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4719 4719 Relixón
4720 4720 Relixosu
4721 4721 Recargar
4722 4722 Recargar dende ficheru
4723 4723 Recarga la páxina d''axuda actual
4724 4724 Recargar l''historial dende''l servidor
4725 4725 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4726 4726 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4727 4727 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4728 4728 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4729 4729 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4730 4730 Mandu a distancia
4731 4731 Control Remotu
4732 4732 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4733 4733 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4734 4734 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4735 4735 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4736 4736 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4737 4737 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4738 4738 -----
4739 4739 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4740 4740 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4741 4741 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4742 4742 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4743 4743 Imaxes remotes
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 Desaniciar
4748 4748 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4749 4749 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4750 4750 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4751 4751 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4752 4752 Esaniciar entrada
4753 4753 Esaniciar de la memoria
4754 4754 Esaniciar de la barra de ferramientes
4755 4755 Esaniciar semeya de la capa
4756 4756 Desaniciar etiquetes de víes internes
4757 4757 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4758 4758 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4759 4759 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4760 4760 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4761 4761 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4762 4762 Esaniciar la entrada escoyida
4763 4763 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4764 4764 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4765 4765 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4766 4766 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4767 4767 Eliminales, llimpiar la relación
4768 4768 Esaniciar esti miembru de la relación
4769 4769 Elementu desaniciáu de rellaciones
4770 4770 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4771 4771 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4772 4772 Desaniciaos nudos de {0}
4773 4773 Esaniciar etiquetes obsoletes
4774 4774 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4775 4775 Esaniciando complementos obsoletos...
4776 4776 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4777 4777 Esaniciando complementos ensin caltener...
4778 4778 Renomar capa
4779 4779 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4784 4784 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4785 4785 -----
4786 4786 Arriendu
4787 4787 Volver a abrir
4788 4788 Volver a abrir nota
4789 4789 Volver a abrir nota con mensaxe:
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 Taller
4793 4793 Sustituyir
4794 4794 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4795 4795 Reemplazar los valores esistentes
4796 4796 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4797 4797 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4798 4798 Reportar error
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 +++++
4804 4804 Solicitar llave d''Accesu
4805 4805 Solicitú fallida
4806 4806 URL de solicitú de Llave
4807 4807 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4808 4808 Detalles de la solicitú: {0}
4809 4809 -----
4810 4810 Banzáu
4811 4811 Reaniciar
4812 4812 Reaniciar les preferencies
4813 4813 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4814 4814 Restaurar al valor predeterminado
4815 4815 Cai urbana
4816 4816 Zona residencial
4817 4817 Edificiu de viviendes
4818 4818 Resolver
4819 4819 Resolver conflictos
4820 4820 Resolver los conflictos de ''{0}''
4821 4821 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4822 4822 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4823 4823 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4824 4824 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4828 4828 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4829 4829 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Recursu
4834 4834 Área de descansu
4835 4835 Reaniciar
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 Reaniciar l''aplicación
4840 4840 Restorán
4841 4841 Restaurar
4842 4842 Restaurando ficheros
4843 4843 Restricción
4844 4844 -----
4845 4845 Zona comercial
4846 4846 Muriu de contención
4847 4847 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4848 4848 Llograr llave de Solicitú
4849 4849 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4850 4850 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4851 4851 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4852 4852 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4853 4853 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4854 4854 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4855 4855 Llogrando información d''usuariu...
4856 4856 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4857 4857 +++++
4858 4858 Inversu
4859 4859 Invertir víes
4860 4860 Dar vuelta y combinar
4861 4861 Invertir víes con sen
4862 4862 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4863 4863 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4864 4864 Invertir vía
4865 4865 -----
4866 4866 Llínea de mariña invertía
4867 4867 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4868 4868 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4869 4869 Desfaciendo cambios
4870 4870 Revisar
4871 4871 Revisión
4872 4872 dosal centroocéanica
4873 4873 Equitación
4874 4874 -----
4875 4875 Clic derechu = copiar al portapapeles
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 Ríu
4882 4882 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4883 4883 -----
4884 4884 Carretera (tipoloxía desconocida)
4885 4885 Restricciones de tráficu
4886 4886 Ruta por carretera
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 Rol
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Problema de verificación de rol
4898 4898 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4899 4899 Rol:
4900 4900 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4901 4901 Roles nes rellaciones que refieren a
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 Rotonda
4908 4908 +++++
4909 4909 Ida y vuelta
4910 4910 -----
4911 4911 Ruta Maestra
4912 4912 Rede de rutes
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 -----
4916 4916 La rellación de la ruta tien un saltu
4917 4917 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4918 4918 Tipu de vía
4919 4919 Rutes
4920 4920 -----
4921 4921 Rutes amosaes pa:
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 Rugby
4926 4926 Rugby union o rugby 15
4927 4927 Ruines
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4931 4931 -----
4932 4932 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4933 4933 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4934 4934 Executando test {0}
4935 4935 Pista
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 -----
4939 4939 Escala SAC
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 +++++
4943 4943 +++++
4944 4944 -----
4945 4945 -----
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 +++++
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4962 4962 -----
4963 4963 Collá
4964 4964 inspección técnica de vehículos
4965 4965 Vientes
4966 4966 Poterna
4967 4967 -----
4968 4968 Agua Salao
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 Sable
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 +++++
4977 4977 Guardar
4978 4978 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4979 4979 Grabar como
4980 4980 Guardar como...
4981 4981 Guardar ficheru GPX
4982 4982 Guardar capa
4983 4983 -----
4984 4984 Guardar ficheru OSM
4985 4985 Grabar sesión
4986 4986 Guardar sesión como...
4987 4987 -----
4988 4988 Guardar arquivu WMS
4989 4989 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4990 4990 Guardar igual
4991 4991 Grabar como...
4992 4992 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4993 4993 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4994 4994 Guardar los datos actuales.
4995 4995 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4996 4996 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4997 4997 Guardar preferencies
4998 4998 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4999 4999 Guardar perfil {0}
5000 5000 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
5001 5001 Guardando la capa "{0}"...
5002 5002 -----
5003 5003 -----
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 -----
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 Factor d''escala
5016 5016 -----
5017 5017 +++++
5018 5018 Escaniando directoriu {0}
5019 5019 Colexu
5020 5020 -----
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 Chatarra
5025 5025 Pedregal
5026 5026 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
5027 5027 -----
5028 5028 Pescadería o marisquería
5029 5029 Restolar
5030 5030 Buscar clave/valor
5031 5031 Buscar Clave/Valor/Tipu
5032 5032 Guetar notes...
5033 5033 Buscar por predefiníu
5034 5034 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
5035 5035 Guetar notes
5036 5036 Busca d''oxetos
5037 5037 Buscar oxetos per tipu predefiníu
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 Buscar n''etiquetes
5041 5041 Elementos del menú de gueta
5042 5042 -----
5043 5043 Buscar predefiníos
5044 5044 Cadena de gueta:
5045 5045 Sintaxis de gueta
5046 5046 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
5047 5047 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
5048 5048 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
5049 5049 Guetar...
5050 5050 Buscar:
5051 5051 Buscando
5052 5052 -----
5053 5053 Nome alternativu
5054 5054 Segunda mano
5055 5055 Viéndense bicicletes de segunda mano
5056 5056 Carretera secundaria
5057 5057 Enllaz a carretera secundaria
5058 5058 -----
5059 5059 Segundos: {0}
5060 5060 Esceición de seguridá
5061 5061 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
5062 5062 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
5063 5063 Opciones de dibuxu del segmentu
5064 5064 -----
5065 5065 Segmentu {0}: {1}
5066 5066 Segmentos
5067 5067 Carril bici y vía piatonal separaos
5068 5068 Actividá sísmica
5069 5069 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
5070 5070 Escoyer
5071 5071 Esbillar too
5072 5072 Escueya''l tipu de propiedá:
5073 5073 Escoyer capes WMS
5074 5074 Seleiciona la capa WMTS
5075 5075 Escueya una vía que quier faer más precisa.
5076 5076 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
5077 5077 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
5078 5078 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
5079 5079 Opciones de manera de selección y dibuxáu
5080 5080 Escoyer y averar
5081 5081 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
5082 5082 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
5083 5083 Escoyer por fecha
5084 5084 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
5085 5085 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
5086 5086 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
5087 5087 Escuya algún:
5088 5088 Escueya nome de ficheru
5089 5089 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
5090 5090 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
5091 5091 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
5092 5092 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
5093 5093 Escueya capa d''imaxes
5094 5094 Escoyer en capa
5095 5095 Escoyer na llista de relaciones
5096 5096 Escoyer miembros
5097 5097 Escueya miembros (añedir)
5098 5098 -----
5099 5099 Escoyer la interrupción siguiente
5100 5100 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
5101 5101 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
5102 5102 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
5103 5103 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
5104 5104 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
5105 5105 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
5106 5106 Escoyer oxetos a xubir
5107 5107 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
5108 5108 Escoyer la interrupción anterior
5109 5109 Escoyer relación
5110 5110 Escueya la relación (añedir)
5111 5111 Escoyer relación na llista de relaciones.
5112 5112 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
5113 5113 Seleicionar la capa destín
5114 5114 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
5115 5115 -----
5116 5116 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
5117 5117 -----
5118 5118 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
5119 5119 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
5120 5120 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
5121 5121 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5122 5122 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
5123 5123 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
5124 5124 Escueya pa descargar traces GPS
5125 5125 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
5126 5126 Escueya pa descargar los datos OSM
5127 5127 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
5128 5128 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
5129 5129 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
5130 5130 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
5131 5131 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
5132 5132 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
5133 5133 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
5134 5134 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
5135 5135 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
5136 5136 -----
5137 5137 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
5138 5138 -----
5139 5139 Escoyer dientro de la busca
5140 5140 -----
5141 5141 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5142 5142 -----
5143 5143 Entraes escoyíes:
5144 5144 Seleición
5145 5145 Seleición balera
5146 5146 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5147 5147 ¡Selección desaparente!
5148 5148 Escoyeta: {0}
5149 5149 -----
5150 5150 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5151 5151 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 -----
5155 5155 -----
5156 5156 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5157 5157 Semiautomático
5158 5158 -----
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 Separador
5163 5163 Secuencia: {0}
5164 5164 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5165 5165 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5166 5166 Vía de serviciu
5167 5167 -----
5168 5168 Horarios del serviciu
5169 5169 Tipu de serviciu
5170 5170 Tipu de vía de serviciu
5171 5171 Servicios
5172 5172 Servicios:
5173 5173 Arquivu de sesión (*.jos)
5174 5174 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5175 5175 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5176 5176 Afitar marcador WMS
5177 5177 Establecer tou como predetermináu
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5182 5182 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5183 5183 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5184 5184 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5185 5185 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5186 5186 Afitar el direutoriu de caché
5187 5187 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5188 5188 Definir idioma
5189 5189 Afitar el direutoriu de preferencies
5190 5190 -----
5191 5191 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5192 5192 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5193 5193 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5194 5194 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5195 5195 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5196 5196 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5197 5197 -----
5198 5198 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5199 5199 Axuste de predefiníos
5200 5200 Axustes
5201 5201 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5202 5202 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5203 5203 Axustes pa la función de control remotu.
