source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13091

Last change on this file since 13091 was 13053, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.5 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
79 79 3. Escueya''l formatu
80 80 3. Verificar la URL TMS xenerada
81 81 -----
82 82 4. Introducir un nome pa esta capa
83 83 4. Verifique la URL de WMS xenerada
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < dempués
96 96 < enantes
97 97 < embaxo
98 98 < enriba
99 99 -----
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 -----
103 103 <anónimu>
104 104 <b>Imaxes</b>:
105 105 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
106 106 <b>Fonte</b>:
107 107 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
108 108 <dos puntos>
109 109 -----
110 110 <esaniciar dende {0} oxetos>
111 111 <diferente>
112 112 <vacíu>
113 113 <fin-de-ficheru>
114 114 <igual a>
115 115 -----
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
118 118 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
119 119 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
121 121 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
125 125 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
126 126 -----
127 127 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
128 128 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
130 130 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
131 131 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
132 132 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
134 134 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
135 135 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
136 136 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
137 137 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
141 141 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
142 142 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
143 143 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
144 144 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
145 145 +++++
146 146 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
147 147 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
148 148 +++++
149 149 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
151 151 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
153 153 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
154 154 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
156 156 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
157 157 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
166 166 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
167 167 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
169 169 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
170 170 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
171 171 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
175 175 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
176 176 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
177 177 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
178 178 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
179 179 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
180 180 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
181 181 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
182 182 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
183 183 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
184 184 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
185 185 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
186 186 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
187 187 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
188 188 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
190 190 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
191 191 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
192 192 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
193 193 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
194 194 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
195 195 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
198 198 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
199 199 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
200 200 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
202 202 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
203 203 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
204 204 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
205 205 -----
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
217 217 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
218 218 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
219 219 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
220 220 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
221 221 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
223 223 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
224 224 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
225 225 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
226 226 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
227 227 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
228 228 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
229 229 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
230 230 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
231 231 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
232 232 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
234 234 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
235 235 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
236 236 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
237 237 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
238 238 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
239 239 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
241 241 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
242 242 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
243 243 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
244 244 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
245 245 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
246 246 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
247 247 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
248 248 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
249 249 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
251 251 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
252 252 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
253 253 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
254 254 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
255 255 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
256 256 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
257 257 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
260 260 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
261 261 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
262 262 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
263 263 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
264 264 -----
265 265 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
266 266 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
267 267 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 -----
272 272 -----
273 273 <i>falta</i>
274 274 <clave>
275 275 <padre izquierdu>
276 276 <nuevu oxetu>
277 277 <non>
278 278 <o>
279 279 <signu d''interrogación>
280 280 <padre drechu>
281 281 -----
282 282 -----
283 283 <non definíu>
284 284 +++++
285 285 > dempués
286 286 > enantes
287 287 > abaxo
288 288 > arriba
289 289 +++++
290 290 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
291 291 Un panel con un mapa.
292 292 Un panel con información.
293 293 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
294 294 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
295 295 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
296 296 Una filera d''árboles
297 297 -----
298 298 -----
299 299 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
300 300 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
301 301 -----
302 302 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
303 303 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
304 304 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
305 305 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
306 306 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
307 307 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
308 308 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
309 309 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
310 310 Un árbol solu
311 311 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
312 312 -----
313 313 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 -----
317 317 -----
318 318 -----
319 319 AGRI blancu-y-negru 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacidaes API
323 323 Violación de les capacidaes de la API
324 324 Versión del API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vía de fierrocarril abandoná
329 329 Albortar
330 330 Encaboxar fusión
331 331 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
332 332 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
333 333 Tocante a
334 334 Tocante a JOSM...
335 335 Aceptar llave d''Accesu
336 336 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
337 337 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
338 338 Accesu
339 339 Llave d''Accesu
340 340 Llave d''accesu:
341 341 Llave secreta d''accesu:
342 342 URL de Llave d''Accesu
343 343 Permisos d''accesu
344 344 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
345 345 Agospéu
346 346 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
347 347 Precisión
348 348 Acción
349 349 Parámetros d''acción
350 350 Acciones
351 351 Acciones a tomar
352 352 Activar
353 353 Activar capa
354 354 Activa la capa escoyía
355 355 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
356 356 Predefinidos activos:
357 357 Riegles actives:
358 358 Estilos activos:
359 359 Amestar
360 360 Añedir URL de les imaxes
361 361 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
362 362 Amestar nudu...
363 363 Amestar imaxe rectificada
364 364 Añedir etiqueta
365 365 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
366 366 Amestar una nota nueva
367 367 Añedir una nueva ruta del iconu
368 368 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
369 369 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
370 370 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
371 371 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
372 372 Amestar nueva fonte a la llista.
373 373 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
374 374 Añedir una nueva etiqueta
375 375 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
376 376 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
377 377 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
378 378 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
379 379 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
380 380 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
381 381 Añedir toles etiquetes
382 382 Amestar información de l''autor
383 383 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
384 384 Amestar comentariu
385 385 Amestar comentariu a la nota:
386 386 Añedir conflictu pa ''{0}''
387 387 Añedir filtru.
388 388 Amestar capa de imaxes {0}
389 389 Añader capes
390 390 -----
391 391 Amestar nodu
392 392 Amestar un nodu a una vía
393 393 Amestar un nodu a la vía y coneutar
394 394 Amestar nodu {0}
395 395 Amestar mou de nota
396 396 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
397 397 Amestar rellación {0}
398 398 Añedir etiquetes escoyíes
399 399 Añedir la selección a la relación
400 400 Añedir axuste
401 401 -----
402 402 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
403 403 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
404 404 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
405 405 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
406 406 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
407 407 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
408 408 Amestar a la seleición
409 409 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
410 410 Añedir botón de barra de ferramientes
411 411 ¿Añedir valor?
412 412 Añedir vía
413 413 Amestar vía {0}
414 414 Amestóse un nudu en toles interseiciones
415 415 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
416 416 -----
417 417 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
418 418 Amestar {0} al correutor ortográficu
419 419 Amestando {0} al validador d´etiquetes
420 420 Más preferencies
421 421 -----
422 422 Dirección
423 423 Interpolación de númberos de portales
424 424 Direiciones
425 425 -----
426 426 Entrada a galería
427 427 -----
428 428 -----
429 429 Axusta la posición de les imaxes
430 430 Axustar opacidá de la capa
431 431 -----
432 432 -----
433 433 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
434 434 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
435 435 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
436 436 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
437 437 Centru alministrativu
438 438 Alministrativa
439 439 Nivel alministrativu
440 440 Avanzáu
441 441 Fondu avanzáu: modificáu
442 442 Fondu Avanzáu: NonDefault
443 443 Parámetros Avanzaos d''OAuth
444 444 Propiedaes avanzaes d''OAuth
445 445 Preferencies avanzaes
446 446 Información avanzada
447 447 Información avanzada (web)
448 448 Información ampliada sobre l''oxetu
449 449 -----
450 450 -----
451 451 Remonte
452 452 +++++
453 453 Agrícola
454 454 Calidá del aire
455 455 -----
456 456 Aeropuertu
457 457 Campu d''aviación
458 458 -----
459 459 Albers Área Constante
460 460 Tienda de bébores alcohóliques
461 461 Alliniar nudos en círculu
462 462 Alliniar los nudos en reuta
463 463 Tou
464 464 Tolos arquivos
465 465 Tolos formatos
466 466 Tolos arquivos (*.*)
467 467 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
468 468 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
469 469 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
470 470 Toles proyecciones son compatibles
471 471 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
472 472 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
473 473 Tolos vehículos
474 474 Güertos d''ociu
475 475 Dexar el cambéu de notes
476 476 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
477 477 Dexar lleer les sos preferencies
478 478 Dexar xubir traces GPS
479 479 Dexar xubir datos de mapa
480 480 Dexar escribir les sos preferencies
481 481 Tráficu permitíu:
482 482 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
483 483 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
484 484 -----
485 485 Cabaña alpina
486 486 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
487 487 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
488 488 Tamién renomar el ficheru
489 489 Nome alternativu
490 490 Siempres despintáu
491 491 Amosar siempres
492 492 Actualizar siempres ensin preguntar
493 493 -----
494 494 -----
495 495 Fútbol americanu
496 496 Cantidá de cables
497 497 Númberu d''asientos
498 498 Cantidá de pasos
499 499 Cantidá de circuitos
500 500 Cantidá de polos
501 501 Amperaxe
502 502 Parque d''atracciones
503 503 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
504 504 -----
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Un valor valeru borra''l atributu.
508 508 -----
509 509 Hubo un error nel plugin {0}
510 510 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
511 511 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
512 512 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
513 513 -----
514 514 Analóxicu
515 515 Autoensambláu d''ángulos
516 516 Autoensambláu d`ángulos activu.
517 517 -----
518 518 Anotación
519 519 -----
520 520 -----
521 521 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
522 522 -----
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar cambeos
525 525 Aplicar predeterminaos
526 526 Aplicar resolvimientu
527 527 Aplicar rol
528 528 Aplicar función:
529 529 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
530 530 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
531 531 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
532 532 -----
533 533 Aplicar etiqueta recién {0}
534 534 Aplicar la resolución de conflictos
535 535 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
536 536 Aplicar los cambios seleicionaos
537 537 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
538 538 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
539 539 Aplicar les actualizaciones actuales
540 540 Aplicar la direición de la tesela
541 541 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
542 542 Aplicar esta función a tolos miembros
543 543 ¿Aplicar?
544 544 Plataforma d''estacionamientu
545 545 -----
546 546 +++++
547 547 -----
548 548 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
549 549 Xacimientu arqueolóxicu
550 550 Tiru con arcu
551 551 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
552 552 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
553 553 Área
554 554 Estilu d''área en vía esterna
555 555 La vía estilu área non foi pesllada
556 556 -----
557 557 -----
558 558 Árees en redol a llugares
559 559 Segmentu d''árees compartíes
560 560 -----
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Nome del artista
564 564 Centru d''arte
565 565 Obra d''arte
566 566 Ascensu (m)
567 567 Preguntar enantes d''actualizar
568 568 Ensamblar nuevos polígonos
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 Cai acomuñada
575 575 Asumir
576 576 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
577 577 -----
578 578 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
579 579 Atracción
580 580 Atributos
581 581 Dispositivu d''audiu non disponible
582 582 Audioguía
583 583 Configuración d''audiu
584 584 -----
585 585 Marcadores d´audiu dende {0}
586 586 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
587 587 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
588 588 Soníu: {0}
589 589 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
590 590 Fútbol australiano
591 591 Autentificar
592 592 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
593 593 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
594 594 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
595 595 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
596 596 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
597 597 Autentificación
598 598 Falló l''autenticación
599 599 Falló l''autenticación
600 600 -----
601 601 Autor
602 602 Autor/a:
603 603 Falló l''autorización
604 604 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
605 605 URL d''Autorización:
606 606 Autorizar agora
607 607 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
608 608 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
609 609 Autores
610 610 Automáticu
611 611 Cargar teseles automáticamente
612 612 Autoguardáu activáu
613 613 Intervalu de autograbación (segundos)
614 614 Arquivos autograbaos per capa
615 615 -----
616 616 Zoom automáticu predetermináu:
617 617 Estimación automática
618 618 Carga automática de teseles predeterminá:
619 619 Automatizáu
620 620 Desfibrilador automáticu
621 621 Caxeru automáticu
622 622 Correición automática d''etiquetes
623 623 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
624 624 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
625 625 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
626 626 Disponible
627 627 Entraes disponibles por defeutu:
628 628 Predefinidos disponibles:
629 629 Roles disponibles
630 630 Riegles disponibles:
631 631 Estilos disponibles:
632 632 Falsu túnel contra ábanos
633 633 -----
634 634 +++++
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 -----
639 639 -----
640 640 +++++
641 641 Abelugu pa ñácaros
642 642 Recular
643 643 Condiciones d''usu del fondu
644 644 Fondu:
645 645 Respaldu
646 646 Tecla retroceso en mou Amestar
647 647 Pidimientu erróneu
648 648 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
649 649 Mala respuesta
650 650 Cartera
651 651 Cai Mayor
652 652 Panadería, pastelería, confitería
653 653 -----
654 654 Entepasáu la llende del anchu de banda
655 655 Bancu
656 656 -----
657 657 Chigre
658 658 Roca desnuda.
659 659 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
660 660 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
661 661 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
662 662 -----
663 663 Barrera
664 664 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
665 665 Barreres
666 666 Barreres y entraes
667 667 Béisbol
668 668 -----
669 669 Básicu
670 670 -----
671 671 Cuenca
672 672 Baloncestu
673 673 Bateríes
674 674 Campu de batalla
675 675 +++++
676 676 -----
677 677 Concha
678 678 Playa, sablera
679 679 -----
680 680 Voley playa
681 681 -----
682 682 Salón de guapura
683 683 Cama
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Xardín Cerveceru
687 687 -----
688 688 Lambert Belga 1972
689 689 Lambert Belga 2008
690 690 Bancu
691 691 -----
692 692 -----
693 693 -----
694 694 -----
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Meyor zoom: {0}
698 698 Bébores
699 699 Bicicleta
700 700 Ciclovía
701 701 Ruta de ciclismu
702 702 -----
703 703 Arriéndense bicicletes
704 704 Ígüense bicicletes
705 705 Bicicletes en vienta
706 706 Llávense bicicletes (pagando)
707 707 Tienda de bicicletes
708 708 -----
709 709 -----
710 710 -----
711 711 +++++
712 712 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
713 713 Xenerador d''enerxía de Biogas
714 714 Xenerador d''enerxía de Biomasa
715 715 -----
716 716 -----
717 717 -----
718 718 Bloques
719 719 Azul:
720 720 Tablón d''anuncios
721 721 -----
722 722 Estelleru
723 723 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
724 724 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
725 725 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
726 726 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
727 727 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
728 728 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
729 729 Bolardu
730 730 Tipu de bolardu
731 731 +++++
732 732 Llibrería
733 733 Encuadernador
734 734 Nome del marcador:
735 735 Marcadores
736 736 +++++
737 737 -----
738 738 Aduana
739 739 -----
740 740 Dambos nuedos
741 741 Petanca
742 742 Fronteres
743 743 Frontera
744 744 Moyón
745 745 Nudos de frontera doblaos
746 746 Tipu de frontera
747 747 Cuadru allindador
748 748 Cuadru allindiador (proyectáu):
749 749 Cuadru allindiador:
750 750 Llendes
751 751 +++++
752 752 Operador del ramal
753 753 Tipu de torre ramificadora
754 754 Marca
755 755 -----
756 756 Rompeoles
757 757 -----
758 758 Ponte
759 759 Sofitu de la ponte
760 760 -----
761 761 Pontes
762 762 +++++
763 763 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
764 764 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
765 765 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
766 766 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
767 767 Prostíbulu
768 768 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
769 769 -----
770 770 -----
771 771 Templu budista
772 772 Tope de vía o topera
773 773 -----
774 774 Construir la consulta
775 775 -----
776 776 Edificiu
777 777 Pasaxe per interior d''edificiu
778 778 Edificios con nudos duplicaos
779 779 Edificiu dientro d''un edificiu
780 780 -----
781 781 Construyendo''l menú principal
782 782 -----
783 783 Tipu d''edificiu
784 784 Estilu predefiníu, ruta interna:
785 785 Incorporáu:
786 786 -----
787 787 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
788 788 -----
789 789 -----
790 790 Autobús
791 791 Vía p''autobús empuestu
792 792 Andén d''autobús
793 793 Estación d''autobús
794 794 Parada d''autobús
795 795 Trampa pa coches
796 796 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
797 797 Carnicería
798 798 -----
799 799 Por códigu (EPSG)
800 800 +++++
801 801 -----
802 802 +++++
803 803 +++++
804 804 +++++
805 805 +++++
806 806 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 CNG (Gas Natural Estruyíu)
812 812 +++++
813 813 -----
814 814 -----
815 815 +++++
816 816 Telecabina
817 817 -----
818 818 -----
819 819 Estadístiques de caché: {0}
820 820 Catastru
821 821 Cafetería
822 822 -----
823 823 Calculando área a descargar
824 824 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
825 825 -----
826 826 Cámara
827 827 +++++
828 828 Llugar d''acampada
829 829 -----
830 830 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
831 831 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
832 832 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
833 833 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
834 834 -----
835 835 Fútbol canadiense
836 836 +++++
837 837 Encaboxar
838 838 Atayar y volver al diálogu anterior
839 839 Atayar autentificación
840 840 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
841 841 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
842 842 Atayar resolución de conflictu
843 843 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
844 844 Encaboxar la operación
845 845 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
846 846 Atayar la carga y volver a entamar la edición
847 847 Atayar xubida
848 848 Atayar, siguir editando
849 849 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
850 850 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
851 851 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
852 852 -----
853 853 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
854 854 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
855 855 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
856 856 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
857 857 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
858 858 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
859 859 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
860 860 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
861 861 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
862 862 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
863 863 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
864 864 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
865 865 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
866 866 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
867 867 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
868 868 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
869 869 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
870 870 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
871 871 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
872 872 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
873 873 nun puen resolvese los conflictos pendientes
874 874 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
875 875 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
876 876 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
877 877 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
878 878 -----
879 879 -----
880 880 -----
881 881 -----
882 882 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
883 883 -----
884 884 Piragua/Kayak
885 885 Envases
886 886 -----
887 887 -----
888 888 +++++
889 889 +++++
890 890 +++++
891 891 +++++
892 892 +++++
893 893 Capacidá (Coches)
894 894 Capacidá (polo xeneral)
895 895 -----
896 896 Coche
897 897 Concesionariu d''automóviles
898 898 -----
899 899 Sitiu de pernocte pa coches
900 900 -----
901 901 Carga
902 902 -----
903 903 +++++
904 904 -----
905 905 Dineru n''efectivu
906 906 -----
907 907 -----
908 908 +++++
909 909 Castiellu
910 910 +++++
911 911 -----
912 912 Pasu canadiense
913 913 Causa:
914 914 Entrá de cueva
915 915 Campusantu
916 916 -----
917 917 Centru''l Cuadru allindiador:
918 918 Centrar vista
919 919 Meridianu central
920 920 Centroide:
921 921 El certificáu foi instaláu correchamente.
922 922 El certificáu foi correchamente desinstalado.
923 923 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
924 924 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
925 925 Certificáu:
926 926 Cadena
927 927 -----
928 928 Telesilla
929 929 Cabaña o bungalow
930 930 Camudar Etiquetes
931 931 ¿Camudar direiciones?
932 932 Camudar llista de llistes de propiedaes
933 933 Camudar llista de mapes de propiedaes
934 934 Camudar llista de propiedaes
935 935 Camudar nodu {0}
936 936 Cambiar los nudos de {0}
937 937 Camudar configuración del proxy
938 938 Camudar rellación
939 939 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
940 940 Camudar rellación {0}
941 941 Camudar resolvimientu
942 942 Camudar testu de la propiedá
943 943 -----
944 944 -----
945 945 Camudar la selección
946 946 Camudar la vista
947 947 -----
948 948 Camudar vía {0}
949 949 ¿Fae falta xubir los cambeos?
950 950 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
951 951 Conxuntu de cambios
952 952 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
953 953 ID de la modificación:
954 954 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
955 955 Alministrador de cambios
956 956 Conxuntu de cambeos peslláu
957 957 Comentar conxuntu de cambeos
958 958 Comentariu del conxuntu de cambeos:
959 959 id del conxuntu de cambeos:
960 960 Información del coxuntu de cambeos
961 961 El conxuntu de cambeos ta llenu
962 962 Fonte del conxuntu de cambeos
963 963 Conxuntu de cambeos {0}
964 964 Cambeos
965 965 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
966 966 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
967 967 -----
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Comprobar FIXMES
971 971 -----
972 972 Comprobar cada (minutos):
973 973 Comprobar nel sirvidor
974 974 Comprobar les propiedaes de les claves
975 975 Analizar propiedaes de los valores.
976 976 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
977 977 Verificando padres pa los oxetos borraos
978 978 Comprobando requisitos previos del complementu...
979 979 Verifica la esistencia de característiques en desusu
980 980 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
981 981 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
982 982 Busca erros en barreres y entraes
983 983 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
984 984 Verificar erros nes relaciones
985 985 Comprueba si hai erros nes direcciones
986 986 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
987 987 Verifica que nun haya erros nes relaciones
988 988 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
989 989 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
990 990 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
991 991 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
992 992 -----
993 993 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
994 994 Busca víes conectaes a árees
995 995 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
996 996 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
997 997 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
998 998 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
999 999 Erros de chequeo: {0}
1000 1000 -----
1001 1001 Droguería
1002 1002 +++++
1003 1003 -----
1004 1004 Rellaciones fíes
1005 1005 Chimenea
1006 1006 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1007 1007 Chinu
1008 1008 -----
1009 1009 -----
1010 1010 Escoyer
1011 1011 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1012 1012 Escoyer una color
1013 1013 Escoyer un color pa {0}
1014 1014 Escoyer una llicencia predefinía
1015 1015 Escueya un valor
1016 1016 Escoyer arquivu de perfil
1017 1017 Escoyer etiqueta recién {0}
1018 1018 Escueya les pruebes que deseya activar
1019 1019 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1020 1020 Escoyer el servidor pa la busca:
1021 1021 Escoyer traces visibles
1022 1022 +++++
1023 1023 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1024 1024 Ilesia
1025 1025 +++++
1026 1026 Ciudá (>100.000 hab.)
1027 1027 -----
1028 1028 Muralla
1029 1029 Nome de la ciudá
1030 1030 -----
1031 1031 -----
1032 1032 Tipu de clas
1033 1033 Llimpiar
1034 1034 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1035 1035 Llimpiar búfer
1036 1036 Llimpiar testu
1037 1037 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1038 1038 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1039 1039 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1040 1040 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1041 1041 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1042 1042 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1043 1043 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1044 1044 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1045 1045 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1046 1046 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1047 1047 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1048 1048 Calca pa encaboxar y siguir editando
1049 1049 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1050 1050 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1051 1051 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1052 1052 Faiga clic p''albortar la xubida
1053 1053 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1054 1054 Faiga clic p''atayar
1055 1055 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1056 1056 Faga clic p''atayar la operación actual
1057 1057 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1058 1058 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1059 1059 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1060 1060 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1061 1061 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1062 1062 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1063 1063 -----
1064 1064 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1065 1065 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1066 1066 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1067 1067 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1068 1068 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1069 1069 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1070 1070 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1071 1071 -----
1072 1072 Faiga clic pa descargar
1073 1073 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1074 1074 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1075 1075 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1076 1076 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1077 1077 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1078 1078 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1079 1079 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1080 1080 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1081 1081 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1082 1082 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1083 1083 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1084 1084 Prima pa llograr llave d''Accesu
1085 1085 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1086 1086 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1087 1087 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1088 1088 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1089 1089 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1090 1090 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1091 1091 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1092 1092 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1093 1093 Prima pa probar la llave d''Accesu
1094 1094 Escueya p''actualizar los complementos activos
1095 1095 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1096 1096 Desconexón por tiempu del veceru
1097 1097 Cantil
1098 1098 Alpinismu
1099 1099 Clínica
1100 1100 Reló
1101 1101 Zarrar
1102 1102 Pesllar sía comoquier
1103 1103 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1104 1104 Pesllar conxuntos de cambeos
1105 1105 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1106 1106 Zarrar nota
1107 1107 Zarrar nota con mensaxe:
1108 1108 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1109 1109 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1110 1110 Zarrar el diálogu
1111 1111 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1112 1112 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1113 1113 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1114 1114 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1115 1115 Peslla''l cambéu escoyíu
1116 1116 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1117 1117 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1118 1118 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1119 1119 Zarráu dempués de -
1120 1120 Peslláu el
1121 1121 Peslláu el:
1122 1122 Descripción detallada
1123 1123 Descripción detallada
1124 1124 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1125 1125 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1126 1126 Pesllando conxuntu de cambeos
1127 1127 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1128 1128 Pesllando rexistru de cambéos...
