source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13276

Last change on this file since 13276 was 13262, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.8 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 entemez 1/25 (ciclomotor)
60 60 entemez 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 10º
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
79 79 3. Escueya''l formatu
80 80 3. Verificar la URL TMS xenerada
81 81 -----
82 82 4. Introducir un nome pa esta capa
83 83 4. Verifique la URL de WMS xenerada
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < dempués
96 96 < enantes
97 97 < embaxo
98 98 < enriba
99 99 -----
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 -----
103 103 <anónimu>
104 104 <b>Imaxes</b>:
105 105 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
106 106 <b>Fonte</b>:
107 107 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
108 108 <dos puntos>
109 109 <src>
110 110 <esaniciar dende {0} oxetos>
111 111 <diferente>
112 112 <vacíu>
113 113 <fin-de-ficheru>
114 114 <igual a>
115 115 -----
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
118 118 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
119 119 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
121 121 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
125 125 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
126 126 -----
127 127 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
128 128 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
130 130 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
131 131 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
132 132 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
134 134 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
135 135 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
136 136 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
137 137 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
141 141 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
142 142 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
143 143 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
144 144 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
145 145 +++++
146 146 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
147 147 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
148 148 +++++
149 149 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
151 151 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
153 153 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
154 154 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
156 156 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
157 157 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
166 166 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
167 167 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
169 169 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
170 170 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
171 171 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
175 175 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
176 176 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
177 177 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
178 178 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
179 179 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
180 180 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
181 181 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
182 182 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
183 183 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
184 184 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
185 185 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
186 186 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
187 187 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
188 188 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
190 190 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
191 191 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
192 192 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
193 193 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
194 194 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
195 195 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
198 198 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
199 199 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
200 200 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
202 202 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
203 203 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
204 204 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
205 205 -----
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
217 217 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
218 218 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
219 219 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
220 220 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
221 221 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
223 223 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
224 224 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
225 225 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
226 226 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
227 227 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
228 228 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
229 229 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
230 230 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
231 231 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
232 232 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
234 234 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
235 235 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
236 236 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
237 237 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
238 238 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
239 239 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
241 241 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
242 242 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
243 243 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
244 244 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
245 245 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
246 246 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
247 247 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
248 248 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
249 249 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
251 251 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
252 252 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
253 253 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
254 254 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
255 255 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
256 256 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
257 257 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
260 260 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
261 261 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
262 262 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
263 263 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
264 264 -----
265 265 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
266 266 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
267 267 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 -----
272 272 -----
273 273 <i>falta</i>
274 274 <clave>
275 275 <padre izquierdu>
276 276 <nuevu oxetu>
277 277 <non>
278 278 <o>
279 279 <signu d''interrogación>
280 280 <padre drechu>
281 281 -----
282 282 -----
283 283 <non definíu>
284 284 +++++
285 285 > dempués
286 286 > enantes
287 287 > abaxo
288 288 > arriba
289 289 +++++
290 290 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
291 291 -----
292 292 -----
293 293 Un panel con un mapa.
294 294 Un panel con información.
295 295 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
296 296 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
297 297 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
298 298 Una filera d''árboles
299 299 -----
300 300 -----
301 301 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
302 302 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
303 303 -----
304 304 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
305 305 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
306 306 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
307 307 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
308 308 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
309 309 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
310 310 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
311 311 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
312 312 Un árbol solu
313 313 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
314 314 -----
315 315 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 -----
319 319 -----
320 320 -----
321 321 AGRI blancu-y-negru 2.5m
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 Capacidaes API
325 325 Violación de les capacidaes de la API
326 326 Versión del API: {0}
327 327 +++++
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 Vía de fierrocarril abandoná
331 331 Albortar
332 332 Encaboxar fusión
333 333 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
334 334 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
335 335 Tocante a
336 336 Tocante a JOSM...
337 337 Aceptar llave d''Accesu
338 338 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
339 339 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
340 340 Accesu
341 341 Llave d''Accesu
342 342 Llave d''accesu:
343 343 Llave secreta d''accesu:
344 344 URL de Llave d''Accesu
345 345 Permisos d''accesu
346 346 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
347 347 Agospéu
348 348 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
349 349 Precisión
350 350 Acción
351 351 Parámetros d''acción
352 352 Acciones
353 353 Acciones a tomar
354 354 Activar
355 355 Activar capa
356 356 Activa la capa escoyía
357 357 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
358 358 Predefinidos activos:
359 359 Riegles actives:
360 360 Estilos activos:
361 361 Amestar
362 362 Añedir URL de les imaxes
363 363 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
364 364 Amestar nudu...
365 365 Amestar imaxe rectificada
366 366 Añedir etiqueta
367 367 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
368 368 Amestar una nota nueva
369 369 Añedir una nueva ruta del iconu
370 370 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
371 371 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
372 372 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
373 373 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
374 374 Amestar nueva fonte a la llista.
375 375 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
376 376 Añedir una nueva etiqueta
377 377 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
378 378 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
379 379 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
380 380 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
381 381 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
382 382 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
383 383 Añedir toles etiquetes
384 384 Amestar información de l''autor
385 385 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
386 386 Amestar comentariu
387 387 Amestar comentariu a la nota:
388 388 Añedir conflictu pa ''{0}''
389 389 Añedir filtru.
390 390 Amestar capa de imaxes {0}
391 391 Añader capes
392 392 -----
393 393 Amestar nodu
394 394 Amestar un nodu a una vía
395 395 Amestar un nodu a la vía y coneutar
396 396 Amestar nodu {0}
397 397 Amestar mou de nota
398 398 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
399 399 Amestar rellación {0}
400 400 Añedir etiquetes escoyíes
401 401 Añedir la selección a la relación
402 402 Añedir axuste
403 403 -----
404 404 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
405 405 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
406 406 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
407 407 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
408 408 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
409 409 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
410 410 Amestar a la seleición
411 411 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
412 412 Añedir botón de barra de ferramientes
413 413 ¿Añedir valor?
414 414 Añedir vía
415 415 Amestar vía {0}
416 416 Amestóse un nudu en toles interseiciones
417 417 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
418 418 -----
419 419 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
420 420 Amestar {0} al correutor ortográficu
421 421 Amestando {0} al validador d´etiquetes
422 422 Más preferencies
423 423 -----
424 424 Dirección
425 425 Interpolación de númberos de portales
426 426 Direiciones
427 427 -----
428 428 Entrada a galería
429 429 -----
430 430 -----
431 431 Axusta la posición de les imaxes
432 432 Axustar opacidá de la capa
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
436 436 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
437 437 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
438 438 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
439 439 Centru alministrativu
440 440 Alministrativa
441 441 Nivel alministrativu
442 442 Avanzáu
443 443 Fondu avanzáu: modificáu
444 444 Fondu Avanzáu: NonDefault
445 445 Parámetros Avanzaos d''OAuth
446 446 Propiedaes avanzaes d''OAuth
447 447 Preferencies avanzaes
448 448 Información avanzada
449 449 Información avanzada (web)
450 450 Información ampliada sobre l''oxetu
451 451 -----
452 452 -----
453 453 Remonte
454 454 +++++
455 455 Agrícola
456 456 Calidá del aire
457 457 -----
458 458 Aeropuertu
459 459 Campu d''aviación
460 460 -----
461 461 Albers Área Constante
462 462 Tienda de bébores alcohóliques
463 463 Alliniar nudos en círculu
464 464 Alliniar los nudos en reuta
465 465 Tou
466 466 Tolos arquivos
467 467 Tolos formatos
468 468 Tolos arquivos (*.*)
469 469 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
470 470 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
471 471 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
472 472 Toles proyecciones son compatibles
473 473 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
474 474 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
475 475 Tolos vehículos
476 476 Güertos d''ociu
477 477 Dexar el cambéu de notes
478 478 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
479 479 Dexar lleer les sos preferencies
480 480 Dexar xubir traces GPS
481 481 Dexar xubir datos de mapa
482 482 Dexar escribir les sos preferencies
483 483 Tráficu permitíu:
484 484 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
485 485 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
486 486 -----
487 487 Cabaña alpina
488 488 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
489 489 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
490 490 Tamién renomar el ficheru
491 491 Nome alternativu
492 492 Siempres despintáu
493 493 Amosar siempres
494 494 Actualizar siempres ensin preguntar
495 495 -----
496 496 -----
497 497 Fútbol americanu
498 498 Cantidá de cables
499 499 Númberu d''asientos
500 500 Cantidá de pasos
501 501 Cantidá de circuitos
502 502 Cantidá de polos
503 503 Amperaxe
504 504 Parque d''atracciones
505 505 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
506 506 -----
507 507 -----
508 508 -----
509 509 Un valor valeru borra''l atributu.
510 510 -----
511 511 Hubo un error nel plugin {0}
512 512 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
513 513 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
514 514 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
515 515 -----
516 516 Analóxicu
517 517 Autoensambláu d''ángulos
518 518 Autoensambláu d`ángulos activu.
519 519 -----
520 520 Anotación
521 521 -----
522 522 -----
523 523 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
524 524 -----
525 525 Aplicar
526 526 Aplicar cambeos
527 527 Aplicar predeterminaos
528 528 Aplicar resolvimientu
529 529 Aplicar rol
530 530 Aplicar función:
531 531 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
532 532 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
533 533 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
534 534 -----
535 535 Aplicar etiqueta recién {0}
536 536 Aplicar la resolución de conflictos
537 537 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
538 538 Aplicar los cambios seleicionaos
539 539 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
540 540 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
541 541 Aplicar les actualizaciones actuales
542 542 Aplicar la direición de la tesela
543 543 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
544 544 Aplicar esta función a tolos miembros
545 545 ¿Aplicar?
546 546 Plataforma d''estacionamientu
547 547 -----
548 548 +++++
549 549 -----
550 550 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
551 551 Xacimientu arqueolóxicu
552 552 Tiru con arcu
553 553 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
554 554 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
555 555 Área
556 556 Estilu d''área en vía esterna
557 557 La vía estilu área non foi pesllada
558 558 -----
559 559 -----
560 560 Árees en redol a llugares
561 561 Segmentu d''árees compartíes
562 562 -----
563 563 -----
564 564 -----
565 565 Nome del artista
566 566 Centru d''arte
567 567 Obra d''arte
568 568 Ascensu (m)
569 569 Preguntar enantes d''actualizar
570 570 Ensamblar nuevos polígonos
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 -----
575 575 -----
576 576 Cai acomuñada
577 577 Asumir
578 578 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
579 579 -----
580 580 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
581 581 Atracción
582 582 Atributos
583 583 Dispositivu d''audiu non disponible
584 584 Audioguía
585 585 Configuración d''audiu
586 586 -----
587 587 Marcadores d´audiu dende {0}
588 588 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
589 589 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
590 590 Soníu: {0}
591 591 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
592 592 Fútbol australiano
593 593 Autentificar
594 594 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
595 595 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
596 596 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
597 597 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
598 598 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
599 599 Autentificación
600 600 Falló l''autenticación
601 601 Falló l''autenticación
602 602 -----
603 603 Autor
604 604 Autor/a:
605 605 Falló l''autorización
606 606 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
607 607 URL d''Autorización:
608 608 Autorizar agora
609 609 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
610 610 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
611 611 Autores
612 612 Automáticu
613 613 Cargar teseles automáticamente
614 614 Autoguardáu activáu
615 615 Intervalu de autograbación (segundos)
616 616 Arquivos autograbaos per capa
617 617 -----
618 618 Zoom automáticu predetermináu:
619 619 Estimación automática
620 620 Carga automática de teseles predeterminá:
621 621 Automatizáu
622 622 Desfibrilador automáticu
623 623 Caxeru automáticu
624 624 Correición automática d''etiquetes
625 625 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
626 626 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
627 627 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
628 628 Disponible
629 629 Entraes disponibles por defeutu:
630 630 Predefinidos disponibles:
631 631 Roles disponibles
632 632 Riegles disponibles:
633 633 Estilos disponibles:
634 634 Falsu túnel contra ábanos
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 -----
641 641 -----
642 642 +++++
643 643 Abelugu pa ñácaros
644 644 Recular
645 645 -----
646 646 Condiciones d''usu del fondu
647 647 Fondu:
648 648 Respaldu
649 649 Tecla retroceso en mou Amestar
650 650 Pidimientu erróneu
651 651 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
652 652 Mala respuesta
653 653 Cartera
654 654 Cai Mayor
655 655 Panadería, pastelería, confitería
656 656 -----
657 657 Entepasáu la llende del anchu de banda
658 658 Bancu
659 659 -----
660 660 Chigre
661 661 Roca desnuda.
662 662 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
663 663 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
664 664 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
665 665 -----
666 666 Barrera
667 667 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
668 668 Barreres
669 669 Barreres y entraes
670 670 Béisbol
671 671 -----
672 672 Básicu
673 673 -----
674 674 Cuenca
675 675 Baloncestu
676 676 Bateríes
677 677 Campu de batalla
678 678 +++++
679 679 -----
680 680 Concha
681 681 Playa, sablera
682 682 -----
683 683 Voley playa
684 684 -----
685 685 Salón de guapura
686 686 Cama
687 687 -----
688 688 -----
689 689 Xardín Cerveceru
690 690 -----
691 691 Lambert Belga 1972
692 692 Lambert Belga 2008
693 693 Bancu
694 694 -----
695 695 -----
696 696 -----
697 697 -----
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Meyor zoom: {0}
701 701 Bébores
702 702 Bicicleta
703 703 Ciclovía
704 704 Ruta de ciclismu
705 705 -----
706 706 Arriéndense bicicletes
707 707 Ígüense bicicletes
708 708 Bicicletes en vienta
709 709 Llávense bicicletes (pagando)
710 710 Tienda de bicicletes
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 +++++
715 715 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
716 716 Xenerador d''enerxía de Biogas
717 717 Xenerador d''enerxía de Biomasa
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 Bloques
722 722 Azul:
723 723 Tablón d''anuncios
724 724 -----
725 725 Estelleru
726 726 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
727 727 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
728 728 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
729 729 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
730 730 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
731 731 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
732 732 Bolardu
733 733 Tipu de bolardu
734 734 +++++
735 735 Llibrería
736 736 Encuadernador
737 737 Nome del marcador:
738 738 Marcadores
739 739 +++++
740 740 -----
741 741 Aduana
742 742 -----
743 743 Dambos nuedos
744 744 Petanca
745 745 Fronteres
746 746 Frontera
747 747 Moyón
748 748 Nudos de frontera doblaos
749 749 Tipu de frontera
750 750 Cuadru allindador
751 751 Cuadru allindiador (proyectáu):
752 752 Cuadru allindiador:
753 753 Llendes
754 754 +++++
755 755 Operador del ramal
756 756 Tipu de torre ramificadora
757 757 Marca
758 758 -----
759 759 Rompeoles
760 760 -----
761 761 Ponte
762 762 Sofitu de la ponte
763 763 -----
764 764 Pontes
765 765 +++++
766 766 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
767 767 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
768 768 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
769 769 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
770 770 Prostíbulu
771 771 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Templu budista
775 775 Tope de vía o topera
776 776 -----
777 777 Construir la consulta
778 778 -----
779 779 Edificiu
780 780 Pasaxe per interior d''edificiu
781 781 Edificios con nudos duplicaos
782 782 Edificiu dientro d''un edificiu
783 783 -----
784 784 Construyendo''l menú principal
785 785 -----
786 786 Tipu d''edificiu
787 787 Estilu predefiníu, ruta interna:
788 788 Incorporáu:
789 789 -----
790 790 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
791 791 -----
792 792 -----
793 793 Autobús
794 794 Vía p''autobús empuestu
795 795 Andén d''autobús
796 796 Estación d''autobús
797 797 Parada d''autobús
798 798 Trampa pa coches
799 799 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
800 800 Carnicería
801 801 -----
802 802 Por códigu (EPSG)
803 803 -----
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 +++++
809 809 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 CNG (Gas Natural Estruyíu)
815 815 +++++
816 816 -----
817 817 -----
818 818 +++++
819 819 Telecabina
820 820 -----
821 821 -----
822 822 Estadístiques de caché: {0}
823 823 Catastru
824 824 Cafetería
825 825 -----
826 826 Calculando área a descargar
827 827 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
828 828 -----
829 829 Cámara
830 830 +++++
831 831 -----
832 832 -----
833 833 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
834 834 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
835 835 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
836 836 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
837 837 -----
838 838 Fútbol canadiense
839 839 +++++
840 840 Encaboxar
841 841 Atayar y volver al diálogu anterior
842 842 Atayar autentificación
843 843 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
844 844 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
845 845 Atayar resolución de conflictu
846 846 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
847 847 Encaboxar la operación
848 848 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
849 849 Atayar la carga y volver a entamar la edición
850 850 Atayar xubida
851 851 Atayar, siguir editando
852 852 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
853 853 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
854 854 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
855 855 -----
856 856 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
857 857 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
858 858 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
859 859 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
860 860 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
861 861 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
862 862 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
863 863 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
864 864 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
865 865 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
866 866 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
867 867 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
868 868 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
869 869 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
870 870 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
871 871 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
872 872 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
873 873 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
874 874 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
875 875 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
876 876 nun puen resolvese los conflictos pendientes
877 877 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
878 878 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
879 879 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
880 880 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
881 881 -----
882 882 -----
883 883 -----
884 884 -----
885 885 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
886 886 -----
887 887 Piragua/Kayak
888 888 Envases
889 889 -----
890 890 -----
891 891 +++++
892 892 +++++
893 893 +++++
894 894 +++++
895 895 +++++
896 896 Capacidá (Coches)
897 897 Capacidá (polo xeneral)
898 898 -----
899 899 Coche
900 900 Concesionariu d''automóviles
901 901 -----
902 902 Sitiu de pernocte pa coches
903 903 -----
904 904 -----
905 905 Carga
906 906 -----
907 907 +++++
908 908 -----
909 909 Dineru n''efectivu
910 910 -----
911 911 -----
912 912 +++++
913 913 Castiellu
914 914 +++++
915 915 -----
916 916 Pasu canadiense
917 917 Causa:
918 918 Entrá de cueva
919 919 Campusantu
920 920 -----
921 921 Centru''l Cuadru allindiador:
922 922 Centrar vista
923 923 Meridianu central
924 924 Centroide:
925 925 El certificáu foi instaláu correchamente.
926 926 El certificáu foi correchamente desinstalado.
927 927 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
928 928 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
929 929 Certificáu:
930 930 Cadena
931 931 -----
932 932 Telesilla
933 933 Cabaña o bungalow
934 934 Camudar Etiquetes
935 935 ¿Camudar direiciones?
936 936 Camudar llista de llistes de propiedaes
937 937 Camudar llista de mapes de propiedaes
938 938 Camudar llista de propiedaes
939 939 Camudar nodu {0}
940 940 Cambiar los nudos de {0}
941 941 Camudar configuración del proxy
942 942 Camudar rellación
943 943 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
944 944 Camudar rellación {0}
945 945 Camudar resolvimientu
946 946 Camudar testu de la propiedá
947 947 -----
948 948 -----
949 949 Camudar la selección
950 950 Camudar la vista
951 951 -----
952 952 Camudar vía {0}
953 953 ¿Fae falta xubir los cambeos?
954 954 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
955 955 Conxuntu de cambios
956 956 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
957 957 ID de la modificación:
958 958 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
959 959 Alministrador de cambios
960 960 Conxuntu de cambeos peslláu
961 961 Comentar conxuntu de cambeos
962 962 Comentariu del conxuntu de cambeos:
963 963 id del conxuntu de cambeos:
964 964 Información del coxuntu de cambeos
965 965 El conxuntu de cambeos ta llenu
966 966 Fonte del conxuntu de cambeos
967 967 Conxuntu de cambeos {0}
968 968 Cambeos
969 969 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
970 970 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
971 971 -----
972 972 -----
973 973 -----
974 974 Comprobar FIXMES
975 975 -----
976 976 Comprobar cada (minutos):
977 977 Comprobar nel sirvidor
978 978 Comprobar les propiedaes de les claves
979 979 Analizar propiedaes de los valores.
980 980 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
981 981 Verificando padres pa los oxetos borraos
982 982 Comprobando requisitos previos del complementu...
983 983 Verifica la esistencia de característiques en desusu
984 984 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
985 985 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
986 986 Busca erros en barreres y entraes
987 987 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
988 988 Verificar erros nes relaciones
989 989 Comprueba si hai erros nes direcciones
990 990 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
991 991 Verifica que nun haya erros nes relaciones
992 992 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
993 993 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
994 994 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
995 995 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
996 996 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
997 997 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
998 998 Busca víes conectaes a árees
999 999 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1000 1000 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1001 1001 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1002 1002 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1003 1003 Erros de chequeo: {0}
1004 1004 -----
1005 1005 Droguería
1006 1006 +++++
1007 1007 -----
1008 1008 Rellaciones fíes
1009 1009 Chimenea
1010 1010 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1011 1011 Chinu
1012 1012 -----
1013 1013 -----
1014 1014 Escoyer
1015 1015 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1016 1016 Escoyer una color
1017 1017 Escoyer un color pa {0}
1018 1018 Escoyer una llicencia predefinía
1019 1019 Escueya un valor
1020 1020 Escoyer arquivu de perfil
1021 1021 Escoyer etiqueta recién {0}
1022 1022 Escueya les pruebes que deseya activar
1023 1023 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1024 1024 Escoyer el servidor pa la busca:
1025 1025 Escoyer traces visibles
1026 1026 -----
1027 1027 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1028 1028 Ilesia
1029 1029 +++++
1030 1030 Ciudá (>100.000 hab.)
1031 1031 -----
1032 1032 Muralla
1033 1033 Nome de la ciudá
1034 1034 -----
1035 1035 -----
1036 1036 Tipu de clas
1037 1037 Llimpiar
1038 1038 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1039 1039 Llimpiar búfer
1040 1040 Llimpiar testu
1041 1041 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1042 1042 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1043 1043 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1044 1044 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1045 1045 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1046 1046 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1047 1047 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1048 1048 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1049 1049 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1050 1050 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1051 1051 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1052 1052 Calca pa encaboxar y siguir editando
1053 1053 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1054 1054 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1055 1055 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1056 1056 Faiga clic p''albortar la xubida
1057 1057 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1058 1058 Faiga clic p''atayar
1059 1059 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1060 1060 Faga clic p''atayar la operación actual
1061 1061 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1062 1062 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1063 1063 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1064 1064 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1065 1065 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1066 1066 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1067 1067 -----
1068 1068 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1069 1069 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1070 1070 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1071 1071 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1072 1072 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1073 1073 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1074 1074 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1075 1075 -----
1076 1076 Faiga clic pa descargar
1077 1077 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1078 1078 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1079 1079 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1080 1080 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1081 1081 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1082 1082 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1083 1083 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1084 1084 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1085 1085 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1086 1086 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1087 1087 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1088 1088 Prima pa llograr llave d''Accesu
1089 1089 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1090 1090 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1091 1091 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1092 1092 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1093 1093 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1094 1094 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1095 1095 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1096 1096 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1097 1097 Prima pa probar la llave d''Accesu
1098 1098 Escueya p''actualizar los complementos activos
1099 1099 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1100 1100 Desconexón por tiempu del veceru
1101 1101 Cantil
1102 1102 Alpinismu
1103 1103 Clínica
1104 1104 Reló
1105 1105 Zarrar
1106 1106 Pesllar sía comoquier
1107 1107 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1108 1108 Pesllar conxuntos de cambeos
1109 1109 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1110 1110 Zarrar nota
1111 1111 Zarrar nota con mensaxe:
1112 1112 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1113 1113 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1114 1114 Zarrar el diálogu
1115 1115 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1116 1116 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1117 1117 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1118 1118 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1119 1119 Peslla''l cambéu escoyíu
1120 1120 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1121 1121 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1122 1122 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1123 1123 Zarráu dempués de -
1124 1124 Peslláu el
1125 1125 Peslláu el:
1126 1126 Descripción detallada
1127 1127 Descripción detallada
1128 1128 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1129 1129 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1130 1130 Pesllando conxuntu de cambeos
1131 1131 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1132 1132 Pesllando rexistru de cambéos...
