source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14163

Last change on this file since 14163 was 14163, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.2 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 -----
11 11 "clave" con exáctamente esti "valor"
12 12 "valor" con nenguna clave
13 13 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
14 14 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
15 15 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (La URL yera:
26 26 -----
27 27 (na llínea {0}, columna {1})
28 28 (ensin oxetu)
29 29 (nada)
30 30 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
31 31 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
32 32 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
36 36 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
37 37 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
38 38 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
39 39 * Un nudu etiquetáu, o
40 40 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
41 41 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -10º
45 45 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
46 46 ... otres maneres de desplazamientu posible
47 47 ... fai referencia a la rellación
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 entemez 1/25 (ciclomotor)
58 58 entemez 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 10º
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < dempués
84 84 < enantes
85 85 < embaxo
86 86 < enriba
87 87 -----
88 88 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
89 89 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
90 90 -----
91 91 <anónimu>
92 92 <b>Imaxes</b>:
93 93 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
94 94 <b>Fonte</b>:
95 95 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
96 96 <dos puntos>
97 97 <src>
98 98 <esaniciar dende {0} oxetos>
99 99 <diferente>
100 100 <vacíu>
101 101 <fin-de-ficheru>
102 102 <igual a>
103 103 -----
104 104 <h2>Filtru activu</h2>
105 105 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
106 106 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
107 107 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
109 109 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
113 113 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
114 114 -----
115 115 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
116 116 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
117 117 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
118 118 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
119 119 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
120 120 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
122 122 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
123 123 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
124 124 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
125 125 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
126 126 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
127 127 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
128 128 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
129 129 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
130 130 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
131 131 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
132 132 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
133 133 +++++
134 134 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
135 135 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
136 136 +++++
137 137 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
138 138 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
139 139 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
140 140 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
141 141 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
142 142 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
144 144 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
145 145 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
147 147 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
148 148 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
149 149 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
150 150 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
154 154 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
155 155 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
156 156 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
157 157 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
158 158 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
159 159 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
162 162 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
163 163 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
164 164 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
165 165 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
166 166 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
167 167 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
168 168 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
169 169 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
170 170 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
171 171 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
172 172 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
173 173 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
174 174 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
175 175 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
176 176 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
178 178 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
179 179 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
180 180 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
181 181 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
182 182 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
185 185 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
186 186 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
187 187 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
188 188 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
189 189 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
190 190 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
191 191 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
192 192 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
197 197 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
198 198 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
199 199 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
200 200 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
201 201 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
202 202 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
203 203 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
204 204 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
205 205 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
206 206 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
207 207 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
208 208 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
209 209 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
211 211 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
212 212 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
213 213 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
214 214 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
215 215 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
216 216 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
217 217 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
218 218 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
219 219 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
220 220 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
222 222 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
223 223 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
224 224 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
225 225 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
226 226 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
227 227 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
228 228 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
229 229 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
230 230 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
231 231 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
232 232 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
233 233 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
234 234 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
235 235 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
236 236 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
237 237 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
239 239 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
240 240 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
241 241 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
242 242 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
243 243 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
244 244 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
245 245 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
248 248 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
249 249 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
250 250 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
251 251 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
252 252 -----
253 253 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
254 254 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
255 255 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 -----
261 261 <i>falta</i>
262 262 <clave>
263 263 <padre izquierdu>
264 264 <nuevu oxetu>
265 265 <non>
266 266 <o>
267 267 <signu d''interrogación>
268 268 <padre drechu>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <non definíu>
272 272 +++++
273 273 > dempués
274 274 > enantes
275 275 > abaxo
276 276 > arriba
277 277 +++++
278 278 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Un panel con un mapa.
282 282 Un panel con información.
283 283 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
284 284 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
285 285 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
286 286 Una filera d''árboles
287 287 -----
288 288 -----
289 289 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
290 290 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
291 291 -----
292 292 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
293 293 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
294 294 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
295 295 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
296 296 -----
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 -----
304 304 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 AGRI blancu-y-negru 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacidaes API
316 316 Violación de les capacidaes de la API
317 317 Versión del API: {0}
318 318 +++++
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vía de fierrocarril abandoná
323 323 Albortar
324 324 Encaboxar fusión
325 325 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
326 326 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
327 327 Tocante a
328 328 Tocante a JOSM...
329 329 Aceptar llave d''Accesu
330 330 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
331 331 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
332 332 Accesu
333 333 Llave d''Accesu
334 334 Llave d''accesu:
335 335 Llave secreta d''accesu:
336 336 URL de Llave d''Accesu
337 337 Permisos d''accesu
338 338 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
339 339 -----
340 340 Agospéu
341 341 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
342 342 Precisión
343 343 Acción
344 344 Parámetros d''acción
345 345 Acciones
346 346 Acciones a tomar
347 347 Activar
348 348 Activar capa
349 349 Activa la capa escoyía
350 350 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
351 351 Predefinidos activos:
352 352 Riegles actives:
353 353 Estilos activos:
354 354 Amestar
355 355 Añedir URL de les imaxes
356 356 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
357 357 Amestar nudu...
358 358 Amestar imaxe rectificada
359 359 Añedir etiqueta
360 360 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
361 361 Amestar una nota nueva
362 362 Añedir una nueva ruta del iconu
363 363 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
364 364 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
365 365 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
366 366 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
367 367 Amestar nueva fonte a la llista.
368 368 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
369 369 Añedir una nueva etiqueta
370 370 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
371 371 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
372 372 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
373 373 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
374 374 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
375 375 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
376 376 Añedir toles etiquetes
377 377 Amestar información de l''autor
378 378 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
379 379 Amestar comentariu
380 380 Amestar comentariu a la nota:
381 381 Añedir conflictu pa ''{0}''
382 382 Añedir filtru.
383 383 Amestar capa de imaxes {0}
384 384 Añader capes
385 385 -----
386 386 Amestar nodu
387 387 Amestar un nodu a una vía
388 388 Amestar un nodu a la vía y coneutar
389 389 Amestar nodu {0}
390 390 Amestar mou de nota
391 391 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
392 392 Amestar rellación {0}
393 393 Añedir etiquetes escoyíes
394 394 Añedir la selección a la relación
395 395 Añedir axuste
396 396 -----
397 397 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
398 398 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
399 399 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
400 400 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
401 401 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
402 402 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
403 403 Amestar a la seleición
404 404 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
405 405 Añedir botón de barra de ferramientes
406 406 ¿Añedir valor?
407 407 Añedir vía
408 408 Amestar vía {0}
409 409 Amestóse un nudu en toles interseiciones
410 410 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
411 411 -----
412 412 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
413 413 Amestar {0} al correutor ortográficu
414 414 Amestando {0} al validador d´etiquetes
415 415 Más preferencies
416 416 -----
417 417 Dirección
418 418 Interpolación de númberos de portales
419 419 Direiciones
420 420 -----
421 421 Entrada a galería
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Axusta la posición de les imaxes
425 425 Axustar opacidá de la capa
426 426 -----
427 427 -----
428 428 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
429 429 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
430 430 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
431 431 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
432 432 Centru alministrativu
433 433 Alministrativa
434 434 Nivel alministrativu
435 435 Avanzáu
436 436 Fondu avanzáu: modificáu
437 437 Fondu Avanzáu: NonDefault
438 438 Parámetros Avanzaos d''OAuth
439 439 Propiedaes avanzaes d''OAuth
440 440 Preferencies avanzaes
441 441 Información avanzada
442 442 Información avanzada (web)
443 443 Información ampliada sobre l''oxetu
444 444 -----
445 445 -----
446 446 -----
447 447 Remonte
448 448 +++++
449 449 Agrícola
450 450 Calidá del aire
451 451 -----
452 452 Aeropuertu
453 453 Campu d''aviación
454 454 -----
455 455 Albers Área Constante
456 456 Tienda de bébores alcohóliques
457 457 Alliniar nudos en círculu
458 458 Alliniar los nudos en reuta
459 459 Tou
460 460 Tolos arquivos
461 461 Tolos formatos
462 462 Tolos arquivos (*.*)
463 463 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
464 464 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
465 465 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
466 466 Toles proyecciones son compatibles
467 467 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
468 468 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
469 469 Tolos vehículos
470 470 Güertos d''ociu
471 471 Dexar el cambéu de notes
472 472 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
473 473 Dexar lleer les sos preferencies
474 474 Dexar xubir traces GPS
475 475 Dexar xubir datos de mapa
476 476 Dexar escribir les sos preferencies
477 477 Tráficu permitíu:
478 478 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
479 479 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Cabaña alpina
483 483 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
484 484 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
485 485 Tamién renomar el ficheru
486 486 Nome alternativu
487 487 Siempres despintáu
488 488 Amosar siempres
489 489 Actualizar siempres ensin preguntar
490 490 -----
491 491 -----
492 492 Fútbol americanu
493 493 Cantidá de cables
494 494 Númberu d''asientos
495 495 Cantidá de pasos
496 496 Cantidá de circuitos
497 497 Cantidá de polos
498 498 Amperaxe
499 499 Parque d''atracciones
500 500 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Un valor valeru borra''l atributu.
505 505 -----
506 506 Hubo un error nel plugin {0}
507 507 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
508 508 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
509 509 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
510 510 -----
511 511 Analóxicu
512 512 Autoensambláu d''ángulos
513 513 Autoensambláu d`ángulos activu.
514 514 -----
515 515 Anotación
516 516 -----
517 517 -----
518 518 -----
519 519 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
520 520 -----
521 521 Aplicar
522 522 Aplicar cambeos
523 523 Aplicar predeterminaos
524 524 Aplicar resolvimientu
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar función:
527 527 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
528 528 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
529 529 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
530 530 -----
531 531 Aplicar etiqueta recién {0}
532 532 Aplicar la resolución de conflictos
533 533 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
534 534 Aplicar los cambios seleicionaos
535 535 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
536 536 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
537 537 Aplicar les actualizaciones actuales
538 538 Aplicar la direición de la tesela
539 539 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
540 540 Aplicar esta función a tolos miembros
541 541 ¿Aplicar?
542 542 Plataforma d''estacionamientu
543 543 -----
544 544 -----
545 545 +++++
546 546 -----
547 547 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
548 548 Xacimientu arqueolóxicu
549 549 -----
550 550 Tiru con arcu
551 551 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
552 552 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
553 553 Área
554 554 Estilu d''área en vía esterna
555 555 La vía estilu área non foi pesllada
556 556 -----
557 557 -----
558 558 Árees en redol a llugares
559 559 Segmentu d''árees compartíes
560 560 -----
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Nome del artista
564 564 Centru d''arte
565 565 Obra d''arte
566 566 Ascensu (m)
567 567 Preguntar enantes d''actualizar
568 568 Ensamblar nuevos polígonos
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 Cai acomuñada
575 575 Asumir
576 576 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
577 577 -----
578 578 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
579 579 Atracción
580 580 Atributos
581 581 Dispositivu d''audiu non disponible
582 582 Audioguía
583 583 Configuración d''audiu
584 584 -----
585 585 Marcadores d´audiu dende {0}
586 586 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
587 587 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
588 588 Soníu: {0}
589 589 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
590 590 Fútbol australiano
591 591 Autentificar
592 592 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
593 593 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
594 594 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
595 595 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
596 596 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
597 597 Autentificación
598 598 Falló l''autenticación
599 599 -----
600 600 Autor
601 601 Autor/a:
602 602 Falló l''autorización
603 603 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
604 604 URL d''Autorización:
605 605 Autorizar agora
606 606 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
607 607 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
608 608 Autores
609 609 Automáticu
610 610 Cargar teseles automáticamente
611 611 Autoguardáu activáu
612 612 Intervalu de autograbación (segundos)
613 613 Arquivos autograbaos per capa
614 614 -----
615 615 Zoom automáticu predetermináu:
616 616 Estimación automática
617 617 Carga automática de teseles predeterminá:
618 618 Automatizáu
619 619 Desfibrilador automáticu
620 620 Caxeru automáticu
621 621 Correición automática d''etiquetes
622 622 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
623 623 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
624 624 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Disponible
629 629 Entraes disponibles por defeutu:
630 630 Predefinidos disponibles:
631 631 Roles disponibles
632 632 Riegles disponibles:
633 633 Estilos disponibles:
634 634 Falsu túnel contra ábanos
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 -----
641 641 -----
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 Abelugu pa ñácaros
645 645 Recular
646 646 -----
647 647 Condiciones d''usu del fondu
648 648 -----
649 649 Fondu:
650 650 Respaldu
651 651 Tecla retroceso en mou Amestar
652 652 Pidimientu erróneu
653 653 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
654 654 Mala respuesta
655 655 Cartera
656 656 Cai Mayor
657 657 Panadería, pastelería, confitería
658 658 -----
659 659 -----
660 660 Entepasáu la llende del anchu de banda
661 661 Bancu
662 662 -----
663 663 Chigre
664 664 Roca desnuda.
665 665 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
666 666 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
667 667 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
668 668 -----
669 669 Barrera
670 670 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
671 671 Barreres
672 672 Barreres y entraes
673 673 Béisbol
674 674 -----
675 675 Básicu
676 676 -----
677 677 Cuenca
678 678 Baloncestu
679 679 Bateríes
680 680 Campu de batalla
681 681 -----
682 682 Concha
683 683 Playa, sablera
684 684 -----
685 685 Voley playa
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Salón de guapura
689 689 Cama
690 690 -----
691 691 -----
692 692 Xardín Cerveceru
693 693 -----
694 694 Lambert Belga 1972
695 695 Lambert Belga 2008
696 696 Bancu
697 697 -----
698 698 -----
699 699 -----
700 700 -----
701 701 -----
702 702 -----
703 703 -----
704 704 Meyor zoom: {0}
705 705 Bébores
706 706 Bicicleta
707 707 Ciclovía
708 708 Ruta de ciclismu
709 709 -----
710 710 Arriéndense bicicletes
711 711 Ígüense bicicletes
712 712 Bicicletes en vienta
713 713 Llávense bicicletes (pagando)
714 714 Tienda de bicicletes
715 715 -----
716 716 -----
717 717 -----
718 718 +++++
719 719 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
720 720 Xenerador d''enerxía de Biogas
721 721 Xenerador d''enerxía de Biomasa
722 722 -----
723 723 -----
724 724 -----
725 725 Bloques
726 726 Azul:
727 727 Tablón d''anuncios
728 728 -----
729 729 Estelleru
730 730 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
731 731 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
732 732 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
733 733 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
734 734 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
735 735 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
736 736 Bolardu
737 737 Tipu de bolardu
738 738 -----
739 739 +++++
740 740 Llibrería
741 741 Encuadernador
742 742 Nome del marcador:
743 743 Marcadores
744 744 +++++
745 745 -----
746 746 Aduana
747 747 -----
748 748 Dambos nuedos
749 749 Petanca
750 750 Fronteres
751 751 -----
752 752 Frontera
753 753 Moyón
754 754 Nudos de frontera doblaos
755 755 Tipu de frontera
756 756 Cuadru allindador
757 757 Cuadru allindiador (proyectáu):
758 758 Cuadru allindiador:
759 759 Llendes
760 760 +++++
761 761 Operador del ramal
762 762 Tipu de torre ramificadora
763 763 Marca
764 764 -----
765 765 Rompeoles
766 766 -----
767 767 Ponte
768 768 Sofitu de la ponte
769 769 -----
770 770 -----
771 771 Pontes
772 772 +++++
773 773 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
774 774 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
775 775 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
776 776 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
777 777 Prostíbulu
778 778 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Templu budista
782 782 Tope de vía o topera
783 783 -----
784 784 Construir la consulta
785 785 -----
786 786 Edificiu
787 787 Pasaxe per interior d''edificiu
788 788 Edificios con nudos duplicaos
789 789 Edificiu dientro d''un edificiu
790 790 -----
791 791 Construyendo''l menú principal
792 792 -----
793 793 Tipu d''edificiu
794 794 -----
795 795 Estilu predefiníu, ruta interna:
796 796 Incorporáu:
797 797 -----
798 798 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
799 799 -----
800 800 -----
801 801 Autobús
802 802 Vía p''autobús empuestu
803 803 Andén d''autobús
804 804 Estación d''autobús
805 805 Parada d''autobús
806 806 Trampa pa coches
807 807 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
808 808 -----
809 809 Carnicería
810 810 -----
811 811 Por códigu (EPSG)
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 +++++
818 818 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 CNG (Gas Natural Estruyíu)
824 824 +++++
825 825 +++++
826 826 Telecabina
827 827 -----
828 828 -----
829 829 Estadístiques de caché: {0}
830 830 Catastru
831 831 Cafetería
832 832 -----
833 833 Calculando área a descargar
834 834 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
835 835 -----
836 836 Cámara
837 837 +++++
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
841 841 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
842 842 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
843 843 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
844 844 -----
845 845 -----
846 846 Fútbol canadiense
847 847 +++++
848 848 Encaboxar
849 849 Atayar y volver al diálogu anterior
850 850 Atayar autentificación
851 851 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
852 852 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
853 853 Atayar resolución de conflictu
854 854 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
855 855 Encaboxar la operación
856 856 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
857 857 Atayar la carga y volver a entamar la edición
858 858 Atayar xubida
859 859 Atayar, siguir editando
860 860 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
861 861 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
862 862 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
863 863 -----
864 864 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
865 865 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
866 866 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
867 867 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
868 868 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
869 869 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
870 870 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
871 871 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
872 872 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
873 873 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
874 874 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
875 875 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
876 876 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
877 877 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
878 878 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
879 879 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
880 880 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
881 881 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
882 882 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
883 883 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
884 884 nun puen resolvese los conflictos pendientes
885 885 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
886 886 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
887 887 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
888 888 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
889 889 -----
890 890 -----
891 891 -----
892 892 -----
893 893 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
894 894 -----
895 895 Piragua/Kayak
896 896 Envases
897 897 -----
898 898 -----
899 899 -----
900 900 +++++
901 901 -----
902 902 -----
903 903 Capacidá (Coches)
904 904 Capacidá (polo xeneral)
905 905 -----
906 906 -----
907 907 Coche
908 908 Concesionariu d''automóviles
909 909 -----
910 910 Sitiu de pernocte pa coches
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Carga
914 914 -----
915 915 -----
916 916 +++++
917 917 -----
918 918 Dineru n''efectivu
919 919 -----
920 920 +++++
921 921 Castiellu
922 922 +++++
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Pasu canadiense
926 926 Causa:
927 927 Entrá de cueva
928 928 Campusantu
929 929 -----
930 930 Centru''l Cuadru allindiador:
931 931 Centrar vista
932 932 Meridianu central
933 933 Centroide:
934 934 El certificáu foi instaláu correchamente.
935 935 El certificáu foi correchamente desinstalado.
936 936 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
937 937 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
938 938 Certificáu:
939 939 Cadena
940 940 -----
941 941 Telesilla
942 942 Cabaña o bungalow
943 943 Camudar Etiquetes
944 944 ¿Camudar direiciones?
945 945 Camudar llista de llistes de propiedaes
946 946 Camudar llista de mapes de propiedaes
947 947 Camudar llista de propiedaes
948 948 Camudar nodu {0}
949 949 Cambiar los nudos de {0}
950 950 Camudar configuración del proxy
951 951 Camudar rellación
952 952 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
953 953 Camudar rellación {0}
954 954 Camudar resolvimientu
955 955 Camudar testu de la propiedá
956 956 -----
957 957 -----
958 958 Camudar la selección
959 959 Camudar la vista
960 960 -----
961 961 Camudar vía {0}
962 962 ¿Fae falta xubir los cambeos?
963 963 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
964 964 Conxuntu de cambios
965 965 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
966 966 ID de la modificación:
967 967 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
968 968 Alministrador de cambios
969 969 Conxuntu de cambeos peslláu
970 970 Comentar conxuntu de cambeos
971 971 Comentariu del conxuntu de cambeos:
972 972 id del conxuntu de cambeos:
973 973 Información del coxuntu de cambeos
974 974 El conxuntu de cambeos ta llenu
975 975 Fonte del conxuntu de cambeos
976 976 Conxuntu de cambeos {0}
977 977 Cambeos
978 978 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
979 979 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
980 980 -----
981 981 -----
982 982 -----
983 983 Comprobar FIXMES
984 984 -----
985 985 Comprobar cada (minutos):
986 986 Comprobar nel sirvidor
987 987 Comprobar les propiedaes de les claves
988 988 Analizar propiedaes de los valores.
989 989 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
990 990 Verificando padres pa los oxetos borraos
991 991 Comprobando requisitos previos del complementu...
992 992 -----
993 993 Verifica la esistencia de característiques en desusu
994 994 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
995 995 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
996 996 Busca erros en barreres y entraes
997 997 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
998 998 Verificar erros nes relaciones
999 999 Comprueba si hai erros nes direcciones
1000 1000 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1001 1001 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1002 1002 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1003 1003 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1004 1004 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1005 1005 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1006 1006 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1007 1007 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1008 1008 Busca víes conectaes a árees
1009 1009 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1010 1010 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1011 1011 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1012 1012 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1013 1013 Erros de chequeo: {0}
1014 1014 -----
1015 1015 Droguería
1016 1016 +++++
1017 1017 -----
1018 1018 Rellaciones fíes
1019 1019 Chimenea
1020 1020 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1021 1021 Chinu
1022 1022 -----
1023 1023 Escoyer
1024 1024 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1025 1025 Escoyer una color
1026 1026 Escoyer un color pa {0}
1027 1027 Escoyer una llicencia predefinía
1028 1028 Escueya un valor
1029 1029 -----
1030 1030 Escoyer arquivu de perfil
1031 1031 Escoyer etiqueta recién {0}
1032 1032 Escueya les pruebes que deseya activar
1033 1033 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1034 1034 Escoyer el servidor pa la busca:
1035 1035 Escoyer traces visibles
1036 1036 -----
1037 1037 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1038 1038 Ilesia
1039 1039 -----
1040 1040 +++++
1041 1041 Ciudá (>100.000 hab.)
1042 1042 -----
1043 1043 Muralla
1044 1044 Nome de la ciudá
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 -----
1048 1048 -----
1049 1049 Tipu de clas
1050 1050 Llimpiar
1051 1051 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1052 1052 Llimpiar búfer
1053 1053 Llimpiar testu
1054 1054 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1055 1055 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1056 1056 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1057 1057 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1058 1058 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1059 1059 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1060 1060 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1061 1061 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1062 1062 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1063 1063 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1064 1064 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1065 1065 Calca pa encaboxar y siguir editando
1066 1066 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1067 1067 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1068 1068 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1069 1069 Faiga clic p''albortar la xubida
1070 1070 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1071 1071 Faiga clic p''atayar
1072 1072 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1073 1073 Faga clic p''atayar la operación actual
1074 1074 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1075 1075 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1076 1076 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1077 1077 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1078 1078 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1079 1079 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1080 1080 -----
1081 1081 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1082 1082 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1083 1083 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1084 1084 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1085 1085 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1086 1086 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1087 1087 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1088 1088 -----
1089 1089 Faiga clic pa descargar
1090 1090 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1091 1091 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1092 1092 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1093 1093 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1094 1094 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1095 1095 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1096 1096 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1097 1097 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1098 1098 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1099 1099 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1100 1100 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1101 1101 Prima pa llograr llave d''Accesu
1102 1102 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1103 1103 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1104 1104 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1105 1105 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1106 1106 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1107 1107 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1108 1108 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1109 1109 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1110 1110 Prima pa probar la llave d''Accesu
1111 1111 Escueya p''actualizar los complementos activos
1112 1112 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1113 1113 Desconexón por tiempu del veceru
1114 1114 Cantil
1115 1115 Alpinismu
1116 1116 Clínica
1117 1117 Reló
1118 1118 Zarrar
1119 1119 Pesllar sía comoquier
1120 1120 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1121 1121 Pesllar conxuntos de cambeos
1122 1122 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1123 1123 Zarrar nota
1124 1124 Zarrar nota con mensaxe:
1125 1125 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1126 1126 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1127 1127 Zarrar el diálogu
1128 1128 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1129 1129 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1130 1130 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1131 1131 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1132 1132 Peslla''l cambéu escoyíu
1133 1133 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1134 1134 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1135 1135 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1136 1136 Zarráu dempués de -
1137 1137 Peslláu el
1138 1138 Peslláu el:
1139 1139 Descripción detallada
1140 1140 Pesllando conxuntu de cambeos
1141 1141 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1142 1142 Pesllando rexistru de cambéos...