1129 1129 Ropes
1130 1130 -----
1131 1131 Xenerador d''enerxía de Carbón
1132 1132 -----
1133 1133 Llínea de mariña
1134 1134 -----
1135 1135 -----
1136 1136 Llínees de mariña
1137 1137 Café
1138 1138 Monedes
1139 1139 -----
1140 1140 Horarios de recueya
1141 1141 Institutu d''enseñanza secundaria
1142 1142 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1143 1143 +++++
1144 1144 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1145 1145 Nome de color:
1146 1146 -----
1147 1147 Colores
1148 1148 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1149 1149 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1150 1150 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1151 1151 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1152 1152 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1153 1153 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1154 1154 Color de fondu
1155 1155 Color del cantu/flecha
1156 1156 Color del testu
1157 1157 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1158 1158 Combinar vía
1159 1159 Confirmar conbinacion
1160 1160 Combinar delles víes nuna.
1161 1161 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1162 1162 Comandu
1163 1163 Pila d''ordes
1164 1164 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1165 1165 Comentariu
1166 1166 Comentariu sobro la nota
1167 1167 Comentariu:
1168 1168 De negocios
1169 1169 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1170 1170 Configuraciones comunes
1171 1171 Abreviatura común del nome
1172 1172 Comunicación fallida col servidor OSM
1173 1173 Centru comuñal
1174 1174 Comparar
1175 1175 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1176 1176 -----
1177 1177 Tienda d''informática
1178 1178 Claves Condicionales
1179 1179 -----
1180 1180 Configurar los sitios de complementos
1181 1181 Configurar axustes avanzaos
1182 1182 Configurar los complementos disponibles.
1183 1183 Configurar sitios...
1184 1184 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1185 1185 Configurar barra de ferramientes
1186 1186 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1187 1187 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1188 1188 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1189 1189 Confirmar la llimpia
1190 1190 Confirmar l''acción del control remotu
1191 1191 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1192 1192 Confirmar función valera
1193 1193 Confirmación
1194 1194 Conflictu
1195 1195 Resolución de conflictos
1196 1196 Conflictu de fondu
1197 1197 Conflictu de fondu: combináu
1198 1198 Conflictu de fondu: resueltu
1199 1199 Conflictu de fondu: soltar
1200 1200 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1201 1201 Conflictu de fondu: fila vacida
1202 1202 Conflictu de fondu: conxeláu
1203 1203 Conflictu de fondu: en comparanza
1204 1204 Conflictu de fondu: nel opuestu
1205 1205 Conflictu de fondu: caltener
1206 1206 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1207 1207 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1208 1208 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1209 1209 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1210 1210 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1211 1211 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1212 1212 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1213 1213 Conflictu de fondu: seleccionáu
1214 1214 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1215 1215 Conflictu de fondu: ensin resolver
1216 1216 Conflictu en primer planu
1217 1217 Conflictu en primer planu: soltar
1218 1218 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1219 1219 Conflictu en primer planu: en comparanza
1220 1220 Conflictu en primer planu: siguir
1221 1221 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1222 1222 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1223 1223 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1224 1224 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1225 1225 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1226 1226 Conflictu en primer planu: indecisu
1227 1227 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1228 1228 Conflictu non resueltu completamente
1229 1229 Conflictos
1230 1230 Detectáronse conflictos
1231 1231 Conflictos nes etiquetes pegaes
1232 1232 Conflictos al combinar primitives
1233 1233 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1234 1234 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1235 1235 Coneutar una vía esistente a un nodu
1236 1236 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1237 1237 Axustes de la conexón
1238 1238 Configuración de conexón del servidor OSM.
1239 1239 Falló la conexón al API
1240 1240 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1241 1241 En construcción
1242 1242 Área de construcción
1243 1243 Llave de Consumidor:
1244 1244 Secretu de Consumidor:
1245 1245 Contactu (esquema común)
1246 1246 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1247 1247 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1248 1248 Contautando col Sirvidor...
1249 1249 Conteníu
1250 1250 Continente
1251 1251 Siguir
1252 1252 Siguir sía comoquier
1253 1253 Siguir como ta
1254 1254 Siguir resolviendo
1255 1255 Siguir xubiendo
1256 1256 Siguir xubiendo
1257 1257 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1258 1258 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1259 1259 Contribución
1260 1260 Tienda d''alimentación
1261 1261 Convertir a capa GPX
1262 1262 Convertir en capa de datos
1263 1263 Convertíu dende: {0}
1264 1264 -----
1265 1265 -----
1266 1266 Coordenaes
1267 1267 Coordenaes (proyectaes):
1268 1268 Coordenaes importaes: {0}
1269 1269 Coordenaes:
1270 1270 Coordenaes:
1271 1271 Copiar
1272 1272 Copiar coordenaes
1273 1273 Centru de copiáu
1274 1274 -----
1275 1275 Copiar valor
1276 1276 Copiar toles Claves/Valores
1277 1277 Copiar tolos mios elementos al destín
1278 1278 Copiar tolos sos elementos al destín
1279 1279 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1280 1280 Copiar camin de la imaxe
1281 1281 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1282 1282 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1283 1283 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1284 1284 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1285 1285 Copia de {0}
1286 1286 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1287 1287 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1288 1288 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1289 1289 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1290 1290 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1291 1291 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1292 1292 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1293 1293 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1294 1294 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1295 1295 Copiar al cartafueyu y zarrar
1296 1296 Copia {1} de {0}
1297 1297 +++++
1298 1298 Añu del copyright
1299 1299 Correlacionar
1300 1300 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1301 1301 Correlacionar con GPX
1302 1302 -----
1303 1303 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1304 1304 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1305 1305 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1306 1306 Non pudo esportase ''{0}''.
1307 1307 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1308 1308 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1309 1309 Non pudo importase ''{0}''.
1310 1310 Non pudieron importase arquivos.
1311 1311 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1312 1312 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1313 1313 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1314 1314 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1315 1315 Nun se pudo lleer "{0}"
1316 1316 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1317 1317 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1318 1318 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1319 1319 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1320 1320 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1321 1321 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1322 1322 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1323 1323 Cuenta
1324 1324 País
1325 1325 Códigu del país
1326 1326 Conceyu
1327 1327 Xulgáu
1328 1328 Cubierta
1329 1329 Cubiertu (con teyáu)
1330 1330 Depósitu d''agua
1331 1331 -----
1332 1332 Grúa
1333 1333 Crear
1334 1334 Crear un círculu
1335 1335 Crear Nuevu Directoriu
1336 1336 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1337 1337 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1338 1338 Crear una capa de mapa nueva
1339 1339 Crear una nota nueva
1340 1340 Crear una nueva relación
1341 1341 Crear árees
1342 1342 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1343 1343 Crear marcador
1344 1344 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1345 1345 Crear multipolígonu
1346 1346 Crear un nodu nuevu.
1347 1347 Crear nota nueva
1348 1348 Crear nuevos oxetos
1349 1349 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1350 1350 Crear nota
1351 1351 Creáu
1352 1352 Creáu el
1353 1353 Creáu el:
1354 1354 Creáu enantes de -
1355 1355 Creáu por:
1356 1356 Data de creación
1357 1357 Creáu el:
1358 1358 Creando conxuntu de cambeos...
1359 1359 Creando la interfaz gráfica principal
1360 1360 Tarxetes de creitu
1361 1361 +++++
1362 1362 -----
1363 1363 +++++
1364 1364 -----
1365 1365 Encruz de bicicletes
1366 1366 Encruz de caballos
1367 1367 Pasu a nivel piatonal
1368 1368 Guarda cruces
1369 1369 Cruciando barreres
1370 1370 Cruciando llendes
1371 1371 Edificios qu''intersecten
1372 1372 Tipu de camín
1373 1373 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1374 1374 Encruz de vía fluvial/carretera
1375 1375 Encruz de víes navegables
1376 1376 Encruz de víes
1377 1377 -----
1378 1378 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1379 1379 Cocina
1380 1380 Cultura
1381 1381 Alcantariella
1382 1382 Seleición actual
1383 1383 Estáu actual
1384 1384 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1385 1385 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1386 1386 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1387 1387 El valor actual ye''l predeterminado.
1388 1388 -----
1389 1389 Zoom actual: {0}
1390 1390 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1391 1391 Cortinaxes
1392 1392 -----
1393 1393 Personalizáu
1394 1394 Proyección axustá
1395 1395 Enllaz WMS personalizáu
1396 1396 Personaliza la color
1397 1397 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1398 1398 Personaliza l''estilu
1399 1399 Personalizar la representación de traza
1400 1400 Cortar
1401 1401 -----
1402 1402 Desmonte
1403 1403 Ciclu
1404 1404 Barrera pa bicicletes
1405 1405 Pista o carril pa bicicletes
1406 1406 Carril bici
1407 1407 Ciclovía a la izquierda
1408 1408 Ciclovía a la derecha
1409 1409 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1410 1410 Ciclismu
1411 1411 Dependencies cícliques
1412 1412 +++++
1413 1413 +++++
1414 1414 +++++
1415 1415 +++++
1416 1416 -----
1417 1417 +++++
1418 1418 -----
1419 1419 -----
1420 1420 +++++
1421 1421 +++++
1422 1422 +++++
1423 1423 -----
1424 1424 -----
1425 1425 -----
1426 1426 Presa
1427 1427 -----
1428 1428 Error de datos
1429 1429 Capa de datos {0}
1430 1430 Conxuntu de datos:
1431 1431 Fontes y tipos de datos:
1432 1432 Oríxenes de datos ({0})
1433 1433 Validador de datos
1434 1434 Datos:
1435 1435 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1436 1436 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1437 1437 Fecha
1438 1438 Data de les imaxes: {0}
1439 1439 Fecha:
1440 1440 Fecha:
1441 1441 Nome del datum
1442 1442 Tarxetes de débeda
1443 1443 -----
1444 1444 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1445 1445 Grados decimales
1446 1446 Decisión
1447 1447 Amenorgar zoom
1448 1448 Camín de ferradura dedicáu
1449 1449 Carril bici dedicáu
1450 1450 Acera piatonal dedicada
1451 1451 Predetermináu
1452 1452 Por omisión (determináu automáticamente)
1453 1453 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1457 1457 El valor por omisión ye ''{0}''.
1458 1458 Valor predetermináu: {0}
1459 1459 -----
1460 1460 -----
1461 1461 -----
1462 1462 Desaniciar
1463 1463 Borrar Ficheru
1464 1464 Borrar arquivu del discu
1465 1465 Desaniciar capa
1466 1466 Mou de desaniciu
1467 1467 Esaniciar etiquetes
1468 1468 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1469 1469 Confirmación de desaniciu
1470 1470 Borrar relaciones duplicaes
1471 1471 Desaniciar víes duplicaes
1472 1472 Borrar filtru.
1473 1473 Borrar de la rellación
1474 1474 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1475 1475 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1476 1476 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1477 1477 Desaniciar el nodu {0}
1478 1478 Desaniciar nudos o víes.
1479 1479 ¡Esaniciar agora!
1480 1480 Borrar oxetos
1481 1481 Desaniciar la rellación {0}
1482 1482 ¿Esaniciar rellación?
1483 1483 Desaniciar rellaciones
1484 1484 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1485 1485 -----
1486 1486 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1487 1487 Esaniciar esta relación
1488 1488 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1489 1489 Esanicia les capes escoyíes.
1490 1490 Borrar la relación escoyida
1491 1491 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1492 1492 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1493 1493 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1494 1494 Desaniciar la vía {0}
1495 1495 Esniciáu
1496 1496 ''{0}'' esaniciáu
1497 1497 Estáu borráu:
1498 1498 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1499 1499 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1500 1500 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1501 1501 Oxetos movíos o esaniciaos
1502 1502 -----
1503 1503 La relación borrada {0} contien miembros
1504 1504 La vía borrada {0} contien nodos
1505 1505 Delicatessen
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 Confesión
1509 1509 Dentista
1510 1510 Grandes almacenes
1511 1511 Característiques en deshuso
1512 1512 Fondura en metros
1513 1513 Descensu (m)
1514 1514 Descripción
1515 1515 Descripción:
1516 1516 Descripción: {0}
1517 1517 Destín
1518 1518 Cartelu de destín
1519 1519 -----
1520 1520 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1521 1521 Grau de detalle
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 Detalles
1602 1602 Detalles...
1603 1603 Detalles:
1604 1604 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1605 1605 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1606 1606 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1607 1607 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1608 1608 -----
1609 1609 Ruta de desvíu
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 Diámetru (en mm)
1613 1613 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1614 1614 +++++
1615 1615 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1616 1616 -----
1617 1617 Xenerador d''enerxía Diesel
1618 1618 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1619 1619 -----
1620 1620 Dificultá
1621 1621 Dixital
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1629 1629 -----
1630 1630 Direición
1631 1631 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1632 1632 Dirección en graos
1633 1633 Deshabilitar
1634 1634 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1635 1635 -----
1636 1636 Evacuar complementu
1637 1637 Refugar
1638 1638 Clave descartable: segundu planu
1639 1639 Clave descartable: primer planu
1640 1640 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1641 1641 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1642 1642 Desconectar nudu de la vía
1643 1643 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1644 1644 Desaconseyar subida
1645 1645 -----
1646 1646 Alderique
1647 1647 Alderiques
1648 1648 Expende con receta médica
1649 1649 Pantalla
1650 1650 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1651 1651 Amosar les feches ISO
1652 1652 Opciones de visualización
1653 1653 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1654 1654 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1655 1655 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1656 1656 -----
1657 1657 Visualizar les coordenaes como
1658 1658 Claves de visualización descartables
1659 1659 -----
1660 1660 Amosar imaxes xeolocalizaes
1661 1661 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1662 1662 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1663 1663 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1664 1664 Amosar traza d''audiu en vivu.
1665 1665 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1666 1666 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1667 1667 Amosar el menú audiu.
1668 1668 Amosar la pantalla Tocante a...
1669 1669 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1670 1670 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1671 1671 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1672 1672 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1673 1673 Amosar los atributos de la modificación
1674 1674 Amosar zoom: {0}
1675 1675 Pantalla:
1676 1676 -----
1677 1677 Amosar la versión de JOSM y colar
1678 1678 -----
1679 1679 Distancia (km)
1680 1680 Distancia:
1681 1681 Distribuir los nudos
1682 1682 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1683 1683 Distritu
1684 1684 En desusu
1685 1685 Vía de fierrocarril en desusu
1686 1686 Acequia
1687 1687 -----
1688 1688 División
1689 1689 Nun aplicar los cambios
1690 1690 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1691 1691 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1692 1692 Non despintar la barra d''estáu
1693 1693 Nun despintar la barra de ferramientes
1694 1694 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1695 1695 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1696 1696 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1697 1697 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1698 1698 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1699 1699 -----
1700 1700 ¿Quier aplicar la nueva función?
1701 1701 ¿Deseya permitir esto?
1702 1702 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1703 1703 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1704 1704 Muelle
1705 1705 Consultoriu médicu
1706 1706 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1707 1707 Parque de perros
1708 1708 Carreres de perros
1709 1709 -----
1710 1710 Doble Estereográficu
1711 1711 Doble conflictu
1712 1712 Abaxo
1713 1713 Descargar
1714 1714 Descargar toles fíes
1715 1715 Descargar OSM estruyíu
1716 1716 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1717 1717 Descargar datos
1718 1718 Descargar GPS
1719 1719 Llugar de descarga
1720 1720 Descargar miembros
1721 1721 Descargar OSM
1722 1722 Descargar cambeos a OSM
1723 1723 Descargar una nota d''OSM pola ID
1724 1724 Descargar les notes d''OSM
1725 1725 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1726 1726 Descargar URL de OSM
1727 1727 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1728 1728 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1729 1729 Descargar complementu
1730 1730 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1731 1731 Descargar les fíes escoyíes
1732 1732 URL de descarga
1733 1733 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1734 1734 -----
1735 1735 Descargar tolos miembros incompletos
1736 1736 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1737 1737 -----
1738 1738 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1739 1739 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1740 1740 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1741 1741 Descargar como nueva capa
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1745 1745 Descargar modificaciones
1746 1746 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1747 1747 Descargar conteníu
1748 1748 Descargar datos
1749 1749 Descargar tou ente:
1750 1750 Descarga finada
1751 1751 -----
1752 1752 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1753 1753 -----
1754 1754 Descargar na vista actual
1755 1755 Descargar miembros incompletos
1756 1756 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1757 1757 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1758 1758 Descargar llista
1759 1759 -----
1760 1760 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1761 1761 Descargar miembros
1762 1762 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1763 1763 Descargar namá los mios cambeos
1764 1764 Descargar cercanos:
1765 1765 Descargar notes de la API de gueta de notes
1766 1766 Baxa les notes de la vista actual
1767 1767 Descargar agora
1768 1768 Descargar oxetu
1769 1769 -----
1770 1770 Descargar oxetu...
1771 1771 Descargar oxetos
1772 1772 -----
1773 1773 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1774 1774 Descargar los oxetos en capa nueva
1775 1775 Descargar vies/rellaciones padres...
1776 1776 Descargando llista de complementos...
1777 1777 Descargar complementos
1778 1778 Descarga redirixida a ''{0}''
1779 1779 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1780 1780 Descargar referencies (rellaciones padre)
1781 1781 Descargar relaciones referenciaes
1782 1782 Descargar los miembros de la rellación
1783 1783 Descargar rellaciones
1784 1784 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1785 1785 Descargar les rellaciones escoyíes
1786 1786 Descargar sesión
1787 1787 Omitióse la descarga
1788 1788 Descargue''l cuadru allindiador
1789 1789 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1790 1790 Descarga''l conteníu del cambéu
1791 1791 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1792 1792 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1793 1793 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 Descargar una llista de complementos disponibles
1797 1797 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1798 1798 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1799 1799 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1800 1800 Datos GPX descargaos
1801 1801 Descargaes {0}/{1} teseles
1802 1802 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1803 1803 Descargando datos GPS
1804 1804 Descarga de Notes
1805 1805 Baxando datos d''OSM...
1806 1806 Descarga de notes OSM...
1807 1807 Descargando complementu {0}...
1808 1808 Descargando "Mensaxe del día"
1809 1809 Descargando el conteníu del cambéu
1810 1810 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1811 1811 Descargando conxuntu de cambeos...
1812 1812 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1813 1813 Descargando datos
1814 1814 Descargando datos...
1815 1815 Descargando arquivu
1816 1816 Descargando historial...
1817 1817 -----
1818 1818 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1819 1819 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1820 1820 Baxando puntos {0} a {1}...
1821 1821 Descargando relaciones referíes...
1822 1822 Descargando víes referíes...
1823 1823 Descargando rellación {0}
1824 1824 Telearrastre
1825 1825 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1826 1826 Abasnar pa reproducir la cabecera
1827 1827 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1828 1828 Desaguadoriu
1829 1829 Dibuxar
1830 1830 Dibuxar les fleches de dirección
1831 1831 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1832 1832 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1833 1833 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1834 1834 -----
1835 1835 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1836 1836 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1837 1837 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1838 1838 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1839 1839 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1840 1840 Dibuxa grandes los puntos GPS
1841 1841 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1842 1842 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1843 1843 Dibuxar nudos
1844 1844 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1845 1845 Dibuxar namá la contorna de les árees
1846 1846 Dibuxar llínea d''ayuda
1847 1847 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1848 1848 -----
1849 1849 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1850 1850 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1851 1851 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1852 1852 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1853 1853 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1854 1854 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1855 1855 -----
1856 1856 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1857 1857 Fonte d''agua potable
1858 1858 Utilizable dende''l volante
1859 1859 -----
1860 1860 Autoescuela
1861 1861 +++++
1862 1862 +++++
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 Tintorería
1867 1867 Alliniadura dual
1868 1868 Alliniadura dual activa
1869 1869 -----
1870 1870 -----
1871 1871 Duplicar
1872 1872 Númberos de portal doblaos
1873 1873 Doblar nudos usaos per delles víes.
1874 1874 Duplicar la esbilla.
1875 1875 Doblar esta capa
1876 1876 Nudos doblaos
1877 1877 Relaciones doblaes
1878 1878 Nudos de vía duplicaos
1879 1879 Víes doblaes
1880 1880 Dinámicu
1881 1881 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1882 1882 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1883 1883 Corréu electrónicu
1884 1884 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1885 1885 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1886 1886 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1887 1887 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1888 1888 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1889 1889 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1890 1890 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1891 1891 Este/Norte
1892 1892 Escontra l''Este
1893 1893 Editar
1894 1894 Editar atributos de la carretera:
1895 1895 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1896 1896 Editar etiquetes
1897 1897 Editar amás...
1898 1898 Editar filtru.
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1902 1902 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1903 1903 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1904 1904 -----
1905 1905 Editar atayu
1906 1906 Editar entrada fonte:
1907 1907 Editar la páxina d''axuda actual
1908 1908 Editar la relación escoyía
1909 1909 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1910 1910 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1911 1911 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1912 1912 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1913 1913 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1914 1914 Editar la ruta d''iconu escoyía
1915 1915 Editar la fonte escoyida.
1916 1916 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1917 1917 Editar barra de ferramientes
1918 1918 Editar: {0}
1919 1919 Editáu en:
1920 1920 Editáu por:
1921 1921 -----
1922 1922 Educación
1923 1923 -----
1924 1924 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 Electrificáu
1928 1928 Elleutrónica
1929 1929 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1930 1930 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1931 1931 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1932 1932 Altitú
1933 1933 Ascensor
1934 1934 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1935 1935 Nome del elipsoide
1936 1936 Parámetros del elipsoide
1937 1937 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1938 1938 Corréu electrónicu
1939 1939 Validador de corréu electrónicu
1940 1940 Terremplén
1941 1941 Embaxada
1942 1942 -----
1943 1943 Puntu d''accesu pa emerxencies
1944 1944 Teléfonu d''emerxencia
1945 1945 -----
1946 1946 -----
1947 1947 Vehículos d''emerxencia
1948 1948 Documentu vacíu
1949 1949 Metadatos valeros
1950 1950 -----
1951 1951 Víes vacíes
1952 1952 Dexar
1953 1953 Hablitar soporte HTTPS
1954 1954 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1955 1955 Activar filtru
1956 1956 Activar control remotu
1957 1957 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1958 1958 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1959 1959 Activar/desactivar mou espertu
1960 1960 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1961 1961 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1962 1962 Control de tráficu
1963 1963 -----
1964 1964 Agrandar
1965 1965 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1966 1966 Introduza URL
1967 1967 Escribi la URL a descargar:
1968 1968 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1969 1969 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1970 1970 -----
1971 1971 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1972 1972 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1973 1973 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1974 1974 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1975 1975 Introducir una espresión de busca
1976 1976 Introduza una fonte
1977 1977 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1978 1978 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1979 1979 Introduza un comentariu de xubida
1980 1980 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1981 1981 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1982 1982 Introduza les credenciales pal servidor
1983 1983 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1984 1984 Ingrese nome de ficheru:
1985 1985 Ingrese ruta del ficheru:
1986 1986 Introducir testu
1987 1987 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1988 1988 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1989 1989 -----
1990 1990 Escribi la espresión a guetar
1991 1991 Entrada
1992 1992 Entrada (apertura de barrera)
1993 1993 Númberu de entraes
1994 1994 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1995 1995 Entrada {0}
1996 1996 Hípica
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 Eróticu
2001 2001 Fallu
2002 2002 Erru
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 Error al descargar el mosaicu: {0}
2006 2006 Fallu na descarga
2007 2007 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2008 2008 Erru al filtrar
2009 2009 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2010 2010 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2011 2011 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2012 2012 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2013 2013 Erru nel valor {0}: {1}
2014 2014 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2015 2015 Erru al cargar la capa
2016 2016 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2017 2017 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2018 2018 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2019 2019 Erru n´arquivu {0}
2020 2020 -----
2021 2021 Erru analizando {0}:
2022 2022 Error reproduciendo soníu
2023 2023 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2024 2024 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2025 2025 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2026 2026 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2027 2027 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2028 2028 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2029 2029 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2030 2030 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2031 2031 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2032 2032 Fallu al analizar {0}
2033 2033 -----
2034 2034 Fallos
2035 2035 Fallos na descarga
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 +++++
2040 2040 -----
2041 2041 +++++
2042 2042 -----
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 +++++
2046 2046 -----
2047 2047 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 Tou
2051 2051 Exemplos
2052 2052 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2053 2053 Nuedu esistiente
2054 2054 Valores esistentes
2055 2055 Colar
2056 2056 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2057 2057 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2058 2058 ¡Colar agora!