1133 1133 Ropes
1134 1134 -----
1135 1135 Xenerador d''enerxía de Carbón
1136 1136 -----
1137 1137 Llínea de mariña
1138 1138 -----
1139 1139 -----
1140 1140 Llínees de mariña
1141 1141 Café
1142 1142 Monedes
1143 1143 -----
1144 1144 -----
1145 1145 Horarios de recueya
1146 1146 Institutu d''enseñanza secundaria
1147 1147 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1148 1148 +++++
1149 1149 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1150 1150 Nome de color:
1151 1151 -----
1152 1152 Colores
1153 1153 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1154 1154 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1155 1155 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1156 1156 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1157 1157 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1158 1158 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1159 1159 Color de fondu
1160 1160 Color del cantu/flecha
1161 1161 Color del testu
1162 1162 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1163 1163 Combinar vía
1164 1164 Confirmar conbinacion
1165 1165 Combinar delles víes nuna.
1166 1166 -----
1167 1167 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1168 1168 Comandu
1169 1169 Pila d''ordes
1170 1170 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1171 1171 Comentariu
1172 1172 Comentariu sobro la nota
1173 1173 Comentariu:
1174 1174 De negocios
1175 1175 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1176 1176 Configuraciones comunes
1177 1177 Abreviatura común del nome
1178 1178 Comunicación fallida col servidor OSM
1179 1179 Centru comuñal
1180 1180 Comparar
1181 1181 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1182 1182 -----
1183 1183 Tienda d''informática
1184 1184 Claves Condicionales
1185 1185 -----
1186 1186 Configurar los sitios de complementos
1187 1187 Configurar axustes avanzaos
1188 1188 Configurar los complementos disponibles.
1189 1189 Configurar sitios...
1190 1190 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1191 1191 Configurar barra de ferramientes
1192 1192 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1193 1193 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1194 1194 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1195 1195 Confirmar la llimpia
1196 1196 Confirmar l''acción del control remotu
1197 1197 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1198 1198 Confirmar función valera
1199 1199 Confirmación
1200 1200 Conflictu
1201 1201 Resolución de conflictos
1202 1202 Conflictu de fondu
1203 1203 Conflictu de fondu: combináu
1204 1204 Conflictu de fondu: resueltu
1205 1205 Conflictu de fondu: soltar
1206 1206 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1207 1207 Conflictu de fondu: fila vacida
1208 1208 Conflictu de fondu: conxeláu
1209 1209 Conflictu de fondu: en comparanza
1210 1210 Conflictu de fondu: nel opuestu
1211 1211 Conflictu de fondu: caltener
1212 1212 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1213 1213 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1214 1214 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1215 1215 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1216 1216 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1217 1217 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1218 1218 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1219 1219 Conflictu de fondu: seleccionáu
1220 1220 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1221 1221 Conflictu de fondu: ensin resolver
1222 1222 Conflictu en primer planu
1223 1223 Conflictu en primer planu: soltar
1224 1224 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1225 1225 Conflictu en primer planu: en comparanza
1226 1226 Conflictu en primer planu: siguir
1227 1227 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1228 1228 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1229 1229 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1230 1230 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1231 1231 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1232 1232 Conflictu en primer planu: indecisu
1233 1233 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1234 1234 Conflictu non resueltu completamente
1235 1235 Conflictos
1236 1236 Detectáronse conflictos
1237 1237 Conflictos nes etiquetes pegaes
1238 1238 Conflictos al combinar primitives
1239 1239 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1240 1240 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1241 1241 Coneutar una vía esistente a un nodu
1242 1242 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1243 1243 Axustes de la conexón
1244 1244 Configuración de conexón del servidor OSM.
1245 1245 Falló la conexón al API
1246 1246 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1247 1247 En construcción
1248 1248 Área de construcción
1249 1249 Llave de Consumidor:
1250 1250 Secretu de Consumidor:
1251 1251 Contactu (esquema común)
1252 1252 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1253 1253 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1254 1254 Contautando col Sirvidor...
1255 1255 Conteníu
1256 1256 Continente
1257 1257 Siguir
1258 1258 Siguir sía comoquier
1259 1259 Siguir como ta
1260 1260 Siguir resolviendo
1261 1261 Siguir xubiendo
1262 1262 Siguir xubiendo
1263 1263 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1264 1264 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1265 1265 Contribución
1266 1266 Tienda d''alimentación
1267 1267 Convertir a capa GPX
1268 1268 -----
1269 1269 -----
1270 1270 Convertir en capa de datos
1271 1271 Convertíu dende: {0}
1272 1272 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1273 1273 -----
1274 1274 Coordenaes
1275 1275 Coordenaes (proyectaes):
1276 1276 Coordenaes importaes: {0}
1277 1277 Coordenaes:
1278 1278 Coordenaes:
1279 1279 Copiar
1280 1280 Copiar coordenaes
1281 1281 Centru de copiáu
1282 1282 -----
1283 1283 Copiar valor
1284 1284 Copiar toles Claves/Valores
1285 1285 Copiar tolos mios elementos al destín
1286 1286 Copiar tolos sos elementos al destín
1287 1287 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1288 1288 Copiar camin de la imaxe
1289 1289 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1290 1290 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1291 1291 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1292 1292 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1293 1293 Copia de {0}
1294 1294 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1295 1295 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1296 1296 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1297 1297 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1298 1298 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1299 1299 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1300 1300 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1301 1301 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1302 1302 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1303 1303 Copiar al cartafueyu y zarrar
1304 1304 Copia {1} de {0}
1305 1305 +++++
1306 1306 Añu del copyright
1307 1307 Correlacionar
1308 1308 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1309 1309 Correlacionar con GPX
1310 1310 -----
1311 1311 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1312 1312 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1313 1313 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1314 1314 Non pudo esportase ''{0}''.
1315 1315 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1316 1316 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1317 1317 Non pudo importase ''{0}''.
1318 1318 Non pudieron importase arquivos.
1319 1319 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1320 1320 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1321 1321 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1322 1322 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1323 1323 Nun se pudo lleer "{0}"
1324 1324 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1325 1325 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1326 1326 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1327 1327 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1328 1328 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1329 1329 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1330 1330 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1331 1331 Cuenta
1332 1332 País
1333 1333 Códigu del país
1334 1334 Conceyu
1335 1335 Xulgáu
1336 1336 Cubierta
1337 1337 Cubiertu (con teyáu)
1338 1338 Depósitu d''agua
1339 1339 -----
1340 1340 Grúa
1341 1341 Crear
1342 1342 Crear un círculu
1343 1343 Crear Nuevu Directoriu
1344 1344 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1345 1345 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1346 1346 Crear una capa de mapa nueva
1347 1347 Crear una nota nueva
1348 1348 Crear una nueva relación
1349 1349 Crear árees
1350 1350 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1351 1351 Crear marcador
1352 1352 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1353 1353 Crear multipolígonu
1354 1354 Crear un nodu nuevu.
1355 1355 Crear nota nueva
1356 1356 Crear nuevos oxetos
1357 1357 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1358 1358 Crear nota
1359 1359 Creáu
1360 1360 Creáu el
1361 1361 Creáu el:
1362 1362 Creáu enantes de -
1363 1363 Creáu por:
1364 1364 Data de creación
1365 1365 Creáu el:
1366 1366 Creando conxuntu de cambeos...
1367 1367 Creando la interfaz gráfica principal
1368 1368 Tarxetes de creitu
1369 1369 +++++
1370 1370 -----
1371 1371 +++++
1372 1372 -----
1373 1373 Encruz de bicicletes
1374 1374 Encruz de caballos
1375 1375 Pasu a nivel piatonal
1376 1376 Guarda cruces
1377 1377 Cruciando barreres
1378 1378 Cruciando llendes
1379 1379 Edificios qu''intersecten
1380 1380 Tipu de camín
1381 1381 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1382 1382 Encruz de vía fluvial/carretera
1383 1383 Encruz de víes navegables
1384 1384 Encruz de víes
1385 1385 -----
1386 1386 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1387 1387 Cocina
1388 1388 Cultura
1389 1389 Alcantariella
1390 1390 Seleición actual
1391 1391 Estáu actual
1392 1392 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1393 1393 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1394 1394 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1395 1395 El valor actual ye''l predeterminado.
1396 1396 -----
1397 1397 Zoom actual: {0}
1398 1398 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1399 1399 Cortinaxes
1400 1400 -----
1401 1401 Personalizáu
1402 1402 Proyección axustá
1403 1403 Enllaz WMS personalizáu
1404 1404 Personaliza la color
1405 1405 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1406 1406 Personaliza l''estilu
1407 1407 Personalizar la representación de traza
1408 1408 Cortar
1409 1409 -----
1410 1410 Desmonte
1411 1411 Ciclu
1412 1412 Barrera pa bicicletes
1413 1413 Pista o carril pa bicicletes
1414 1414 Carril bici
1415 1415 Ciclovía a la izquierda
1416 1416 Ciclovía a la derecha
1417 1417 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1418 1418 Ciclismu
1419 1419 Dependencies cícliques
1420 1420 +++++
1421 1421 +++++
1422 1422 +++++
1423 1423 +++++
1424 1424 -----
1425 1425 -----
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 +++++
1429 1429 +++++
1430 1430 +++++
1431 1431 -----
1432 1432 -----
1433 1433 -----
1434 1434 Presa
1435 1435 -----
1436 1436 Error de datos
1437 1437 Capa de datos {0}
1438 1438 Conxuntu de datos:
1439 1439 Fontes y tipos de datos:
1440 1440 Oríxenes de datos ({0})
1441 1441 Validador de datos
1442 1442 Datos:
1443 1443 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1444 1444 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1445 1445 Fecha
1446 1446 Data de les imaxes: {0}
1447 1447 Fecha:
1448 1448 Fecha:
1449 1449 Nome del datum
1450 1450 Tarxetes de débeda
1451 1451 -----
1452 1452 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1453 1453 Grados decimales
1454 1454 Decisión
1455 1455 Amenorgar zoom
1456 1456 Camín de ferradura dedicáu
1457 1457 Carril bici dedicáu
1458 1458 Acera piatonal dedicada
1459 1459 Predetermináu
1460 1460 Por omisión (determináu automáticamente)
1461 1461 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1465 1465 El valor por omisión ye ''{0}''.
1466 1466 Valor predetermináu: {0}
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 Desaniciar
1471 1471 Borrar Ficheru
1472 1472 Borrar arquivu del discu
1473 1473 Desaniciar capa
1474 1474 Mou de desaniciu
1475 1475 Esaniciar etiquetes
1476 1476 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1477 1477 Confirmación de desaniciu
1478 1478 Borrar relaciones duplicaes
1479 1479 Desaniciar víes duplicaes
1480 1480 Borrar filtru.
1481 1481 Borrar de la rellación
1482 1482 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1483 1483 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1484 1484 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1485 1485 Desaniciar el nodu {0}
1486 1486 Desaniciar nudos o víes.
1487 1487 ¡Esaniciar agora!
1488 1488 Borrar oxetos
1489 1489 Desaniciar la rellación {0}
1490 1490 ¿Esaniciar rellación?
1491 1491 Desaniciar rellaciones
1492 1492 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1493 1493 -----
1494 1494 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1495 1495 Esaniciar esta relación
1496 1496 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1497 1497 Esanicia les capes escoyíes.
1498 1498 Borrar la relación escoyida
1499 1499 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1500 1500 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1501 1501 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1502 1502 Desaniciar la vía {0}
1503 1503 Esniciáu
1504 1504 ''{0}'' esaniciáu
1505 1505 Estáu borráu:
1506 1506 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1507 1507 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1508 1508 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1509 1509 Oxetos movíos o esaniciaos
1510 1510 -----
1511 1511 La relación borrada {0} contien miembros
1512 1512 La vía borrada {0} contien nodos
1513 1513 Delicatessen
1514 1514 -----
1515 1515 -----
1516 1516 Confesión
1517 1517 Dentista
1518 1518 Grandes almacenes
1519 1519 Característiques en deshuso
1520 1520 Fondura en metros
1521 1521 Descensu (m)
1522 1522 Descripción
1523 1523 Descripción:
1524 1524 Descripción: {0}
1525 1525 Destín
1526 1526 Cartelu de destín
1527 1527 -----
1528 1528 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1529 1529 Grau de detalle
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 Detalles
1610 1610 Detalles...
1611 1611 Detalles:
1612 1612 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1613 1613 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1614 1614 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1615 1615 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1616 1616 -----
1617 1617 Ruta de desvíu
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 Panel de diálogos
1621 1621 Diámetru (en mm)
1622 1622 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1623 1623 +++++
1624 1624 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1625 1625 -----
1626 1626 Xenerador d''enerxía Diesel
1627 1627 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1628 1628 -----
1629 1629 Dificultá
1630 1630 Dixital
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1640 1640 -----
1641 1641 Direición
1642 1642 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1643 1643 Dirección en graos
1644 1644 Deshabilitar
1645 1645 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1646 1646 -----
1647 1647 Evacuar complementu
1648 1648 Refugar
1649 1649 Clave descartable: segundu planu
1650 1650 Clave descartable: primer planu
1651 1651 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1652 1652 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1653 1653 Desconectar nudu de la vía
1654 1654 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1655 1655 Desaconseyar subida
1656 1656 -----
1657 1657 Alderique
1658 1658 Alderiques
1659 1659 Expende con receta médica
1660 1660 Pantalla
1661 1661 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1662 1662 Amosar les feches ISO
1663 1663 Opciones de visualización
1664 1664 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1665 1665 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1666 1666 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1667 1667 -----
1668 1668 Visualizar les coordenaes como
1669 1669 Claves de visualización descartables
1670 1670 -----
1671 1671 Amosar imaxes xeolocalizaes
1672 1672 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1673 1673 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1674 1674 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1675 1675 Amosar traza d''audiu en vivu.
1676 1676 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1677 1677 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1678 1678 Amosar el menú audiu.
1679 1679 Amosar la pantalla Tocante a...
1680 1680 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1681 1681 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1682 1682 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1683 1683 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1684 1684 Amosar los atributos de la modificación
1685 1685 Amosar zoom: {0}
1686 1686 Pantalla:
1687 1687 -----
1688 1688 Amosar la versión de JOSM y colar
1689 1689 -----
1690 1690 Distancia (km)
1691 1691 Distancia:
1692 1692 Distribuir los nudos
1693 1693 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1694 1694 Distritu
1695 1695 En desusu
1696 1696 Vía de fierrocarril en desusu
1697 1697 Acequia
1698 1698 -----
1699 1699 División
1700 1700 Nun aplicar los cambios
1701 1701 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1702 1702 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1703 1703 Non despintar la barra d''estáu
1704 1704 Nun despintar la barra de ferramientes
1705 1705 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1706 1706 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1707 1707 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1708 1708 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1709 1709 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1710 1710 -----
1711 1711 ¿Quier aplicar la nueva función?
1712 1712 ¿Deseya permitir esto?
1713 1713 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1714 1714 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1715 1715 Muelle
1716 1716 Consultoriu médicu
1717 1717 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1718 1718 Parque de perros
1719 1719 Carreres de perros
1720 1720 -----
1721 1721 Doble Estereográficu
1722 1722 Doble conflictu
1723 1723 Abaxo
1724 1724 Descargar
1725 1725 Descargar toles fíes
1726 1726 Descargar OSM estruyíu
1727 1727 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1728 1728 Descargar datos
1729 1729 Descargar GPS
1730 1730 Llugar de descarga
1731 1731 Descargar miembros
1732 1732 Descargar OSM
1733 1733 Descargar cambeos a OSM
1734 1734 Descargar una nota d''OSM pola ID
1735 1735 Descargar les notes d''OSM
1736 1736 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1737 1737 Descargar URL de OSM
1738 1738 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1739 1739 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1740 1740 Descargar complementu
1741 1741 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1742 1742 Descargar les fíes escoyíes
1743 1743 URL de descarga
1744 1744 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1745 1745 -----
1746 1746 Descargar tolos miembros incompletos
1747 1747 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1748 1748 -----
1749 1749 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1750 1750 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1751 1751 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1752 1752 Descargar como nueva capa
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1756 1756 Descargar modificaciones
1757 1757 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1758 1758 Descargar conteníu
1759 1759 Descargar datos
1760 1760 Descargar tou ente:
1761 1761 Descarga finada
1762 1762 -----
1763 1763 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1764 1764 -----
1765 1765 Descargar na vista actual
1766 1766 Descargar miembros incompletos
1767 1767 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1768 1768 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1769 1769 Descargar llista
1770 1770 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1771 1771 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1772 1772 Descargar miembros
1773 1773 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1774 1774 Descargar namá los mios cambeos
1775 1775 Descargar cercanos:
1776 1776 Descargar notes de la API de gueta de notes
1777 1777 Baxa les notes de la vista actual
1778 1778 Descargar agora
1779 1779 Descargar oxetu
1780 1780 -----
1781 1781 Descargar oxetu...
1782 1782 Descargar oxetos
1783 1783 -----
1784 1784 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1785 1785 Descargar los oxetos en capa nueva
1786 1786 Descargar vies/rellaciones padres...
1787 1787 Descargando llista de complementos...
1788 1788 Descargar complementos
1789 1789 Descarga redirixida a ''{0}''
1790 1790 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1791 1791 Descargar referencies (rellaciones padre)
1792 1792 Descargar relaciones referenciaes
1793 1793 Descargar los miembros de la rellación
1794 1794 Descargar rellaciones
1795 1795 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1796 1796 Descargar les rellaciones escoyíes
1797 1797 Descargar sesión
1798 1798 Omitióse la descarga
1799 1799 Descargue''l cuadru allindiador
1800 1800 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1801 1801 Descarga''l conteníu del cambéu
1802 1802 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1803 1803 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1804 1804 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1805 1805 -----
1806 1806 -----
1807 1807 Descargar una llista de complementos disponibles
1808 1808 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1809 1809 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1810 1810 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1811 1811 Datos GPX descargaos
1812 1812 Descargaes {0}/{1} teseles
1813 1813 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1814 1814 Descargando datos GPS
1815 1815 Descarga de Notes
1816 1816 Baxando datos d''OSM...
1817 1817 Descarga de notes OSM...
1818 1818 Descargando complementu {0}...
1819 1819 Descargando "Mensaxe del día"
1820 1820 Descargando el conteníu del cambéu
1821 1821 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1822 1822 Descargando conxuntu de cambeos...
1823 1823 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1824 1824 Descargando datos
1825 1825 Descargando datos...
1826 1826 Descargando arquivu
1827 1827 Descargando historial...
1828 1828 -----
1829 1829 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1830 1830 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1831 1831 Baxando puntos {0} a {1}...
1832 1832 Descargando relaciones referíes...
1833 1833 Descargando víes referíes...
1834 1834 Descargando rellación {0}
1835 1835 Telearrastre
1836 1836 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1837 1837 Abasnar pa reproducir la cabecera
1838 1838 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1839 1839 Desaguadoriu
1840 1840 Dibuxar
1841 1841 Dibuxar les fleches de dirección
1842 1842 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1843 1843 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1844 1844 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1845 1845 -----
1846 1846 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1847 1847 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1848 1848 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1849 1849 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1850 1850 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1851 1851 Dibuxa grandes los puntos GPS
1852 1852 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1853 1853 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1854 1854 Dibuxar nudos
1855 1855 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1856 1856 Dibuxar namá la contorna de les árees
1857 1857 Dibuxar llínea d''ayuda
1858 1858 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1859 1859 -----
1860 1860 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1861 1861 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1862 1862 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1863 1863 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1864 1864 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1865 1865 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1866 1866 -----
1867 1867 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1868 1868 Fonte d''agua potable
1869 1869 Utilizable dende''l volante
1870 1870 -----
1871 1871 Autoescuela
1872 1872 +++++
1873 1873 +++++
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1877 1877 Tintorería
1878 1878 Alliniadura dual
1879 1879 Alliniadura dual activa
1880 1880 -----
1881 1881 -----
1882 1882 Duplicar
1883 1883 Númberos de portal doblaos
1884 1884 Doblar nudos usaos per delles víes.
1885 1885 Duplicar la esbilla.
1886 1886 Doblar esta capa
1887 1887 Nudos doblaos
1888 1888 Relaciones doblaes
1889 1889 Nudos de vía duplicaos
1890 1890 Víes doblaes
1891 1891 Dinámicu
1892 1892 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1893 1893 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1894 1894 Corréu electrónicu
1895 1895 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1896 1896 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1897 1897 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1898 1898 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1899 1899 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1900 1900 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1901 1901 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1902 1902 Este/Norte
1903 1903 Escontra l''Este
1904 1904 -----
1905 1905 Editar
1906 1906 Editar atributos de la carretera:
1907 1907 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1908 1908 Editar etiquetes
1909 1909 Editar amás...
1910 1910 Editar filtru.
1911 1911 -----
1912 1912 -----
1913 1913 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1914 1914 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1915 1915 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1916 1916 -----
1917 1917 Editar atayu
1918 1918 Editar entrada fonte:
1919 1919 Editar la páxina d''axuda actual
1920 1920 Editar la relación escoyía
1921 1921 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1922 1922 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1923 1923 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1924 1924 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1925 1925 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1926 1926 Editar la ruta d''iconu escoyía
1927 1927 Editar la fonte escoyida.
1928 1928 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1929 1929 Editar barra de ferramientes
1930 1930 Editar: {0}
1931 1931 Editáu en:
1932 1932 Editáu por:
1933 1933 -----
1934 1934 Educación
1935 1935 -----
1936 1936 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1937 1937 -----
1938 1938 -----
1939 1939 Electrificáu
1940 1940 Elleutrónica
1941 1941 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1942 1942 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1943 1943 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1944 1944 Altitú
1945 1945 Ascensor
1946 1946 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1947 1947 Nome del elipsoide
1948 1948 Parámetros del elipsoide
1949 1949 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1950 1950 Corréu electrónicu
1951 1951 Validador de corréu electrónicu
1952 1952 Terremplén
1953 1953 Embaxada
1954 1954 -----
1955 1955 Puntu d''accesu pa emerxencies
1956 1956 Teléfonu d''emerxencia
1957 1957 -----
1958 1958 -----
1959 1959 Vehículos d''emerxencia
1960 1960 Documentu vacíu
1961 1961 Metadatos valeros
1962 1962 -----
1963 1963 Víes vacíes
1964 1964 Dexar
1965 1965 Hablitar soporte HTTPS
1966 1966 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1967 1967 Activar filtru
1968 1968 Activar control remotu
1969 1969 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1970 1970 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1971 1971 Activar/desactivar mou espertu
1972 1972 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1973 1973 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1974 1974 Control de tráficu
1975 1975 -----
1976 1976 Agrandar
1977 1977 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1978 1978 Introduza URL
1979 1979 Escribi la URL a descargar:
1980 1980 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1981 1981 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1982 1982 -----
1983 1983 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1984 1984 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1985 1985 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1986 1986 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1987 1987 Introducir una espresión de busca
1988 1988 Introduza una fonte
1989 1989 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1990 1990 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1991 1991 Introduza un comentariu de xubida
1992 1992 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1993 1993 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1994 1994 Introduza les credenciales pal servidor
1995 1995 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1996 1996 Ingrese nome de ficheru:
1997 1997 Ingrese ruta del ficheru:
1998 1998 Introducir testu
1999 1999 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2000 2000 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2001 2001 -----
2002 2002 Escribi la espresión a guetar
2003 2003 Entrada
2004 2004 Entrada (apertura de barrera)
2005 2005 Númberu de entraes
2006 2006 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2007 2007 Entrada {0}
2008 2008 Hípica
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 Eróticu
2013 2013 Fallu
2014 2014 Erru
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 Error al descargar el mosaicu: {0}
2018 2018 Fallu na descarga
2019 2019 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2020 2020 Erru al filtrar
2021 2021 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2022 2022 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2023 2023 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2024 2024 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2025 2025 Erru nel valor {0}: {1}
2026 2026 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2027 2027 Erru al cargar la capa
2028 2028 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2029 2029 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2030 2030 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2031 2031 Erru n´arquivu {0}
2032 2032 -----
2033 2033 Erru analizando {0}:
2034 2034 Error reproduciendo soníu
2035 2035 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2036 2036 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2037 2037 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2038 2038 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2039 2039 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2040 2040 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2041 2041 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2042 2042 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2043 2043 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2044 2044 Fallu al analizar {0}
2045 2045 -----
2046 2046 Fallos
2047 2047 Fallos na descarga
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 +++++
2052 2052 -----
2053 2053 +++++
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 +++++
2058 2058 -----
2059 2059 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 Tou
2063 2063 Exemplos
2064 2064 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2065 2065 Nuedu esistiente
2066 2066 Valores esistentes
2067 2067 Colar
2068 2068 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2069 2069 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2070 2070 ¡Colar agora!