1143 1143 Ropes
1144 1144 -----
1145 1145 Xenerador d''enerxía de Carbón
1146 1146 -----
1147 1147 -----
1148 1148 Llínea de mariña
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 Llínees de mariña
1152 1152 Café
1153 1153 Monedes
1154 1154 -----
1155 1155 -----
1156 1156 Horarios de recueya
1157 1157 Institutu d''enseñanza secundaria
1158 1158 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1159 1159 +++++
1160 1160 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1161 1161 Nome de color:
1162 1162 -----
1163 1163 Colores
1164 1164 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1165 1165 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1166 1166 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1167 1167 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1168 1168 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1169 1169 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1170 1170 Color de fondu
1171 1171 Color del cantu/flecha
1172 1172 Color del testu
1173 1173 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1174 1174 Combinar vía
1175 1175 Confirmar conbinacion
1176 1176 Combinar delles víes nuna.
1177 1177 -----
1178 1178 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1179 1179 Comandu
1180 1180 Pila d''ordes
1181 1181 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1182 1182 Comentariu
1183 1183 Comentariu sobro la nota
1184 1184 Comentariu:
1185 1185 De negocios
1186 1186 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1187 1187 Configuraciones comunes
1188 1188 Abreviatura común del nome
1189 1189 Comunicación fallida col servidor OSM
1190 1190 Centru comuñal
1191 1191 Comparar
1192 1192 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1193 1193 -----
1194 1194 Tienda d''informática
1195 1195 Claves Condicionales
1196 1196 -----
1197 1197 Configurar los sitios de complementos
1198 1198 Configurar axustes avanzaos
1199 1199 Configurar los complementos disponibles.
1200 1200 Configurar sitios...
1201 1201 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1202 1202 Configurar barra de ferramientes
1203 1203 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1204 1204 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1205 1205 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1206 1206 Confirmar la llimpia
1207 1207 Confirmar l''acción del control remotu
1208 1208 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1209 1209 Confirmar función valera
1210 1210 Confirmación
1211 1211 Conflictu
1212 1212 Resolución de conflictos
1213 1213 Conflictu de fondu
1214 1214 Conflictu de fondu: combináu
1215 1215 Conflictu de fondu: resueltu
1216 1216 Conflictu de fondu: soltar
1217 1217 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1218 1218 Conflictu de fondu: fila vacida
1219 1219 Conflictu de fondu: conxeláu
1220 1220 Conflictu de fondu: en comparanza
1221 1221 Conflictu de fondu: nel opuestu
1222 1222 Conflictu de fondu: caltener
1223 1223 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1224 1224 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1225 1225 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1226 1226 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1227 1227 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1228 1228 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1229 1229 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1230 1230 Conflictu de fondu: seleccionáu
1231 1231 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1232 1232 Conflictu de fondu: ensin resolver
1233 1233 Conflictu en primer planu
1234 1234 Conflictu en primer planu: soltar
1235 1235 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1236 1236 Conflictu en primer planu: en comparanza
1237 1237 Conflictu en primer planu: siguir
1238 1238 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1239 1239 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1240 1240 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1241 1241 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1242 1242 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1243 1243 Conflictu en primer planu: indecisu
1244 1244 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1245 1245 Conflictu non resueltu completamente
1246 1246 Conflictos
1247 1247 Detectáronse conflictos
1248 1248 Conflictos nes etiquetes pegaes
1249 1249 Conflictos al combinar primitives
1250 1250 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1251 1251 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1252 1252 Coneutar una vía esistente a un nodu
1253 1253 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1254 1254 Axustes de la conexón
1255 1255 Configuración de conexón del servidor OSM.
1256 1256 Falló la conexón al API
1257 1257 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1258 1258 En construcción
1259 1259 Área de construcción
1260 1260 Llave de Consumidor:
1261 1261 Secretu de Consumidor:
1262 1262 Contactu (esquema común)
1263 1263 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1264 1264 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1265 1265 Contautando col Sirvidor...
1266 1266 Conteníu
1267 1267 Continente
1268 1268 Siguir
1269 1269 Siguir sía comoquier
1270 1270 Siguir como ta
1271 1271 Siguir resolviendo
1272 1272 Siguir xubiendo
1273 1273 Siguir xubiendo
1274 1274 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1275 1275 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1276 1276 -----
1277 1277 Contribución
1278 1278 Tienda d''alimentación
1279 1279 -----
1280 1280 -----
1281 1281 -----
1282 1282 Convertir a capa GPX
1283 1283 -----
1284 1284 -----
1285 1285 Convertir en capa de datos
1286 1286 Convertíu dende: {0}
1287 1287 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1288 1288 -----
1289 1289 Coordenaes
1290 1290 Coordenaes (proyectaes):
1291 1291 Coordenaes importaes: {0}
1292 1292 Coordenaes:
1293 1293 Coordenaes:
1294 1294 Copiar
1295 1295 Copiar coordenaes
1296 1296 Centru de copiáu
1297 1297 -----
1298 1298 Copiar valor
1299 1299 Copiar toles Claves/Valores
1300 1300 Copiar tolos mios elementos al destín
1301 1301 Copiar tolos sos elementos al destín
1302 1302 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1303 1303 Copiar camin de la imaxe
1304 1304 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1305 1305 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1306 1306 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1307 1307 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1308 1308 Copia de {0}
1309 1309 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1310 1310 -----
1311 1311 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1312 1312 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1313 1313 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1314 1314 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1315 1315 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1316 1316 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1317 1317 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1318 1318 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1319 1319 Copiar al cartafueyu y zarrar
1320 1320 Copia {1} de {0}
1321 1321 +++++
1322 1322 Añu del copyright
1323 1323 Correlacionar
1324 1324 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1325 1325 Correlacionar con GPX
1326 1326 -----
1327 1327 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1328 1328 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1329 1329 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1330 1330 Non pudo esportase ''{0}''.
1331 1331 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1332 1332 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1333 1333 Non pudo importase ''{0}''.
1334 1334 Non pudieron importase arquivos.
1335 1335 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1336 1336 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1337 1337 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1338 1338 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1339 1339 -----
1340 1340 Nun se pudo lleer "{0}"
1341 1341 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1342 1342 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1343 1343 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1344 1344 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1345 1345 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1346 1346 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1347 1347 Cuenta
1348 1348 País
1349 1349 Códigu del país
1350 1350 Conceyu
1351 1351 Xulgáu
1352 1352 Cubierta
1353 1353 Cubiertu (con teyáu)
1354 1354 Depósitu d''agua
1355 1355 -----
1356 1356 Grúa
1357 1357 Crear
1358 1358 Crear un círculu
1359 1359 Crear Nuevu Directoriu
1360 1360 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1361 1361 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1362 1362 Crear una capa de mapa nueva
1363 1363 Crear una nota nueva
1364 1364 Crear una nueva relación
1365 1365 Crear árees
1366 1366 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1367 1367 Crear marcador
1368 1368 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1369 1369 Crear multipolígonu
1370 1370 Crear un nodu nuevu.
1371 1371 Crear nuevos oxetos
1372 1372 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1373 1373 Crear nota
1374 1374 Creáu
1375 1375 Creáu el
1376 1376 Creáu el:
1377 1377 Creáu enantes de -
1378 1378 Creáu por:
1379 1379 Data de creación
1380 1380 Creáu el:
1381 1381 Creando conxuntu de cambeos...
1382 1382 Creando la interfaz gráfica principal
1383 1383 Tarxetes de creitu
1384 1384 +++++
1385 1385 -----
1386 1386 +++++
1387 1387 -----
1388 1388 Encruz de bicicletes
1389 1389 Encruz de caballos
1390 1390 Pasu a nivel piatonal
1391 1391 Guarda cruces
1392 1392 Cruciando barreres
1393 1393 Cruciando llendes
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Edificios qu''intersecten
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 Tipu de camín
1410 1410 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1411 1411 -----
1412 1412 Encruz de víes navegables
1413 1413 Encruz de víes
1414 1414 -----
1415 1415 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1416 1416 Cocina
1417 1417 Cultura
1418 1418 Alcantariella
1419 1419 Seleición actual
1420 1420 Estáu actual
1421 1421 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1422 1422 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1423 1423 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1424 1424 El valor actual ye''l predeterminado.
1425 1425 -----
1426 1426 Zoom actual: {0}
1427 1427 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1428 1428 Cortinaxes
1429 1429 -----
1430 1430 Personalizáu
1431 1431 Proyección axustá
1432 1432 Enllaz WMS personalizáu
1433 1433 -----
1434 1434 Personaliza la color
1435 1435 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1436 1436 Personaliza l''estilu
1437 1437 Personalizar la representación de traza
1438 1438 Cortar
1439 1439 -----
1440 1440 Desmonte
1441 1441 Barrera pa bicicletes
1442 1442 Pista o carril pa bicicletes
1443 1443 Carril bici
1444 1444 Ciclovía a la izquierda
1445 1445 Ciclovía a la derecha
1446 1446 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1447 1447 Ciclismu
1448 1448 Dependencies cícliques
1449 1449 +++++
1450 1450 +++++
1451 1451 +++++
1452 1452 +++++
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 -----
1460 1460 +++++
1461 1461 +++++
1462 1462 +++++
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 Presa
1467 1467 -----
1468 1468 Error de datos
1469 1469 Capa de datos {0}
1470 1470 Conxuntu de datos:
1471 1471 Fontes y tipos de datos:
1472 1472 Oríxenes de datos ({0})
1473 1473 Validador de datos
1474 1474 Datos:
1475 1475 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1476 1476 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1477 1477 Fecha
1478 1478 Data de les imaxes: {0}
1479 1479 Fecha:
1480 1480 Fecha:
1481 1481 Nome del datum
1482 1482 Tarxetes de débeda
1483 1483 -----
1484 1484 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1485 1485 Grados decimales
1486 1486 Decisión
1487 1487 Amenorgar zoom
1488 1488 Camín de ferradura dedicáu
1489 1489 Carril bici dedicáu
1490 1490 Acera piatonal dedicada
1491 1491 Predetermináu
1492 1492 Por omisión (determináu automáticamente)
1493 1493 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1497 1497 El valor por omisión ye ''{0}''.
1498 1498 Valor predetermináu: {0}
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 Desaniciar
1504 1504 Borrar Ficheru
1505 1505 Borrar arquivu del discu
1506 1506 Desaniciar capa
1507 1507 Mou de desaniciu
1508 1508 Esaniciar etiquetes
1509 1509 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1510 1510 Confirmación de desaniciu
1511 1511 Borrar relaciones duplicaes
1512 1512 Desaniciar víes duplicaes
1513 1513 Borrar filtru.
1514 1514 Borrar de la rellación
1515 1515 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1516 1516 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1517 1517 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1518 1518 Desaniciar el nodu {0}
1519 1519 Desaniciar nudos o víes.
1520 1520 ¡Esaniciar agora!
1521 1521 Borrar oxetos
1522 1522 Desaniciar la rellación {0}
1523 1523 ¿Esaniciar rellación?
1524 1524 Desaniciar rellaciones
1525 1525 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1526 1526 -----
1527 1527 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1528 1528 Esaniciar esta relación
1529 1529 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1530 1530 Esanicia les capes escoyíes.
1531 1531 Borrar la relación escoyida
1532 1532 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1533 1533 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1534 1534 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1535 1535 Desaniciar la vía {0}
1536 1536 Esniciáu
1537 1537 ''{0}'' esaniciáu
1538 1538 Estáu borráu:
1539 1539 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1540 1540 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1541 1541 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1542 1542 Oxetos movíos o esaniciaos
1543 1543 -----
1544 1544 La relación borrada {0} contien miembros
1545 1545 La vía borrada {0} contien nodos
1546 1546 Delicatessen
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 Confesión
1550 1550 -----
1551 1551 Dentista
1552 1552 Grandes almacenes
1553 1553 Característiques en deshuso
1554 1554 Fondura en metros
1555 1555 Descensu (m)
1556 1556 Descripción
1557 1557 Descripción:
1558 1558 Descripción: {0}
1559 1559 Destín
1560 1560 Cartelu de destín
1561 1561 -----
1562 1562 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1563 1563 Grau de detalle
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 Detalles
1645 1645 Detalles...
1646 1646 Detalles:
1647 1647 -----
1648 1648 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1649 1649 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1650 1650 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1651 1651 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1652 1652 -----
1653 1653 Ruta de desvíu
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 Panel de diálogos
1657 1657 Diámetru (en mm)
1658 1658 -----
1659 1659 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1660 1660 +++++
1661 1661 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1662 1662 -----
1663 1663 Xenerador d''enerxía Diesel
1664 1664 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1665 1665 -----
1666 1666 Dificultá
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 Dixital
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1679 1679 -----
1680 1680 Direición
1681 1681 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1682 1682 Dirección en graos
1683 1683 Deshabilitar
1684 1684 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1685 1685 -----
1686 1686 Evacuar complementu
1687 1687 Refugar
1688 1688 Clave descartable: segundu planu
1689 1689 Clave descartable: primer planu
1690 1690 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1691 1691 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1692 1692 Desconectar nudu de la vía
1693 1693 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1694 1694 Desaconseyar subida
1695 1695 -----
1696 1696 Alderique
1697 1697 Alderiques
1698 1698 Expende con receta médica
1699 1699 Pantalla
1700 1700 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1701 1701 Amosar les feches ISO
1702 1702 Opciones de visualización
1703 1703 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1704 1704 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1705 1705 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1706 1706 -----
1707 1707 Visualizar les coordenaes como
1708 1708 Claves de visualización descartables
1709 1709 -----
1710 1710 Amosar imaxes xeolocalizaes
1711 1711 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1712 1712 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1713 1713 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1714 1714 Amosar traza d''audiu en vivu.
1715 1715 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1716 1716 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1717 1717 Amosar el menú audiu.
1718 1718 Amosar la pantalla Tocante a...
1719 1719 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1720 1720 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1721 1721 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1722 1722 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1723 1723 Amosar los atributos de la modificación
1724 1724 Amosar zoom: {0}
1725 1725 Pantalla:
1726 1726 -----
1727 1727 Amosar la versión de JOSM y colar
1728 1728 -----
1729 1729 Distancia (km)
1730 1730 Distancia:
1731 1731 Distribuir los nudos
1732 1732 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1733 1733 Distritu
1734 1734 En desusu
1735 1735 Vía de fierrocarril en desusu
1736 1736 Acequia
1737 1737 -----
1738 1738 División
1739 1739 Nun aplicar los cambios
1740 1740 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1741 1741 -----
1742 1742 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1743 1743 Non despintar la barra d''estáu
1744 1744 Nun despintar la barra de ferramientes
1745 1745 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1746 1746 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1747 1747 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1748 1748 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1749 1749 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1750 1750 -----
1751 1751 ¿Quier aplicar la nueva función?
1752 1752 ¿Deseya permitir esto?
1753 1753 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1754 1754 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1755 1755 Muelle
1756 1756 Consultoriu médicu
1757 1757 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1758 1758 Parque de perros
1759 1759 Carreres de perros
1760 1760 -----
1761 1761 Doble Estereográficu
1762 1762 Doble conflictu
1763 1763 Abaxo
1764 1764 Descargar
1765 1765 Descargar toles fíes
1766 1766 Descargar OSM estruyíu
1767 1767 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1768 1768 Descargar GPS
1769 1769 Llugar de descarga
1770 1770 Descargar OSM
1771 1771 Descargar cambeos a OSM
1772 1772 Descargar una nota d''OSM pola ID
1773 1773 Descargar les notes d''OSM
1774 1774 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1775 1775 Descargar URL de OSM
1776 1776 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1777 1777 Descargar complementu
1778 1778 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1779 1779 Descargar les fíes escoyíes
1780 1780 URL de descarga
1781 1781 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1782 1782 -----
1783 1783 Descargar tolos miembros incompletos
1784 1784 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1785 1785 -----
1786 1786 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1787 1787 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1788 1788 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1789 1789 Descargar como nueva capa
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1793 1793 Descargar modificaciones
1794 1794 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1795 1795 Descargar conteníu
1796 1796 Descargar datos
1797 1797 Descargar tou ente:
1798 1798 Descarga finada
1799 1799 -----
1800 1800 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1801 1801 -----
1802 1802 Descargar na vista actual
1803 1803 Descargar miembros incompletos
1804 1804 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1805 1805 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1806 1806 Descargar llista
1807 1807 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1808 1808 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1809 1809 Descargar miembros
1810 1810 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1811 1811 Descargar namá los mios cambeos
1812 1812 Descargar cercanos:
1813 1813 Descargar notes de la API de gueta de notes
1814 1814 Baxa les notes de la vista actual
1815 1815 Descargar agora
1816 1816 Descargar oxetu
1817 1817 -----
1818 1818 Descargar oxetu...
1819 1819 Descargar oxetos
1820 1820 -----
1821 1821 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1822 1822 Descargar vies/rellaciones padres...
1823 1823 Descargando llista de complementos...
1824 1824 Descargar complementos
1825 1825 Descarga redirixida a ''{0}''
1826 1826 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1827 1827 Descargar referencies (rellaciones padre)
1828 1828 Descargar relaciones referenciaes
1829 1829 Descargar los miembros de la rellación
1830 1830 Descargar rellaciones
1831 1831 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1832 1832 Descargar les rellaciones escoyíes
1833 1833 Descargar sesión
1834 1834 Omitióse la descarga
1835 1835 Descargue''l cuadru allindiador
1836 1836 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1837 1837 Descarga''l conteníu del cambéu
1838 1838 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1839 1839 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1840 1840 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1841 1841 -----
1842 1842 -----
1843 1843 Descargar una llista de complementos disponibles
1844 1844 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1845 1845 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1846 1846 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1847 1847 Datos GPX descargaos
1848 1848 Descargaes {0}/{1} teseles
1849 1849 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1850 1850 Descargando datos GPS
1851 1851 Baxando datos d''OSM...
1852 1852 Descarga de notes OSM...
1853 1853 Descargando complementu {0}...
1854 1854 Descargando "Mensaxe del día"
1855 1855 Descargando el conteníu del cambéu
1856 1856 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1857 1857 Descargando conxuntu de cambeos...
1858 1858 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1859 1859 Descargando datos
1860 1860 Descargando datos...
1861 1861 Descargando arquivu
1862 1862 Descargando historial...
1863 1863 -----
1864 1864 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1865 1865 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1866 1866 Baxando puntos {0} a {1}...
1867 1867 Descargando relaciones referíes...
1868 1868 Descargando víes referíes...
1869 1869 Descargando rellación {0}
1870 1870 -----
1871 1871 Telearrastre
1872 1872 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1873 1873 Abasnar pa reproducir la cabecera
1874 1874 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1875 1875 Desaguadoriu
1876 1876 Dibuxar
1877 1877 Dibuxar les fleches de dirección
1878 1878 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1879 1879 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1880 1880 -----
1881 1881 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1882 1882 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1883 1883 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1884 1884 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1885 1885 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1886 1886 Dibuxa grandes los puntos GPS
1887 1887 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1888 1888 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1889 1889 Dibuxar nudos
1890 1890 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1891 1891 Dibuxar namá la contorna de les árees
1892 1892 Dibuxar llínea d''ayuda
1893 1893 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1894 1894 -----
1895 1895 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1896 1896 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1897 1897 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1898 1898 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1899 1899 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1900 1900 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1901 1901 -----
1902 1902 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1903 1903 Fonte d''agua potable
1904 1904 Utilizable dende''l volante
1905 1905 -----
1906 1906 Autoescuela
1907 1907 +++++
1908 1908 +++++
1909 1909 -----
1910 1910 -----
1911 1911 -----
1912 1912 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1913 1913 Tintorería
1914 1914 Alliniadura dual
1915 1915 Alliniadura dual activa
1916 1916 -----
1917 1917 -----
1918 1918 Duplicar
1919 1919 Númberos de portal doblaos
1920 1920 Doblar nudos usaos per delles víes.
1921 1921 Duplicar la esbilla.
1922 1922 Doblar esta capa
1923 1923 Nudos doblaos
1924 1924 Relaciones doblaes
1925 1925 Nudos de vía duplicaos
1926 1926 Víes doblaes
1927 1927 Dinámicu
1928 1928 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1929 1929 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1930 1930 Corréu electrónicu
1931 1931 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1932 1932 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1933 1933 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1934 1934 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1935 1935 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1936 1936 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1937 1937 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1938 1938 Este/Norte
1939 1939 Escontra l''Este
1940 1940 Editar
1941 1941 Editar atributos de la carretera:
1942 1942 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1943 1943 Editar etiquetes
1944 1944 Editar amás...
1945 1945 Editar filtru.
1946 1946 -----
1947 1947 -----
1948 1948 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1949 1949 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1950 1950 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1951 1951 -----
1952 1952 Editar atayu
1953 1953 Editar entrada fonte:
1954 1954 Editar la páxina d''axuda actual
1955 1955 Editar la relación escoyía
1956 1956 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1957 1957 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1958 1958 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1959 1959 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1960 1960 Editar la ruta d''iconu escoyía
1961 1961 Editar la fonte escoyida.
