source: josm/trunk/data/ast.lang@ 10096

Last change on this file since 10096 was 9959, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.5 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 -----
89 89 5. Ingrese''l nome pa esta capa
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < dempués
97 97 < enantes
98 98 < embaxo
99 99 < enriba
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 <anónimu>
103 103 <b>Imaxes</b>:
104 104 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
107 107 <dos puntos>
108 108 <esaniciar dende {0} oxetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vacíu>
111 111 <fin-de-ficheru>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtru activu</h2>
114 114 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
115 115 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
116 116 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
117 117 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
119 119 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
123 123 -----
124 124 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
125 125 -----
126 126 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
127 127 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
128 128 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
129 129 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
130 130 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
131 131 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
133 133 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
134 134 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
135 135 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
136 136 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
137 137 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
138 138 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
139 139 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
140 140 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
141 141 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
142 142 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
143 143 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
144 144 +++++
145 145 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
146 146 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
147 147 +++++
148 148 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
149 149 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
150 150 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
151 151 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
152 152 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
153 153 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
155 155 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
156 156 -----
157 157 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
158 158 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
159 159 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
160 160 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
162 162 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
163 163 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
164 164 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
165 165 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
168 168 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
174 174 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
175 175 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
176 176 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
177 177 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
178 178 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
179 179 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
180 180 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
181 181 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
182 182 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
183 183 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
184 184 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
185 185 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
187 187 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
188 188 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
189 189 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
190 190 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
191 191 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
192 192 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
194 194 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
195 195 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
196 196 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
197 197 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
198 198 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
199 199 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
200 200 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
201 201 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
202 202 -----
203 203 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
206 206 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
207 207 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
208 208 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
209 209 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
210 210 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
211 211 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
212 212 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
213 213 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
214 214 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
215 215 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
216 216 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
217 217 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
218 218 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
219 219 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
220 220 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
221 221 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
222 222 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
223 223 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
224 224 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
225 225 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
226 226 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
227 227 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
228 228 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
229 229 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
230 230 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
231 231 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
233 233 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
234 234 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
235 235 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
236 236 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
237 237 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
238 238 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
239 239 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
240 240 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
241 241 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
242 242 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
243 243 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
244 244 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
245 245 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
246 246 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
247 247 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
248 248 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
250 250 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
251 251 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
252 252 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
253 253 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
254 254 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
255 255 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
256 256 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
259 259 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
260 260 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
261 261 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
262 262 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
263 263 -----
264 264 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
265 265 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
266 266 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <i>falta</i>
272 272 <clave>
273 273 <padre izquierdu>
274 274 <nuevu oxetu>
275 275 <non>
276 276 <o>
277 277 <signu d''interrogación>
278 278 <padre drechu>
279 279 -----
280 280 <non definíu>
281 281 +++++
282 282 > dempués
283 283 > enantes
284 284 > abaxo
285 285 > arriba
286 286 +++++
287 287 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
288 288 Un panel con un mapa.
289 289 Un panel con información.
290 290 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
291 291 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
292 292 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
293 293 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
294 294 Una filera d''árboles
295 295 -----
296 296 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
297 297 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
298 298 -----
299 299 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
300 300 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
301 301 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
302 302 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
303 303 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
304 304 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
305 305 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
306 306 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
307 307 Un árbol solu
308 308 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
309 309 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 -----
313 313 AGRI blancu-y-negru 2.5m
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 Capacidaes API
317 317 Violación de les capacidaes de la API
318 318 Versión del API: {0}
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vía de fierrocarril abandoná
323 323 Albortar
324 324 Encaboxar fusión
325 325 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
326 326 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
327 327 Tocante a
328 328 Tocante a JOSM...
329 329 Aceptar llave d''Accesu
330 330 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
331 331 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
332 332 Accesu
333 333 Llave d''Accesu
334 334 Llave d''accesu:
335 335 Llave secreta d''accesu:
336 336 URL de Llave d''Accesu
337 337 Permisos d''accesu
338 338 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
339 339 Agospéu
340 340 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
341 341 Precisión
342 342 Acción
343 343 Parámetros d''acción
344 344 Acciones
345 345 Acciones a tomar
346 346 Activar
347 347 Activar capa
348 348 Activa la capa escoyía
349 349 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
350 350 Predefinidos activos:
351 351 Riegles actives:
352 352 Estilos activos:
353 353 Amestar
354 354 Añedir URL de les imaxes
355 355 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
356 356 Amestar nudu...
357 357 Amestar imaxe rectificada
358 358 Añedir etiqueta
359 359 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
360 360 Amestar una nota nueva
361 361 Añedir una nueva ruta del iconu
362 362 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
363 363 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
364 364 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
365 365 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
366 366 Amestar nueva fonte a la llista.
367 367 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
368 368 Añedir una nueva etiqueta
369 369 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
370 370 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
372 372 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
373 373 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
374 374 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
375 375 Añedir toles etiquetes
376 376 Amestar información de l''autor
377 377 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
378 378 Amestar comentariu
379 379 Amestar comentariu a la nota:
380 380 Añedir conflictu pa ''{0}''
381 381 Añedir filtru.
382 382 Amestar capa de imaxes {0}
383 383 Añader capes
384 384 Amestar nodu
385 385 Amestar un nodu a una vía
386 386 Amestar un nodu a la vía y coneutar
387 387 Amestar nodu {0}
388 388 Amestar mou de nota
389 389 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
390 390 Amestar rellación {0}
391 391 Añedir etiquetes escoyíes
392 392 Añedir la selección a la relación
393 393 Añedir axuste
394 394 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
395 395 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
397 397 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
398 398 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
399 399 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
400 400 Amestar a la seleición
401 401 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
402 402 Añedir botón de barra de ferramientes
403 403 ¿Añedir valor?
404 404 Añedir vía
405 405 Amestar vía {0}
406 406 Amestóse un nudu en toles interseiciones
407 407 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Interpolación de númberos de portales
412 412 Direiciones
413 413 Entrada a galería
414 414 -----
415 415 Axusta la posición de les imaxes
416 416 Axustar opacidá de la capa
417 417 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
418 418 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
419 419 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
420 420 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
421 421 Centru alministrativu
422 422 Alministrativa
423 423 Nivel alministrativu
424 424 Avanzáu
425 425 Fondu avanzáu: modificáu
426 426 Fondu Avanzáu: NonDefault
427 427 Parámetros Avanzaos d''OAuth
428 428 Propiedaes avanzaes d''OAuth
429 429 Preferencies avanzaes
430 430 Información avanzada
431 431 Información avanzada (web)
432 432 Información ampliada sobre l''oxetu
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Remonte
436 436 +++++
437 437 Agrícola
438 438 Calidá del aire
439 439 -----
440 440 Aeropuertu
441 441 Campu d''aviación
442 442 -----
443 443 Tienda de bébores alcohóliques
444 444 Alliniar nudos en círculu
445 445 Alliniar los nudos en reuta
446 446 Tou
447 447 Tolos arquivos
448 448 Tolos formatos
449 449 Tolos arquivos (*.*)
450 450 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
451 451 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
452 452 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
453 453 Toles proyecciones son compatibles
454 454 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
455 455 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
456 456 Tolos vehículos
457 457 Güertos d''ociu
458 458 Dexar el cambéu de notes
459 459 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
460 460 Dexar lleer les sos preferencies
461 461 Dexar xubir traces GPS
462 462 Dexar xubir datos de mapa
463 463 Dexar escribir les sos preferencies
464 464 Tráficu permitíu:
465 465 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
466 466 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
467 467 Cabaña alpina
468 468 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
469 469 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
470 470 Tamién renomar el ficheru
471 471 Nome alternativu
472 472 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
473 473 Siempres despintáu
474 474 Amosar siempres
475 475 Actualizar siempres ensin preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Fútbol americanu
479 479 Cantidá de cables
480 480 Númberu d''asientos
481 481 Cantidá de pasos
482 482 Cantidá de circuitos
483 483 Cantidá de polos
484 484 Amperaxe
485 485 Parque d''atracciones
486 486 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
487 487 Una acumuladura de roques sueltes.