2071 2071 Colar de l''aplicación
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2079 2079 -----
2080 2080 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2081 2081 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2082 2082 Esperábase una espresión de busca
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Esperábase {0} después de {1}
2086 2086 Mou espertu
2087 2087 Manera Avanzada
2088 2088 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2089 2089 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2090 2090 Esportar ficheru GPX
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 Esportar y guardar
2094 2094 Opciones d''esportación
2095 2095 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2096 2096 Esportar elementos escoyíos
2097 2097 Esportar los datos a ficheru GPX.
2098 2098 Esportar a GPX...
2099 2099 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2100 2100 Estrusionar
2101 2101 Estrusión de alliniadura dual
2102 2102 Estrusionar vía
2103 2103 Estruir: llínea guía
2104 2104 Estrusión: llínea principal
2105 2105 +++++
2106 2106 +++++
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 Testil
2110 2110 Instalaciones
2111 2111 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2112 2112 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2113 2113 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2114 2114 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2115 2115 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2122 2122 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2123 2123 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2124 2124 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2125 2125 -----
2126 2126 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2127 2127 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2128 2128 -----
2129 2129 Non pudo atopase el complementu {0}
2130 2130 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2131 2131 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2132 2132 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2133 2133 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2134 2134 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2135 2135 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2136 2136 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2137 2137 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2138 2138 Erru al cargar l''esquema XML.
2139 2139 -----
2140 2140 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2141 2141 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2142 2142 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2143 2143 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2144 2144 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2145 2145 Non se pudo abrir la URL
2146 2146 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2147 2147 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2148 2148 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2149 2149 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2150 2150 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2151 2151 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2152 2152 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2153 2153 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2154 2154 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2155 2155 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2156 2156 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2157 2157 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2158 2158 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2159 2159 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2160 2160 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2161 2161 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2162 2162 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2163 2163 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2164 2164 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2165 2165 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2166 2166 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2167 2167 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2168 2168 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2169 2169 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2170 2170 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2171 2171 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2172 2172 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2173 2173 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2174 2174 Tienda de comerciu xustu
2175 2175 -----
2176 2176 Falsu este y falsu norte
2177 2177 Granxa
2178 2178 Productos de granxa
2179 2179 Tierra de llabranza
2180 2180 Edificiu agrariu
2181 2181 Establecimientu de comida rápida
2182 2182 Visualización rápida (pocu vistosa)
2183 2183 Multiplicador de meyora rápida
2184 2184 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2185 2185 Númberu de fax
2186 2186 De pagu
2187 2187 Braña
2188 2188 -----
2189 2189 Valla o cerca
2190 2190 +++++
2191 2191 Ruta de ferry
2192 2192 Terminal de ferry
2193 2193 -----
2194 2194 -----
2195 2195 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2196 2196 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2197 2197 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2198 2198 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2199 2199 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2200 2200 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2201 2201 -----
2202 2202 +++++
2203 2203 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2204 2204 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2205 2205 Nome de ficheru:
2206 2206 Arquivu de copia de seguridá
2207 2207 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2208 2208 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2209 2209 Nome de ficheru:
2210 2210 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2211 2211 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2212 2212 Ficheru: {0}
2213 2213 Ayuda d''elección de ficheru
2214 2214 Ficheros
2215 2215 Ficheros de tipu:
2216 2216 Ficheros de tipu:
2217 2217 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2218 2218 Peñera
2219 2219 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2220 2220 Mou de filtru
2221 2221 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2222 2222 Cadena de peñera:
2223 2223 Filtru:
2224 2224 Acabar de dibuxar.
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 Hidrante contra quemes
2228 2228 Parque de bomberos
2229 2229 -----
2230 2230 Barbacoa
2231 2231 -----
2232 2232 Pesca
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 Iguar
2236 2236 Correxir etiquetes en desusu
2237 2237 Corrección de {0}
2238 2238 Arreglar conflictos d''etiquetes
2239 2239 Correxir etiquetes
2240 2240 Igua''l problema escoyíu.
2241 2241 Iguar estos cuando se pueda.
2242 2242 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2243 2243 Iguando erros...
2244 2244 -----
2245 2245 Mástil de bandera
2246 2246 Númberu de pisos
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 Floristería
2251 2251 -----
2252 2252 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2253 2253 Directorios
2254 2254 Siguir
2255 2255 Siguir la llinia
2256 2256 Atopáronse los siguientes problemes:
2257 2257 Comida
2258 2258 -----
2259 2259 Zona de comida
2260 2260 Comida+Bebíes
2261 2261 Pie
2262 2262 Fútbol
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 -----
2269 2269 Namá pa oxetos escoyíos
2270 2270 -----
2271 2271 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2272 2272 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2273 2273 -----
2274 2274 Vau
2275 2275 Plantíu forestal
2276 2276 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2277 2277 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2278 2278 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2279 2279 Atopáronse {0} coincidencies
2280 2280 Fonte o surtidor ornamental
2281 2281 Enmarcaciones
2282 2282 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2283 2283 +++++
2284 2284 +++++
2285 2285 +++++
2286 2286 +++++
2287 2287 Conxelar
2288 2288 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 Frecuencia en hercios (Hz)
2292 2292 Dende
2293 2293 Dende (parada inicial)
2294 2294 Dende ...
2295 2295 De la relación
2296 2296 Dende URL
2297 2297 Gasolinera
2298 2298 -----
2299 2299 Tipos de combustible:
2300 2300 Pantalla completa
2301 2301 Dafechu automáticu
2302 2302 Función
2303 2303 -----
2304 2304 +++++
2305 2305 Muebles y decoración
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 +++++
2309 2309 Zona GK
2310 2310 Señales GLONASS
2311 2311 Puntos GPS
2312 2312 Señales GPS (NAVSTAR)
2313 2313 Descripción de traza GPS
2314 2314 Arquivos GPX
2315 2315 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2316 2316 La traza GPX nun tener información horaria
2317 2317 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2318 2318 Traza GPX:
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 +++++
2322 2322 Escoyedor de Color GTK
2323 2323 +++++
2324 2324 +++++
2325 2325 Xuegos gaélicos
2326 2326 Señales GALILEO
2327 2327 -----
2328 2328 Talleres
2329 2329 Xardín
2330 2330 Centru de xardinería
2331 2331 -----
2332 2332 Xenerador d''Enerxía de Gas
2333 2333 aisllada en gas
2334 2334 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2335 2335 Gasómetru
2336 2336 Puerta
2337 2337 Anchu de vía (mm)
2338 2338 +++++
2339 2339 Zona de Gauß-Krüger {0}
2340 2340 +++++
2341 2341 +++++
2342 2342 -----
2343 2343 Accesu xeneral
2344 2344 Tipu de xenerador
2345 2345 Xéneru
2346 2346 Arquivos GeoJSON
2347 2347 Xeobase d''Hidrografía
2348 2348 Xeobase de Carreteres
2349 2349 Xeografía
2350 2350 -----
2351 2351 Xeoimaxe: {0}
2352 2352 Xeometría
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 +++++
2357 2357 Imaxes Xeomarcáes
2358 2358 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2359 2359 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2360 2360 Llograr capes
2361 2361 -----
2362 2362 Regalo/alcordanza
2363 2363 -----
2364 2364 -----
2365 2365 Dexe''l pasu
2366 2366 Glaciar
2367 2367 -----
2368 2368 Vidriu
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Volver al diálogu de xubida
2373 2373 Tornar al pasu 1/3
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2377 2377 Dir a la páxina siguiente
2378 2378 Dir a la páxina anterior
2379 2379 +++++
2380 2380 Campu de golf
2381 2381 Góndola
2382 2382 Mercancíes
2383 2383 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2384 2384 -----
2385 2385 Derechos concedíos
2386 2386 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2387 2387 Pradería
2388 2388 -----
2389 2389 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2390 2390 -----
2391 2391 Graz: Basiskarte (mapa base)
2392 2392 -----
2393 2393 Verde:
2394 2394 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2395 2395 Frutería o verdulería
2396 2396 Invernaderu hortofrutícola
2397 2397 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2398 2398 Contenedor de gravilla
2399 2399 estilu de superficie
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Espigón
2404 2404 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2405 2405 +++++
2406 2406 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2407 2407 -----
2408 2408 Poste indicador
2409 2409 +++++
2410 2410 +++++
2411 2411 Ximnasia
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 -----
2417 2417 +++++
2418 2418 -----
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2422 2422 Soporte HTTPS en Control Remotu
2423 2423 -----
2424 2424 Peluquería/Barbería
2425 2425 -----
2426 2426 +++++
2427 2427 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2428 2428 Portiella de malla metálica
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 +++++
2434 2434 Ferretería
2435 2435 ¿Tien cápsula protectora?
2436 2436 ¿Ta calefactáu?
2437 2437 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2438 2438 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2439 2439 Tien la clave ''source''
2440 2440 Tien la clave ''watch''
2441 2441 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2442 2442 Centru médicu
2443 2443 Centru auditivu
2444 2444 -----
2445 2445 Gorbizal o landa
2446 2446 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2447 2447 Sabe
2448 2448 Altor (en metros)
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2452 2452 Ayuda
2453 2453 Ayuda: {0}
2454 2454 Hemisferiu
2455 2455 Ocultu
2456 2456 Despintar la barra de ferramientes
2457 2457 Despintar filtru
2458 2458 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2459 2459 Botón pa despintar/amosar
2460 2460 Despintar esti botón
2461 2461 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2462 2462 Despintando filtru
2463 2463 Soníu
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2467 2467 -----
2468 2468 Resaltar víes y nodos oxetivu
2469 2469 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2470 2470 Carretera
2471 2471 Nudos d’autopista doblaos
2472 2472 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2473 2473 -----
2474 2474 Tipu de vial
2475 2475 Viales
2476 2476 Segmentu de carreteres compartíes con área
2477 2477 +++++
2478 2478 Senderu
2479 2479 Ruta de senderismo
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 Templu hindú
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Llugares históricos
2486 2486 -----
2487 2487 Nome históricu
2488 2488 Historial
2489 2489 Historial (web)
2490 2490 Historial del nodo {0}
2491 2491 Historial de la relación {0}
2492 2492 Historial de la vía {0}
2493 2493 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2494 2494 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2495 2495 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2496 2496 -----
2497 2497 Aniciu
2498 2498 Decoración del llar
2499 2499 -----
2500 2500 Páxina d''aniciu
2501 2501 Caballu
2502 2502 Carreres de caballos
2503 2503 Equitación
2504 2504 +++++
2505 2505 Servidor:
2506 2506 Albergue
2507 2507 +++++
2508 2508 Nome del edificiu
2509 2509 Númberu de portal
2510 2510 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2511 2511 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2512 2512 Númberu de casa ensin una calle
2513 2513 Númberu de casa {0}
2514 2514 Númberu de portal {0} en {1}
2515 2515 Casa {0}
2516 2516 -----
2517 2517 Tonu:
2518 2518 -----
2519 2519 Puestu de caza
2520 2520 Llanzamientu
2521 2521 -----
2522 2522 Posición d''hidrante
2523 2523 -----
2524 2524 Yo toi na zona horaria de:
2525 2525 -----
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 +++++
2542 2542 +++++
2543 2543 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2544 2544 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2545 2545 +++++
2546 2546 +++++
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 +++++
2591 2591 +++++
2592 2592 -----
2593 2593 Error IO
2594 2594 Esceición IO
2595 2595 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2596 2596 +++++
2597 2597 +++++
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Iconu
2607 2607 Ruta de los iconos:
2608 2608 Iconu:
2609 2609 +++++
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Inorar
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2616 2616 Ignorales, dexar la relación como ta
2617 2617 -----
2618 2618 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2619 2619 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2620 2620 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2621 2621 Ignorar alvertencies
2622 2622 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2623 2623 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2624 2624 Ignorando elementos
2625 2625 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2626 2626 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2627 2627 Inorando URL mal formada: "{0}"
2628 2628 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2629 2629 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2630 2630 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2631 2631 Datos illegales
2632 2632 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2633 2633 URL de consulta de cambeos incorreuta
2634 2634 Tamañu de fragmentu illegal
2635 2635 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2636 2636 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2637 2637 Entrada illegal na llistes de complementos.
2638 2638 Espresión illegal ''{0}''
2639 2639 Valor de llatitú illegal "{0}"
2640 2640 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2641 2641 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2642 2642 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2643 2643 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2644 2644 Espresión de miembru illegal: {0}
2645 2645 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2646 2646 Oxetu con ID=0 illegal.
2647 2647 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2648 2648 Espresión regular illegal ''{0}''
2649 2649 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2650 2650 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2651 2651 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2652 2652 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2653 2653 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2654 2654 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2655 2655 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2656 2656 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2657 2657 -----
2658 2658 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2659 2659 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2660 2660 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2661 2661 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2662 2662 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2663 2663 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2664 2664 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2665 2665 Imaxe
2666 2666 Arquivos d''imaxe
2667 2667 -----
2668 2668 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2672 2672 Preferencies d''imaxes
2673 2673 URL de les imaxes
2674 2674 URL de les imaxes (predeterminada)
2675 2675 -----
2676 2676 Desplazamientu d''imaxes
2677 2677 Preferencies d''imaxes
2678 2678 Provisores d''imaxes
2679 2679 Imaxes utilizaes
2680 2680 Imaxes: {0}
2681 2681 -----
2682 2682 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2683 2683 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2684 2684 Anglosajón
2685 2685 Importar Audiu
2686 2686 Importar datos dende la URL
2687 2687 Importar imaxes
2688 2688 Importar Rexistru
2689 2689 Nun ye posible importar
2690 2690 Ameyorar la precisión de la vía
2691 2691 Mou de meyora de la precisión de la vía
2692 2692 -----
2693 2693 En segundu planu
2694 2694 -----
2695 2695 En cambeos:
2696 2696 En conflictu con:
2697 2697 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 Enclín en graos
2701 2701 Pendiente
2702 2702 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2703 2703 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2704 2704 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 Especificación <member> incompleta con ref=0
2709 2709 Torre incompleta
2710 2710 Xubida y/o grabación incompleta
2711 2711 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2712 2712 Númberu incorreutu de parámetros
2713 2713 Patrón incorrectu
2714 2714 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2715 2715 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2716 2716 Aumentar zoom
2717 2717 Independiente
2718 2718 Interior
2719 2719 +++++
2720 2720 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2721 2721 +++++
2722 2722 Información
2723 2723 Panel informativu
2724 2724 Oficina d''información
2725 2725 Puntu d''información
2726 2726 Información de capa
2727 2727 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2728 2728 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2729 2729 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2730 2730 Anicializando
2731 2731 Aniciando API d''OSM
2732 2732 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2733 2733 Aniciando datos internos de llendes
2734 2734 Aniciando datos internos de tráficu
2735 2735 Aniciando estilos de mapa
2736 2736 Anicializando nodos a descargar...
2737 2737 Anicializando nodos a actualizar...
2738 2738 Aniciando predefinios
2739 2739 Anicializando relaciones a actualizar...
2740 2740 Aniciando validador
2741 2741 Anicializando víes a actualizar...
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2747 2747 Instalar…
2748 2748 Instalando complementos
2749 2749 Instalando complementos actualizaos
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 Decoración d''interiores
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 Axuste predetermináu internu
2756 2756 Erru internu del sirvidor
2757 2757 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2758 2758 Nome internacional
2759 2759 Accesu a Internet
2760 2760 -----
2761 2761 Accesu a Internet
2762 2762 Accesu a Internet de baldre
2763 2763 Etiquetes d''Internet
2764 2764 Intersección ente víes del multipolígonu
2765 2765 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2766 2766 URL de API non válidu
2767 2767 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2768 2768 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2769 2769 Ventana d''escoyeta inválida
2770 2770 Coordenaes inválides: {0}
2771 2771 Conxuntu de datos non válidu
2772 2772 Fecha non válida
2773 2773 Valores de fecha/hora inválidos
2774 2774 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2775 2775 Desplazamientu inválidu
2776 2776 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2777 2777 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2778 2778 Configuración de proyección inváilda: {0}
2779 2779 Espresión de gueta non válida
2780 2780 La URL del serviciu nun ye válida.
2781 2781 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2782 2782 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2783 2783 Zona horaria non válida
2784 2784 ID d''usuariu inválida
2785 2785 Nome d''usuariu inválidu
2786 2786 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2787 2787 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2788 2788 Sintaxis non válida o non soportada.
2789 2789 Invertir filtru
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 +++++
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2796 2796 Islla
2797 2797 Isllote
2798 2798 Vivienda aisllada
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2804 2804 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2805 2805 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2806 2806 -----
2807 2807 oxetu {0} non atopáu na llista
2808 2808 -----
2809 2809 Navegador de axuda de JOSM
2810 2810 URL de descripción del complementu de JOSM
2811 2811 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2812 2812 JOSM por defectu (MapCSS)
2813 2813 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2814 2814 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2815 2815 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2820 2820 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2821 2821 -----
2822 2822 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2823 2823 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2824 2824 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2825 2825 +++++
2826 2826 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2827 2827 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2828 2828 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 Editor Java d''OpenStreetMap
2832 2832 Versión de Java {0}
2833 2833 -----
2834 2834 Xoyes
2835 2835 Función pa xuntar árees
2836 2836 Xunir nudu a vía
2837 2837 Confirmación de xuntar área
2838 2838 Xunir árees superpuestes
2839 2839 Se xuntaron árees superpuestes
2840 2840 Xunir les árees que se superponen
2841 2841 Saltar a posición
2842 2842 Dir allí
2843 2843 Saltar a posición
2844 2844 Saltar al siguiente marcador
2845 2845 Saltar al marcador anterior
2846 2846 Intersección
2847 2847 +++++
2848 2848 +++++
2849 2849 +++++
2850 2850 -----
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 Carrera de karting
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Caltener
2873 2873 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2874 2874 Caltener les mios coordenaes
2875 2875 Caltener el mio estáu desaniciáu
2876 2876 Caltener complementu
2877 2877 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2878 2878 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2879 2879 Caltenga les sos coordenaes
2880 2880 Caltener el so estáu desaniciáu
2881 2881 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 Bordiellu
2886 2886 Clave
2887 2887 Clave ''{0}'' non válida.
2888 2888 -----
2889 2889 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2890 2890 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2891 2891 -----
2892 2892 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2893 2893 Clave:
2894 2894 Clave: {0}
2895 2895 Atayos de tecláu
2896 2896 Pallabres clave
2897 2897 Xardín d''infancia
2898 2898 Quioscu
2899 2899 Portiella xiratoria
2900 2900 Cocines
2901 2901 +++++
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 LKS-92 (Letonia TM)
2905 2905 LPG (Gas licuado de petróleu)
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2916 2916 Etiqueta del puntu
2917 2917 Zones Lambert 4 (Francia)
2918 2918 Lambert 93 (Francia)
2919 2919 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2920 2920 Zona CC-Lambert
2921 2921 Zona Lambert CC9 (Francia)
2922 2922 Cónica Conforme de Lambert
2923 2923 Zona Lambert (Estonia)
2924 2924 Usu del suelu
2925 2925 -----
2926 2926 Vertideru
2927 2927 +++++
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 Usos del suelu con nudos duplicaos
2931 2931 Etiquetes de carriles
2932 2932 Carriles
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 Idioma
2936 2936 Gran área cubierta con folla.
2937 2937 Gran área cubierta con sable.
2938 2938 -----
2939 2939 Mou Lasso
2940 2940 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2941 2941 Caberu cambéu en {0}
2942 2942 Data del últimu cambiu
2943 2943 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2944 2944 Nota de la última verificación
2945 2945 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2946 2946 Llat/Llon
2947 2947 Lat/lon (Xeodésicu)
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 Llatitú
2952 2952 Llatitú:
2953 2953 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2954 2954 -----
2955 2955 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2956 2956 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2957 2957 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2958 2958 Llanzar en mou maximizáu
2959 2959 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2960 2960 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2961 2961 Llavandería
2962 2962 +++++
2963 2963 Bowls o bolu verde
2964 2964 Capa
2965 2965 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2966 2966 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2967 2967 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2968 2968 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2969 2969 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2970 2970 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2971 2971 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2972 2972 Capa ''{0}'' non soportada
2973 2973 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2974 2974 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2975 2975 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2976 2976 Nome de la capa
2977 2977 Capa: {0}
2978 2978 Capes
2979 2979 Tiempu introductoriu (segundos)
2980 2980 -----
2981 2981 Ociu
2982 2982 Llargor
2983 2983 Llargor (metros)
2984 2984 Llargor en metros
2985 2985 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2986 2986 Llargor: {0}
2987 2987 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2988 2988 Pasu a nivel
2989 2989 Biblioteca
2990 2990 Llicencia
2991 2991 Clases de llicencia
2992 2992 Barrera
2993 2993 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2994 2994 Metru llixeru
2995 2995 Faru
2996 2996 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2997 2997 Tipu de llínea
2998 2998 Llínea {0} columna {1}:
2999 2999 -----
3000 3000 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3001 3001 Llista
3002 3002 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3003 3003 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3004 3004 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3005 3005 Llista de llistes
3006 3006 Llista de mapes
3007 3007 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3008 3008 Llista de notes
3009 3009 Llista de rellaciones recién
3010 3010 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3011 3011 Llume
3012 3012 -----
3013 3013 Cai residencial
3014 3014 Cargar sesión
3015 3015 Cargar una sesión dende arquivu.
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 Cargar datos dende''l API
3019 3019 -----
3020 3020 Cargar historial
3021 3021 Cargar capes d''imaxes
3022 3022 Cargar rellaciones padre
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 Cargar perfil
3026 3026 Cargar relación
3027 3027 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3028 3028 -----
3029 3029 Cargando los datos
3030 3030 Cargando los primeros complementos
3031 3031 Cargando historial pal nodo {0}
3032 3032 Cargando historial pa la relación {0}
3033 3033 Cargando historial pa la vía {0}
3034 3034 Cargando les preferencies d''imaxes
3035 3035 Cargando rellaciones padre
3036 3036 Cargando complementu ''{0}''...
3037 3037 Cargando los complementos
3038 3038 Cargando complementos...
3039 3039 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3040 3040 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3041 3041 Cargando sesión ''{0}''
3042 3042 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3043 3043 Cargando {0}
3044 3044 Arquivos locales
3045 3045 Nome local
3046 3046 Paraxa
3047 3047 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3048 3048 Localización
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 Esclusa
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 +++++
3057 3057 -----
3058 3058 Cerrando la sesión ''{0}''...