1962 1962 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1963 1963 Editar barra de ferramientes
1964 1964 Editar: {0}
1965 1965 Editáu en:
1966 1966 Editáu por:
1967 1967 -----
1968 1968 Educación
1969 1969 -----
1970 1970 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1971 1971 -----
1972 1972 -----
1973 1973 Electrificáu
1974 1974 Elleutrónica
1975 1975 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1976 1976 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1977 1977 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1978 1978 Altitú
1979 1979 Ascensor
1980 1980 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1981 1981 Nome del elipsoide
1982 1982 Parámetros del elipsoide
1983 1983 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1984 1984 Corréu electrónicu
1985 1985 Validador de corréu electrónicu
1986 1986 Terremplén
1987 1987 Embaxada
1988 1988 -----
1989 1989 Puntu d''accesu pa emerxencies
1990 1990 Teléfonu d''emerxencia
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 Vehículos d''emerxencia
1994 1994 Documentu vacíu
1995 1995 Metadatos valeros
1996 1996 -----
1997 1997 Víes vacíes
1998 1998 Dexar
1999 1999 Hablitar soporte HTTPS
2000 2000 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2001 2001 Activar filtru
2002 2002 Activar control remotu
2003 2003 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2004 2004 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2005 2005 Activar/desactivar mou espertu
2006 2006 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2007 2007 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2008 2008 Control de tráficu
2009 2009 -----
2010 2010 Agrandar
2011 2011 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2012 2012 Introduza URL
2013 2013 Escribi la URL a descargar:
2014 2014 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2015 2015 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2016 2016 -----
2017 2017 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2018 2018 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2019 2019 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2020 2020 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2021 2021 Introducir una espresión de busca
2022 2022 Introduza una fonte
2023 2023 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2024 2024 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2025 2025 Introduza un comentariu de xubida
2026 2026 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2027 2027 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2028 2028 Introduza les credenciales pal servidor
2029 2029 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2030 2030 Ingrese nome de ficheru:
2031 2031 Ingrese ruta del ficheru:
2032 2032 Introducir testu
2033 2033 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2034 2034 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2035 2035 -----
2036 2036 Escribi la espresión a guetar
2037 2037 Entrada
2038 2038 Entrada (apertura de barrera)
2039 2039 Númberu de entraes
2040 2040 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2041 2041 Entrada {0}
2042 2042 Hípica
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 Eróticu
2048 2048 Fallu
2049 2049 Erru
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 Error al descargar el mosaicu: {0}
2053 2053 Fallu na descarga
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2057 2057 Erru al filtrar
2058 2058 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2059 2059 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2060 2060 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2061 2061 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2062 2062 Erru nel valor {0}: {1}
2063 2063 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2064 2064 Erru al cargar la capa
2065 2065 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2066 2066 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2067 2067 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2068 2068 Erru n´arquivu {0}
2069 2069 -----
2070 2070 Erru analizando {0}:
2071 2071 Error reproduciendo soníu
2072 2072 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2073 2073 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2074 2074 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2075 2075 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2076 2076 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2077 2077 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2078 2078 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2079 2079 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2080 2080 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2081 2081 Fallu al analizar {0}
2082 2082 -----
2083 2083 Fallos
2084 2084 Fallos na descarga
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 +++++
2092 2092 -----
2093 2093 +++++
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 +++++
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 Tou
2104 2104 Exemplos
2105 2105 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2106 2106 Nuedu esistiente
2107 2107 Valores esistentes
2108 2108 Colar
2109 2109 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2110 2110 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2111 2111 ¡Colar agora!
2112 2112 Colar de l''aplicación
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2120 2120 -----
2121 2121 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2122 2122 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2123 2123 Esperábase una espresión de busca
2124 2124 -----
2125 2125 -----
2126 2126 Esperábase {0} después de {1}
2127 2127 Mou espertu
2128 2128 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2129 2129 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2130 2130 Esportar ficheru GPX
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Esportar y guardar
2134 2134 Opciones d''esportación
2135 2135 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2136 2136 Esportar elementos escoyíos
2137 2137 Esportar los datos a ficheru GPX.
2138 2138 Esportar a GPX...
2139 2139 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2140 2140 Estrusionar
2141 2141 Estrusión de alliniadura dual
2142 2142 Estrusionar vía
2143 2143 Estruir: llínea guía
2144 2144 Estrusión: llínea principal
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 +++++
2148 2148 +++++
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 Testil
2152 2152 Instalaciones
2153 2153 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2154 2154 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2155 2155 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2156 2156 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2157 2157 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2164 2164 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2165 2165 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2166 2166 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2167 2167 -----
2168 2168 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2169 2169 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2170 2170 -----
2171 2171 Non pudo atopase el complementu {0}
2172 2172 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2173 2173 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2174 2174 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2175 2175 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2176 2176 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2177 2177 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2178 2178 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2179 2179 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2180 2180 Erru al cargar l''esquema XML.
2181 2181 -----
2182 2182 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2183 2183 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2184 2184 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2185 2185 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2186 2186 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2187 2187 Non se pudo abrir la URL
2188 2188 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2189 2189 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2190 2190 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2191 2191 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2192 2192 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2193 2193 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2194 2194 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2195 2195 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2196 2196 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2197 2197 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2198 2198 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2199 2199 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2200 2200 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2201 2201 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2202 2202 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2203 2203 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2204 2204 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2205 2205 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2206 2206 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2207 2207 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2208 2208 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2209 2209 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2210 2210 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2211 2211 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2212 2212 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2213 2213 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2214 2214 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2215 2215 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2216 2216 Tienda de comerciu xustu
2217 2217 -----
2218 2218 Falsu este y falsu norte
2219 2219 Granxa
2220 2220 Productos de granxa
2221 2221 Tierra de llabranza
2222 2222 Edificiu agrariu
2223 2223 Establecimientu de comida rápida
2224 2224 Visualización rápida (pocu vistosa)
2225 2225 Multiplicador de meyora rápida
2226 2226 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2227 2227 Númberu de fax
2228 2228 De pagu
2229 2229 Braña
2230 2230 -----
2231 2231 Valla o cerca
2232 2232 +++++
2233 2233 Ruta de ferry
2234 2234 Terminal de ferry
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2238 2238 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2239 2239 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2240 2240 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2241 2241 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2242 2242 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2243 2243 -----
2244 2244 +++++
2245 2245 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2246 2246 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2247 2247 Nome de ficheru:
2248 2248 Arquivu de copia de seguridá
2249 2249 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2250 2250 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2251 2251 Nome de ficheru:
2252 2252 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2253 2253 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2254 2254 Ficheru: {0}
2255 2255 Ayuda d''elección de ficheru
2256 2256 Ficheros
2257 2257 Ficheros de tipu:
2258 2258 Ficheros de tipu:
2259 2259 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2260 2260 Peñera
2261 2261 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2262 2262 -----
2263 2263 Mou de filtru
2264 2264 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2265 2265 Cadena de peñera:
2266 2266 Filtru:
2267 2267 Acabar de dibuxar.
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 Hidrante contra quemes
2271 2271 Parque de bomberos
2272 2272 -----
2273 2273 Barbacoa
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 Pesca
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 Iguar
2281 2281 Correxir etiquetes en desusu
2282 2282 Corrección de {0}
2283 2283 Arreglar conflictos d''etiquetes
2284 2284 Correxir etiquetes
2285 2285 Igua''l problema escoyíu.
2286 2286 Iguar estos cuando se pueda.
2287 2287 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2288 2288 Iguando erros...
2289 2289 -----
2290 2290 Mástil de bandera
2291 2291 Númberu de pisos
2292 2292 -----
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Floristería
2296 2296 -----
2297 2297 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2298 2298 Directorios
2299 2299 Siguir
2300 2300 Siguir la llinia
2301 2301 -----
2302 2302 Atopáronse los siguientes problemes:
2303 2303 Comida
2304 2304 -----
2305 2305 Zona de comida
2306 2306 Comida+Bebíes
2307 2307 Pie
2308 2308 Fútbol
2309 2309 -----
2310 2310 -----
2311 2311 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Namá pa oxetos escoyíos
2316 2316 -----
2317 2317 -----
2318 2318 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2319 2319 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2320 2320 -----
2321 2321 Vau
2322 2322 Plantíu forestal
2323 2323 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2324 2324 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2325 2325 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2326 2326 Atopáronse {0} coincidencies
2327 2327 Fonte o surtidor ornamental
2328 2328 Enmarcaciones
2329 2329 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2330 2330 +++++
2331 2331 +++++
2332 2332 +++++
2333 2333 +++++
2334 2334 Conxelar
2335 2335 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 Frecuencia en hercios (Hz)
2339 2339 Dende
2340 2340 Dende (parada inicial)
2341 2341 Dende ...
2342 2342 De la relación
2343 2343 Dende URL
2344 2344 Gasolinera
2345 2345 -----
2346 2346 Tipos de combustible:
2347 2347 Pantalla completa
2348 2348 Dafechu automáticu
2349 2349 Función
2350 2350 -----
2351 2351 +++++
2352 2352 Muebles y decoración
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 +++++
2356 2356 Zona GK
2357 2357 Señales GLONASS
2358 2358 Puntos GPS
2359 2359 Señales GPS (NAVSTAR)
2360 2360 Descripción de traza GPS
2361 2361 Arquivos GPX
2362 2362 La traza GPX nun tener información horaria
2363 2363 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2364 2364 Traza GPX:
2365 2365 +++++
2366 2366 +++++
2367 2367 +++++
2368 2368 Escoyedor de Color GTK
2369 2369 +++++
2370 2370 +++++
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Xuegos gaélicos
2375 2375 Señales GALILEO
2376 2376 -----
2377 2377 Talleres
2378 2378 Xardín
2379 2379 Centru de xardinería
2380 2380 -----
2381 2381 Xenerador d''Enerxía de Gas
2382 2382 aisllada en gas
2383 2383 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2384 2384 Gasómetru
2385 2385 Puerta
2386 2386 Anchu de vía (mm)
2387 2387 +++++
2388 2388 Zona de Gauß-Krüger {0}
2389 2389 +++++
2390 2390 +++++
2391 2391 -----
2392 2392 Accesu xeneral
2393 2393 Tipu de xenerador
2394 2394 Xéneru
2395 2395 Arquivos GeoJSON
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 Xeografía
2401 2401 -----
2402 2402 Xeoimaxe: {0}
2403 2403 Xeometría
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 +++++
2408 2408 Imaxes Xeomarcáes
2409 2409 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2410 2410 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2411 2411 -----
2412 2412 Regalo/alcordanza
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 Dexe''l pasu
2416 2416 Glaciar
2417 2417 -----
2418 2418 Vidriu
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 Volver al diálogu de xubida
2423 2423 Tornar al pasu 1/3
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2427 2427 Dir a la páxina siguiente
2428 2428 Dir a la páxina anterior
2429 2429 +++++
2430 2430 Campu de golf
2431 2431 Góndola
2432 2432 Mercancíes
2433 2433 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2434 2434 -----
2435 2435 Derechos concedíos
2436 2436 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2437 2437 Pradería
2438 2438 -----
2439 2439 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 Verde:
2443 2443 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2444 2444 Frutería o verdulería
2445 2445 Invernaderu hortofrutícola
2446 2446 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2447 2447 Contenedor de gravilla
2448 2448 estilu de superficie
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 Espigón
2453 2453 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2454 2454 +++++
2455 2455 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2456 2456 -----
2457 2457 Poste indicador
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 Ximnasia
2461 2461 +++++
2462 2462 +++++
2463 2463 -----
2464 2464 +++++
2465 2465 -----
2466 2466 +++++
2467 2467 -----
2468 2468 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2469 2469 Soporte HTTPS en Control Remotu
2470 2470 -----
2471 2471 Peluquería/Barbería
2472 2472 -----
2473 2473 +++++
2474 2474 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Portiella de malla metálica
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 +++++
2483 2483 Ferretería
2484 2484 ¿Tien cápsula protectora?
2485 2485 ¿Ta calefactáu?
2486 2486 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2487 2487 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2488 2488 Tien la clave ''source''
2489 2489 Tien la clave ''watch''
2490 2490 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Centru médicu
2494 2494 Centru auditivu
2495 2495 -----
2496 2496 Gorbizal o landa
2497 2497 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2498 2498 Sabe
2499 2499 Altor (en metros)
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2503 2503 Ayuda
2504 2504 Ayuda: {0}
2505 2505 Hemisferiu
2506 2506 Ocultu
2507 2507 Despintar la barra de ferramientes
2508 2508 Despintar filtru
2509 2509 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2510 2510 Botón pa despintar/amosar
2511 2511 -----
2512 2512 Despintar esti botón
2513 2513 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2514 2514 Despintando filtru
2515 2515 Soníu
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2519 2519 -----
2520 2520 Resaltar víes y nodos oxetivu
2521 2521 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2522 2522 Carretera
2523 2523 Nudos d’autopista doblaos
2524 2524 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2525 2525 -----
2526 2526 Tipu de vial
2527 2527 -----
2528 2528 Viales
2529 2529 Segmentu de carreteres compartíes con área
2530 2530 +++++
2531 2531 Senderu
2532 2532 Ruta de senderismo
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 Templu hindú
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 Llugares históricos
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Nome históricu
2544 2544 Historial
2545 2545 Historial (web)
2546 2546 Historial del nodo {0}
2547 2547 Historial de la relación {0}
2548 2548 Historial de la vía {0}
2549 2549 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2550 2550 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2551 2551 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2552 2552 -----
2553 2553 Aniciu
2554 2554 Decoración del llar
2555 2555 -----
2556 2556 Páxina d''aniciu
2557 2557 Caballu
2558 2558 Carreres de caballos
2559 2559 Equitación
2560 2560 +++++
2561 2561 Servidor:
2562 2562 Albergue
2563 2563 +++++
2564 2564 Nome del edificiu
2565 2565 Númberu de portal
2566 2566 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2567 2567 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2568 2568 Númberu de casa ensin una calle
2569 2569 Númberu de casa {0}
2570 2570 Númberu de portal {0} en {1}
2571 2571 Casa {0}
2572 2572 -----
2573 2573 Tonu:
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 Puestu de caza
2577 2577 Llanzamientu
2578 2578 -----
2579 2579 Posición d''hidrante
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 Yo toi na zona horaria de:
2583 2583 -----
2584 2584 +++++
2585 2585 +++++
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 +++++
2599 2599 +++++
2600 2600 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2601 2601 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2602 2602 +++++
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 -----
2651 2651 Error IO
2652 2652 Esceición IO
2653 2653 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 Iconu
2665 2665 Ruta de los iconos:
2666 2666 Iconu:
2667 2667 +++++
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 Inorar
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2674 2674 Ignorales, dexar la relación como ta
2675 2675 -----
2676 2676 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2677 2677 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2678 2678 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2679 2679 Ignorar alvertencies
2680 2680 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2681 2681 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2682 2682 Ignorando elementos
2683 2683 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2684 2684 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2685 2685 Inorando URL mal formada: "{0}"
2686 2686 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2687 2687 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2688 2688 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2689 2689 Datos illegales
2690 2690 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2691 2691 URL de consulta de cambeos incorreuta
2692 2692 Tamañu de fragmentu illegal
2693 2693 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2694 2694 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2695 2695 Entrada illegal na llistes de complementos.
2696 2696 Espresión illegal ''{0}''
2697 2697 Valor de llatitú illegal "{0}"
2698 2698 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2699 2699 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2700 2700 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2701 2701 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2702 2702 Espresión de miembru illegal: {0}
2703 2703 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2704 2704 Oxetu con ID=0 illegal.
2705 2705 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2706 2706 Espresión regular illegal ''{0}''
2707 2707 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2708 2708 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2709 2709 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2710 2710 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2711 2711 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2712 2712 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2713 2713 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2714 2714 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2715 2715 -----
2716 2716 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2717 2717 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2718 2718 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2719 2719 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2720 2720 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2721 2721 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2722 2722 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2723 2723 Imaxe
2724 2724 Arquivos d''imaxe
2725 2725 -----
2726 2726 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2730 2730 URL de les imaxes
2731 2731 URL de les imaxes (predeterminada)
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 Desplazamientu d''imaxes
2736 2736 Preferencies d''imaxes
2737 2737 Provisores d''imaxes
2738 2738 Imaxes utilizaes
2739 2739 Imaxes: {0}
2740 2740 -----
2741 2741 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2742 2742 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2743 2743 Anglosajón
2744 2744 Importar Audiu
2745 2745 Importar datos dende la URL
2746 2746 Importar imaxes
2747 2747 Importar Rexistru
2748 2748 Nun ye posible importar
2749 2749 Ameyorar la precisión de la vía
2750 2750 Mou de meyora de la precisión de la vía
2751 2751 -----
2752 2752 En segundu planu
2753 2753 -----
2754 2754 En cambeos:
2755 2755 En conflictu con:
2756 2756 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 Enclín en graos
2760 2760 Pendiente
2761 2761 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2762 2762 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2763 2763 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 Especificación <member> incompleta con ref=0
2768 2768 -----
2769 2769 Torre incompleta
2770 2770 Xubida y/o grabación incompleta
2771 2771 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2772 2772 Númberu incorreutu de parámetros
2773 2773 Patrón incorrectu
2774 2774 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2775 2775 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2776 2776 Aumentar zoom
2777 2777 Independiente
2778 2778 Interior
2779 2779 +++++
2780 2780 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2781 2781 +++++
2782 2782 Información
2783 2783 Panel informativu
2784 2784 Oficina d''información
2785 2785 Puntu d''información
2786 2786 Información de capa
2787 2787 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2788 2788 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2789 2789 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2790 2790 Anicializando
2791 2791 Aniciando API d''OSM
2792 2792 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2793 2793 -----
2794 2794 Aniciando datos internos de llendes
2795 2795 Aniciando datos internos de tráficu
2796 2796 Aniciando estilos de mapa
2797 2797 Anicializando nodos a descargar...
2798 2798 Anicializando nodos a actualizar...
2799 2799 Aniciando predefinios
2800 2800 Anicializando relaciones a actualizar...
2801 2801 Aniciando validador
2802 2802 Anicializando víes a actualizar...
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2808 2808 Instalar…
2809 2809 -----
2810 2810 Instalando complementos
2811 2811 Instalando complementos actualizaos
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Decoración d''interiores
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 Axuste predetermináu internu
2819 2819 Erru internu del sirvidor
2820 2820 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2821 2821 Nome internacional
2822 2822 Accesu a Internet
2823 2823 -----
2824 2824 Accesu a Internet
2825 2825 Accesu a Internet de baldre
2826 2826 Etiquetes d''Internet
2827 2827 Intersección ente víes del multipolígonu
2828 2828 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2829 2829 URL de API non válidu
2830 2830 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2831 2831 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2832 2832 Ventana d''escoyeta inválida
2833 2833 Coordenaes inválides: {0}
2834 2834 Conxuntu de datos non válidu
2835 2835 Fecha non válida
2836 2836 Valores de fecha/hora inválidos
2837 2837 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2838 2838 Desplazamientu inválidu
2839 2839 -----
2840 2840 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2841 2841 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2842 2842 Configuración de proyección inváilda: {0}
2843 2843 Espresión de gueta non válida
2844 2844 La URL del serviciu nun ye válida.
2845 2845 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2846 2846 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2847 2847 Zona horaria non válida
2848 2848 ID d''usuariu inválida
2849 2849 Nome d''usuariu inválidu
2850 2850 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2851 2851 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2852 2852 Sintaxis non válida o non soportada.
2853 2853 Invertir filtru
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 +++++
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 Islla
2861 2861 Isllote
2862 2862 Vivienda aisllada
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2868 2868 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2869 2869 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2870 2870 -----
2871 2871 oxetu {0} non atopáu na llista
2872 2872 -----
2873 2873 Navegador de axuda de JOSM
2874 2874 URL de descripción del complementu de JOSM
2875 2875 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2876 2876 JOSM por defectu (MapCSS)
2877 2877 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2878 2878 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2879 2879 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2884 2884 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2885 2885 -----
2886 2886 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2887 2887 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2888 2888 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2889 2889 +++++
2890 2890 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2891 2891 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2892 2892 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Editor Java d''OpenStreetMap
2896 2896 Versión de Java {0}
2897 2897 -----
2898 2898 Xoyes
2899 2899 Función pa xuntar árees
2900 2900 Xunir nudu a vía
2901 2901 Confirmación de xuntar área
2902 2902 Xunir árees superpuestes
2903 2903 Se xuntaron árees superpuestes
2904 2904 Xunir les árees que se superponen
2905 2905 Dir allí
2906 2906 Saltar a posición
2907 2907 Saltar al siguiente marcador
2908 2908 Saltar al marcador anterior
2909 2909 Intersección
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 Carrera de karting
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 Caltener
2938 2938 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2939 2939 Caltener les mios coordenaes
2940 2940 Caltener el mio estáu desaniciáu
2941 2941 Caltener complementu
2942 2942 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2943 2943 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2944 2944 Caltenga les sos coordenaes
2945 2945 Caltener el so estáu desaniciáu
2946 2946 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 Bordiellu
2951 2951 Clave
2952 2952 -----
2953 2953 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2954 2954 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2955 2955 -----
2956 2956 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2957 2957 Clave:
2958 2958 Clave: {0}
2959 2959 Atayos de tecláu
2960 2960 Pallabres clave
2961 2961 -----
2962 2962 Xardín d''infancia
2963 2963 Quioscu
2964 2964 Portiella xiratoria
2965 2965 Cocines
2966 2966 -----
2967 2967 +++++
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 LKS-92 (Letonia TM)
2971 2971 LPG (Gas licuado de petróleu)
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2983 2983 Etiqueta del puntu
2984 2984 Zones Lambert 4 (Francia)
2985 2985 Lambert 93 (Francia)
2986 2986 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2987 2987 Zona CC-Lambert
2988 2988 Zona Lambert CC9 (Francia)
2989 2989 Cónica Conforme de Lambert
2990 2990 Zona Lambert (Estonia)
2991 2991 Usu del suelu
2992 2992 -----
2993 2993 Vertideru
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 Usos del suelu con nudos duplicaos
2998 2998 Etiquetes de carriles
2999 2999 Carriles
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 Idioma
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Gran área cubierta con folla.
3008 3008 Gran área cubierta con sable.
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 Mou Lasso
3012 3012 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3013 3013 -----
3014 3014 Caberu cambéu en {0}
3015 3015 Data del últimu cambiu
3016 3016 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3017 3017 Nota de la última verificación
3018 3018 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3019 3019 Llat/Llon
3020 3020 Lat/lon (Xeodésicu)
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Llatitú
3025 3025 Llatitú:
3026 3026 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3027 3027 -----
3028 3028 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3029 3029 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3030 3030 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3031 3031 Llanzar en mou maximizáu
3032 3032 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3033 3033 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3034 3034 Llavandería
3035 3035 +++++
3036 3036 Bowls o bolu verde
3037 3037 Capa
3038 3038 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3039 3039 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3040 3040 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3041 3041 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3042 3042 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3043 3043 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3044 3044 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3045 3045 Capa ''{0}'' non soportada
3046 3046 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3047 3047 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3048 3048 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3049 3049 Nome de la capa
3050 3050 Capa: {0}
3051 3051 Capes
3052 3052 Tiempu introductoriu (segundos)
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 Ociu
3057 3057 Llargor
3058 3058 Llargor (metros)
3059 3059 Llargor en metros
3060 3060 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3061 3061 Llargor: {0}
3062 3062 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3063 3063 -----
3064 3064 Pasu a nivel
3065 3065 Biblioteca
3066 3066 Llicencia
3067 3067 Clases de llicencia
3068 3068 Barrera
3069 3069 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3070 3070 Metru llixeru
3071 3071 Faru
3072 3072 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3073 3073 Tipu de llínea
3074 3074 Llínea {0} columna {1}:
3075 3075 -----
3076 3076 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3077 3077 Llista
3078 3078 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3079 3079 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3080 3080 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3081 3081 Llista de llistes
3082 3082 Llista de mapes
3083 3083 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3084 3084 Llista de notes
3085 3085 Llista de rellaciones recién
3086 3086 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3087 3087 Llume
3088 3088 -----
3089 3089 Cai residencial
3090 3090 Cargar sesión
3091 3091 Cargar una sesión dende arquivu.
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 Cargar datos dende''l API
3095 3095 -----
3096 3096 Cargar historial
3097 3097 Cargar capes d''imaxes
3098 3098 Cargar rellaciones padre
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 Cargar perfil
3102 3102 Cargar relación
3103 3103 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3104 3104 -----
3105 3105 Cargando los datos
3106 3106 Cargando los primeros complementos
3107 3107 Cargando historial pal nodo {0}
3108 3108 Cargando historial pa la relación {0}
3109 3109 Cargando historial pa la vía {0}
3110 3110 Cargando les preferencies d''imaxes
3111 3111 Cargando rellaciones padre
3112 3112 Cargando complementu ''{0}''...
3113 3113 Cargando los complementos
3114 3114 Cargando complementos...
3115 3115 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3116 3116 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3117 3117 Cargando sesión ''{0}''
3118 3118 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3119 3119 Cargando {0}
3120 3120 Arquivos locales
3121 3121 Nome local
3122 3122 Paraxa
3123 3123 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3124 3124 Localización
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 Esclusa
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 Cerrando la sesión ''{0}''...