5204 5204 -----
5205 5205 -----
5206 5206 -----
5207 5207 Taxi compartíu
5208 5208 Compartíu
5209 5209 Enfoque (rique recarga la capa):
5210 5210 -----
5211 5211 +++++
5212 5212 Abelugu
5213 5213 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5214 5214 -----
5215 5215 Santuariu sintoísta
5216 5216 -----
5217 5217 Saléu
5218 5218 -----
5219 5219 Zapatería
5220 5220 Tiru
5221 5221 Comercios
5222 5222 Descripción curtia:
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 Atayu de tecláu
5226 5226 Atayu de fondu: modificáu
5227 5227 Atayu de fondu: Usuariu
5228 5228 Amosar llindar
5229 5229 Amosar informe d''estáu
5230 5230 Amosar Testu/Iconos
5231 5231 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5232 5232 Amosar tou
5233 5233 Amosar llendes
5234 5234 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 Amosar primer imaxe
5238 5238 Amosar información d''ayuda
5239 5239 Amosar asistente de xeometría
5240 5240 Amosar historial
5241 5241 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5242 5242 Amosar info
5243 5243 Amosar información sobre la xubida de datos.
5244 5244 Amosar nivel d''información.
5245 5245 Amosar peracaba imaxe
5246 5246 -----
5247 5247 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5248 5248 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5249 5249 Amosar imaxe siguiente
5250 5250 -----
5251 5251 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5252 5252 -----
5253 5253 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5254 5254 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5255 5255 Amosar diálogu de busca preestablecía
5256 5256 Amosar imaxe previa
5257 5257 Ver namá escoyíos
5258 5258 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5259 5259 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5260 5260 Amosar namá etiquetes con conflictos
5261 5261 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5262 5262 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5263 5263 Amosar los test informativos.
5264 5264 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5265 5265 Amuesa esta axuda
5266 5266 Amosar miniatures
5267 5267 -----
5268 5268 Amosar usuariu {0}
5269 5269 Amosar/Despintar
5270 5270 -----
5271 5271 Amosar/despintar capa
5272 5272 -----
5273 5273 Área amosada
5274 5274 Amuesa la presión barométrica
5275 5275 Amuesa la fecha actual
5276 5276 Amuesa''l mugor
5277 5277 -----
5278 5278 Amuesa la temperatura
5279 5279 Encoyer
5280 5280 +++++
5281 5281 Botones llaterales
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5286 5286 -----
5287 5287 Víes con nomes iguales
5288 5288 Senciellu
5289 5289 Simplificar vía
5290 5290 Simplificar toles víes esbillaes
5291 5291 ¿Simplificar víes?
5292 5292 Conexones simultánees:
5293 5293 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5294 5294 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5295 5295 Namá los elementos
5296 5296 +++++
5297 5297 -----
5298 5298 Llugar
5299 5299 Nome del llugar
5300 5300 -----
5301 5301 Monopatín
5302 5302 Esquí
5303 5303 Ruta d''esquí
5304 5304 Esquí
5305 5305 Omitir la descarga
5306 5306 Saltar capa y siguir
5307 5307 Saltar la carga de complementos
5308 5308 Omitir actualización
5309 5309 -----
5310 5310 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5311 5311 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5312 5312 Mapa deslizante
5313 5313 Rampla
5314 5314 +++++
5315 5315 -----
5316 5316 Fumadores
5317 5317 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5318 5318 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5319 5319 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5320 5320 -----
5321 5321 Axustar a les proyecciones de nudu
5322 5322 Trinéu
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 Fútbol
5327 5327 -----
5328 5328 Nidiu
5329 5329 -----
5330 5330 Xenerador d''enerxía Solar
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5334 5334 -----
5335 5335 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5336 5336 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5337 5337 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5338 5338 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5339 5339 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5340 5340 -----
5341 5341 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5342 5342 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5343 5343 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5344 5344 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5345 5345 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5346 5346 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5347 5347 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5348 5348 Axeitar
5349 5349 Ordenar abaxo
5350 5350 Ordenar notes
5351 5351 -----
5352 5352 Ordenar los miembros de la relación
5353 5353 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5354 5354 Señales sonores
5355 5355 Fonte
5356 5356 Sur
5357 5357 +++++
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 -----
5363 5363 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5364 5364 Espacios pa padres
5365 5365 Espacios pa la muyer
5366 5366 -----
5367 5367 Clas
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5371 5371 Rádar de tráficu
5372 5372 -----
5373 5373 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5374 5374 Partir vía
5375 5375 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5376 5376 -----
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 Dividir víes en fragmentos
5381 5381 Deporte
5382 5382 Deporte (pelotu)
5383 5383 Instalaciones deportives
5384 5384 -----
5385 5385 Deportes
5386 5386 Polideportivu
5387 5387 -----
5388 5388 Fonte o manantial
5389 5389 -----
5390 5390 Estadiu
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 +++++
5394 5394 +++++
5395 5395 -----
5396 5396 Argumentu de xeometría standard d''unix
5397 5397 Estrelles
5398 5398 Fecha d''entamu
5399 5399 Aniciar descarga
5400 5400 Aniciar la descarga de datos
5401 5401 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5402 5402 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5403 5403 Empecipiando escaníu del directoriu
5404 5404 -----
5405 5405 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5406 5406 Reintentando {0} de {1}.
5407 5407 Empezando a xubir por porciones...
5408 5408 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5409 5409 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5410 5410 -----
5411 5411 Estáu:
5412 5412 -----
5413 5413 Estación o servicios
5414 5414 Papelería
5415 5415 +++++
5416 5416 Estáu
5417 5417 Informe d''estáu
5418 5418 Fondu de la barra d''estáu
5419 5419 Fondu de la barra d''estáu: activu
5420 5420 Frente de la barra d''estáu
5421 5421 Frente de la barra d''estáu: activu
5422 5422 Escaleres
5423 5423 Escalera de camín
5424 5424 -----
5425 5425 Piedra
5426 5426 -----
5427 5427 +++++
5428 5428 Área de detención
5429 5429 Puntu de detención
5430 5430 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5431 5431 -----
5432 5432 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5436 5436 -----
5437 5437 +++++
5438 5438 +++++
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 Regueru o regatu
5442 5442 Cai
5443 5443 Farola
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 Nome de la cai
5448 5448 Cais
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 Club d''alterne (striptease)
5452 5452 -----
5453 5453 Fuerte
5454 5454 Estructura
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 Estilu pa vía esterna non compatible
5458 5458 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 Estilu de axustes
5462 5462 Renderizador de mapa estilizáu
5463 5463 Caché d´estilos pa "{0}":
5464 5464 -----
5465 5465 Subárea
5466 5466 Subdistritu
5467 5467 Asuntu
5468 5468 Unviar peñera
5469 5469 -----
5470 5470 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5471 5471 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5472 5472 Metru
5473 5473 Boca de metru
5474 5474 Completáu
5475 5475 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 +++++
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 Supermercáu
5482 5482 Supervisáu
5483 5483 -----
5484 5484 Soporte
5485 5485 Servicios de rectificación soportaos:
5486 5486 -----
5487 5487 Valores soportaos:
5488 5488 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5489 5489 -----
5490 5490 Superficie
5491 5491 -----
5492 5492 +++++
5493 5493 Cámara de vixilancia
5494 5494 Vértiz xeodésicu
5495 5495 Calteres sospechosos na clave:
5496 5496 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 Natación
5504 5504 -----
5505 5505 Puerta de fueyes
5506 5506 Rejilla suiza (Suiza)
5507 5507 Mercator Oblicua Suiza
5508 5508 -----
5509 5509 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5510 5510 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5511 5511 Intercambiar entrada y salida del src
5512 5512 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5513 5513 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5514 5514 Descripción del símbolu
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 Sinagoga
5518 5518 Sincronizar audiu
5519 5519 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5520 5520 Sincronizar namá´l nodo {0}
5521 5521 Sincronizar namá la relación {0}
5522 5522 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5523 5523 Sincronizar namá la vía {0}
5524 5524 Sistema de midida
5525 5525 El sistema de midida camudó a {0}
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 T1 - ruta de senderismo
5530 5530 T2 - ruta de senderismo de monte
5531 5531 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5532 5532 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5533 5533 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5534 5534 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 Configuraciones de TMS
5541 5541 +++++
5542 5542 +++++
5543 5543 -----
5544 5544 Tenis de mesa/Ping-Pong
5545 5545 Pavimentu táctil
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 Correutor d''etiquetes
5549 5549 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5550 5550 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5551 5551 Riegles del Validador d''etiquetes
5552 5552 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5553 5553 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5554 5554 Combinaciones d''etiquetes
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 Etiquetar les relaciones modificaes con
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 Fonte del validador d''etiquetes
5565 5565 Etiquetes preestablecidas
5566 5566 Etiquetes
5567 5567 Etiquetes y miembros
5568 5568 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5569 5569 Etiquetes de nudos
5570 5570 Etiquetes de relaciones
5571 5571 Etiquetes de víes
5572 5572 Etiquetes de
5573 5573 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5574 5574 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5575 5575 Etiquetes con valores vacíos
5576 5576 Etiquetes/Miembros
5577 5577 Etiquetes:
5578 5578 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5579 5579 Alfayatería, xastrería
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 +++++
5586 5586 -----
5587 5587 +++++
5588 5588 Pista de rodaxe
5589 5589 Taxón
5590 5590 Casa de té
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 Teléfonu
5594 5594 -----
5595 5595 Tarxetes telefóniques
5596 5596 Diez bolos
5597 5597 Tenis
5598 5598 Permítense tiendes de campaña
5599 5599 -----
5600 5600 +++++
5601 5601 -----
5602 5602 Territorios
5603 5603 Carretera local
5604 5604 Enllaz a carretera local
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 Test "{0}" completáu en {1}
5608 5608 Probar llave d''Accesu
5609 5609 Falló la prueba
5610 5610 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5611 5611 Probar la URL de API
5612 5612 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5613 5613 Probando Llave d''Accesu OAuth
5614 5614 Probando URL del API OSM ''{0}''
5615 5615 Prebes
5616 5616 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5617 5617 +++++
5618 5618 -----
5619 5619 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5620 5620 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5621 5621 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5622 5622 -----
5623 5623 La URL del API ye válida.
5624 5624 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5625 5625 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5626 5626 -----
5627 5627 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5628 5628 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5629 5629 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5630 5630 -----
5631 5631 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5632 5632 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5633 5633 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5634 5634 Les víes "vía" non tán conectaes.
5635 5635 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5636 5636 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5637 5637 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5638 5638 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5639 5639 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5640 5640 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5641 5641 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5642 5642 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5643 5643 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5644 5644 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5645 5645 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5646 5646 El valor actual nun ye una URL válida
5647 5647 -----
5648 5648 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5649 5649 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5650 5650 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5651 5651 L''axuste predetermináu de JOSM
5652 5652 El documentu nun contien datos.
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 La entrá a una cueva
5656 5656 -----
5657 5657 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5658 5658 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5659 5659 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5666 5666 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5667 5667 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5672 5672 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5673 5673 -----
5674 5674 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5675 5675 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5676 5676 -----
5677 5677 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5678 5678 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5679 5679 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5680 5680 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5684 5684 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5688 5688 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5689 5689 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5690 5690 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5694 5694 Nun se va usar el proxy.