3059 3059 +++++
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Segmentos llargos
3064 3064 -----
3065 3065 Llonxitú
3066 3066 Llonxitú:
3067 3067 Mirar dientru de:
3068 3068 Visualización y comportamientu
3069 3069 Mirar dientru de:
3070 3070 Torre de vixía
3071 3071 Buscando arquivos d''imaxes
3072 3072 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 Llotería
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 Escala MTB
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 Alfombra máxica
3099 3099 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3105 3105 Facer copies paraleles de víes
3106 3106 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3107 3107 -----
3108 3108 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3109 3109 Frases malformadas: {0}
3110 3110 Centru comercial
3111 3111 Fechu pol home
3112 3112 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3113 3113 +++++
3114 3114 Axuste manual
3115 3115 Manualmente
3116 3116 Configurar manualmente un proxy HTTP
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 Mapa
3120 3120 Estilos de dibuxu del mapa
3121 3121 Proyección del mapa
3122 3122 Axustes del mapa
3123 3123 Información d''estilu de mapa
3124 3124 Preferencies pa la representación del mapa
3125 3125 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3126 3126 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3127 3127 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3128 3128 Mapa: {0}
3129 3129 Selector MapCSS
3130 3130 +++++
3131 3131 -----
3132 3132 +++++
3133 3133 -----
3134 3134 Puertu deportivu
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3138 3138 Marcadores dende puntos nomaos
3139 3139 Marcadores dende {0}
3140 3140 Martinica Fort Desaix 1952
3141 3141 -----
3142 3142 +++++
3143 3143 -----
3144 3144 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3145 3145 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3146 3146 +++++
3147 3147 Identificador de conxuntu matriz
3148 3148 -----
3149 3149 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3150 3150 Altor máximu (metros)
3151 3151 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3152 3152 Llatitú max.
3153 3153 Llargor máximu (metros)
3154 3154 Llonxitú max.
3155 3155 Velocidá max. (km/h)
3156 3156 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 Pesu máximu (t)
3161 3161 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3162 3162 Anchor máximu (metros)
3163 3163 -----
3164 3164 Nivel de zoom máximu:
3165 3165 -----
3166 3166 Área máxima por pidimientu:
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3171 3171 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3172 3172 Llargor máximu (en metros)
3173 3173 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 Prau
3177 3177 -----
3178 3178 Miembru de
3179 3179 Miembros
3180 3180 Miembros (resueltos)
3181 3181 Miembros (con conflictos)
3182 3182 -----
3183 3183 Monumentu conmemorativo
3184 3184 -----
3185 3185 Nome del menú
3186 3186 Nome del menú (por defeutu)
3187 3187 Menú: {0}
3188 3188 -----
3189 3189 +++++
3190 3190 Entemecer
3191 3191 Xunir nudos
3192 3192 Xunir capa
3193 3193 Sumir nudos nel más antiguu.
3194 3194 Xunir la seleición
3195 3195 Sumir la capa actual n''otra capa
3196 3196 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3197 3197 Combina esta capa con otra
3198 3198 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3199 3199 -----
3200 3200 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3201 3201 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3202 3202 Versión fundía
3203 3203 Fundiendo datos...
3204 3204 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3205 3205 Combinar capes
3206 3206 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3207 3207 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3208 3208 Mensax
3209 3209 Mensaxe notificador
3210 3210 El mensaxe del dia non tá disponible
3211 3211 Metadatos
3212 3212 -----
3213 3213 Métodu
3214 3214 Métricu
3215 3215 -----
3216 3216 Cervecería artesanal
3217 3217 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3218 3218 Militar
3219 3219 -----
3220 3220 Llatitú min.
3221 3221 Llonxitú min.
3222 3222 Velocidá mínima (km/h)
3223 3223 -----
3224 3224 Nivel de zoom mínimu:
3225 3225 -----
3226 3226 Pozu mineru
3227 3227 -----
3228 3228 Mini-rotonda
3229 3229 Mini golf
3230 3230 -----
3231 3231 Versión Mínima de JOSM:
3232 3232 -----
3233 3233 Distancia mínima en píxeles
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 Minutos: {0}
3238 3238 Espeyu
3239 3239 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3244 3244 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3245 3245 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3246 3246 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3253 3253 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3254 3254 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3255 3255 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3256 3256 -----
3257 3257 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3258 3258 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3259 3259 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3260 3260 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3261 3261 Nome que falta:* traducción
3262 3262 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3263 3263 Falta un operador pa «NOT»
3264 3264 Falta un parámetru pal ''OR''
3265 3265 Falta parámetru pa XOR
3266 3266 Falta información d''encruz peatonal
3267 3267 Versión principal del componente ausente en {0}
3268 3268 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3269 3269 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3270 3270 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3271 3271 Identidá d''usuariu perdía
3272 3272 Clave de propiedá mal escrita
3273 3273 Valor de propiedá mal escritu
3274 3274 Telemix (sielles y cabines)
3275 3275 Nudos duplicaos con tipu mestu
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 +++++
3279 3279 Telefonía móvil
3280 3280 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3281 3281 Mou: {0}
3282 3282 Aeromodelismu
3283 3283 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3284 3284 Modificáu
3285 3285 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3286 3286 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 Cambéu de moneda
3291 3291 Estación de monitorización
3292 3292 Monitoreo:
3293 3293 Monorraíl
3294 3294 Monumentu
3295 3295 -----
3296 3296 Más información...
3297 3297 Más información sobre esta característica
3298 3298 Hai mas notes pa descargar
3299 3299 Atopóse más d''una vía "de"
3300 3300 Atopóse más d''una vía "A"
3301 3301 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3302 3302 Más…
3303 3303 Mezquita
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 Vehículos a motor
3310 3310 -----
3311 3311 Automóvil
3312 3312 Motocicleta
3313 3313 Concesionariu de motocicletes
3314 3314 -----
3315 3315 Autovía
3316 3316 Deportes de motor
3317 3317 Autopista
3318 3318 Salida d''autopista
3319 3319 Enllaz d''autopista
3320 3320 Ruta de ciclismu de monte
3321 3321 Puertu de monte
3322 3322 Bicicleta de monte
3323 3323 Montada en
3324 3324 Ponte móvil
3325 3325 Mover nudu a la vía
3326 3326 Mover nudu...
3327 3327 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3328 3328 Mover diálogu al panel llateral
3329 3329 Baxar
3330 3330 Baxar les entraes escoyíes una posición
3331 3331 Mover elementos
3332 3332 Baxar filtru.
3333 3333 Xubir filtru.
3334 3334 Mover a la izquierda
3335 3335 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3336 3336 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3337 3337 Mover los oxetos {0}
3338 3338 Mover a la drecha
3339 3339 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3340 3340 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3341 3341 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3342 3342 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3343 3343 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3344 3344 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3345 3345 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3346 3346 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3347 3347 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3348 3348 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3349 3349 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3350 3350 Movelos
3351 3351 Xubir
3352 3352 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3353 3353 Mover {0}
3354 3354 Mueve los oxetos {0}
3355 3355 Cine
3356 3356 Agüeriu
3357 3357 Diversos
3358 3358 Combinación de tecles: {0}
3359 3359 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3360 3360 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3361 3361 Munchos nomes de cais na relación
3362 3362 Valores múltiples
3363 3363 Multipolígonu
3364 3364 vía interna del multipolígonu tá fora
3365 3365 El multipolígonu non tá peslláu
3366 3366 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3367 3367 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3368 3368 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3369 3369 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3370 3370 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3371 3371 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Muséu
3375 3375 -----
3376 3376 Instrumentos musicales
3377 3377 Los mios cambeos
3378 3378 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3379 3379 La mio versión
3380 3380 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3381 3381 Mía respectu a la fusionada
3382 3382 Mía respectu a la suya
3383 3383 +++++
3384 3384 -----
3385 3385 +++++
3386 3386 +++++
3387 3387 +++++
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 +++++
3392 3392 +++++
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 +++++
3396 3396 +++++
3397 3397 +++++
3398 3398 -----
3399 3399 +++++
3400 3400 -----
3401 3401 +++++
3402 3402 ¡Fallu na importación NMEA!
3403 3403 Ésitu na importación NMEA:
3404 3404 Arquivos NMEA-0183
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 Arquivu de cuadrícula NTv2
3408 3408 +++++
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 +++++
3413 3413 Nome
3414 3414 Nome (opcional):
3415 3415 Nome del llugar
3416 3416 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3417 3417 Nome o offset
3418 3418 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3419 3419 Nome: {0}
3420 3420 Puntos de traza nomaos dende {0}
3421 3421 Puntos de traza nomaos.
3422 3422 Vía estrecha
3423 3423 Parque Nacional
3424 3424 Nome nacional
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 Nudos d’elementu natural doblaos
3428 3428 Natural
3429 3429 Reserva natural
3430 3430 Milla náutica
3431 3431 -----
3432 3432 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3433 3433 Rede
3434 3434 Asocedieron erros de rede
3435 3435 Esceición de rede
3436 3436 Nun actualizar nunca
3437 3437 Nuevu
3438 3438 Nueva llave d''Accesu
3439 3439 Nuevu Directoriu
3440 3440 Capa nueva
3441 3441 Nueva rellación
3442 3442 -----
3443 3443 Clave nueva
3444 3444 -----
3445 3445 Nuevu nuedu
3446 3446 Nueva distancia
3447 3447 Nuevu predefiníu:
3448 3448 Nueva relación
3449 3449 Rol nuevu
3450 3450 Nueva entrada de riegla:
3451 3451 Nuevu estilu:
3452 3452 Valor nuevu
3453 3453 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3454 3454 Puestu de periódicos
3455 3455 Siguiente
3456 3456 Siguiente marcador
3457 3457 +++++
3458 3458 Club nocherniegu
3459 3459 Nueve pinos
3460 3460 Non
3461 3461 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3462 3462 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3463 3463 Dengún atayu
3464 3464 Non s''atopó una vía "de"
3465 3465 Non s''atopó una vía "a"
3466 3466 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3467 3467 Nun hai nenguna área escoyida entá
3468 3468 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3469 3469 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3470 3470 Dengún cambéu pa xubir
3471 3471 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3472 3472 Nengún conflictu que resolver
3473 3473 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3474 3474 Actualización de datos non atopada
3475 3475 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3476 3476 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3477 3477 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3478 3478 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3479 3479 Nun se cargaron datos.
3480 3480 Ensin fecha
3481 3481 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3482 3482 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3483 3483 Ensin salida (cul-de-sac)
3484 3484 Nengún esportador pa esta capa
3485 3485 Nenguna asociación d''arquivu
3486 3486 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3487 3487 Nenguna imaxe
3488 3488 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3489 3489 Nun hai capes d''imaxes
3490 3490 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3491 3491 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3492 3492 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3493 3493 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3494 3494 Non abrir un conxuntu de cambeos
3495 3495 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3496 3496 Nun hai vía esterior pa la llende
3497 3497 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3498 3498 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3499 3499 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3500 3500 Nun s''alcontraron problemes
3501 3501 Ensin proxy
3502 3502 -----
3503 3503 Nun s''escoyó una traza GPX
3504 3504 Ensin etiquetes
3505 3505 Nun hai capes destín
3506 3506 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3507 3507 Nun hai fecha y hora
3508 3508 -----
3509 3509 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3510 3510 Denguna URL o id de WMS válida
3511 3511 Ensin erros de validación
3512 3512 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3513 3513 -----
3514 3514 Non, siguir editando
3515 3515 Non, refugar los cambeos y cerrar
3516 3516 Non, non lo apliques
3517 3517 Nudu
3518 3518 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3519 3519 -----
3520 3520 Nodo {0}
3521 3521 Nudu:
3522 3522 Nudu: conexón
3523 3523 Nudu: estándar
3524 3524 Nudu: etiquetáu
3525 3525 Nudos
3526 3526 Nudos na mesma posición
3527 3527 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3528 3528 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3529 3529 Nudos (resueltos)
3530 3530 Nudos (con conflictos)
3531 3531 Ruiu
3532 3532 Elementu que nun ye vía na llende
3533 3533 Non hai vía dientro del multipolígonu
3534 3534 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3535 3535 Naa
3536 3536 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3537 3537 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3538 3538 -----
3539 3539 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3540 3540 Norte
3541 3541 Escontra''l Norte
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Non atopáu
3547 3547 Entá non decidíu
3548 3548 Entá non decidíu
3549 3549 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3550 3550 Nota
3551 3551 Arquivos de Notes
3552 3552 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3553 3553 -----
3554 3554 Fallu na nota {0}: {1}
3555 3555 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3556 3556 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3557 3557 Billetes
3558 3558 Nun pudieron cargase notes
3559 3559 Capa de Notes
3560 3560 Naa
3561 3561 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3562 3562 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3563 3563 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3564 3564 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3565 3565 ¡Nun hai nada escoyíu!
3566 3566 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3567 3567 Naa pa escoyer
3568 3568 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3569 3569 Nun hai nada p''averar
3570 3570 Notificación en cada grabación
3571 3571 Reactor Nuclear
3572 3572 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3573 3573 Númberu
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 Númberu de conductores/filos por cable
3579 3579 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3580 3580 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3581 3581 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3582 3582 Númberu de persona per coche
3583 3583 Númberu de persones per siella
3584 3584 Númberu de persones per góndola
3585 3585 Númberu de persones per góndola/siella
3586 3586 Númberu de persones per hora
3587 3587 Númberu de places
3588 3588 -----
3589 3589 Númberu de {0} mayor que {1}
3590 3590 -----
3591 3591 Esquema numbéricu
3592 3592 Valores numbéricos
3593 3593 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3594 3594 -----
3595 3595 Falló l''autorización OAuth
3596 3596 +++++
3597 3597 Aceutar
3598 3598 OK - intentando de nuevu.
3599 3599 +++++
3600 3600 +++++
3601 3601 +++++
3602 3602 +++++
3603 3603 +++++
3604 3604 +++++
3605 3605 +++++
3606 3606 +++++
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 +++++
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 +++++
3686 3686 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3687 3687 Datos OSM
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Arquivos del servidor OSM
3697 3697 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3698 3698 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3699 3699 URL del servidor OSM:
3700 3700 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 Contraseña OSM:
3704 3704 Nome d''usuariu OSM:
3705 3705 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 Oxetu
3714 3714 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3715 3715 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3716 3716 -----
3717 3717 ID del oxetu:
3718 3718 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3722 3722 L''oxetu inda ta n''usu.
3723 3723 Triba d''oxetu:
3724 3724 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3725 3725 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3726 3726 Oxetos pa amestar:
3727 3727 Oxetos pa desaniciar:
3728 3728 Oxetos pa modificar:
3729 3729 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3730 3730 Mercator Oblicuu
3731 3731 100 octanos
3732 3732 80 octanos
3733 3733 91 octanos
3734 3734 92 octanos
3735 3735 95 octanos
3736 3736 98 octanos
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Nome oficial
3743 3743 Mou ensin conexón
3744 3744 Desplazamientu
3745 3745 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3746 3746 Marcadores de desplazamientos
3747 3747 Desplazamientu:
3748 3748 Distancia:
3749 3749 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3750 3750 Aceutar
3751 3751 Clave antigua
3752 3752 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3753 3753 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3754 3754 Rol antiguu
3755 3755 Valor antiguu
3756 3756 Valores anteriores de
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 A pidimientu
3760 3760 A la unviada
3761 3761 Prendíu/Apagáu
3762 3762 Víes con un solu nudu
3763 3763 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3764 3764 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3765 3765 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3766 3766 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3767 3767 Sentíu únicu
3768 3768 Unidireccional (bicicleta)
3769 3769 Sentíu únicu pa bicicletes
3770 3770 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3771 3771 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3772 3772 Namá cambeos realizaos por mi
3773 3773 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3774 3774 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3775 3775 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3776 3776 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3777 3777 Solo na cabecera de la vía.
3778 3778 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3779 3779 Opacidá
3780 3780 Abrir
3781 3781 -----
3782 3782 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3783 3783 Abrir llocalización...
3784 3784 Abrir arquivu OSM
3785 3785 Abrir arquivu OsmChange
3786 3786 Abrir recién
3787 3787 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3788 3788 Abrir un ficheru.
3789 3789 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3790 3790 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3791 3791 Abre una llista de toles capes cargaes.
3792 3792 Abrir una llista de toes les relaciones.
3793 3793 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3794 3794 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3795 3795 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3796 3796 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3797 3797 Abrir una ventana de seleición.
3798 3798 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3799 3799 Abrir una URL
3800 3800 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3801 3801 Abrir otra traza GPX
3802 3802 Abrir otra semeya
3803 3803 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3804 3804 Abrir conxuntu de cambeos
3805 3805 Abrir ficheru
3806 3806 Abrir arquivos locales
3807 3807 Abiertu nel llau esquierdu
3808 3808 Abiertu nel llau drechu
3809 3809 Abrir preferencies pa esti panel
3810 3810 Abrir rellación recién
3811 3811 Abrir ficheru escoyíu
3812 3812 Abrir ficheru escoyíu
3813 3813 Abrir sesión
3814 3814 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3815 3815 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3816 3816 -----
3817 3817 Abrir la ventana de validación
3818 3818 Abrir esti diálogu al aniciar
3819 3819 -----
3820 3820 Abrir…
3821 3821 Abiertu/Peslláu:
3822 3822 +++++
3823 3823 OpenPT Map (superposición)
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 +++++
3836 3836 -----
3837 3837 Datos OpenStreetMap
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 Horariu d''apertura
3842 3842 Abriendo URL: {0}
3843 3843 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3844 3844 Abriendo ficheros
3845 3845 Sintaxis d''horarios d''apertura
3846 3846 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3847 3847 -----
3848 3848 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3849 3849 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3850 3850 Ciclu de funcionamientu
3851 3851 Operador
3852 3852 Óptica
3853 3853 Atributos opcionales:
3854 3854 Atributos opcionales d''encruz:
3855 3855 Valores opcionales pa países específicos
3856 3856 Opciones
3857 3857 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3858 3858 -----
3859 3859 Güerta
3860 3860 Tienda de productos orgánicos
3861 3861 Orgánicu/Bio
3862 3862 Vía orixinal
3863 3863 -----
3864 3864 Ortogonalizar
3865 3865 Ortogonalizar / Desfacer
3866 3866 Ortogonalizar forma
3867 3867 Ortogonalizar forma / Desfacer
3868 3868 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 Arquivu OsmChange
3876 3876 Gnerador d''enerxía osmótica
3877 3877 Otru
3878 3878 Otros puntos d''información
3879 3879 Otru llugar de cultu
3880 3880 Otros nudos duplicaos
3881 3881 Otres opciones
3882 3882 Versión desactualizada de Java
3883 3883 Tienda d''actividaes al campu
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3887 3887 Formes de salida d''enerxía:
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 Árees superpuestes
3893 3893 Usos del suelu idénticos superpuestos
3894 3894 Árees naturales idéntiques superpuestes
3895 3895 Llámines d''agua superpuestes
3896 3896 Víes superpuestes
3897 3897 Fierrocarriles superpuestos
3898 3898 Víes superpuestes
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 Sobrescribir la posición para:
3906 3906 Sobrepasu
3907 3907 Sobroscribir
3908 3908 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3909 3909 Sobreescribir clave
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 -----
3919 3919 PUWG (Polonia)
3920 3920 PUWG 1992 (Polonia)
3921 3921 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3922 3922 Zona PUWG
3923 3923 Pintures
3924 3924 Estilu de representación {0}: {1}
3925 3925 -----
3926 3926 Sitiu paleontolóxicu
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 Papel
3931 3931 -----
3932 3932 Paralela
3933 3933 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3934 3934 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3935 3935 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3936 3936 Parametros d''información
3937 3937 Parámetros d''información...
3938 3938 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3939 3939 Nome del parámetru
3940 3940 Valor del parámetru
3941 3941 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3942 3942 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3943 3943 Rellaciones padre
3944 3944 Parque
3945 3945 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3946 3946 Aparcamientu
3947 3947 Pasiellu d''aparcamientu
3948 3948 Entrada al aparcamientu
3949 3949 Área de estacionamiento
3950 3950 Fallu d''análisis
3951 3951 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3952 3952 Analizando los datos de OSM...
3953 3953 Analizando datos del historial de OSM...
3954 3954 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3955 3955 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3956 3956 Analizando la llista de cambeos...
3957 3957 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3958 3958 Revisando respuesta del servidor...
3959 3959 Parte de:
3960 3960 Componentes d''automóvil
3961 3961 Pasaxes
3962 3962 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3963 3963 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3964 3964 Clave
3965 3965 Contraseña:
3966 3966 Contraseña:
3967 3967 Apegar
3968 3968 Apegar ...
3969 3969 Pegar etiquetes
3970 3970 Apegar Valor
3971 3971 Apegar na posición de la fonte
3972 3972 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3973 3973 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3974 3974 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3975 3975 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3976 3976 Pegar ensin los miembros incompletos
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 Camín o senderu
3980 3980 Camín:
3981 3981 Casa d''enfotu
3982 3982 -----
3983 3983 Picu
3984 3984 Cai piatonal
3985 3985 Pasu de peatones
3986 3986 Tipu d''encruz piatonal
3987 3987 Peatones
3988 3988 Frontón
3989 3989 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3990 3990 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3991 3991 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3992 3992 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3993 3993 Realizar acciones enantes de colar
3994 3994 -----
3995 3995 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3996 3996 Realiza la validadción de datos
3997 3997 -----
3998 3998 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3999 3999 Acciones dexaes:
4000 4000 Mascota
4001 4001 +++++
4002 4002 Farmacia/Parafarmacia
4003 4003 Fases
4004 4004 -----
4005 4005 Númberu de teléfonu
4006 4006 -----
4007 4007 Númberu de teléfonu
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 Hora de la semeya (dende exif)
4011 4011 -----
4012 4012 Les fotografíes nun contienen información horaria
4013 4013 Zona de picnic
4014 4014 -----
4015 4015 Embarcaeru
4016 4016 +++++
4017 4017 Tubería
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 Ruta de pista
4022 4022 Tipu de pista d''esquí
4023 4023 Cancha de xuegu
4024 4024 Escala de píxeles: {0}
4025 4025 Nome del llugar
4026 4026 Llugar de cultu
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Llugares
4031 4031 -----
4032 4032 Viveru de plantes
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Plataforma o andén (parada)
4041 4041 Reproducir/posar soníu
4042 4042 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4043 4043 Zona de xuegos
4044 4044 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4045 4045 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4046 4046 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4047 4047 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4048 4048 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4049 4049 Por favor, decida que valores hai que caltener
4050 4050 Introduza una llatitú y una llonxitú
4051 4051 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4052 4052 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4053 4053 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4054 4054 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4055 4055 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4056 4056 Introduzca un índice de tesela
4057 4057 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4058 4058 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4059 4059 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4060 4060 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4061 4061 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4062 4062 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4063 4063 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4064 4064 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4065 4065 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4066 4066 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4067 4067 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4068 4068 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4069 4069 Por favor introduza la URL del API OSM.
4070 4070 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4071 4071 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4072 4072 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4073 4073 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4074 4074 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4075 4075 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4076 4076 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4077 4077 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4078 4078 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4079 4079 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4080 4080 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4081 4081 Por favor revise''l comentariu de xubida
4082 4082 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4083 4083 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4084 4084 Escueye una clave
4085 4085 Escueye un valor
4086 4086 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4087 4087 Por favor, escueya una entrada.
4088 4088 -----
4089 4089 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4090 4090 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4091 4091 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4092 4092 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4093 4093 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4094 4094 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4095 4095 Seleiciona polo menos una vía.