488 488 Un valor valeru borra''l atributu.
489 489 Hubo un error nel plugin {0}
490 490 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
491 491 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
492 492 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
493 493 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
494 494 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
495 495 Analóxicu
496 496 Autoensambláu d''ángulos
497 497 Autoensambláu d`ángulos activu.
498 498 Anotación
499 499 -----
500 500 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar cambeos
503 503 Aplicar predeterminaos
504 504 Aplicar resolvimientu
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar función:
507 507 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
508 508 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
509 509 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
510 510 Aplicar etiqueta recién {0}
511 511 Aplicar la resolución de conflictos
512 512 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
513 513 Aplicar los cambios seleicionaos
514 514 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
515 515 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
516 516 Aplicar les actualizaciones actuales
517 517 Aplicar la direición de la tesela
518 518 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
519 519 Aplicar esta función a tolos miembros
520 520 ¿Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma d''estacionamientu
523 523 +++++
524 524 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
525 525 Xacimientu arqueolóxicu
526 526 Tiru con arcu
527 527 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
528 528 -----
529 529 Área
530 530 Estilu d''área en vía esterna
531 531 La vía estilu área non foi pesllada
532 532 -----
533 533 Árees en redol a llugares
534 534 Segmentu d''árees compartíes
535 535 -----
536 536 Nome del artista
537 537 Centru d''arte
538 538 Obra d''arte
539 539 Ascensu (m)
540 540 Preguntar enantes d''actualizar
541 541 Ensamblar nuevos polígonos
542 542 -----
543 543 -----
544 544 Cai acomuñada
545 545 Asumir
546 546 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
547 547 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
548 548 Atracción
549 549 Atributos
550 550 Dispositivu d''audiu non disponible
551 551 Audioguía
552 552 Configuración d''audiu
553 553 Marcadores d´audiu dende {0}
554 554 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
555 555 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
556 556 Soníu: {0}
557 557 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
558 558 Fútbol australiano
559 559 Autentificar
560 560 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
561 561 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
562 562 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
563 563 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
564 564 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
565 565 Autentificación
566 566 Falló l''autenticación
567 567 Falló l''autenticación
568 568 Autor
569 569 Autor/a:
570 570 Falló l''autorización
571 571 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
572 572 URL d''Autorización:
573 573 Autorizar agora
574 574 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
575 575 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
576 576 Autores
577 577 Automáticu
578 578 Cargar teseles automáticamente
579 579 Autoguardáu activáu
580 580 Intervalu de autograbación (segundos)
581 581 Arquivos autograbaos per capa
582 582 -----
583 583 Zoom automáticu predetermináu:
584 584 Estimación automática
585 585 Carga automática de teseles predeterminá:
586 586 Automatizáu
587 587 Desfibrilador automáticu
588 588 Caxeru automáticu
589 589 Correición automática d''etiquetes
590 590 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
591 591 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
592 592 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
593 593 Disponible
594 594 Entraes disponibles por defeutu:
595 595 Predefinidos disponibles:
596 596 Roles disponibles
597 597 Riegles disponibles:
598 598 Estilos disponibles:
599 599 Falsu túnel contra ábanos
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 -----
604 604 -----
605 605 +++++
606 606 Abelugu pa ñácaros
607 607 Recular
608 608 Condiciones d''usu del fondu
609 609 Fondu:
610 610 Respaldu
611 611 Tecla retroceso en mou Amestar
612 612 Pidimientu erróneu
613 613 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
614 614 Mala respuesta
615 615 Cartera
616 616 Cai Mayor
617 617 Panadería, pastelería, confitería
618 618 -----
619 619 Entepasáu la llende del anchu de banda
620 620 Bancu
621 621 -----
622 622 Chigre
623 623 Roca desnuda.
624 624 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
625 625 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
626 626 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
627 627 -----
628 628 Barrera
629 629 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
630 630 Barreres
631 631 Barreres y entraes
632 632 Béisbol
633 633 Básicu
634 634 Cuenca
635 635 Baloncestu
636 636 Bateríes
637 637 Campu de batalla
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 Concha
641 641 Playa, sablera
642 642 Voley playa
643 643 Baliza
644 644 Salón de guapura
645 645 Cama
646 646 -----
647 647 -----
648 648 Xardín Cerveceru
649 649 Lambert Belga 1972
650 650 Lambert Belga 2008
651 651 Bancu
652 652 Meyor zoom: {0}
653 653 Bébores
654 654 Bicicleta
655 655 Ciclovía
656 656 Ruta de ciclismu
657 657 -----
658 658 Arriéndense bicicletes
659 659 Ígüense bicicletes
660 660 Bicicletes en vienta
661 661 Llávense bicicletes (pagando)
662 662 Tienda de bicicletes
663 663 -----
664 664 -----
665 665 -----
666 666 +++++
667 667 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
668 668 Xenerador d''enerxía de Biogas
669 669 Xenerador d''enerxía de Biomasa
670 670 -----
671 671 -----
672 672 Bloques
673 673 Azul:
674 674 Tablón d''anuncios
675 675 -----
676 676 Estelleru
677 677 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
678 678 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
679 679 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
680 680 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
681 681 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
682 682 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
683 683 Bolardu
684 684 Tipu de bolardu
685 685 +++++
686 686 Llibrería
687 687 Encuadernador
688 688 Nome del marcador:
689 689 Marcadores
690 690 +++++
691 691 Aduana
692 692 -----
693 693 Nome botánicu
694 694 Dambos nuedos
695 695 Petanca
696 696 Fronteres
697 697 Frontera
698 698 Moyón
699 699 Nudos de frontera doblaos
700 700 Tipu de frontera
701 701 Cuadru allindador
702 702 Cuadru allindiador (proyectáu):
703 703 Cuadru allindiador:
704 704 Llendes
705 705 +++++
706 706 Operador del ramal
707 707 Tipu de torre ramificadora
708 708 Marca
709 709 Rompeoles
710 710 -----
711 711 Ponte
712 712 Sofitu de la ponte
713 713 -----
714 714 Pontes
715 715 +++++
716 716 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
717 717 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
718 718 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
719 719 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
720 720 Prostíbulu
721 721 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
722 722 -----
723 723 Templu budista
724 724 Tope de vía o topera
725 725 Informes de fallos
726 726 Construir la consulta
727 727 Edificiu
728 728 Pasaxe per interior d''edificiu
729 729 Edificios con nudos duplicaos
730 730 Edificiu dientro d''un edificiu
731 731 Construyendo''l menú principal
732 732 -----
733 733 Tipu d''edificiu
734 734 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
735 735 Estilu predefiníu, ruta interna:
736 736 Incorporáu:
737 737 -----
738 738 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Autobús
742 742 Vía p''autobús empuestu
743 743 Andén d''autobús
744 744 Estación d''autobús
745 745 Parada d''autobús
746 746 Trampa pa coches
747 747 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
748 748 Carnicería
749 749 -----
750 750 Por códigu (EPSG)
751 751 +++++
752 752 -----
753 753 +++++
754 754 +++++
755 755 +++++
756 756 +++++
757 757 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
758 758 CNG (Gas Natural Estruyíu)
759 759 +++++
760 760 -----
761 761 +++++
762 762 +++++
763 763 Telecabina
764 764 -----
765 765 -----
766 766 Estadístiques de caché: {0}
767 767 Catastru
768 768 Cafetería
769 769 Calculando área a descargar
770 770 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
771 771 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
772 772 Cámara
773 773 +++++
774 774 Llugar d''acampada
775 775 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
776 776 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
777 777 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
778 778 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
779 779 Fútbol canadiense
780 780 +++++
781 781 Encaboxar
782 782 Atayar y volver al diálogu anterior
783 783 Atayar autentificación
784 784 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
785 785 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
786 786 Atayar resolución de conflictu
787 787 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
788 788 Encaboxar la operación
789 789 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
790 790 Atayar la carga y volver a entamar la edición
791 791 Atayar xubida
792 792 Atayar, siguir editando
793 793 Tienda de llambiotaes
794 794 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
795 795 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
796 796 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
797 797 -----
798 798 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
799 799 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
800 800 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
801 801 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
802 802 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
803 803 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
804 804 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
805 805 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
806 806 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
807 807 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
808 808 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
809 809 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
810 810 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
811 811 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
812 812 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
813 813 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
814 814 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
815 815 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
816 816 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
817 817 -----
818 818 nun puen resolvese los conflictos pendientes
819 819 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
820 820 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
821 821 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
822 822 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
828 828 -----
829 829 Piragua/Kayak
830 830 Envases
831 831 +++++
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 +++++
835 835 +++++
836 836 Capacidá (Coches)
837 837 Capacidá (polo xeneral)
838 838 Coche
839 839 Concesionariu d''automóviles
840 840 -----
841 841 Sitiu de pernocte pa coches
842 842 -----
843 843 Carga
844 844 -----
845 845 +++++
846 846 -----
847 847 Dineru n''efectivu
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Castiellu
852 852 +++++
853 853 -----
854 854 Pasu canadiense
855 855 Causa:
856 856 Entrá de cueva
857 857 Campusantu
858 858 -----
859 859 Centru''l Cuadru allindiador:
860 860 Centrar vista
861 861 Meridianu central
862 862 Centroide:
863 863 El certificáu foi instaláu correchamente.