3134 3134 +++++
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Segmentos llargos
3140 3140 -----
3141 3141 Llonxitú
3142 3142 Llonxitú:
3143 3143 Mirar dientru de:
3144 3144 Visualización y comportamientu
3145 3145 Mirar dientru de:
3146 3146 Torre de vixía
3147 3147 Buscando arquivos d''imaxes
3148 3148 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 Llotería
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 Escala MTB
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 Alfombra máxica
3176 3176 -----
3177 3177 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3183 3183 Facer copies paraleles de víes
3184 3184 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3185 3185 -----
3186 3186 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3187 3187 Frases malformadas: {0}
3188 3188 Centru comercial
3189 3189 Fechu pol home
3190 3190 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3191 3191 +++++
3192 3192 Axuste manual
3193 3193 Manualmente
3194 3194 Configurar manualmente un proxy HTTP
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Mapa
3198 3198 Estilos de dibuxu del mapa
3199 3199 Proyección del mapa
3200 3200 Axustes del mapa
3201 3201 Información d''estilu de mapa
3202 3202 -----
3203 3203 Preferencies pa la representación del mapa
3204 3204 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3205 3205 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3206 3206 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3207 3207 Mapa: {0}
3208 3208 Selector MapCSS
3209 3209 +++++
3210 3210 -----
3211 3211 +++++
3212 3212 -----
3213 3213 Puertu deportivu
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3217 3217 Marcadores dende puntos nomaos
3218 3218 Marcadores dende {0}
3219 3219 Martinica Fort Desaix 1952
3220 3220 -----
3221 3221 +++++
3222 3222 -----
3223 3223 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3224 3224 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3225 3225 +++++
3226 3226 Identificador de conxuntu matriz
3227 3227 -----
3228 3228 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3229 3229 Altor máximu (metros)
3230 3230 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3231 3231 Llatitú max.
3232 3232 Llargor máximu (metros)
3233 3233 Llonxitú max.
3234 3234 Velocidá max. (km/h)
3235 3235 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 Pesu máximu (t)
3240 3240 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3241 3241 Anchor máximu (metros)
3242 3242 -----
3243 3243 Nivel de zoom máximu:
3244 3244 -----
3245 3245 Área máxima por pidimientu:
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3250 3250 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3251 3251 Llargor máximu (en metros)
3252 3252 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 Prau
3256 3256 -----
3257 3257 Miembru de
3258 3258 Miembros
3259 3259 Miembros (resueltos)
3260 3260 Miembros (con conflictos)
3261 3261 -----
3262 3262 Monumentu conmemorativo
3263 3263 -----
3264 3264 Nome del menú
3265 3265 Nome del menú (por defeutu)
3266 3266 Menú: {0}
3267 3267 -----
3268 3268 +++++
3269 3269 Entemecer
3270 3270 Xunir nudos
3271 3271 Xunir capa
3272 3272 Sumir nudos nel más antiguu.
3273 3273 Xunir la seleición
3274 3274 Sumir la capa actual n''otra capa
3275 3275 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3276 3276 Combina esta capa con otra
3277 3277 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3278 3278 -----
3279 3279 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3280 3280 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3281 3281 Versión fundía
3282 3282 Fundiendo datos...
3283 3283 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3284 3284 Combinar capes
3285 3285 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3286 3286 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Mensax
3292 3292 Mensaxe notificador
3293 3293 El mensaxe del dia non tá disponible
3294 3294 Metadatos
3295 3295 -----
3296 3296 Métodu
3297 3297 Métricu
3298 3298 -----
3299 3299 Cervecería artesanal
3300 3300 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3301 3301 Militar
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 Llatitú min.
3305 3305 Llonxitú min.
3306 3306 Velocidá mínima (km/h)
3307 3307 -----
3308 3308 Nivel de zoom mínimu:
3309 3309 -----
3310 3310 Pozu mineru
3311 3311 -----
3312 3312 Mini-rotonda
3313 3313 Mini golf
3314 3314 -----
3315 3315 Versión Mínima de JOSM:
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 Distancia mínima en píxeles
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 Minutos: {0}
3323 3323 Espeyu
3324 3324 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3329 3329 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3330 3330 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3331 3331 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3338 3338 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3339 3339 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3340 3340 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3341 3341 -----
3342 3342 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3343 3343 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3344 3344 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3345 3345 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3346 3346 Nome que falta:* traducción
3347 3347 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3348 3348 Falta un operador pa «NOT»
3349 3349 Falta un parámetru pal ''OR''
3350 3350 Falta parámetru pa XOR
3351 3351 Versión principal del componente ausente en {0}
3352 3352 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3353 3353 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3354 3354 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3355 3355 Identidá d''usuariu perdía
3356 3356 Clave de propiedá mal escrita
3357 3357 Valor de propiedá mal escritu
3358 3358 Telemix (sielles y cabines)
3359 3359 Nudos duplicaos con tipu mestu
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 +++++
3363 3363 Telefonía móvil
3364 3364 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3365 3365 Mou: {0}
3366 3366 Aeromodelismu
3367 3367 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3368 3368 Modificáu
3369 3369 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3370 3370 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Cambéu de moneda
3375 3375 Estación de monitorización
3376 3376 Monitoreo:
3377 3377 Monorraíl
3378 3378 Monumentu
3379 3379 -----
3380 3380 Más información...
3381 3381 Más información sobre esta característica
3382 3382 Hai mas notes pa descargar
3383 3383 Atopóse más d''una vía "de"
3384 3384 Atopóse más d''una vía "A"
3385 3385 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3386 3386 Más…
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 Mezquita
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 +++++
3395 3395 +++++
3396 3396 Vehículos a motor
3397 3397 -----
3398 3398 Automóvil
3399 3399 Motocicleta
3400 3400 Concesionariu de motocicletes
3401 3401 -----
3402 3402 Autovía
3403 3403 Deportes de motor
3404 3404 Autopista
3405 3405 Salida d''autopista
3406 3406 Enllaz d''autopista
3407 3407 Ruta de ciclismu de monte
3408 3408 Puertu de monte
3409 3409 Bicicleta de monte
3410 3410 Montada en
3411 3411 Ponte móvil
3412 3412 Mover nudu a la vía
3413 3413 Mover nudu...
3414 3414 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3415 3415 Mover diálogu al panel llateral
3416 3416 Baxar
3417 3417 Baxar les entraes escoyíes una posición
3418 3418 Mover elementos
3419 3419 Baxar filtru.
3420 3420 Xubir filtru.
3421 3421 Mover a la izquierda
3422 3422 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3423 3423 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3424 3424 Mover los oxetos {0}
3425 3425 Mover a la drecha
3426 3426 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3427 3427 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3428 3428 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3429 3429 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3430 3430 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3431 3431 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3432 3432 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3433 3433 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3434 3434 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3435 3435 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3436 3436 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3437 3437 Movelos
3438 3438 Xubir
3439 3439 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3440 3440 Mover {0}
3441 3441 Mueve los oxetos {0}
3442 3442 Cine
3443 3443 Agüeriu
3444 3444 Diversos
3445 3445 Combinación de tecles: {0}
3446 3446 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3447 3447 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3448 3448 Munchos nomes de cais na relación
3449 3449 Valores múltiples
3450 3450 Multipolígonu
3451 3451 vía interna del multipolígonu tá fora
3452 3452 El multipolígonu non tá peslláu
3453 3453 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3454 3454 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3455 3455 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3456 3456 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3457 3457 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3458 3458 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Muséu
3463 3463 -----
3464 3464 Instrumentos musicales
3465 3465 Los mios cambeos
3466 3466 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3467 3467 La mio versión
3468 3468 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3469 3469 Mía respectu a la fusionada
3470 3470 Mía respectu a la suya
3471 3471 +++++
3472 3472 -----
3473 3473 +++++
3474 3474 +++++
3475 3475 +++++
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 +++++
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 +++++
3484 3484 +++++
3485 3485 +++++
3486 3486 -----
3487 3487 +++++
3488 3488 -----
3489 3489 +++++
3490 3490 ¡Fallu na importación NMEA!
3491 3491 Ésitu na importación NMEA:
3492 3492 Arquivos NMEA-0183
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 Arquivu de cuadrícula NTv2
3500 3500 +++++
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 +++++
3506 3506 -----
3507 3507 Nome
3508 3508 Nome (opcional):
3509 3509 Nome del llugar
3510 3510 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3511 3511 Nome o offset
3512 3512 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3513 3513 Nome: {0}
3514 3514 Puntos de traza nomaos dende {0}
3515 3515 Puntos de traza nomaos.
3516 3516 Vía estrecha
3517 3517 Parque Nacional
3518 3518 Nome nacional
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 Nudos d’elementu natural doblaos
3522 3522 Natural
3523 3523 Reserva natural
3524 3524 Milla náutica
3525 3525 -----
3526 3526 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3527 3527 Rede
3528 3528 Asocedieron erros de rede
3529 3529 Esceición de rede
3530 3530 Nun actualizar nunca
3531 3531 Nuevu
3532 3532 Nueva llave d''Accesu
3533 3533 Nuevu Directoriu
3534 3534 Capa nueva
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 Clave nueva
3538 3538 -----
3539 3539 Nuevu nuedu
3540 3540 Nueva distancia
3541 3541 Nuevu predefiníu:
3542 3542 Nueva relación
3543 3543 Rol nuevu
3544 3544 Nueva entrada de riegla:
3545 3545 Nuevu estilu:
3546 3546 Valor nuevu
3547 3547 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3548 3548 Puestu de periódicos
3549 3549 Siguiente
3550 3550 Siguiente marcador
3551 3551 +++++
3552 3552 Club nocherniegu
3553 3553 Nueve pinos
3554 3554 Non
3555 3555 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3556 3556 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3557 3557 Dengún atayu
3558 3558 Non s''atopó una vía "de"
3559 3559 Non s''atopó una vía "a"
3560 3560 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3561 3561 Nun hai nenguna área escoyida entá
3562 3562 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3563 3563 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3564 3564 Dengún cambéu pa xubir
3565 3565 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3566 3566 Nengún conflictu que resolver
3567 3567 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3568 3568 Actualización de datos non atopada
3569 3569 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3570 3570 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3571 3571 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3572 3572 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3573 3573 Nun se cargaron datos.
3574 3574 Ensin fecha
3575 3575 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3576 3576 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3577 3577 Ensin salida (cul-de-sac)
3578 3578 Nengún esportador pa esta capa
3579 3579 Nenguna asociación d''arquivu
3580 3580 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3581 3581 Nenguna imaxe
3582 3582 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3583 3583 Nun hai capes d''imaxes
3584 3584 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3585 3585 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3586 3586 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3587 3587 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3588 3588 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3589 3589 Nun hai vía esterior pa la llende
3590 3590 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3591 3591 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3592 3592 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3593 3593 Nun s''alcontraron problemes
3594 3594 Ensin proxy
3595 3595 -----
3596 3596 Nun s''escoyó una traza GPX
3597 3597 Ensin etiquetes
3598 3598 Nun hai capes destín
3599 3599 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3600 3600 Nun hai fecha y hora
3601 3601 -----
3602 3602 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3603 3603 Denguna URL o id de WMS válida
3604 3604 Ensin erros de validación
3605 3605 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3606 3606 -----
3607 3607 Non, siguir editando
3608 3608 Non, refugar los cambeos y cerrar
3609 3609 Non, non lo apliques
3610 3610 Nudu
3611 3611 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3612 3612 -----
3613 3613 Nodo {0}
3614 3614 Nudu:
3615 3615 Nudu: conexón
3616 3616 Nudu: estándar
3617 3617 Nudu: etiquetáu
3618 3618 Nudos
3619 3619 Nudos na mesma posición
3620 3620 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3621 3621 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3622 3622 Nudos (resueltos)
3623 3623 Nudos (con conflictos)
3624 3624 Ruiu
3625 3625 Elementu que nun ye vía na llende
3626 3626 Non hai vía dientro del multipolígonu
3627 3627 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3628 3628 Naa
3629 3629 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3630 3630 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3631 3631 -----
3632 3632 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3633 3633 Norte
3634 3634 Escontra''l Norte
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 Non atopáu
3642 3642 Entá non decidíu
3643 3643 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3644 3644 Nota
3645 3645 Arquivos de Notes
3646 3646 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3647 3647 -----
3648 3648 Fallu na nota {0}: {1}
3649 3649 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3650 3650 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3651 3651 Billetes
3652 3652 Nun pudieron cargase notes
3653 3653 Capa de Notes
3654 3654 Naa
3655 3655 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3656 3656 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3657 3657 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3658 3658 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3659 3659 ¡Nun hai nada escoyíu!
3660 3660 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3661 3661 Naa pa escoyer
3662 3662 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3663 3663 Nun hai nada p''averar
3664 3664 Notificación en cada grabación
3665 3665 Reactor Nuclear
3666 3666 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3667 3667 Númberu
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 Númberu de conductores/filos por cable
3673 3673 -----
3674 3674 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3675 3675 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3676 3676 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3677 3677 Númberu de persona per coche
3678 3678 Númberu de persones per siella
3679 3679 Númberu de persones per góndola
3680 3680 Númberu de persones per góndola/siella
3681 3681 Númberu de persones per hora
3682 3682 Númberu de places
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 Númberu de {0} mayor que {1}
3686 3686 -----
3687 3687 Esquema numbéricu
3688 3688 Valores numbéricos
3689 3689 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3690 3690 -----
3691 3691 Falló l''autorización OAuth
3692 3692 +++++
3693 3693 Aceutar
3694 3694 OK - intentando de nuevu.
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 +++++
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 +++++
3782 3782 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3783 3783 Datos OSM
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 Arquivos del servidor OSM
3796 3796 -----
3797 3797 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3798 3798 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3799 3799 URL del servidor OSM:
3800 3800 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 Contraseña OSM:
3804 3804 Nome d''usuariu OSM:
3805 3805 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 Oxetu
3814 3814 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3815 3815 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3816 3816 -----
3817 3817 ID del oxetu:
3818 3818 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3822 3822 L''oxetu inda ta n''usu.
3823 3823 Triba d''oxetu:
3824 3824 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3825 3825 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3826 3826 Oxetos pa amestar:
3827 3827 Oxetos pa desaniciar:
3828 3828 Oxetos pa modificar:
3829 3829 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3830 3830 Mercator Oblicuu
3831 3831 100 octanos
3832 3832 80 octanos
3833 3833 -----
3834 3834 91 octanos
3835 3835 92 octanos
3836 3836 95 octanos
3837 3837 98 octanos
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 Nome oficial
3844 3844 Mou ensin conexón
3845 3845 Desplazamientu
3846 3846 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3847 3847 Marcadores de desplazamientos
3848 3848 Desplazamientu:
3849 3849 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3850 3850 Aceutar
3851 3851 Clave antigua
3852 3852 Rol antiguu
3853 3853 Valor antiguu
3854 3854 Valores anteriores de
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 A pidimientu
3858 3858 A la unviada
3859 3859 Prendíu/Apagáu
3860 3860 Víes con un solu nudu
3861 3861 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3862 3862 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3863 3863 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3864 3864 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3865 3865 Sentíu únicu
3866 3866 Unidireccional (bicicleta)
3867 3867 Sentíu únicu pa bicicletes
3868 3868 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3869 3869 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3870 3870 Namá cambeos realizaos por mi
3871 3871 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3872 3872 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3873 3873 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3874 3874 -----
3875 3875 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3876 3876 Solo na cabecera de la vía.
3877 3877 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3878 3878 Opacidá
3879 3879 Abrir
3880 3880 -----
3881 3881 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3882 3882 Abrir llocalización...
3883 3883 Abrir arquivu OSM
3884 3884 Abrir arquivu OsmChange
3885 3885 Abrir recién
3886 3886 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3887 3887 Abrir un ficheru.
3888 3888 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3889 3889 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3890 3890 Abre una llista de toles capes cargaes.
3891 3891 Abrir una llista de toes les relaciones.
3892 3892 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3893 3893 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3894 3894 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3895 3895 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3896 3896 Abrir una ventana de seleición.
3897 3897 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3898 3898 Abrir una URL
3899 3899 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3900 3900 Abrir otra traza GPX
3901 3901 Abrir otra semeya
3902 3902 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3903 3903 Abrir conxuntu de cambeos
3904 3904 Abrir ficheru
3905 3905 Abrir arquivos locales
3906 3906 Abiertu nel llau esquierdu
3907 3907 Abiertu nel llau drechu
3908 3908 Abrir preferencies pa esti panel
3909 3909 Abrir rellación recién
3910 3910 Abrir ficheru escoyíu
3911 3911 Abrir ficheru escoyíu
3912 3912 Abrir sesión
3913 3913 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3914 3914 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3915 3915 -----
3916 3916 Abrir la ventana de validación
3917 3917 Abrir esti diálogu al aniciar
3918 3918 -----
3919 3919 Abrir…
3920 3920 Abiertu/Peslláu:
3921 3921 +++++
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 OpenPT Map (superposición)
3926 3926 -----
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 +++++
3940 3940 -----
3941 3941 Datos OpenStreetMap
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 Horariu d''apertura
3946 3946 Abriendo URL: {0}
3947 3947 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3948 3948 Abriendo ficheros
3949 3949 Sintaxis d''horarios d''apertura
3950 3950 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3951 3951 -----
3952 3952 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3953 3953 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3954 3954 Ciclu de funcionamientu
3955 3955 Operador
3956 3956 Óptica
3957 3957 Atributos opcionales:
3958 3958 Atributos opcionales d''encruz:
3959 3959 Valores opcionales pa países específicos
3960 3960 Opciones
3961 3961 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3962 3962 -----
3963 3963 Güerta
3964 3964 Tienda de productos orgánicos
3965 3965 Orgánicu/Bio
3966 3966 Vía orixinal
3967 3967 -----
3968 3968 Ortogonalizar
3969 3969 Ortogonalizar / Desfacer
3970 3970 Ortogonalizar forma
3971 3971 Ortogonalizar forma / Desfacer
3972 3972 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Arquivu OsmChange
3981 3981 Gnerador d''enerxía osmótica
3982 3982 Otru
3983 3983 Otros puntos d''información
3984 3984 Otru llugar de cultu
3985 3985 Otros nudos duplicaos
3986 3986 Otres opciones
3987 3987 Versión desactualizada de Java
3988 3988 Tienda d''actividaes al campu
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3992 3992 Formes de salida d''enerxía:
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 Árees superpuestes
3998 3998 Usos del suelu idénticos superpuestos
3999 3999 Árees naturales idéntiques superpuestes
4000 4000 Llámines d''agua superpuestes
4001 4001 Víes superpuestes
4002 4002 Fierrocarriles superpuestos
4003 4003 Víes superpuestes
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 Sobrescribir la posición para:
4017 4017 Sobrepasu
4018 4018 Sobroscribir
4019 4019 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4020 4020 Sobreescribir clave
4021 4021 +++++
4022 4022 +++++
4023 4023 +++++
4024 4024 +++++
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 +++++
4028 4028 +++++
4029 4029 -----
4030 4030 PUWG (Polonia)
4031 4031 PUWG 1992 (Polonia)
4032 4032 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4033 4033 Zona PUWG
4034 4034 Pintures
4035 4035 Estilu de representación {0}: {1}
4036 4036 -----
4037 4037 Sitiu paleontolóxicu
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 Papel
4042 4042 -----
4043 4043 Paralela
4044 4044 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4045 4045 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4046 4046 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4047 4047 Parametros d''información
4048 4048 Parámetros d''información...
4049 4049 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4050 4050 Nome del parámetru
4051 4051 Valor del parámetru
4052 4052 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4053 4053 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4054 4054 Rellaciones padre
4055 4055 Parque
4056 4056 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4057 4057 Aparcamientu
4058 4058 Pasiellu d''aparcamientu
4059 4059 Entrada al aparcamientu
4060 4060 Área de estacionamiento
4061 4061 Fallu d''análisis
4062 4062 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4063 4063 Analizando los datos de OSM...
4064 4064 Analizando datos del historial de OSM...
4065 4065 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4066 4066 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4067 4067 Analizando la llista de cambeos...
4068 4068 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4069 4069 Revisando respuesta del servidor...
4070 4070 Parte de:
4071 4071 Componentes d''automóvil
4072 4072 Pasaxes
4073 4073 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4074 4074 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4075 4075 Clave
4076 4076 Contraseña:
4077 4077 Apegar
4078 4078 Apegar ...
4079 4079 Pegar etiquetes
4080 4080 Apegar Valor
4081 4081 Apegar na posición de la fonte
4082 4082 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4083 4083 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4084 4084 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4085 4085 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4086 4086 Pegar ensin los miembros incompletos
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 Camín o senderu
4090 4090 Camín:
4091 4091 Casa d''enfotu
4092 4092 -----
4093 4093 Picu
4094 4094 Cai piatonal
4095 4095 Pasu de peatones
4096 4096 Tipu d''encruz piatonal
4097 4097 Peatones
4098 4098 Frontón
4099 4099 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4100 4100 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4101 4101 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4102 4102 -----
4103 4103 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4104 4104 Realizar acciones enantes de colar
4105 4105 -----
4106 4106 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4107 4107 Realiza la validadción de datos
4108 4108 -----
4109 4109 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4110 4110 Acciones dexaes:
4111 4111 Mascota
4112 4112 +++++
4113 4113 Farmacia/Parafarmacia
4114 4114 Fases
4115 4115 -----
4116 4116 Númberu de teléfonu
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Hora de la semeya (dende exif)
4120 4120 -----
4121 4121 Les fotografíes nun contienen información horaria
4122 4122 Zona de picnic
4123 4123 -----
4124 4124 Embarcaeru
4125 4125 +++++
4126 4126 Tubería
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 Ruta de pista
4131 4131 Tipu de pista d''esquí
4132 4132 Cancha de xuegu
4133 4133 Escala de píxeles: {0}
4134 4134 Nome del llugar
4135 4135 Llugar de cultu
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Llugares
4140 4140 -----
4141 4141 Viveru de plantes
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 Plataforma o andén (parada)
4150 4150 Reproducir/posar soníu
4151 4151 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4152 4152 Zona de xuegos
4153 4153 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4154 4154 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4155 4155 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4156 4156 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4157 4157 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4158 4158 Por favor, decida que valores hai que caltener
4159 4159 Introduza una llatitú y una llonxitú
4160 4160 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4161 4161 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4162 4162 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4163 4163 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4164 4164 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4165 4165 Introduzca un índice de tesela
4166 4166 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4167 4167 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4168 4168 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4169 4169 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4170 4170 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4171 4171 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4172 4172 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4173 4173 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4174 4174 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4175 4175 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4176 4176 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4177 4177 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4178 4178 Por favor introduza la URL del API OSM.
4179 4179 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4180 4180 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4181 4181 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4182 4182 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4183 4183 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4184 4184 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4185 4185 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4186 4186 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4187 4187 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4188 4188 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4189 4189 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4190 4190 Por favor revise''l comentariu de xubida
4191 4191 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4192 4192 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4193 4193 Escueye una clave
4194 4194 Escueye un valor
4195 4195 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4196 4196 Por favor, escueya una entrada.
4197 4197 -----
4198 4198 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4199 4199 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4200 4200 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4201 4201 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4202 4202 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4203 4203 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4204 4204 Seleiciona polo menos una vía.
4205 4205 Seleiciona polo menos trés nudos
4206 4206 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4207 4207 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4208 4208 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4209 4209 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4210 4210 Seleiciona daqué pa copiar.