5695 5695 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5696 5696 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5697 5697 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5701 5701 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5702 5702 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5703 5703 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5704 5704 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5705 5705 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5706 5706 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5707 5707 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5708 5708 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5709 5709 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5710 5710 El cume d''un monte o llomba
5711 5711 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5712 5712 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5713 5713 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5714 5714 Teatru
5715 5715 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5716 5716 La so versión
5717 5717 La so versión (conxuntu de datos locales)
5718 5718 Suya respectu a la fusionada
5719 5719 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5720 5720 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5721 5721 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5722 5722 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5723 5723 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5724 5724 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5725 5725 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5726 5726 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5730 5730 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5735 5735 -----
5736 5736 Esto ta dempués del final de la grabación
5737 5737 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5741 5741 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5749 5749 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5750 5750 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5751 5751 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5752 5752 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5753 5753 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5754 5754 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5755 5755 -----
5756 5756 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5757 5757 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5758 5758 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5759 5759 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5760 5760 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5761 5761 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5762 5762 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5763 5763 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5764 5764 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5765 5765 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5766 5766 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5767 5767 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5768 5768 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5769 5769 -----
5770 5770 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 Boletu
5774 5774 Máquina espendedora de billetes
5775 5775 Turbina de Marea Acuática
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 Nivel de la marea
5779 5779 Información del cuadru
5780 5780 Númberos de teseles
5781 5781 -----
5782 5782 Direición de la tesela:
5783 5783 Directoriu del caxé de teseles:
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 Tamañu de la tesela:
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 Tiempu
5793 5793 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5794 5794 Tiempu Máximu (minutos)
5795 5795 Hora:
5796 5796 Intervalu de tiempu
5797 5797 Zona horaria:
5798 5798 Zona horaria: {0}
5799 5799 Ruedes
5800 5800 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5801 5801 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 -----
5806 5806 Títulu:
5807 5807 Hasta
5808 5808 Hasta (parada final)
5809 5809 A ...
5810 5810 -----
5811 5811 A borrar
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 Camudar a siguimientu automáticu
5815 5815 Activar o desactivar la vista de rejilla
5816 5816 Activar panel de diálogos
5817 5817 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5818 5818 Conmutar botones dinámicos
5819 5819 Conmutar la vista de pantalla completa
5820 5820 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5821 5821 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5822 5822 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5823 5823 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5824 5824 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5825 5825 Alternar: {0}
5826 5826 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5827 5827 -----
5828 5828 Baños
5829 5829 Baños
5830 5830 La llave dexa accesu acutáu
5831 5831 Peaxe
5832 5832 Cabina de peaxe
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5837 5837 Ferramienta: {0}
5838 5838 Barra de ferramientes
5839 5839 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5840 5840 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5841 5841 Personalización de la barra de ferramientes
5842 5842 Barra de ferramientes: {0}
5843 5843 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5844 5844 Conseyu emerxente
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 +++++
5853 5853 Notes totales:
5854 5854 +++++
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 Turismu
5860 5860 -----
5861 5861 Ómnibus de turistes
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 Torre o antena
5865 5865 Diseñu de torre
5866 5866 Tipu de torre
5867 5867 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5868 5868 Casa Conceyu
5869 5869 Xuguetes
5870 5870 Pista
5871 5871 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5872 5872 Coloriáu de traza y puntu
5873 5873 Fecha de traza
5874 5874 -----
5875 5875 Tipu de pista
5876 5876 -----
5877 5877 Tráficu
5878 5878 Calmu de tráficu
5879 5879 -----
5880 5880 Semáforu
5881 5881 Semáforos
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5889 5889 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5890 5890 -----
5891 5891 Tren
5892 5892 Tranvía
5893 5893 Parada de tranvía
5894 5894 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 Tresporte
5900 5900 Restricciones en mou de tresporte
5901 5901 Tresversal de Mercator
5902 5902 Axencia de viaxes
5903 5903 Árbol
5904 5904 Filera d''árboles
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 Torre triple
5911 5911 Trolebús
5912 5912 -----
5913 5913 Carretera principal
5914 5914 Enllaz a carretera primaria
5915 5915 Volver intentar
5916 5916 -----
5917 5917 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 Túnel
5921 5921 Restricción de xiru
5922 5922 -----
5923 5923 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5924 5924 Círculu de xiru
5925 5925 Bucle de xiru
5926 5926 Enanchu pa xiru
5927 5927 Tornu
5928 5928 Plataforma de xiru
5929 5929 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5930 5930 Tipu
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 Tipu de compensador
5934 5934 Tipu de construcción
5935 5935 Tipu de conversor
5936 5936 Tipu de control
5937 5937 Tipu de vivienda
5938 5938 Tipu de subestación
5939 5939 -----
5940 5940 Tipu de tresformador
5941 5941 -----
5942 5942 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5943 5943 +++++
5944 5944 -----
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 Nome NIS
5952 5952 Referencia NIS (en desusu)
5953 5953 Referencia UIC
5954 5954 +++++
5955 5955 -----
5956 5956 DESCONOCÍU
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 +++++
5967 5967 URL / Arquivu:
5968 5968 Archivos URL
5969 5969 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5970 5970 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5971 5971 La URL contien una ruta non válida: {0}
5972 5972 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5973 5973 La URL contien una consulta inválida: {0}
5974 5974 -----
5975 5975 La URL nun contien un {0} válidu
5976 5976 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5977 5977 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5978 5978 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5979 5979 La URL nun ye válida
5980 5980 Validador d’URL
5981 5981 +++++
5982 5982 +++++
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 +++++
5986 5986 +++++
5987 5987 -----
5988 5988 +++++
5989 5989 UTM Francia (DOM)
5990 5990 Sistema xeodésicu UTM
5991 5991 Zona UTM
5992 5992 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5993 5993 -----
5994 5994 +++++
5995 5995 Despegar víes
5996 5996 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5997 5997 -----
5998 5998 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5999 5999 -----
6000 6000 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
6001 6001 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
6002 6002 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
6003 6003 -----
6004 6004 -----
6005 6005 -----
6006 6006 -----
6007 6007 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
6008 6008 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
6012 6012 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
6013 6013 Nun se puede anicializar la API de OSM.
6014 6014 Non puede cargase la capa
6015 6015 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
6016 6016 Nun se pue analizar Llon/Llat
6017 6017 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
6018 6018 -----
6019 6019 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
6020 6020 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
6021 6021 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
6022 6022 -----
6023 6023 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
6024 6024 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
6025 6025 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
6026 6026 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
6027 6027 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
6028 6028 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
6029 6029 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
6030 6030 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
6031 6031 Carretera ensin clasificación
6032 6032 Víes non zarraes
6033 6033 Via ensin cerrar
6034 6034 Llínea de mariña ensin conectar
6035 6035 Caminos desconectaos
6036 6036 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
6037 6037 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
6038 6038 Llínees d''enerxía desconectaes
6039 6039 Víes de fierrocarril desconectaes
6040 6040 Cursos d''agua desconectaos
6041 6041 Ensin decidir
6042 6042 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
6043 6043 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
6044 6044 Indecisu
6045 6045 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
6046 6046 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
6047 6047 Desfacer
6048 6048 Desfaer...
6049 6049 Desfacer movimientu
6050 6050 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
6051 6051 Desfacer la cabera aición
6052 6052 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
6053 6053 Desfacer {0}
6054 6054 Desacoplar el panel
6055 6055 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
6056 6056 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
6057 6057 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6058 6058 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
6059 6059 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
6060 6060 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
6061 6061 -----
6062 6062 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
6063 6063 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
6064 6064 -----
6065 6065 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
6066 6066 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
6067 6067 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
6068 6068 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6069 6069 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6070 6070 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
6071 6071 -----
6072 6072 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
6073 6073 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
6074 6074 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
6075 6075 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
6076 6076 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
6077 6077 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
6078 6078 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
6079 6079 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
6080 6080 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6081 6081 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
6082 6082 Elementu inesperáu:
6083 6083 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
6084 6084 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
6085 6085 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
6086 6086 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
6087 6087 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
6088 6088 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
6089 6089 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
6090 6090 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
6091 6091 Desconxelar
6092 6092 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
6093 6093 Despegar
6094 6094 Confirmación de despegáu
6095 6095 Nudu despegáu
6096 6096 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
6097 6097 Desinstalar...
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 Universidá
6101 6101 -----
6102 6102 Códigu de país desconocíu: {0}
6103 6103 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
6104 6104 Host desconociu
6105 6105 mou desconocíu {0}.
6106 6106 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
6107 6107 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
6108 6108 Nome de predefiníu desconocíu:
6109 6109 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
6110 6110 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
6111 6111 -----
6112 6112 -----
6113 6113 Requisitu desconocíu: {0}
6114 6114 Frases desconocíes: {0}
6115 6115 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
6116 6116 -----
6117 6117 -----
6118 6118 Tipu desconocíu: {0}
6119 6119 Encruz ensin nome
6120 6120 carretera ensin clasificación ensin nome
6121 6121 Víes ensin nome
6122 6122 -----
6123 6123 Etiquetes innecesaries
6124 6124 -----
6125 6125 Llínea de mariña desordenada
6126 6126 Desempaquetando {0} de {1}
6127 6127 Cambeos ensin grabar
6128 6128 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
6129 6129 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
6130 6130 -----
6131 6131 Datos ensin guardar y conflictos
6132 6132 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
6133 6133 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
6134 6134 Datos OSM ensin grabar
6135 6135 Deseleicionar too
6136 6136 Deseleicionar tolos oxetos.
6137 6137 Non se pue escoyer n''esti momentu
6138 6138 -----
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
6142 6142 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
6143 6143 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
6144 6144 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
6145 6145 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
6146 6146 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
6147 6147 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
6148 6148 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
6149 6149 Versión ensin soportar: {0}
6150 6150 Nudos aisllaos sin etiquetes
6151 6151 Víes ensin etiquetar
6152 6152 Víes ensin etiquetar (comentáu)
6153 6153 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
6154 6154 Arriba
6155 6155 -----
6156 6156 -----
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 -----
6161 6161 -----
6162 6162 -----
6163 6163 Actualizar JOSM
6164 6164 Actualizar Java
6165 6165 Actualizar la modificación
6166 6166 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6167 6167 Actualizar conteníu
6168 6168 Anovar datos
6169 6169 Anovar les entraes predeterminaes
6170 6170 Anovar imaxen ''{0}''
6171 6171 Intervalu d''actualización (en díes):
6172 6172 Anovamientu camudáu
6173 6173 Actualizar multipolygon
6174 6174 Cargando oxetos
6175 6175 Actualizar plugin
6176 6176 Actualizar complementos
6177 6177 Anovar seleición
6178 6178 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6179 6179 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6180 6180 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6181 6181 Actualizar los complementos escoyíos
6182 6182 Actualizáu
6183 6183 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6184 6184 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6185 6185 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6186 6186 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6187 6187 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6188 6188 Actualizando conxuntu de cambeos...
6189 6189 Anovando datos
6190 6190 Xubiendo errores ignoraos...
6191 6191 Actualizando mapa...