864 864 El certificáu foi correchamente desinstalado.
865 865 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
866 866 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
867 867 Certificáu:
868 868 Cadena
869 869 -----
870 870 Telesilla
871 871 Cabaña o bungalow
872 872 Camudar Etiquetes
873 873 ¿Camudar direiciones?
874 874 Camudar llista de llistes de propiedaes
875 875 Camudar llista de mapes de propiedaes
876 876 Camudar llista de propiedaes
877 877 Camudar nodu {0}
878 878 Camudar configuración del proxy
879 879 Camudar rellación
880 880 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
881 881 Camudar rellación {0}
882 882 Camudar resolvimientu
883 883 Camudar testu de la propiedá
884 884 -----
885 885 Camudar la selección
886 886 Camudar la vista
887 887 Camudar vía {0}
888 888 Camudaos nudos de {0}
889 889 ¿Fae falta xubir los cambeos?
890 890 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
891 891 Conxuntu de cambios
892 892 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
893 893 ID de la modificación:
894 894 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
895 895 Alministrador de cambios
896 896 Conxuntu de cambeos peslláu
897 897 Comentar conxuntu de cambeos
898 898 Comentariu del conxuntu de cambeos:
899 899 id del conxuntu de cambeos:
900 900 Información del coxuntu de cambeos
901 901 El conxuntu de cambeos ta llenu
902 902 Fonte del conxuntu de cambeos
903 903 Conxuntu de cambeos {0}
904 904 Cambeos
905 905 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
906 906 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Comprobar FIXMES
910 910 -----
911 911 Comprobar cada (minutos):
912 912 Comprobar nel sirvidor
913 913 Comprobar les propiedaes de les claves
914 914 Analizar propiedaes de los valores.
915 915 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
916 916 Verificando padres pa los oxetos borraos
917 917 Comprobando requisitos previos del complementu...
918 918 Verifica la esistencia de característiques en desusu
919 919 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
920 920 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
921 921 Busca erros en barreres y entraes
922 922 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
923 923 Verificar erros nes relaciones
924 924 Comprueba si hai erros nes direcciones
925 925 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
926 926 Verifica que nun haya erros nes relaciones
927 927 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
928 928 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
929 929 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
930 930 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
931 931 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
932 932 Busca víes conectaes a árees
933 933 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
934 934 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
935 935 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
936 936 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
937 937 Erros de chequeo: {0}
938 938 Droguería
939 939 +++++
940 940 -----
941 941 Rellaciones fíes
942 942 Chimenea
943 943 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
944 944 Chinu
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Escoyer
948 948 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
949 949 Escoyer una color
950 950 Escoyer un color pa {0}
951 951 Escoyer una llicencia predefinía
952 952 Escueya un valor
953 953 Escoyer arquivu de perfil
954 954 Escoyer etiqueta recién {0}
955 955 Escueya les pruebes que deseya activar
956 956 Escueyi la triba d''oxetu OSM
957 957 Escoyer el servidor pa la busca:
958 958 Escoyer traces visibles
959 959 +++++
960 960 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
961 961 Ilesia
962 962 +++++
963 963 Ciudá (>100.000 hab.)
964 964 -----
965 965 Muralla
966 966 Nome de la ciudá
967 967 Tipu de clas
968 968 Llimpiar
969 969 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
970 970 Llimpiar búfer
971 971 Llimpiar testu
972 972 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
973 973 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
974 974 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
975 975 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
976 976 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
977 977 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
978 978 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
979 979 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
980 980 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
981 981 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
982 982 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
983 983 Calca pa encaboxar y siguir editando
984 984 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
985 985 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
986 986 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
987 987 Faiga clic p''albortar la xubida
988 988 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
989 989 Faiga clic p''atayar
990 990 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
991 991 Faga clic p''atayar la operación actual
992 992 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
993 993 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
994 994 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
995 995 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
996 996 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
997 997 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
998 998 -----
999 999 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1000 1000 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1001 1001 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1002 1002 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1003 1003 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1004 1004 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1005 1005 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1006 1006 -----
1007 1007 Faiga clic pa descargar
1008 1008 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1009 1009 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1010 1010 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1011 1011 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1012 1012 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1013 1013 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1014 1014 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1015 1015 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1016 1016 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1017 1017 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1018 1018 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1019 1019 Prima pa llograr llave d''Accesu
1020 1020 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1021 1021 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1022 1022 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1023 1023 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1024 1024 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1025 1025 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1026 1026 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1027 1027 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1028 1028 Prima pa probar la llave d''Accesu
1029 1029 Escueya p''actualizar los complementos activos
1030 1030 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1031 1031 Desconexón por tiempu del veceru
1032 1032 Cantil
1033 1033 Alpinismu
1034 1034 Clínica
1035 1035 Reló
1036 1036 Zarrar
1037 1037 Pesllar sía comoquier
1038 1038 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1039 1039 Pesllar conxuntos de cambeos
1040 1040 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1041 1041 Zarrar nota
1042 1042 Zarrar nota con mensaxe:
1043 1043 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1044 1044 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1045 1045 Zarrar el diálogu
1046 1046 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1047 1047 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1048 1048 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1049 1049 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1050 1050 Peslla''l cambéu escoyíu
1051 1051 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1052 1052 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1053 1053 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1054 1054 Zarráu dempués de -
1055 1055 Peslláu el
1056 1056 Peslláu el:
1057 1057 Descripción detallada
1058 1058 Descripción detallada
1059 1059 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1060 1060 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1061 1061 Pesllando conxuntu de cambeos
1062 1062 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1063 1063 Pesllando rexistru de cambéos...