4096 4096 Seleiciona polo menos trés nudos
4097 4097 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4098 4098 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4099 4099 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4100 4100 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4101 4101 Seleiciona daqué pa copiar.
4102 4102 Escueya la capa de fondu.
4103 4103 Escueye la filera pa desaniciar
4104 4104 Escueye la filera pa editar
4105 4105 Por favor, seleiciona la capa destín.
4106 4106 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4107 4107 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4108 4108 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4109 4109 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4110 4110 Complementu incluyíu en JOSM
4111 4111 Información del complementu
4112 4112 Erru al descargar la llista del complementu
4113 4113 Saltada la carga de complementos
4114 4114 Actualización de plugin
4115 4115 Falló l''actualización del complementu
4116 4116 Política d''actualización de complementos
4117 4117 Complementos
4118 4118 Complementos actualizaos
4119 4119 -----
4120 4120 Nome del puntu
4121 4121 Númberu de puntu
4122 4122 Polar Estereográficu
4123 4123 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4124 4124 Poste
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Policía
4129 4129 Política
4130 4130 -----
4131 4131 Númberu d''habitantes
4132 4132 -----
4133 4133 +++++
4134 4134 Allugamientu
4135 4135 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4136 4136 Enteru positivu esperáu
4137 4137 Buzón de correos
4138 4138 Oficina de correos
4139 4139 Códigu postal
4140 4140 Códigu postal
4141 4141 +++++
4142 4142 -----
4143 4143 Enerxía
4144 4144 Toma d''enerxía
4145 4145 Barres d''alta tensión
4146 4146 Cable d''enerxía
4147 4147 Compensador d''Enerxía
4148 4148 Conversor d''enerxía
4149 4149 Xenerador d''enerxía
4150 4150 Tendíu elléctricu
4151 4151 Planta xeneradora d''enerxía
4152 4152 -----
4153 4153 Ruta d''enerxía
4154 4154 -----
4155 4155 Subestación eléctrica
4156 4156 Interruptor de Corriente
4157 4157 Celda de media tensión
4158 4158 Torre d''eletricidá
4159 4159 Tresformador d''enerxía
4160 4160 Nudos d’enerxía doblaos
4161 4161 Llínees d''enerxía
4162 4162 -----
4163 4163 Potencia nominal (MVA)
4164 4164 Potencia nominal (kVA/MVA)
4165 4165 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4166 4166 Fonte d''alimentación
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4181 4181 Precargando WMS
4182 4182 Violación de la condición previa
4183 4183 Violación de condición previa
4184 4184 Establecío
4185 4185 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4186 4186 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4187 4187 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4188 4188 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4189 4189 Preferencies
4190 4190 Preferencies…
4191 4191 Preparando datos OSM...
4192 4192 Preparar la resolución de conflictos
4193 4193 Preparando conxuntu de datos...
4194 4194 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4195 4195 Preparando los oxetos a xubir...
4196 4196 Preparando solicitú de xubida...
4197 4197 Vía de fierrocarril históricu
4198 4198 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4199 4199 Grupu predefiníu {0}
4200 4200 Grupu predefinido {1} / {0}
4201 4201 Preferencies de los predefiníos
4202 4202 Rol preestablecíu ensin padre
4203 4203 Subelementu preestablecíu ensin padre
4204 4204 Esta clave non tá predefinía
4205 4205 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4206 4206 Presión (en chigre)
4207 4207 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4208 4208 Anterior
4209 4209 Marcador anterior
4210 4210 Carretera primaria
4211 4211 Enllaz a carretera primaria
4212 4212 Primitivu/a
4213 4213 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4214 4214 Material impreso
4215 4215 Prisión
4216 4216 Procesando ficheru ''{0}''
4217 4217 Procesando arquivos de complementos...
4218 4218 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4219 4219 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4220 4220 -----
4221 4221 Coordenaes proyectaes
4222 4222 Coordenaes proyectaes:
4223 4223 Proyección
4224 4224 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
4225 4225 Llendes de proyección (en graos)
4226 4226 Códigu de proyección
4227 4227 La configuración de proyección ye válida
4228 4228 Métodu de proyección
4229 4229 Nome de la proyección
4230 4230 Parámetros de proyección
4231 4231 Rique proyección (+proj=*)
4232 4232 -----
4233 4233 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4234 4234 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4235 4235 Propiedaes
4236 4236 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4237 4237 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4238 4238 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4239 4239 Propiedaes (con conflictos)
4240 4240 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4241 4241 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4242 4242 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4247 4247 Provincia
4248 4248 Asocedieron erros de proxy
4249 4249 Configuraciones de proxy
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 +++++
4253 4253 -----
4254 4254 Edificiu públicu
4255 4255 -----
4256 4256 Barbacoa pública
4257 4257 Mercáu públicu
4258 4258 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4259 4259 Tresporte públicu
4260 4260 Tresporte públicu (en desusu)
4261 4261 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4262 4262 Ruta de tresporte públicu
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4269 4269 Llimpiar
4270 4270 Llimpiar...
4271 4271 -----
4272 4272 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4273 4273 Pilona
4274 4274 -----
4275 4275 +++++
4276 4276 -----
4277 4277 Cantera
4278 4278 -----
4279 4279 Consulta
4280 4280 -----
4281 4281 Consultar y descargar cambeos
4282 4282 Consultar y descargar cambeos...
4283 4283 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4284 4284 -----
4285 4285 Consultar cambeos
4286 4286 Descargar cambeos dende un servidor
4287 4287 Consultar namá nos cambeos zarraos
4288 4288 Consultar namá nos cambeos abiertos
4289 4289 Consultando y descargando cambeos
4290 4290 Obteniendo nome de servidor
4291 4291 Obteniendo nome de servidor ...
4292 4292 Entruga
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 Vehículos por control remotu
4297 4297 +++++
4298 4298 Pista de carreres
4299 4299 Pista de carreres
4300 4300 Raquetbol
4301 4301 Radiación
4302 4302 Vía de fierrocarril
4303 4303 Fierrocarril
4304 4304 Apeaderu de fierrocarril
4305 4305 Tierra de fierrocarril
4306 4306 Andén de ferrocarril
4307 4307 Ruta de ferrocarril
4308 4308 -----
4309 4309 Interruptor de víes
4310 4310 Nudos de ferrocarril doblaos
4311 4311 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4312 4312 -----
4313 4313 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4318 4318 S''esperaba un rangu de númberos
4319 4319 Rangu de ids primitivos esperáu
4320 4320 Rangu de versiones esperaos
4321 4321 -----
4322 4322 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4323 4323 Datos GPS en brutu
4324 4324 +++++
4325 4325 +++++
4326 4326 Lleer dende arquivu
4327 4327 Lleendo semeyes
4328 4328 Lleer la versión del protocolu
4329 4329 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4330 4330 Lleendo conxuntu de cambeos...
4331 4331 Falló la llectura del testu d''erru.
4332 4332 Lleendo la información del complementu local...
4333 4333 Lleendo padres de ''{0}''
4334 4334 Lleendo información del usuariu ...
4335 4335 -----
4336 4336 La llectura foi atayada
4337 4337 Lleendo {0}...
4338 4338 Lléeme
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 Nome real
4342 4342 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4343 4343 Recibióse una páxina d''erru
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 Etiquetes añadides apocayá
4354 4354 Acciones recomendaes
4355 4355 Grabando:
4356 4356 Área d''esparcimientu
4357 4357 Imaxe rectificada...
4358 4358 -----
4359 4359 -----
4360 4360 Colloráu:
4361 4361 Refacer
4362 4362 Refaer...
4363 4363 Refacer la cabera aición desfecha
4364 4364 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4365 4365 Refaer {0}
4366 4366 -----
4367 4367 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4368 4368 Referencia
4369 4369 Referencia (númberu de pista)
4370 4370 Referencia FGKZ (DE)
4371 4371 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4372 4372 Referencia GNIS (USA)
4373 4373 Númberu de referencia
4374 4374 Referencia REGINE (NO)
4375 4375 Referencia Sandre (FR)
4376 4376 Númberu de referencia
4377 4377 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4378 4378 Referenciáu por:
4379 4379 Refierse a
4380 4380 Enfrescar
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 -----
4385 4385 -----
4386 4386 Rexón
4387 4387 Nome rexonal
4388 4388 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4389 4389 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4390 4390 Refugar conflictos y guardar
4391 4391 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4392 4392 Rellación
4393 4393 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4394 4394 Rellación...
4395 4395 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4396 4396 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4397 4397 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4398 4398 -----
4399 4399 Editor de relaciones: Borrar
4400 4400 Editor de rellaciones: axeitar
4401 4401 Editor de rellaciones: {0}
4402 4402 Comprobación de relaciones
4403 4403 La rellación borróse
4404 4404 La relación tá vacida
4405 4405 Filtru de llista de relaciones
4406 4406 Tipu de relación desconocía
4407 4407 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4408 4408 Relación {0}
4409 4409 Relación:
4410 4410 Relación: escoyíu
4411 4411 Rellaciones
4412 4412 Relaciones colos mesmos miembros
4413 4413 Relaciones: {0}
4414 4414 Relaciones: {0}/{1}
4415 4415 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4416 4416 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4417 4417 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4418 4418 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4419 4419 Relixón
4420 4420 Relixosu
4421 4421 Recargar
4422 4422 Recargar dende ficheru
4423 4423 Recarga la páxina d''axuda actual
4424 4424 Recargar l''historial dende''l servidor
4425 4425 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4426 4426 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4427 4427 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4428 4428 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4429 4429 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4430 4430 Mandu a distancia
4431 4431 Control Remotu
4432 4432 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4433 4433 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4434 4434 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4435 4435 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4436 4436 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4437 4437 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4438 4438 -----
4439 4439 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4440 4440 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4441 4441 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4442 4442 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4443 4443 Imaxes remotes
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 -----
4447 4447 Desaniciar
4448 4448 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4449 4449 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4450 4450 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4451 4451 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4452 4452 Esaniciar entrada
4453 4453 Esaniciar de la memoria
4454 4454 Esaniciar de la barra de ferramientes
4455 4455 Esaniciar semeya de la capa
4456 4456 Desaniciar etiquetes de víes internes
4457 4457 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4458 4458 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4459 4459 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4460 4460 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4461 4461 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4462 4462 Esaniciar la entrada escoyida
4463 4463 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4464 4464 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4465 4465 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4466 4466 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4467 4467 Eliminales, llimpiar la relación
4468 4468 Esaniciar esti miembru de la relación
4469 4469 Elementu desaniciáu de rellaciones
4470 4470 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4471 4471 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4472 4472 Desaniciaos nudos de {0}
4473 4473 Esaniciar etiquetes obsoletes
4474 4474 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4475 4475 Esaniciando complementos obsoletos...
4476 4476 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4477 4477 Esaniciando complementos ensin caltener...
4478 4478 Reñomar ficheru
4479 4479 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4480 4480 Renomar capa
4481 4481 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4485 4485 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4486 4486 Arriendu
4487 4487 Volver a abrir
4488 4488 Volver a abrir nota
4489 4489 Volver a abrir nota con mensaxe:
4490 4490 Taller
4491 4491 Sustituyir
4492 4492 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4493 4493 Reemplazar los valores esistentes
4494 4494 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4495 4495 Informar de fallu
4496 4496 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4497 4497 Reportar error
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 +++++
4503 4503 Solicitar llave d''Accesu
4504 4504 Solicitú fallida
4505 4505 URL de solicitú de Llave
4506 4506 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4507 4507 Detalles de la solicitú: {0}
4508 4508 -----
4509 4509 Banzáu
4510 4510 Reaniciar
4511 4511 Reaniciar les preferencies
4512 4512 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4513 4513 Restaurar al valor predeterminado
4514 4514 Cai urbana
4515 4515 Zona residencial
4516 4516 Edificiu de viviendes
4517 4517 Resolver
4518 4518 Resolver conflictos
4519 4519 Resolver los conflictos de ''{0}''
4520 4520 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4521 4521 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4522 4522 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4523 4523 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4524 4524 Resolver conflictos.
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4528 4528 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4529 4529 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 Recursu
4533 4533 Área de descansu
4534 4534 Reaniciar
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 Reaniciar l''aplicación
4539 4539 Restorán
4540 4540 Restaurar
4541 4541 Restaurando ficheros
4542 4542 Restricción
4543 4543 Zona comercial
4544 4544 Muriu de contención
4545 4545 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4546 4546 Llograr llave de Solicitú
4547 4547 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4548 4548 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4549 4549 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4550 4550 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4551 4551 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4552 4552 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4553 4553 Llogrando información d''usuariu...
4554 4554 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4555 4555 +++++
4556 4556 Inversu
4557 4557 Invertir víes
4558 4558 Dar vuelta y combinar
4559 4559 Invertir víes con sen
4560 4560 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4561 4561 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4562 4562 Invertir vía
4563 4563 Invertir víes
4564 4564 -----
4565 4565 Llínea de mariña invertía
4566 4566 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4567 4567 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4568 4568 Desfaciendo cambios
4569 4569 Revisar
4570 4570 Revisión
4571 4571 dosal centroocéanica
4572 4572 Equitación
4573 4573 -----
4574 4574 Clic derechu = copiar al portapapeles
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 Ríu
4580 4580 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4581 4581 -----
4582 4582 Carretera (tipoloxía desconocida)
4583 4583 Restricciones de tráficu
4584 4584 Ruta por carretera
4585 4585 -----
4586 4586 -----
4587 4587 Rol
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4591 4591 -----
4592 4592 Problema de verificación de rol
4593 4593 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4594 4594 Rol:
4595 4595 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4596 4596 Roles nes rellaciones que refieren a
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Rotonda
4603 4603 +++++
4604 4604 Ida y vuelta
4605 4605 -----
4606 4606 Ruta Maestra
4607 4607 Rede de rutes
4608 4608 -----
4609 4609 La rellación de la ruta tien un saltu
4610 4610 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4611 4611 Tipu de vía
4612 4612 Rutes
4613 4613 Rutes amosaes pa:
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Rugby
4617 4617 Rugby union o rugby 15
4618 4618 Ruines
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4622 4622 -----
4623 4623 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4624 4624 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4625 4625 Executando test {0}
4626 4626 Pista
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 Escala SAC
4630 4630 +++++
4631 4631 +++++
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 +++++
4641 4641 +++++
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4651 4651 Collá
4652 4652 inspección técnica de vehículos
4653 4653 Vientes
4654 4654 Poterna
4655 4655 -----
4656 4656 Agua Salao
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 Sable
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 Saturación:
4664 4664 +++++
4665 4665 Guardar
4666 4666 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4667 4667 Grabar como
4668 4668 Guardar como...
4669 4669 Guardar ficheru GPX
4670 4670 Guardar en:
4671 4671 Guardar capa
4672 4672 -----
4673 4673 Guardar ficheru OSM
4674 4674 Grabar sesión
4675 4675 Guardar sesión como...
4676 4676 -----
4677 4677 Guardar arquivu WMS
4678 4678 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4679 4679 Guardar igual
4680 4680 Grabar como...
4681 4681 Guardar en:
4682 4682 Almacenar ficheru escoyíu.
4683 4683 Guardar sesión
4684 4684 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4685 4685 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4686 4686 Guardar los datos actuales.
4687 4687 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4688 4688 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4689 4689 Guardar preferencies
4690 4690 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4691 4691 Guardar perfil {0}
4692 4692 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4693 4693 Guardando la capa "{0}"...
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Factor d''escala
4703 4703 -----
4704 4704 +++++
4705 4705 +++++
4706 4706 Escaniando directoriu {0}
4707 4707 Colexu
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 Chatarra
4713 4713 Pedregal
4714 4714 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4715 4715 -----
4716 4716 Pescadería o marisquería
4717 4717 Restolar
4718 4718 Buscar...
4719 4719 -----
4720 4720 Buscar clave/valor
4721 4721 Buscar Clave/Valor/Tipu
4722 4722 Guetar notes...
4723 4723 Buscar por predefiníu
4724 4724 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4725 4725 Guetar notes
4726 4726 Busca d''oxetos
4727 4727 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4728 4728 -----
4729 4729 Restolar oxetos.
4730 4730 Gabitos pa la gueta
4731 4731 Buscar n''etiquetes
4732 4732 Elementos del menú de gueta
4733 4733 Buscar predefiníu
4734 4734 Buscar predefiníos
4735 4735 Cadena de gueta:
4736 4736 Sintaxis de gueta
4737 4737 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4738 4738 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4739 4739 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4740 4740 Guetar...
4741 4741 Buscar:
4742 4742 Buscar:
4743 4743 Buscando
4744 4744 -----
4745 4745 Nome alternativu
4746 4746 Segunda mano
4747 4747 Viéndense bicicletes de segunda mano
4748 4748 Carretera secundaria
4749 4749 Enllaz a carretera secundaria
4750 4750 Segundos: {0}
4751 4751 Esceición de seguridá
4752 4752 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4753 4753 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4754 4754 Opciones de dibuxu del segmentu
4755 4755 Segmentu {0}: {1}
4756 4756 Carril bici y vía piatonal separaos
4757 4757 Actividá sísmica
4758 4758 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4759 4759 Escoyer
4760 4760 Esbillar too
4761 4761 Escueya''l tipu de propiedá:
4762 4762 Escoyer capes WMS
4763 4763 Seleiciona la capa WMTS
4764 4764 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4765 4765 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4766 4766 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4767 4767 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4768 4768 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4769 4769 Escoyer y averar
4770 4770 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4771 4771 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4772 4772 Escoyer por fecha
4773 4773 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4774 4774 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4775 4775 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4776 4776 Escuya algún:
4777 4777 Escueya nome de ficheru
4778 4778 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4779 4779 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4780 4780 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4781 4781 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4782 4782 Escueya capa d''imaxes
4783 4783 Escoyer en capa
4784 4784 Escoyer na llista de relaciones
4785 4785 Escoyer miembros
4786 4786 Escueya miembros (añedir)
4787 4787 Escoyer la interrupción siguiente
4788 4788 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4789 4789 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4790 4790 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4791 4791 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4792 4792 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4793 4793 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4794 4794 Escoyer oxetos a xubir
4795 4795 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4796 4796 Escoyer la interrupción anterior
4797 4797 Escoyer relación
4798 4798 Escueya la relación (añedir)
4799 4799 Escoyer relación na llista de relaciones.
4800 4800 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4801 4801 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4802 4802 Seleicionar la capa destín
4803 4803 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4804 4804 -----
4805 4805 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4806 4806 -----
4807 4807 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4808 4808 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4809 4809 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4810 4810 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4811 4811 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4812 4812 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4813 4813 Escueya pa descargar traces GPS
4814 4814 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4815 4815 Escueya pa descargar los datos OSM
4816 4816 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4817 4817 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4818 4818 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4819 4819 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4820 4820 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4821 4821 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4822 4822 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4823 4823 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4824 4824 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4825 4825 -----
4826 4826 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4827 4827 -----
4828 4828 Escoyer dientro de la busca
4829 4829 -----
4830 4830 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4831 4831 -----
4832 4832 Entraes escoyíes:
4833 4833 Seleición
4834 4834 Seleición balera
4835 4835 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4836 4836 Preferencies de selección
4837 4837 ¡Selección desaparente!
4838 4838 Escoyeta:
4839 4839 Escoyeta: {0}
4840 4840 -----
4841 4841 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4842 4842 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4843 4843 -----
4844 4844 Se cruza ella mesma
4845 4845 Víes que se crucen elles mesmes
4846 4846 -----
4847 4847 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4848 4848 Semiautomático
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 Capa separada
4854 4854 Separador
4855 4855 Secuencia: {0}
4856 4856 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4857 4857 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4858 4858 Vía de serviciu
4859 4859 Horarios del serviciu
4860 4860 Tipu de serviciu
4861 4861 Tipu de vía de serviciu
4862 4862 Servicios
4863 4863 Servicios:
4864 4864 Arquivu de sesión (*.jos)
4865 4865 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4866 4866 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4867 4867 Afitar marcador WMS
4868 4868 Establecer tou como predetermináu
4869 4869 -----
4870 4870 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4871 4871 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4872 4872 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4873 4873 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4874 4874 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4875 4875 Afitar el direutoriu de caché
4876 4876 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4877 4877 Definir idioma
4878 4878 Afitar el direutoriu de preferencies
4879 4879 -----
4880 4880 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4881 4881 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4882 4882 Establecer como predetermináu
4883 4883 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4884 4884 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4885 4885 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4886 4886 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4887 4887 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4888 4888 -----
4889 4889 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4890 4890 Axuste de predefiníos
4891 4891 Axustes
4892 4892 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4893 4893 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4894 4894 Axustes pa la función de control remotu.
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Taxi compartíu
4898 4898 Compartíu
4899 4899 Enfoque (rique recarga la capa):
4900 4900 -----
4901 4901 +++++
4902 4902 Abelugu
4903 4903 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4904 4904 -----
4905 4905 Santuariu sintoísta
4906 4906 -----
4907 4907 Saléu
4908 4908 -----
4909 4909 Zapatería
4910 4910 Tiru
4911 4911 Comercios
4912 4912 Descripción curtia:
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 Atayu de tecláu
4916 4916 Atayu de fondu: modificáu
4917 4917 Atayu de fondu: Usuariu
4918 4918 Amosar llindar
4919 4919 Amosar informe d''estáu
4920 4920 Amosar Testu/Iconos
4921 4921 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4922 4922 Amosar tou
4923 4923 Amosar llendes
4924 4924 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 Amosar primer imaxe
4928 4928 Amosar información d''ayuda
4929 4929 Amosar asistente de xeometría
4930 4930 Amosar historial
4931 4931 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4932 4932 Amosar info
4933 4933 Amosar información sobre la xubida de datos.
4934 4934 Amosar nivel d''información.
4935 4935 Amosar peracaba imaxe
4936 4936 -----
4937 4937 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4938 4938 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4939 4939 Amosar imaxe siguiente
4940 4940 -----
4941 4941 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4942 4942 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4943 4943 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4944 4944 Amosar diálogu de busca preestablecía
4945 4945 Amosar imaxe previa
4946 4946 Ver namá escoyíos
4947 4947 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4948 4948 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4949 4949 Amosar namá etiquetes con conflictos
4950 4950 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4951 4951 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4952 4952 Amosar los test informativos.
4953 4953 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4954 4954 Amuesa esta axuda
4955 4955 Amosar miniatures
4956 4956 -----
4957 4957 Amosar usuariu {0}
4958 4958 Amosar/Despintar
4959 4959 -----
4960 4960 Amosar/despintar capa
4961 4961 -----
4962 4962 Área amosada
4963 4963 Amuesa la presión barométrica
4964 4964 Amuesa la fecha actual
4965 4965 Amuesa''l mugor
4966 4966 -----
4967 4967 Amuesa la temperatura
4968 4968 Encoyer
4969 4969 +++++
4970 4970 Botones llaterales
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4975 4975 -----
4976 4976 Víes con nomes iguales
4977 4977 Senciellu
4978 4978 Simplificar vía
4979 4979 Simplificar toles víes esbillaes
4980 4980 ¿Simplificar víes?