6192 6192 Actualizando componentes
6193 6193 Anovando interfaz d''usuariu
6194 6194 -----
6195 6195 Xubir
6196 6196 Xubir cambeos
6197 6197 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6198 6198 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6199 6199 Xubir datos
6200 6200 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6201 6201 Xubir datos nun únicu pidimientu
6202 6202 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6203 6203 -----
6204 6204 Carga prohibida
6205 6205 Xubir cada oxetu individualmente
6206 6206 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6207 6207 -----
6208 6208 Nun s''encamienta la xubida
6209 6209 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6210 6210 Xubir les notes
6211 6211 Xubir seleición
6212 6212 -----
6213 6213 ¡Xubida esitosa!
6214 6214 Xubir les primitives que se camudaron
6215 6215 Xubir a ''{0}''
6216 6216 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6217 6217 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6218 6218 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6219 6219 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6220 6220 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6221 6221 Xubiendo datos...
6222 6222 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6223 6223 Cargando notes camudaes
6224 6224 Xubir les notes al sirvidor
6225 6225 Usu
6226 6226 Posición d''usu
6227 6227 Usar autentificación básica
6228 6228 -----
6229 6229 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6230 6230 Usar OAuth
6231 6231 -----
6232 6232 Utilizar un proxy SOCKS
6233 6233 Facer una consulta de cambeos
6234 6234 -----
6235 6235 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6236 6236 -----
6237 6237 Usar analizador de propiedá complexa.
6238 6238 -----
6239 6239 Usar predefiníu
6240 6240 Usar configuración predeterminada
6241 6241 Utilizar la capa d''erros.
6242 6242 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6243 6243 Usar la configuración global
6244 6244 Usar llista d''omisiones.
6245 6245 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6246 6246 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 Usar predefiníu ''{0}''
6250 6250 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6251 6251 -----
6252 6252 Usar les opciones estándar del sistema
6253 6253 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6254 6254 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6255 6255 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6256 6256 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6257 6257 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6258 6258 -----
6259 6259 -----
6260 6260 -----
6261 6261 Usuariu
6262 6262 ID Usuariu:
6263 6263 Información del usuariu
6264 6264 Nome d''usuariu:
6265 6265 Usuariu:
6266 6266 Nome d''usuariu
6267 6267 Nome d''usuariu:
6268 6268 -----
6269 6269 -----
6270 6270 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6271 6271 +++++
6272 6272 +++++
6273 6273 +++++
6274 6274 Tienda d''aspiradores
6275 6275 Validar
6276 6276 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6277 6277 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6278 6278 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6279 6279 Validando
6280 6280 Validación
6281 6281 -----
6282 6282 Resultaos de la validación
6283 6283 Erros de validación
6284 6284 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 Valor
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 -----
6291 6291 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6292 6292 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6293 6293 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6294 6294 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6295 6295 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6296 6296 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6297 6297 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6298 6298 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6299 6299 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6300 6300 -----
6301 6301 Valor:
6302 6302 Valor:
6303 6303 -----
6304 6304 -----
6305 6305 Tienda de variedaes o bazar
6306 6306 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 Accesu vehicular
6311 6311 Vehículos per tipu
6312 6312 Vehículos per usu
6313 6313 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6314 6314 -----
6315 6315 Máquina espendedora
6316 6316 Espendedor automáticu de productos
6317 6317 Ver.
6318 6318 -----
6319 6319 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6320 6320 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6321 6321 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6322 6322 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6323 6323 -----
6324 6324 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6325 6325 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6326 6326 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6327 6327 Versión {0}
6328 6328 Versión:
6329 6329 -----
6330 6330 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6331 6331 Veterinariu
6332 6332 Paraes entemedies de referencia
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 Vídeu
6336 6336 Videoxuegos
6337 6337 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6338 6338 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6339 6339 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 Vista: {0}
6343 6343 Vista panorámica (mirador)
6344 6344 Siguimientu automáticu
6345 6345 Población (< 10.000 hab.)
6346 6346 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6347 6347 +++++
6348 6348 Viñéu
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 Visibilidá
6357 6357 Visibilidá/lexibilidad
6358 6358 Castillete visible
6359 6359 Visitar la web del programa
6360 6360 -----
6361 6361 -----
6362 6362 +++++
6363 6363 -----
6364 6364 -----
6365 6365 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6366 6366 Calibración del grabador de voz
6367 6367 Volcán
6368 6368 Voleybol
6369 6369 Voltaxe
6370 6370 Voltaxe en voltios (V)
6371 6371 -----
6372 6372 -----
6373 6373 +++++
6374 6374 -----
6375 6375 -----
6376 6376 -----
6377 6377 +++++
6378 6378 WGS84 Xeográfica
6379 6379 +++++
6380 6380 Error del WMS
6381 6381 Arquivos WMS (*.wms)
6382 6382 Configuraciones de WMS
6383 6383 URL del WMS o ID de la imaxe:
6384 6384 -----
6385 6385 -----
6386 6386 -----
6387 6387 +++++
6388 6388 Esperando 10 segundos...
6389 6389 -----
6390 6390 Muriu
6391 6391 Avisu
6392 6392 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6393 6393 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6394 6394 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6395 6395 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6396 6396 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6397 6397 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6398 6398 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6399 6399 Alvertencies
6400 6400 Llimpieza
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 Papelera
6405 6405 Contenedor de borrafes
6406 6406 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6407 6407 Planta de tratamientu d''agües residuales
6408 6408 -----
6409 6409 Cuerpu d''agua
6410 6410 Parque acuáticu
6411 6411 -----
6412 6412 -----
6413 6413 Torre d''agua
6414 6414 Turbina d''Agua
6415 6415 Pozu d''agua
6416 6416 Obres hidráuliques
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 Nivel de l''agua
6422 6422 -----
6423 6423 Cascada
6424 6424 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6425 6425 Molín d''agua
6426 6426 Vía fluvial
6427 6427 Nudos de vía fluvial doblaos
6428 6428 -----
6429 6429 Conversor d''enerxía d''onda
6430 6430 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6431 6431 Vía conectá a un área
6432 6432 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6433 6433 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6434 6434 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6435 6435 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6436 6436 Nudu final de vía averáu a otra vía
6437 6437 Nudu de vía averáu a otra vía
6438 6438 La vía fina nun área
6439 6439 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 Vía {0}
6443 6443 -----
6444 6444 Vía:
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6452 6452 Nodos de vía
6453 6453 Víes
6454 6454 Segmentu de caminos compartíos con área
6455 6455 Víes cola mesma posición
6456 6456 Cruceru
6457 6457 Humilladeru
6458 6458 Clima
6459 6459 Páxina Web:
6460 6460 Sitiu web
6461 6461 Represa
6462 6462 Güelga
6463 6463 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6464 6464 -----
6465 6465 Sielles de ruedes
6466 6466 -----
6467 6467 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6468 6468 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6469 6469 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6470 6470 Al guardar amosar una pequeña notificación
6471 6471 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6472 6472 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6473 6473 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6474 6474 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6475 6475 ¿Qué xeres hai que facer?
6476 6476 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6477 6477 Tol grupu
6478 6478 Anchor (metros)
6479 6479 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 +++++
6484 6484 -----
6485 6485 Turbina de vientu
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 Molín de vientu
6489 6489 -----
6490 6490 Manga de vientu
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 Renderizador de mapa esquemáticu
6494 6494 Vista de rejilla
6495 6495 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6496 6496 -----
6497 6497 Con tienda
6498 6498 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6499 6499 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6500 6500 Monte natural
6501 6501 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6502 6502 Fábrica
6503 6503 -----
6504 6504 ¿Deseya reiniciar agora?
6505 6505 ¿Deseya actualizar agora?
6506 6506 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6510 6510 Sintaxis errónea na clave {0}
6511 6511 -----
6512 6512 Víes ordenaes de nou incorreutu
6513 6513 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6514 6514 -----
6515 6515 Si
6516 6516 -----
6517 6517 Sí, aplícalo
6518 6518 Sí, crear un conflictu y zarrar
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 Sí, grabar los cambeos y colar
6522 6522 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6523 6523 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6524 6524 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6525 6525 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6526 6526 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6527 6527 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6528 6528 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6529 6529 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6530 6530 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6531 6531 Ta executando la versión {0} de Java.
6532 6532 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6537 6537 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6541 6541 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6542 6542 -----
6543 6543 Atopó un erru en JOSM
6544 6544 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6545 6545 -----
6546 6546 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6547 6547 Tienes d’escribir el términu a guetar
6548 6548 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6549 6549 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6550 6550 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6551 6551 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6552 6552 -----
6553 6553 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6554 6554 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6555 6555 -----
6556 6556 Tien d''escoyer una traza GPX
6557 6557 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6562 6562 -----
6563 6563 El so trabayu guardóse automáticamente.
6564 6564 -----
6565 6565 Coordenaes nules: {0}
6566 6566 Zona
6567 6567 +++++
6568 6568 Zoom (en metros)
6569 6569 Averar
6570 6570 Ampliar (tecláu numbéricu)
6571 6571 Amenorgar
6572 6572 Alloñar (tecláu numbéricu)
6573 6573 Alloñar/averar y mover mapa
6574 6574 Zoom a meyor axuste y 1:1
6575 6575 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6576 6576 Nivel de zoom:
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 Ampliar la vista a {0}.
6580 6580 Averar a
6581 6581 Averar a saltu
6582 6582 -----
6583 6583 Averar na capa
6584 6584 Averar a resolución nativa
6585 6585 Averar a nudu
6586 6586 Averar a los elementos escoyíos
6587 6587 Averar a la escoyeta
6588 6588 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6589 6589 Averar al primer nudu seleicionáu
6590 6590 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6591 6591 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6592 6592 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6593 6593 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6594 6594 Averar a {0}
6595 6595 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6596 6596 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6597 6597 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6598 6598 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6599 6599 [ficheru]
6600 6600 "Cai Mayor"
6601 6601 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 \nAltitú: {0} m
6605 6605 -----
6606 6606 \nDirección {0}º
6607 6607 \nTiempu de EXIF: {0}
6608 6608 \nTiempu de GPS : {0}
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 \nRangu:{0}
6613 6613 \nVelocidá: {0} km/h
6614 6614 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6615 6615 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6616 6616 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6617 6617 Cabiana
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 ciclovía
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 camín
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 cai urbana
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 vía de serviciu
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 carretera ensin clasificación
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 Estación de remonte
6656 6656 cancha de xuegu
6657 6657 Polideportivu
6658 6658 pista
6659 6659 -----
6660 6660 Puerta
6661 6661 Atrás
6662 6662 Más rápido
6663 6663 Alantra más rápido
6664 6664 Alantre
6665 6665 Saltar atrás.
6666 6666 Saltar alantre
6667 6667 Siguiente marca
6668 6668 Reproducir la marca siguiente.