1064 1064 Ropes
1065 1065 Xenerador d''enerxía de Carbón
1066 1066 Llínea de mariña
1067 1067 Llínees de mariña
1068 1068 Café
1069 1069 Monedes
1070 1070 Horarios de recueya
1071 1071 Institutu d''enseñanza secundaria
1072 1072 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1073 1073 +++++
1074 1074 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1075 1075 Nome de color:
1076 1076 Colores
1077 1077 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1078 1078 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1079 1079 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1080 1080 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1081 1081 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1082 1082 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1083 1083 Color de fondu
1084 1084 Color del cantu/flecha
1085 1085 Color del testu
1086 1086 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1087 1087 Combinar vía
1088 1088 Confirmar conbinacion
1089 1089 Combinar delles víes nuna.
1090 1090 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1091 1091 Comandu
1092 1092 Pila d''ordes
1093 1093 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1094 1094 Comentariu
1095 1095 Comentariu sobro la nota
1096 1096 Comentariu:
1097 1097 De negocios
1098 1098 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1099 1099 Configuraciones comunes
1100 1100 Abreviatura común del nome
1101 1101 Comunicación fallida col servidor OSM
1102 1102 Centru comuñal
1103 1103 Comparar
1104 1104 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1105 1105 -----
1106 1106 Tienda d''informática
1107 1107 Claves Condicionales
1108 1108 Configurar los sitios de complementos
1109 1109 Configurar axustes avanzaos
1110 1110 Configurar los complementos disponibles.
1111 1111 Configurar sitios...
1112 1112 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1113 1113 Configurar barra de ferramientes
1114 1114 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1115 1115 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1116 1116 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1117 1117 Confirmar la llimpia
1118 1118 Confirmar l''acción del control remotu
1119 1119 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1120 1120 Confirmar función valera
1121 1121 Confirmación
1122 1122 Conflictu
1123 1123 Resolución de conflictos
1124 1124 Conflictu de fondu
1125 1125 Conflictu de fondu: combináu
1126 1126 Conflictu de fondu: resueltu
1127 1127 Conflictu de fondu: soltar
1128 1128 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1129 1129 Conflictu de fondu: fila vacida
1130 1130 Conflictu de fondu: conxeláu
1131 1131 Conflictu de fondu: en comparanza
1132 1132 Conflictu de fondu: nel opuestu
1133 1133 Conflictu de fondu: caltener
1134 1134 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1135 1135 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1136 1136 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1137 1137 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1138 1138 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1139 1139 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1140 1140 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1141 1141 Conflictu de fondu: seleccionáu
1142 1142 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1143 1143 Conflictu de fondu: ensin resolver
1144 1144 Conflictu en primer planu
1145 1145 Conflictu en primer planu: soltar
1146 1146 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1147 1147 Conflictu en primer planu: en comparanza
1148 1148 Conflictu en primer planu: siguir
1149 1149 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1150 1150 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1151 1151 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1152 1152 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1153 1153 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1154 1154 Conflictu en primer planu: indecisu
1155 1155 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1156 1156 Conflictu non resueltu completamente
1157 1157 Conflictos
1158 1158 Detectáronse conflictos
1159 1159 Conflictos nes etiquetes pegaes
1160 1160 Conflictos al combinar primitives
1161 1161 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1162 1162 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1163 1163 Coneutar una vía esistente a un nodu
1164 1164 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1165 1165 Axustes de la conexón
1166 1166 Configuración de conexón del servidor OSM.
1167 1167 Falló la conexón al API
1168 1168 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1169 1169 En construcción
1170 1170 Área de construcción
1171 1171 Llave de Consumidor:
1172 1172 Secretu de Consumidor:
1173 1173 Contactu (esquema común)
1174 1174 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1175 1175 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1176 1176 Contautando col Sirvidor...
1177 1177 Conteníu
1178 1178 Continente
1179 1179 Siguir
1180 1180 Siguir sía comoquier
1181 1181 Siguir como ta
1182 1182 Siguir resolviendo
1183 1183 Siguir xubiendo
1184 1184 Siguir xubiendo
1185 1185 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1186 1186 Siguir, tentalo de toles maneres
1187 1187 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1188 1188 Contribución
1189 1189 Tienda d''alimentación
1190 1190 Convertir a capa GPX
1191 1191 Convertir en capa de datos
1192 1192 Convertíu dende: {0}
1193 1193 -----
1194 1194 Coordenaes
1195 1195 Coordenaes (proyectaes):
1196 1196 Coordenaes importaes: {0}
1197 1197 Coordenaes:
1198 1198 Coordenaes:
1199 1199 Copiar
1200 1200 Copiar coordenaes
1201 1201 Centru de copiáu
1202 1202 -----
1203 1203 Copiar valor
1204 1204 Copiar toles Claves/Valores
1205 1205 Copiar tolos mios elementos al destín
1206 1206 Copiar tolos sos elementos al destín
1207 1207 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1208 1208 Copiar camin de la imaxe
1209 1209 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1210 1210 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1211 1211 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1212 1212 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1213 1213 Copia de {0}
1214 1214 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1215 1215 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1216 1216 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1217 1217 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1218 1218 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1219 1219 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1220 1220 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1221 1221 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1222 1222 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1223 1223 Copiar al cartafueyu y zarrar
1224 1224 Copia {1} de {0}
1225 1225 +++++
1226 1226 Añu del copyright
1227 1227 Correlacionar
1228 1228 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1229 1229 Correlacionar con GPX
1230 1230 -----
1231 1231 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1232 1232 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1233 1233 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1234 1234 Non pudo esportase ''{0}''.
1235 1235 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1236 1236 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1237 1237 Non pudo importase ''{0}''.
1238 1238 Non pudieron importase arquivos.
1239 1239 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1240 1240 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1241 1241 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1242 1242 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1243 1243 Nun se pudo lleer "{0}"
1244 1244 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1245 1245 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1246 1246 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1247 1247 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1248 1248 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1249 1249 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1250 1250 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1251 1251 Cuenta
1252 1252 País
1253 1253 Códigu del país
1254 1254 Conceyu
1255 1255 Xulgáu
1256 1256 Cubierta
1257 1257 Cubiertu (con teyáu)
1258 1258 Depósitu d''agua
1259 1259 -----
1260 1260 Grúa
1261 1261 Crear
1262 1262 Crear un círculu
1263 1263 Crear Nuevu Directoriu
1264 1264 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1265 1265 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1266 1266 Crear una capa de mapa nueva
1267 1267 Crear una nota nueva
1268 1268 Crear una nueva relación
1269 1269 Crear árees
1270 1270 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1271 1271 Crear marcador
1272 1272 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1273 1273 Crear multipolígonu
1274 1274 Crear un nodu nuevu.
1275 1275 Crear nota nueva
1276 1276 Crear nuevos oxetos
1277 1277 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1278 1278 Crear nota
1279 1279 Creáu
1280 1280 Creáu el
1281 1281 Creáu el:
1282 1282 Creáu enantes de -
1283 1283 Creáu por:
1284 1284 Data de creación
1285 1285 Creáu el:
1286 1286 Creando conxuntu de cambeos...