2059 2059 Colar de l''aplicación
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2067 2067 -----
2068 2068 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2069 2069 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2070 2070 Esperábase una espresión de busca
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 Esperábase {0} después de {1}
2074 2074 Mou espertu
2075 2075 Manera Avanzada
2076 2076 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2077 2077 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2078 2078 Esportar ficheru GPX
2079 2079 Esportar y guardar
2080 2080 Opciones d''esportación
2081 2081 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2082 2082 Esportar elementos escoyíos
2083 2083 Esportar los datos a ficheru GPX.
2084 2084 Esportar a GPX...
2085 2085 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2086 2086 Estrusionar
2087 2087 Estrusión de alliniadura dual
2088 2088 Estrusionar vía
2089 2089 Estruir: llínea guía
2090 2090 Estrusión: llínea principal
2091 2091 +++++
2092 2092 +++++
2093 2093 +++++
2094 2094 +++++
2095 2095 Testil
2096 2096 Instalaciones
2097 2097 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2098 2098 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2099 2099 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2100 2100 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2101 2101 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2108 2108 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2109 2109 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2110 2110 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2111 2111 -----
2112 2112 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2113 2113 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2114 2114 -----
2115 2115 Non pudo atopase el complementu {0}
2116 2116 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2117 2117 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2118 2118 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2119 2119 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2120 2120 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2121 2121 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2122 2122 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2123 2123 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2124 2124 Erru al cargar l''esquema XML.
2125 2125 -----
2126 2126 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2127 2127 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2128 2128 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2129 2129 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2130 2130 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2131 2131 Non se pudo abrir la URL
2132 2132 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2133 2133 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2134 2134 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2135 2135 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2136 2136 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2137 2137 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2138 2138 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2139 2139 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2140 2140 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2141 2141 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2142 2142 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2143 2143 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2144 2144 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2145 2145 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2146 2146 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2147 2147 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2148 2148 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2149 2149 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2150 2150 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2151 2151 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2152 2152 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2153 2153 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2154 2154 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2155 2155 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2156 2156 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2157 2157 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2158 2158 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2159 2159 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2160 2160 Tienda de comerciu xustu
2161 2161 -----
2162 2162 Falsu este y falsu norte
2163 2163 Granxa
2164 2164 Productos de granxa
2165 2165 Tierra de llabranza
2166 2166 Edificiu agrariu
2167 2167 Establecimientu de comida rápida
2168 2168 Visualización rápida (pocu vistosa)
2169 2169 Multiplicador de meyora rápida
2170 2170 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2171 2171 Númberu de fax
2172 2172 De pagu
2173 2173 Braña
2174 2174 -----
2175 2175 Valla o cerca
2176 2176 +++++
2177 2177 Ruta de ferry
2178 2178 Terminal de ferry
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2182 2182 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2183 2183 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2184 2184 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2185 2185 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2186 2186 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2187 2187 -----
2188 2188 +++++
2189 2189 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2190 2190 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2191 2191 Nome de ficheru:
2192 2192 Arquivu de copia de seguridá
2193 2193 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2194 2194 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2195 2195 Nome de ficheru:
2196 2196 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2197 2197 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2198 2198 Ficheru: {0}
2199 2199 Ayuda d''elección de ficheru
2200 2200 Ficheros
2201 2201 Ficheros de tipu:
2202 2202 Ficheros de tipu:
2203 2203 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2204 2204 Peñera
2205 2205 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2206 2206 Mou de filtru
2207 2207 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2208 2208 Cadena de peñera:
2209 2209 Filtru:
2210 2210 Acabar de dibuxar.
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 Hidrante contra quemes
2214 2214 Parque de bomberos
2215 2215 -----
2216 2216 Barbacoa
2217 2217 -----
2218 2218 Pesca
2219 2219 -----
2220 2220 -----
2221 2221 Iguar
2222 2222 Correxir etiquetes en desusu
2223 2223 Corrección de {0}
2224 2224 Arreglar conflictos d''etiquetes
2225 2225 Correxir etiquetes
2226 2226 Igua''l problema escoyíu.
2227 2227 Iguar estos cuando se pueda.
2228 2228 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2229 2229 Iguando erros...
2230 2230 -----
2231 2231 Mástil de bandera
2232 2232 Númberu de pisos
2233 2233 -----
2234 2234 Floristería
2235 2235 -----
2236 2236 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2237 2237 Directorios
2238 2238 Siguir
2239 2239 Siguir la llinia
2240 2240 Atopáronse los siguientes problemes:
2241 2241 Comida
2242 2242 -----
2243 2243 Zona de comida
2244 2244 Comida+Bebíes
2245 2245 Pie
2246 2246 Fútbol
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 Namá pa oxetos escoyíos
2254 2254 -----
2255 2255 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2256 2256 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2257 2257 Vau
2258 2258 Plantíu forestal
2259 2259 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2260 2260 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2261 2261 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2262 2262 Atopáronse {0} coincidencies
2263 2263 Fonte o surtidor ornamental
2264 2264 Enmarcaciones
2265 2265 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2266 2266 +++++
2267 2267 +++++
2268 2268 +++++
2269 2269 +++++
2270 2270 Conxelar
2271 2271 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Frecuencia en hercios (Hz)
2275 2275 Dende
2276 2276 Dende (parada inicial)
2277 2277 Dende ...
2278 2278 De la relación
2279 2279 Dende URL
2280 2280 Gasolinera
2281 2281 -----
2282 2282 Tipos de combustible:
2283 2283 Pantalla completa
2284 2284 Dafechu automáticu
2285 2285 Función
2286 2286 -----
2287 2287 +++++
2288 2288 Muebles y decoración
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 +++++
2292 2292 Zona GK
2293 2293 Señales GLONASS
2294 2294 Puntos GPS
2295 2295 Señales GPS (NAVSTAR)
2296 2296 Descripción de traza GPS
2297 2297 Arquivos GPX
2298 2298 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2299 2299 La traza GPX nun tener información horaria
2300 2300 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2301 2301 Traza GPX:
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 Escoyedor de Color GTK
2306 2306 +++++
2307 2307 +++++
2308 2308 Xuegos gaélicos
2309 2309 Señales GALILEO
2310 2310 -----
2311 2311 Talleres
2312 2312 Xardín
2313 2313 Centru de xardinería
2314 2314 -----
2315 2315 Xenerador d''Enerxía de Gas
2316 2316 aisllada en gas
2317 2317 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2318 2318 Gasómetru
2319 2319 Puerta
2320 2320 Anchu de vía (mm)
2321 2321 +++++
2322 2322 Zona de Gauß-Krüger {0}
2323 2323 +++++
2324 2324 +++++
2325 2325 -----
2326 2326 Accesu xeneral
2327 2327 Tipu de xenerador
2328 2328 Xéneru
2329 2329 Arquivos GeoJSON
2330 2330 Xeobase d''Hidrografía
2331 2331 Xeobase de Carreteres
2332 2332 Xeografía
2333 2333 -----
2334 2334 Xeoimaxe: {0}
2335 2335 Xeometría
2336 2336 -----
2337 2337 +++++
2338 2338 -----
2339 2339 +++++
2340 2340 Imaxes Xeomarcáes
2341 2341 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2342 2342 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2343 2343 Llograr capes
2344 2344 Regalo/alcordanza
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 Dexe''l pasu
2348 2348 Glaciar
2349 2349 -----
2350 2350 Vidriu
2351 2351 -----
2352 2352 +++++
2353 2353 +++++
2354 2354 Volver al diálogu de xubida
2355 2355 Tornar al pasu 1/3
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2359 2359 Dir a la páxina siguiente
2360 2360 Dir a la páxina anterior
2361 2361 +++++
2362 2362 Campu de golf
2363 2363 Góndola
2364 2364 Mercancíes
2365 2365 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2366 2366 -----
2367 2367 Derechos concedíos
2368 2368 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2369 2369 Pradería
2370 2370 -----
2371 2371 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2372 2372 -----
2373 2373 Graz: Basiskarte (mapa base)
2374 2374 -----
2375 2375 Verde:
2376 2376 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2377 2377 Frutería o verdulería
2378 2378 Invernaderu hortofrutícola
2379 2379 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2380 2380 Contenedor de gravilla
2381 2381 estilu de superficie
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Espigón
2385 2385 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2386 2386 +++++
2387 2387 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2388 2388 -----
2389 2389 Poste indicador
2390 2390 +++++
2391 2391 +++++
2392 2392 Ximnasia
2393 2393 +++++
2394 2394 +++++
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 -----
2398 2398 +++++
2399 2399 -----
2400 2400 +++++
2401 2401 +++++
2402 2402 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2403 2403 Soporte HTTPS en Control Remotu
2404 2404 -----
2405 2405 Peluquería/Barbería
2406 2406 -----
2407 2407 +++++
2408 2408 +++++
2409 2409 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2410 2410 Portiella de malla metálica
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 +++++
2416 2416 Ferretería
2417 2417 ¿Tien cápsula protectora?
2418 2418 ¿Ta calefactáu?
2419 2419 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2420 2420 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2421 2421 Tien la clave ''source''
2422 2422 Tien la clave ''watch''
2423 2423 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2424 2424 Centru médicu
2425 2425 Centru auditivu
2426 2426 -----
2427 2427 Gorbizal o landa
2428 2428 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2429 2429 Sabe
2430 2430 Altor (en metros)
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2434 2434 Ayuda
2435 2435 Ayuda: {0}
2436 2436 Hemisferiu
2437 2437 Ocultu
2438 2438 Despintar la barra de ferramientes
2439 2439 Despintar filtru
2440 2440 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2441 2441 Botón pa despintar/amosar
2442 2442 Despintar esti botón
2443 2443 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2444 2444 Despintando filtru
2445 2445 Soníu
2446 2446 -----
2447 2447 -----
2448 2448 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2449 2449 -----
2450 2450 Resaltar víes y nodos oxetivu
2451 2451 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2452 2452 Carretera
2453 2453 Nudos d’autopista doblaos
2454 2454 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2455 2455 -----
2456 2456 Tipu de vial
2457 2457 Viales
2458 2458 Segmentu de carreteres compartíes con área
2459 2459 +++++
2460 2460 Senderu
2461 2461 Ruta de senderismo
2462 2462 -----
2463 2463 Templu hindú
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 Llugares históricos
2467 2467 Nome históricu
2468 2468 Historial
2469 2469 Historial (web)
2470 2470 Historial del nodo {0}
2471 2471 Historial de la relación {0}
2472 2472 Historial de la vía {0}
2473 2473 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2474 2474 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2475 2475 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2476 2476 -----
2477 2477 Aniciu
2478 2478 Decoración del llar
2479 2479 -----
2480 2480 Páxina d''aniciu
2481 2481 Caballu
2482 2482 Carreres de caballos
2483 2483 Equitación
2484 2484 +++++
2485 2485 Servidor:
2486 2486 Albergue
2487 2487 +++++
2488 2488 Nome del edificiu
2489 2489 Númberu de portal
2490 2490 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2491 2491 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2492 2492 Númberu de casa ensin una calle
2493 2493 Númberu de casa {0}
2494 2494 Númberu de portal {0} en {1}
2495 2495 Casa {0}
2496 2496 -----
2497 2497 Tonu:
2498 2498 -----
2499 2499 Puestu de caza
2500 2500 Llanzamientu
2501 2501 -----
2502 2502 Posición d''hidrante
2503 2503 Yo toi na zona horaria de:
2504 2504 -----
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 +++++
2521 2521 +++++
2522 2522 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2523 2523 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 +++++
2570 2570 +++++
2571 2571 -----
2572 2572 Error IO
2573 2573 Esceición IO
2574 2574 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2575 2575 +++++
2576 2576 +++++
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 Iconu
2586 2586 Ruta de los iconos:
2587 2587 Iconu:
2588 2588 +++++
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 Inorar
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2595 2595 Ignorales, dexar la relación como ta
2596 2596 -----
2597 2597 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2598 2598 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2599 2599 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2600 2600 Ignorar alvertencies
2601 2601 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2602 2602 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2603 2603 Ignorando elementos
2604 2604 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2605 2605 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2606 2606 Inorando URL mal formada: "{0}"
2607 2607 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2608 2608 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2609 2609 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2610 2610 Datos illegales
2611 2611 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2612 2612 URL de consulta de cambeos incorreuta
2613 2613 Tamañu de fragmentu illegal
2614 2614 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2615 2615 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2616 2616 Entrada illegal na llistes de complementos.
2617 2617 Espresión illegal ''{0}''
2618 2618 Valor de llatitú illegal "{0}"
2619 2619 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2620 2620 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2621 2621 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2622 2622 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2623 2623 Espresión de miembru illegal: {0}
2624 2624 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2625 2625 Oxetu con ID=0 illegal.
2626 2626 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2627 2627 Espresión regular illegal ''{0}''
2628 2628 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2629 2629 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2630 2630 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2631 2631 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2632 2632 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2633 2633 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2634 2634 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2635 2635 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2636 2636 -----
2637 2637 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2638 2638 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2639 2639 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2640 2640 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2641 2641 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2642 2642 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2643 2643 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2644 2644 Imaxe
2645 2645 Arquivos d''imaxe
2646 2646 -----
2647 2647 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2651 2651 Preferencies d''imaxes
2652 2652 URL de les imaxes
2653 2653 URL de les imaxes (predeterminada)
2654 2654 Desplazamientu d''imaxes
2655 2655 Preferencies d''imaxes
2656 2656 Provisores d''imaxes
2657 2657 Imaxes utilizaes
2658 2658 Imaxes: {0}
2659 2659 -----
2660 2660 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2661 2661 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2662 2662 Anglosajón
2663 2663 Importar Audiu
2664 2664 Importar datos dende la URL
2665 2665 Importar imaxes
2666 2666 Importar Rexistru
2667 2667 Nun ye posible importar
2668 2668 Ameyorar la precisión de la vía
2669 2669 Mou de meyora de la precisión de la vía
2670 2670 -----
2671 2671 En segundu planu
2672 2672 -----
2673 2673 En cambeos:
2674 2674 En conflictu con:
2675 2675 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 Enclín en graos
2679 2679 Pendiente
2680 2680 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2681 2681 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2682 2682 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 Especificación <member> incompleta con ref=0
2687 2687 Torre incompleta
2688 2688 Xubida y/o grabación incompleta
2689 2689 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2690 2690 Númberu incorreutu de parámetros
2691 2691 Patrón incorrectu
2692 2692 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2693 2693 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2694 2694 Aumentar zoom
2695 2695 Independiente
2696 2696 Interior
2697 2697 +++++
2698 2698 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2699 2699 +++++
2700 2700 Información
2701 2701 Panel informativu
2702 2702 Oficina d''información
2703 2703 Puntu d''información
2704 2704 Información de capa
2705 2705 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2706 2706 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2707 2707 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2708 2708 Anicializando
2709 2709 Aniciando API d''OSM
2710 2710 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2711 2711 Aniciando datos internos de llendes
2712 2712 Aniciando datos internos de tráficu
2713 2713 Aniciando estilos de mapa
2714 2714 Anicializando nodos a descargar...
2715 2715 Anicializando nodos a actualizar...
2716 2716 Aniciando predefinios
2717 2717 Anicializando relaciones a actualizar...
2718 2718 Aniciando validador
2719 2719 Anicializando víes a actualizar...
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2725 2725 Instalar…
2726 2726 Instalando complementos
2727 2727 Instalando complementos actualizaos
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 Decoración d''interiores
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Axuste predetermináu internu
2734 2734 Erru internu del sirvidor
2735 2735 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2736 2736 Nome internacional
2737 2737 Accesu a Internet
2738 2738 -----
2739 2739 Accesu a Internet
2740 2740 Accesu a Internet de baldre
2741 2741 Etiquetes d''Internet
2742 2742 Intersección ente víes del multipolígonu
2743 2743 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2744 2744 URL de API non válidu
2745 2745 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2746 2746 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2747 2747 Ventana d''escoyeta inválida
2748 2748 Coordenaes inválides: {0}
2749 2749 Conxuntu de datos non válidu
2750 2750 Fecha non válida
2751 2751 Valores de fecha/hora inválidos
2752 2752 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2753 2753 Desplazamientu inválidu
2754 2754 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2755 2755 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2756 2756 Configuración de proyección inváilda: {0}
2757 2757 Espresión de gueta non válida
2758 2758 La URL del serviciu nun ye válida.
2759 2759 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2760 2760 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2761 2761 Zona horaria non válida
2762 2762 ID d''usuariu inválida
2763 2763 Nome d''usuariu inválidu
2764 2764 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2765 2765 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2766 2766 Sintaxis non válida o non soportada.
2767 2767 Invertir filtru
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2774 2774 Islla
2775 2775 Isllote
2776 2776 Vivienda aisllada
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2782 2782 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2783 2783 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2784 2784 -----
2785 2785 oxetu {0} non atopáu na llista
2786 2786 -----
2787 2787 Navegador de axuda de JOSM
2788 2788 URL de descripción del complementu de JOSM
2789 2789 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2790 2790 JOSM por defectu (MapCSS)
2791 2791 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2792 2792 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2793 2793 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2801 2801 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2802 2802 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2803 2803 +++++
2804 2804 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2805 2805 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2806 2806 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2807 2807 -----
2808 2808 Editor Java d''OpenStreetMap
2809 2809 Versión de Java {0}
2810 2810 -----
2811 2811 Xoyes
2812 2812 Función pa xuntar árees
2813 2813 Xunir nudu a vía
2814 2814 Confirmación de xuntar área
2815 2815 Xunir árees superpuestes
2816 2816 Se xuntaron árees superpuestes
2817 2817 Xunir les árees que se superponen
2818 2818 Saltar a posición
2819 2819 Dir allí
2820 2820 Saltar a posición
2821 2821 Saltar al siguiente marcador
2822 2822 Saltar al marcador anterior
2823 2823 Intersección
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Carrera de karting
2834 2834 -----
2835 2835 +++++
2836 2836 Caltener
2837 2837 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2838 2838 Caltener les mios coordenaes
2839 2839 Caltener el mio estáu desaniciáu
2840 2840 Caltener complementu
2841 2841 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2842 2842 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2843 2843 Caltenga les sos coordenaes
2844 2844 Caltener el so estáu desaniciáu
2845 2845 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 Bordiellu
2849 2849 Clave
2850 2850 Clave ''{0}'' non válida.
2851 2851 -----
2852 2852 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2853 2853 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2854 2854 -----
2855 2855 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2856 2856 Clave:
2857 2857 Clave: {0}
2858 2858 Atayos de tecláu
2859 2859 Pallabres clave
2860 2860 Xardín d''infancia
2861 2861 Quioscu
2862 2862 Portiella xiratoria
2863 2863 Cocines
2864 2864 +++++
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 LKS-92 (Letonia TM)
2868 2868 LPG (Gas licuado de petróleu)
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2879 2879 Etiqueta del puntu
2880 2880 Zones Lambert 4 (Francia)
2881 2881 Lambert 93 (Francia)
2882 2882 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2883 2883 Zona CC-Lambert
2884 2884 Zona Lambert CC9 (Francia)
2885 2885 Cónica Conforme de Lambert
2886 2886 Zona Lambert (Estonia)
2887 2887 Usu del suelu
2888 2888 -----
2889 2889 Vertideru
2890 2890 +++++
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 Usos del suelu con nudos duplicaos
2894 2894 Etiquetes de carriles
2895 2895 Carriles
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 Idioma
2899 2899 Gran área cubierta con folla.
2900 2900 Gran área cubierta con sable.
2901 2901 -----
2902 2902 Mou Lasso
2903 2903 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2904 2904 Caberu cambéu en {0}
2905 2905 Data del últimu cambiu
2906 2906 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2907 2907 Nota de la última verificación
2908 2908 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2909 2909 Llat/Llon
2910 2910 Lat/lon (Xeodésicu)
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 Llatitú
2915 2915 Llatitú:
2916 2916 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2917 2917 -----
2918 2918 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2919 2919 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2920 2920 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2921 2921 Llanzar en mou maximizáu
2922 2922 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2923 2923 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2924 2924 Llavandería
2925 2925 +++++
2926 2926 Bowls o bolu verde
2927 2927 Capa
2928 2928 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2929 2929 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2930 2930 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2931 2931 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2932 2932 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2933 2933 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2934 2934 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2935 2935 Capa ''{0}'' non soportada
2936 2936 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2937 2937 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2938 2938 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2939 2939 Nome de la capa
2940 2940 Capa: {0}
2941 2941 Capes
2942 2942 Tiempu introductoriu (segundos)
2943 2943 -----
2944 2944 Ociu
2945 2945 Llargor
2946 2946 Llargor (metros)
2947 2947 Llargor en metros
2948 2948 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2949 2949 Llargor: {0}
2950 2950 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2951 2951 Pasu a nivel
2952 2952 Biblioteca
2953 2953 Llicencia
2954 2954 Clases de llicencia
2955 2955 Barrera
2956 2956 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2957 2957 Metru llixeru
2958 2958 Faru
2959 2959 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2960 2960 Tipu de llínea
2961 2961 Llínea {0} columna {1}:
2962 2962 -----
2963 2963 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2964 2964 Llista
2965 2965 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2966 2966 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2967 2967 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2968 2968 Llista de llistes
2969 2969 Llista de mapes
2970 2970 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2971 2971 Llista de notes
2972 2972 Llista de rellaciones recién
2973 2973 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2974 2974 Llume
2975 2975 -----
2976 2976 Cai residencial
2977 2977 Cargar sesión
2978 2978 Cargar una sesión dende arquivu.
2979 2979 -----
2980 2980 -----
2981 2981 Cargar datos dende''l API
2982 2982 -----
2983 2983 Cargar historial
2984 2984 Cargar capes d''imaxes
2985 2985 Cargar rellaciones padre
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Cargar perfil
2989 2989 Cargar relación
2990 2990 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2991 2991 -----
2992 2992 Cargando los datos
2993 2993 Cargando los primeros complementos
2994 2994 Cargando historial pal nodo {0}
2995 2995 Cargando historial pa la relación {0}
2996 2996 Cargando historial pa la vía {0}
2997 2997 Cargando les preferencies d''imaxes
2998 2998 Cargando rellaciones padre
2999 2999 Cargando complementu ''{0}''...
3000 3000 Cargando los complementos
3001 3001 Cargando complementos...
3002 3002 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3003 3003 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3004 3004 Cargando sesión ''{0}''
3005 3005 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3006 3006 Cargando {0}
3007 3007 Arquivos locales
3008 3008 Nome local
3009 3009 Paraxa
3010 3010 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3011 3011 Localización
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Esclusa
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 +++++
3020 3020 -----
3021 3021 Cerrando la sesión ''{0}''...