6669 6669 Reproducir la marca anterior
6670 6670 Reproducir/Posar
6671 6671 Marca anterior
6672 6672 Más adulces
6673 6673 Alantre más adulces
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 apartamentos
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 comercial
6688 6688 en construcción
6689 6689 -----
6690 6690 vivienda unifamiliar
6691 6691 habitación
6692 6692 granxa
6693 6693 -----
6694 6694 garaxe
6695 6695 talleres
6696 6696 -----
6697 6697 invernaderu
6698 6698 +++++
6699 6699 +++++
6700 6700 -----
6701 6701 casa
6702 6702 cabaña
6703 6703 +++++
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 oficina
6708 6708 -----
6709 6709 residencial
6710 6710 zona comercial
6711 6711 teyáu
6712 6712 -----
6713 6713 colexu
6714 6714 -----
6715 6715 caseta
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 terraza
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 tresporte
6726 6726 universidá
6727 6727 almacén
6728 6728 -----
6729 6729 sí
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 techu
6733 6733 poste
6734 6734 paré
6735 6735 domo
6736 6736 fixa
6737 6737 barríu progresivu
6738 6738 bicicleta
6739 6739 vehículos de carga
6740 6740 pasaxeros
6741 6741 pasaxeros;vehículu
6742 6742 vehículu
6743 6743 Peslláu
6744 6744 Abrir
6745 6745 valeru
6746 6746 -----
6747 6747 +++++
6748 6748 negru
6749 6749 colloráu
6750 6750 marrón
6751 6751 gris
6752 6752 verde
6753 6753 -----
6754 6754 rede
6755 6755 colloráu/blancu
6756 6756 blancu
6757 6757 -----
6758 6758 +++++
6759 6759 +++++
6760 6760 +++++
6761 6761 +++++
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 doble metá
6778 6778 completa
6779 6779 media
6780 6780 non
6781 6781 sí
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 emerxencia
6803 6803 salida
6804 6804 -----
6805 6805 principal
6806 6806 serviciu
6807 6807 -----
6808 6808 sí
6809 6809 +++++
6810 6810 +++++
6811 6811 +++++
6812 6812 +++++
6813 6813 +++++
6814 6814 +++++
6815 6815 +++++
6816 6816 +++++
6817 6817 Testu
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 dixestión anaeróbica
6822 6822 presa
6823 6823 combustión
6824 6824 fisión
6825 6825 fusión
6826 6826 gasificación
6827 6827 fotovoltaica
6828 6828 pirólisis
6829 6829 corriente del ríu
6830 6830 regueru
6831 6831 térmicu
6832 6832 agua bombiada del almacenaxe
6833 6833 almacenamientu d''agua
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 -----
6845 6845 Descripción
6846 6846 Nome
6847 6847 Lleña
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 verde
6854 6854 carril
6855 6855 área de estacionamiento
6856 6856 sienda/acera
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 conservadora
6882 6882 -----
6883 6883 ortodoxa
6884 6884 reformista
6885 6885 -----
6886 6886 +++++
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 Imáxenes
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 cartelera
6909 6909 tierra
6910 6910 poste
6911 6911 montáu na paré
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 amestáu
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 en superficie
6953 6953 columna
6954 6954 -----
6955 6955 soterrañu
6956 6956 submarín
6957 6957 muriu
6958 6958 avanzada
6959 6959 fácil
6960 6960 espertu
6961 6961 pista llibre (freeride)
6962 6962 entermedia
6963 6963 novatu
6964 6964 esquí llibre
6965 6965 clásicu
6966 6966 -----
6967 6967 montículu
6968 6968 +++++
6969 6969 patinaxe
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 -----
6975 6975 -----
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 ancla
6980 6980 asimétricu
6981 6981 automáticu
6982 6982 -----
6983 6983 envés contra envés
6984 6984 barril
6985 6985 bipolu
6986 6986 ramificación
6987 6987 -----
6988 6988 compensación
6989 6989 conversor
6990 6990 encruz
6991 6991 encruz
6992 6992 +++++
6993 6993 delta de dos niveles
6994 6994 -----
6995 6995 distribución
6996 6996 +++++
6997 6997 donau;un nivel
6998 6998 doble
6999 6999 -----
7000 7000 óctuple
7001 7001 filtru
7002 7002 quíntuple
7003 7003 bandera
7004 7004 cuatro niveles
7005 7005 xenerador
7006 7006 marcu-h fondiáu
7007 7007 marcu-v fondiáu
7008 7008 marcu-h
7009 7009 interior
7010 7010 +++++
7011 7011 rectificador de vapor de mercuriu
7012 7012 ciclu
7013 7013 -----
7014 7014 distribución menor
7015 7015 +++++
7016 7016 nueves niveles
7017 7017 un nivel
7018 7018 esterior
7019 7019 regulador d''ángulu de fase
7020 7020 plataforma
7021 7021 +++++
7022 7022 portal de trés niveles
7023 7023 portal de dos niveles
7024 7024 cuádruple
7025 7025 -----
7026 7026 condensador en llínea
7027 7027 reactor en llínea
7028 7028 condensador en paralelo
7029 7029 reactores en paralelo
7030 7030 simple
7031 7031 seis niveles
7032 7032 séstuple
7033 7033 divisor
7034 7034 compensador estáticu síncrono
7035 7035 vara estática
7036 7036 colgante
7037 7037 condensador síncrono
7038 7038 conmutador de tomes
7039 7039 terminal
7040 7040 trés niveles
7041 7041 tracción
7042 7042 transición
7043 7043 tresmisión
7044 7044 transposición
7045 7045 triángulu
7046 7046 +++++
7047 7047 dos niveles
7048 7048 soterrañu
7049 7049 conversor de fonte de tensión
7050 7050 marcu-x
7051 7051 marcu-y
7052 7052 sí
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 cancha de xuegu
7062 7062 Polideportivu
7063 7063 estadiu
7064 7064 pista
7065 7065 Estación
7066 7066 Víes (fierrocarril)
7067 7067 -----
7068 7068 -----
7069 7069 -----
7070 7070 -----
7071 7071 campu de xuegu
7072 7072 Polideportivu
7073 7073 Estadiu
7074 7074 pista
7075 7075 -----
7076 7076 cancha de xuegu
7077 7077 Polideportivu
7078 7078 Estadiu
7079 7079 pista
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 +++++
7089 7089 +++++
7090 7090 +++++
7091 7091 +++++
7092 7092 +++++
7093 7093 Puertu:
7094 7094 cabaña_básica
7095 7095 tendeyón
7096 7096 abelugu pa picnic
7097 7097 tresporte_públicu
7098 7098 abelugu contra inclemencies climátiques
7099 7099 xoril d''observación de vida selvaxe
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 fútbol_americanu
7111 7111 tiru con arcu
7112 7112 atlestismu
7113 7113 fútbol_australianu
7114 7114 béisbol
7115 7115 baloncestu
7116 7116 -----
7117 7117 -----
7118 7118 petanca
7119 7119 bolos
7120 7120 fútbol_canadiense
7121 7121 piragua
7122 7122 montañismu
7123 7123 críquet
7124 7124 cróquet
7125 7125 ciclismu
7126 7126 carreres de perros
7127 7127 hípica
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 xuegos gaélicos
7131 7131 +++++
7132 7132 ximnasia acrobática
7133 7133 balonmán
7134 7134 carreres d''hípica
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 +++++
7141 7141 múltiple
7142 7142 pelotu
7143 7143 raqueta
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 liga de rugby
7148 7148 xunión de rugby
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 tiru
7152 7152 monopatín
7153 7153 fútbol
7154 7154 natación
7155 7155 tenis de mesa
7156 7156 tenis
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 de doble fueya
7160 7160 una sola fueya
7161 7161 Clave:
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 mala
7176 7176 escelente
7177 7177 bona
7178 7178 pésima
7179 7179 entermedia
7180 7180 non
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 nome de cai embrivíu
7200 7200 -----
7201 7201 estribu
7202 7202 activu
7203 7203 real
7204 7204 añedir entrada
7205 7205 amestar a la seleición
7206 7206 añedir botón a la barra de ferramientes
7207 7207 direcciones que pertenecen a la cai
7208 7208 alministrativa
7209 7209 -----
7210 7210 configuración avanzá
7211 7211 pista de rodadura
7212 7212 -----
7213 7213 amestáu
7214 7214 agrícola
7215 7215 aéreu
7216 7216 -----
7217 7217 toos
7218 7218 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7219 7219 toles víes zarraes
7220 7220 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7221 7221 tolos oxetos incompletos
7222 7222 tolos métodos
7223 7223 tolos oxetos modificaos
7224 7224 tolos nuevos oxetos
7225 7225 tolos nudos
7226 7226 tolos oxetos
7227 7227 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7228 7228 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7229 7229 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7230 7230 toles relaciones
7231 7231 tolos oxetos escoyíos
7232 7232 toles víes
7233 7233 caleyón
7234 7234 -----
7235 7235 alfabéticu
7236 7236 alpín
7237 7237 -----
7238 7238 tipu de servicios {0}
7239 7239 -----
7240 7240 dixestión_anaeróbica / combustión
7241 7241 analógicu
7242 7242 anclaxes
7243 7243 anglicanu
7244 7244 -----
7245 7245 anónimu
7246 7246 -----
7247 7247 cualquier cosa rellacionada cola cai
7248 7248 -----
7249 7249 aguaduchu
7250 7250 -----
7251 7251 arcu
7252 7252 -----
7253 7253 área
7254 7254 d''área (hasta 20 m)
7255 7255 -----
7256 7256 área de testu
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 asiática
7260 7260 asfaltu
7261 7261 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7262 7262 audiu
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 fondu
7267 7267 -----
7268 7268 anterior puntu de parada
7269 7269 segmentu anterior
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 bahaísta
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 bancu
7276 7276 baptista
7277 7277 -----
7278 7278 alambre d''espín
7279 7279 presa
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 levadiza
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 +++++
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 básicos
7291 7291 basílica
7292 7292 bauxita
7293 7293 -----
7294 7294 viga
7295 7295 -----
7296 7296 ente {0} {1} y {2} {3}
7297 7297 neumáticu de bicicleta
7298 7298 -----
7299 7299 biogás
7300 7300 -----
7301 7301 biorreactor
7302 7302 bipolu
7303 7303 -----
7304 7304 Pasarela
7305 7305 barraquera
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 tipu de llende {0}
7310 7310 ramal
7311 7311 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7312 7312 marca
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 de fueyes anches
7316 7316 balde
7317 7317 budista
7318 7318 edificiu