1287 1287 Creando la interfaz gráfica principal
1288 1288 Tarxetes de creitu
1289 1289 +++++
1290 1290 -----
1291 1291 +++++
1292 1292 Encruz de bicicletes
1293 1293 Encruz de caballos
1294 1294 Pasu a nivel piatonal
1295 1295 Guarda cruces
1296 1296 Cruciando barreres
1297 1297 Cruciando llendes
1298 1298 Edificios qu''intersecten
1299 1299 Tipu de camín
1300 1300 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1301 1301 Encruz de vía fluvial/carretera
1302 1302 Encruz de víes navegables
1303 1303 Encruz de víes
1304 1304 -----
1305 1305 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1306 1306 Cocina
1307 1307 Cultura
1308 1308 Alcantariella
1309 1309 Seleición actual
1310 1310 Estáu actual
1311 1311 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1312 1312 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1313 1313 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1314 1314 El valor actual ye''l predeterminado.
1315 1315 Zoom actual: {0}
1316 1316 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1317 1317 Cortinaxes
1318 1318 -----
1319 1319 Personalizáu
1320 1320 Proyección axustá
1321 1321 Enllaz WMS personalizáu
1322 1322 Personaliza la color
1323 1323 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1324 1324 Personaliza l''estilu
1325 1325 Personalizar la representación de traza
1326 1326 Cortar
1327 1327 -----
1328 1328 Desmonte
1329 1329 Ciclu
1330 1330 Barrera pa bicicletes
1331 1331 Pista o carril pa bicicletes
1332 1332 Carril bici
1333 1333 Ciclovía a la izquierda
1334 1334 Ciclovía a la derecha
1335 1335 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1336 1336 Ciclismu
1337 1337 Dependencies cícliques
1338 1338 +++++
1339 1339 +++++
1340 1340 +++++
1341 1341 +++++
1342 1342 -----
1343 1343 +++++
1344 1344 -----
1345 1345 -----
1346 1346 +++++
1347 1347 +++++
1348 1348 DEPURACIÓN: {0}
1349 1349 +++++
1350 1350 -----
1351 1351 Presa
1352 1352 -----
1353 1353 Error de datos
1354 1354 Capa de datos {0}
1355 1355 Conxuntu de datos:
1356 1356 Fontes y tipos de datos:
1357 1357 Oríxenes de datos ({0})
1358 1358 Validador de datos
1359 1359 Datos:
1360 1360 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1361 1361 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1362 1362 Fecha
1363 1363 Fecha:
1364 1364 Fecha:
1365 1365 Nome del datum
1366 1366 Tarxetes de débeda
1367 1367 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1368 1368 Grados decimales
1369 1369 Decisión
1370 1370 Amenorgar zoom
1371 1371 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1372 1372 Camín de ferradura dedicáu
1373 1373 Carril bici dedicáu
1374 1374 Acera piatonal dedicada
1375 1375 Predetermináu
1376 1376 Por omisión (determináu automáticamente)
1377 1377 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1378 1378 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1379 1379 El valor por omisión ye ''{0}''.
1380 1380 Valor predetermináu: {0}
1381 1381 -----
1382 1382 Desaniciar
1383 1383 Borrar Ficheru
1384 1384 Borrar arquivu del discu
1385 1385 Desaniciar capa
1386 1386 Mou de desaniciu
1387 1387 Esaniciar etiquetes
1388 1388 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1389 1389 Confirmación de desaniciu
1390 1390 Borrar relaciones duplicaes
1391 1391 Desaniciar víes duplicaes
1392 1392 Borrar filtru.
1393 1393 Borrar de la rellación
1394 1394 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1395 1395 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1396 1396 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1397 1397 Desaniciar el nodu {0}
1398 1398 Desaniciar nudos o víes.
1399 1399 ¡Esaniciar agora!
1400 1400 Borrar oxetos
1401 1401 Desaniciar la rellación {0}
1402 1402 ¿Esaniciar rellación?
1403 1403 Desaniciar rellaciones
1404 1404 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1405 1405 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1406 1406 Esaniciar esta relación
1407 1407 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1408 1408 Esanicia les capes escoyíes.
1409 1409 Borrar la relación escoyida
1410 1410 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1411 1411 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1412 1412 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1413 1413 Desaniciar la vía {0}
1414 1414 Esniciáu
1415 1415 ''{0}'' esaniciáu
1416 1416 Estáu borráu:
1417 1417 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1418 1418 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1419 1419 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1420 1420 Oxetos movíos o esaniciaos
1421 1421 -----
1422 1422 La relación borrada {0} contien miembros
1423 1423 La vía borrada {0} contien nodos
1424 1424 Delicatessen
1425 1425 Confesión
1426 1426 Dentista
1427 1427 Grandes almacenes
1428 1428 Característiques en deshuso
1429 1429 Fondura en metros
1430 1430 Descensu (m)
1431 1431 Descripción
1432 1432 Descripción:
1433 1433 Descripción: {0}
1434 1434 Destín
1435 1435 Cartelu de destín
1436 1436 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1437 1437 Grau de detalle
1438 1438 -----
1439 1439 Detalles
1440 1440 Detalles...
1441 1441 Detalles:
1442 1442 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1443 1443 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1444 1444 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1445 1445 Determinar los complementos a cargar ...
1446 1446 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1447 1447 Ruta de desvíu
1448 1448 Diámetru (en mm)
1449 1449 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1450 1450 +++++
1451 1451 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1452 1452 Xenerador d''enerxía Diesel
1453 1453 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1454 1454 Dificultá
1455 1455 Dixital
1456 1456 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1457 1457 -----
1458 1458 Direición
1459 1459 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1460 1460 Dirección en graos
1461 1461 Deshabilitar
1462 1462 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1463 1463 Evacuar complementu
1464 1464 Refugar
1465 1465 Clave descartable: segundu planu
1466 1466 Clave descartable: primer planu
1467 1467 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1468 1468 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1469 1469 Desconectar nudu de la vía
1470 1470 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1471 1471 -----
1472 1472 Alderique
1473 1473 Alderiques
1474 1474 Expende con receta médica
1475 1475 Pantalla
1476 1476 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1477 1477 Amosar les feches ISO
1478 1478 Opciones de visualización
1479 1479 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1480 1480 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1481 1481 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1482 1482 Visualizar les coordenaes como
1483 1483 Claves de visualización descartables
1484 1484 -----
1485 1485 Amosar imaxes xeolocalizaes
1486 1486 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1487 1487 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1488 1488 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1489 1489 Amosar traza d''audiu en vivu.
1490 1490 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1491 1491 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1492 1492 Amosar el menú audiu.
1493 1493 Amosar la pantalla Tocante a...
1494 1494 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1495 1495 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1496 1496 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1497 1497 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1498 1498 Amosar los atributos de la modificación
1499 1499 Amosar zoom: {0}
1500 1500 Pantalla:
1501 1501 -----
1502 1502 Amosar la versión de JOSM y colar
1503 1503 -----
1504 1504 Distancia (km)
1505 1505 Distancia:
1506 1506 Distribuir los nudos
1507 1507 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1508 1508 Distritu
1509 1509 En desusu
1510 1510 Vía de fierrocarril en desusu
1511 1511 Acequia
1512 1512 -----
1513 1513 División
1514 1514 Nun aplicar los cambios
1515 1515 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1516 1516 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1517 1517 Non despintar la barra d''estáu
1518 1518 Nun despintar la barra de ferramientes
1519 1519 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1520 1520 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1521 1521 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1522 1522 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1523 1523 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1524 1524 -----
1525 1525 Nun facer na
1526 1526 ¿Quier aplicar la nueva función?
1527 1527 ¿Deseya permitir esto?