3022 3022 +++++
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 Segmentos llargos
3027 3027 -----
3028 3028 Llonxitú
3029 3029 Llonxitú:
3030 3030 Mirar dientru de:
3031 3031 Visualización y comportamientu
3032 3032 Mirar dientru de:
3033 3033 Torre de vixía
3034 3034 Buscando arquivos d''imaxes
3035 3035 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Llotería
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 +++++
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 Escala MTB
3062 3062 -----
3063 3063 Alfombra máxica
3064 3064 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3070 3070 Facer copies paraleles de víes
3071 3071 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3072 3072 -----
3073 3073 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3074 3074 Frases malformadas: {0}
3075 3075 Centru comercial
3076 3076 Fechu pol home
3077 3077 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3078 3078 +++++
3079 3079 Axuste manual
3080 3080 Manualmente
3081 3081 Configurar manualmente un proxy HTTP
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 Mapa
3085 3085 Estilos de dibuxu del mapa
3086 3086 Proyección del mapa
3087 3087 Axustes del mapa
3088 3088 Información d''estilu de mapa
3089 3089 Preferencies pa la representación del mapa
3090 3090 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3091 3091 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3092 3092 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3093 3093 Mapa: {0}
3094 3094 Selector MapCSS
3095 3095 +++++
3096 3096 -----
3097 3097 +++++
3098 3098 -----
3099 3099 Puertu deportivu
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3103 3103 Marcadores dende puntos nomaos
3104 3104 Marcadores dende {0}
3105 3105 Martinica Fort Desaix 1952
3106 3106 -----
3107 3107 +++++
3108 3108 -----
3109 3109 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3110 3110 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3111 3111 +++++
3112 3112 Identificador de conxuntu matriz
3113 3113 -----
3114 3114 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3115 3115 Altor máximu (metros)
3116 3116 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3117 3117 Llatitú max.
3118 3118 Llargor máximu (metros)
3119 3119 Llonxitú max.
3120 3120 Velocidá max. (km/h)
3121 3121 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 Pesu máximu (t)
3126 3126 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3127 3127 Anchor máximu (metros)
3128 3128 -----
3129 3129 Nivel de zoom máximu:
3130 3130 -----
3131 3131 Área máxima por pidimientu:
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3136 3136 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3137 3137 Llargor máximu (en metros)
3138 3138 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 Prau
3142 3142 -----
3143 3143 Miembru de
3144 3144 Miembros
3145 3145 Miembros (resueltos)
3146 3146 Miembros (con conflictos)
3147 3147 -----
3148 3148 Monumentu conmemorativo
3149 3149 -----
3150 3150 Nome del menú
3151 3151 Nome del menú (por defeutu)
3152 3152 Menú: {0}
3153 3153 -----
3154 3154 +++++
3155 3155 Entemecer
3156 3156 Xunir nudos
3157 3157 Xunir capa
3158 3158 Sumir nudos nel más antiguu.
3159 3159 Xunir la seleición
3160 3160 Sumir la capa actual n''otra capa
3161 3161 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3162 3162 Combina esta capa con otra
3163 3163 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3164 3164 -----
3165 3165 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3166 3166 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3167 3167 Versión fundía
3168 3168 Fundiendo datos...
3169 3169 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3170 3170 Combinar capes
3171 3171 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3172 3172 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3173 3173 Mensax
3174 3174 Mensaxe notificador
3175 3175 El mensaxe del dia non tá disponible
3176 3176 Metadatos
3177 3177 -----
3178 3178 Métodu
3179 3179 Métricu
3180 3180 -----
3181 3181 Cervecería artesanal
3182 3182 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3183 3183 Militar
3184 3184 Llatitú min.
3185 3185 Llonxitú min.
3186 3186 Velocidá mínima (km/h)
3187 3187 -----
3188 3188 Nivel de zoom mínimu:
3189 3189 -----
3190 3190 Pozu mineru
3191 3191 -----
3192 3192 Mini-rotonda
3193 3193 Mini golf
3194 3194 -----
3195 3195 Versión Mínima de JOSM:
3196 3196 -----
3197 3197 Distancia mínima en píxeles
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 Minutos: {0}
3202 3202 Espeyu
3203 3203 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3208 3208 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3209 3209 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3210 3210 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3217 3217 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3218 3218 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3219 3219 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3220 3220 -----
3221 3221 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3222 3222 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3223 3223 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3224 3224 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3225 3225 Nome que falta:* traducción
3226 3226 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3227 3227 Falta un operador pa «NOT»
3228 3228 Falta un parámetru pal ''OR''
3229 3229 Falta parámetru pa XOR
3230 3230 Falta información d''encruz peatonal
3231 3231 Versión principal del componente ausente en {0}
3232 3232 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3233 3233 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3234 3234 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3235 3235 Identidá d''usuariu perdía
3236 3236 -----
3237 3237 Valor de propiedá mal escritu
3238 3238 Telemix (sielles y cabines)
3239 3239 Nudos duplicaos con tipu mestu
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 +++++
3243 3243 Telefonía móvil
3244 3244 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3245 3245 Mou: {0}
3246 3246 Aeromodelismu
3247 3247 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3248 3248 Modificáu
3249 3249 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3250 3250 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 Cambéu de moneda
3255 3255 Estación de monitorización
3256 3256 Monitoreo:
3257 3257 Monorraíl
3258 3258 Monumentu
3259 3259 -----
3260 3260 Más información...
3261 3261 Más información sobre esta característica
3262 3262 Hai mas notes pa descargar
3263 3263 Atopóse más d''una vía "de"
3264 3264 Atopóse más d''una vía "A"
3265 3265 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3266 3266 Más…
3267 3267 Mezquita
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 Vehículos a motor
3274 3274 -----
3275 3275 Automóvil
3276 3276 Motocicleta
3277 3277 Concesionariu de motocicletes
3278 3278 -----
3279 3279 Autovía
3280 3280 Deportes de motor
3281 3281 Autopista
3282 3282 Salida d''autopista
3283 3283 Enllaz d''autopista
3284 3284 Ruta de ciclismu de monte
3285 3285 Puertu de monte
3286 3286 Bicicleta de monte
3287 3287 Montada en
3288 3288 Ponte móvil
3289 3289 Mover nudu a la vía
3290 3290 Mover nudu...
3291 3291 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3292 3292 Mover diálogu al panel llateral
3293 3293 Baxar
3294 3294 Baxar les entraes escoyíes una posición
3295 3295 Mover elementos
3296 3296 Baxar filtru.
3297 3297 Xubir filtru.
3298 3298 Mover a la izquierda
3299 3299 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3300 3300 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3301 3301 Mover los oxetos {0}
3302 3302 Mover a la drecha
3303 3303 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3304 3304 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3305 3305 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3306 3306 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3307 3307 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3308 3308 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3309 3309 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3310 3310 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3311 3311 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3312 3312 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3313 3313 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3314 3314 Movelos
3315 3315 Xubir
3316 3316 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3317 3317 Mover {0}
3318 3318 Mueve los oxetos {0}
3319 3319 Cine
3320 3320 Agüeriu
3321 3321 Diversos
3322 3322 Combinación de tecles: {0}
3323 3323 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3324 3324 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3325 3325 Munchos nomes de cais na relación
3326 3326 Valores múltiples
3327 3327 Multipolígonu
3328 3328 vía interna del multipolígonu tá fora
3329 3329 El multipolígonu non tá peslláu
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3333 3333 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3334 3334 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3335 3335 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Muséu
3339 3339 -----
3340 3340 Instrumentos musicales
3341 3341 Los mios cambeos
3342 3342 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3343 3343 La mio versión
3344 3344 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3345 3345 Mía respectu a la fusionada
3346 3346 Mía respectu a la suya
3347 3347 +++++
3348 3348 -----
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 +++++
3356 3356 +++++
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 +++++
3360 3360 +++++
3361 3361 +++++
3362 3362 -----
3363 3363 +++++
3364 3364 -----
3365 3365 +++++
3366 3366 ¡Fallu na importación NMEA!
3367 3367 Ésitu na importación NMEA:
3368 3368 Arquivos NMEA-0183
3369 3369 Arquivu de cuadrícula NTv2
3370 3370 +++++
3371 3371 +++++
3372 3372 Nome
3373 3373 Nome (opcional):
3374 3374 Nome del llugar
3375 3375 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3376 3376 Nome o offset
3377 3377 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3378 3378 Nome: {0}
3379 3379 Puntos de traza nomaos dende {0}
3380 3380 Puntos de traza nomaos.
3381 3381 Vía estrecha
3382 3382 Parque Nacional
3383 3383 Nome nacional
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Nudos d’elementu natural doblaos
3387 3387 Natural
3388 3388 Reserva natural
3389 3389 Milla náutica
3390 3390 -----
3391 3391 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3392 3392 Rede
3393 3393 Asocedieron erros de rede
3394 3394 Esceición de rede
3395 3395 Nun actualizar nunca
3396 3396 Nuevu
3397 3397 Nueva llave d''Accesu
3398 3398 Nuevu Directoriu
3399 3399 Capa nueva
3400 3400 Nueva rellación
3401 3401 -----
3402 3402 Clave nueva
3403 3403 -----
3404 3404 Nuevu nuedu
3405 3405 Nueva distancia
3406 3406 Nuevu predefiníu:
3407 3407 Nueva relación
3408 3408 Rol nuevu
3409 3409 Nueva entrada de riegla:
3410 3410 Nuevu estilu:
3411 3411 Valor nuevu
3412 3412 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3413 3413 Puestu de periódicos
3414 3414 Siguiente
3415 3415 Siguiente marcador
3416 3416 +++++
3417 3417 Club nocherniegu
3418 3418 Nueve pinos
3419 3419 Non
3420 3420 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3421 3421 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3422 3422 Dengún atayu
3423 3423 Non s''atopó una vía "de"
3424 3424 Non s''atopó una vía "a"
3425 3425 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3426 3426 Nun hai nenguna área escoyida entá
3427 3427 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3428 3428 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3429 3429 Dengún cambéu pa xubir
3430 3430 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3431 3431 Nengún conflictu que resolver
3432 3432 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3433 3433 Actualización de datos non atopada
3434 3434 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3435 3435 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3436 3436 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3437 3437 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3438 3438 Nun se cargaron datos.
3439 3439 Ensin fecha
3440 3440 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3441 3441 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3442 3442 Ensin salida (cul-de-sac)
3443 3443 Nengún esportador pa esta capa
3444 3444 Nenguna asociación d''arquivu
3445 3445 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3446 3446 Nenguna imaxe
3447 3447 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3448 3448 Nun hai capes d''imaxes
3449 3449 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3450 3450 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3451 3451 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3452 3452 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3453 3453 Non abrir un conxuntu de cambeos
3454 3454 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3455 3455 Nun hai vía esterior pa la llende
3456 3456 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3457 3457 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3458 3458 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3459 3459 Nun s''alcontraron problemes
3460 3460 Ensin proxy
3461 3461 -----
3462 3462 Nun s''escoyó una traza GPX
3463 3463 Ensin etiquetes
3464 3464 Nun hai capes destín
3465 3465 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3466 3466 Nun hai fecha y hora
3467 3467 -----
3468 3468 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3469 3469 Denguna URL o id de WMS válida
3470 3470 Ensin erros de validación
3471 3471 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3472 3472 -----
3473 3473 Non, siguir editando
3474 3474 Non, refugar los cambeos y cerrar
3475 3475 Non, non lo apliques
3476 3476 Nudu
3477 3477 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3478 3478 -----
3479 3479 Nodo {0}
3480 3480 Nudu:
3481 3481 Nudu: conexón
3482 3482 Nudu: estándar
3483 3483 Nudu: etiquetáu
3484 3484 Nudos
3485 3485 Nudos na mesma posición
3486 3486 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3487 3487 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3488 3488 Nudos (resueltos)
3489 3489 Nudos (con conflictos)
3490 3490 Ruiu
3491 3491 Elementu que nun ye vía na llende
3492 3492 Non hai vía dientro del multipolígonu
3493 3493 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3494 3494 Naa
3495 3495 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3496 3496 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3497 3497 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3498 3498 Norte
3499 3499 Escontra''l Norte
3500 3500 Non atopáu
3501 3501 Entá non decidíu
3502 3502 Entá non decidíu
3503 3503 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3504 3504 Nota
3505 3505 Arquivos de Notes
3506 3506 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3507 3507 -----
3508 3508 Fallu na nota {0}: {1}
3509 3509 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3510 3510 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3511 3511 Billetes
3512 3512 Nun pudieron cargase notes
3513 3513 Capa de Notes
3514 3514 Naa
3515 3515 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3516 3516 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3517 3517 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3518 3518 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3519 3519 ¡Nun hai nada escoyíu!
3520 3520 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3521 3521 Naa pa escoyer
3522 3522 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3523 3523 Nun hai nada p''averar
3524 3524 Notificación en cada grabación
3525 3525 Reactor Nuclear
3526 3526 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3527 3527 Númberu
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 Númberu de conductores/filos por cable
3533 3533 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3534 3534 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3535 3535 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3536 3536 Númberu de persona per coche
3537 3537 Númberu de persones per siella
3538 3538 Númberu de persones per góndola
3539 3539 Númberu de persones per góndola/siella
3540 3540 Númberu de persones per hora
3541 3541 Númberu de places
3542 3542 -----
3543 3543 Númberu de {0} mayor que {1}
3544 3544 Esquema numbéricu
3545 3545 Valores numbéricos
3546 3546 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3547 3547 -----
3548 3548 Falló l''autorización OAuth
3549 3549 +++++
3550 3550 Aceutar
3551 3551 OK - intentando de nuevu.
3552 3552 +++++
3553 3553 +++++
3554 3554 +++++
3555 3555 +++++
3556 3556 +++++
3557 3557 +++++
3558 3558 +++++
3559 3559 +++++
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 +++++
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 +++++
3639 3639 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3640 3640 Datos OSM
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Arquivos del servidor OSM
3650 3650 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3651 3651 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3652 3652 URL del servidor OSM:
3653 3653 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 Contraseña OSM:
3657 3657 Nome d''usuariu OSM:
3658 3658 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 Oxetu
3667 3667 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3668 3668 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3669 3669 -----
3670 3670 ID del oxetu:
3671 3671 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3675 3675 L''oxetu inda ta n''usu.
3676 3676 Triba d''oxetu:
3677 3677 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3678 3678 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3679 3679 Oxetos pa amestar:
3680 3680 Oxetos pa desaniciar:
3681 3681 Oxetos pa modificar:
3682 3682 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3683 3683 Mercator Oblicuu
3684 3684 100 octanos
3685 3685 80 octanos
3686 3686 91 octanos
3687 3687 92 octanos
3688 3688 95 octanos
3689 3689 98 octanos
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 Nome oficial
3694 3694 Mou ensin conexón
3695 3695 Desplazamientu
3696 3696 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3697 3697 Marcadores de desplazamientos
3698 3698 Desplazamientu:
3699 3699 Distancia:
3700 3700 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3701 3701 Aceutar
3702 3702 Clave antigua
3703 3703 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3704 3704 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3705 3705 Rol antiguu
3706 3706 Valor antiguu
3707 3707 Valores anteriores de
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 A pidimientu
3711 3711 A la unviada
3712 3712 Prendíu/Apagáu
3713 3713 Víes con un solu nudu
3714 3714 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3715 3715 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3716 3716 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3717 3717 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3718 3718 Sentíu únicu
3719 3719 Unidireccional (bicicleta)
3720 3720 Sentíu únicu pa bicicletes
3721 3721 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3722 3722 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3723 3723 Namá cambeos realizaos por mi
3724 3724 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3725 3725 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3726 3726 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3727 3727 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3728 3728 Solo na cabecera de la vía.
3729 3729 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3730 3730 Opacidá
3731 3731 Abrir
3732 3732 -----
3733 3733 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3734 3734 Abrir llocalización...
3735 3735 Abrir arquivu OSM
3736 3736 Abrir arquivu OsmChange
3737 3737 Abrir recién
3738 3738 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3739 3739 Abrir un ficheru.
3740 3740 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3741 3741 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3742 3742 Abre una llista de toles capes cargaes.
3743 3743 Abrir una llista de toes les relaciones.
3744 3744 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3745 3745 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3746 3746 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3747 3747 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3748 3748 Abrir una ventana de seleición.
3749 3749 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3750 3750 Abrir una URL
3751 3751 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3752 3752 Abrir otra traza GPX
3753 3753 Abrir otra semeya
3754 3754 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3755 3755 Abrir conxuntu de cambeos
3756 3756 Abrir ficheru
3757 3757 Abrir arquivos locales
3758 3758 Abiertu nel llau esquierdu
3759 3759 Abiertu nel llau drechu
3760 3760 Abrir preferencies pa esti panel
3761 3761 Abrir rellación recién
3762 3762 Abrir ficheru escoyíu
3763 3763 Abrir ficheru escoyíu
3764 3764 Abrir sesión
3765 3765 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3766 3766 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3767 3767 -----
3768 3768 Abrir la ventana de validación
3769 3769 Abrir esti diálogu al aniciar
3770 3770 -----
3771 3771 Abrir…
3772 3772 Abiertu/Peslláu:
3773 3773 +++++
3774 3774 OpenPT Map (superposición)
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 +++++
3786 3786 -----
3787 3787 Datos OpenStreetMap
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 Horariu d''apertura
3792 3792 Abriendo URL: {0}
3793 3793 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3794 3794 Abriendo ficheros
3795 3795 Sintaxis d''horarios d''apertura
3796 3796 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3797 3797 -----
3798 3798 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3799 3799 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3800 3800 Ciclu de funcionamientu
3801 3801 Operador
3802 3802 Óptica
3803 3803 Atributos opcionales:
3804 3804 Atributos opcionales d''encruz:
3805 3805 Valores opcionales pa países específicos
3806 3806 -----
3807 3807 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3808 3808 -----
3809 3809 Güerta
3810 3810 Tienda de productos orgánicos
3811 3811 Orgánicu/Bio
3812 3812 Vía orixinal
3813 3813 -----
3814 3814 Ortogonalizar
3815 3815 Ortogonalizar / Desfacer
3816 3816 Ortogonalizar forma
3817 3817 Ortogonalizar forma / Desfacer
3818 3818 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 Arquivu OsmChange
3822 3822 Gnerador d''enerxía osmótica
3823 3823 Otru
3824 3824 Otros puntos d''información
3825 3825 Otru llugar de cultu
3826 3826 Otros nudos duplicaos
3827 3827 Otres opciones
3828 3828 Versión desactualizada de Java
3829 3829 Tienda d''actividaes al campu
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3833 3833 Formes de salida d''enerxía:
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 Árees superpuestes
3839 3839 Usos del suelu idénticos superpuestos
3840 3840 Árees naturales idéntiques superpuestes
3841 3841 Llámines d''agua superpuestes
3842 3842 Víes superpuestes
3843 3843 Fierrocarriles superpuestos
3844 3844 Víes superpuestes
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 Sobrescribir la posición para:
3851 3851 Sobrepasu
3852 3852 Sobroscribir
3853 3853 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3854 3854 Sobreescribir clave
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 -----
3864 3864 PUWG (Polonia)
3865 3865 PUWG 1992 (Polonia)
3866 3866 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3867 3867 Zona PUWG
3868 3868 Pintures
3869 3869 Estilu de representación {0}: {1}
3870 3870 -----
3871 3871 Sitiu paleontolóxicu
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 Papel
3876 3876 -----
3877 3877 Paralela
3878 3878 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3879 3879 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3880 3880 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3881 3881 Parametros d''información
3882 3882 Parámetros d''información...
3883 3883 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3884 3884 Nome del parámetru
3885 3885 Valor del parámetru
3886 3886 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3887 3887 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3888 3888 Rellaciones padre
3889 3889 Parque
3890 3890 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3891 3891 Aparcamientu
3892 3892 Pasiellu d''aparcamientu
3893 3893 Entrada al aparcamientu
3894 3894 Área de estacionamiento
3895 3895 Fallu d''análisis
3896 3896 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3897 3897 Analizando los datos de OSM...
3898 3898 Analizando datos del historial de OSM...
3899 3899 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3900 3900 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3901 3901 Analizando la llista de cambeos...
3902 3902 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3903 3903 Revisando respuesta del servidor...
3904 3904 Parte de:
3905 3905 Componentes d''automóvil
3906 3906 Pasaxes
3907 3907 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3908 3908 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3909 3909 Clave
3910 3910 Contraseña:
3911 3911 Contraseña:
3912 3912 Apegar
3913 3913 Apegar ...
3914 3914 Pegar etiquetes
3915 3915 Apegar Valor
3916 3916 Apegar na posición de la fonte
3917 3917 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3918 3918 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3919 3919 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3920 3920 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3921 3921 Pegar ensin los miembros incompletos
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 Camín o senderu
3925 3925 Camín:
3926 3926 Casa d''enfotu
3927 3927 -----
3928 3928 Picu
3929 3929 Cai piatonal
3930 3930 Pasu de peatones
3931 3931 Tipu d''encruz piatonal
3932 3932 Peatones
3933 3933 Frontón
3934 3934 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3935 3935 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3936 3936 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3937 3937 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3938 3938 Realizar acciones enantes de colar
3939 3939 -----
3940 3940 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3941 3941 Realiza la validadción de datos
3942 3942 -----
3943 3943 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3944 3944 Acciones dexaes:
3945 3945 Mascota
3946 3946 +++++
3947 3947 Farmacia/Parafarmacia
3948 3948 Fases
3949 3949 -----
3950 3950 Númberu de teléfonu
3951 3951 -----
3952 3952 Númberu de teléfonu
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 Hora de la semeya (dende exif)
3956 3956 -----
3957 3957 Les fotografíes nun contienen información horaria
3958 3958 Zona de picnic
3959 3959 -----
3960 3960 Embarcaeru
3961 3961 +++++
3962 3962 Tubería
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Ruta de pista
3967 3967 Tipu de pista d''esquí
3968 3968 Cancha de xuegu
3969 3969 Escala de píxeles: {0}
3970 3970 Nome del llugar
3971 3971 Llugar de cultu
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 Llugares
3976 3976 -----
3977 3977 Viveru de plantes
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 Plataforma o andén (parada)
3986 3986 Reproducir/posar soníu
3987 3987 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3988 3988 Zona de xuegos
3989 3989 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3990 3990 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3991 3991 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3992 3992 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3993 3993 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3994 3994 Por favor, decida que valores hai que caltener
3995 3995 Introduza una llatitú y una llonxitú
3996 3996 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3997 3997 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3998 3998 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3999 3999 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4000 4000 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4001 4001 Introduzca un índice de tesela
4002 4002 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4003 4003 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4004 4004 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4005 4005 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4006 4006 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4007 4007 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4008 4008 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4009 4009 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4010 4010 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4011 4011 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4012 4012 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4013 4013 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4014 4014 Por favor introduza la URL del API OSM.
4015 4015 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4016 4016 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4017 4017 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4018 4018 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4019 4019 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4020 4020 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4021 4021 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4022 4022 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4023 4023 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4024 4024 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4025 4025 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4026 4026 Por favor revise''l comentariu de xubida
4027 4027 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4028 4028 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4029 4029 Escueye una clave
4030 4030 Escueye un valor
4031 4031 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4032 4032 Por favor, escueya una entrada.
4033 4033 -----
4034 4034 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4035 4035 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4036 4036 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4037 4037 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4038 4038 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4039 4039 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4040 4040 Seleiciona polo menos una vía.