7319 7319 hamburguesería
7320 7320 +++++
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 Por {0}
7324 7324 atirantá
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 +++++
7329 7329 voladizu
7330 7330 cantón
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 estremar mayúscules de minúscules
7334 7334 -----
7335 7335 catedral
7336 7336 católicu
7337 7337 cadena
7338 7338 capiya o ermita
7339 7339 Carbón vexetal
7340 7340 -----
7341 7341 químicu
7342 7342 -----
7343 7343 pollu
7344 7344 china
7345 7345 cristiana
7346 7346 ilesia
7347 7347 -----
7348 7348 Estancu
7349 7349 ciudá
7350 7350 -----
7351 7351 arciella
7352 7352 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7353 7353 aguyes del reló
7354 7354 zarráu
7355 7355 víes zarraes con una área de 100 m²
7356 7356 vía ensin salida
7357 7357 carbón
7358 7358 -----
7359 7359 adoquináu
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 aire caliente
7364 7364 agua frío
7365 7365 fusión-fria
7366 7366 +++++
7367 7367 combinadores
7368 7368 ciclu combináu
7369 7369 combustión
7370 7370 comandos
7371 7371 -----
7372 7372 comunicación
7373 7373 amaceráu
7374 7374 aire estruyiu
7375 7375 formigón
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 condones
7379 7379 configurar conxuntu de cambeos
7380 7380 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7381 7381 conflictu
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 tiendina
7386 7386 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7387 7387 -----
7388 7388 cobre
7389 7389 -----
7390 7390 cuenta
7391 7391 cubiertu
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 veceros
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 datos
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 caducifoliu
7404 7404 -----
7405 7405 dedicáu
7406 7406 predetermináu
7407 7407 -----
7408 7408 gradº min'' (Naútica)
7409 7409 gradº min'' seg''
7410 7410 desaniciáu
7411 7411 esaniciáu-del-servidor
7412 7412 repartida de mercancíes
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 autorizáu
7416 7416 llugar de destín
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 dixital
7420 7420 sillar
7421 7421 suelu natural
7422 7422 cabiana
7423 7423 nun esiste
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 durmiente
7427 7427 -----
7428 7428 abaxo
7429 7429 de descensu
7430 7430 descarga
7431 7431 -----
7432 7432 drenaxe
7433 7433 debuxar axuste d`ángulo
7434 7434 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7435 7435 ponte levadiza
7436 7436 Bébores
7437 7437 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7438 7438 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7439 7439 -----
7440 7440 -----
7441 7441 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7442 7442 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7443 7443 cuenta de ediciones
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 elléctrica
7447 7447 eletricidá
7448 7448 -----
7449 7449 elementos
7450 7450 -----
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 entraes al llugar nel perímetru
7455 7455 puntos d''entrada
7456 7456 -----
7457 7457 envaloráu
7458 7458 -----
7459 7459 evanxélicu
7460 7460 -----
7461 7461 pares
7462 7462 perennifoliu
7463 7463 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7464 7464 exemplos
7465 7465 -----
7466 7466 Bolses pa escrementos
7467 7467 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7468 7468 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7469 7469 estintu
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7473 7473 -----
7474 7474 valla
7475 7475 +++++
7476 7476 -----
7477 7477 peñeraos/evacuaos
7478 7478 peñeraos/despintaos
7479 7479 alcontrar na seleición
7480 7480 grava fina
7481 7481 -----
7482 7482 primer vía dempués del encruz
7483 7483 -----
7484 7484 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7485 7485 fisión
7486 7486 -----
7487 7487 flotante
7488 7488 -----
7489 7489 -----
7490 7490 -----
7491 7491 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7492 7492 carpeta
7493 7493 Alimentación
7494 7494 forestal
7495 7495 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 próximu puntu de parada
7500 7500 segmentu siguiente
7501 7501 -----
7502 7502 turbina Francis
7503 7503 carga
7504 7504 francesa
7505 7505 -----
7506 7506 dende la tesela
7507 7507 dende la vía
7508 7508 fusión
7509 7509 -----
7510 7510 +++++
7511 7511 turbina de gas
7512 7512 gasificación
7513 7513 -----
7514 7514 xeoloxía
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 alemana
7520 7520 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7521 7521 oru
7522 7522 campu de golf
7523 7523 -----
7524 7524 Marcador GPS
7525 7525 Puntu GPS
7526 7526 Grau 1 (pavimentada)
7527 7527 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7528 7528 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7529 7529 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7530 7530 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 yerba
7534 7534 pavimentu vexetal (de celosía)
7535 7535 grava
7536 7536 griega
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 tierra
7540 7540 ranuras nel suelu
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 +++++
7544 7544 puntu de detención
7545 7545 -----
7546 7546 tien claves de direición
7547 7547 tien claves de direición (invertíu)
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 vapor o agua caliente
7551 7551 bombéu de calor
7552 7552 llínea del asistente
7553 7553 resaltar
7554 7554 Resaltar la estructura
7555 7555 vía
7556 7556 carretera ensin una referencia
7557 7557 hindú
7558 7558 hestoria
7559 7559 exa horizontal
7560 7560 -----
7561 7561 aire caliente
7562 7562 agua caliente
7563 7563 -----
7564 7564 casa
7565 7565 llariegu (hasta 5 m)
7566 7566 cases que pertenecen a la cai
7567 7567 +++++
7568 7568 ponte lluna o abovedá
7569 7569 -----
7570 7570 torniellu_hidrodinámicu
7571 7571 ibadí
7572 7572 xeladería
7573 7573 pista de xelu
7574 7574 -----
7575 7575 ilmenita
7576 7576 Imaxes
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 -----
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 -----
7587 7587 -----
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 -----
7595 7595 -----
7596 7596 -----
7597 7597 -----
7598 7598 -----
7599 7599 -----
7600 7600 -----
7601 7601 -----
7602 7602 -----
7603 7603 -----
7604 7604 -----
7605 7605 -----
7606 7606 -----
7607 7607 -----
7608 7608 -----
7609 7609 -----
7610 7610 -----
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 -----
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 -----
7625 7625 -----
7626 7626 -----
7627 7627 -----
7628 7628 -----
7629 7629 -----
7630 7630 -----
7631 7631 -----
7632 7632 -----
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 -----
7636 7636 -----
7637 7637 -----
7638 7638 -----
7639 7639 -----
7640 7640 -----
7641 7641 -----
7642 7642 -----
7643 7643 -----
7644 7644 -----
7645 7645 -----
7646 7646 -----
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 -----
7650 7650 -----
7651 7651 -----
7652 7652 -----
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 inactivu
7662 7662 incluyir
7663 7663 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7664 7664 incompletu
7665 7665 -----
7666 7666 -----
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 -----
7670 7670 india
7671 7671 -----
7672 7672 interiores
7673 7673 -----
7674 7674 +++++
7675 7675 -----
7676 7676 +++++
7677 7677 infraestructura
7678 7678 segmentu interior
7679 7679 -----
7680 7680 integráu nel programa principal
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 llinia de costa inválida
7684 7684 mineral de fierro
7685 7685 islla
7686 7686 aislláu
7687 7687 -----
7688 7688 italianu
7689 7689 -----
7690 7690 jainista
7691 7691 xaponesa
7692 7692 testigos de Jehová
7693 7693 xudía
7694 7694 cambéu de sentíu a distintu nivel
7695 7695 turbina Kaplan
7696 7696 +++++
7697 7697 -----
7698 7698 quioscu
7699 7699 -----
7700 7700 escalera
7701 7701 llaguna
7702 7702 llagu
7703 7703 usu del suelu
7704 7704 tipu d´usos del suelu {0}
7705 7705 última vía antes d''un encruz
7706 7706 llatitú
7707 7707 celosía
7708 7708 -----
7709 7709 capa
7710 7710 -----
7711 7711 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7712 7712 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7713 7713 -----
7714 7714 chombu
7715 7715 ensin fueyes
7716 7716 -----
7717 7717 esquierda
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 -----
7721 7721 -----
7722 7722 tipu d´ociu {0}
7723 7723 elevador
7724 7724 muelle levadizu
7725 7725 tren llixeru
7726 7726 -----
7727 7727 caliar
7728 7728 limitáu
7729 7729 llínea
7730 7730 comunidá llingüística
7731 7731 segmentu d''enllaz
7732 7732 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7733 7733 cargando estilu ''{0}''...
7734 7734 Arquivu local
7735 7735 Situación del dispositivu de control
7736 7736 -----
7737 7737 bloquiar desplazamientu
7738 7738 cabines
7739 7739 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7740 7740 non lóxicu
7741 7741 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7742 7742 llonxitú
7743 7743 pasu d''agües baxes
7744 7744 luteranu
7745 7745 +++++
7746 7746 principal
7747 7747 faer paralela llínea guía
7748 7748 manglar
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 estilu de mapa
7752 7752 +++++
7753 7753 -----
7754 7754 marisma
7755 7755 coincidencies si la "clave" esiste
7756 7756 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7757 7757 llat. máx.
7758 7758 llon. máx.
7759 7759 altor máximu
7760 7760 velocidá máxima
7761 7761 pesu máximu
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 mediu
7765 7765 -----
7766 7766 miembru
7767 7767 miembros del llugar
7768 7768 -----
7769 7769 metadatu
7770 7770 +++++
7771 7771 metros
7772 7772 metodista
7773 7773 +++++
7774 7774 mexicana
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 zona militar
7780 7780 -----
7781 7781 +++++
7782 7782 llat. mín.
7783 7783 llon. min.