1528 1528 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1529 1529 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1530 1530 Muelle
1531 1531 Consultoriu médicu
1532 1532 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1533 1533 Parque de perros
1534 1534 Carreres de perros
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 Doble conflictu
1538 1538 Abaxo
1539 1539 Descargar
1540 1540 Descargar toles fíes
1541 1541 Descargar OSM estruyíu
1542 1542 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1543 1543 Descargar datos
1544 1544 Descargar GPS
1545 1545 Llugar de descarga
1546 1546 Descargar miembros
1547 1547 Descargar OSM
1548 1548 Descargar cambeos a OSM
1549 1549 Descargar una nota d''OSM pola ID
1550 1550 Descargar les notes d''OSM
1551 1551 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1552 1552 Descargar URL de OSM
1553 1553 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1554 1554 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1555 1555 Descargar complementu
1556 1556 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1557 1557 Descargar les fíes escoyíes
1558 1558 URL de descarga
1559 1559 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1560 1560 Descargar tolos miembros incompletos
1561 1561 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1562 1562 -----
1563 1563 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1564 1564 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1565 1565 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1566 1566 Descargar como nueva capa
1567 1567 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1568 1568 Descargar modificaciones
1569 1569 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1570 1570 Descargar conteníu
1571 1571 Descargar datos
1572 1572 Descargar tou ente:
1573 1573 Descarga finada
1574 1574 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1575 1575 Descargar d''OSM...
1576 1576 Descargando dende la API Overpass...
1577 1577 Descargar miembros incompletos
1578 1578 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1579 1579 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1580 1580 Descargar llista
1581 1581 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1582 1582 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1583 1583 Descargar miembros
1584 1584 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1585 1585 Descargar namá los mios cambeos
1586 1586 Descargar cercanos:
1587 1587 Descargar notes de la API de gueta de notes
1588 1588 Baxa les notes de la vista actual
1589 1589 Descargar agora
1590 1590 Descargar oxetu
1591 1591 Descargar oxetu...
1592 1592 Descargar oxetos
1593 1593 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1594 1594 Descargar los oxetos en capa nueva
1595 1595 Descargar vies/rellaciones padres...
1596 1596 Descargando llista de complementos...
1597 1597 Descargar complementos
1598 1598 Descarga redirixida a ''{0}''
1599 1599 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1600 1600 Descargar referencies (rellaciones padre)
1601 1601 Descargar relaciones referenciaes
1602 1602 Descargar los miembros de la rellación
1603 1603 Descargar rellaciones
1604 1604 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1605 1605 Descargar les rellaciones escoyíes
1606 1606 Descargar sesión
1607 1607 Omitióse la descarga
1608 1608 Descargue''l cuadru allindiador
1609 1609 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1610 1610 Descarga''l conteníu del cambéu
1611 1611 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1612 1612 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1613 1613 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1614 1614 -----
1615 1615 Descargar una llista de complementos disponibles
1616 1616 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1617 1617 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1618 1618 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1619 1619 Datos GPX descargaos
1620 1620 Descargaes {0}/{1} teseles
1621 1621 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1622 1622 Descargando datos GPS
1623 1623 Descarga de Notes
1624 1624 Baxando datos d''OSM...
1625 1625 Descarga de notes OSM...
1626 1626 Descargando complementu {0}...
1627 1627 Descargando "Mensaxe del día"
1628 1628 Descargando el conteníu del cambéu
1629 1629 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1630 1630 Descargando conxuntu de cambeos...
1631 1631 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1632 1632 Descargando datos
1633 1633 Descargando datos...
1634 1634 Descargando arquivu
1635 1635 Descargando historial...
1636 1636 -----
1637 1637 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1638 1638 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1639 1639 Baxando puntos {0} a {1}...
1640 1640 Descargando relaciones referíes...
1641 1641 Descargando víes referíes...
1642 1642 Descargando rellación {0}
1643 1643 Telearrastre
1644 1644 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1645 1645 Abasnar pa reproducir la cabecera
1646 1646 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1647 1647 Desaguadoriu
1648 1648 Dibuxar
1649 1649 Dibuxar les fleches de dirección
1650 1650 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1651 1651 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1652 1652 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1653 1653 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1654 1654 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1655 1655 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1656 1656 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1657 1657 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1658 1658 Dibuxa grandes los puntos GPS
1659 1659 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1660 1660 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1661 1661 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1662 1662 Dibuxar nudos
1663 1663 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1664 1664 Dibuxar namá la contorna de les árees
1665 1665 Dibuxar llínea d''ayuda
1666 1666 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1667 1667 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1668 1668 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1669 1669 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1670 1670 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1671 1671 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1672 1672 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1673 1673 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1674 1674 Fonte d''agua potable
1675 1675 Utilizable dende''l volante
1676 1676 -----
1677 1677 Autoescuela
1678 1678 +++++
1679 1679 +++++
1680 1680 -----
1681 1681 Tintorería
1682 1682 Alliniadura dual
1683 1683 Alliniadura dual activa
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Duplicar
1687 1687 Númberos de portal doblaos
1688 1688 Doblar nudos usaos per delles víes.
1689 1689 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1690 1690 Doblar esta capa
1691 1691 Nudos doblaos
1692 1692 Relaciones doblaes
1693 1693 Nudos de vía duplicaos
1694 1694 Víes doblaes
1695 1695 Dinámicu
1696 1696 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1697 1697 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1698 1698 Corréu electrónicu
1699 1699 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1700 1700 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1701 1701 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1702 1702 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1703 1703 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1704 1704 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1705 1705 ERRU
1706 1706 +++++
1707 1707 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1708 1708 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1709 1709 Este/Norte
1710 1710 Escontra l''Este
1711 1711 Editar
1712 1712 Editar atributos de la carretera:
1713 1713 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1714 1714 Editar etiquetes
1715 1715 Editar amás...
1716 1716 Editar filtru.
1717 1717 -----
1718 1718 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1719 1719 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1720 1720 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1721 1721 Editar atayu
1722 1722 Editar entrada fonte:
1723 1723 Editar la páxina d''axuda actual
1724 1724 Editar la relación escoyía
1725 1725 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1726 1726 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1727 1727 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1728 1728 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1729 1729 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1730 1730 Editar la ruta d''iconu escoyía
1731 1731 Editar la fonte escoyida.