4041 4041 Seleiciona polo menos trés nudos
4042 4042 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4043 4043 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4044 4044 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4045 4045 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4046 4046 Seleiciona daqué pa copiar.
4047 4047 Escueya la capa de fondu.
4048 4048 Escueye la filera pa desaniciar
4049 4049 Escueye la filera pa editar
4050 4050 Por favor, seleiciona la capa destín.
4051 4051 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4052 4052 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4053 4053 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4054 4054 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4055 4055 Complementu incluyíu en JOSM
4056 4056 Información del complementu
4057 4057 Erru al descargar la llista del complementu
4058 4058 Saltada la carga de complementos
4059 4059 Actualización de plugin
4060 4060 Falló l''actualización del complementu
4061 4061 Política d''actualización de complementos
4062 4062 Complementos
4063 4063 Complementos actualizaos
4064 4064 -----
4065 4065 Nome del puntu
4066 4066 Númberu de puntu
4067 4067 Polar Estereográficu
4068 4068 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4069 4069 Poste
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 Policía
4074 4074 Política
4075 4075 -----
4076 4076 Númberu d''habitantes
4077 4077 -----
4078 4078 +++++
4079 4079 Allugamientu
4080 4080 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4081 4081 Enteru positivu esperáu
4082 4082 Buzón de correos
4083 4083 Oficina de correos
4084 4084 Códigu postal
4085 4085 Códigu postal
4086 4086 +++++
4087 4087 -----
4088 4088 Enerxía
4089 4089 Toma d''enerxía
4090 4090 Barres d''alta tensión
4091 4091 Cable d''enerxía
4092 4092 Compensador d''Enerxía
4093 4093 Conversor d''enerxía
4094 4094 Xenerador d''enerxía
4095 4095 Tendíu elléctricu
4096 4096 Planta xeneradora d''enerxía
4097 4097 -----
4098 4098 Ruta d''enerxía
4099 4099 -----
4100 4100 Subestación eléctrica
4101 4101 Interruptor de Corriente
4102 4102 Celda de media tensión
4103 4103 Torre d''eletricidá
4104 4104 Tresformador d''enerxía
4105 4105 Nudos d’enerxía doblaos
4106 4106 Llínees d''enerxía
4107 4107 Potencia nominal (MVA)
4108 4108 Potencia nominal (kVA/MVA)
4109 4109 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4110 4110 Fonte d''alimentación
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4125 4125 Precargando WMS
4126 4126 Violación de la condición previa
4127 4127 Violación de condición previa
4128 4128 Establecío
4129 4129 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4130 4130 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4131 4131 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4132 4132 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4133 4133 Preferencies
4134 4134 Preferencies…
4135 4135 Preparando datos OSM...
4136 4136 Preparar la resolución de conflictos
4137 4137 Preparando conxuntu de datos...
4138 4138 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4139 4139 Preparando los oxetos a xubir...
4140 4140 Preparando solicitú de xubida...
4141 4141 Vía de fierrocarril históricu
4142 4142 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4143 4143 Grupu predefiníu {0}
4144 4144 Grupu predefinido {1} / {0}
4145 4145 Preferencies de los predefiníos
4146 4146 Rol preestablecíu ensin padre
4147 4147 Subelementu preestablecíu ensin padre
4148 4148 Axustes Predefiníos
4149 4149 Esta clave non tá predefinía
4150 4150 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4151 4151 Presión (en chigre)
4152 4152 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4153 4153 Anterior
4154 4154 Marcador anterior
4155 4155 Carretera primaria
4156 4156 Enllaz a carretera primaria
4157 4157 Primitivu/a
4158 4158 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4159 4159 Material impreso
4160 4160 Prisión
4161 4161 Procesando ficheru ''{0}''
4162 4162 Procesando arquivos de complementos...
4163 4163 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4164 4164 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4165 4165 Coordenaes proyectaes
4166 4166 Coordenaes proyectaes:
4167 4167 Proyección
4168 4168 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
4169 4169 Llendes de proyección (en graos)
4170 4170 Códigu de proyección
4171 4171 La configuración de proyección ye válida
4172 4172 Métodu de proyección
4173 4173 Nome de la proyección
4174 4174 Parámetros de proyección
4175 4175 Rique proyección (+proj=*)
4176 4176 -----
4177 4177 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4178 4178 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4179 4179 Propiedaes
4180 4180 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4181 4181 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4182 4182 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4183 4183 Propiedaes (con conflictos)
4184 4184 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4185 4185 -----
4186 4186 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4191 4191 Provincia
4192 4192 Asocedieron erros de proxy
4193 4193 Configuraciones de proxy
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 +++++
4197 4197 -----
4198 4198 Edificiu públicu
4199 4199 -----
4200 4200 Barbacoa pública
4201 4201 Mercáu públicu
4202 4202 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4203 4203 Tresporte públicu
4204 4204 Tresporte públicu (en desusu)
4205 4205 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4206 4206 Ruta de tresporte públicu
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4213 4213 Llimpiar
4214 4214 Llimpiar...
4215 4215 -----
4216 4216 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4217 4217 Pilona
4218 4218 -----
4219 4219 +++++
4220 4220 -----
4221 4221 Cantera
4222 4222 -----
4223 4223 Consulta
4224 4224 -----
4225 4225 Consultar y descargar cambeos
4226 4226 Consultar y descargar cambeos...
4227 4227 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4228 4228 -----
4229 4229 Consultar cambeos
4230 4230 Descargar cambeos dende un servidor
4231 4231 Consultar namá nos cambeos zarraos
4232 4232 Consultar namá nos cambeos abiertos
4233 4233 Consultando y descargando cambeos
4234 4234 Obteniendo nome de servidor
4235 4235 Obteniendo nome de servidor ...
4236 4236 Entruga
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 Vehículos por control remotu
4241 4241 +++++
4242 4242 Pista de carreres
4243 4243 Pista de carreres
4244 4244 Raquetbol
4245 4245 Radiación
4246 4246 Vía de fierrocarril
4247 4247 Fierrocarril
4248 4248 Apeaderu de fierrocarril
4249 4249 Tierra de fierrocarril
4250 4250 Andén de ferrocarril
4251 4251 Ruta de ferrocarril
4252 4252 -----
4253 4253 Interruptor de víes
4254 4254 Nudos de ferrocarril doblaos
4255 4255 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4256 4256 -----
4257 4257 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4262 4262 S''esperaba un rangu de númberos
4263 4263 Rangu de ids primitivos esperáu
4264 4264 Rangu de versiones esperaos
4265 4265 -----
4266 4266 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4267 4267 Datos GPS en brutu
4268 4268 +++++
4269 4269 +++++
4270 4270 Lleer dende arquivu
4271 4271 Lleendo semeyes
4272 4272 Lleer la versión del protocolu
4273 4273 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4274 4274 Lleendo conxuntu de cambeos...
4275 4275 Falló la llectura del testu d''erru.
4276 4276 Lleendo la información del complementu local...
4277 4277 Lleendo padres de ''{0}''
4278 4278 Lleendo información del usuariu ...
4279 4279 -----
4280 4280 La llectura foi atayada
4281 4281 Lleendo {0}...
4282 4282 Lléeme
4283 4283 -----
4284 4284 Nome real
4285 4285 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4286 4286 Recibióse una páxina d''erru
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 Etiquetes añadides apocayá
4297 4297 Acciones recomendaes
4298 4298 Grabando:
4299 4299 Área d''esparcimientu
4300 4300 Imaxe rectificada...
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 Colloráu:
4304 4304 Refacer
4305 4305 Refaer...
4306 4306 Refacer la cabera aición desfecha
4307 4307 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4308 4308 Refaer {0}
4309 4309 -----
4310 4310 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4311 4311 Referencia
4312 4312 Referencia (númberu de pista)
4313 4313 Referencia FGKZ (DE)
4314 4314 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4315 4315 Referencia GNIS (USA)
4316 4316 Númberu de referencia
4317 4317 Referencia REGINE (NO)
4318 4318 Referencia Sandre (FR)
4319 4319 Númberu de referencia
4320 4320 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4321 4321 Referenciáu por:
4322 4322 Refierse a
4323 4323 Enfrescar
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 Rexón
4330 4330 Nome rexonal
4331 4331 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4332 4332 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4333 4333 Refugar conflictos y guardar
4334 4334 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4335 4335 Rellación
4336 4336 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4337 4337 Rellación...
4338 4338 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4339 4339 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4340 4340 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4341 4341 -----
4342 4342 Editor de relaciones: Borrar
4343 4343 Editor de rellaciones: axeitar
4344 4344 Editor de rellaciones: {0}
4345 4345 Comprobación de relaciones
4346 4346 La rellación borróse
4347 4347 La relación tá vacida
4348 4348 Filtru de llista de relaciones
4349 4349 Tipu de relación desconocía
4350 4350 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4351 4351 Relación {0}
4352 4352 Relación:
4353 4353 Relación: escoyíu
4354 4354 Rellaciones
4355 4355 Relaciones colos mesmos miembros
4356 4356 Relaciones: {0}
4357 4357 Relaciones: {0}/{1}
4358 4358 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4359 4359 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4360 4360 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4361 4361 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4362 4362 Relixón
4363 4363 Relixosu
4364 4364 Recargar
4365 4365 Recargar dende ficheru
4366 4366 Recarga la páxina d''axuda actual
4367 4367 Recargar l''historial dende''l servidor
4368 4368 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4369 4369 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4370 4370 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4371 4371 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4372 4372 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4373 4373 Mandu a distancia
4374 4374 Control Remotu
4375 4375 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4376 4376 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4377 4377 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4378 4378 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4379 4379 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4380 4380 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4381 4381 -----
4382 4382 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4383 4383 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4384 4384 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4385 4385 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4386 4386 Imaxes remotes
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 Desaniciar
4391 4391 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4392 4392 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4393 4393 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4394 4394 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4395 4395 Esaniciar entrada
4396 4396 Esaniciar de la memoria
4397 4397 Esaniciar de la barra de ferramientes
4398 4398 Esaniciar semeya de la capa
4399 4399 Desaniciar etiquetes de víes internes
4400 4400 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4401 4401 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4402 4402 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4403 4403 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4404 4404 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4405 4405 Esaniciar la entrada escoyida
4406 4406 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4407 4407 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4408 4408 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4409 4409 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4410 4410 Eliminales, llimpiar la relación
4411 4411 Esaniciar esti miembru de la relación
4412 4412 Elementu desaniciáu de rellaciones
4413 4413 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4414 4414 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4415 4415 Desaniciaos nudos de {0}
4416 4416 Esaniciar etiquetes obsoletes
4417 4417 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4418 4418 Esaniciando complementos obsoletos...
4419 4419 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4420 4420 Esaniciando complementos ensin caltener...
4421 4421 Reñomar ficheru
4422 4422 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4423 4423 Renomar capa
4424 4424 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4428 4428 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4429 4429 Arriendu
4430 4430 Volver a abrir
4431 4431 Volver a abrir nota
4432 4432 Volver a abrir nota con mensaxe:
4433 4433 Taller
4434 4434 Sustituyir
4435 4435 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4436 4436 Reemplazar los valores esistentes
4437 4437 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4438 4438 Informar de fallu
4439 4439 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4440 4440 Reportar error
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 +++++
4446 4446 Solicitar llave d''Accesu
4447 4447 Solicitú fallida
4448 4448 URL de solicitú de Llave
4449 4449 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4450 4450 Detalles de la solicitú: {0}
4451 4451 -----
4452 4452 Banzáu
4453 4453 Reaniciar
4454 4454 Reaniciar les preferencies
4455 4455 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4456 4456 Restaurar al valor predeterminado
4457 4457 Cai urbana
4458 4458 Zona residencial
4459 4459 Edificiu de viviendes
4460 4460 Resolver
4461 4461 Resolver conflictos
4462 4462 Resolver los conflictos de ''{0}''
4463 4463 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4464 4464 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4465 4465 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4466 4466 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4467 4467 Resolver conflictos.
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4471 4471 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4472 4472 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 Recursu
4476 4476 Área de descansu
4477 4477 Reaniciar
4478 4478 -----
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 Reaniciar l''aplicación
4482 4482 Restorán
4483 4483 Restaurar
4484 4484 Restaurando ficheros
4485 4485 Restricción
4486 4486 Zona comercial
4487 4487 Muriu de contención
4488 4488 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4489 4489 Llograr llave de Solicitú
4490 4490 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4491 4491 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4492 4492 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4493 4493 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4494 4494 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4495 4495 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4496 4496 Llogrando información d''usuariu...
4497 4497 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4498 4498 +++++
4499 4499 Inversu
4500 4500 Invertir víes
4501 4501 Dar vuelta y combinar
4502 4502 Invertir víes con sen
4503 4503 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4504 4504 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4505 4505 Invertir vía
4506 4506 Invertir víes
4507 4507 -----
4508 4508 Llínea de mariña invertía
4509 4509 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4510 4510 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4511 4511 Desfaciendo cambios
4512 4512 Revisar
4513 4513 Revisión
4514 4514 dosal centroocéanica
4515 4515 Equitación
4516 4516 -----
4517 4517 Clic derechu = copiar al portapapeles
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 Ríu
4523 4523 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4524 4524 -----
4525 4525 Carretera (tipoloxía desconocida)
4526 4526 Restricciones de tráficu
4527 4527 Ruta por carretera
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 Rol
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4534 4534 -----
4535 4535 Problema de verificación de rol
4536 4536 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4537 4537 Rol:
4538 4538 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4539 4539 Roles nes rellaciones que refieren a
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 -----
4545 4545 Rotonda
4546 4546 +++++
4547 4547 Ida y vuelta
4548 4548 -----
4549 4549 Ruta Maestra
4550 4550 Rede de rutes
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4554 4554 Tipu de vía
4555 4555 Rutes
4556 4556 Rutes amosaes pa:
4557 4557 -----
4558 4558 +++++
4559 4559 Rugby
4560 4560 Rugby union o rugby 15
4561 4561 Ruines
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4565 4565 -----
4566 4566 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4567 4567 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4568 4568 Executando test {0}
4569 4569 Pista
4570 4570 +++++
4571 4571 +++++
4572 4572 Escala SAC
4573 4573 +++++
4574 4574 +++++
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 +++++
4584 4584 +++++
4585 4585 -----
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4593 4593 Collá
4594 4594 inspección técnica de vehículos
4595 4595 Vientes
4596 4596 Poterna
4597 4597 -----
4598 4598 Agua Salao
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Sable
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 Saturación:
4606 4606 +++++
4607 4607 Guardar
4608 4608 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4609 4609 Grabar como
4610 4610 Guardar como...
4611 4611 Guardar ficheru GPX
4612 4612 Guardar en:
4613 4613 Guardar capa
4614 4614 -----
4615 4615 Guardar ficheru OSM
4616 4616 Grabar sesión
4617 4617 Guardar sesión como...
4618 4618 -----
4619 4619 Guardar arquivu WMS
4620 4620 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4621 4621 Guardar igual
4622 4622 Grabar como...
4623 4623 Guardar en:
4624 4624 Almacenar ficheru escoyíu.
4625 4625 Guardar sesión
4626 4626 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4627 4627 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4628 4628 Guardar los datos actuales.
4629 4629 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4630 4630 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4631 4631 Guardar preferencies
4632 4632 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4633 4633 Guardar perfil {0}
4634 4634 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4635 4635 Guardando la capa "{0}"...
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 Factor d''escala
4645 4645 +++++
4646 4646 +++++
4647 4647 Escaniando directoriu {0}
4648 4648 Colexu
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 Chatarra
4654 4654 Pedregal
4655 4655 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4656 4656 -----
4657 4657 Pescadería o marisquería
4658 4658 Restolar
4659 4659 Buscar...
4660 4660 -----
4661 4661 Buscar clave/valor
4662 4662 Buscar Clave/Valor/Tipu
4663 4663 Guetar notes...
4664 4664 -----
4665 4665 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4666 4666 Guetar notes
4667 4667 Busca d''oxetos
4668 4668 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4669 4669 -----
4670 4670 Restolar oxetos.
4671 4671 Gabitos pa la gueta
4672 4672 Buscar n''etiquetes
4673 4673 Elementos del menú de gueta
4674 4674 Buscar predefiníu
4675 4675 Buscar predefiníos
4676 4676 Cadena de gueta:
4677 4677 Sintaxis de gueta
4678 4678 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4679 4679 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4680 4680 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4681 4681 Guetar...
4682 4682 Buscar:
4683 4683 Buscar:
4684 4684 Buscando
4685 4685 -----
4686 4686 Nome alternativu
4687 4687 Segunda mano
4688 4688 Viéndense bicicletes de segunda mano
4689 4689 Carretera secundaria
4690 4690 Enllaz a carretera secundaria
4691 4691 Segundos: {0}
4692 4692 Esceición de seguridá
4693 4693 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4694 4694 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4695 4695 Opciones de dibuxu del segmentu
4696 4696 Segmentu {0}: {1}
4697 4697 Carril bici y vía piatonal separaos
4698 4698 Actividá sísmica
4699 4699 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4700 4700 Escoyer
4701 4701 Esbillar too
4702 4702 Escueya''l tipu de propiedá:
4703 4703 Escoyer capes WMS
4704 4704 Seleiciona la capa WMTS
4705 4705 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4706 4706 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4707 4707 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4708 4708 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4709 4709 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4710 4710 Escoyer y averar
4711 4711 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4712 4712 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4713 4713 Escoyer por fecha
4714 4714 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4715 4715 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4716 4716 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4717 4717 Escuya algún:
4718 4718 Escueya nome de ficheru
4719 4719 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4720 4720 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4721 4721 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4722 4722 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4723 4723 Escueya capa d''imaxes
4724 4724 Escoyer en capa
4725 4725 Escoyer na llista de relaciones
4726 4726 Escoyer miembros
4727 4727 Escueya miembros (añedir)
4728 4728 Escoyer la interrupción siguiente
4729 4729 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4730 4730 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4731 4731 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4732 4732 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4733 4733 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4734 4734 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4735 4735 Escoyer oxetos a xubir
4736 4736 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4737 4737 Escoyer la interrupción anterior
4738 4738 Escoyer relación
4739 4739 Escueya la relación (añedir)
4740 4740 Escoyer relación na llista de relaciones.
4741 4741 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4742 4742 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4743 4743 Seleicionar la capa destín
4744 4744 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4745 4745 -----
4746 4746 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4747 4747 -----
4748 4748 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4749 4749 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4750 4750 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4751 4751 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4752 4752 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4753 4753 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4754 4754 Escueya pa descargar traces GPS
4755 4755 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4756 4756 Escueya pa descargar los datos OSM
4757 4757 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4758 4758 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4759 4759 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4760 4760 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4761 4761 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4762 4762 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4763 4763 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4764 4764 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4765 4765 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4766 4766 -----
4767 4767 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4768 4768 -----
4769 4769 Escoyer dientro de la busca
4770 4770 -----
4771 4771 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4772 4772 Entraes escoyíes:
4773 4773 Seleición
4774 4774 Seleición balera
4775 4775 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4776 4776 Preferencies de selección
4777 4777 ¡Selección desaparente!
4778 4778 Escoyeta:
4779 4779 Escoyeta: {0}
4780 4780 -----
4781 4781 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4782 4782 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4783 4783 -----
4784 4784 Se cruza ella mesma
4785 4785 Víes que se crucen elles mesmes
4786 4786 -----
4787 4787 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4788 4788 Semiautomático
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 Capa separada
4794 4794 Separador
4795 4795 Secuencia: {0}
4796 4796 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4797 4797 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4798 4798 Vía de serviciu
4799 4799 Horarios del serviciu
4800 4800 Tipu de serviciu
4801 4801 Tipu de vía de serviciu
4802 4802 Servicios
4803 4803 Servicios:
4804 4804 Arquivu de sesión (*.jos)
4805 4805 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4806 4806 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4807 4807 Afitar marcador WMS
4808 4808 Establecer tou como predetermináu
4809 4809 -----
4810 4810 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4811 4811 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4812 4812 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4813 4813 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4814 4814 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4815 4815 Afitar el direutoriu de caché
4816 4816 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4817 4817 Definir idioma
4818 4818 Afitar el direutoriu de preferencies
4819 4819 -----
4820 4820 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4821 4821 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4822 4822 Establecer como predetermináu
4823 4823 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4824 4824 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4825 4825 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4826 4826 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4827 4827 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4828 4828 -----
4829 4829 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4830 4830 Axuste de predefiníos
4831 4831 Axustes
4832 4832 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4833 4833 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4834 4834 Axustes pa la función de control remotu.
4835 4835 Taxi compartíu
4836 4836 Compartíu
4837 4837 Enfoque (rique recarga la capa):
4838 4838 -----
4839 4839 +++++
4840 4840 Abelugu
4841 4841 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4842 4842 -----
4843 4843 Santuariu sintoísta
4844 4844 -----
4845 4845 Saléu
4846 4846 -----
4847 4847 Zapatería
4848 4848 Tiru
4849 4849 Comercios
4850 4850 Descripción curtia:
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 Atayu de tecláu
4854 4854 Atayu de fondu: modificáu
4855 4855 Atayu de fondu: Usuariu
4856 4856 Amosar llindar
4857 4857 Amosar informe d''estáu
4858 4858 Amosar Testu/Iconos
4859 4859 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4860 4860 Amosar tou
4861 4861 Amosar llendes
4862 4862 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4863 4863 -----
4864 4864 -----
4865 4865 Amosar primer imaxe
4866 4866 Amosar información d''ayuda
4867 4867 Amosar asistente de xeometría
4868 4868 Amosar historial
4869 4869 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4870 4870 Amosar info
4871 4871 Amosar información sobre la xubida de datos.
4872 4872 Amosar nivel d''información.
4873 4873 Amosar peracaba imaxe
4874 4874 -----
4875 4875 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4876 4876 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4877 4877 Amosar imaxe siguiente
4878 4878 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4879 4879 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4880 4880 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4881 4881 Amosar diálogu de busca preestablecía
4882 4882 Amosar imaxe previa
4883 4883 Ver namá escoyíos
4884 4884 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4885 4885 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4886 4886 Amosar namá etiquetes con conflictos
4887 4887 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4888 4888 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4889 4889 Amosar los test informativos.
4890 4890 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4891 4891 Amuesa esta axuda
4892 4892 Amosar miniatures
4893 4893 -----
4894 4894 Amosar usuariu {0}
4895 4895 Amosar/Despintar
4896 4896 -----
4897 4897 Amosar/despintar capa
4898 4898 -----
4899 4899 Área amosada
4900 4900 Amuesa la presión barométrica
4901 4901 Amuesa la fecha actual
4902 4902 Amuesa''l mugor
4903 4903 -----
4904 4904 Amuesa la temperatura
4905 4905 Encoyer
4906 4906 +++++
4907 4907 Botones llaterales
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 +++++
4911 4911 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4912 4912 -----
4913 4913 Víes con nomes iguales
4914 4914 Senciellu
4915 4915 Simplificar vía
4916 4916 Simplificar toles víes esbillaes
4917 4917 ¿Simplificar víes?