7784 7784 Distancia mínima
7785 7785 -----
7786 7786 llínea menor
7787 7787 -----
7788 7788 falta la capa con índiz {0}
7789 7789 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7790 7790 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7791 7791 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7792 7792 oxetos que falten:
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 mistu
7796 7796 camudáu
7797 7797 monopolu
7798 7798 monorraíl
7799 7799 mormón
7800 7800 -----
7801 7801 mezquita
7802 7802 +++++
7803 7803 barru
7804 7804 múltiple
7805 7805 multipolígonu
7806 7806 -----
7807 7807 +++++
7808 7808 musulmana
7809 7809 -----
7810 7810 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7811 7811 -----
7812 7812 espaciu natural
7813 7813 Tipu natural {0}
7814 7814 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7815 7815 natura
7816 7816 -----
7817 7817 de fueya acicular
7818 7818 -----
7819 7819 -----
7820 7820 siguiente
7821 7821 níquel
7822 7822 non
7823 7823 nun hai descripción disponible
7824 7824 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7825 7825 nun hai importador
7826 7826 yá nun ye necesariu
7827 7827 prohibíu xirar a la izquierda
7828 7828 prohibíu xirar a la derecha
7829 7829 prohibíu siguir rectu
7830 7830 prohibíu xiru n''U
7831 7831 -----
7832 7832 -----
7833 7833 nodo de la intersección
7834 7834 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7835 7835 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 nengún
7839 7839 -----
7840 7840 nórdicu
7841 7841 non borráu
7842 7842 non nel conxuntu de datos
7843 7843 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7844 7844 avisu
7845 7845 -----
7846 7846 clave numbérica
7847 7847 oxetos ensin etiquetes útiles
7848 7848 oxetos
7849 7849 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7850 7850 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7851 7851 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7852 7852 -----
7853 7853 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7854 7854 oxetos na vista actual
7855 7855 oxetos na área descargá
7856 7856 oxetos con un ID dáu
7857 7857 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7858 7858 oxetos con un rol determináu nuna relación
7859 7859 oxetos con una versión dada
7860 7860 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7861 7861 -----
7862 7862 observación
7863 7863 obtener de les capes actuales
7864 7864 impares
7865 7865 oficial
7866 7866 petróleu
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 esperimentáu
7870 7870 -----
7871 7871 -----
7872 7872 -----
7873 7873 solamente
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 namá xiru a la izquierda
7880 7880 namá xiru a la derecha
7881 7881 solo dir rectu
7882 7882 abrir
7883 7883 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 Opciones
7887 7887 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7888 7888 -----
7889 7889 ortodoxu
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 esteriores
7894 7894 segmentu esterior
7895 7895 afora
7896 7896 fora de la área descargada
7897 7897 meandru abandonáu
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 pampa
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 aparcamientu
7906 7906 pasiellu d''aparcamientu
7907 7907 billetes d''aparcamientu
7908 7908 -----
7909 7909 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7910 7910 -----
7911 7911 -----
7912 7912 pavimentada
7913 7913 pavimentu empedriáu
7914 7914 -----
7915 7915 grixu
7916 7916 -----
7917 7917 pegasu
7918 7918 pelícanu
7919 7919 turbina Pelton
7920 7920 -----
7921 7921 pentescostal
7922 7922 perímetru del llugar
7923 7923 permisivu
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 semeyes
7928 7928 fotovoltaica
7929 7929 muelle
7930 7930 -----
7931 7931 cancha de xuegu
7932 7932 letrina esterior
7933 7933 muelle pivot
7934 7934 pizzería
7935 7935 plantes
7936 7936 plásticu
7937 7937 plataforma
7938 7938 plataforma (entrada)
7939 7939 plataforma (salida)
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 -----
7943 7943 poste
7944 7944 -----
7945 7945 política
7946 7946 estanque
7947 7947 -----
7948 7948 -----
7949 7949 posición de la señal
7950 7950 -----
7951 7951 -----
7952 7952 -----
7953 7953 potencial
7954 7954 -----
7955 7955 -----
7956 7956 pradería
7957 7957 presbiterianu
7958 7958 anterior
7959 7959 priváu
7960 7960 problema
7961 7961 propiedaes
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 protestante
7965 7965 públicu
7966 7966 tresporte públicu
7967 7967 -----
7968 7968 billetes de de tresporte públicu
7969 7969 frairucu
7970 7970 puszta (llanura esteparia)
7971 7971 -----
7972 7972 pirólisis
7973 7973 cuáqueru
7974 7974 -----
7975 7975 anclajes o bastidores
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 -----
7979 7979 fierrocarril
7980 7980 -----
7981 7981 motor recíprocu
7982 7982 -----
7983 7983 xuncal
7984 7984 -----
7985 7985 -----
7986 7986 rexón
7987 7987 rexonal
7988 7988 -----
7989 7989 espresión regular
7990 7990 Oxetos rellacionaos
7991 7991 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7992 7992 relation ensin tipu
7993 7993 religion ensin denominación
7994 7994 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7995 7995 removible
7996 7996 quitar de la selección
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 reserváu
8003 8003 embalse
8004 8004 -----
8005 8005 -----
8006 8006 drecha
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 -----
8010 8010 n''ascensu
8011 8011 ríu
8012 8012 -----
8013 8013 rol
8014 8014 -----
8015 8015 -----
8016 8016 -----
8017 8017 -----
8018 8018 rotonda
8019 8019 segmentu de la ruta
8020 8020 dirección/variante de ruta
8021 8021 corriente-del ríu
8022 8022 corriente-del-río / almacén-de -agua
8023 8023 -----
8024 8024 -----
8025 8025 rutilu
8026 8026 +++++
8027 8027 -----
8028 8028 sal
8029 8029 -----
8030 8030 saladar
8031 8031 areña, sable
8032 8032 -----
8033 8033 sandwich / emparedáu
8034 8034 -----
8035 8035 sabana
8036 8036 escala
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 esquema
8041 8041 escoria
8042 8042 escultura
8043 8043 -----
8044 8044 estacional
8045 8045 sentáu
8046 8046 sentáu;urinal
8047 8047 -----
8048 8048 segundos
8049 8049 -----
8050 8050 escoyíu
8051 8051 seleición
8052 8052 semi_caducifoliu
8053 8053 semi_perennifoliu
8054 8054 separáu
8055 8055 -----
8056 8056 empedriáu
8057 8057 -----
8058 8058 -----
8059 8059 agües residuales
8060 8060 Shivaísmu
8061 8061 shaktismu
8062 8062 caseta
8063 8063 chiita
8064 8064 Volcán n''escudu
8065 8065 sintoísmu
8066 8066 tienda
8067 8067 tipu de tienda {0}
8068 8068 atayu
8069 8069 segmentu d''atayu
8070 8070 tendría de ser guardáu
8071 8071 tien de xubise
8072 8072 -----
8073 8073 vía muerta
8074 8074 sijista
8075 8075 plata
8076 8076 de suspensión simple
8077 8077 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
8078 8078 -----
8079 8079 sitiu
8080 8080 esquí de travesía
8081 8081 +++++
8082 8082 -----
8083 8083 -----
8084 8084 -----
8085 8085 smartismu
8086 8086 parque de snowboard
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 -----
8090 8090 panel solar fotovoltaico
8091 8091 colector termu solar
8092 8092 -----
8093 8093 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 espiritualista
8097 8097 valle
8098 8098 tipu de deporte {0}
8099 8099 deporte ensin elementu físicu
8100 8100 Polideportivu
8101 8101 naciente del calce fluvial
8102 8102 ramal
8103 8103 cuclielles
8104 8104 estrechu
8105 8105 Estadiu
8106 8106 sellos
8107 8107 estándar
8108 8108 los paralelos estándar son opuestos
8109 8109 anclaje pa bicicletes
8110 8110 estáu
8111 8111 -----
8112 8112 estatua
8113 8113 -----
8114 8114 vapor
8115 8115 xenerador de vapor
8116 8116 turbina de vapor
8117 8117 aceru
8118 8118 reactor estelar
8119 8119 pasu
8120 8120 estepa
8121 8121 -----
8122 8122 piedra
8123 8123 puntu de detención
8124 8124 puntu de detención (entrada)
8125 8125 puntu de detención (salida)
8126 8126 estratovolcán
8127 8127 regueru
8128 8128 cai
8129 8129 vial (hasta 20 m)
8130 8130 nome de cai contien ss
8131 8131 -----
8132 8132 -----
8133 8133 -----
8134 8134 -----
8135 8135 sumerxible
8136 8136 metru
8137 8137 succión
8138 8138 suma
8139 8139 reló de sol
8140 8140 suní
8141 8141 surf
8142 8142 +++++
8143 8143 colgante
8144 8144 -----
8145 8145 -----
8146 8146 Barraquera
8147 8147 Carambelos
8148 8148 natación
8149 8149 piscina
8150 8150 Intercambiador
8151 8151 sinagoga
8152 8152 -----
8153 8153 -----
8154 8154 taoista
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 -----
8160 8160 Tarxetes telefóniques
8161 8161 -----
8162 8162 templu
8163 8163 -----
8164 8164 +++++
8165 8165 -----
8166 8166 testu
8167 8167 tailandesa
8168 8168 estilu principal de Potlatch 2
8169 8169 +++++
8170 8170 termal
8171 8171 -----
8172 8172 -----
8173 8173 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
8174 8174 esta capa ye la capa activa
8175 8175 -----
8176 8176 -----
8177 8177 -----
8178 8178 superficie mareal
8179 8179 tigre
8180 8180 estañu
8181 8181 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
8182 8182 p’amestar sin zarrar el diálogu
8183 8183 p’aplicar la primera suxerencia
8184 8184 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
8185 8185 a la vía
8186 8186 +++++
8187 8187 -----
8188 8188 barra de ferramientes
8189 8189 topográficu
8190 8190 toposcopiu (pilar d''orientación)
8191 8191 -----
8192 8192 tucán
8193 8193 turismu
8194 8194 tipu de turismu {0}
8195 8195 ciudá pequeña
8196 8196 xuguetes
8197 8197 traces y puntos de vía
8198 8198 Solamente traces
8199 8199 tráficu
8200 8200 semáforu o barrera que-y detien
8201 8201 -----
8202 8202 -----
8203 8203 semáforos
8204 8204 tren
8205 8205 tranvía
8206 8206 -----
8207 8207 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
8208 8208 -----
8209 8209 -----
8210 8210 tresportador
8211 8211 -----
8212 8212 -----
8213 8213 atirantado
8214 8214 trolebús
8215 8215 -----
8216 8216 verdaderu: la propiedá atópase marcada
8217 8217 reticuláu
8218 8218 +++++
8219 8219 -----
8220 8220 turca
8221 8221 -----
8222 8222 -----
8223 8223 -----
8224 8224 ensin supervisión
8225 8225 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
8226 8226 -----
8227 8227 -----
8228 8228 -----
8229 8229 desconocíu
8230 8230 denominación de cristianu desconocía
8231 8231 denominación de xudíu desconocía
8232 8232 denominación de musulmán desconocía
8233 8233 ensin marcar
8234 8234 -----
8235 8235 pocu ortodoxu
8236 8236 ensin pavimentar
8237 8237 ensin establecer
8238 8238 -----
8239 8239 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
8240 8240 Razón ensin especificar
8241 8241 ensin etiqueta
8242 8242 vía ensin etiquetar
8243 8243 -----
8244 8244 -----
8245 8245 -----
8246 8246 -----
8247 8247 -----
8248 8248 arriba
8249 8249 fasta la tesela
8250 8250 urinariu
8251 8251 usu
8252 8252 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
8253 8253 Utilizar senderu llateral
8254 8254 vacío
8255 8255 visnuismu
8256 8256 +++++
8257 8257 erru de validación
8258 8258 otra validación
8259 8259 avisu de validación
8260 8260 valor esperáu
8261 8261 segmentu de variante
8262 8262 veld (pandu sudafricana)
8263 8263 exa vertical
8264 8264 -----
8265 8265 -----
8266 8266 nodo o víes ''vía''
8267 8267 viaductu
8268 8268 vídeu
8269 8269 -----
8270 8270 vista
8271 8271 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8272 8272 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8273 8273 muriu
8274 8274 estacionamiento con medies argolles
8275 8275 -----
8276 8276 Distritu
8277 8277 -----
8278 8278 -----
8279 8279 -----
8280 8280 agua
8281 8281 -----
8282 8282 parque acuáticu
8283 8283 -----
8284 8284 -----
8285 8285 vía fluvial
8286 8286 tipu de vía fluvial {0}
8287 8287 vía fluvial (non pa riberes)
8288 8288 -----
8289 8289 vía que conforma la contorna
8290 8290 La vía ta conectá
8291 8291 -----
8292 8292 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8293 8293 -----
8294 8294 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8295 8295 -----
8296 8296 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8297 8297 -----
8298 8298 Solamente puntos de vía
8299 8299 víes que son parte de la cai
8300 8300 víes que pasen al traviés del túnel
8301 8301 víes que pasen so la ponte
8302 8302 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8303 8303 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8304 8304 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8305 8305 -----
8306 8306 -----
8307 8307 onde termina''l control
8308 8308 ónde asitiar la etiqueta
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 -----
8312 8312 -----
8313 8313 -----
8314 8314 -----
8315 8315 -----
8316 8316 -----
8317 8317 -----
8318 8318 -----
8319 8319 -----
8320 8320 -----
8321 8321 -----
8322 8322 vida xabaz
8323 8323 -----
8324 8324 -----
8325 8325 sinuosu
8326 8326 allambre
8327 8327 con cable
8328 8328 +++++
8329 8329 maera
8330 8330 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8331 8331 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8332 8332 -----
8333 8333 -----
8334 8334 yarda
8335 8335 sí
8336 8336 cebra
8337 8337 cinc
8338 8338 circón
8339 8339 +++++
8340 8340 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8341 8341 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8342 8342 zoroástrica
8343 8343 -----
8344 8344 +++++
8345 8345 {0} (Córcega)
8346 8346 -----
8347 8347 -----
8348 8348 {0} ({1} a {2} graos)
8349 8349 +++++
8350 8350 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8351 8351 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8352 8352 -----
8353 8353 -----
8354 8354 -----
8355 8355 -----
8356 8356 -----
8357 8357 -----
8358 8358 -----
8359 8359 -----
8360 8360 -----
8361 8361 {0} Nudos:
8362 8362 -----
8363 8363 -----
8364 8364 {0} [incompleta]
8365 8365 -----
8366 8366 -----
8367 8367 -----
8368 8368 -----
8369 8369 -----
8370 8370 -----
8371 8371 {0} completáu en {1}
8372 8372 {0} consiste en:
8373 8373 -----
8374 8374 {0} dientro {1}
8375 8375 {0} nodos entemedios pa descargar.