4211 4211 Escueya la capa de fondu.
4212 4212 Escueye la filera pa desaniciar
4213 4213 Escueye la filera pa editar
4214 4214 Por favor, seleiciona la capa destín.
4215 4215 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4216 4216 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4217 4217 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4218 4218 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4219 4219 Complementu incluyíu en JOSM
4220 4220 Información del complementu
4221 4221 Erru al descargar la llista del complementu
4222 4222 Saltada la carga de complementos
4223 4223 Actualización de plugin
4224 4224 Falló l''actualización del complementu
4225 4225 Política d''actualización de complementos
4226 4226 Complementos
4227 4227 Complementos actualizaos
4228 4228 -----
4229 4229 Nome del puntu
4230 4230 Númberu de puntu
4231 4231 Polar Estereográficu
4232 4232 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4233 4233 Poste
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 Policía
4238 4238 Política
4239 4239 -----
4240 4240 Númberu d''habitantes
4241 4241 -----
4242 4242 +++++
4243 4243 Allugamientu
4244 4244 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4245 4245 Enteru positivu esperáu
4246 4246 Buzón de correos
4247 4247 Oficina de correos
4248 4248 Códigu postal
4249 4249 -----
4250 4250 Códigu postal
4251 4251 -----
4252 4252 +++++
4253 4253 -----
4254 4254 Enerxía
4255 4255 Toma d''enerxía
4256 4256 Barres d''alta tensión
4257 4257 Cable d''enerxía
4258 4258 Compensador d''Enerxía
4259 4259 Conversor d''enerxía
4260 4260 Xenerador d''enerxía
4261 4261 Tendíu elléctricu
4262 4262 Planta xeneradora d''enerxía
4263 4263 -----
4264 4264 Ruta d''enerxía
4265 4265 -----
4266 4266 Subestación eléctrica
4267 4267 Interruptor de Corriente
4268 4268 Celda de media tensión
4269 4269 Torre d''eletricidá
4270 4270 Tresformador d''enerxía
4271 4271 Nudos d’enerxía doblaos
4272 4272 Llínees d''enerxía
4273 4273 -----
4274 4274 Potencia nominal (MVA)
4275 4275 Potencia nominal (kVA/MVA)
4276 4276 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4277 4277 Fonte d''alimentación
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4294 4294 Precargando WMS
4295 4295 Violación de condición previa
4296 4296 Establecío
4297 4297 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4298 4298 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4299 4299 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4300 4300 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4301 4301 Preferencies
4302 4302 Preferencies…
4303 4303 Preparando datos OSM...
4304 4304 Preparar la resolución de conflictos
4305 4305 Preparando conxuntu de datos...
4306 4306 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4307 4307 Preparando los oxetos a xubir...
4308 4308 Preparando solicitú de xubida...
4309 4309 Vía de fierrocarril históricu
4310 4310 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4311 4311 Grupu predefiníu {0}
4312 4312 Grupu predefinido {1} / {0}
4313 4313 Preferencies de los predefiníos
4314 4314 Rol preestablecíu ensin padre
4315 4315 Subelementu preestablecíu ensin padre
4316 4316 Esta clave non tá predefinía
4317 4317 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4318 4318 Presión (en chigre)
4319 4319 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4320 4320 Anterior
4321 4321 Marcador anterior
4322 4322 Carretera primaria
4323 4323 Enllaz a carretera primaria
4324 4324 -----
4325 4325 Primitivu/a
4326 4326 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4327 4327 Material impreso
4328 4328 Prisión
4329 4329 Procesando ficheru ''{0}''
4330 4330 Procesando arquivos de complementos...
4331 4331 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4332 4332 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 Coordenaes proyectaes
4336 4336 Coordenaes proyectaes:
4337 4337 Proyección
4338 4338 Llendes de proyección (en graos)
4339 4339 Códigu de proyección
4340 4340 La configuración de proyección ye válida
4341 4341 Métodu de proyección
4342 4342 Nome de la proyección
4343 4343 Parámetros de proyección
4344 4344 Rique proyección (+proj=*)
4345 4345 -----
4346 4346 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4347 4347 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4348 4348 Propiedaes
4349 4349 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4350 4350 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4351 4351 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4352 4352 Propiedaes (con conflictos)
4353 4353 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4354 4354 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4355 4355 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4359 4359 Provincia
4360 4360 Asocedieron erros de proxy
4361 4361 Configuraciones de proxy
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 +++++
4365 4365 -----
4366 4366 Edificiu públicu
4367 4367 -----
4368 4368 Barbacoa pública
4369 4369 Mercáu públicu
4370 4370 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4371 4371 Tresporte públicu
4372 4372 Tresporte públicu (en desusu)
4373 4373 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4374 4374 Ruta de tresporte públicu
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4382 4382 -----
4383 4383 Llimpiar
4384 4384 Llimpiar...
4385 4385 -----
4386 4386 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4387 4387 Pilona
4388 4388 -----
4389 4389 +++++
4390 4390 -----
4391 4391 Cantera
4392 4392 -----
4393 4393 Consulta
4394 4394 -----
4395 4395 Consultar y descargar cambeos
4396 4396 Consultar y descargar cambeos...
4397 4397 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4398 4398 -----
4399 4399 Consultar cambeos
4400 4400 Descargar cambeos dende un servidor
4401 4401 Consultar namá nos cambeos zarraos
4402 4402 Consultar namá nos cambeos abiertos
4403 4403 Consultando y descargando cambeos
4404 4404 Obteniendo nome de servidor
4405 4405 Obteniendo nome de servidor ...
4406 4406 Entruga
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 Vehículos por control remotu
4410 4410 +++++
4411 4411 Pista de carreres
4412 4412 Pista de carreres
4413 4413 Raquetbol
4414 4414 Radiación
4415 4415 Vía de fierrocarril
4416 4416 Fierrocarril
4417 4417 Apeaderu de fierrocarril
4418 4418 Tierra de fierrocarril
4419 4419 Andén de ferrocarril
4420 4420 Ruta de ferrocarril
4421 4421 -----
4422 4422 Interruptor de víes
4423 4423 Nudos de ferrocarril doblaos
4424 4424 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4425 4425 -----
4426 4426 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4431 4431 S''esperaba un rangu de númberos
4432 4432 Rangu de ids primitivos esperáu
4433 4433 Rangu de versiones esperaos
4434 4434 -----
4435 4435 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4436 4436 Datos GPS en brutu
4437 4437 +++++
4438 4438 +++++
4439 4439 Lleer dende arquivu
4440 4440 Lleendo semeyes
4441 4441 Lleer la versión del protocolu
4442 4442 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4443 4443 Lleendo conxuntu de cambeos...
4444 4444 Falló la llectura del testu d''erru.
4445 4445 Lleendo la información del complementu local...
4446 4446 Lleendo padres de ''{0}''
4447 4447 Lleendo información del usuariu ...
4448 4448 -----
4449 4449 La llectura foi atayada
4450 4450 Lleendo {0}...
4451 4451 Lléeme
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 Nome real
4455 4455 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4456 4456 Recibióse una páxina d''erru
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 Etiquetes añadides apocayá
4467 4467 Acciones recomendaes
4468 4468 Grabando:
4469 4469 Área d''esparcimientu
4470 4470 Imaxe rectificada...
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 Colloráu:
4474 4474 Refacer
4475 4475 Refaer...
4476 4476 Refacer la cabera aición desfecha
4477 4477 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4478 4478 Refaer {0}
4479 4479 -----
4480 4480 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4481 4481 Referencia
4482 4482 Referencia (númberu de pista)
4483 4483 Referencia FGKZ (DE)
4484 4484 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4485 4485 Referencia GNIS (USA)
4486 4486 Referencia REGINE (NO)
4487 4487 Referencia Sandre (FR)
4488 4488 Númberu de referencia
4489 4489 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4490 4490 Referenciáu por:
4491 4491 Refierse a
4492 4492 Enfrescar
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 Rexón
4499 4499 Nome rexonal
4500 4500 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4501 4501 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4502 4502 Refugar conflictos y guardar
4503 4503 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4504 4504 Rellación
4505 4505 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4506 4506 Rellación...
4507 4507 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4508 4508 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4509 4509 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4510 4510 -----
4511 4511 Editor de relaciones: Borrar
4512 4512 Editor de rellaciones: axeitar
4513 4513 Editor de rellaciones: {0}
4514 4514 Comprobación de relaciones
4515 4515 La rellación borróse
4516 4516 La relación tá vacida
4517 4517 Filtru de llista de relaciones
4518 4518 Tipu de relación desconocía
4519 4519 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4520 4520 Relación {0}
4521 4521 Relación:
4522 4522 Relación: escoyíu
4523 4523 Rellaciones
4524 4524 Relaciones colos mesmos miembros
4525 4525 Relaciones: {0}
4526 4526 Relaciones: {0}/{1}
4527 4527 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4528 4528 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4529 4529 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4530 4530 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4531 4531 Relixón
4532 4532 Relixosu
4533 4533 Recargar
4534 4534 Recargar dende ficheru
4535 4535 Recarga la páxina d''axuda actual
4536 4536 Recargar l''historial dende''l servidor
4537 4537 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4538 4538 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4539 4539 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4540 4540 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4541 4541 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4542 4542 Mandu a distancia
4543 4543 Control Remotu
4544 4544 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4545 4545 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4546 4546 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4547 4547 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4548 4548 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4549 4549 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4550 4550 -----
4551 4551 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4552 4552 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4553 4553 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4554 4554 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4555 4555 Imaxes remotes
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 Desaniciar
4560 4560 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4561 4561 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4562 4562 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4563 4563 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4564 4564 Esaniciar entrada
4565 4565 Esaniciar de la memoria
4566 4566 Esaniciar de la barra de ferramientes
4567 4567 Esaniciar semeya de la capa
4568 4568 Desaniciar etiquetes de víes internes
4569 4569 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4570 4570 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4571 4571 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4572 4572 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4573 4573 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4574 4574 Esaniciar la entrada escoyida
4575 4575 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4576 4576 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4577 4577 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4578 4578 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4579 4579 Eliminales, llimpiar la relación
4580 4580 Esaniciar esti miembru de la relación
4581 4581 Elementu desaniciáu de rellaciones
4582 4582 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4583 4583 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4584 4584 Desaniciaos nudos de {0}
4585 4585 Esaniciar etiquetes obsoletes
4586 4586 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4587 4587 Esaniciando complementos obsoletos...
4588 4588 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4589 4589 Esaniciando complementos ensin caltener...
4590 4590 Reñomar ficheru
4591 4591 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4592 4592 Renomar capa
4593 4593 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4597 4597 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4598 4598 Arriendu
4599 4599 Volver a abrir
4600 4600 Volver a abrir nota
4601 4601 Volver a abrir nota con mensaxe:
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 Taller
4605 4605 Sustituyir
4606 4606 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4607 4607 Reemplazar los valores esistentes
4608 4608 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4609 4609 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4610 4610 Reportar error
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 +++++
4616 4616 Solicitar llave d''Accesu
4617 4617 Solicitú fallida
4618 4618 URL de solicitú de Llave
4619 4619 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4620 4620 Detalles de la solicitú: {0}
4621 4621 -----
4622 4622 Banzáu
4623 4623 Reaniciar
4624 4624 Reaniciar les preferencies
4625 4625 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4626 4626 Restaurar al valor predeterminado
4627 4627 Cai urbana
4628 4628 Zona residencial
4629 4629 Edificiu de viviendes
4630 4630 Resolver
4631 4631 Resolver conflictos
4632 4632 Resolver los conflictos de ''{0}''
4633 4633 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4634 4634 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4635 4635 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4636 4636 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4640 4640 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4641 4641 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 Recursu
4646 4646 Área de descansu
4647 4647 Reaniciar
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 Reaniciar l''aplicación
4652 4652 Restorán
4653 4653 Restaurar
4654 4654 Restaurando ficheros
4655 4655 Restricción
4656 4656 Zona comercial
4657 4657 Muriu de contención
4658 4658 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4659 4659 Llograr llave de Solicitú
4660 4660 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4661 4661 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4662 4662 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4663 4663 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4664 4664 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4665 4665 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4666 4666 Llogrando información d''usuariu...
4667 4667 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4668 4668 +++++
4669 4669 Inversu
4670 4670 Invertir víes
4671 4671 Dar vuelta y combinar
4672 4672 Invertir víes con sen
4673 4673 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4674 4674 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4675 4675 Invertir vía
4676 4676 -----
4677 4677 Llínea de mariña invertía
4678 4678 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4679 4679 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4680 4680 Desfaciendo cambios
4681 4681 Revisar
4682 4682 Revisión
4683 4683 dosal centroocéanica
4684 4684 Equitación
4685 4685 -----
4686 4686 Clic derechu = copiar al portapapeles
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 -----
4690 4690 -----
4691 4691 -----
4692 4692 Ríu
4693 4693 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4694 4694 -----
4695 4695 Carretera (tipoloxía desconocida)
4696 4696 Restricciones de tráficu
4697 4697 Ruta por carretera
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 Rol
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4704 4704 -----
4705 4705 Problema de verificación de rol
4706 4706 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4707 4707 Rol:
4708 4708 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4709 4709 Roles nes rellaciones que refieren a
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 Rotonda
4716 4716 +++++
4717 4717 Ida y vuelta
4718 4718 -----
4719 4719 Ruta Maestra
4720 4720 Rede de rutes
4721 4721 -----
4722 4722 La rellación de la ruta tien un saltu
4723 4723 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4724 4724 Tipu de vía
4725 4725 Rutes
4726 4726 -----
4727 4727 Rutes amosaes pa:
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Rugby
4731 4731 Rugby union o rugby 15
4732 4732 Ruines
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4736 4736 -----
4737 4737 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4738 4738 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4739 4739 Executando test {0}
4740 4740 Pista
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 Escala SAC
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 +++++
4747 4747 +++++
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 +++++
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4767 4767 Collá
4768 4768 inspección técnica de vehículos
4769 4769 Vientes
4770 4770 Poterna
4771 4771 -----
4772 4772 Agua Salao
4773 4773 -----
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 Sable
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 Saturación:
4781 4781 +++++
4782 4782 Guardar
4783 4783 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4784 4784 Grabar como
4785 4785 Guardar como...
4786 4786 Guardar ficheru GPX
4787 4787 Guardar en:
4788 4788 Guardar capa
4789 4789 -----
4790 4790 Guardar ficheru OSM
4791 4791 Grabar sesión
4792 4792 Guardar sesión como...
4793 4793 -----
4794 4794 Guardar arquivu WMS
4795 4795 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4796 4796 Guardar igual
4797 4797 Grabar como...
4798 4798 Guardar en:
4799 4799 Almacenar ficheru escoyíu.
4800 4800 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4801 4801 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4802 4802 Guardar los datos actuales.
4803 4803 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4804 4804 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4805 4805 Guardar preferencies
4806 4806 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4807 4807 Guardar perfil {0}
4808 4808 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4809 4809 Guardando la capa "{0}"...
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 Factor d''escala
4819 4819 -----
4820 4820 +++++
4821 4821 +++++
4822 4822 Escaniando directoriu {0}
4823 4823 Colexu
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 Chatarra
4829 4829 Pedregal
4830 4830 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4831 4831 -----
4832 4832 Pescadería o marisquería
4833 4833 Restolar
4834 4834 Buscar clave/valor
4835 4835 Buscar Clave/Valor/Tipu
4836 4836 Guetar notes...
4837 4837 Buscar por predefiníu
4838 4838 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4839 4839 Guetar notes
4840 4840 Busca d''oxetos
4841 4841 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4842 4842 -----
4843 4843 Gabitos pa la gueta
4844 4844 Buscar n''etiquetes
4845 4845 Elementos del menú de gueta
4846 4846 Buscar predefiníu
4847 4847 Buscar predefiníos
4848 4848 Cadena de gueta:
4849 4849 Sintaxis de gueta
4850 4850 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4851 4851 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4852 4852 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4853 4853 Guetar...
4854 4854 Buscar:
4855 4855 Buscando
4856 4856 -----
4857 4857 Nome alternativu
4858 4858 Segunda mano
4859 4859 Viéndense bicicletes de segunda mano
4860 4860 Carretera secundaria
4861 4861 Enllaz a carretera secundaria
4862 4862 -----
4863 4863 Segundos: {0}
4864 4864 Esceición de seguridá
4865 4865 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4866 4866 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4867 4867 Opciones de dibuxu del segmentu
4868 4868 Segmentu {0}: {1}
4869 4869 Carril bici y vía piatonal separaos
4870 4870 Actividá sísmica
4871 4871 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4872 4872 Escoyer
4873 4873 Esbillar too
4874 4874 Escueya''l tipu de propiedá:
4875 4875 Escoyer capes WMS
4876 4876 Seleiciona la capa WMTS
4877 4877 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4878 4878 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4879 4879 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4880 4880 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4881 4881 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4882 4882 Escoyer y averar
4883 4883 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4884 4884 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4885 4885 Escoyer por fecha
4886 4886 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4887 4887 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4888 4888 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4889 4889 Escuya algún:
4890 4890 Escueya nome de ficheru
4891 4891 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4892 4892 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4893 4893 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4894 4894 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4895 4895 Escueya capa d''imaxes
4896 4896 Escoyer en capa
4897 4897 Escoyer na llista de relaciones
4898 4898 Escoyer miembros
4899 4899 Escueya miembros (añedir)
4900 4900 Escoyer la interrupción siguiente
4901 4901 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4902 4902 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4903 4903 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4904 4904 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4905 4905 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4906 4906 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4907 4907 Escoyer oxetos a xubir
4908 4908 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4909 4909 Escoyer la interrupción anterior
4910 4910 Escoyer relación
4911 4911 Escueya la relación (añedir)
4912 4912 Escoyer relación na llista de relaciones.
4913 4913 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4914 4914 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4915 4915 Seleicionar la capa destín
4916 4916 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4917 4917 -----
4918 4918 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4919 4919 -----
4920 4920 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4921 4921 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4922 4922 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4923 4923 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4924 4924 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4925 4925 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4926 4926 Escueya pa descargar traces GPS
4927 4927 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4928 4928 Escueya pa descargar los datos OSM
4929 4929 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4930 4930 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4931 4931 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4932 4932 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4933 4933 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4934 4934 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4935 4935 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4936 4936 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4937 4937 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4938 4938 -----
4939 4939 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4940 4940 -----
4941 4941 Escoyer dientro de la busca
4942 4942 -----
4943 4943 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4944 4944 -----
4945 4945 Entraes escoyíes:
4946 4946 Seleición
4947 4947 Seleición balera
4948 4948 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4949 4949 Preferencies de selección
4950 4950 ¡Selección desaparente!
4951 4951 Escoyeta:
4952 4952 Escoyeta: {0}
4953 4953 -----
4954 4954 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4955 4955 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4956 4956 -----
4957 4957 Se cruza ella mesma
4958 4958 Víes que se crucen elles mesmes
4959 4959 -----
4960 4960 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4961 4961 Semiautomático
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 Separador
4967 4967 Secuencia: {0}
4968 4968 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4969 4969 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4970 4970 Vía de serviciu
4971 4971 Horarios del serviciu
4972 4972 Tipu de serviciu
4973 4973 Tipu de vía de serviciu
4974 4974 Servicios
4975 4975 Servicios:
4976 4976 Arquivu de sesión (*.jos)
4977 4977 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4978 4978 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4979 4979 Afitar marcador WMS
4980 4980 Establecer tou como predetermináu
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4985 4985 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4986 4986 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4987 4987 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4988 4988 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4989 4989 Afitar el direutoriu de caché
4990 4990 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4991 4991 Definir idioma
4992 4992 Afitar el direutoriu de preferencies
4993 4993 -----
4994 4994 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4995 4995 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4996 4996 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4997 4997 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4998 4998 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4999 4999 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5000 5000 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5001 5001 -----
5002 5002 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5003 5003 Axuste de predefiníos
5004 5004 Axustes
5005 5005 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5006 5006 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5007 5007 Axustes pa la función de control remotu.
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Taxi compartíu
5011 5011 Compartíu
5012 5012 Enfoque (rique recarga la capa):
5013 5013 -----
5014 5014 +++++
5015 5015 Abelugu
5016 5016 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5017 5017 -----
5018 5018 Santuariu sintoísta
5019 5019 -----
5020 5020 Saléu
5021 5021 -----
5022 5022 Zapatería
5023 5023 Tiru
5024 5024 Comercios
5025 5025 Descripción curtia:
5026 5026 -----
5027 5027 -----
5028 5028 Atayu de tecláu
5029 5029 Atayu de fondu: modificáu
5030 5030 Atayu de fondu: Usuariu
5031 5031 Amosar llindar
5032 5032 Amosar informe d''estáu
5033 5033 Amosar Testu/Iconos
5034 5034 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5035 5035 Amosar tou
5036 5036 Amosar llendes
5037 5037 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 Amosar primer imaxe
5041 5041 Amosar información d''ayuda
5042 5042 Amosar asistente de xeometría
5043 5043 Amosar historial
5044 5044 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5045 5045 Amosar info
5046 5046 Amosar información sobre la xubida de datos.
5047 5047 Amosar nivel d''información.
5048 5048 Amosar peracaba imaxe
5049 5049 -----
5050 5050 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5051 5051 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5052 5052 Amosar imaxe siguiente
5053 5053 -----
5054 5054 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5055 5055 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5056 5056 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5057 5057 Amosar diálogu de busca preestablecía
5058 5058 Amosar imaxe previa
5059 5059 Ver namá escoyíos
5060 5060 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5061 5061 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5062 5062 Amosar namá etiquetes con conflictos
5063 5063 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5064 5064 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5065 5065 Amosar los test informativos.
5066 5066 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5067 5067 Amuesa esta axuda
5068 5068 Amosar miniatures
5069 5069 -----
5070 5070 Amosar usuariu {0}
5071 5071 Amosar/Despintar
5072 5072 -----
5073 5073 Amosar/despintar capa
5074 5074 -----
5075 5075 Área amosada
5076 5076 Amuesa la presión barométrica
5077 5077 Amuesa la fecha actual
5078 5078 Amuesa''l mugor
5079 5079 -----
5080 5080 Amuesa la temperatura
5081 5081 Encoyer
5082 5082 +++++
5083 5083 Botones llaterales
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5088 5088 -----
5089 5089 Víes con nomes iguales
5090 5090 Senciellu
5091 5091 Simplificar vía
5092 5092 Simplificar toles víes esbillaes
5093 5093 ¿Simplificar víes?