4981 4981 Conexones simultánees:
4982 4982 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4983 4983 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4984 4984 Namá los elementos
4985 4985 +++++
4986 4986 -----
4987 4987 Llugar
4988 4988 Nome del llugar
4989 4989 -----
4990 4990 Tamañu
4991 4991 Monopatín
4992 4992 Esquí
4993 4993 Ruta d''esquí
4994 4994 Esquí
4995 4995 Omitir la descarga
4996 4996 Saltar descarga
4997 4997 Saltar capa y siguir
4998 4998 Saltar la carga de complementos
4999 4999 Omitir actualización
5000 5000 -----
5001 5001 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5002 5002 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5003 5003 Mapa deslizante
5004 5004 Rampla
5005 5005 +++++
5006 5006 -----
5007 5007 Fumadores
5008 5008 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5009 5009 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5010 5010 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5011 5011 -----
5012 5012 Axustar a les proyecciones de nudu
5013 5013 Trinéu
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 Fútbol
5018 5018 -----
5019 5019 Nidiu
5020 5020 -----
5021 5021 Xenerador d''enerxía Solar
5022 5022 -----
5023 5023 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5024 5024 -----
5025 5025 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5026 5026 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5027 5027 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5028 5028 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5029 5029 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5030 5030 -----
5031 5031 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5032 5032 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5033 5033 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5034 5034 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5035 5035 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5036 5036 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5037 5037 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5038 5038 Axeitar
5039 5039 Ordenar abaxo
5040 5040 Ordenar notes
5041 5041 -----
5042 5042 Ordenar los miembros de la relación
5043 5043 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5044 5044 Señales sonores
5045 5045 Fonte
5046 5046 Sur
5047 5047 +++++
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 -----
5053 5053 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5054 5054 Espacios pa padres
5055 5055 Espacios pa la muyer
5056 5056 -----
5057 5057 Clas
5058 5058 -----
5059 5059 -----
5060 5060 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5061 5061 Rádar de tráficu
5062 5062 -----
5063 5063 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5064 5064 Partir vía
5065 5065 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5066 5066 -----
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 Dividir víes en fragmentos
5071 5071 Deporte
5072 5072 Deporte (pelotu)
5073 5073 Instalaciones deportives
5074 5074 Deportes
5075 5075 Polideportivu
5076 5076 Fonte o manantial
5077 5077 Estadiu
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 +++++
5081 5081 -----
5082 5082 +++++
5083 5083 +++++
5084 5084 -----
5085 5085 Argumentu de xeometría standard d''unix
5086 5086 Estrelles
5087 5087 Principiar gueta
5088 5088 Fecha d''entamu
5089 5089 Aniciar descarga
5090 5090 Aniciar la descarga de datos
5091 5091 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5092 5092 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5093 5093 Empecipiando escaníu del directoriu
5094 5094 -----
5095 5095 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5096 5096 Reintentando {0} de {1}.
5097 5097 Empezando a xubir por porciones...
5098 5098 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5099 5099 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5100 5100 -----
5101 5101 Estáu:
5102 5102 Estación o servicios
5103 5103 Papelería
5104 5104 +++++
5105 5105 Informe d''estáu
5106 5106 Fondu de la barra d''estáu
5107 5107 Fondu de la barra d''estáu: activu
5108 5108 Frente de la barra d''estáu
5109 5109 Frente de la barra d''estáu: activu
5110 5110 Escaleres
5111 5111 -----
5112 5112 Escalera de camín
5113 5113 Piedra
5114 5114 -----
5115 5115 +++++
5116 5116 Área de detención
5117 5117 Puntu de detención
5118 5118 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5119 5119 -----
5120 5120 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5121 5121 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5122 5122 -----
5123 5123 +++++
5124 5124 +++++
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 Regueru o regatu
5128 5128 Cai
5129 5129 Farola
5130 5130 -----
5131 5131 Nome de la cai
5132 5132 -----
5133 5133 Cais
5134 5134 -----
5135 5135 -----
5136 5136 Club d''alterne (striptease)
5137 5137 -----
5138 5138 Fuerte
5139 5139 Estructura
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 Estilu pa vía esterna non compatible
5143 5143 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 Estilu de axustes
5147 5147 Renderizador de mapa estilizáu
5148 5148 Caché d´estilos pa "{0}":
5149 5149 Subárea
5150 5150 Subdistritu
5151 5151 Unviar peñera
5152 5152 -----
5153 5153 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5154 5154 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5155 5155 Metru
5156 5156 Boca de metru
5157 5157 Completáu
5158 5158 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5159 5159 -----
5160 5160 +++++
5161 5161 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5162 5162 Supermercáu
5163 5163 Supervisáu
5164 5164 -----
5165 5165 Soporte
5166 5166 Servicios de rectificación soportaos:
5167 5167 -----
5168 5168 Valores soportaos:
5169 5169 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5170 5170 -----
5171 5171 Superficie
5172 5172 +++++
5173 5173 Cámara de vixilancia
5174 5174 Vértiz xeodésicu
5175 5175 Calteres sospechosos na clave:
5176 5176 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5177 5177 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5178 5178 Natación
5179 5179 -----
5180 5180 Puerta de fueyes
5181 5181 Rejilla suiza (Suiza)
5182 5182 Mercator Oblicua Suiza
5183 5183 -----
5184 5184 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5185 5185 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5186 5186 Intercambiar entrada y salida del src
5187 5187 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5188 5188 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5189 5189 Descripción del símbolu
5190 5190 -----
5191 5191 Sinagoga
5192 5192 Sincronizar audiu
5193 5193 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5194 5194 Sincronizar namá´l nodo {0}
5195 5195 Sincronizar namá la relación {0}
5196 5196 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5197 5197 Sincronizar namá la vía {0}
5198 5198 Sistema de midida
5199 5199 El sistema de midida camudó a {0}
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 -----
5203 5203 T1 - ruta de senderismo
5204 5204 T2 - ruta de senderismo de monte
5205 5205 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5206 5206 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5207 5207 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5208 5208 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5209 5209 -----
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 Configuraciones de TMS
5215 5215 +++++
5216 5216 +++++
5217 5217 -----
5218 5218 Tenis de mesa/Ping-Pong
5219 5219 Pavimentu táctil
5220 5220 -----
5221 5221 Correutor d''etiquetes
5222 5222 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5223 5223 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5224 5224 Riegles del Validador d''etiquetes
5225 5225 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5226 5226 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5227 5227 Combinaciones d''etiquetes
5228 5228 -----
5229 5229 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5230 5230 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
5231 5231 Etiquetar les relaciones modificaes con
5232 5232 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5233 5233 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
5234 5234 Fonte del validador d''etiquetes
5235 5235 Etiquetes preestablecidas
5236 5236 Etiquetes
5237 5237 Etiquetes / Miembros
5238 5238 Etiquetes y miembros
5239 5239 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5240 5240 Etiquetes de nudos
5241 5241 Etiquetes de relaciones
5242 5242 Etiquetes de víes
5243 5243 Etiquetes de
5244 5244 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5245 5245 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5246 5246 Etiquetes con valores vacíos
5247 5247 Etiquetes/Miembros
5248 5248 Etiquetes:
5249 5249 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5250 5250 Alfayatería, xastrería
5251 5251 -----
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 +++++
5257 5257 -----
5258 5258 +++++
5259 5259 Pista de rodaxe
5260 5260 Taxón
5261 5261 Casa de té
5262 5262 Teléfonu
5263 5263 Tarxetes telefóniques
5264 5264 Diez bolos
5265 5265 Tenis
5266 5266 Permítense tiendes de campaña
5267 5267 -----
5268 5268 +++++
5269 5269 Territorios
5270 5270 Carretera local
5271 5271 Enllaz a carretera local
5272 5272 -----
5273 5273 Test "{0}" completáu en {1}
5274 5274 Probar llave d''Accesu
5275 5275 Falló la prueba
5276 5276 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5277 5277 Probar la URL de API
5278 5278 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5279 5279 Probando Llave d''Accesu OAuth
5280 5280 Probando URL del API OSM ''{0}''
5281 5281 Prebes
5282 5282 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5283 5283 +++++
5284 5284 -----
5285 5285 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
5286 5286 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5287 5287 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5288 5288 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5289 5289 -----
5290 5290 La URL del API ye válida.
5291 5291 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5292 5292 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5293 5293 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5294 5294 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5295 5295 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5296 5296 -----
5297 5297 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5298 5298 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5299 5299 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5300 5300 Les víes "vía" non tán conectaes.
5301 5301 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5302 5302 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5303 5303 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5304 5304 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5305 5305 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5306 5306 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5307 5307 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5308 5308 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5309 5309 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5310 5310 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5311 5311 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5312 5312 El valor actual nun ye una URL válida
5313 5313 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5314 5314 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5315 5315 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5316 5316 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5317 5317 L''axuste predetermináu de JOSM
5318 5318 El documentu nun contien datos.
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 La entrá a una cueva
5322 5322 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5323 5323 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5324 5324 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5325 5325 -----
5326 5326 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5327 5327 -----
5328 5328 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5329 5329 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5330 5330 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5334 5334 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5335 5335 -----
5336 5336 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5337 5337 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5338 5338 -----
5339 5339 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5340 5340 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5341 5341 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5342 5342 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5343 5343 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5344 5344 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5345 5345 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5346 5346 -----
5347 5347 -----
5348 5348 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5349 5349 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5350 5350 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5351 5351 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5352 5352 -----
5353 5353 -----
5354 5354 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5355 5355 Nun se va usar el proxy.
5356 5356 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5357 5357 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5358 5358 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5362 5362 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5363 5363 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5364 5364 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5365 5365 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5366 5366 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5367 5367 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5368 5368 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5369 5369 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5370 5370 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5371 5371 El cume d''un monte o llomba
5372 5372 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5373 5373 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5374 5374 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5375 5375 Teatru
5376 5376 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5377 5377 La so versión
5378 5378 La so versión (conxuntu de datos locales)
5379 5379 Suya respectu a la fusionada
5380 5380 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5381 5381 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5382 5382 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5383 5383 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5384 5384 Hai una intersección ente les formes.
5385 5385 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5386 5386 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5387 5387 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5388 5388 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5392 5392 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5396 5396 Esto ta dempués del final de la grabación
5397 5397 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5398 5398 -----
5399 5399 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5400 5400 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5401 5401 -----
5402 5402 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5406 5406 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5407 5407 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5408 5408 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5409 5409 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5410 5410 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5411 5411 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5412 5412 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5413 5413 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5414 5414 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5415 5415 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5416 5416 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5417 5417 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5418 5418 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5419 5419 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5420 5420 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5421 5421 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5422 5422 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5423 5423 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5424 5424 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5425 5425 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5426 5426 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 Boletu
5430 5430 Máquina espendedora de billetes
5431 5431 Turbina de Marea Acuática
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 Nivel de la marea
5435 5435 Información del cuadru
5436 5436 Númberos de teseles
5437 5437 -----
5438 5438 Direición de la tesela:
5439 5439 Directoriu del caxé de teseles:
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 Tamañu de la tesela:
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 Tiempu
5449 5449 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5450 5450 Tiempu Máximu (minutos)
5451 5451 Hora:
5452 5452 Intervalu de tiempu
5453 5453 Zona horaria:
5454 5454 Zona horaria: {0}
5455 5455 Ruedes
5456 5456 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5457 5457 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 Títulu:
5463 5463 Hasta
5464 5464 Hasta (parada final)
5465 5465 A ...
5466 5466 -----
5467 5467 A borrar
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 Camudar a siguimientu automáticu
5471 5471 Activar o desactivar la vista de rejilla
5472 5472 Activar panel de diálogos
5473 5473 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5474 5474 Conmutar botones dinámicos
5475 5475 Conmutar la vista de pantalla completa
5476 5476 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5477 5477 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5478 5478 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5479 5479 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5480 5480 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5481 5481 Alternar: {0}
5482 5482 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5483 5483 -----
5484 5484 Baños
5485 5485 Baños
5486 5486 La llave dexa accesu acutáu
5487 5487 Peaxe
5488 5488 Cabina de peaxe
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5492 5492 Ferramienta: {0}
5493 5493 Barra de ferramientes
5494 5494 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5495 5495 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5496 5496 Personalización de la barra de ferramientes
5497 5497 Barra de ferramientes: {0}
5498 5498 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5499 5499 Conseyu emerxente
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 +++++
5503 5503 Notes totales:
5504 5504 +++++
5505 5505 +++++
5506 5506 +++++
5507 5507 -----
5508 5508 Turismu
5509 5509 -----
5510 5510 Ómnibus de turistes
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 Torre o antena
5514 5514 Diseñu de torre
5515 5515 Tipu de torre
5516 5516 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5517 5517 Casa Conceyu
5518 5518 Xuguetes
5519 5519 Pista
5520 5520 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5521 5521 Coloriáu de traza y puntu
5522 5522 Fecha de traza
5523 5523 Tipu de pista
5524 5524 Tráficu
5525 5525 Calmu de tráficu
5526 5526 -----
5527 5527 Semáforu
5528 5528 Semáforos
5529 5529 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5530 5530 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5531 5531 -----
5532 5532 Tren
5533 5533 Tranvía
5534 5534 Parada de tranvía
5535 5535 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 Tresporte
5539 5539 Restricciones en mou de tresporte
5540 5540 Tresversal de Mercator
5541 5541 Axencia de viaxes
5542 5542 Árbol
5543 5543 Filera d''árboles
5544 5544 -----
5545 5545 Torre triple
5546 5546 Trolebús
5547 5547 -----
5548 5548 Carretera principal
5549 5549 Enllaz a carretera primaria
5550 5550 Volver intentar
5551 5551 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5552 5552 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Túnel
5556 5556 Restricción de xiru
5557 5557 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5558 5558 Círculu de xiru
5559 5559 Bucle de xiru
5560 5560 Enanchu pa xiru
5561 5561 Restricciones de xiru
5562 5562 Tornu
5563 5563 Plataforma de xiru
5564 5564 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5565 5565 Tipu
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 Tipu de compensador
5573 5573 Tipu de construcción
5574 5574 Tipu de conversor
5575 5575 Tipu de control
5576 5576 Tipu de vivienda
5577 5577 Tipu de subestación
5578 5578 -----
5579 5579 Tipu de tresformador
5580 5580 -----
5581 5581 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5582 5582 +++++
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 Nome NIS
5587 5587 Referencia NIS (en desusu)
5588 5588 Referencia UIC
5589 5589 +++++
5590 5590 DESCONOCÍU
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 +++++
5602 5602 URL / Arquivu:
5603 5603 Archivos URL
5604 5604 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5605 5605 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5606 5606 La URL contien una ruta non válida: {0}
5607 5607 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5608 5608 La URL contien una consulta inválida: {0}
5609 5609 La URL nun contien un {0} válidu
5610 5610 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5611 5611 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5612 5612 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5613 5613 La URL nun ye válida
5614 5614 Validador d’URL
5615 5615 +++++
5616 5616 +++++
5617 5617 +++++
5618 5618 -----
5619 5619 +++++
5620 5620 +++++
5621 5621 -----
5622 5622 +++++
5623 5623 UTM Francia (DOM)
5624 5624 Sistema xeodésicu UTM
5625 5625 Zona UTM
5626 5626 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5627 5627 -----
5628 5628 +++++
5629 5629 Despegar víes
5630 5630 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5631 5631 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5632 5632 -----
5633 5633 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5634 5634 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5635 5635 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5641 5641 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5645 5645 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5646 5646 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5647 5647 Non puede cargase la capa
5648 5648 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5649 5649 Nun se pue analizar Llon/Llat
5650 5650 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5651 5651 -----
5652 5652 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5653 5653 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5654 5654 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5655 5655 -----
5656 5656 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5657 5657 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5658 5658 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5659 5659 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5660 5660 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5661 5661 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5662 5662 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5663 5663 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5664 5664 Carretera ensin clasificación
5665 5665 Víes non zarraes
5666 5666 Via ensin cerrar
5667 5667 Llínea de mariña ensin conectar
5668 5668 Caminos desconectaos
5669 5669 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5670 5670 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5671 5671 Llínees d''enerxía desconectaes
5672 5672 Víes de fierrocarril desconectaes
5673 5673 Cursos d''agua desconectaos
5674 5674 Ensin decidir
5675 5675 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5676 5676 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5677 5677 Indecisu
5678 5678 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5679 5679 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5680 5680 Desfacer
5681 5681 Desfaer...
5682 5682 Desfacer movimientu
5683 5683 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5684 5684 Desfacer la cabera aición
5685 5685 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5686 5686 Desfacer {0}
5687 5687 Desacoplar el panel
5688 5688 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5689 5689 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5690 5690 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5691 5691 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5692 5692 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5693 5693 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5694 5694 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5695 5695 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5696 5696 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5697 5697 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5698 5698 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5699 5699 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5700 5700 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5701 5701 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5702 5702 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5703 5703 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5704 5704 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5705 5705 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5706 5706 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5707 5707 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5708 5708 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5709 5709 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5710 5710 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5711 5711 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5712 5712 Elementu inesperáu:
5713 5713 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5714 5714 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5715 5715 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5716 5716 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5717 5717 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5718 5718 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5719 5719 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5720 5720 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5721 5721 Desconxelar
5722 5722 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5723 5723 Despegar
5724 5724 Confirmación de despegáu
5725 5725 Nudu despegáu
5726 5726 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5727 5727 Desinstalar...
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 Universidá
5731 5731 -----
5732 5732 Códigu de país desconocíu: {0}
5733 5733 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5734 5734 Host desconociu
5735 5735 Tipu de miembru desconocíu
5736 5736 mou desconocíu {0}.
5737 5737 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5738 5738 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5739 5739 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5740 5740 Nome de predefiníu desconocíu:
5741 5741 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5742 5742 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5743 5743 -----
5744 5744 Requisitu desconocíu: {0}
5745 5745 Rol desconocíu
5746 5746 Frases desconocíes: {0}
5747 5747 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5748 5748 -----
5749 5749 Tipu desconocíu: {0}
5750 5750 Encruz ensin nome
5751 5751 carretera ensin clasificación ensin nome
5752 5752 Víes ensin nome
5753 5753 Etiquetes innecesaries
5754 5754 Llínea de mariña desordenada
5755 5755 Desempaquetando {0} de {1}
5756 5756 Cambeos ensin grabar
5757 5757 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5758 5758 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5759 5759 -----
5760 5760 Datos ensin guardar y conflictos
5761 5761 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5762 5762 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5763 5763 Datos OSM ensin grabar
5764 5764 Deseleicionar too
5765 5765 Deseleicionar tolos oxetos.
5766 5766 Non se pue escoyer n''esti momentu
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 -----
5770 5770 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5771 5771 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5772 5772 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5773 5773 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5774 5774 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5775 5775 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5776 5776 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5777 5777 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5778 5778 Versión ensin soportar: {0}
5779 5779 Nudos aisllaos sin etiquetes
5780 5780 Víes ensin etiquetar
5781 5781 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5782 5782 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5783 5783 Arriba
5784 5784 Xubir un nivel
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 Actualizar
5792 5792 Actualizar JOSM
5793 5793 Actualizar Java
5794 5794 Actualizar la modificación
5795 5795 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5796 5796 Actualizar conteníu
5797 5797 Anovar datos
5798 5798 Anovar les entraes predeterminaes
5799 5799 Actualizar llistáu de directoriu.
5800 5800 Anovar imaxen ''{0}''
5801 5801 Intervalu d''actualización (en díes):
5802 5802 Anovamientu camudáu
5803 5803 Actualizar multipolygon
5804 5804 Cargando oxetos
5805 5805 Actualizar plugin
5806 5806 Actualizar complementos
5807 5807 Anovar seleición
5808 5808 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5809 5809 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5810 5810 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5811 5811 Actualizar los complementos escoyíos
5812 5812 Actualizáu
5813 5813 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5814 5814 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5815 5815 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5816 5816 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5817 5817 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5818 5818 Actualizando conxuntu de cambeos...
5819 5819 Anovando datos
5820 5820 Xubiendo errores ignoraos...
5821 5821 Actualizando mapa...
5822 5822 Actualizando componentes
5823 5823 Anovando interfaz d''usuariu
5824 5824 -----
5825 5825 Xubir
5826 5826 Xubir cambeos
5827 5827 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5828 5828 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5829 5829 Xubir datos
5830 5830 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5831 5831 Xubir datos nun únicu pidimientu
5832 5832 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5833 5833 Carga prohibida
5834 5834 Xubir cada oxetu individualmente
5835 5835 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5836 5836 -----
5837 5837 Nun s''encamienta la xubida
5838 5838 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5839 5839 Xubir les notes
5840 5840 Xubir seleición
5841 5841 ¡Xubida esitosa!
5842 5842 Xubir les primitives que se camudaron
5843 5843 Xubir a ''{0}''
5844 5844 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5845 5845 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5846 5846 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5847 5847 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5848 5848 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5849 5849 Xubiendo datos...
5850 5850 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5851 5851 Cargando notes camudaes
5852 5852 Xubir les notes al sirvidor
5853 5853 Usu
5854 5854 Posición d''usu
5855 5855 Usar autentificación básica
5856 5856 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5857 5857 Usar OAuth
5858 5858 -----
5859 5859 Utilizar un proxy SOCKS
5860 5860 Facer una consulta de cambeos
5861 5861 -----
5862 5862 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5863 5863 -----
5864 5864 Usar analizador de propiedá complexa.
5865 5865 Usar predefiníu
5866 5866 Usar configuración predeterminada
5867 5867 Utilizar la capa d''erros.
5868 5868 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5869 5869 Usar la configuración global
5870 5870 Usar llista d''omisiones.
5871 5871 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5872 5872 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 Usar predefiníu ''{0}''
5876 5876 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5877 5877 Usar les opciones estándar del sistema
5878 5878 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5879 5879 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5880 5880 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5881 5881 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5882 5882 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 Usuariu
5887 5887 ID Usuariu:
5888 5888 Información del usuariu
5889 5889 Nome d''usuariu:
5890 5890 Usuariu:
5891 5891 Nome d''usuariu
5892 5892 Nome d''usuariu:
5893 5893 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5894 5894 +++++
5895 5895 +++++
5896 5896 +++++
5897 5897 Tienda d''aspiradores
5898 5898 Validar
5899 5899 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5900 5900 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5901 5901 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5902 5902 Validando
5903 5903 Validación
5904 5904 -----
5905 5905 Resultaos de la validación
5906 5906 Erros de validación
5907 5907 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5908 5908 Resultaos de la validación
5909 5909 -----
5910 5910 Valor
5911 5911 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5912 5912 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5913 5913 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5914 5914 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5915 5915 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5916 5916 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5917 5917 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5918 5918 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5919 5919 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5920 5920 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5921 5921 -----
5922 5922 Valor:
5923 5923 Valor:
5924 5924 -----
5925 5925 Tienda de variedaes o bazar
5926 5926 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5927 5927 Accesu vehicular
5928 5928 Vehículos per tipu
5929 5929 Vehículos per usu
5930 5930 -----
5931 5931 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5932 5932 -----
5933 5933 Máquina espendedora
5934 5934 Espendedor automáticu de productos
5935 5935 Ver.
5936 5936 +++++
5937 5937 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5938 5938 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5939 5939 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5940 5940 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5941 5941 -----
5942 5942 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5943 5943 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5944 5944 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5945 5945 Versión {0}
5946 5946 Versión:
5947 5947 Versión:
5948 5948 -----
5949 5949 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5950 5950 Veterinariu
5951 5951 Paraes entemedies de referencia
5952 5952 Vídeu
5953 5953 Videoxuegos
5954 5954 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5955 5955 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5956 5956 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5957 5957 Vista
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 Vista: {0}
5961 5961 Vista panorámica (mirador)
5962 5962 Siguimientu automáticu
5963 5963 Población (< 10.000 hab.)
5964 5964 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5965 5965 +++++
5966 5966 Viñéu
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 Visibilidá
5971 5971 Visibilidá/lexibilidad
5972 5972 Castillete visible
5973 5973 Visitar la web del programa
5974 5974 -----
5975 5975 +++++
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 +++++
5979 5979 -----
5980 5980 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5981 5981 Calibración del grabador de voz
5982 5982 Volcán
5983 5983 Voleybol
5984 5984 Voltaxe
5985 5985 Voltaxe en voltios (V)
5986 5986 -----
5987 5987 +++++
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 +++++
5992 5992 WGS84 Xeográfica
5993 5993 +++++
5994 5994 Error del WMS
5995 5995 Arquivos WMS (*.wms)
5996 5996 Configuraciones de WMS
5997 5997 URL del WMS o ID de la imaxe:
5998 5998 -----
5999 5999 +++++
6000 6000 Esperando 10 segundos...