4918 4918 Conexones simultánees:
4919 4919 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4920 4920 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4921 4921 Namá los elementos
4922 4922 +++++
4923 4923 -----
4924 4924 Llugar
4925 4925 Nome del llugar
4926 4926 -----
4927 4927 Tamañu
4928 4928 Monopatín
4929 4929 Esquí
4930 4930 Ruta d''esquí
4931 4931 Esquí
4932 4932 Omitir la descarga
4933 4933 Saltar descarga
4934 4934 Saltar capa y siguir
4935 4935 Saltar la carga de complementos
4936 4936 Omitir actualización
4937 4937 -----
4938 4938 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4939 4939 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4940 4940 Mapa deslizante
4941 4941 Rampla
4942 4942 +++++
4943 4943 -----
4944 4944 Fumadores
4945 4945 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4946 4946 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4947 4947 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4948 4948 -----
4949 4949 Axustar a les proyecciones de nudu
4950 4950 Trinéu
4951 4951 -----
4952 4952 Fútbol
4953 4953 -----
4954 4954 Nidiu
4955 4955 -----
4956 4956 Xenerador d''enerxía Solar
4957 4957 -----
4958 4958 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4959 4959 -----
4960 4960 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4961 4961 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4962 4962 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4963 4963 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4964 4964 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4965 4965 -----
4966 4966 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4967 4967 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4968 4968 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4969 4969 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4970 4970 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4971 4971 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4972 4972 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4973 4973 Axeitar
4974 4974 Ordenar abaxo
4975 4975 Ordenar notes
4976 4976 -----
4977 4977 Ordenar los miembros de la relación
4978 4978 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4979 4979 Señales sonores
4980 4980 Fonte
4981 4981 Sur
4982 4982 +++++
4983 4983 -----
4984 4984 -----
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4989 4989 Espacios pa padres
4990 4990 Espacios pa la muyer
4991 4991 -----
4992 4992 Clas
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4996 4996 Rádar de tráficu
4997 4997 -----
4998 4998 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4999 4999 Partir vía
5000 5000 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5001 5001 Dividir víes en fragmentos
5002 5002 Deporte
5003 5003 Deporte (pelotu)
5004 5004 Instalaciones deportives
5005 5005 Deportes
5006 5006 Polideportivu
5007 5007 Fonte o manantial
5008 5008 Estadiu
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 +++++
5012 5012 -----
5013 5013 +++++
5014 5014 +++++
5015 5015 -----
5016 5016 Argumentu de xeometría standard d''unix
5017 5017 Estrelles
5018 5018 Principiar gueta
5019 5019 Fecha d''entamu
5020 5020 Aniciar descarga
5021 5021 Aniciar la descarga de datos
5022 5022 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5023 5023 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5024 5024 Empecipiando escaníu del directoriu
5025 5025 -----
5026 5026 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5027 5027 Reintentando {0} de {1}.
5028 5028 Empezando a xubir por porciones...
5029 5029 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5030 5030 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5031 5031 -----
5032 5032 Estáu:
5033 5033 Estación o servicios
5034 5034 Papelería
5035 5035 +++++
5036 5036 Informe d''estáu
5037 5037 Fondu de la barra d''estáu
5038 5038 Fondu de la barra d''estáu: activu
5039 5039 Frente de la barra d''estáu
5040 5040 Frente de la barra d''estáu: activu
5041 5041 Escaleres
5042 5042 -----
5043 5043 Escalera de camín
5044 5044 Piedra
5045 5045 -----
5046 5046 +++++
5047 5047 Área de detención
5048 5048 Puntu de detención
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5052 5052 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5053 5053 -----
5054 5054 +++++
5055 5055 +++++
5056 5056 Regueru o regatu
5057 5057 Cai
5058 5058 Farola
5059 5059 -----
5060 5060 Nome de la cai
5061 5061 Cais
5062 5062 -----
5063 5063 Club d''alterne (striptease)
5064 5064 -----
5065 5065 Fuerte
5066 5066 Estructura
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 Estilu pa vía esterna non compatible
5070 5070 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 Estilu de axustes
5074 5074 Renderizador de mapa estilizáu
5075 5075 Caché d´estilos pa "{0}":
5076 5076 Subárea
5077 5077 Subdistritu
5078 5078 Unviar peñera
5079 5079 -----
5080 5080 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5081 5081 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5082 5082 Metru
5083 5083 Boca de metru
5084 5084 Completáu
5085 5085 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5086 5086 -----
5087 5087 +++++
5088 5088 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5089 5089 Supermercáu
5090 5090 Supervisáu
5091 5091 -----
5092 5092 Soporte
5093 5093 Servicios de rectificación soportaos:
5094 5094 -----
5095 5095 Valores soportaos:
5096 5096 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5097 5097 -----
5098 5098 Superficie
5099 5099 +++++
5100 5100 Cámara de vixilancia
5101 5101 Vértiz xeodésicu
5102 5102 Calteres sospechosos na clave:
5103 5103 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5104 5104 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5105 5105 -----
5106 5106 Natación
5107 5107 -----
5108 5108 Puerta de fueyes
5109 5109 Rejilla suiza (Suiza)
5110 5110 Mercator Oblicua Suiza
5111 5111 -----
5112 5112 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5113 5113 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 Descripción del símbolu
5118 5118 -----
5119 5119 Sinagoga
5120 5120 Sincronizar audiu
5121 5121 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5122 5122 Sincronizar namá´l nodo {0}
5123 5123 Sincronizar namá la relación {0}
5124 5124 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5125 5125 Sincronizar namá la vía {0}
5126 5126 Sistema de midida
5127 5127 El sistema de midida camudó a {0}
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 T1 - ruta de senderismo
5132 5132 T2 - ruta de senderismo de monte
5133 5133 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5134 5134 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5135 5135 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5136 5136 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5137 5137 -----
5138 5138 -----
5139 5139 -----
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 Configuraciones de TMS
5143 5143 +++++
5144 5144 +++++
5145 5145 -----
5146 5146 Tenis de mesa/Ping-Pong
5147 5147 Pavimentu táctil
5148 5148 -----
5149 5149 Correutor d''etiquetes
5150 5150 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5151 5151 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5152 5152 Riegles del Validador d''etiquetes
5153 5153 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5154 5154 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5155 5155 Combinaciones d''etiquetes
5156 5156 -----
5157 5157 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5158 5158 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
5159 5159 Etiquetar les relaciones modificaes con
5160 5160 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5161 5161 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
5162 5162 Fonte del validador d''etiquetes
5163 5163 Etiquetes preestablecidas
5164 5164 Etiquetes
5165 5165 Etiquetes / Miembros
5166 5166 Etiquetes y miembros
5167 5167 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5168 5168 Etiquetes de nudos
5169 5169 Etiquetes de relaciones
5170 5170 Etiquetes de víes
5171 5171 Etiquetes de
5172 5172 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5173 5173 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5174 5174 Etiquetes con valores vacíos
5175 5175 Etiquetes/Miembros
5176 5176 Etiquetes:
5177 5177 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5178 5178 Alfayatería, xastrería
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 -----
5183 5183 -----
5184 5184 +++++
5185 5185 -----
5186 5186 +++++
5187 5187 Pista de rodaxe
5188 5188 Taxón
5189 5189 Casa de té
5190 5190 Teléfonu
5191 5191 Tarxetes telefóniques
5192 5192 Diez bolos
5193 5193 Tenis
5194 5194 Permítense tiendes de campaña
5195 5195 -----
5196 5196 +++++
5197 5197 -----
5198 5198 Carretera local
5199 5199 Enllaz a carretera local
5200 5200 -----
5201 5201 Test "{0}" completáu en {1}
5202 5202 Probar llave d''Accesu
5203 5203 Falló la prueba
5204 5204 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5205 5205 Probar la URL de API
5206 5206 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5207 5207 Probando Llave d''Accesu OAuth
5208 5208 Probando URL del API OSM ''{0}''
5209 5209 Prebes
5210 5210 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5211 5211 +++++
5212 5212 -----
5213 5213 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
5214 5214 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5215 5215 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5216 5216 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5217 5217 -----
5218 5218 La URL del API ye válida.
5219 5219 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5220 5220 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5221 5221 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5222 5222 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5223 5223 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5224 5224 -----
5225 5225 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5226 5226 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5227 5227 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5228 5228 Les víes "vía" non tán conectaes.
5229 5229 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5230 5230 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5231 5231 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5232 5232 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5233 5233 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5234 5234 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5235 5235 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5236 5236 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5237 5237 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5238 5238 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5239 5239 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5240 5240 El valor actual nun ye una URL válida
5241 5241 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5242 5242 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5243 5243 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5244 5244 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5245 5245 L''axuste predetermináu de JOSM
5246 5246 El documentu nun contien datos.
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 La entrá a una cueva
5250 5250 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5251 5251 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5252 5252 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5253 5253 -----
5254 5254 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5258 5258 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5262 5262 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5263 5263 -----
5264 5264 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5265 5265 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5266 5266 -----
5267 5267 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5268 5268 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5269 5269 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5270 5270 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5271 5271 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5272 5272 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5273 5273 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5277 5277 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5278 5278 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5279 5279 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5283 5283 Nun se va usar el proxy.
5284 5284 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5285 5285 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5286 5286 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5290 5290 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5291 5291 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5292 5292 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5293 5293 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5294 5294 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5295 5295 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5296 5296 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5297 5297 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5298 5298 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5299 5299 El cume d''un monte o llomba
5300 5300 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5301 5301 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5302 5302 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5303 5303 Teatru
5304 5304 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5305 5305 La so versión
5306 5306 La so versión (conxuntu de datos locales)
5307 5307 Suya respectu a la fusionada
5308 5308 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5309 5309 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5310 5310 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5311 5311 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5312 5312 Hai una intersección ente les formes.
5313 5313 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5314 5314 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5315 5315 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5316 5316 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5320 5320 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5321 5321 -----
5322 5322 -----
5323 5323 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5324 5324 Esto ta dempués del final de la grabación
5325 5325 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5326 5326 -----
5327 5327 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5328 5328 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5329 5329 -----
5330 5330 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5334 5334 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5335 5335 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5336 5336 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5337 5337 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5338 5338 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5339 5339 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5340 5340 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5341 5341 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5342 5342 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5343 5343 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5344 5344 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5345 5345 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5346 5346 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5347 5347 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5348 5348 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5349 5349 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5350 5350 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5351 5351 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5352 5352 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5353 5353 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5354 5354 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 Boletu
5358 5358 Máquina espendedora de billetes
5359 5359 Turbina de Marea Acuática
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 Nivel de la marea
5363 5363 Información del cuadru
5364 5364 Númberos de teseles
5365 5365 -----
5366 5366 Direición de la tesela:
5367 5367 Directoriu del caxé de teseles:
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 Tamañu de la tesela:
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 Tiempu
5377 5377 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5378 5378 Tiempu Máximu (minutos)
5379 5379 Hora:
5380 5380 Intervalu de tiempu
5381 5381 Zona horaria:
5382 5382 Zona horaria: {0}
5383 5383 Ruedes
5384 5384 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5385 5385 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 Títulu:
5391 5391 Hasta
5392 5392 Hasta (parada final)
5393 5393 A ...
5394 5394 -----
5395 5395 A borrar
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 Camudar a siguimientu automáticu
5399 5399 Activar o desactivar la vista de rejilla
5400 5400 Activar panel de diálogos
5401 5401 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5402 5402 Conmutar botones dinámicos
5403 5403 Conmutar la vista de pantalla completa
5404 5404 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5405 5405 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5406 5406 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5407 5407 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5408 5408 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5409 5409 Alternar: {0}
5410 5410 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5411 5411 -----
5412 5412 Baños
5413 5413 Baños
5414 5414 La llave dexa accesu acutáu
5415 5415 Peaxe
5416 5416 Cabina de peaxe
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5420 5420 Ferramienta: {0}
5421 5421 Barra de ferramientes
5422 5422 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5423 5423 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5424 5424 Personalización de la barra de ferramientes
5425 5425 Barra de ferramientes: {0}
5426 5426 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5427 5427 Conseyu emerxente
5428 5428 -----
5429 5429 +++++
5430 5430 Notes totales:
5431 5431 +++++
5432 5432 +++++
5433 5433 +++++
5434 5434 -----
5435 5435 Turismu
5436 5436 -----
5437 5437 Ómnibus de turistes
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 Torre o antena
5441 5441 Diseñu de torre
5442 5442 Tipu de torre
5443 5443 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5444 5444 Casa Conceyu
5445 5445 Xuguetes
5446 5446 Pista
5447 5447 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5448 5448 Coloriáu de traza y puntu
5449 5449 Fecha de traza
5450 5450 Tipu de pista
5451 5451 Tráficu
5452 5452 Calmu de tráficu
5453 5453 -----
5454 5454 Semáforu
5455 5455 Semáforos
5456 5456 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5457 5457 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5458 5458 Tren
5459 5459 Tranvía
5460 5460 Parada de tranvía
5461 5461 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 Tresporte
5465 5465 Restricciones en mou de tresporte
5466 5466 Tresversal de Mercator
5467 5467 Axencia de viaxes
5468 5468 Árbol
5469 5469 Filera d''árboles
5470 5470 -----
5471 5471 Torre triple
5472 5472 Trolebús
5473 5473 -----
5474 5474 Carretera principal
5475 5475 Enllaz a carretera primaria
5476 5476 Volver intentar
5477 5477 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5478 5478 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5479 5479 Túnel
5480 5480 Restricción de xiru
5481 5481 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5482 5482 Círculu de xiru
5483 5483 Bucle de xiru
5484 5484 Enanchu pa xiru
5485 5485 Restricciones de xiru
5486 5486 Tornu
5487 5487 Plataforma de xiru
5488 5488 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5489 5489 Tipu
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 Tipu de compensador
5497 5497 Tipu de construcción
5498 5498 Tipu de conversor
5499 5499 Tipu de control
5500 5500 Tipu de vivienda
5501 5501 Tipu de subestación
5502 5502 -----
5503 5503 Tipu de tresformador
5504 5504 -----
5505 5505 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5506 5506 +++++
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 Nome NIS
5511 5511 Referencia NIS (en desusu)
5512 5512 Referencia UIC
5513 5513 +++++
5514 5514 DESCONOCÍU
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 +++++
5526 5526 URL / Arquivu:
5527 5527 Archivos URL
5528 5528 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5529 5529 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5530 5530 La URL contien una ruta non válida: {0}
5531 5531 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5532 5532 La URL contien una consulta inválida: {0}
5533 5533 La URL nun contien un {0} válidu
5534 5534 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5535 5535 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5536 5536 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5537 5537 La URL nun ye válida
5538 5538 Validador d’URL
5539 5539 +++++
5540 5540 +++++
5541 5541 +++++
5542 5542 -----
5543 5543 +++++
5544 5544 +++++
5545 5545 -----
5546 5546 +++++
5547 5547 UTM Francia (DOM)
5548 5548 Sistema xeodésicu UTM
5549 5549 Zona UTM
5550 5550 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5551 5551 -----
5552 5552 +++++
5553 5553 Despegar víes
5554 5554 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5555 5555 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5556 5556 -----
5557 5557 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5558 5558 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5559 5559 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5565 5565 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5569 5569 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5570 5570 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5571 5571 Non puede cargase la capa
5572 5572 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5573 5573 Nun se pue analizar Llon/Llat
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5577 5577 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5578 5578 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5579 5579 -----
5580 5580 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5581 5581 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5582 5582 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5583 5583 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5584 5584 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5585 5585 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5586 5586 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5587 5587 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5588 5588 Carretera ensin clasificación
5589 5589 Víes non zarraes
5590 5590 Via ensin cerrar
5591 5591 Llínea de mariña ensin conectar
5592 5592 Caminos desconectaos
5593 5593 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5594 5594 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5595 5595 Llínees d''enerxía desconectaes
5596 5596 Víes de fierrocarril desconectaes
5597 5597 Cursos d''agua desconectaos
5598 5598 Ensin decidir
5599 5599 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5600 5600 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5601 5601 Indecisu
5602 5602 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5603 5603 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5604 5604 Desfacer
5605 5605 Desfaer...
5606 5606 Desfacer movimientu
5607 5607 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5608 5608 Desfacer la cabera aición
5609 5609 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5610 5610 Desfacer {0}
5611 5611 Desacoplar el panel
5612 5612 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5613 5613 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5614 5614 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5615 5615 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5616 5616 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5617 5617 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5618 5618 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5619 5619 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5620 5620 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5621 5621 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5622 5622 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5623 5623 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5624 5624 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5625 5625 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5626 5626 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5627 5627 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5628 5628 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5629 5629 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5630 5630 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5631 5631 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5632 5632 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5633 5633 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5634 5634 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5635 5635 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5636 5636 Elementu inesperáu:
5637 5637 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5638 5638 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5639 5639 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5640 5640 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5641 5641 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5642 5642 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5643 5643 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5644 5644 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5645 5645 Desconxelar
5646 5646 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5647 5647 Despegar
5648 5648 Confirmación de despegáu
5649 5649 Nudu despegáu
5650 5650 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5651 5651 Desinstalar...
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 Universidá
5655 5655 -----
5656 5656 Códigu de país desconocíu: {0}
5657 5657 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5658 5658 Host desconociu
5659 5659 Tipu de miembru desconocíu
5660 5660 mou desconocíu {0}.
5661 5661 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5662 5662 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5663 5663 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5664 5664 -----
5665 5665 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5666 5666 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5667 5667 -----
5668 5668 Requisitu desconocíu: {0}
5669 5669 Rol desconocíu
5670 5670 Frases desconocíes: {0}
5671 5671 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5672 5672 -----
5673 5673 Tipu desconocíu: {0}
5674 5674 Encruz ensin nome
5675 5675 carretera ensin clasificación ensin nome
5676 5676 Víes ensin nome
5677 5677 Etiquetes innecesaries
5678 5678 Llínea de mariña desordenada
5679 5679 Desempaquetando {0} de {1}
5680 5680 Cambeos ensin grabar
5681 5681 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5682 5682 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5683 5683 -----
5684 5684 Datos ensin guardar y conflictos
5685 5685 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5686 5686 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5687 5687 Datos OSM ensin grabar
5688 5688 Deseleicionar too
5689 5689 Deseleicionar tolos oxetos.
5690 5690 Non se pue escoyer n''esti momentu
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5695 5695 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5696 5696 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5697 5697 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5698 5698 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5699 5699 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5700 5700 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5701 5701 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5702 5702 Versión ensin soportar: {0}
5703 5703 Nudos aisllaos sin etiquetes
5704 5704 Víes ensin etiquetar
5705 5705 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5706 5706 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5707 5707 Arriba
5708 5708 Xubir un nivel
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 Actualizar
5716 5716 Actualizar JOSM
5717 5717 Actualizar Java
5718 5718 Actualizar la modificación
5719 5719 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5720 5720 Actualizar conteníu
5721 5721 Anovar datos
5722 5722 Anovar les entraes predeterminaes
5723 5723 Actualizar llistáu de directoriu.
5724 5724 -----
5725 5725 Intervalu d''actualización (en díes):
5726 5726 Anovamientu camudáu
5727 5727 Actualizar multipolygon
5728 5728 Cargando oxetos
5729 5729 Actualizar plugin
5730 5730 Actualizar complementos
5731 5731 Anovar seleición
5732 5732 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5733 5733 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5734 5734 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5735 5735 Actualizar los complementos escoyíos
5736 5736 Actualizáu
5737 5737 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5738 5738 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5739 5739 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5740 5740 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5741 5741 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5742 5742 Actualizando conxuntu de cambeos...
5743 5743 Anovando datos
5744 5744 Xubiendo errores ignoraos...
5745 5745 Actualizando mapa...
5746 5746 Actualizando componentes
5747 5747 Anovando interfaz d''usuariu
5748 5748 -----
5749 5749 Xubir
5750 5750 Xubir cambeos
5751 5751 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5752 5752 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5753 5753 Xubir datos
5754 5754 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5755 5755 Xubir datos nun únicu pidimientu
5756 5756 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5757 5757 Carga prohibida
5758 5758 Xubir cada oxetu individualmente
5759 5759 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5760 5760 -----
5761 5761 Nun s''encamienta la xubida
5762 5762 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5763 5763 Xubir les notes
5764 5764 Xubir seleición
5765 5765 ¡Xubida esitosa!
5766 5766 Xubir les primitives que se camudaron
5767 5767 Xubir a ''{0}''
5768 5768 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5769 5769 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5770 5770 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5771 5771 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5772 5772 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5773 5773 Xubiendo datos...
5774 5774 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5775 5775 Cargando notes camudaes
5776 5776 Xubir les notes al sirvidor
5777 5777 Usu
5778 5778 Posición d''usu
5779 5779 Usar autentificación básica
5780 5780 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5781 5781 Usar OAuth
5782 5782 -----
5783 5783 Utilizar un proxy SOCKS
5784 5784 Facer una consulta de cambeos
5785 5785 -----
5786 5786 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5787 5787 -----
5788 5788 Usar analizador de propiedá complexa.
5789 5789 Usar predefiníu
5790 5790 Usar configuración predeterminada
5791 5791 Utilizar la capa d''erros.
5792 5792 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5793 5793 Usar la configuración global
5794 5794 Usar llista d''omisiones.
5795 5795 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5796 5796 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 Usar predefiníu ''{0}''
5800 5800 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5801 5801 Usar les opciones estándar del sistema
5802 5802 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5803 5803 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5804 5804 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5805 5805 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5806 5806 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 Usuariu
5811 5811 ID Usuariu:
5812 5812 Información del usuariu
5813 5813 Nome d''usuariu:
5814 5814 Usuariu:
5815 5815 Nome d''usuariu
5816 5816 Nome d''usuariu:
5817 5817 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5818 5818 +++++
5819 5819 +++++
5820 5820 +++++
5821 5821 Tienda d''aspiradores
5822 5822 Validar
5823 5823 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5824 5824 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5825 5825 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5826 5826 Validando
5827 5827 Validación
5828 5828 -----
5829 5829 Resultaos de la validación
5830 5830 Erros de validación
5831 5831 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5832 5832 Resultaos de la validación
5833 5833 -----
5834 5834 Valor
5835 5835 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5836 5836 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5837 5837 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5838 5838 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5839 5839 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5840 5840 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5841 5841 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5842 5842 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5843 5843 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5844 5844 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5845 5845 -----
5846 5846 Valor:
5847 5847 Valor:
5848 5848 -----
5849 5849 Tienda de variedaes o bazar
5850 5850 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5851 5851 Accesu vehicular
5852 5852 Vehículos per tipu
5853 5853 Vehículos per usu
5854 5854 -----
5855 5855 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5856 5856 -----
5857 5857 Máquina espendedora
5858 5858 Espendedor automáticu de productos
5859 5859 Ver.
5860 5860 +++++
5861 5861 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5862 5862 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5863 5863 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5864 5864 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5865 5865 -----
5866 5866 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5867 5867 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5868 5868 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5869 5869 Versión {0}
5870 5870 Versión:
5871 5871 Versión:
5872 5872 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5873 5873 Veterinariu
5874 5874 Paraes entemedies de referencia
5875 5875 Vídeu
5876 5876 Videoxuegos
5877 5877 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5878 5878 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5879 5879 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5880 5880 Vista
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 Vista: {0}
5884 5884 Vista panorámica (mirador)
5885 5885 Siguimientu automáticu
5886 5886 Población (< 10.000 hab.)
5887 5887 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5888 5888 +++++
5889 5889 Viñéu
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 Visibilidá
5894 5894 Visibilidá/lexibilidad
5895 5895 Castillete visible
5896 5896 Visitar la web del programa
5897 5897 -----
5898 5898 +++++
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 +++++
5902 5902 -----
5903 5903 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5904 5904 Calibración del grabador de voz
5905 5905 Volcán
5906 5906 Voleybol
5907 5907 Voltaxe
5908 5908 Voltaxe en voltios (V)
5909 5909 -----
5910 5910 +++++
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 +++++
5915 5915 WGS84 Xeográfica
5916 5916 +++++
5917 5917 Error del WMS
5918 5918 Arquivos WMS (*.wms)
5919 5919 Configuraciones de WMS
5920 5920 URL del WMS o ID de la imaxe:
5921 5921 -----
5922 5922 +++++
5923 5923 Esperando 10 segundos...