5094 5094 Conexones simultánees:
5095 5095 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5096 5096 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5097 5097 Namá los elementos
5098 5098 +++++
5099 5099 -----
5100 5100 Llugar
5101 5101 Nome del llugar
5102 5102 -----
5103 5103 Tamañu
5104 5104 Monopatín
5105 5105 Esquí
5106 5106 Ruta d''esquí
5107 5107 Esquí
5108 5108 Omitir la descarga
5109 5109 Saltar capa y siguir
5110 5110 Saltar la carga de complementos
5111 5111 Omitir actualización
5112 5112 -----
5113 5113 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5114 5114 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5115 5115 Mapa deslizante
5116 5116 Rampla
5117 5117 +++++
5118 5118 -----
5119 5119 Fumadores
5120 5120 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5121 5121 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5122 5122 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5123 5123 -----
5124 5124 Axustar a les proyecciones de nudu
5125 5125 Trinéu
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 Fútbol
5130 5130 -----
5131 5131 Nidiu
5132 5132 -----
5133 5133 Xenerador d''enerxía Solar
5134 5134 -----
5135 5135 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5136 5136 -----
5137 5137 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5138 5138 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5139 5139 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5140 5140 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5141 5141 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5142 5142 -----
5143 5143 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5144 5144 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5145 5145 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5146 5146 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5147 5147 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5148 5148 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5149 5149 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5150 5150 Axeitar
5151 5151 Ordenar abaxo
5152 5152 Ordenar notes
5153 5153 -----
5154 5154 Ordenar los miembros de la relación
5155 5155 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5156 5156 Señales sonores
5157 5157 Fonte
5158 5158 Sur
5159 5159 +++++
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 -----
5165 5165 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5166 5166 Espacios pa padres
5167 5167 Espacios pa la muyer
5168 5168 -----
5169 5169 Clas
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5173 5173 Rádar de tráficu
5174 5174 -----
5175 5175 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5176 5176 Partir vía
5177 5177 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 Dividir víes en fragmentos
5183 5183 Deporte
5184 5184 Deporte (pelotu)
5185 5185 Instalaciones deportives
5186 5186 Deportes
5187 5187 Polideportivu
5188 5188 Fonte o manantial
5189 5189 -----
5190 5190 Estadiu
5191 5191 -----
5192 5192 -----
5193 5193 +++++
5194 5194 +++++
5195 5195 -----
5196 5196 Argumentu de xeometría standard d''unix
5197 5197 Estrelles
5198 5198 Principiar gueta
5199 5199 Fecha d''entamu
5200 5200 Aniciar descarga
5201 5201 Aniciar la descarga de datos
5202 5202 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5203 5203 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5204 5204 Empecipiando escaníu del directoriu
5205 5205 -----
5206 5206 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5207 5207 Reintentando {0} de {1}.
5208 5208 Empezando a xubir por porciones...
5209 5209 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5210 5210 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5211 5211 -----
5212 5212 Estáu:
5213 5213 Estación o servicios
5214 5214 Papelería
5215 5215 +++++
5216 5216 Informe d''estáu
5217 5217 Fondu de la barra d''estáu
5218 5218 Fondu de la barra d''estáu: activu
5219 5219 Frente de la barra d''estáu
5220 5220 Frente de la barra d''estáu: activu
5221 5221 Escaleres
5222 5222 Escalera de camín
5223 5223 Piedra
5224 5224 -----
5225 5225 +++++
5226 5226 Área de detención
5227 5227 Puntu de detención
5228 5228 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5229 5229 -----
5230 5230 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5231 5231 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5232 5232 -----
5233 5233 +++++
5234 5234 +++++
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 Regueru o regatu
5238 5238 Cai
5239 5239 Farola
5240 5240 -----
5241 5241 Nome de la cai
5242 5242 -----
5243 5243 Cais
5244 5244 -----
5245 5245 -----
5246 5246 Club d''alterne (striptease)
5247 5247 -----
5248 5248 Fuerte
5249 5249 Estructura
5250 5250 -----
5251 5251 -----
5252 5252 Estilu pa vía esterna non compatible
5253 5253 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 Estilu de axustes
5257 5257 Renderizador de mapa estilizáu
5258 5258 Caché d´estilos pa "{0}":
5259 5259 -----
5260 5260 Subárea
5261 5261 Subdistritu
5262 5262 Unviar peñera
5263 5263 -----
5264 5264 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5265 5265 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5266 5266 Metru
5267 5267 Boca de metru
5268 5268 Completáu
5269 5269 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5270 5270 -----
5271 5271 +++++
5272 5272 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5273 5273 Supermercáu
5274 5274 Supervisáu
5275 5275 -----
5276 5276 Soporte
5277 5277 Servicios de rectificación soportaos:
5278 5278 -----
5279 5279 Valores soportaos:
5280 5280 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5281 5281 -----
5282 5282 Superficie
5283 5283 +++++
5284 5284 Cámara de vixilancia
5285 5285 Vértiz xeodésicu
5286 5286 Calteres sospechosos na clave:
5287 5287 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5288 5288 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 Natación
5296 5296 -----
5297 5297 Puerta de fueyes
5298 5298 Rejilla suiza (Suiza)
5299 5299 Mercator Oblicua Suiza
5300 5300 -----
5301 5301 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5302 5302 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5303 5303 Intercambiar entrada y salida del src
5304 5304 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5305 5305 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5306 5306 Descripción del símbolu
5307 5307 -----
5308 5308 Sinagoga
5309 5309 Sincronizar audiu
5310 5310 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5311 5311 Sincronizar namá´l nodo {0}
5312 5312 Sincronizar namá la relación {0}
5313 5313 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5314 5314 Sincronizar namá la vía {0}
5315 5315 Sistema de midida
5316 5316 El sistema de midida camudó a {0}
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 T1 - ruta de senderismo
5321 5321 T2 - ruta de senderismo de monte
5322 5322 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5323 5323 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5324 5324 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5325 5325 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 Configuraciones de TMS
5332 5332 +++++
5333 5333 +++++
5334 5334 -----
5335 5335 Tenis de mesa/Ping-Pong
5336 5336 Pavimentu táctil
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 Correutor d''etiquetes
5340 5340 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5341 5341 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5342 5342 Riegles del Validador d''etiquetes
5343 5343 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5344 5344 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5345 5345 Combinaciones d''etiquetes
5346 5346 -----
5347 5347 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5348 5348 -----
5349 5349 Etiquetar les relaciones modificaes con
5350 5350 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5351 5351 -----
5352 5352 Fonte del validador d''etiquetes
5353 5353 Etiquetes preestablecidas
5354 5354 Etiquetes
5355 5355 Etiquetes y miembros
5356 5356 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5357 5357 Etiquetes de nudos
5358 5358 Etiquetes de relaciones
5359 5359 Etiquetes de víes
5360 5360 Etiquetes de
5361 5361 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5362 5362 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5363 5363 Etiquetes con valores vacíos
5364 5364 Etiquetes/Miembros
5365 5365 Etiquetes:
5366 5366 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5367 5367 Alfayatería, xastrería
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 +++++
5374 5374 -----
5375 5375 +++++
5376 5376 Pista de rodaxe
5377 5377 Taxón
5378 5378 Casa de té
5379 5379 Teléfonu
5380 5380 Tarxetes telefóniques
5381 5381 Diez bolos
5382 5382 Tenis
5383 5383 Permítense tiendes de campaña
5384 5384 -----
5385 5385 +++++
5386 5386 Territorios
5387 5387 Carretera local
5388 5388 Enllaz a carretera local
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 Test "{0}" completáu en {1}
5392 5392 Probar llave d''Accesu
5393 5393 Falló la prueba
5394 5394 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5395 5395 Probar la URL de API
5396 5396 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5397 5397 Probando Llave d''Accesu OAuth
5398 5398 Probando URL del API OSM ''{0}''
5399 5399 Prebes
5400 5400 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5401 5401 +++++
5402 5402 -----
5403 5403 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5404 5404 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5405 5405 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5406 5406 -----
5407 5407 La URL del API ye válida.
5408 5408 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5409 5409 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5410 5410 -----
5411 5411 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5412 5412 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5413 5413 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5414 5414 -----
5415 5415 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5416 5416 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5417 5417 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5418 5418 Les víes "vía" non tán conectaes.
5419 5419 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5420 5420 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5421 5421 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5422 5422 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5423 5423 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5424 5424 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5425 5425 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5426 5426 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5427 5427 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5428 5428 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5429 5429 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5430 5430 El valor actual nun ye una URL válida
5431 5431 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5432 5432 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5433 5433 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5434 5434 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5435 5435 L''axuste predetermináu de JOSM
5436 5436 El documentu nun contien datos.
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 La entrá a una cueva
5440 5440 -----
5441 5441 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5442 5442 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5443 5443 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5444 5444 -----
5445 5445 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5446 5446 -----
5447 5447 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5448 5448 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5449 5449 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5453 5453 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5454 5454 -----
5455 5455 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5456 5456 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5457 5457 -----
5458 5458 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5459 5459 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5460 5460 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5461 5461 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5462 5462 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5463 5463 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5464 5464 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5468 5468 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5469 5469 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5470 5470 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5474 5474 Nun se va usar el proxy.
5475 5475 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5476 5476 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5477 5477 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5481 5481 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5482 5482 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5483 5483 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5484 5484 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5485 5485 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5486 5486 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5487 5487 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5488 5488 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5489 5489 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5490 5490 El cume d''un monte o llomba
5491 5491 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5492 5492 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5493 5493 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5494 5494 Teatru
5495 5495 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5496 5496 La so versión
5497 5497 La so versión (conxuntu de datos locales)
5498 5498 Suya respectu a la fusionada
5499 5499 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5500 5500 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5501 5501 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5502 5502 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5503 5503 Hai una intersección ente les formes.
5504 5504 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5505 5505 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5506 5506 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5507 5507 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5511 5511 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5516 5516 Esto ta dempués del final de la grabación
5517 5517 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5518 5518 -----
5519 5519 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5520 5520 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5521 5521 -----
5522 5522 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5526 5526 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5527 5527 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5528 5528 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5529 5529 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5530 5530 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5531 5531 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5532 5532 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5533 5533 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5534 5534 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5535 5535 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5536 5536 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5537 5537 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5538 5538 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5539 5539 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5540 5540 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5541 5541 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5542 5542 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5543 5543 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5544 5544 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5545 5545 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5546 5546 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 Boletu
5550 5550 Máquina espendedora de billetes
5551 5551 Turbina de Marea Acuática
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 Nivel de la marea
5555 5555 Información del cuadru
5556 5556 Númberos de teseles
5557 5557 -----
5558 5558 Direición de la tesela:
5559 5559 Directoriu del caxé de teseles:
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 Tamañu de la tesela:
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 Tiempu
5569 5569 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5570 5570 Tiempu Máximu (minutos)
5571 5571 Hora:
5572 5572 Intervalu de tiempu
5573 5573 Zona horaria:
5574 5574 Zona horaria: {0}
5575 5575 Ruedes
5576 5576 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5577 5577 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 Títulu:
5583 5583 Hasta
5584 5584 Hasta (parada final)
5585 5585 A ...
5586 5586 -----
5587 5587 A borrar
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 Camudar a siguimientu automáticu
5591 5591 Activar o desactivar la vista de rejilla
5592 5592 Activar panel de diálogos
5593 5593 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5594 5594 Conmutar botones dinámicos
5595 5595 Conmutar la vista de pantalla completa
5596 5596 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5597 5597 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5598 5598 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5599 5599 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5600 5600 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5601 5601 Alternar: {0}
5602 5602 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5603 5603 -----
5604 5604 Baños
5605 5605 Baños
5606 5606 La llave dexa accesu acutáu
5607 5607 Peaxe
5608 5608 Cabina de peaxe
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5612 5612 Ferramienta: {0}
5613 5613 Barra de ferramientes
5614 5614 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5615 5615 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5616 5616 Personalización de la barra de ferramientes
5617 5617 Barra de ferramientes: {0}
5618 5618 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5619 5619 Conseyu emerxente
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 +++++
5627 5627 Notes totales:
5628 5628 +++++
5629 5629 +++++
5630 5630 +++++
5631 5631 -----
5632 5632 Turismu
5633 5633 -----
5634 5634 Ómnibus de turistes
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 Torre o antena
5638 5638 Diseñu de torre
5639 5639 Tipu de torre
5640 5640 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5641 5641 Casa Conceyu
5642 5642 Xuguetes
5643 5643 Pista
5644 5644 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5645 5645 Coloriáu de traza y puntu
5646 5646 Fecha de traza
5647 5647 Tipu de pista
5648 5648 Tráficu
5649 5649 Calmu de tráficu
5650 5650 -----
5651 5651 Semáforu
5652 5652 Semáforos
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5660 5660 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5661 5661 -----
5662 5662 Tren
5663 5663 Tranvía
5664 5664 Parada de tranvía
5665 5665 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 Tresporte
5671 5671 Restricciones en mou de tresporte
5672 5672 Tresversal de Mercator
5673 5673 Axencia de viaxes
5674 5674 Árbol
5675 5675 Filera d''árboles
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 Torre triple
5682 5682 Trolebús
5683 5683 -----
5684 5684 Carretera principal
5685 5685 Enllaz a carretera primaria
5686 5686 Volver intentar
5687 5687 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5688 5688 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 Túnel
5692 5692 Restricción de xiru
5693 5693 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5694 5694 Círculu de xiru
5695 5695 Bucle de xiru
5696 5696 Enanchu pa xiru
5697 5697 Restricciones de xiru
5698 5698 Tornu
5699 5699 Plataforma de xiru
5700 5700 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5701 5701 Tipu
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 Tipu de compensador
5705 5705 Tipu de construcción
5706 5706 Tipu de conversor
5707 5707 Tipu de control
5708 5708 Tipu de vivienda
5709 5709 Tipu de subestación
5710 5710 -----
5711 5711 Tipu de tresformador
5712 5712 -----
5713 5713 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5714 5714 +++++
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 Nome NIS
5719 5719 Referencia NIS (en desusu)
5720 5720 Referencia UIC
5721 5721 +++++
5722 5722 DESCONOCÍU
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 +++++
5734 5734 URL / Arquivu:
5735 5735 Archivos URL
5736 5736 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5737 5737 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5738 5738 La URL contien una ruta non válida: {0}
5739 5739 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5740 5740 La URL contien una consulta inválida: {0}
5741 5741 -----
5742 5742 La URL nun contien un {0} válidu
5743 5743 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5744 5744 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5745 5745 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5746 5746 La URL nun ye válida
5747 5747 Validador d’URL
5748 5748 +++++
5749 5749 +++++
5750 5750 +++++
5751 5751 -----
5752 5752 +++++
5753 5753 +++++
5754 5754 -----
5755 5755 +++++
5756 5756 UTM Francia (DOM)
5757 5757 Sistema xeodésicu UTM
5758 5758 Zona UTM
5759 5759 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5760 5760 -----
5761 5761 +++++
5762 5762 Despegar víes
5763 5763 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5764 5764 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5765 5765 -----
5766 5766 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5767 5767 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5768 5768 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5769 5769 -----
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5774 5774 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5778 5778 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5779 5779 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5780 5780 Non puede cargase la capa
5781 5781 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5782 5782 Nun se pue analizar Llon/Llat
5783 5783 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5784 5784 -----
5785 5785 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5786 5786 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5787 5787 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5788 5788 -----
5789 5789 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5790 5790 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5791 5791 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5792 5792 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5793 5793 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5794 5794 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5795 5795 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5796 5796 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5797 5797 Carretera ensin clasificación
5798 5798 Víes non zarraes
5799 5799 Via ensin cerrar
5800 5800 Llínea de mariña ensin conectar
5801 5801 Caminos desconectaos
5802 5802 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5803 5803 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5804 5804 Llínees d''enerxía desconectaes
5805 5805 Víes de fierrocarril desconectaes
5806 5806 Cursos d''agua desconectaos
5807 5807 Ensin decidir
5808 5808 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5809 5809 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5810 5810 Indecisu
5811 5811 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5812 5812 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5813 5813 Desfacer
5814 5814 Desfaer...
5815 5815 Desfacer movimientu
5816 5816 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5817 5817 Desfacer la cabera aición
5818 5818 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5819 5819 Desfacer {0}
5820 5820 Desacoplar el panel
5821 5821 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5822 5822 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5823 5823 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5824 5824 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5825 5825 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5826 5826 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5827 5827 -----
5828 5828 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5829 5829 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5830 5830 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5831 5831 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5832 5832 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5833 5833 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5834 5834 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5835 5835 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5836 5836 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5837 5837 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5838 5838 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5839 5839 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5840 5840 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5841 5841 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5842 5842 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5843 5843 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5844 5844 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5845 5845 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5846 5846 Elementu inesperáu:
5847 5847 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5848 5848 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5849 5849 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5850 5850 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5851 5851 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5852 5852 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5853 5853 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5854 5854 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5855 5855 Desconxelar
5856 5856 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5857 5857 Despegar
5858 5858 Confirmación de despegáu
5859 5859 Nudu despegáu
5860 5860 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5861 5861 Desinstalar...
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 Universidá
5865 5865 -----
5866 5866 Códigu de país desconocíu: {0}
5867 5867 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5868 5868 Host desconociu
5869 5869 Tipu de miembru desconocíu
5870 5870 mou desconocíu {0}.
5871 5871 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5872 5872 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5873 5873 Nome de predefiníu desconocíu:
5874 5874 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5875 5875 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5876 5876 -----
5877 5877 Requisitu desconocíu: {0}
5878 5878 Rol desconocíu
5879 5879 Frases desconocíes: {0}
5880 5880 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5881 5881 -----
5882 5882 Tipu desconocíu: {0}
5883 5883 Encruz ensin nome
5884 5884 carretera ensin clasificación ensin nome
5885 5885 Víes ensin nome
5886 5886 Etiquetes innecesaries
5887 5887 Llínea de mariña desordenada
5888 5888 Desempaquetando {0} de {1}
5889 5889 Cambeos ensin grabar
5890 5890 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5891 5891 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5892 5892 -----
5893 5893 Datos ensin guardar y conflictos
5894 5894 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5895 5895 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5896 5896 Datos OSM ensin grabar
5897 5897 Deseleicionar too
5898 5898 Deseleicionar tolos oxetos.
5899 5899 Non se pue escoyer n''esti momentu
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5904 5904 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5905 5905 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5906 5906 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5907 5907 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5908 5908 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5909 5909 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5910 5910 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5911 5911 Versión ensin soportar: {0}
5912 5912 Nudos aisllaos sin etiquetes
5913 5913 Víes ensin etiquetar
5914 5914 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5915 5915 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5916 5916 Arriba
5917 5917 Xubir un nivel
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 Actualizar
5927 5927 Actualizar JOSM
5928 5928 Actualizar Java
5929 5929 Actualizar la modificación
5930 5930 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5931 5931 Actualizar conteníu
5932 5932 Anovar datos
5933 5933 Anovar les entraes predeterminaes
5934 5934 Actualizar llistáu de directoriu.
5935 5935 Anovar imaxen ''{0}''
5936 5936 Intervalu d''actualización (en díes):
5937 5937 Anovamientu camudáu
5938 5938 Actualizar multipolygon
5939 5939 Cargando oxetos
5940 5940 Actualizar plugin
5941 5941 Actualizar complementos
5942 5942 Anovar seleición
5943 5943 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5944 5944 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5945 5945 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5946 5946 Actualizar los complementos escoyíos
5947 5947 Actualizáu
5948 5948 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5949 5949 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5950 5950 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5951 5951 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5952 5952 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5953 5953 Actualizando conxuntu de cambeos...
5954 5954 Anovando datos
5955 5955 Xubiendo errores ignoraos...
5956 5956 Actualizando mapa...
5957 5957 Actualizando componentes
5958 5958 Anovando interfaz d''usuariu
5959 5959 -----
5960 5960 Xubir
5961 5961 Xubir cambeos
5962 5962 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5963 5963 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5964 5964 Xubir datos
5965 5965 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5966 5966 Xubir datos nun únicu pidimientu
5967 5967 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5968 5968 Carga prohibida
5969 5969 Xubir cada oxetu individualmente
5970 5970 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5971 5971 -----
5972 5972 Nun s''encamienta la xubida
5973 5973 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5974 5974 Xubir les notes
5975 5975 Xubir seleición
5976 5976 ¡Xubida esitosa!
5977 5977 Xubir les primitives que se camudaron
5978 5978 Xubir a ''{0}''
5979 5979 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5980 5980 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5981 5981 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5982 5982 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5983 5983 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5984 5984 Xubiendo datos...
5985 5985 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5986 5986 Cargando notes camudaes
5987 5987 Xubir les notes al sirvidor
5988 5988 Usu
5989 5989 Posición d''usu
5990 5990 Usar autentificación básica
5991 5991 -----
5992 5992 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5993 5993 Usar OAuth
5994 5994 -----
5995 5995 Utilizar un proxy SOCKS
5996 5996 Facer una consulta de cambeos
5997 5997 -----
5998 5998 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5999 5999 -----
6000 6000 Usar analizador de propiedá complexa.
6001 6001 Usar predefiníu
6002 6002 Usar configuración predeterminada
6003 6003 Utilizar la capa d''erros.
6004 6004 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6005 6005 Usar la configuración global
6006 6006 Usar llista d''omisiones.
6007 6007 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6008 6008 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 Usar predefiníu ''{0}''
6012 6012 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6013 6013 -----
6014 6014 Usar les opciones estándar del sistema
6015 6015 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6016 6016 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6017 6017 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6018 6018 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6019 6019 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6020 6020 -----
6021 6021 -----
6022 6022 -----
6023 6023 Usuariu
6024 6024 ID Usuariu:
6025 6025 Información del usuariu
6026 6026 Nome d''usuariu:
6027 6027 Usuariu:
6028 6028 Nome d''usuariu
6029 6029 Nome d''usuariu:
6030 6030 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6031 6031 +++++
6032 6032 +++++
6033 6033 +++++
6034 6034 Tienda d''aspiradores
6035 6035 Validar
6036 6036 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6037 6037 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6038 6038 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6039 6039 Validando
6040 6040 Validación
6041 6041 -----
6042 6042 Resultaos de la validación
6043 6043 Erros de validación
6044 6044 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6045 6045 -----
6046 6046 Valor
6047 6047 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6048 6048 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6049 6049 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6050 6050 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6051 6051 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6052 6052 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6053 6053 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6054 6054 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6055 6055 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6056 6056 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6057 6057 -----
6058 6058 Valor:
6059 6059 Valor:
6060 6060 -----
6061 6061 Tienda de variedaes o bazar
6062 6062 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6063 6063 Accesu vehicular
6064 6064 Vehículos per tipu
6065 6065 Vehículos per usu
6066 6066 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6067 6067 -----
6068 6068 Máquina espendedora
6069 6069 Espendedor automáticu de productos
6070 6070 Ver.
6071 6071 -----
6072 6072 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6073 6073 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6074 6074 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6075 6075 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6076 6076 -----
6077 6077 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6078 6078 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6079 6079 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6080 6080 Versión {0}
6081 6081 Versión:
6082 6082 -----
6083 6083 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6084 6084 Veterinariu
6085 6085 Paraes entemedies de referencia
6086 6086 Vídeu
6087 6087 Videoxuegos
6088 6088 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6089 6089 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6090 6090 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6091 6091 Vista
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 Vista: {0}
6095 6095 Vista panorámica (mirador)
6096 6096 Siguimientu automáticu
6097 6097 Población (< 10.000 hab.)
6098 6098 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6099 6099 +++++
6100 6100 Viñéu
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 Visibilidá
6105 6105 Visibilidá/lexibilidad
6106 6106 Castillete visible
6107 6107 Visitar la web del programa
6108 6108 -----
6109 6109 +++++
6110 6110 -----
6111 6111 -----
6112 6112 +++++
6113 6113 -----
6114 6114 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6115 6115 Calibración del grabador de voz
6116 6116 Volcán
6117 6117 Voleybol
6118 6118 Voltaxe
6119 6119 Voltaxe en voltios (V)
6120 6120 -----
6121 6121 +++++
6122 6122 -----
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 +++++
6126 6126 WGS84 Xeográfica
6127 6127 +++++
6128 6128 Error del WMS
6129 6129 Arquivos WMS (*.wms)
6130 6130 Configuraciones de WMS
6131 6131 URL del WMS o ID de la imaxe:
6132 6132 -----
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 +++++
6136 6136 Esperando 10 segundos...