1732 1732 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1733 1733 Editar barra de ferramientes
1734 1734 Editar: {0}
1735 1735 Editáu en:
1736 1736 Editáu por:
1737 1737 Educación
1738 1738 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 Electrificáu
1742 1742 Elleutrónica
1743 1743 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1744 1744 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1745 1745 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1746 1746 Altitú
1747 1747 Ascensor
1748 1748 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1749 1749 Nome del elipsoide
1750 1750 Parámetros del elipsoide
1751 1751 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1752 1752 Corréu electrónicu
1753 1753 -----
1754 1754 Terremplén
1755 1755 Embaxada
1756 1756 -----
1757 1757 Puntu d''accesu pa emerxencies
1758 1758 Teléfonu d''emerxencia
1759 1759 -----
1760 1760 Vehículos d''emerxencia
1761 1761 Documentu vacíu
1762 1762 Metadatos valeros
1763 1763 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1764 1764 Víes vacíes
1765 1765 Dexar
1766 1766 Hablitar soporte HTTPS
1767 1767 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1768 1768 Activar filtru
1769 1769 Activar control remotu
1770 1770 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1771 1771 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1772 1772 Activar/desactivar mou espertu
1773 1773 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1774 1774 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1775 1775 Dexar/prohibir carga
1776 1776 Control de tráficu
1777 1777 -----
1778 1778 Agrandar
1779 1779 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1780 1780 Introduza URL
1781 1781 Escribi la URL a descargar:
1782 1782 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1783 1783 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1784 1784 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1785 1785 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1786 1786 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1787 1787 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1788 1788 Introducir una espresión de busca
1789 1789 Introduza una fonte
1790 1790 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1791 1791 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1792 1792 Introduza un comentariu de xubida
1793 1793 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1794 1794 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1795 1795 Introduza les credenciales pal servidor
1796 1796 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1797 1797 Ingrese nome de ficheru:
1798 1798 Ingrese ruta del ficheru:
1799 1799 Introducir testu
1800 1800 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1801 1801 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1802 1802 -----
1803 1803 Escribi la espresión a guetar
1804 1804 Entrada
1805 1805 Entrada (apertura de barrera)
1806 1806 Númberu de entraes
1807 1807 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1808 1808 Entrada {0}
1809 1809 Hípica
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 Eróticu
1813 1813 Fallu
1814 1814 Erru
1815 1815 Error al descargar el mosaicu: {0}
1816 1816 Fallu na descarga
1817 1817 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1818 1818 Erru al filtrar
1819 1819 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1820 1820 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1821 1821 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1822 1822 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1823 1823 Erru nel valor {0}: {1}
1824 1824 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1825 1825 Erru al cargar la capa
1826 1826 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1827 1827 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1828 1828 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1829 1829 Erru n´arquivu {0}
1830 1830 -----
1831 1831 Erru analizando {0}:
1832 1832 Error reproduciendo soníu
1833 1833 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1834 1834 -----
1835 1835 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1836 1836 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1837 1837 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1838 1838 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1839 1839 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1840 1840 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1841 1841 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1842 1842 Fallu al analizar {0}
1843 1843 Fallos
1844 1844 Fallos na descarga
1845 1845 -----
1846 1846 -----
1847 1847 +++++
1848 1848 -----
1849 1849 +++++
1850 1850 -----
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 +++++
1854 1854 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1855 1855 Tou
1856 1856 Exemplos
1857 1857 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1858 1858 Nuedu esistiente
1859 1859 Valores esistentes
1860 1860 Colar
1861 1861 Colar de JOSM
1862 1862 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1863 1863 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1864 1864 ¡Colar agora!
1865 1865 Colar de l''aplicación
1866 1866 Salida pa
1867 1867 -----
1868 1868 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1869 1869 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1870 1870 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1871 1871 Esperábase una espresión de busca
1872 1872 -----
1873 1873 Mou espertu
1874 1874 Manera Avanzada
1875 1875 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1876 1876 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1877 1877 Esportar ficheru GPX
1878 1878 Esportar y guardar
1879 1879 Opciones d''esportación
1880 1880 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1881 1881 Esportar elementos escoyíos
1882 1882 Esportar los datos a ficheru GPX.
1883 1883 Esportar a GPX...
1884 1884 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1885 1885 Estrusionar
1886 1886 Estrusión de alliniadura dual
1887 1887 Estrusionar vía
1888 1888 Estruir: llínea guía
1889 1889 Estrusión: llínea principal
1890 1890 +++++
1891 1891 +++++
1892 1892 +++++
1893 1893 +++++
1894 1894 Testil
1895 1895 Instalaciones
1896 1896 Color de tresparencia:
1897 1897 Nivel de trasparencia:
1898 1898 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1899 1899 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1900 1900 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1901 1901 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1902 1902 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1903 1903 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1904 1904 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1905 1905 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1906 1906 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1907 1907 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1908 1908 -----
1909 1909 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1910 1910 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1911 1911 Non pudo atopase el complementu {0}
1912 1912 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1913 1913 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1914 1914 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1915 1915 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1916 1916 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1917 1917 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1918 1918 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1919 1919 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1920 1920 Erru al cargar l''esquema XML.
1921 1921 -----
1922 1922 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1923 1923 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1924 1924 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1925 1925 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1926 1926 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1927 1927 Non se pudo abrir la URL
1928 1928 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1929 1929 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1930 1930 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1931 1931 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1932 1932 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1933 1933 -----
1934 1934 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1935 1935 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1936 1936 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1937 1937 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1938 1938 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1939 1939 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1940 1940 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1941 1941 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1942 1942 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1943 1943 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1944 1944 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1945 1945 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1946 1946 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1947 1947 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1948 1948 -----
1949 1949 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1950 1950 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1951 1951 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1952 1952 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1953 1953 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1954 1954 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1955 1955 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1956 1956 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1957 1957 Tienda de comerciu xustu
1958 1958 Falsu este y falsu norte
1959 1959 Granxa
1960 1960 Productos de granxa
1961 1961 Tierra de llabranza
1962 1962 Edificiu agrariu
1963 1963 Establecimientu de comida rápida
1964 1964 Visualización rápida (pocu vistosa)
1965 1965 Multiplicador de meyora rápida
1966 1966 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1967 1967 Númberu de fax
1968 1968 De pagu
1969 1969 Braña
1970 1970 Valla o cerca
1971 1971 +++++
1972 1972 Ruta de ferry
1973 1973 Terminal de ferry
1974 1974 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1975 1975 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1976 1976 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1977 1977 -----
1978 1978 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1979 1979 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1980 1980 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1981 1981 -----
1982 1982 +++++
1983 1983 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1984 1984 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1985 1985 Nome de ficheru:
1986 1986 Arquivu de copia de seguridá
1987 1987 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1988 1988 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1989 1989 Nome de ficheru:
1990 1990 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1991 1991 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1992 1992 Ficheru: {0}
1993 1993 Ayuda d''elección de ficheru
1994 1994 Ficheros
1995 1995 Ficheros de tipu:
1996 1996 Ficheros de tipu:
1997 1997 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1998 1998 Peñera
1999 1999 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2000 2000 Mou de filtru
2001 2001 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2002 2002 Cadena de peñera:
2003 2003 Filtru:
2004 2004 Acabar de dibuxar.
2005 2005 -----
2006 2006 -----
2007 2007 Hidrante contra quemes
2008 2008 Parque de bomberos
2009 2009 -----
2010 2010 Barbacoa
2011 2011 Pesca
2012 2012 -----
2013 2013 -----
2014 2014 Iguar
2015 2015 Correxir etiquetes en desusu
2016 2016 Corrección de {0}
2017 2017 Arreglar conflictos d''etiquetes
2018 2018 Correxir etiquetes
2019 2019 Igua''l problema escoyíu.
2020 2020 Iguar estos cuando se pueda.
2021 2021 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2022 2022 Iguando erros...
2023 2023 -----
2024 2024 Mástil de bandera
2025 2025 Númberu de pisos
2026 2026 -----
2027 2027 Floristería
2028 2028 -----
2029 2029 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2030 2030 Directorios
2031 2031 Siguir
2032 2032 Siguir la llinia
2033 2033 Atopáronse los siguientes problemes:
2034 2034 Comida
2035 2035 -----
2036 2036 Zona de comida
2037 2037 Comida+Bebíes
2038 2038 Pie
2039 2039 Fútbol
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2043 2043 Namá pa oxetos escoyíos
2044 2044 -----
2045 2045 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2046 2046 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2047 2047 Vau
2048 2048 Plantíu forestal
2049 2049 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2050 2050 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2051 2051 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2052 2052 Atopáronse {0} coincidencies
2053 2053 Fonte o surtidor ornamental
2054 2054 Enmarcaciones
2055 2055 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2056 2056 +++++
2057 2057 +++++
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 Conxelar
2061 2061 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2062 2062 Frecuencia en hercios (Hz)
2063 2063 Dende
2064 2064 Dende (parada inicial)
2065 2065 Dende ...