6001 6001 -----
6002 6002 Muriu
6003 6003 Avisu
6004 6004 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6005 6005 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6006 6006 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6007 6007 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6008 6008 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6009 6009 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6010 6010 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6011 6011 Alvertencies
6012 6012 Llimpieza
6013 6013 -----
6014 6014 Papelera
6015 6015 Contenedor de borrafes
6016 6016 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6017 6017 Planta de tratamientu d''agües residuales
6018 6018 Cuerpu d''agua
6019 6019 Parque acuáticu
6020 6020 -----
6021 6021 -----
6022 6022 Torre d''agua
6023 6023 Turbina d''Agua
6024 6024 Pozu d''agua
6025 6025 Obres hidráuliques
6026 6026 -----
6027 6027 -----
6028 6028 -----
6029 6029 Nivel de l''agua
6030 6030 Cascada
6031 6031 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6032 6032 Molín d''agua
6033 6033 Vía fluvial
6034 6034 Nudos de vía fluvial doblaos
6035 6035 -----
6036 6036 Conversor d''enerxía d''onda
6037 6037 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6038 6038 Vía conectá a un área
6039 6039 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6040 6040 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6041 6041 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6042 6042 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6043 6043 Nudu final de vía averáu a otra vía
6044 6044 Nudu de vía averáu a otra vía
6045 6045 La vía fina nun área
6046 6046 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6047 6047 -----
6048 6048 Vía {0}
6049 6049 -----
6050 6050 Vía:
6051 6051 -----
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6058 6058 Nodos de vía
6059 6059 Víes
6060 6060 Segmentu de caminos compartíos con área
6061 6061 Víes cola mesma posición
6062 6062 Cruceru
6063 6063 Humilladeru
6064 6064 Clima
6065 6065 Páxina Web:
6066 6066 Sitiu web
6067 6067 Represa
6068 6068 Güelga
6069 6069 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6070 6070 -----
6071 6071 Sielles de ruedes
6072 6072 -----
6073 6073 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6074 6074 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6075 6075 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6076 6076 Al guardar amosar una pequeña notificación
6077 6077 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6078 6078 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6079 6079 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6080 6080 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6081 6081 ¿Qué xeres hai que facer?
6082 6082 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6083 6083 Tol grupu
6084 6084 Anchor (metros)
6085 6085 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 +++++
6090 6090 -----
6091 6091 Turbina de vientu
6092 6092 -----
6093 6093 Molín de vientu
6094 6094 -----
6095 6095 Manga de vientu
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 Renderizador de mapa esquemáticu
6099 6099 Vista de rejilla
6100 6100 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6101 6101 -----
6102 6102 Con tienda
6103 6103 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6104 6104 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6105 6105 Monte natural
6106 6106 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6107 6107 Fábrica
6108 6108 -----
6109 6109 ¿Deseya reiniciar agora?
6110 6110 ¿Deseya actualizar agora?
6111 6111 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6112 6112 -----
6113 6113 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6114 6114 Sintaxis errónea na clave {0}
6115 6115 -----
6116 6116 Víes ordenaes de nou incorreutu
6117 6117 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6118 6118 -----
6119 6119 Si
6120 6120 -----
6121 6121 Sí, aplícalo
6122 6122 Sí, crear un conflictu y zarrar
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 Sí, grabar los cambeos y colar
6126 6126 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6127 6127 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6128 6128 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6129 6129 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6130 6130 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6131 6131 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6132 6132 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6133 6133 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6134 6134 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6135 6135 Ta executando la versión {0} de Java.
6136 6136 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 -----
6140 6140 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6141 6141 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6142 6142 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6143 6143 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6144 6144 -----
6145 6145 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6146 6146 Atopó un erru en JOSM
6147 6147 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6148 6148 -----
6149 6149 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6150 6150 Tienes d’escribir el términu a guetar
6151 6151 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6152 6152 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6153 6153 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6154 6154 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6155 6155 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6156 6156 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6157 6157 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6158 6158 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6159 6159 -----
6160 6160 Tien d''escoyer una traza GPX
6161 6161 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6162 6162 -----
6163 6163 -----
6164 6164 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6165 6165 El so trabayu guardóse automáticamente.
6166 6166 -----
6167 6167 Coordenaes nules: {0}
6168 6168 Zona
6169 6169 +++++
6170 6170 Averar
6171 6171 Zoom (en metros)
6172 6172 Averar
6173 6173 Ampliar (tecláu numbéricu)
6174 6174 Amenorgar
6175 6175 Alloñar (tecláu numbéricu)
6176 6176 Alloñar/averar y mover mapa
6177 6177 Zoom a meyor axuste y 1:1
6178 6178 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6179 6179 Averar zoom
6180 6180 Nivel de zoom:
6181 6181 Alloñar zoom
6182 6182 -----
6183 6183 Ampliar la vista a {0}.
6184 6184 Averar a
6185 6185 Averar a saltu
6186 6186 -----
6187 6187 Averar na capa
6188 6188 Averar a resolución nativa
6189 6189 Averar a nudu
6190 6190 Averar a los elementos escoyíos
6191 6191 Averar a la escoyeta
6192 6192 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6193 6193 Averar al primer nudu seleicionáu
6194 6194 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6195 6195 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6196 6196 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6197 6197 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6198 6198 Averar a {0}
6199 6199 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6200 6200 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6201 6201 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6202 6202 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6203 6203 [ficheru]
6204 6204 "Cai Mayor"
6205 6205 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6206 6206 \nAltitú: {0} m
6207 6207 \nDirección {0}º
6208 6208 \nTiempu de EXIF: {0}
6209 6209 \nTiempu de GPS : {0}
6210 6210 \nRangu:{0}
6211 6211 \nVelocidá: {0} km/h
6212 6212 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6213 6213 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6214 6214 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6215 6215 Cabiana
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 -----
6219 6219 -----
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 -----
6223 6223 -----
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 ciclovía
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 camín
6232 6232 -----
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 cai urbana
6236 6236 -----
6237 6237 -----
6238 6238 vía de serviciu
6239 6239 -----
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 -----
6244 6244 -----
6245 6245 carretera ensin clasificación
6246 6246 distritu
6247 6247 gran ciudá
6248 6248 condáu
6249 6249 aldega
6250 6250 islla
6251 6251 paraxe
6252 6252 conceyu
6253 6253 barriu periféricu
6254 6254 ciudá pequeña
6255 6255 pueblu
6256 6256 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6257 6257 llende
6258 6258 ponte
6259 6259 destination_sign (lletreros de destín)
6260 6260 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6261 6261 multipolígonu
6262 6262 rede
6263 6263 tresporte_públicu
6264 6264 restricción
6265 6265 ruta
6266 6266 ruta_principal
6267 6267 llugar
6268 6268 cai
6269 6269 túnel
6270 6270 vía fluvial
6271 6271 -----
6272 6272 Estación de remonte
6273 6273 cancha de xuegu
6274 6274 Polideportivu
6275 6275 pista
6276 6276 -----
6277 6277 Puerta
6278 6278 -----
6279 6279 Atrás
6280 6280 Más rápido
6281 6281 Alantra más rápido
6282 6282 Alantre
6283 6283 Saltar atrás.
6284 6284 Saltar alantre
6285 6285 Siguiente marca
6286 6286 Reproducir la marca siguiente.
6287 6287 Reproducir la marca anterior
6288 6288 Reproducir/Posar
6289 6289 Marca anterior
6290 6290 Más adulces
6291 6291 Alantre más adulces
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 apartamentos
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 -----
6298 6298 -----
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 comercial
6304 6304 en construcción
6305 6305 -----
6306 6306 vivienda unifamiliar
6307 6307 habitación
6308 6308 granxa
6309 6309 -----
6310 6310 garaxe
6311 6311 talleres
6312 6312 -----
6313 6313 invernaderu
6314 6314 +++++
6315 6315 +++++
6316 6316 -----
6317 6317 casa
6318 6318 cabaña
6319 6319 +++++
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 oficina
6324 6324 -----
6325 6325 residencial
6326 6326 zona comercial
6327 6327 teyáu
6328 6328 -----
6329 6329 colexu
6330 6330 -----
6331 6331 caseta
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 -----
6338 6338 terraza
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 tresporte
6342 6342 universidá
6343 6343 almacén
6344 6344 -----
6345 6345 sí
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 techu
6349 6349 poste
6350 6350 paré
6351 6351 domo
6352 6352 fixa
6353 6353 barríu progresivu
6354 6354 bicicleta
6355 6355 vehículos de carga
6356 6356 pasaxeros
6357 6357 pasaxeros;vehículu
6358 6358 vehículu
6359 6359 Peslláu
6360 6360 Abrir
6361 6361 valeru
6362 6362 anglicana
6363 6363 bautista
6364 6364 católica
6365 6365 evanxélica
6366 6366 católica griega
6367 6367 ortodoxa griega
6368 6368 testigos de Jehová
6369 6369 luterana
6370 6370 metodista
6371 6371 mormona
6372 6372 nueva apostólica
6373 6373 ortodoxa
6374 6374 +++++
6375 6375 presbiteriana
6376 6376 protestante
6377 6377 cuáquera
6378 6378 católica romana
6379 6379 ortodoxa rusa
6380 6380 adventista del sétimu día
6381 6381 -----
6382 6382 +++++
6383 6383 negru
6384 6384 colloráu
6385 6385 marrón
6386 6386 gris
6387 6387 verde
6388 6388 rede
6389 6389 colloráu/blancu
6390 6390 blancu
6391 6391 +++++
6392 6392 +++++
6393 6393 +++++
6394 6394 +++++
6395 6395 -----
6396 6396 -----
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 doble metá
6409 6409 completa
6410 6410 media
6411 6411 non
6412 6412 sí
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 emerxencia
6434 6434 salida
6435 6435 -----
6436 6436 principal
6437 6437 serviciu
6438 6438 -----
6439 6439 sí
6440 6440 +++++
6441 6441 +++++
6442 6442 +++++
6443 6443 +++++
6444 6444 +++++
6445 6445 +++++
6446 6446 +++++
6447 6447 +++++
6448 6448 Testu
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 dixestión anaeróbica
6453 6453 presa
6454 6454 combustión
6455 6455 fisión
6456 6456 fusión
6457 6457 gasificación
6458 6458 fotovoltaica
6459 6459 pirólisis
6460 6460 corriente del ríu
6461 6461 regueru
6462 6462 térmicu
6463 6463 agua bombiada del almacenaxe
6464 6464 almacenamientu d''agua
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 Descripción
6477 6477 Nome
6478 6478 Lleña
6479 6479 -----
6480 6480 verde
6481 6481 carril
6482 6482 área de estacionamiento
6483 6483 sienda/acera
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 conservadora
6503 6503 ortodoxa
6504 6504 reformista
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 tierres de cultivu
6509 6509 -----
6510 6510 monte
6511 6511 -----
6512 6512 práu
6513 6513 -----
6514 6514 residencial
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 +++++
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 Imáxenes
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 cartelera
6542 6542 tierra
6543 6543 poste
6544 6544 montáu na paré
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 amestáu
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 en superficie
6591 6591 columna
6592 6592 balsa d''agua
6593 6593 soterrañu
6594 6594 submarín
6595 6595 muriu
6596 6596 avanzada
6597 6597 fácil
6598 6598 espertu
6599 6599 pista llibre (freeride)
6600 6600 entermedia
6601 6601 novatu
6602 6602 esquí llibre
6603 6603 clásicu
6604 6604 clásicu;patinaxe
6605 6605 montículu
6606 6606 +++++
6607 6607 patinaxe
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 ancla
6618 6618 asimétricu
6619 6619 automáticu
6620 6620 envés contra envés
6621 6621 barril
6622 6622 bipolu
6623 6623 ramificación
6624 6624 -----
6625 6625 compensación
6626 6626 conversor
6627 6627 encruz
6628 6628 encruz
6629 6629 +++++
6630 6630 delta de dos niveles
6631 6631 -----
6632 6632 distribución
6633 6633 +++++
6634 6634 donau;un nivel
6635 6635 doble
6636 6636 -----
6637 6637 óctuple
6638 6638 filtru
6639 6639 quíntuple
6640 6640 bandera
6641 6641 cuatro niveles
6642 6642 xenerador
6643 6643 marcu-h fondiáu
6644 6644 marcu-v fondiáu
6645 6645 marcu-h
6646 6646 interior
6647 6647 +++++
6648 6648 gabinete
6649 6649 rectificador de vapor de mercuriu
6650 6650 ciclu
6651 6651 -----
6652 6652 distribución menor
6653 6653 +++++
6654 6654 nueves niveles
6655 6655 un nivel
6656 6656 esterior
6657 6657 regulador d''ángulu de fase
6658 6658 plataforma
6659 6659 +++++
6660 6660 portal de trés niveles
6661 6661 portal de dos niveles
6662 6662 cuádruple
6663 6663 -----
6664 6664 condensador en llínea
6665 6665 reactor en llínea
6666 6666 condensador en paralelo
6667 6667 reactores en paralelo
6668 6668 simple
6669 6669 seis niveles
6670 6670 séstuple
6671 6671 divisor
6672 6672 compensador estáticu síncrono
6673 6673 vara estática
6674 6674 colgante
6675 6675 condensador síncrono
6676 6676 conmutador de tomes
6677 6677 terminal
6678 6678 trés niveles
6679 6679 tracción
6680 6680 transición
6681 6681 tresmisión
6682 6682 transposición
6683 6683 triángulu
6684 6684 +++++
6685 6685 dos niveles
6686 6686 soterrañu
6687 6687 conversor de fonte de tensión
6688 6688 marcu-x
6689 6689 marcu-y
6690 6690 sí
6691 6691 -----
6692 6692 cancha de xuegu
6693 6693 Polideportivu
6694 6694 estadiu
6695 6695 pista
6696 6696 Estación
6697 6697 Víes (fierrocarril)
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 campu de xuegu
6703 6703 Polideportivu
6704 6704 Estadiu
6705 6705 pista
6706 6706 -----
6707 6707 cancha de xuegu
6708 6708 Polideportivu
6709 6709 Estadiu
6710 6710 pista
6711 6711 +++++
6712 6712 +++++
6713 6713 +++++
6714 6714 +++++
6715 6715 +++++
6716 6716 Puertu:
6717 6717 cabaña_básica
6718 6718 tendeyón
6719 6719 abelugu pa picnic
6720 6720 tresporte_públicu
6721 6721 abelugu contra inclemencies climátiques
6722 6722 xoril d''observación de vida selvaxe
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 fútbol_americanu
6733 6733 tiru con arcu
6734 6734 atlestismu
6735 6735 fútbol_australianu
6736 6736 béisbol
6737 6737 baloncestu
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 petanca
6741 6741 bolos
6742 6742 fútbol_canadiense
6743 6743 piragua
6744 6744 montañismu
6745 6745 críquet
6746 6746 cróquet
6747 6747 ciclismu
6748 6748 carreres de perros
6749 6749 hípica
6750 6750 -----
6751 6751 xuegos gaélicos
6752 6752 +++++
6753 6753 ximnasia acrobática
6754 6754 balonmán
6755 6755 carreres d''hípica
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 +++++
6762 6762 múltiple
6763 6763 pelotu
6764 6764 raqueta
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 liga de rugby
6768 6768 xunión de rugby
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 tiru
6772 6772 monopatín
6773 6773 fútbol
6774 6774 natación
6775 6775 tenis de mesa
6776 6776 tenis
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 de doble fueya
6780 6780 una sola fueya
6781 6781 Clave:
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 mala
6796 6796 escelente
6797 6797 bona
6798 6798 pésima
6799 6799 entermedia
6800 6800 non
6801 6801 nome de cai embrivíu
6802 6802 estribu
6803 6803 activu
6804 6804 real
6805 6805 añedir entrada
6806 6806 amestar a la seleición
6807 6807 añedir botón a la barra de ferramientes
6808 6808 direcciones que pertenecen a la cai
6809 6809 alministrativa
6810 6810 -----
6811 6811 configuración avanzá
6812 6812 pista de rodadura
6813 6813 amestáu
6814 6814 agrícola
6815 6815 aéreu
6816 6816 -----
6817 6817 toos
6818 6818 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6819 6819 toles víes zarraes
6820 6820 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6821 6821 tolos oxetos incompletos
6822 6822 tolos métodos
6823 6823 tolos oxetos modificaos
6824 6824 tolos nuevos oxetos
6825 6825 tolos nudos
6826 6826 tolos oxetos
6827 6827 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6828 6828 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6829 6829 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6830 6830 toles relaciones
6831 6831 tolos oxetos escoyíos
6832 6832 toles víes
6833 6833 caleyón
6834 6834 -----
6835 6835 alfabéticu
6836 6836 alpín
6837 6837 -----
6838 6838 tipu de servicios {0}
6839 6839 -----
6840 6840 dixestión_anaeróbica / combustión
6841 6841 analógicu
6842 6842 anclaxes
6843 6843 anglicanu
6844 6844 -----
6845 6845 anónimu
6846 6846 cualquier cosa rellacionada cola cai
6847 6847 -----
6848 6848 aguaduchu
6849 6849 arcu
6850 6850 área
6851 6851 d''área (hasta 20 m)
6852 6852 área de testu
6853 6853 -----
6854 6854 asiática
6855 6855 asfaltu
6856 6856 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6857 6857 audiu
6858 6858 -----
6859 6859 fondu
6860 6860 -----
6861 6861 anterior puntu de parada
6862 6862 segmentu anterior
6863 6863 -----
6864 6864 bahaísta
6865 6865 -----
6866 6866 bancu
6867 6867 baptista
6868 6868 -----
6869 6869 alambre d''espín
6870 6870 presa
6871 6871 levadiza
6872 6872 -----
6873 6873 +++++
6874 6874 -----
6875 6875 básicos
6876 6876 basílica
6877 6877 bauxita
6878 6878 viga
6879 6879 neumáticu de bicicleta
6880 6880 biogás
6881 6881 biorreactor
6882 6882 bipolu
6883 6883 Pasarela
6884 6884 barraquera
6885 6885 tipu de llende {0}
6886 6886 ramal
6887 6887 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6888 6888 marca
6889 6889 de fueyes anches
6890 6890 balde
6891 6891 budista
6892 6892 edificiu
6893 6893 hamburguesería
6894 6894 +++++
6895 6895 Por {0}
6896 6896 atirantá
6897 6897 +++++
6898 6898 voladizu
6899 6899 cantón
6900 6900 estremar mayúscules de minúscules
6901 6901 catedral
6902 6902 católicu
6903 6903 cadena
6904 6904 capiya o ermita
6905 6905 Carbón vexetal
6906 6906 -----
6907 6907 químicu
6908 6908 -----
6909 6909 pollu
6910 6910 china
6911 6911 cristiana
6912 6912 ilesia
6913 6913 Estancu
6914 6914 ciudá
6915 6915 -----
6916 6916 arciella
6917 6917 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6918 6918 aguyes del reló
6919 6919 zarráu
6920 6920 víes zarraes con una área de 100 m²
6921 6921 vía ensin salida
6922 6922 carbón
6923 6923 adoquináu
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 aire caliente
6928 6928 agua frío
6929 6929 fusión-fria
6930 6930 +++++
6931 6931 combinadores
6932 6932 ciclu combináu
6933 6933 combustión
6934 6934 comandos
6935 6935 -----
6936 6936 comunicación
6937 6937 amaceráu
6938 6938 aire estruyiu
6939 6939 formigón
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 condones
6943 6943 configurar conxuntu de cambeos
6944 6944 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6945 6945 conflictu
6946 6946 -----
6947 6947 tiendina
6948 6948 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
6949 6949 cobre
6950 6950 copiar los predefinidos escoyíos
6951 6951 -----
6952 6952 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6953 6953 cuenta
6954 6954 cubiertu
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 veceros
6959 6959 datos
6960 6960 -----
6961 6961 caducifoliu
6962 6962 -----
6963 6963 dedicáu
6964 6964 -----
6965 6965 gradº min'' (Naútica)
6966 6966 gradº min'' seg''
6967 6967 desaniciáu
6968 6968 esaniciáu-del-servidor
6969 6969 repartida de mercancíes
6970 6970 -----
6971 6971 autorizáu
6972 6972 llugar de destín
6973 6973 -----
6974 6974 dixital
6975 6975 sillar
6976 6976 suelu natural
6977 6977 cabiana
6978 6978 nun esiste
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 durmiente
6982 6982 abaxo
6983 6983 de descensu
6984 6984 descarga
6985 6985 -----
6986 6986 drenaxe
6987 6987 debuxar axuste d`ángulo
6988 6988 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6989 6989 ponte levadiza
6990 6990 Bébores
6991 6991 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6992 6992 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6993 6993 -----
6994 6994 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6995 6995 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6996 6996 cuenta de ediciones
6997 6997 -----
6998 6998 elléctrica
6999 6999 eletricidá
7000 7000 -----
7001 7001 elementos
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 entraes al llugar nel perímetru
7006 7006 puntos d''entrada
7007 7007 -----
7008 7008 envaloráu
7009 7009 evanxélicu
7010 7010 -----
7011 7011 pares
7012 7012 perennifoliu
7013 7013 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7014 7014 exemplos
7015 7015 -----
7016 7016 Bolses pa escrementos
7017 7017 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7018 7018 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7019 7019 estintu
7020 7020 -----
7021 7021 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7022 7022 valla
7023 7023 +++++
7024 7024 peñeraos/evacuaos
7025 7025 peñeraos/despintaos
7026 7026 alcontrar na seleición
7027 7027 grava fina
7028 7028 -----
7029 7029 primer vía dempués del encruz
7030 7030 -----
7031 7031 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7032 7032 fisión
7033 7033 -----
7034 7034 flotante
7035 7035 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7036 7036 carpeta
7037 7037 Alimentación
7038 7038 forestal
7039 7039 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 próximu puntu de parada
7044 7044 segmentu siguiente
7045 7045 turbina Francis
7046 7046 carga
7047 7047 francesa
7048 7048 -----
7049 7049 dende la tesela
7050 7050 dende la vía
7051 7051 fusión
7052 7052 +++++
7053 7053 turbina de gas
7054 7054 gasificación
7055 7055 xeoloxía
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 alemana
7059 7059 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7060 7060 oru
7061 7061 campu de golf
7062 7062 -----
7063 7063 Marcador GPS
7064 7064 Puntu GPS
7065 7065 Grau 1 (pavimentada)
7066 7066 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7067 7067 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7068 7068 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7069 7069 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7070 7070 yerba
7071 7071 pavimentu vexetal (de celosía)
7072 7072 grava
7073 7073 griega
7074 7074 -----
7075 7075 tierra
7076 7076 ranuras nel suelu
7077 7077 +++++
7078 7078 puntu de detención
7079 7079 -----
7080 7080 tien claves de direición
7081 7081 tien claves de direición (invertíu)
7082 7082 -----
7083 7083 vapor o agua caliente
7084 7084 bombéu de calor
7085 7085 llínea del asistente
7086 7086 resaltar
7087 7087 Resaltar la estructura
7088 7088 vía
7089 7089 carretera ensin una referencia
7090 7090 hindú
7091 7091 hestoria
7092 7092 exa horizontal
7093 7093 -----
7094 7094 aire caliente
7095 7095 agua caliente
7096 7096 casa
7097 7097 llariegu (hasta 5 m)
7098 7098 cases que pertenecen a la cai
7099 7099 +++++
7100 7100 ponte lluna o abovedá
7101 7101 torniellu_hidrodinámicu
7102 7102 ibadí
7103 7103 xeladería
7104 7104 pista de xelu
7105 7105 ilmenita
7106 7106 Imaxes
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 -----
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7181 7181 inactivu
7182 7182 incluyir
7183 7183 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7184 7184 incompletu
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 india
7191 7191 interiores
7192 7192 +++++
7193 7193 -----
7194 7194 +++++
7195 7195 infraestructura
7196 7196 segmentu interior
7197 7197 integráu nel programa principal
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 llinia de costa inválida
7201 7201 mineral de fierro
7202 7202 islla
7203 7203 aislláu
7204 7204 -----
7205 7205 italianu
7206 7206 -----
7207 7207 jainista
7208 7208 xaponesa
7209 7209 testigos de Jehová
7210 7210 xudía
7211 7211 cambéu de sentíu a distintu nivel
7212 7212 turbina Kaplan
7213 7213 +++++
7214 7214 -----
7215 7215 quioscu
7216 7216 -----
7217 7217 escalera
7218 7218 llaguna
7219 7219 llagu
7220 7220 usu del suelu
7221 7221 tipu d´usos del suelu {0}
7222 7222 última vía antes d''un encruz
7223 7223 llatitú
7224 7224 celosía
7225 7225 -----
7226 7226 capa
7227 7227 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7228 7228 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7229 7229 chombu
7230 7230 ensin fueyes
7231 7231 esquierda
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 tipu d´ociu {0}
7236 7236 elevador
7237 7237 muelle levadizu
7238 7238 tren llixeru
7239 7239 caliar
7240 7240 limitáu
7241 7241 llínea
7242 7242 comunidá llingüística
7243 7243 segmentu d''enllaz
7244 7244 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7245 7245 cargando estilu ''{0}''...