8376 8376 {0} ta obsoleto
8377 8377 -----
8378 8378 -----
8379 8379 -----
8380 8380 -----
8381 8381 -----
8382 8382 -----
8383 8383 -----
8384 8384 -----
8385 8385 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8386 8386 {0} non ye un valor de restricción válidu
8387 8387 -----
8388 8388 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8389 8389 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8390 8390 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8391 8391 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8392 8392 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8393 8393 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8394 8394 -----
8395 8395 {0} nun ye necesariu
8396 8396 {0} nun ye necesariu pa {1}
8397 8397 -----
8398 8398 -----
8399 8399 -----
8400 8400 {0} sirvidor espeyu
8401 8401 {0} sirvidor espeyu {1}
8402 8402 -----
8403 8403 {0} más...
8404 8404 {0} ten de ser un valor numbéricu
8405 8405 -----
8406 8406 -----
8407 8407 -----
8408 8408 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8409 8409 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8410 8410 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8411 8411 -----
8412 8412 -----
8413 8413 {0} nun nodo
8414 8414 -----
8415 8415 -----
8416 8416 -----
8417 8417 -----
8418 8418 -----
8419 8419 -----
8420 8420 -----
8421 8421 -----
8422 8422 -----
8423 8423 {0} n´oxetu sospechosu
8424 8424 -----
8425 8425 relación {0} ensin etiqueta {0}
8426 8426 -----
8427 8427 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8428 8428 -----
8429 8429 -----
8430 8430 -----
8431 8431 -----
8432 8432 -----
8433 8433 -----
8434 8434 -----
8435 8435 -----
8436 8436 -----
8437 8437 -----
8438 8438 {0} utilizar con {1}
8439 8439 -----
8440 8440 {0} con múltiples valores
8441 8441 -----
8442 8442 {0} ensin {1}
8443 8443 {0} ensin {1} o {2}
8444 8444 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8445 8445 -----
8446 8446 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8447 8447 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8448 8448 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8449 8449 +++++
8450 8450 {0}, use {1} nel so llugar
8451 8451 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8452 8452 +++++
8453 8453 +++++
8454 8454 -----
8455 8455 -----
8456 8456 {0}: Versión {1} (local: {2})
8457 8457 -----
8458 8458 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8459 8459 -----
8460 8460 -----
8461 8461 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8462 8462 -----
8463 8463 +++++
8464 8464 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8465 8465 -----
8466 8466 -----
8467 8467 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8468 8468 -----
8469 8469 -----
8470 8470 -----
8471 8471 -----
8472 8472 -----
8473 8473 -----
8474 8474 -----
8475m 1 -----
8476m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8477m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8478m 3 ({0} pidimientu)
8479m 3 ({0} pidimientos)
8480m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8481m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8482m 5 , {0} sin establecer
8483m 5 , {0} sin establecer
8484m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8485m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8486m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8487m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8488m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8489m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8490m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8491m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8492m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8493m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8494m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8495m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8496m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8497m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8498m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8499m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8500m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8501m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8502m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8503m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8504m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8505m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8506m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8507m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8508m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8509m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8510m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8511m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8512m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8513m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8514m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8515m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8516m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8517m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8518m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8519m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8520m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8521m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8522m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8523m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8524m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8525m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8526m 27 Añedir selección a {0} relación
8527m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8528m 28 Amestáu {0} oxetu
8529m 28 Amestaos {0} oxetos
8530m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8531m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8532m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8533m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8534m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8535m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8536m 32 ¿Camudar el valor?
8537m 32 ¿Camudar los valores?
8538m 33 Modificar oxetu {0}
8539m 33 Modificar {0} oxetos
8540m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8541m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8542m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8543m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8544m 36 -----
8545m 37 -----
8546m 38 Axuntar {0} vía
8547m 38 Axuntar {0} víes
8548m 39 Conflictu na descarga
8549m 39 Conflictos na descarga
8550m 40 Conflictu nos datos
8551m 40 Conflictos nos datos
8552m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8553m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8554m 42 Desaniciar {0} nudu
8555m 42 Desaniciar {0} nudos
8556m 43 Desaniciar {0} oxetu
8557m 43 Desaniciar {0} oxetos
8558m 44 Desaniciar {0} rellación
8559m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8560m 45 Desaniciar {0} vía
8561m 45 Desaniciar {0} víes
8562m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8563m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8564m 47 Borrando {0} oxetu
8565m 47 Borrando {0} oxetos
8566m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8567m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8568m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8569m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8570m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8571m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8572m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8573m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8574m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8575m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8576m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8577m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8578m 54 Doblar en {0} nudu
8579m 54 Doblar en {0} nudos
8580m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8581m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8582m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8583m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8584m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8585m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8586m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8587m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8588m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8589m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8590m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8591m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8592m 61 Combinar {0} nudu
8593m 61 Combinar {0} nudos
8594m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8595m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8596m 63 Mover {0} nudu
8597m 63 Mover {0} nudos
8598m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8599m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8600m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8601m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8602m 66 -----
8603m 67 L''oxetu nun se pudo descargar
8604m 67 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8605m 68 Oxetu desaniciáu
8606m 68 Oxetos desaniciaos
8607m 69 Un oxetu descargáu se desanició.
8608m 69 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8609m 70 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8610m 70 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8611m 71 Abriendo {0} ficheru...
8612m 71 Abriendo {0} ficheros...
8613m 72 Pegando {0} etiqueta
8614m 72 Pegando {0} etiquetes
8615m 73 -----
8616m 74 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8617m 74 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8618m 75 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8619m 75 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8620m 76 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8621m 76 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8622m 77 Purgáu {0} oxetu
8623m 77 Purgaos {0} oxetos
8624m 78 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8625m 78 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8626m 79 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8627m 79 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8628m 80 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8629m 80 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8630m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8631m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8632m 82 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8633m 82 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8634m 83 Xirar {0} nudu
8635m 83 Xirar {0} nudos
8636m 84 Escalar {0} nudu
8637m 84 Escalar {0} nudos
8638m 85 Buscando en {0} oxetu
8639m 85 Buscando en {0} oxetos
8640m 86 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8641m 86 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8642m 87 Seleccionáu {0} oxetu
8643m 87 Seleccionaos {0} oxetos
8644m 88 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8645m 88 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8646m 89 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8647m 89 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8648m 90 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8649m 90 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8650m 91 Simplificar {0} vía
8651m 91 Simplificar {0} víes
8652m 92 Divide la vía {0} en {1} parte
8653m 92 Divide la vía {0} en {1} partes
8654m 93 Etiquetes ({0} conflictu)
8655m 93 Etiquetes ({0} conflictos)
8656m 94 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8657m 94 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8658m 95 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8659m 95 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8660m 96 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8661m 96 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8662m 97 El complementu nun va ser cargáu.
8663m 97 Los complementos nun van ser cargaos.
8664m 98 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8665m 98 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8666m 99 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8667m 99 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8668m 100 La so versión ({0} ingresada)
8669m 100 La so versión ({0} ingresaes)
8670m 101 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8671m 101 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8672m 102 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8673m 102 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8674m 103 Queda {0} oxetu por subir.
8675m 103 Queden {0} oxetos por subir.
8676m 104 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8677m 104 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8678m 105 Detectóse {0} conflictu.
8679m 105 Detectáronse {0} conflictos.
8680m 106 Hebo {0} conflictu na importación.
8681m 106 Hebo {0} conflictos na importación.
8682m 107 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8683m 107 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8684m 108 -----
8685m 109 Esto va camudar {0} oxetu.
8686m 109 Esto va camudar {0} oxetos.
8687m 110 Va camudase {0} objeto.
8688m 110 Van camudase {0} objetos.
8689m 111 Tresformar {0} nudu
8690m 111 Tresformar {0} nudos
8691m 112 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8692m 112 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8693m 113 L''actualización del siguiente complementu falló:
8694m 113 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8695m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8696m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8697m 115 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8698m 115 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8699m 116 Xubiendo {0} objeto...
8700m 116 Xubiendo {0} objetos...
8701m 117 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8702m 117 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8703m 118 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8704m 118 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8705m 119 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8706m 119 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8707m 120 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8708m 120 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8709m 121 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8710m 121 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8711m 122 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8712m 122 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8713m 123 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8714m 123 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8715m 124 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8716m 124 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8717m 125 día
8718m 125 díes
8719m 126 marcador
8720m 126 marcadores
8721m 127 nudu
8722m 127 nudos
8723m 128 oxetu
8724m 128 oxetos
8725m 129 relación
8726m 129 relaciones
8727m 130 a {0} oxetu
8728m 130 a {0} oxetos
8729m 131 vía
8730m 131 víes
8731m 132 {0} Autor
8732m 132 {0} Autores
8733m 133 {0} Miembru:
8734m 133 {0} Miembros:
8735m 134 {0} consiste nel marcador {1}
8736m 134 {0} consiste nos marcadores {1}
8737m 135 {0} esaniciáu
8738m 135 {0} esaniciaos
8739m 136 {0} distintu
8740m 136 {0} distintos
8741m 137 {0} anovó los datos de GPS.
8742m 137 {0} anovaron los datos de GPS.
8743m 138 {0} imaxe cargada.
8744m 138 {0} imaxes cargaes.
8745m 139 miembru {0}
8746m 139 miembros {0}
8747m 140 {0} nudu
8748m 140 {0} nudos
8749m 141 -----
8750m 142 descargóse {0} nota.
8751m 142 descargáronse {0} notes.
8752m 143 {0} oxetu p´añedir:
8753m 143 {0} oxetos p´añedir:
8754m 144 {0} oxetu pa esaniciar:
8755m 144 {0} oxetos pa esaniciar:
8756m 145 {0} oxetu a modificar:
8757m 145 {0} oxetos a modificar:
8758m 146 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8759m 146 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8760m 147 {0} relación
8761m 147 {0} relaciones
8762m 148 -----
8763m 149 {0} ruta,
8764m 149 {0} rutes,
8765m 150 {0} etiqueta
8766m 150 {0} etiquetes
8767m 151 {0} pista
8768m 151 {0} pistas
8769m 152 -----
8770m 153 {0} usuariu camudó la seleición:
8771m 153 {0} usuarios camudaron la seleición:
8772m 154 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8773m 154 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8774m 155 {0} vía
8775m 155 {0} víes
8776m 156 {0} nodo de vía
8777m 156 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.