5924 5924 -----
5925 5925 Muriu
5926 5926 Avisu
5927 5927 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5928 5928 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5929 5929 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5930 5930 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5931 5931 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5932 5932 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5933 5933 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5934 5934 Alvertencies
5935 5935 Llimpieza
5936 5936 -----
5937 5937 Papelera
5938 5938 Contenedor de borrafes
5939 5939 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5940 5940 Planta de tratamientu d''agües residuales
5941 5941 Cuerpu d''agua
5942 5942 Parque acuáticu
5943 5943 -----
5944 5944 -----
5945 5945 Torre d''agua
5946 5946 Turbina d''Agua
5947 5947 Pozu d''agua
5948 5948 Obres hidráuliques
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 Nivel de l''agua
5953 5953 Cascada
5954 5954 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5955 5955 Molín d''agua
5956 5956 Vía fluvial
5957 5957 Nudos de vía fluvial doblaos
5958 5958 -----
5959 5959 Conversor d''enerxía d''onda
5960 5960 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5961 5961 Vía conectá a un área
5962 5962 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5963 5963 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5964 5964 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5965 5965 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5966 5966 Nudu final de vía averáu a otra vía
5967 5967 Nudu de vía averáu a otra vía
5968 5968 La vía fina nun área
5969 5969 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5970 5970 -----
5971 5971 Vía {0}
5972 5972 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5973 5973 Vía:
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5981 5981 Nodos de vía
5982 5982 Víes
5983 5983 Segmentu de caminos compartíos con área
5984 5984 Víes cola mesma posición
5985 5985 Cruceru
5986 5986 Humilladeru
5987 5987 Clima
5988 5988 Páxina Web:
5989 5989 Sitiu web
5990 5990 Represa
5991 5991 Güelga
5992 5992 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5993 5993 -----
5994 5994 Sielles de ruedes
5995 5995 -----
5996 5996 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5997 5997 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5998 5998 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5999 5999 Al guardar amosar una pequeña notificación
6000 6000 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6001 6001 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6002 6002 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6003 6003 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6004 6004 ¿Qué xeres hai que facer?
6005 6005 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6006 6006 Tol grupu
6007 6007 Anchor (metros)
6008 6008 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 +++++
6013 6013 -----
6014 6014 Turbina de vientu
6015 6015 Molín de vientu
6016 6016 -----
6017 6017 Manga de vientu
6018 6018 -----
6019 6019 -----
6020 6020 Renderizador de mapa esquemáticu
6021 6021 Vista de rejilla
6022 6022 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6023 6023 -----
6024 6024 Con tienda
6025 6025 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6026 6026 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6027 6027 Monte natural
6028 6028 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6029 6029 Fábrica
6030 6030 -----
6031 6031 ¿Deseya reiniciar agora?
6032 6032 ¿Deseya actualizar agora?
6033 6033 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6034 6034 -----
6035 6035 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6036 6036 Sintaxis errónea na clave {0}
6037 6037 -----
6038 6038 Víes ordenaes de nou incorreutu
6039 6039 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6040 6040 -----
6041 6041 Si
6042 6042 Sí, aplícalo
6043 6043 Sí, crear un conflictu y zarrar
6044 6044 -----
6045 6045 Sí, grabar los cambeos y colar
6046 6046 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6047 6047 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6048 6048 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6049 6049 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6050 6050 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6051 6051 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6052 6052 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6053 6053 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6054 6054 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6055 6055 Ta executando la versión {0} de Java.
6056 6056 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 -----
6060 6060 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6061 6061 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6062 6062 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6063 6063 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6064 6064 -----
6065 6065 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6066 6066 Atopó un erru en JOSM
6067 6067 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6068 6068 -----
6069 6069 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6070 6070 Tienes d’escribir el términu a guetar
6071 6071 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6072 6072 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6073 6073 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6074 6074 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6075 6075 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6076 6076 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6077 6077 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6078 6078 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6079 6079 -----
6080 6080 Tien d''escoyer una traza GPX
6081 6081 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6082 6082 -----
6083 6083 -----
6084 6084 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6085 6085 El so trabayu guardóse automáticamente.
6086 6086 +++++
6087 6087 Coordenaes nules: {0}
6088 6088 Zona
6089 6089 +++++
6090 6090 Averar
6091 6091 Zoom (en metros)
6092 6092 Averar
6093 6093 Ampliar (tecláu numbéricu)
6094 6094 Amenorgar
6095 6095 Alloñar (tecláu numbéricu)
6096 6096 Alloñar/averar y mover mapa
6097 6097 Zoom a meyor axuste y 1:1
6098 6098 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6099 6099 Averar zoom
6100 6100 Nivel de zoom:
6101 6101 Alloñar zoom
6102 6102 -----
6103 6103 Ampliar la vista a {0}.
6104 6104 Averar a
6105 6105 Averar a saltu
6106 6106 -----
6107 6107 Averar na capa
6108 6108 Averar a resolución nativa
6109 6109 Averar a nudu
6110 6110 Averar a los elementos escoyíos
6111 6111 Averar a la escoyeta
6112 6112 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6113 6113 Averar al primer nudu seleicionáu
6114 6114 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6115 6115 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6116 6116 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6117 6117 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6118 6118 Averar a {0}
6119 6119 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6120 6120 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6121 6121 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6122 6122 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6123 6123 -----
6124 6124 "Cai Mayor"
6125 6125 -----
6126 6126 \nAltitú: {0} m
6127 6127 \nDirección {0}º
6128 6128 \nTiempu de EXIF: {0}
6129 6129 \nTiempu de GPS : {0}
6130 6130 \nRangu:{0}
6131 6131 \nVelocidá: {0} km/h
6132 6132 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6133 6133 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6134 6134 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6135 6135 Cabiana
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 -----
6143 6143 -----
6144 6144 -----
6145 6145 -----
6146 6146 ciclovía
6147 6147 -----
6148 6148 -----
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 camín
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 cai urbana
6156 6156 -----
6157 6157 -----
6158 6158 vía de serviciu
6159 6159 -----
6160 6160 -----
6161 6161 -----
6162 6162 -----
6163 6163 -----
6164 6164 -----
6165 6165 carretera ensin clasificación
6166 6166 distritu
6167 6167 gran ciudá
6168 6168 condáu
6169 6169 aldega
6170 6170 islla
6171 6171 paraxe
6172 6172 conceyu
6173 6173 barriu periféricu
6174 6174 ciudá pequeña
6175 6175 pueblu
6176 6176 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6177 6177 llende
6178 6178 ponte
6179 6179 destination_sign (lletreros de destín)
6180 6180 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6181 6181 multipolígonu
6182 6182 rede
6183 6183 tresporte_públicu
6184 6184 restricción
6185 6185 ruta
6186 6186 ruta_principal
6187 6187 llugar
6188 6188 cai
6189 6189 túnel
6190 6190 vía fluvial
6191 6191 -----
6192 6192 Estación de remonte
6193 6193 cancha de xuegu
6194 6194 Polideportivu
6195 6195 pista
6196 6196 -----
6197 6197 Puerta
6198 6198 -----
6199 6199 Atrás
6200 6200 Más rápido
6201 6201 Alantra más rápido
6202 6202 Alantre
6203 6203 Saltar atrás.
6204 6204 Saltar alantre
6205 6205 Siguiente marca
6206 6206 Reproducir la marca siguiente.
6207 6207 Reproducir la marca anterior
6208 6208 Reproducir/Posar
6209 6209 Marca anterior
6210 6210 Más adulces
6211 6211 Alantre más adulces
6212 6212 -----
6213 6213 -----
6214 6214 apartamentos
6215 6215 -----
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 -----
6219 6219 -----
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 -----
6223 6223 comercial
6224 6224 en construcción
6225 6225 -----
6226 6226 vivienda unifamiliar
6227 6227 habitación
6228 6228 granxa
6229 6229 -----
6230 6230 garaxe
6231 6231 talleres
6232 6232 -----
6233 6233 invernaderu
6234 6234 +++++
6235 6235 +++++
6236 6236 -----
6237 6237 casa
6238 6238 cabaña
6239 6239 +++++
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 oficina
6244 6244 -----
6245 6245 residencial
6246 6246 zona comercial
6247 6247 teyáu
6248 6248 -----
6249 6249 colexu
6250 6250 -----
6251 6251 caseta
6252 6252 -----
6253 6253 -----
6254 6254 -----
6255 6255 -----
6256 6256 -----
6257 6257 -----
6258 6258 terraza
6259 6259 -----
6260 6260 -----
6261 6261 tresporte
6262 6262 universidá
6263 6263 almacén
6264 6264 -----
6265 6265 sí
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 techu
6269 6269 poste
6270 6270 paré
6271 6271 domo
6272 6272 fixa
6273 6273 barríu progresivu
6274 6274 bicicleta
6275 6275 vehículos de carga
6276 6276 pasaxeros
6277 6277 pasaxeros;vehículu
6278 6278 vehículu
6279 6279 Peslláu
6280 6280 Abrir
6281 6281 valeru
6282 6282 anglicana
6283 6283 bautista
6284 6284 católica
6285 6285 evanxélica
6286 6286 católica griega
6287 6287 ortodoxa griega
6288 6288 testigos de Jehová
6289 6289 luterana
6290 6290 metodista
6291 6291 mormona
6292 6292 nueva apostólica
6293 6293 ortodoxa
6294 6294 +++++
6295 6295 presbiteriana
6296 6296 protestante
6297 6297 cuáquera
6298 6298 católica romana
6299 6299 ortodoxa rusa
6300 6300 adventista del sétimu día
6301 6301 -----
6302 6302 +++++
6303 6303 negru
6304 6304 colloráu
6305 6305 marrón
6306 6306 gris
6307 6307 verde
6308 6308 rede
6309 6309 colloráu/blancu
6310 6310 blancu
6311 6311 +++++
6312 6312 +++++
6313 6313 +++++
6314 6314 +++++
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 doble metá
6329 6329 completa
6330 6330 media
6331 6331 non
6332 6332 sí
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 -----
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 -----
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 emerxencia
6354 6354 salida
6355 6355 -----
6356 6356 principal
6357 6357 serviciu
6358 6358 -----
6359 6359 sí
6360 6360 +++++
6361 6361 +++++
6362 6362 +++++
6363 6363 +++++
6364 6364 +++++
6365 6365 +++++
6366 6366 +++++
6367 6367 +++++
6368 6368 Testu
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 -----
6372 6372 dixestión anaeróbica
6373 6373 presa
6374 6374 combustión
6375 6375 fisión
6376 6376 fusión
6377 6377 gasificación
6378 6378 fotovoltaica
6379 6379 pirólisis
6380 6380 corriente del ríu
6381 6381 regueru
6382 6382 térmicu
6383 6383 agua bombiada del almacenaxe
6384 6384 almacenamientu d''agua
6385 6385 -----
6386 6386 -----
6387 6387 -----
6388 6388 -----
6389 6389 -----
6390 6390 -----
6391 6391 -----
6392 6392 -----
6393 6393 -----
6394 6394 -----
6395 6395 -----
6396 6396 Descripción
6397 6397 Nome
6398 6398 Lleña
6399 6399 -----
6400 6400 verde
6401 6401 carril
6402 6402 área de estacionamiento
6403 6403 sienda/acera
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 conservadora
6423 6423 ortodoxa
6424 6424 reformista
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 tierres de cultivu
6429 6429 -----
6430 6430 monte
6431 6431 -----
6432 6432 práu
6433 6433 -----
6434 6434 residencial
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 +++++
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 cartelera
6462 6462 tierra
6463 6463 poste
6464 6464 montáu na paré
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 amestáu
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 en superficie
6511 6511 columna
6512 6512 balsa d''agua
6513 6513 soterrañu
6514 6514 submarín
6515 6515 muriu
6516 6516 avanzada
6517 6517 fácil
6518 6518 espertu
6519 6519 pista llibre (freeride)
6520 6520 entermedia
6521 6521 novatu
6522 6522 esquí llibre
6523 6523 clásicu
6524 6524 clásicu;patinaxe
6525 6525 montículu
6526 6526 +++++
6527 6527 patinaxe
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 ancla
6538 6538 asimétricu
6539 6539 automáticu
6540 6540 envés contra envés
6541 6541 barril
6542 6542 bipolu
6543 6543 ramificación
6544 6544 -----
6545 6545 compensación
6546 6546 conversor
6547 6547 encruz
6548 6548 encruz
6549 6549 +++++
6550 6550 delta de dos niveles
6551 6551 -----
6552 6552 distribución
6553 6553 +++++
6554 6554 donau;un nivel
6555 6555 doble
6556 6556 -----
6557 6557 óctuple
6558 6558 filtru
6559 6559 quíntuple
6560 6560 bandera
6561 6561 cuatro niveles
6562 6562 xenerador
6563 6563 marcu-h fondiáu
6564 6564 marcu-v fondiáu
6565 6565 marcu-h
6566 6566 interior
6567 6567 +++++
6568 6568 gabinete
6569 6569 rectificador de vapor de mercuriu
6570 6570 ciclu
6571 6571 -----
6572 6572 distribución menor
6573 6573 +++++
6574 6574 nueves niveles
6575 6575 un nivel
6576 6576 esterior
6577 6577 regulador d''ángulu de fase
6578 6578 plataforma
6579 6579 +++++
6580 6580 portal de trés niveles
6581 6581 portal de dos niveles
6582 6582 cuádruple
6583 6583 -----
6584 6584 condensador en llínea
6585 6585 reactor en llínea
6586 6586 condensador en paralelo
6587 6587 reactores en paralelo
6588 6588 simple
6589 6589 seis niveles
6590 6590 séstuple
6591 6591 divisor
6592 6592 compensador estáticu síncrono
6593 6593 vara estática
6594 6594 colgante
6595 6595 condensador síncrono
6596 6596 conmutador de tomes
6597 6597 terminal
6598 6598 trés niveles
6599 6599 tracción
6600 6600 transición
6601 6601 tresmisión
6602 6602 transposición
6603 6603 triángulu
6604 6604 +++++
6605 6605 dos niveles
6606 6606 soterrañu
6607 6607 conversor de fonte de tensión
6608 6608 marcu-x
6609 6609 marcu-y
6610 6610 sí
6611 6611 -----
6612 6612 cancha de xuegu
6613 6613 Polideportivu
6614 6614 estadiu
6615 6615 pista
6616 6616 Estación
6617 6617 Víes (fierrocarril)
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 campu de xuegu
6623 6623 Polideportivu
6624 6624 Estadiu
6625 6625 pista
6626 6626 -----
6627 6627 cancha de xuegu
6628 6628 Polideportivu
6629 6629 Estadiu
6630 6630 pista
6631 6631 +++++
6632 6632 +++++
6633 6633 +++++
6634 6634 +++++
6635 6635 +++++
6636 6636 Puertu:
6637 6637 cabaña_básica
6638 6638 tendeyón
6639 6639 abelugu pa picnic
6640 6640 tresporte_públicu
6641 6641 abelugu contra inclemencies climátiques
6642 6642 xoril d''observación de vida selvaxe
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 fútbol_americanu
6653 6653 tiru con arcu
6654 6654 atlestismu
6655 6655 fútbol_australianu
6656 6656 béisbol
6657 6657 baloncestu
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 petanca
6661 6661 bolos
6662 6662 fútbol_canadiense
6663 6663 piragua
6664 6664 montañismu
6665 6665 críquet
6666 6666 cróquet
6667 6667 ciclismu
6668 6668 carreres de perros
6669 6669 hípica
6670 6670 -----
6671 6671 xuegos gaélicos
6672 6672 +++++
6673 6673 ximnasia acrobática
6674 6674 balonmán
6675 6675 carreres d''hípica
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 +++++
6682 6682 múltiple
6683 6683 pelotu
6684 6684 raqueta
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 liga de rugby
6688 6688 xunión de rugby
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 tiru
6692 6692 monopatín
6693 6693 fútbol
6694 6694 natación
6695 6695 tenis de mesa
6696 6696 tenis
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 de doble fueya
6700 6700 una sola fueya
6701 6701 Clave:
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 mala
6716 6716 escelente
6717 6717 bona
6718 6718 pésima
6719 6719 entermedia
6720 6720 non
6721 6721 nome de cai embrivíu
6722 6722 estribu
6723 6723 activu
6724 6724 real
6725 6725 añedir entrada
6726 6726 amestar a la seleición
6727 6727 añedir botón a la barra de ferramientes
6728 6728 direcciones que pertenecen a la cai
6729 6729 alministrativa
6730 6730 -----
6731 6731 configuración avanzá
6732 6732 pista de rodadura
6733 6733 amestáu
6734 6734 agrícola
6735 6735 aéreu
6736 6736 -----
6737 6737 toos
6738 6738 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6739 6739 toles víes zarraes
6740 6740 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6741 6741 tolos oxetos incompletos
6742 6742 tolos métodos
6743 6743 tolos oxetos modificaos
6744 6744 tolos nuevos oxetos
6745 6745 tolos nudos
6746 6746 tolos oxetos
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6750 6750 toles relaciones
6751 6751 tolos oxetos escoyíos
6752 6752 toles víes
6753 6753 caleyón
6754 6754 -----
6755 6755 alfabéticu
6756 6756 alpín
6757 6757 -----
6758 6758 tipu de servicios {0}
6759 6759 -----
6760 6760 dixestión_anaeróbica / combustión
6761 6761 analógicu
6762 6762 anclaxes
6763 6763 anglicanu
6764 6764 -----
6765 6765 anónimu
6766 6766 cualquier cosa rellacionada cola cai
6767 6767 -----
6768 6768 aguaduchu
6769 6769 arcu
6770 6770 área
6771 6771 d''área (hasta 20 m)
6772 6772 área de testu
6773 6773 -----
6774 6774 asiática
6775 6775 asfaltu
6776 6776 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6777 6777 audiu
6778 6778 -----
6779 6779 fondu
6780 6780 -----
6781 6781 anterior puntu de parada
6782 6782 segmentu anterior
6783 6783 -----
6784 6784 bahaísta
6785 6785 -----
6786 6786 bancu
6787 6787 baptista
6788 6788 -----
6789 6789 alambre d''espín
6790 6790 presa
6791 6791 levadiza
6792 6792 -----
6793 6793 +++++
6794 6794 -----
6795 6795 básicos
6796 6796 basílica
6797 6797 bauxita
6798 6798 viga
6799 6799 neumáticu de bicicleta
6800 6800 biogás
6801 6801 biorreactor
6802 6802 bipolu
6803 6803 Pasarela
6804 6804 barraquera
6805 6805 tipu de llende {0}
6806 6806 ramal
6807 6807 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6808 6808 marca
6809 6809 de fueyes anches
6810 6810 balde
6811 6811 budista
6812 6812 edificiu
6813 6813 hamburguesería
6814 6814 +++++
6815 6815 Por {0}
6816 6816 atirantá
6817 6817 +++++
6818 6818 voladizu
6819 6819 cantón
6820 6820 estremar mayúscules de minúscules
6821 6821 catedral
6822 6822 católicu
6823 6823 cadena
6824 6824 capiya o ermita
6825 6825 Carbón vexetal
6826 6826 -----
6827 6827 químicu
6828 6828 -----
6829 6829 pollu
6830 6830 china
6831 6831 cristiana
6832 6832 ilesia
6833 6833 Estancu
6834 6834 ciudá
6835 6835 -----
6836 6836 arciella
6837 6837 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6838 6838 aguyes del reló
6839 6839 zarráu
6840 6840 víes zarraes con una área de 100 m²
6841 6841 vía ensin salida
6842 6842 carbón
6843 6843 adoquináu
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 -----
6847 6847 aire caliente
6848 6848 agua frío
6849 6849 fusión-fria
6850 6850 +++++
6851 6851 combinadores
6852 6852 ciclu combináu
6853 6853 combustión
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 comunicación
6857 6857 amaceráu
6858 6858 aire estruyiu
6859 6859 formigón
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 condones
6863 6863 configurar conxuntu de cambeos
6864 6864 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6865 6865 conflictu
6866 6866 -----
6867 6867 tiendina
6868 6868 -----
6869 6869 cobre
6870 6870 copiar los predefinidos escoyíos
6871 6871 -----
6872 6872 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6873 6873 cuenta
6874 6874 cubiertu
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 veceros
6878 6878 datos
6879 6879 -----
6880 6880 caducifoliu
6881 6881 -----
6882 6882 dedicáu
6883 6883 -----
6884 6884 gradº min'' (Naútica)
6885 6885 gradº min'' seg''
6886 6886 desaniciáu
6887 6887 esaniciáu-del-servidor
6888 6888 repartida de mercancíes
6889 6889 -----
6890 6890 autorizáu
6891 6891 llugar de destín
6892 6892 -----
6893 6893 dixital
6894 6894 sillar
6895 6895 suelu natural
6896 6896 cabiana
6897 6897 nun esiste
6898 6898 durmiente
6899 6899 abaxo
6900 6900 de descensu
6901 6901 descarga
6902 6902 -----
6903 6903 drenaxe
6904 6904 debuxar axuste d`ángulo
6905 6905 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6906 6906 ponte levadiza
6907 6907 Bébores
6908 6908 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6909 6909 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6910 6910 -----
6911 6911 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6912 6912 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6913 6913 cuenta de ediciones
6914 6914 -----
6915 6915 elléctrica
6916 6916 eletricidá
6917 6917 -----
6918 6918 elementos
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 entraes al llugar nel perímetru
6923 6923 puntos d''entrada
6924 6924 -----
6925 6925 envaloráu
6926 6926 evanxélicu
6927 6927 -----
6928 6928 pares
6929 6929 perennifoliu
6930 6930 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6931 6931 exemplos
6932 6932 -----
6933 6933 Bolses pa escrementos
6934 6934 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6935 6935 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6936 6936 estintu
6937 6937 -----
6938 6938 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6939 6939 valla
6940 6940 +++++
6941 6941 peñeraos/evacuaos
6942 6942 peñeraos/despintaos
6943 6943 alcontrar na seleición
6944 6944 grava fina
6945 6945 -----
6946 6946 primer vía dempués del encruz
6947 6947 -----
6948 6948 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6949 6949 fisión
6950 6950 -----
6951 6951 flotante
6952 6952 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6953 6953 carpeta
6954 6954 Alimentación
6955 6955 forestal
6956 6956 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 próximu puntu de parada
6961 6961 segmentu siguiente
6962 6962 turbina Francis
6963 6963 carga
6964 6964 francesa
6965 6965 dende la tesela
6966 6966 dende la vía
6967 6967 fusión
6968 6968 +++++
6969 6969 turbina de gas
6970 6970 gasificación
6971 6971 xeoloxía
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 alemana
6975 6975 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6976 6976 oru
6977 6977 campu de golf
6978 6978 -----
6979 6979 Marcador GPS
6980 6980 Puntu GPS
6981 6981 Grau 1 (pavimentada)
6982 6982 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6983 6983 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6984 6984 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6985 6985 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6986 6986 yerba
6987 6987 pavimentu vexetal (de celosía)
6988 6988 grava
6989 6989 griega
6990 6990 -----
6991 6991 tierra
6992 6992 ranuras nel suelu
6993 6993 +++++
6994 6994 puntu de detención
6995 6995 -----
6996 6996 tien claves de direición
6997 6997 tien claves de direición (invertíu)
6998 6998 -----
6999 6999 vapor o agua caliente
7000 7000 bombéu de calor
7001 7001 llínea del asistente
7002 7002 resaltar
7003 7003 Resaltar la estructura
7004 7004 vía
7005 7005 carretera ensin una referencia
7006 7006 hindú
7007 7007 hestoria
7008 7008 exa horizontal
7009 7009 -----
7010 7010 aire caliente
7011 7011 agua caliente
7012 7012 casa
7013 7013 llariegu (hasta 5 m)
7014 7014 cases que pertenecen a la cai
7015 7015 +++++
7016 7016 ponte lluna o abovedá
7017 7017 torniellu_hidrodinámicu
7018 7018 ibadí
7019 7019 xeladería
7020 7020 pista de xelu
7021 7021 ilmenita
7022 7022 Imaxes
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 -----
7068 7068 -----
7069 7069 -----
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7097 7097 inactivu
7098 7098 incluyir
7099 7099 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7100 7100 incompletu
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 india
7107 7107 interiores
7108 7108 +++++
7109 7109 -----
7110 7110 +++++
7111 7111 infraestructura
7112 7112 segmentu interior
7113 7113 integráu nel programa principal
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 llinia de costa inválida
7117 7117 mineral de fierro
7118 7118 islla
7119 7119 aislláu
7120 7120 -----
7121 7121 italianu
7122 7122 -----
7123 7123 jainista
7124 7124 xaponesa
7125 7125 testigos de Jehová
7126 7126 xudía
7127 7127 cambéu de sentíu a distintu nivel
7128 7128 turbina Kaplan
7129 7129 +++++
7130 7130 -----
7131 7131 quioscu
7132 7132 -----
7133 7133 escalera
7134 7134 llaguna
7135 7135 llagu
7136 7136 usu del suelu
7137 7137 tipu d´usos del suelu {0}
7138 7138 última vía antes d''un encruz
7139 7139 llatitú
7140 7140 celosía
7141 7141 -----
7142 7142 capa
7143 7143 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7144 7144 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7145 7145 chombu
7146 7146 ensin fueyes
7147 7147 esquierda
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 tipu d´ociu {0}
7152 7152 elevador
7153 7153 muelle levadizu
7154 7154 tren llixeru
7155 7155 caliar
7156 7156 limitáu
7157 7157 llínea
7158 7158 comunidá llingüística
7159 7159 segmentu d''enllaz
7160 7160 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7161 7161 cargando estilu ''{0}''...