7246 7246 Arquivu local
7247 7247 Situación del dispositivu de control
7248 7248 -----
7249 7249 bloquiar desplazamientu
7250 7250 cabines
7251 7251 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7252 7252 non lóxicu
7253 7253 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7254 7254 llonxitú
7255 7255 pasu d''agües baxes
7256 7256 luteranu
7257 7257 +++++
7258 7258 principal
7259 7259 faer paralela llínea guía
7260 7260 manglar
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 estilu de mapa
7264 7264 +++++
7265 7265 -----
7266 7266 marisma
7267 7267 coincidencies si la "clave" esiste
7268 7268 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7269 7269 llat. máx.
7270 7270 llon. máx.
7271 7271 altor máximu
7272 7272 velocidá máxima
7273 7273 pesu máximu
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 miembru
7278 7278 miembros del llugar
7279 7279 -----
7280 7280 metadatu
7281 7281 +++++
7282 7282 metros
7283 7283 metodista
7284 7284 +++++
7285 7285 mexicana
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 zona militar
7290 7290 -----
7291 7291 +++++
7292 7292 llat. mín.
7293 7293 llon. min.
7294 7294 Distancia mínima
7295 7295 -----
7296 7296 llínea menor
7297 7297 falta la capa con índiz {0}
7298 7298 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7299 7299 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7300 7300 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7301 7301 oxetos que falten:
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 mistu
7305 7305 camudáu
7306 7306 monopolu
7307 7307 monorraíl
7308 7308 mormón
7309 7309 mezquita
7310 7310 +++++
7311 7311 barru
7312 7312 múltiple
7313 7313 multipolígonu
7314 7314 -----
7315 7315 +++++
7316 7316 musulmana
7317 7317 -----
7318 7318 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7319 7319 -----
7320 7320 espaciu natural
7321 7321 Tipu natural {0}
7322 7322 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7323 7323 natura
7324 7324 -----
7325 7325 de fueya acicular
7326 7326 -----
7327 7327 siguiente
7328 7328 níquel
7329 7329 non
7330 7330 nun hai descripción disponible
7331 7331 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7332 7332 nun hai importador
7333 7333 yá nun ye necesariu
7334 7334 prohibíu xirar a la izquierda
7335 7335 prohibíu xirar a la derecha
7336 7336 prohibíu siguir rectu
7337 7337 prohibíu xiru n''U
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 nodo de la intersección
7341 7341 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7342 7342 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7343 7343 -----
7344 7344 nengún
7345 7345 -----
7346 7346 nórdicu
7347 7347 non borráu
7348 7348 non nel conxuntu de datos
7349 7349 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7350 7350 avisu
7351 7351 clave numbérica
7352 7352 oxetos ensin etiquetes útiles
7353 7353 oxetos
7354 7354 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7355 7355 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7356 7356 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7357 7357 oxetos modificaos pol usuariu
7358 7358 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7359 7359 oxetos na vista actual
7360 7360 oxetos na área descargá
7361 7361 oxetos con un ID dáu
7362 7362 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7363 7363 oxetos con un rol determináu nuna relación
7364 7364 oxetos con una versión dada
7365 7365 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7366 7366 observación
7367 7367 obtener de les capes actuales
7368 7368 impares
7369 7369 oficial
7370 7370 petróleu
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 esperimentáu
7374 7374 -----
7375 7375 solamente
7376 7376 namá xiru a la izquierda
7377 7377 namá xiru a la derecha
7378 7378 solo dir rectu
7379 7379 abrir
7380 7380 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7381 7381 -----
7382 7382 Opciones
7383 7383 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7384 7384 -----
7385 7385 ortodoxu
7386 7386 esteriores
7387 7387 segmentu esterior
7388 7388 afora
7389 7389 fora de la área descargada
7390 7390 meandru abandonáu
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 pampa
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 aparcamientu
7397 7397 pasiellu d''aparcamientu
7398 7398 billetes d''aparcamientu
7399 7399 -----
7400 7400 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7401 7401 -----
7402 7402 pavimentada
7403 7403 pavimentu empedriáu
7404 7404 -----
7405 7405 grixu
7406 7406 -----
7407 7407 pegasu
7408 7408 pelícanu
7409 7409 turbina Pelton
7410 7410 pentescostal
7411 7411 perímetru del llugar
7412 7412 permisivu
7413 7413 -----
7414 7414 semeyes
7415 7415 fotovoltaica
7416 7416 muelle
7417 7417 -----
7418 7418 cancha de xuegu
7419 7419 letrina esterior
7420 7420 muelle pivot
7421 7421 pizzería
7422 7422 plantes
7423 7423 plásticu
7424 7424 plataforma
7425 7425 plataforma (entrada)
7426 7426 plataforma (salida)
7427 7427 -----
7428 7428 -----
7429 7429 -----
7430 7430 poste
7431 7431 política
7432 7432 -----
7433 7433 estanque
7434 7434 posición de la señal
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 potencial
7438 7438 pradería
7439 7439 presbiterianu
7440 7440 anterior
7441 7441 priváu
7442 7442 problema
7443 7443 propiedaes
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 protestante
7447 7447 públicu
7448 7448 tresporte públicu
7449 7449 billetes de de tresporte públicu
7450 7450 frairucu
7451 7451 puszta (llanura esteparia)
7452 7452 pirólisis
7453 7453 cuáqueru
7454 7454 -----
7455 7455 anclajes o bastidores
7456 7456 -----
7457 7457 fierrocarril
7458 7458 -----
7459 7459 motor recíprocu
7460 7460 -----
7461 7461 xuncal
7462 7462 rexón
7463 7463 rexonal
7464 7464 -----
7465 7465 espresión regular
7466 7466 Oxetos rellacionaos
7467 7467 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7468 7468 relation ensin tipu
7469 7469 religion ensin denominación
7470 7470 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7471 7471 removible
7472 7472 quitar de la selección
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 reemplazar seleición
7476 7476 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7477 7477 -----
7478 7478 reserváu
7479 7479 embalse
7480 7480 -----
7481 7481 -----
7482 7482 drecha
7483 7483 -----
7484 7484 -----
7485 7485 -----
7486 7486 n''ascensu
7487 7487 ríu
7488 7488 -----
7489 7489 rol
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 rotonda
7494 7494 segmentu de la ruta
7495 7495 dirección/variante de ruta
7496 7496 corriente-del ríu
7497 7497 corriente-del-río / almacén-de -agua
7498 7498 rutilu
7499 7499 +++++
7500 7500 sal
7501 7501 -----
7502 7502 saladar
7503 7503 areña, sable
7504 7504 sandwich / emparedáu
7505 7505 sabana
7506 7506 escala
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 esquema
7510 7510 escoria
7511 7511 escultura
7512 7512 -----
7513 7513 estacional
7514 7514 sentáu
7515 7515 sentáu;urinal
7516 7516 escoyíu
7517 7517 seleición
7518 7518 semi_caducifoliu
7519 7519 semi_perennifoliu
7520 7520 separáu
7521 7521 empedriáu
7522 7522 -----
7523 7523 agües residuales
7524 7524 Shivaísmu
7525 7525 shaktismu
7526 7526 caseta
7527 7527 chiita
7528 7528 Volcán n''escudu
7529 7529 sintoísmu
7530 7530 tienda
7531 7531 tipu de tienda {0}
7532 7532 atayu
7533 7533 segmentu d''atayu
7534 7534 tendría de ser guardáu
7535 7535 tien de xubise
7536 7536 -----
7537 7537 vía muerta
7538 7538 sijista
7539 7539 plata
7540 7540 de suspensión simple
7541 7541 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7542 7542 sitiu
7543 7543 esquí de travesía
7544 7544 +++++
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 smartismu
7548 7548 parque de snowboard
7549 7549 panel solar fotovoltaico
7550 7550 colector termu solar
7551 7551 -----
7552 7552 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7553 7553 -----
7554 7554 espiritualista
7555 7555 valle
7556 7556 tipu de deporte {0}
7557 7557 deporte ensin elementu físicu
7558 7558 Polideportivu
7559 7559 naciente del calce fluvial
7560 7560 ramal
7561 7561 cuclielles
7562 7562 estrechu
7563 7563 Estadiu
7564 7564 sellos
7565 7565 estándar
7566 7566 los paralelos estándar son opuestos
7567 7567 anclaje pa bicicletes
7568 7568 estáu
7569 7569 -----
7570 7570 estatua
7571 7571 -----
7572 7572 vapor
7573 7573 xenerador de vapor
7574 7574 turbina de vapor
7575 7575 aceru
7576 7576 reactor estelar
7577 7577 pasu
7578 7578 estepa
7579 7579 -----
7580 7580 piedra
7581 7581 puntu de detención
7582 7582 puntu de detención (entrada)
7583 7583 puntu de detención (salida)
7584 7584 estratovolcán
7585 7585 regueru
7586 7586 cai
7587 7587 vial (hasta 20 m)
7588 7588 nome de cai contien ss
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 -----
7592 7592 sumerxible
7593 7593 metru
7594 7594 succión
7595 7595 suma
7596 7596 reló de sol
7597 7597 suní
7598 7598 surf
7599 7599 +++++
7600 7600 colgante
7601 7601 -----
7602 7602 -----
7603 7603 Barraquera
7604 7604 Carambelos
7605 7605 natación
7606 7606 piscina
7607 7607 Intercambiador
7608 7608 sinagoga
7609 7609 -----
7610 7610 -----
7611 7611 taoista
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 Tarxetes telefóniques
7616 7616 -----
7617 7617 templu
7618 7618 +++++
7619 7619 -----
7620 7620 testu
7621 7621 tailandesa
7622 7622 estilu principal de Potlatch 2
7623 7623 +++++
7624 7624 termal
7625 7625 -----
7626 7626 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7627 7627 esta capa ye la capa activa
7628 7628 superficie mareal
7629 7629 tigre
7630 7630 estañu
7631 7631 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7632 7632 p’amestar sin zarrar el diálogu
7633 7633 p’aplicar la primera suxerencia
7634 7634 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7635 7635 a la vía
7636 7636 +++++
7637 7637 barra de ferramientes
7638 7638 topográficu
7639 7639 toposcopiu (pilar d''orientación)
7640 7640 -----
7641 7641 tucán
7642 7642 turismu
7643 7643 tipu de turismu {0}
7644 7644 ciudá pequeña
7645 7645 xuguetes
7646 7646 traces y puntos de vía
7647 7647 Solamente traces
7648 7648 tráficu
7649 7649 semáforu o barrera que-y detien
7650 7650 semáforos
7651 7651 tren
7652 7652 tranvía
7653 7653 -----
7654 7654 tresportador
7655 7655 -----
7656 7656 atirantado
7657 7657 trolebús
7658 7658 -----
7659 7659 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7660 7660 reticuláu
7661 7661 +++++
7662 7662 -----
7663 7663 turca
7664 7664 -----
7665 7665 -----
7666 7666 -----
7667 7667 ensin supervisión
7668 7668 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7669 7669 unitarismu
7670 7670 desconocíu
7671 7671 denominación de cristianu desconocía
7672 7672 denominación de xudíu desconocía
7673 7673 denominación de musulmán desconocía
7674 7674 ensin marcar
7675 7675 -----
7676 7676 pocu ortodoxu
7677 7677 ensin pavimentar
7678 7678 ensin establecer
7679 7679 -----
7680 7680 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7681 7681 Razón ensin especificar
7682 7682 ensin etiqueta
7683 7683 vía ensin etiquetar
7684 7684 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
7685 7685 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
7686 7686 -----
7687 7687 formatu {0} inusual
7688 7688 especificación {0} inusual
7689 7689 arriba
7690 7690 fasta la tesela
7691 7691 urinariu
7692 7692 usu
7693 7693 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7694 7694 Utilizar senderu llateral
7695 7695 vacío
7696 7696 visnuismu
7697 7697 +++++
7698 7698 erru de validación
7699 7699 otra validación
7700 7700 avisu de validación
7701 7701 valor esperáu
7702 7702 segmentu de variante
7703 7703 -----
7704 7704 veld (pandu sudafricana)
7705 7705 exa vertical
7706 7706 -----
7707 7707 -----
7708 7708 nodo o víes ''vía''
7709 7709 viaductu
7710 7710 vídeu
7711 7711 -----
7712 7712 vista
7713 7713 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7714 7714 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7715 7715 muriu
7716 7716 estacionamiento con medies argolles
7717 7717 -----
7718 7718 Distritu
7719 7719 -----
7720 7720 agua
7721 7721 parque acuáticu
7722 7722 -----
7723 7723 vía fluvial
7724 7724 tipu de vía fluvial {0}
7725 7725 vía fluvial (non pa riberes)
7726 7726 vía que conforma la contorna
7727 7727 La vía ta conectá
7728 7728 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7729 7729 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7730 7730 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7731 7731 -----
7732 7732 Solamente puntos de vía
7733 7733 víes que son parte de la cai
7734 7734 víes que pasen al traviés del túnel
7735 7735 víes que pasen so la ponte
7736 7736 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7737 7737 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7738 7738 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7739 7739 -----
7740 7740 onde termina''l control
7741 7741 ónde asitiar la etiqueta
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 vida xabaz
7756 7756 sinuosu
7757 7757 allambre
7758 7758 con cable
7759 7759 +++++
7760 7760 maera
7761 7761 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7762 7762 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7763 7763 -----
7764 7764 yarda
7765 7765 sí
7766 7766 cebra
7767 7767 cinc
7768 7768 circón
7769 7769 +++++
7770 7770 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7771 7771 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7772 7772 zoroástrica
7773 7773 -----
7774 7774 +++++
7775 7775 {0} (Córcega)
7776 7776 {0} ({1} a {2} graos)
7777 7777 +++++
7778 7778 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7779 7779 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7780 7780 -----
7781 7781 +++++
7782 7782 -----
7783 7783 {0} Nudos:
7784 7784 {0} [incompleta]
7785 7785 -----
7786 7786 -----
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 {0} completáu en {1}
7792 7792 {0} consiste en:
7793 7793 {0} dientro {1}
7794 7794 {0} ta obsoleto
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7803 7803 {0} non ye un valor de restricción válidu
7804 7804 -----
7805 7805 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7806 7806 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7807 7807 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7808 7808 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7809 7809 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7810 7810 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7811 7811 -----
7812 7812 {0} nun ye necesariu
7813 7813 {0} nun ye necesariu pa {1}
7814 7814 -----
7815 7815 -----
7816 7816 {0} sirvidor espeyu
7817 7817 {0} sirvidor espeyu {1}
7818 7818 -----
7819 7819 {0} más...
7820 7820 {0} ten de ser un valor numbéricu
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7825 7825 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7826 7826 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7827 7827 -----
7828 7828 {0} nun nodo
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 -----
7835 7835 -----
7836 7836 -----
7837 7837 {0} n´oxetu sospechosu
7838 7838 relación {0} ensin etiqueta {0}
7839 7839 -----
7840 7840 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7841 7841 -----
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 -----
7848 7848 -----
7849 7849 -----
7850 7850 {0} utilizar con {1}
7851 7851 -----
7852 7852 {0} con múltiples valores
7853 7853 {0} ensin {1}
7854 7854 {0} ensin {1} o {2}
7855 7855 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7856 7856 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7857 7857 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7858 7858 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7859 7859 +++++
7860 7860 {0}, use {1} nel so llugar
7861 7861 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7862 7862 +++++
7863 7863 +++++
7864 7864 {0}: Versión {1} (local: {2})
7865 7865 {0}: opcion ilegal -- {1}
7866 7866 {0}: opcion inválida -- {1}
7867 7867 -----
7868 7868 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7869 7869 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7870 7870 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7871 7871 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7872 7872 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7873 7873 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7874 7874 -----
7875 7875 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7876 7876 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7877 7877 +++++
7878 7878 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7879 7879 -----
7880 7880 -----
7881 7881 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887m 1 -----
7888m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7889m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7890m 3 ({0} pidimientu)
7891m 3 ({0} pidimientos)
7892m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7893m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7894m 5 , {0} sin establecer
7895m 5 , {0} sin establecer
7896m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7897m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7898m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7899m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7900m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7901m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7902m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7903m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7904m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7905m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7906m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7907m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7908m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7909m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7910m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7911m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7912m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7913m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7914m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7915m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7916m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7917m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7918m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7919m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7920m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7921m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7922m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7923m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7924m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7925m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7926m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7927m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7928m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7929m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7930m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7931m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7932m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7933m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7934m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
7935m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7936m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7937m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7938m 27 Añedir selección a {0} relación
7939m 27 Añadir selección a {0} relaciones
7940m 28 Amestáu {0} oxetu
7941m 28 Amestaos {0} oxetos
7942m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7943m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7944m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7945m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7946m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7947m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7948m 32 ¿Camudar el valor?
7949m 32 ¿Camudar los valores?
7950m 33 Modificar oxetu {0}
7951m 33 Modificar {0} oxetos
7952m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7953m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7954m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7955m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7956m 36 -----
7957m 37 -----
7958m 38 Axuntar {0} vía
7959m 38 Axuntar {0} víes
7960m 39 Conflictu na descarga
7961m 39 Conflictos na descarga
7962m 40 Conflictu nos datos
7963m 40 Conflictos nos datos
7964m 41 Conflictu: {0} non resueltu
7965m 41 Conflictos: {0} non resueltos
7966m 42 Desaniciar {0} nudu
7967m 42 Desaniciar {0} nudos
7968m 43 Desaniciar {0} oxetu
7969m 43 Desaniciar {0} oxetos
7970m 44 Desaniciar {0} rellación
7971m 44 Desaniciar {0} rellaciones
7972m 45 Desaniciar {0} vía
7973m 45 Desaniciar {0} víes
7974m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7975m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7976m 47 Borrando {0} oxetu
7977m 47 Borrando {0} oxetos
7978m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7979m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7980m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7981m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7982m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7983m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7984m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7985m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7986m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
7987m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
7988m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7989m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7990m 54 Doblar en {0} nudu
7991m 54 Doblar en {0} nudos
7992m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7993m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7994m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7995m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7996m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7997m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7998m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7999m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8000m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8001m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8002m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8003m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8004m 61 Combinar {0} nudu
8005m 61 Combinar {0} nudos
8006m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8007m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8008m 63 Mover {0} nudu
8009m 63 Mover {0} nudos
8010m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8011m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8012m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8013m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8014m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8015m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8016m 67 Oxetu desaniciáu
8017m 67 Oxetos desaniciaos
8018m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8019m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8020m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8021m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8022m 70 Abriendo {0} ficheru...
8023m 70 Abriendo {0} ficheros...
8024m 71 Pegando {0} etiqueta
8025m 71 Pegando {0} etiquetes
8026m 72 -----
8027m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8028m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8029m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8030m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8031m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8032m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8033m 76 Purgáu {0} oxetu
8034m 76 Purgaos {0} oxetos
8035m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8036m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8037m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8038m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8039m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8040m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8041m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8042m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8043m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8044m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8045m 82 Xirar {0} nudu
8046m 82 Xirar {0} nudos
8047m 83 Escalar {0} nudu
8048m 83 Escalar {0} nudos
8049m 84 Buscando en {0} oxetu
8050m 84 Buscando en {0} oxetos
8051m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8052m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8053m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8054m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8055m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8056m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8057m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8058m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8059m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8060m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8061m 90 Simplificar {0} vía
8062m 90 Simplificar {0} víes
8063m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8064m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8065m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8066m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8067m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8068m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8069m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8070m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8071m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8072m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8073m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8074m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8075m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8076m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8077m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8078m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8079m 99 La so versión ({0} ingresada)
8080m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8081m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8082m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8083m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8084m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8085m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8086m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8087m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8088m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8089m 104 Detectóse {0} conflictu.
8090m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8091m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8092m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8093m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8094m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8095m 107 -----
8096m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8097m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8098m 109 Va camudase {0} objeto.
8099m 109 Van camudase {0} objetos.
8100m 110 Tresformar {0} nudu
8101m 110 Tresformar {0} nudos
8102m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8103m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8104m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8105m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8106m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8107m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8108m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8109m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8110m 115 Xubiendo {0} objeto...
8111m 115 Xubiendo {0} objetos...
8112m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8113m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8114m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8115m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8116m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8117m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8118m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8119m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8120m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8121m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8122m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8123m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8124m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8125m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8126m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8127m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8128m 124 día
8129m 124 díes
8130m 125 marcador
8131m 125 marcadores
8132m 126 nudu
8133m 126 nudos
8134m 127 oxetu
8135m 127 oxetos
8136m 128 relación
8137m 128 relaciones
8138m 129 a {0} oxetu
8139m 129 a {0} oxetos
8140m 130 vía
8141m 130 víes
8142m 131 {0} Autor
8143m 131 {0} Autores
8144m 132 {0} Miembru:
8145m 132 {0} Miembros:
8146m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8147m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8148m 134 {0} esaniciáu
8149m 134 {0} esaniciaos
8150m 135 {0} distintu
8151m 135 {0} distintos
8152m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8153m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8154m 137 {0} imaxe cargada.
8155m 137 {0} imaxes cargaes.
8156m 138 miembru {0}
8157m 138 miembros {0}
8158m 139 {0} nudu
8159m 139 {0} nudos
8160m 140 -----
8161m 141 descargóse {0} nota.
8162m 141 descargáronse {0} notes.
8163m 142 {0} oxetu p´añedir:
8164m 142 {0} oxetos p´añedir:
8165m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8166m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8167m 144 {0} oxetu a modificar:
8168m 144 {0} oxetos a modificar:
8169m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8170m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8171m 146 {0} relación
8172m 146 {0} relaciones
8173m 147 -----
8174m 148 {0} ruta,
8175m 148 {0} rutes,
8176m 149 {0} etiqueta
8177m 149 {0} etiquetes
8178m 150 {0} pista
8179m 150 {0} pistas
8180m 151 -----
8181m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8182m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8183m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8184m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8185m 154 {0} vía
8186m 154 {0} víes
8187m 155 {0} nodo de vía
8188m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.