6137 6137 -----
6138 6138 Muriu
6139 6139 Avisu
6140 6140 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6141 6141 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6142 6142 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6143 6143 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6144 6144 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6145 6145 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6146 6146 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6147 6147 Alvertencies
6148 6148 Llimpieza
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 -----
6152 6152 Papelera
6153 6153 Contenedor de borrafes
6154 6154 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6155 6155 Planta de tratamientu d''agües residuales
6156 6156 Cuerpu d''agua
6157 6157 Parque acuáticu
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 Torre d''agua
6161 6161 Turbina d''Agua
6162 6162 Pozu d''agua
6163 6163 Obres hidráuliques
6164 6164 -----
6165 6165 -----
6166 6166 -----
6167 6167 Nivel de l''agua
6168 6168 Cascada
6169 6169 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6170 6170 Molín d''agua
6171 6171 Vía fluvial
6172 6172 Nudos de vía fluvial doblaos
6173 6173 -----
6174 6174 Conversor d''enerxía d''onda
6175 6175 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6176 6176 Vía conectá a un área
6177 6177 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6178 6178 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6179 6179 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6180 6180 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6181 6181 Nudu final de vía averáu a otra vía
6182 6182 Nudu de vía averáu a otra vía
6183 6183 La vía fina nun área
6184 6184 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6185 6185 -----
6186 6186 -----
6187 6187 Vía {0}
6188 6188 -----
6189 6189 Vía:
6190 6190 -----
6191 6191 -----
6192 6192 -----
6193 6193 -----
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6197 6197 Nodos de vía
6198 6198 Víes
6199 6199 Segmentu de caminos compartíos con área
6200 6200 Víes cola mesma posición
6201 6201 Cruceru
6202 6202 Humilladeru
6203 6203 Clima
6204 6204 Páxina Web:
6205 6205 Sitiu web
6206 6206 Represa
6207 6207 Güelga
6208 6208 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6209 6209 -----
6210 6210 Sielles de ruedes
6211 6211 -----
6212 6212 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6213 6213 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6214 6214 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6215 6215 Al guardar amosar una pequeña notificación
6216 6216 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6217 6217 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6218 6218 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6219 6219 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6220 6220 ¿Qué xeres hai que facer?
6221 6221 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6222 6222 Tol grupu
6223 6223 Anchor (metros)
6224 6224 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 +++++
6229 6229 -----
6230 6230 Turbina de vientu
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 Molín de vientu
6234 6234 -----
6235 6235 Manga de vientu
6236 6236 -----
6237 6237 -----
6238 6238 Renderizador de mapa esquemáticu
6239 6239 Vista de rejilla
6240 6240 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6241 6241 -----
6242 6242 Con tienda
6243 6243 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6244 6244 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6245 6245 Monte natural
6246 6246 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6247 6247 Fábrica
6248 6248 -----
6249 6249 ¿Deseya reiniciar agora?
6250 6250 ¿Deseya actualizar agora?
6251 6251 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6252 6252 -----
6253 6253 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6254 6254 Sintaxis errónea na clave {0}
6255 6255 -----
6256 6256 Víes ordenaes de nou incorreutu
6257 6257 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6258 6258 -----
6259 6259 Si
6260 6260 -----
6261 6261 Sí, aplícalo
6262 6262 Sí, crear un conflictu y zarrar
6263 6263 -----
6264 6264 -----
6265 6265 Sí, grabar los cambeos y colar
6266 6266 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6267 6267 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6268 6268 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6269 6269 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6270 6270 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6271 6271 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6272 6272 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6273 6273 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6274 6274 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6275 6275 Ta executando la versión {0} de Java.
6276 6276 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6277 6277 -----
6278 6278 -----
6279 6279 -----
6280 6280 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6281 6281 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6285 6285 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6286 6286 -----
6287 6287 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6288 6288 Atopó un erru en JOSM
6289 6289 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6290 6290 -----
6291 6291 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6292 6292 Tienes d’escribir el términu a guetar
6293 6293 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6294 6294 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6295 6295 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6296 6296 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6297 6297 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6298 6298 -----
6299 6299 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6300 6300 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6301 6301 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6302 6302 -----
6303 6303 Tien d''escoyer una traza GPX
6304 6304 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6308 6308 El so trabayu guardóse automáticamente.
6309 6309 -----
6310 6310 Coordenaes nules: {0}
6311 6311 Zona
6312 6312 +++++
6313 6313 Averar
6314 6314 Zoom (en metros)
6315 6315 Averar
6316 6316 Ampliar (tecláu numbéricu)
6317 6317 Amenorgar
6318 6318 Alloñar (tecláu numbéricu)
6319 6319 Alloñar/averar y mover mapa
6320 6320 Zoom a meyor axuste y 1:1
6321 6321 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6322 6322 Nivel de zoom:
6323 6323 -----
6324 6324 Ampliar la vista a {0}.
6325 6325 Averar a
6326 6326 Averar a saltu
6327 6327 -----
6328 6328 Averar na capa
6329 6329 Averar a resolución nativa
6330 6330 Averar a nudu
6331 6331 Averar a los elementos escoyíos
6332 6332 Averar a la escoyeta
6333 6333 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6334 6334 Averar al primer nudu seleicionáu
6335 6335 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6336 6336 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6337 6337 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6338 6338 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6339 6339 Averar a {0}
6340 6340 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6341 6341 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6342 6342 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6343 6343 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6344 6344 [ficheru]
6345 6345 "Cai Mayor"
6346 6346 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6347 6347 \nAltitú: {0} m
6348 6348 \nDirección {0}º
6349 6349 \nTiempu de EXIF: {0}
6350 6350 \nTiempu de GPS : {0}
6351 6351 \nRangu:{0}
6352 6352 \nVelocidá: {0} km/h
6353 6353 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6354 6354 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6355 6355 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6356 6356 Cabiana
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 -----
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 -----
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 ciclovía
6368 6368 -----
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 -----
6372 6372 camín
6373 6373 -----
6374 6374 -----
6375 6375 -----
6376 6376 cai urbana
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 vía de serviciu
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 -----
6386 6386 carretera ensin clasificación
6387 6387 distritu
6388 6388 gran ciudá
6389 6389 condáu
6390 6390 aldega
6391 6391 islla
6392 6392 paraxe
6393 6393 conceyu
6394 6394 barriu periféricu
6395 6395 ciudá pequeña
6396 6396 pueblu
6397 6397 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6398 6398 llende
6399 6399 ponte
6400 6400 destination_sign (lletreros de destín)
6401 6401 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6402 6402 multipolígonu
6403 6403 rede
6404 6404 tresporte_públicu
6405 6405 restricción
6406 6406 ruta
6407 6407 ruta_principal
6408 6408 llugar
6409 6409 cai
6410 6410 túnel
6411 6411 vía fluvial
6412 6412 -----
6413 6413 Estación de remonte
6414 6414 cancha de xuegu
6415 6415 Polideportivu
6416 6416 pista
6417 6417 -----
6418 6418 Puerta
6419 6419 -----
6420 6420 Atrás
6421 6421 Más rápido
6422 6422 Alantra más rápido
6423 6423 Alantre
6424 6424 Saltar atrás.
6425 6425 Saltar alantre
6426 6426 Siguiente marca
6427 6427 Reproducir la marca siguiente.
6428 6428 Reproducir la marca anterior
6429 6429 Reproducir/Posar
6430 6430 Marca anterior
6431 6431 Más adulces
6432 6432 Alantre más adulces
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 apartamentos
6436 6436 -----
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 comercial
6445 6445 en construcción
6446 6446 -----
6447 6447 vivienda unifamiliar
6448 6448 habitación
6449 6449 granxa
6450 6450 -----
6451 6451 garaxe
6452 6452 talleres
6453 6453 -----
6454 6454 invernaderu
6455 6455 +++++
6456 6456 +++++
6457 6457 -----
6458 6458 casa
6459 6459 cabaña
6460 6460 +++++
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 oficina
6465 6465 -----
6466 6466 residencial
6467 6467 zona comercial
6468 6468 teyáu
6469 6469 -----
6470 6470 colexu
6471 6471 -----
6472 6472 caseta
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 terraza
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 tresporte
6483 6483 universidá
6484 6484 almacén
6485 6485 -----
6486 6486 sí
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 techu
6490 6490 poste
6491 6491 paré
6492 6492 domo
6493 6493 fixa
6494 6494 barríu progresivu
6495 6495 bicicleta
6496 6496 vehículos de carga
6497 6497 pasaxeros
6498 6498 pasaxeros;vehículu
6499 6499 vehículu
6500 6500 Peslláu
6501 6501 Abrir
6502 6502 valeru
6503 6503 anglicana
6504 6504 bautista
6505 6505 católica
6506 6506 evanxélica
6507 6507 católica griega
6508 6508 ortodoxa griega
6509 6509 testigos de Jehová
6510 6510 luterana
6511 6511 metodista
6512 6512 mormona
6513 6513 nueva apostólica
6514 6514 ortodoxa
6515 6515 +++++
6516 6516 presbiteriana
6517 6517 protestante
6518 6518 cuáquera
6519 6519 católica romana
6520 6520 ortodoxa rusa
6521 6521 adventista del sétimu día
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 +++++
6525 6525 negru
6526 6526 colloráu
6527 6527 marrón
6528 6528 gris
6529 6529 verde
6530 6530 rede
6531 6531 colloráu/blancu
6532 6532 blancu
6533 6533 +++++
6534 6534 +++++
6535 6535 +++++
6536 6536 +++++
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 doble metá
6552 6552 completa
6553 6553 media
6554 6554 non
6555 6555 sí
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 emerxencia
6577 6577 salida
6578 6578 -----
6579 6579 principal
6580 6580 serviciu
6581 6581 -----
6582 6582 sí
6583 6583 +++++
6584 6584 +++++
6585 6585 +++++
6586 6586 +++++
6587 6587 +++++
6588 6588 +++++
6589 6589 +++++
6590 6590 +++++
6591 6591 Testu
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 dixestión anaeróbica
6596 6596 presa
6597 6597 combustión
6598 6598 fisión
6599 6599 fusión
6600 6600 gasificación
6601 6601 fotovoltaica
6602 6602 pirólisis
6603 6603 corriente del ríu
6604 6604 regueru
6605 6605 térmicu
6606 6606 agua bombiada del almacenaxe
6607 6607 almacenamientu d''agua
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 Descripción
6620 6620 Nome
6621 6621 Lleña
6622 6622 -----
6623 6623 verde
6624 6624 carril
6625 6625 área de estacionamiento
6626 6626 sienda/acera
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 conservadora
6646 6646 ortodoxa
6647 6647 reformista
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 tierres de cultivu
6652 6652 -----
6653 6653 monte
6654 6654 -----
6655 6655 práu
6656 6656 -----
6657 6657 residencial
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 +++++
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 Imáxenes
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 cartelera
6685 6685 tierra
6686 6686 poste
6687 6687 montáu na paré
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 amestáu
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 en superficie
6734 6734 columna
6735 6735 balsa d''agua
6736 6736 soterrañu
6737 6737 submarín
6738 6738 muriu
6739 6739 avanzada
6740 6740 fácil
6741 6741 espertu
6742 6742 pista llibre (freeride)
6743 6743 entermedia
6744 6744 novatu
6745 6745 esquí llibre
6746 6746 clásicu
6747 6747 clásicu;patinaxe
6748 6748 montículu
6749 6749 +++++
6750 6750 patinaxe
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 ancla
6761 6761 asimétricu
6762 6762 automáticu
6763 6763 -----
6764 6764 envés contra envés
6765 6765 barril
6766 6766 bipolu
6767 6767 ramificación
6768 6768 -----
6769 6769 compensación
6770 6770 conversor
6771 6771 encruz
6772 6772 encruz
6773 6773 +++++
6774 6774 delta de dos niveles
6775 6775 -----
6776 6776 distribución
6777 6777 +++++
6778 6778 donau;un nivel
6779 6779 doble
6780 6780 -----
6781 6781 óctuple
6782 6782 filtru
6783 6783 quíntuple
6784 6784 bandera
6785 6785 cuatro niveles
6786 6786 xenerador
6787 6787 marcu-h fondiáu
6788 6788 marcu-v fondiáu
6789 6789 marcu-h
6790 6790 interior
6791 6791 +++++
6792 6792 rectificador de vapor de mercuriu
6793 6793 ciclu
6794 6794 -----
6795 6795 distribución menor
6796 6796 +++++
6797 6797 nueves niveles
6798 6798 un nivel
6799 6799 esterior
6800 6800 regulador d''ángulu de fase
6801 6801 plataforma
6802 6802 +++++
6803 6803 portal de trés niveles
6804 6804 portal de dos niveles
6805 6805 cuádruple
6806 6806 -----
6807 6807 condensador en llínea
6808 6808 reactor en llínea
6809 6809 condensador en paralelo
6810 6810 reactores en paralelo
6811 6811 simple
6812 6812 seis niveles
6813 6813 séstuple
6814 6814 divisor
6815 6815 compensador estáticu síncrono
6816 6816 vara estática
6817 6817 colgante
6818 6818 condensador síncrono
6819 6819 conmutador de tomes
6820 6820 terminal
6821 6821 trés niveles
6822 6822 tracción
6823 6823 transición
6824 6824 tresmisión
6825 6825 transposición
6826 6826 triángulu
6827 6827 +++++
6828 6828 dos niveles
6829 6829 soterrañu
6830 6830 conversor de fonte de tensión
6831 6831 marcu-x
6832 6832 marcu-y
6833 6833 sí
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 cancha de xuegu
6843 6843 Polideportivu
6844 6844 estadiu
6845 6845 pista
6846 6846 Estación
6847 6847 Víes (fierrocarril)
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 campu de xuegu
6853 6853 Polideportivu
6854 6854 Estadiu
6855 6855 pista
6856 6856 -----
6857 6857 cancha de xuegu
6858 6858 Polideportivu
6859 6859 Estadiu
6860 6860 pista
6861 6861 +++++
6862 6862 +++++
6863 6863 +++++
6864 6864 +++++
6865 6865 +++++
6866 6866 Puertu:
6867 6867 cabaña_básica
6868 6868 tendeyón
6869 6869 abelugu pa picnic
6870 6870 tresporte_públicu
6871 6871 abelugu contra inclemencies climátiques
6872 6872 xoril d''observación de vida selvaxe
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 fútbol_americanu
6883 6883 tiru con arcu
6884 6884 atlestismu
6885 6885 fútbol_australianu
6886 6886 béisbol
6887 6887 baloncestu
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 petanca
6891 6891 bolos
6892 6892 fútbol_canadiense
6893 6893 piragua
6894 6894 montañismu
6895 6895 críquet
6896 6896 cróquet
6897 6897 ciclismu
6898 6898 carreres de perros
6899 6899 hípica
6900 6900 -----
6901 6901 xuegos gaélicos
6902 6902 +++++
6903 6903 ximnasia acrobática
6904 6904 balonmán
6905 6905 carreres d''hípica
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 +++++
6912 6912 múltiple
6913 6913 pelotu
6914 6914 raqueta
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 liga de rugby
6918 6918 xunión de rugby
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 tiru
6922 6922 monopatín
6923 6923 fútbol
6924 6924 natación
6925 6925 tenis de mesa
6926 6926 tenis
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 de doble fueya
6930 6930 una sola fueya
6931 6931 Clave:
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 mala
6946 6946 escelente
6947 6947 bona
6948 6948 pésima
6949 6949 entermedia
6950 6950 non
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 nome de cai embrivíu
6963 6963 estribu
6964 6964 activu
6965 6965 real
6966 6966 añedir entrada
6967 6967 amestar a la seleición
6968 6968 añedir botón a la barra de ferramientes
6969 6969 direcciones que pertenecen a la cai
6970 6970 alministrativa
6971 6971 -----
6972 6972 configuración avanzá
6973 6973 pista de rodadura
6974 6974 amestáu
6975 6975 agrícola
6976 6976 aéreu
6977 6977 -----
6978 6978 toos
6979 6979 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6980 6980 toles víes zarraes
6981 6981 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6982 6982 tolos oxetos incompletos
6983 6983 tolos métodos
6984 6984 tolos oxetos modificaos
6985 6985 tolos nuevos oxetos
6986 6986 tolos nudos
6987 6987 tolos oxetos
6988 6988 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6989 6989 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6990 6990 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6991 6991 toles relaciones
6992 6992 tolos oxetos escoyíos
6993 6993 toles víes
6994 6994 caleyón
6995 6995 -----
6996 6996 alfabéticu
6997 6997 alpín
6998 6998 -----
6999 6999 tipu de servicios {0}
7000 7000 -----
7001 7001 dixestión_anaeróbica / combustión
7002 7002 analógicu
7003 7003 anclaxes
7004 7004 anglicanu
7005 7005 -----
7006 7006 anónimu
7007 7007 cualquier cosa rellacionada cola cai
7008 7008 -----
7009 7009 aguaduchu
7010 7010 arcu
7011 7011 área
7012 7012 d''área (hasta 20 m)
7013 7013 área de testu
7014 7014 -----
7015 7015 asiática
7016 7016 asfaltu
7017 7017 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7018 7018 audiu
7019 7019 -----
7020 7020 fondu
7021 7021 -----
7022 7022 anterior puntu de parada
7023 7023 segmentu anterior
7024 7024 -----
7025 7025 bahaísta
7026 7026 -----
7027 7027 bancu
7028 7028 baptista
7029 7029 -----
7030 7030 alambre d''espín
7031 7031 presa
7032 7032 -----
7033 7033 levadiza
7034 7034 -----
7035 7035 +++++
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 básicos
7039 7039 basílica
7040 7040 bauxita
7041 7041 viga
7042 7042 -----
7043 7043 neumáticu de bicicleta
7044 7044 biogás
7045 7045 biorreactor
7046 7046 bipolu
7047 7047 Pasarela
7048 7048 barraquera
7049 7049 -----
7050 7050 tipu de llende {0}
7051 7051 ramal
7052 7052 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7053 7053 marca
7054 7054 -----
7055 7055 de fueyes anches
7056 7056 balde
7057 7057 budista
7058 7058 edificiu
7059 7059 hamburguesería
7060 7060 +++++
7061 7061 Por {0}
7062 7062 atirantá
7063 7063 +++++
7064 7064 voladizu
7065 7065 cantón
7066 7066 estremar mayúscules de minúscules
7067 7067 catedral
7068 7068 católicu
7069 7069 cadena
7070 7070 capiya o ermita
7071 7071 Carbón vexetal
7072 7072 -----
7073 7073 químicu
7074 7074 -----
7075 7075 pollu
7076 7076 china
7077 7077 cristiana
7078 7078 ilesia
7079 7079 Estancu
7080 7080 ciudá
7081 7081 -----
7082 7082 arciella
7083 7083 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7084 7084 aguyes del reló
7085 7085 zarráu
7086 7086 víes zarraes con una área de 100 m²
7087 7087 vía ensin salida
7088 7088 carbón
7089 7089 adoquináu
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 aire caliente
7094 7094 agua frío
7095 7095 fusión-fria
7096 7096 +++++
7097 7097 combinadores
7098 7098 ciclu combináu
7099 7099 combustión
7100 7100 comandos
7101 7101 -----
7102 7102 comunicación
7103 7103 amaceráu
7104 7104 aire estruyiu
7105 7105 formigón
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 condones
7109 7109 configurar conxuntu de cambeos
7110 7110 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7111 7111 conflictu
7112 7112 -----
7113 7113 tiendina
7114 7114 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7115 7115 -----
7116 7116 cobre
7117 7117 -----
7118 7118 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7119 7119 cuenta
7120 7120 cubiertu
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 veceros
7125 7125 datos
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 caducifoliu
7129 7129 -----
7130 7130 dedicáu
7131 7131 -----
7132 7132 gradº min'' (Naútica)
7133 7133 gradº min'' seg''
7134 7134 desaniciáu
7135 7135 esaniciáu-del-servidor
7136 7136 repartida de mercancíes
7137 7137 -----
7138 7138 autorizáu
7139 7139 llugar de destín
7140 7140 -----
7141 7141 dixital
7142 7142 sillar
7143 7143 suelu natural
7144 7144 cabiana
7145 7145 nun esiste
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 durmiente
7149 7149 abaxo
7150 7150 de descensu
7151 7151 descarga
7152 7152 -----
7153 7153 drenaxe
7154 7154 debuxar axuste d`ángulo
7155 7155 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7156 7156 ponte levadiza
7157 7157 Bébores
7158 7158 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7159 7159 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7160 7160 -----
7161 7161 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7162 7162 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7163 7163 cuenta de ediciones
7164 7164 -----
7165 7165 elléctrica
7166 7166 eletricidá
7167 7167 -----
7168 7168 elementos
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 entraes al llugar nel perímetru
7173 7173 puntos d''entrada
7174 7174 -----
7175 7175 envaloráu
7176 7176 evanxélicu
7177 7177 -----
7178 7178 pares
7179 7179 perennifoliu
7180 7180 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7181 7181 exemplos
7182 7182 -----
7183 7183 Bolses pa escrementos
7184 7184 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7185 7185 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7186 7186 estintu
7187 7187 -----
7188 7188 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7189 7189 valla
7190 7190 +++++
7191 7191 peñeraos/evacuaos
7192 7192 peñeraos/despintaos
7193 7193 alcontrar na seleición
7194 7194 grava fina
7195 7195 -----
7196 7196 primer vía dempués del encruz
7197 7197 -----
7198 7198 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7199 7199 fisión
7200 7200 -----
7201 7201 flotante
7202 7202 -----
7203 7203 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7204 7204 carpeta
7205 7205 Alimentación
7206 7206 forestal
7207 7207 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 próximu puntu de parada
7212 7212 segmentu siguiente
7213 7213 turbina Francis
7214 7214 carga
7215 7215 francesa
7216 7216 -----
7217 7217 dende la tesela
7218 7218 dende la vía
7219 7219 fusión
7220 7220 +++++
7221 7221 turbina de gas
7222 7222 gasificación
7223 7223 xeoloxía
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 alemana
7228 7228 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7229 7229 oru
7230 7230 campu de golf
7231 7231 -----
7232 7232 Marcador GPS
7233 7233 Puntu GPS
7234 7234 Grau 1 (pavimentada)
7235 7235 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7236 7236 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7237 7237 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7238 7238 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7239 7239 yerba
7240 7240 pavimentu vexetal (de celosía)
7241 7241 grava
7242 7242 griega
7243 7243 -----
7244 7244 tierra
7245 7245 ranuras nel suelu
7246 7246 -----
7247 7247 +++++
7248 7248 puntu de detención
7249 7249 -----
7250 7250 tien claves de direición
7251 7251 tien claves de direición (invertíu)
7252 7252 -----
7253 7253 vapor o agua caliente
7254 7254 bombéu de calor
7255 7255 llínea del asistente
7256 7256 resaltar
7257 7257 Resaltar la estructura
7258 7258 vía
7259 7259 carretera ensin una referencia
7260 7260 hindú
7261 7261 hestoria
7262 7262 exa horizontal
7263 7263 -----
7264 7264 aire caliente
7265 7265 agua caliente
7266 7266 -----
7267 7267 casa
7268 7268 llariegu (hasta 5 m)
7269 7269 cases que pertenecen a la cai
7270 7270 +++++
7271 7271 ponte lluna o abovedá
7272 7272 torniellu_hidrodinámicu
7273 7273 ibadí
7274 7274 xeladería
7275 7275 pista de xelu
7276 7276 ilmenita
7277 7277 Imaxes
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7360 7360 inactivu
7361 7361 incluyir
7362 7362 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7363 7363 incompletu
7364 7364 -----
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 india
7370 7370 interiores
7371 7371 +++++
7372 7372 -----
7373 7373 +++++
7374 7374 infraestructura
7375 7375 segmentu interior
7376 7376 integráu nel programa principal
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 llinia de costa inválida
7380 7380 mineral de fierro
7381 7381 islla
7382 7382 aislláu
7383 7383 -----
7384 7384 italianu
7385 7385 -----
7386 7386 jainista
7387 7387 xaponesa
7388 7388 testigos de Jehová
7389 7389 xudía
7390 7390 cambéu de sentíu a distintu nivel
7391 7391 turbina Kaplan
7392 7392 +++++
7393 7393 -----
7394 7394 quioscu
7395 7395 -----
7396 7396 escalera
7397 7397 llaguna
7398 7398 llagu
7399 7399 usu del suelu
7400 7400 tipu d´usos del suelu {0}
7401 7401 última vía antes d''un encruz
7402 7402 llatitú
7403 7403 celosía
7404 7404 -----
7405 7405 capa
7406 7406 -----
7407 7407 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7408 7408 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7409 7409 -----
7410 7410 chombu
7411 7411 ensin fueyes
7412 7412 esquierda
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 tipu d´ociu {0}
7417 7417 elevador
7418 7418 muelle levadizu
7419 7419 tren llixeru
7420 7420 -----
7421 7421 caliar
7422 7422 limitáu
7423 7423 llínea
7424 7424 comunidá llingüística
7425 7425 segmentu d''enllaz
7426 7426 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7427 7427 cargando estilu ''{0}''...