7162 7162 Arquivu local
7163 7163 Situación del dispositivu de control
7164 7164 -----
7165 7165 bloquiar desplazamientu
7166 7166 cabines
7167 7167 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7168 7168 non lóxicu
7169 7169 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7170 7170 llonxitú
7171 7171 pasu d''agües baxes
7172 7172 luteranu
7173 7173 +++++
7174 7174 principal
7175 7175 faer paralela llínea guía
7176 7176 manglar
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 estilu de mapa
7180 7180 +++++
7181 7181 -----
7182 7182 marisma
7183 7183 coincidencies si la "clave" esiste
7184 7184 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7185 7185 llat. máx.
7186 7186 llon. máx.
7187 7187 altor máximu
7188 7188 velocidá máxima
7189 7189 pesu máximu
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 miembru
7193 7193 miembros del llugar
7194 7194 -----
7195 7195 metadatu
7196 7196 +++++
7197 7197 metros
7198 7198 metodista
7199 7199 +++++
7200 7200 mexicana
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 zona militar
7205 7205 -----
7206 7206 +++++
7207 7207 llat. mín.
7208 7208 llon. min.
7209 7209 Distancia mínima
7210 7210 -----
7211 7211 llínea menor
7212 7212 falta la capa con índiz {0}
7213 7213 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7214 7214 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7215 7215 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7216 7216 oxetos que falten:
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 mistu
7220 7220 camudáu
7221 7221 monopolu
7222 7222 monorraíl
7223 7223 mormón
7224 7224 mezquita
7225 7225 +++++
7226 7226 barru
7227 7227 múltiple
7228 7228 multipolígonu
7229 7229 -----
7230 7230 +++++
7231 7231 musulmana
7232 7232 -----
7233 7233 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7234 7234 -----
7235 7235 espaciu natural
7236 7236 Tipu natural {0}
7237 7237 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7238 7238 natura
7239 7239 -----
7240 7240 de fueya acicular
7241 7241 -----
7242 7242 siguiente
7243 7243 níquel
7244 7244 non
7245 7245 nun hai descripción disponible
7246 7246 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7247 7247 nun hai importador
7248 7248 yá nun ye necesariu
7249 7249 prohibíu xirar a la izquierda
7250 7250 prohibíu xirar a la derecha
7251 7251 prohibíu siguir rectu
7252 7252 prohibíu xiru n''U
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 nodo de la intersección
7256 7256 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7257 7257 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7258 7258 -----
7259 7259 nengún
7260 7260 -----
7261 7261 nórdicu
7262 7262 non borráu
7263 7263 non nel conxuntu de datos
7264 7264 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7265 7265 avisu
7266 7266 clave numbérica
7267 7267 oxetos ensin etiquetes útiles
7268 7268 oxetos
7269 7269 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7270 7270 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7271 7271 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7272 7272 oxetos modificaos pol usuariu
7273 7273 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7274 7274 oxetos na vista actual
7275 7275 oxetos na área descargá
7276 7276 oxetos con un ID dáu
7277 7277 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7278 7278 oxetos con un rol determináu nuna relación
7279 7279 oxetos con una versión dada
7280 7280 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7281 7281 observación
7282 7282 obtener de les capes actuales
7283 7283 impares
7284 7284 oficial
7285 7285 petróleu
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 esperimentáu
7289 7289 -----
7290 7290 solamente
7291 7291 namá xiru a la izquierda
7292 7292 namá xiru a la derecha
7293 7293 solo dir rectu
7294 7294 abrir
7295 7295 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7296 7296 -----
7297 7297 Opciones
7298 7298 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7299 7299 -----
7300 7300 ortodoxu
7301 7301 esteriores
7302 7302 segmentu esterior
7303 7303 afora
7304 7304 fora de la área descargada
7305 7305 meandru abandonáu
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 pampa
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 aparcamientu
7312 7312 pasiellu d''aparcamientu
7313 7313 billetes d''aparcamientu
7314 7314 -----
7315 7315 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7316 7316 -----
7317 7317 pavimentada
7318 7318 pavimentu empedriáu
7319 7319 -----
7320 7320 grixu
7321 7321 -----
7322 7322 pegasu
7323 7323 pelícanu
7324 7324 turbina Pelton
7325 7325 pentescostal
7326 7326 perímetru del llugar
7327 7327 permisivu
7328 7328 -----
7329 7329 semeyes
7330 7330 fotovoltaica
7331 7331 muelle
7332 7332 -----
7333 7333 cancha de xuegu
7334 7334 letrina esterior
7335 7335 muelle pivot
7336 7336 pizzería
7337 7337 plantes
7338 7338 plásticu
7339 7339 plataforma
7340 7340 plataforma (entrada)
7341 7341 plataforma (salida)
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 poste
7346 7346 política
7347 7347 estanque
7348 7348 posición de la señal
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 potencial
7352 7352 pradería
7353 7353 presbiterianu
7354 7354 anterior
7355 7355 priváu
7356 7356 problema
7357 7357 propiedaes
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 protestante
7361 7361 públicu
7362 7362 tresporte públicu
7363 7363 billetes de de tresporte públicu
7364 7364 frairucu
7365 7365 puszta (llanura esteparia)
7366 7366 pirólisis
7367 7367 cuáqueru
7368 7368 -----
7369 7369 anclajes o bastidores
7370 7370 -----
7371 7371 fierrocarril
7372 7372 -----
7373 7373 motor recíprocu
7374 7374 -----
7375 7375 xuncal
7376 7376 rexón
7377 7377 rexonal
7378 7378 -----
7379 7379 espresión regular
7380 7380 Oxetos rellacionaos
7381 7381 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7382 7382 relation ensin tipu
7383 7383 religion ensin denominación
7384 7384 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7385 7385 removible
7386 7386 quitar de la selección
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 reemplazar seleición
7390 7390 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7391 7391 -----
7392 7392 reserváu
7393 7393 embalse
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 drecha
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 n''ascensu
7401 7401 ríu
7402 7402 -----
7403 7403 rol
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 rotonda
7408 7408 segmentu de la ruta
7409 7409 dirección/variante de ruta
7410 7410 corriente-del ríu
7411 7411 corriente-del-río / almacén-de -agua
7412 7412 rutilu
7413 7413 +++++
7414 7414 sal
7415 7415 -----
7416 7416 saladar
7417 7417 areña, sable
7418 7418 sandwich / emparedáu
7419 7419 sabana
7420 7420 escala
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 esquema
7424 7424 escoria
7425 7425 escultura
7426 7426 -----
7427 7427 estacional
7428 7428 sentáu
7429 7429 sentáu;urinal
7430 7430 escoyíu
7431 7431 seleición
7432 7432 semi_caducifoliu
7433 7433 semi_perennifoliu
7434 7434 separáu
7435 7435 empedriáu
7436 7436 -----
7437 7437 agües residuales
7438 7438 Shivaísmu
7439 7439 shaktismu
7440 7440 caseta
7441 7441 chiita
7442 7442 Volcán n''escudu
7443 7443 sintoísmu
7444 7444 tienda
7445 7445 tipu de tienda {0}
7446 7446 atayu
7447 7447 segmentu d''atayu
7448 7448 tendría de ser guardáu
7449 7449 tien de xubise
7450 7450 -----
7451 7451 vía muerta
7452 7452 sijista
7453 7453 plata
7454 7454 de suspensión simple
7455 7455 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7456 7456 sitiu
7457 7457 esquí de travesía
7458 7458 +++++
7459 7459 -----
7460 7460 -----
7461 7461 smartismu
7462 7462 parque de snowboard
7463 7463 panel solar fotovoltaico
7464 7464 colector termu solar
7465 7465 -----
7466 7466 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7467 7467 -----
7468 7468 espiritualista
7469 7469 valle
7470 7470 tipu de deporte {0}
7471 7471 deporte ensin elementu físicu
7472 7472 Polideportivu
7473 7473 naciente del calce fluvial
7474 7474 ramal
7475 7475 cuclielles
7476 7476 estrechu
7477 7477 Estadiu
7478 7478 sellos
7479 7479 estándar
7480 7480 los paralelos estándar son opuestos
7481 7481 anclaje pa bicicletes
7482 7482 estáu
7483 7483 -----
7484 7484 estatua
7485 7485 -----
7486 7486 vapor
7487 7487 xenerador de vapor
7488 7488 turbina de vapor
7489 7489 aceru
7490 7490 reactor estelar
7491 7491 pasu
7492 7492 estepa
7493 7493 -----
7494 7494 piedra
7495 7495 puntu de detención
7496 7496 puntu de detención (entrada)
7497 7497 puntu de detención (salida)
7498 7498 estratovolcán
7499 7499 regueru
7500 7500 cai
7501 7501 vial (hasta 20 m)
7502 7502 nome de cai contien ss
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 sumerxible
7507 7507 metru
7508 7508 succión
7509 7509 suma
7510 7510 reló de sol
7511 7511 suní
7512 7512 surf
7513 7513 +++++
7514 7514 colgante
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 Barraquera
7518 7518 Carambelos
7519 7519 natación
7520 7520 piscina
7521 7521 Intercambiador
7522 7522 sinagoga
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 taoista
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 Tarxetes telefóniques
7530 7530 -----
7531 7531 templu
7532 7532 +++++
7533 7533 -----
7534 7534 testu
7535 7535 tailandesa
7536 7536 estilu principal de Potlatch 2
7537 7537 +++++
7538 7538 termal
7539 7539 -----
7540 7540 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7541 7541 esta capa ye la capa activa
7542 7542 superficie mareal
7543 7543 tigre
7544 7544 estañu
7545 7545 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7546 7546 p’amestar sin zarrar el diálogu
7547 7547 p’aplicar la primera suxerencia
7548 7548 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7549 7549 a la vía
7550 7550 +++++
7551 7551 barra de ferramientes
7552 7552 topográficu
7553 7553 toposcopiu (pilar d''orientación)
7554 7554 -----
7555 7555 tucán
7556 7556 turismu
7557 7557 tipu de turismu {0}
7558 7558 ciudá pequeña
7559 7559 xuguetes
7560 7560 traces y puntos de vía
7561 7561 Solamente traces
7562 7562 tráficu
7563 7563 semáforu o barrera que-y detien
7564 7564 semáforos
7565 7565 tren
7566 7566 tranvía
7567 7567 -----
7568 7568 tresportador
7569 7569 atirantado
7570 7570 trolebús
7571 7571 -----
7572 7572 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7573 7573 reticuláu
7574 7574 +++++
7575 7575 -----
7576 7576 turca
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 ensin supervisión
7581 7581 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7582 7582 unitarismu
7583 7583 desconocíu
7584 7584 denominación de cristianu desconocía
7585 7585 denominación de xudíu desconocía
7586 7586 denominación de musulmán desconocía
7587 7587 ensin marcar
7588 7588 -----
7589 7589 pocu ortodoxu
7590 7590 ensin pavimentar
7591 7591 ensin establecer
7592 7592 -----
7593 7593 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7594 7594 Razón ensin especificar
7595 7595 ensin etiqueta
7596 7596 vía ensin etiquetar
7597 7597 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
7598 7598 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
7599 7599 -----
7600 7600 formatu {0} inusual
7601 7601 especificación {0} inusual
7602 7602 arriba
7603 7603 fasta la tesela
7604 7604 urinariu
7605 7605 usu
7606 7606 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7607 7607 Utilizar senderu llateral
7608 7608 vacío
7609 7609 visnuismu
7610 7610 +++++
7611 7611 erru de validación
7612 7612 otra validación
7613 7613 avisu de validación
7614 7614 valor esperáu
7615 7615 segmentu de variante
7616 7616 -----
7617 7617 veld (pandu sudafricana)
7618 7618 exa vertical
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 nodo o víes ''vía''
7622 7622 viaductu
7623 7623 vídeu
7624 7624 -----
7625 7625 vista
7626 7626 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7627 7627 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7628 7628 muriu
7629 7629 estacionamiento con medies argolles
7630 7630 -----
7631 7631 Distritu
7632 7632 -----
7633 7633 agua
7634 7634 parque acuáticu
7635 7635 -----
7636 7636 vía fluvial
7637 7637 tipu de vía fluvial {0}
7638 7638 vía fluvial (non pa riberes)
7639 7639 vía que conforma la contorna
7640 7640 La vía ta conectá
7641 7641 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7642 7642 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7643 7643 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7644 7644 -----
7645 7645 Solamente puntos de vía
7646 7646 víes que son parte de la cai
7647 7647 víes que pasen al traviés del túnel
7648 7648 víes que pasen so la ponte
7649 7649 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7650 7650 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7651 7651 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7652 7652 -----
7653 7653 onde termina''l control
7654 7654 ónde asitiar la etiqueta
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 -----
7663 7663 -----
7664 7664 -----
7665 7665 -----
7666 7666 -----
7667 7667 -----
7668 7668 vida xabaz
7669 7669 sinuosu
7670 7670 allambre
7671 7671 con cable
7672 7672 +++++
7673 7673 maera
7674 7674 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7675 7675 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7676 7676 -----
7677 7677 yarda
7678 7678 sí
7679 7679 cebra
7680 7680 cinc
7681 7681 circón
7682 7682 +++++
7683 7683 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7684 7684 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7685 7685 zoroástrica
7686 7686 -----
7687 7687 +++++
7688 7688 {0} (Córcega)
7689 7689 {0} ({1} a {2} graos)
7690 7690 +++++
7691 7691 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7692 7692 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7693 7693 -----
7694 7694 +++++
7695 7695 -----
7696 7696 {0} Nudos:
7697 7697 {0} [incompleta]
7698 7698 -----
7699 7699 -----
7700 7700 -----
7701 7701 -----
7702 7702 -----
7703 7703 -----
7704 7704 {0} completáu en {1}
7705 7705 {0} consiste en:
7706 7706 {0} dientro {1}
7707 7707 {0} ta obsoleto
7708 7708 -----
7709 7709 -----
7710 7710 -----
7711 7711 -----
7712 7712 -----
7713 7713 -----
7714 7714 -----
7715 7715 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7716 7716 {0} non ye un valor de restricción válidu
7717 7717 -----
7718 7718 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7719 7719 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7720 7720 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7721 7721 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7722 7722 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7723 7723 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7724 7724 -----
7725 7725 {0} nun ye necesariu
7726 7726 {0} nun ye necesariu pa {1}
7727 7727 -----
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 {0} más...
7733 7733 {0} ten de ser un valor numbéricu
7734 7734 -----
7735 7735 -----
7736 7736 -----
7737 7737 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7738 7738 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7739 7739 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7740 7740 -----
7741 7741 {0} nun nodo
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 {0} n´oxetu sospechosu
7750 7750 relación {0} ensin etiqueta {0}
7751 7751 -----
7752 7752 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 -----
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 -----
7760 7760 -----
7761 7761 {0} utilizar con {1}
7762 7762 -----
7763 7763 {0} con múltiples valores
7764 7764 {0} ensin {1}
7765 7765 {0} ensin {1} o {2}
7766 7766 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7767 7767 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7768 7768 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7769 7769 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7770 7770 +++++
7771 7771 {0}, use {1} nel so llugar
7772 7772 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7773 7773 +++++
7774 7774 +++++
7775 7775 {0}: Versión {1} (local: {2})
7776 7776 {0}: opcion ilegal -- {1}
7777 7777 {0}: opcion inválida -- {1}
7778 7778 -----
7779 7779 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7780 7780 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7781 7781 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7782 7782 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7783 7783 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7784 7784 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7785 7785 -----
7786 7786 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7787 7787 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7788 7788 +++++
7789 7789 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7790 7790 -----
7791 7791 -----
7792 7792 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7793 7793 -----
7794 7794 +++++
7795 7795 -----
7796 7796 +++++
7797 7797 -----
7798m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7799m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7800m 2 ({0} pidimientu)
7801m 2 ({0} pidimientos)
7802m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7803m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7804m 4 , {0} sin establecer
7805m 4 , {0} sin establecer
7806m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7807m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7808m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7809m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7810m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7811m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7812m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7813m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7814m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7815m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7816m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7817m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7818m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7819m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7820m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7821m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7822m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7823m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7824m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7825m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7826m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7827m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7828m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7829m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7830m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7831m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7832m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7833m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7834m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7835m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7836m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7837m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7838m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7839m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7840m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7841m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7842m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7843m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7844m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7845m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7846m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7847m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7848m 26 Añedir selección a {0} relación
7849m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7850m 27 Amestáu {0} oxetu
7851m 27 Amestaos {0} oxetos
7852m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7853m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7854m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7855m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7856m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7857m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7858m 31 ¿Camudar el valor?
7859m 31 ¿Camudar los valores?
7860m 32 Modificar oxetu {0}
7861m 32 Modificar {0} oxetos
7862m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7863m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7864m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7865m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7866m 35 -----
7867m 36 -----
7868m 37 Axuntar {0} vía
7869m 37 Axuntar {0} víes
7870m 38 Conflictu na descarga
7871m 38 Conflictos na descarga
7872m 39 Conflictu nos datos
7873m 39 Conflictos nos datos
7874m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7875m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7876m 41 Desaniciar {0} nudu
7877m 41 Desaniciar {0} nudos
7878m 42 Desaniciar {0} oxetu
7879m 42 Desaniciar {0} oxetos
7880m 43 Desaniciar {0} rellación
7881m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7882m 44 Desaniciar {0} vía
7883m 44 Desaniciar {0} víes
7884m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7885m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7886m 46 Borrando {0} oxetu
7887m 46 Borrando {0} oxetos
7888m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7889m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7890m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7891m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7892m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7893m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7894m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7895m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7896m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7897m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7898m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7899m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7900m 53 Doblar en {0} nudu
7901m 53 Doblar en {0} nudos
7902m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7903m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7904m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7905m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7906m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7907m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7908m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7909m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7910m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7911m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7912m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7913m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7914m 60 Combinar {0} nudu
7915m 60 Combinar {0} nudos
7916m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7917m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7918m 62 Mover {0} nudu
7919m 62 Mover {0} nudos
7920m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7921m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7922m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7923m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7924m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7925m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7926m 66 Oxetu desaniciáu
7927m 66 Oxetos desaniciaos
7928m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7929m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7930m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7931m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7932m 69 Abriendo {0} ficheru...
7933m 69 Abriendo {0} ficheros...
7934m 70 Pegando {0} etiqueta
7935m 70 Pegando {0} etiquetes
7936m 71 -----
7937m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7938m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7939m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7940m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7941m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7942m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7943m 75 Purgáu {0} oxetu
7944m 75 Purgaos {0} oxetos
7945m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7946m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7947m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7948m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7949m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7950m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7951m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7952m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7953m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7954m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7955m 81 Xirar {0} nudu
7956m 81 Xirar {0} nudos
7957m 82 Escalar {0} nudu
7958m 82 Escalar {0} nudos
7959m 83 Buscando en {0} oxetu
7960m 83 Buscando en {0} oxetos
7961m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7962m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7963m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7964m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7965m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7966m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7967m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7968m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7969m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7970m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7971m 89 Simplificar {0} vía
7972m 89 Simplificar {0} víes
7973m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7974m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7975m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7976m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7977m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7978m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7979m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7980m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7981m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7982m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7983m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7984m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7985m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7986m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7987m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7988m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7989m 98 La so versión ({0} ingresada)
7990m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7991m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7992m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7993m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7994m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7995m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7996m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7997m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7998m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7999m 103 Detectóse {0} conflictu.
8000m 103 Detectáronse {0} conflictos.
8001m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
8002m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
8003m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8004m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8005m 106 -----
8006m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
8007m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
8008m 108 Va camudase {0} objeto.
8009m 108 Van camudase {0} objetos.
8010m 109 Tresformar {0} nudu
8011m 109 Tresformar {0} nudos
8012m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8013m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8014m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
8015m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8016m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8017m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8018m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8019m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8020m 114 Xubiendo {0} objeto...
8021m 114 Xubiendo {0} objetos...
8022m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8023m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8024m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8025m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8026m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8027m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8028m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8029m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8030m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8031m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8032m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8033m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8034m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8035m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8036m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8037m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8038m 123 día
8039m 123 díes
8040m 124 marcador
8041m 124 marcadores
8042m 125 nudu
8043m 125 nudos
8044m 126 oxetu
8045m 126 oxetos
8046m 127 relación
8047m 127 relaciones
8048m 128 a {0} oxetu
8049m 128 a {0} oxetos
8050m 129 vía
8051m 129 víes
8052m 130 {0} Autor
8053m 130 {0} Autores
8054m 131 {0} Miembru:
8055m 131 {0} Miembros:
8056m 132 {0} consiste nel marcador {1}
8057m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
8058m 133 {0} esaniciáu
8059m 133 {0} esaniciaos
8060m 134 {0} distintu
8061m 134 {0} distintos
8062m 135 {0} anovó los datos de GPS.
8063m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
8064m 136 {0} imaxe cargada.
8065m 136 {0} imaxes cargaes.
8066m 137 miembru {0}
8067m 137 miembros {0}
8068m 138 {0} nudu
8069m 138 {0} nudos
8070m 139 -----
8071m 140 descargóse {0} nota.
8072m 140 descargáronse {0} notes.
8073m 141 {0} oxetu p´añedir:
8074m 141 {0} oxetos p´añedir:
8075m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
8076m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
8077m 143 {0} oxetu a modificar:
8078m 143 {0} oxetos a modificar:
8079m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8080m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8081m 145 {0} relación
8082m 145 {0} relaciones
8083m 146 -----
8084m 147 {0} ruta,
8085m 147 {0} rutes,
8086m 148 {0} etiqueta
8087m 148 {0} etiquetes
8088m 149 {0} pista
8089m 149 {0} pistas
8090m 150 {0} pista,
8091m 150 {0} pistes,
8092m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
8093m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
8094m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8095m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8096m 153 {0} vía
8097m 153 {0} víes
8098m 154 {0} nodo de vía
8099m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.