7428 7428 Arquivu local
7429 7429 Situación del dispositivu de control
7430 7430 -----
7431 7431 bloquiar desplazamientu
7432 7432 cabines
7433 7433 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7434 7434 non lóxicu
7435 7435 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7436 7436 llonxitú
7437 7437 pasu d''agües baxes
7438 7438 luteranu
7439 7439 +++++
7440 7440 principal
7441 7441 faer paralela llínea guía
7442 7442 manglar
7443 7443 -----
7444 7444 -----
7445 7445 estilu de mapa
7446 7446 +++++
7447 7447 -----
7448 7448 marisma
7449 7449 coincidencies si la "clave" esiste
7450 7450 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7451 7451 llat. máx.
7452 7452 llon. máx.
7453 7453 altor máximu
7454 7454 velocidá máxima
7455 7455 pesu máximu
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 miembru
7460 7460 miembros del llugar
7461 7461 -----
7462 7462 metadatu
7463 7463 +++++
7464 7464 metros
7465 7465 metodista
7466 7466 +++++
7467 7467 mexicana
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 zona militar
7472 7472 -----
7473 7473 +++++
7474 7474 llat. mín.
7475 7475 llon. min.
7476 7476 Distancia mínima
7477 7477 -----
7478 7478 llínea menor
7479 7479 -----
7480 7480 falta la capa con índiz {0}
7481 7481 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7482 7482 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7483 7483 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7484 7484 oxetos que falten:
7485 7485 -----
7486 7486 -----
7487 7487 mistu
7488 7488 camudáu
7489 7489 monopolu
7490 7490 monorraíl
7491 7491 mormón
7492 7492 mezquita
7493 7493 +++++
7494 7494 barru
7495 7495 múltiple
7496 7496 multipolígonu
7497 7497 -----
7498 7498 +++++
7499 7499 musulmana
7500 7500 -----
7501 7501 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7502 7502 -----
7503 7503 espaciu natural
7504 7504 Tipu natural {0}
7505 7505 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7506 7506 natura
7507 7507 -----
7508 7508 de fueya acicular
7509 7509 -----
7510 7510 siguiente
7511 7511 níquel
7512 7512 non
7513 7513 nun hai descripción disponible
7514 7514 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7515 7515 nun hai importador
7516 7516 yá nun ye necesariu
7517 7517 prohibíu xirar a la izquierda
7518 7518 prohibíu xirar a la derecha
7519 7519 prohibíu siguir rectu
7520 7520 prohibíu xiru n''U
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 nodo de la intersección
7524 7524 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7525 7525 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7526 7526 -----
7527 7527 nengún
7528 7528 -----
7529 7529 nórdicu
7530 7530 non borráu
7531 7531 non nel conxuntu de datos
7532 7532 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7533 7533 avisu
7534 7534 clave numbérica
7535 7535 oxetos ensin etiquetes útiles
7536 7536 oxetos
7537 7537 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7538 7538 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7539 7539 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7540 7540 oxetos modificaos pol usuariu
7541 7541 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7542 7542 oxetos na vista actual
7543 7543 oxetos na área descargá
7544 7544 oxetos con un ID dáu
7545 7545 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7546 7546 oxetos con un rol determináu nuna relación
7547 7547 oxetos con una versión dada
7548 7548 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7549 7549 observación
7550 7550 obtener de les capes actuales
7551 7551 impares
7552 7552 oficial
7553 7553 petróleu
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 esperimentáu
7557 7557 -----
7558 7558 solamente
7559 7559 namá xiru a la izquierda
7560 7560 namá xiru a la derecha
7561 7561 solo dir rectu
7562 7562 abrir
7563 7563 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7564 7564 -----
7565 7565 Opciones
7566 7566 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7567 7567 -----
7568 7568 ortodoxu
7569 7569 esteriores
7570 7570 segmentu esterior
7571 7571 afora
7572 7572 fora de la área descargada
7573 7573 meandru abandonáu
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 pampa
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 aparcamientu
7580 7580 pasiellu d''aparcamientu
7581 7581 billetes d''aparcamientu
7582 7582 -----
7583 7583 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7584 7584 -----
7585 7585 pavimentada
7586 7586 pavimentu empedriáu
7587 7587 -----
7588 7588 grixu
7589 7589 -----
7590 7590 pegasu
7591 7591 pelícanu
7592 7592 turbina Pelton
7593 7593 pentescostal
7594 7594 perímetru del llugar
7595 7595 permisivu
7596 7596 -----
7597 7597 semeyes
7598 7598 fotovoltaica
7599 7599 muelle
7600 7600 -----
7601 7601 cancha de xuegu
7602 7602 letrina esterior
7603 7603 muelle pivot
7604 7604 pizzería
7605 7605 plantes
7606 7606 plásticu
7607 7607 plataforma
7608 7608 plataforma (entrada)
7609 7609 plataforma (salida)
7610 7610 -----
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 poste
7614 7614 política
7615 7615 -----
7616 7616 estanque
7617 7617 posición de la señal
7618 7618 -----
7619 7619 -----
7620 7620 potencial
7621 7621 -----
7622 7622 pradería
7623 7623 presbiterianu
7624 7624 anterior
7625 7625 priváu
7626 7626 problema
7627 7627 propiedaes
7628 7628 -----
7629 7629 -----
7630 7630 protestante
7631 7631 públicu
7632 7632 tresporte públicu
7633 7633 billetes de de tresporte públicu
7634 7634 frairucu
7635 7635 puszta (llanura esteparia)
7636 7636 -----
7637 7637 pirólisis
7638 7638 cuáqueru
7639 7639 -----
7640 7640 anclajes o bastidores
7641 7641 -----
7642 7642 -----
7643 7643 -----
7644 7644 fierrocarril
7645 7645 -----
7646 7646 motor recíprocu
7647 7647 -----
7648 7648 xuncal
7649 7649 rexón
7650 7650 rexonal
7651 7651 -----
7652 7652 espresión regular
7653 7653 Oxetos rellacionaos
7654 7654 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7655 7655 relation ensin tipu
7656 7656 religion ensin denominación
7657 7657 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7658 7658 removible
7659 7659 quitar de la selección
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 reemplazar seleición
7663 7663 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7664 7664 -----
7665 7665 reserváu
7666 7666 embalse
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 drecha
7670 7670 -----
7671 7671 -----
7672 7672 -----
7673 7673 n''ascensu
7674 7674 ríu
7675 7675 -----
7676 7676 rol
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 rotonda
7681 7681 segmentu de la ruta
7682 7682 dirección/variante de ruta
7683 7683 corriente-del ríu
7684 7684 corriente-del-río / almacén-de -agua
7685 7685 rutilu
7686 7686 +++++
7687 7687 sal
7688 7688 -----
7689 7689 saladar
7690 7690 areña, sable
7691 7691 sandwich / emparedáu
7692 7692 sabana
7693 7693 escala
7694 7694 -----
7695 7695 -----
7696 7696 esquema
7697 7697 escoria
7698 7698 escultura
7699 7699 -----
7700 7700 estacional
7701 7701 sentáu
7702 7702 sentáu;urinal
7703 7703 segundos
7704 7704 escoyíu
7705 7705 seleición
7706 7706 semi_caducifoliu
7707 7707 semi_perennifoliu
7708 7708 separáu
7709 7709 empedriáu
7710 7710 -----
7711 7711 agües residuales
7712 7712 Shivaísmu
7713 7713 shaktismu
7714 7714 caseta
7715 7715 chiita
7716 7716 Volcán n''escudu
7717 7717 sintoísmu
7718 7718 tienda
7719 7719 tipu de tienda {0}
7720 7720 atayu
7721 7721 segmentu d''atayu
7722 7722 tendría de ser guardáu
7723 7723 tien de xubise
7724 7724 -----
7725 7725 vía muerta
7726 7726 sijista
7727 7727 plata
7728 7728 de suspensión simple
7729 7729 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7730 7730 sitiu
7731 7731 esquí de travesía
7732 7732 +++++
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 smartismu
7736 7736 parque de snowboard
7737 7737 panel solar fotovoltaico
7738 7738 colector termu solar
7739 7739 -----
7740 7740 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7741 7741 -----
7742 7742 espiritualista
7743 7743 valle
7744 7744 tipu de deporte {0}
7745 7745 deporte ensin elementu físicu
7746 7746 Polideportivu
7747 7747 naciente del calce fluvial
7748 7748 ramal
7749 7749 cuclielles
7750 7750 estrechu
7751 7751 Estadiu
7752 7752 sellos
7753 7753 estándar
7754 7754 los paralelos estándar son opuestos
7755 7755 anclaje pa bicicletes
7756 7756 estáu
7757 7757 -----
7758 7758 estatua
7759 7759 -----
7760 7760 vapor
7761 7761 xenerador de vapor
7762 7762 turbina de vapor
7763 7763 aceru
7764 7764 reactor estelar
7765 7765 pasu
7766 7766 estepa
7767 7767 -----
7768 7768 piedra
7769 7769 puntu de detención
7770 7770 puntu de detención (entrada)
7771 7771 puntu de detención (salida)
7772 7772 estratovolcán
7773 7773 regueru
7774 7774 cai
7775 7775 vial (hasta 20 m)
7776 7776 nome de cai contien ss
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 sumerxible
7781 7781 metru
7782 7782 succión
7783 7783 suma
7784 7784 reló de sol
7785 7785 suní
7786 7786 surf
7787 7787 +++++
7788 7788 colgante
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 Barraquera
7792 7792 Carambelos
7793 7793 natación
7794 7794 piscina
7795 7795 Intercambiador
7796 7796 sinagoga
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 taoista
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 Tarxetes telefóniques
7804 7804 -----
7805 7805 templu
7806 7806 +++++
7807 7807 -----
7808 7808 testu
7809 7809 tailandesa
7810 7810 estilu principal de Potlatch 2
7811 7811 +++++
7812 7812 termal
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7816 7816 esta capa ye la capa activa
7817 7817 superficie mareal
7818 7818 tigre
7819 7819 estañu
7820 7820 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7821 7821 p’amestar sin zarrar el diálogu
7822 7822 p’aplicar la primera suxerencia
7823 7823 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7824 7824 a la vía
7825 7825 +++++
7826 7826 barra de ferramientes
7827 7827 topográficu
7828 7828 toposcopiu (pilar d''orientación)
7829 7829 -----
7830 7830 tucán
7831 7831 turismu
7832 7832 tipu de turismu {0}
7833 7833 ciudá pequeña
7834 7834 xuguetes
7835 7835 traces y puntos de vía
7836 7836 Solamente traces
7837 7837 tráficu
7838 7838 semáforu o barrera que-y detien
7839 7839 semáforos
7840 7840 tren
7841 7841 tranvía
7842 7842 -----
7843 7843 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7844 7844 tresportador
7845 7845 -----
7846 7846 atirantado
7847 7847 trolebús
7848 7848 -----
7849 7849 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7850 7850 reticuláu
7851 7851 +++++
7852 7852 -----
7853 7853 turca
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 ensin supervisión
7858 7858 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7859 7859 unitarismu
7860 7860 desconocíu
7861 7861 denominación de cristianu desconocía
7862 7862 denominación de xudíu desconocía
7863 7863 denominación de musulmán desconocía
7864 7864 ensin marcar
7865 7865 -----
7866 7866 pocu ortodoxu
7867 7867 ensin pavimentar
7868 7868 ensin establecer
7869 7869 -----
7870 7870 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7871 7871 Razón ensin especificar
7872 7872 ensin etiqueta
7873 7873 vía ensin etiquetar
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 arriba
7880 7880 fasta la tesela
7881 7881 urinariu
7882 7882 usu
7883 7883 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7884 7884 Utilizar senderu llateral
7885 7885 vacío
7886 7886 visnuismu
7887 7887 +++++
7888 7888 erru de validación
7889 7889 otra validación
7890 7890 avisu de validación
7891 7891 valor esperáu
7892 7892 segmentu de variante
7893 7893 -----
7894 7894 veld (pandu sudafricana)
7895 7895 exa vertical
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 nodo o víes ''vía''
7899 7899 viaductu
7900 7900 vídeu
7901 7901 -----
7902 7902 vista
7903 7903 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7904 7904 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7905 7905 muriu
7906 7906 estacionamiento con medies argolles
7907 7907 -----
7908 7908 Distritu
7909 7909 -----
7910 7910 -----
7911 7911 agua
7912 7912 parque acuáticu
7913 7913 -----
7914 7914 vía fluvial
7915 7915 tipu de vía fluvial {0}
7916 7916 vía fluvial (non pa riberes)
7917 7917 vía que conforma la contorna
7918 7918 La vía ta conectá
7919 7919 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7920 7920 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7921 7921 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7922 7922 -----
7923 7923 Solamente puntos de vía
7924 7924 víes que son parte de la cai
7925 7925 víes que pasen al traviés del túnel
7926 7926 víes que pasen so la ponte
7927 7927 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7928 7928 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7929 7929 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7930 7930 -----
7931 7931 onde termina''l control
7932 7932 ónde asitiar la etiqueta
7933 7933 -----
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 -----
7937 7937 -----
7938 7938 -----
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 -----
7943 7943 -----
7944 7944 -----
7945 7945 -----
7946 7946 vida xabaz
7947 7947 sinuosu
7948 7948 allambre
7949 7949 con cable
7950 7950 +++++
7951 7951 maera
7952 7952 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7953 7953 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7954 7954 -----
7955 7955 yarda
7956 7956 sí
7957 7957 cebra
7958 7958 cinc
7959 7959 circón
7960 7960 +++++
7961 7961 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7962 7962 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7963 7963 zoroástrica
7964 7964 -----
7965 7965 +++++
7966 7966 {0} (Córcega)
7967 7967 {0} ({1} a {2} graos)
7968 7968 +++++
7969 7969 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7970 7970 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7971 7971 -----
7972 7972 +++++
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 -----
7979 7979 -----
7980 7980 -----
7981 7981 {0} Nudos:
7982 7982 -----
7983 7983 -----
7984 7984 {0} [incompleta]
7985 7985 -----
7986 7986 -----
7987 7987 -----
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 -----
7991 7991 {0} completáu en {1}
7992 7992 {0} consiste en:
7993 7993 -----
7994 7994 {0} dientro {1}
7995 7995 {0} ta obsoleto
7996 7996 -----
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003 8003 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8004 8004 {0} non ye un valor de restricción válidu
8005 8005 -----
8006 8006 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8007 8007 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8008 8008 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8009 8009 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8010 8010 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8011 8011 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8012 8012 -----
8013 8013 {0} nun ye necesariu
8014 8014 {0} nun ye necesariu pa {1}
8015 8015 -----
8016 8016 -----
8017 8017 -----
8018 8018 {0} sirvidor espeyu
8019 8019 {0} sirvidor espeyu {1}
8020 8020 -----
8021 8021 {0} más...
8022 8022 {0} ten de ser un valor numbéricu
8023 8023 -----
8024 8024 -----
8025 8025 -----
8026 8026 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8027 8027 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8028 8028 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8029 8029 -----
8030 8030 {0} nun nodo
8031 8031 -----
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 -----
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 {0} n´oxetu sospechosu
8041 8041 relación {0} ensin etiqueta {0}
8042 8042 -----
8043 8043 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8044 8044 -----
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 -----
8050 8050 -----
8051 8051 -----
8052 8052 -----
8053 8053 {0} utilizar con {1}
8054 8054 -----
8055 8055 {0} con múltiples valores
8056 8056 {0} ensin {1}
8057 8057 {0} ensin {1} o {2}
8058 8058 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8059 8059 -----
8060 8060 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8061 8061 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8062 8062 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8063 8063 +++++
8064 8064 {0}, use {1} nel so llugar
8065 8065 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8066 8066 +++++
8067 8067 +++++
8068 8068 {0}: Versión {1} (local: {2})
8069 8069 {0}: opcion ilegal -- {1}
8070 8070 {0}: opcion inválida -- {1}
8071 8071 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
8072 8072 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8073 8073 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8074 8074 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
8075 8075 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
8076 8076 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
8077 8077 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
8078 8078 +++++
8079 8079 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8080 8080 -----
8081 8081 -----
8082 8082 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8083 8083 -----
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089m 1 -----
8090m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8091m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8092m 3 ({0} pidimientu)
8093m 3 ({0} pidimientos)
8094m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8095m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8096m 5 , {0} sin establecer
8097m 5 , {0} sin establecer
8098m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8099m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8100m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8101m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8102m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8103m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8104m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8105m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8106m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8107m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8108m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8109m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8110m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8111m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8112m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8113m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8114m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8115m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8116m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8117m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8118m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8119m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8120m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8121m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8122m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8123m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8124m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8125m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8126m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8127m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8128m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8129m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8130m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8131m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8132m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8133m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8134m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8135m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8136m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8137m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8138m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8139m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8140m 27 Añedir selección a {0} relación
8141m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8142m 28 Amestáu {0} oxetu
8143m 28 Amestaos {0} oxetos
8144m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8145m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8146m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8147m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8148m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8149m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8150m 32 ¿Camudar el valor?
8151m 32 ¿Camudar los valores?
8152m 33 Modificar oxetu {0}
8153m 33 Modificar {0} oxetos
8154m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8155m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8156m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8157m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8158m 36 -----
8159m 37 -----
8160m 38 Axuntar {0} vía
8161m 38 Axuntar {0} víes
8162m 39 Conflictu na descarga
8163m 39 Conflictos na descarga
8164m 40 Conflictu nos datos
8165m 40 Conflictos nos datos
8166m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8167m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8168m 42 Desaniciar {0} nudu
8169m 42 Desaniciar {0} nudos
8170m 43 Desaniciar {0} oxetu
8171m 43 Desaniciar {0} oxetos
8172m 44 Desaniciar {0} rellación
8173m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8174m 45 Desaniciar {0} vía
8175m 45 Desaniciar {0} víes
8176m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8177m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8178m 47 Borrando {0} oxetu
8179m 47 Borrando {0} oxetos
8180m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8181m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8182m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8183m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8184m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8185m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8186m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8187m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8188m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8189m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8190m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8191m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8192m 54 Doblar en {0} nudu
8193m 54 Doblar en {0} nudos
8194m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8195m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8196m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8197m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8198m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8199m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8200m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8201m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8202m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8203m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8204m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8205m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8206m 61 Combinar {0} nudu
8207m 61 Combinar {0} nudos
8208m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8209m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8210m 63 Mover {0} nudu
8211m 63 Mover {0} nudos
8212m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8213m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8214m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8215m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8216m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8217m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8218m 67 Oxetu desaniciáu
8219m 67 Oxetos desaniciaos
8220m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8221m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8222m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8223m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8224m 70 Abriendo {0} ficheru...
8225m 70 Abriendo {0} ficheros...
8226m 71 Pegando {0} etiqueta
8227m 71 Pegando {0} etiquetes
8228m 72 -----
8229m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8230m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8231m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8232m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8233m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8234m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8235m 76 Purgáu {0} oxetu
8236m 76 Purgaos {0} oxetos
8237m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8238m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8239m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8240m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8241m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8242m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8243m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8244m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8245m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8246m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8247m 82 Xirar {0} nudu
8248m 82 Xirar {0} nudos
8249m 83 Escalar {0} nudu
8250m 83 Escalar {0} nudos
8251m 84 Buscando en {0} oxetu
8252m 84 Buscando en {0} oxetos
8253m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8254m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8255m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8256m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8257m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8258m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8259m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8260m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8261m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8262m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8263m 90 Simplificar {0} vía
8264m 90 Simplificar {0} víes
8265m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8266m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8267m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8268m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8269m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8270m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8271m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8272m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8273m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8274m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8275m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8276m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8277m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8278m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8279m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8280m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8281m 99 La so versión ({0} ingresada)
8282m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8283m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8284m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8285m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8286m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8287m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8288m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8289m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8290m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8291m 104 Detectóse {0} conflictu.
8292m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8293m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8294m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8295m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8296m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8297m 107 -----
8298m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8299m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8300m 109 Va camudase {0} objeto.
8301m 109 Van camudase {0} objetos.
8302m 110 Tresformar {0} nudu
8303m 110 Tresformar {0} nudos
8304m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8305m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8306m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8307m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8308m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8309m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8310m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8311m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8312m 115 Xubiendo {0} objeto...
8313m 115 Xubiendo {0} objetos...
8314m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8315m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8316m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8317m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8318m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8319m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8320m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8321m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8322m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8323m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8324m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8325m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8326m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8327m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8328m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8329m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8330m 124 día
8331m 124 díes
8332m 125 marcador
8333m 125 marcadores
8334m 126 nudu
8335m 126 nudos
8336m 127 oxetu
8337m 127 oxetos
8338m 128 relación
8339m 128 relaciones
8340m 129 a {0} oxetu
8341m 129 a {0} oxetos
8342m 130 vía
8343m 130 víes
8344m 131 {0} Autor
8345m 131 {0} Autores
8346m 132 {0} Miembru:
8347m 132 {0} Miembros:
8348m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8349m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8350m 134 {0} esaniciáu
8351m 134 {0} esaniciaos
8352m 135 {0} distintu
8353m 135 {0} distintos
8354m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8355m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8356m 137 {0} imaxe cargada.
8357m 137 {0} imaxes cargaes.
8358m 138 miembru {0}
8359m 138 miembros {0}
8360m 139 {0} nudu
8361m 139 {0} nudos
8362m 140 -----
8363m 141 descargóse {0} nota.
8364m 141 descargáronse {0} notes.
8365m 142 {0} oxetu p´añedir:
8366m 142 {0} oxetos p´añedir:
8367m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8368m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8369m 144 {0} oxetu a modificar:
8370m 144 {0} oxetos a modificar:
8371m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8372m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8373m 146 {0} relación
8374m 146 {0} relaciones
8375m 147 -----
8376m 148 {0} ruta,
8377m 148 {0} rutes,
8378m 149 {0} etiqueta
8379m 149 {0} etiquetes
8380m 150 {0} pista
8381m 150 {0} pistas
8382m 151 -----
8383m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8384m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8385m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8386m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8387m 154 {0} vía
8388m 154 {0} víes
8389m 155 {0} nodo de vía
8390m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.