2066 2066 De la relación
2067 2067 Dende URL
2068 2068 Gasolinera
2069 2069 -----
2070 2070 Tipos de combustible:
2071 2071 Pantalla completa
2072 2072 Dafechu automáticu
2073 2073 Función
2074 2074 -----
2075 2075 +++++
2076 2076 Muebles y decoración
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 +++++
2080 2080 Zona GK
2081 2081 Señales GLONASS
2082 2082 Puntos GPS
2083 2083 Señales GPS (NAVSTAR)
2084 2084 Descripción de traza GPS
2085 2085 Arquivos GPX
2086 2086 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2087 2087 La traza GPX nun tener información horaria
2088 2088 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2089 2089 Traza GPX:
2090 2090 +++++
2091 2091 +++++
2092 2092 +++++
2093 2093 Escoyedor de Color GTK
2094 2094 +++++
2095 2095 +++++
2096 2096 Xuegos gaélicos
2097 2097 Señales GALILEO
2098 2098 -----
2099 2099 Talleres
2100 2100 Xardín
2101 2101 Centru de xardinería
2102 2102 -----
2103 2103 Xenerador d''Enerxía de Gas
2104 2104 aisllada en gas
2105 2105 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2106 2106 Gasómetru
2107 2107 Puerta
2108 2108 Anchu de vía (mm)
2109 2109 +++++
2110 2110 Zona de Gauß-Krüger {0}
2111 2111 +++++
2112 2112 +++++
2113 2113 -----
2114 2114 Accesu xeneral
2115 2115 Tipu de xenerador
2116 2116 Xéneru
2117 2117 Arquivos GeoJSON
2118 2118 Xeobase d''Hidrografía
2119 2119 Xeobase de Carreteres
2120 2120 +++++
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 -----
2125 2125 Xeografía
2126 2126 Xeoimaxe: {0}
2127 2127 Xeometría
2128 2128 -----
2129 2129 +++++
2130 2130 -----
2131 2131 +++++
2132 2132 Imaxes Xeomarcáes
2133 2133 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2134 2134 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2135 2135 Llograr capes
2136 2136 Regalo/alcordanza
2137 2137 -----
2138 2138 Dexe''l pasu
2139 2139 Glaciar
2140 2140 Vidriu
2141 2141 -----
2142 2142 +++++
2143 2143 +++++
2144 2144 Volver al diálogu de xubida
2145 2145 Tornar al pasu 1/3
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2149 2149 Dir a la páxina siguiente
2150 2150 Dir a la páxina anterior
2151 2151 +++++
2152 2152 Campu de golf
2153 2153 Góndola
2154 2154 Mercancíes
2155 2155 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2156 2156 -----
2157 2157 Derechos concedíos
2158 2158 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2159 2159 Pradería
2160 2160 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2161 2161 -----
2162 2162 Graz: Basiskarte (mapa base)
2163 2163 -----
2164 2164 Verde:
2165 2165 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2166 2166 Frutería o verdulería
2167 2167 Invernaderu hortofrutícola
2168 2168 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2169 2169 Contenedor de gravilla
2170 2170 estilu de superficie
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 Espigón
2174 2174 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2175 2175 +++++
2176 2176 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2177 2177 -----
2178 2178 Poste indicador
2179 2179 +++++
2180 2180 +++++
2181 2181 Ximnasia
2182 2182 +++++
2183 2183 +++++
2184 2184 +++++
2185 2185 +++++
2186 2186 -----
2187 2187 +++++
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 +++++
2191 2191 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2192 2192 Soporte HTTPS en Control Remotu
2193 2193 -----
2194 2194 Peluquería/Barbería
2195 2195 -----
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2199 2199 Portiella de malla metálica
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 +++++
2205 2205 Ferretería
2206 2206 ¿Tien cápsula protectora?
2207 2207 ¿Ta calefactáu?
2208 2208 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2209 2209 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2210 2210 Tien la clave ''source''
2211 2211 Tien la clave ''watch''
2212 2212 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2213 2213 Centru médicu
2214 2214 Centru auditivu
2215 2215 Gorbizal o landa
2216 2216 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2217 2217 Sabe
2218 2218 Altor
2219 2219 Altor (en metros)
2220 2220 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2221 2221 Ayuda
2222 2222 Ayuda: {0}
2223 2223 Hemisferiu
2224 2224 Ocultu
2225 2225 Despintar la barra de ferramientes
2226 2226 Despintar filtru
2227 2227 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2228 2228 Botón pa despintar/amosar
2229 2229 Despintar esti botón
2230 2230 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2231 2231 Despintando filtru
2232 2232 Soníu
2233 2233 -----
2234 2234 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2235 2235 -----
2236 2236 Resaltar víes y nodos oxetivu
2237 2237 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2238 2238 Carretera
2239 2239 Nudos d’autopista doblaos
2240 2240 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2241 2241 -----
2242 2242 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2243 2243 Tipu de vial
2244 2244 Viales
2245 2245 Segmentu de carreteres compartíes con área
2246 2246 +++++
2247 2247 Senderu
2248 2248 Ruta de senderismo
2249 2249 -----
2250 2250 Templu hindú
2251 2251 -----
2252 2252 Llugares históricos
2253 2253 Nome históricu
2254 2254 Historial
2255 2255 Historial (web)
2256 2256 Historial del nodo {0}
2257 2257 Historial de la relación {0}
2258 2258 Historial de la vía {0}
2259 2259 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2260 2260 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2261 2261 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2262 2262 Aniciu
2263 2263 Decoración del llar
2264 2264 Páxina d''aniciu
2265 2265 Caballu
2266 2266 Carreres de caballos
2267 2267 Equitación
2268 2268 +++++
2269 2269 Servidor:
2270 2270 Albergue
2271 2271 +++++
2272 2272 Nome del edificiu
2273 2273 Númberu de portal
2274 2274 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2275 2275 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2276 2276 Númberu de casa ensin una calle
2277 2277 Númberu de casa {0}
2278 2278 Númberu de portal {0} en {1}
2279 2279 Casa {0}
2280 2280 -----
2281 2281 Tonu:
2282 2282 -----
2283 2283 Puestu de caza
2284 2284 Llanzamientu
2285 2285 -----
2286 2286 Posición d''hidrante
2287 2287 Yo toi na zona horaria de:
2288 2288 +++++
2289 2289 +++++
2290 2290 +++++
2291 2291 +++++
2292 2292 +++++
2293 2293 +++++
2294 2294 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2295 2295 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2296 2296 +++++
2297 2297 +++++
2298 2298 +++++
2299 2299 +++++
2300 2300 INFORMACIÓN: {0}
2301 2301 Error IO
2302 2302 Esceición IO
2303 2303 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2304 2304 +++++
2305 2305 +++++
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Iconu
2310 2310 Ruta de los iconos:
2311 2311 Iconu:
2312 2312 Inorar
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2316 2316 Ignorales, dexar la relación como ta
2317 2317 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2318 2318 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2319 2319 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2320 2320 Ignorar alvertencies
2321 2321 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2322 2322 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2323 2323 Ignorando elementos
2324 2324 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2325 2325 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2326 2326 Inorando URL mal formada: "{0}"
2327 2327 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2328 2328 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2329 2329 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2330 2330 Datos illegales
2331 2331 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2332 2332 URL de consulta de cambeos incorreuta
2333 2333 Tamañu de fragmentu illegal
2334 2334 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2335 2335 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2336 2336 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2337 2337 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2338 2338 Entrada illegal na llistes de complementos.
2339 2339 Espresión illegal ''{0}''
2340 2340 Valor de llatitú illegal "{0}"
2341 2341 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2342 2342 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2343 2343 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2344 2344 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2345 2345 Espresión de miembru illegal: {0}
2346 2346 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2347 2347 Oxetu con ID=0 illegal.
2348 2348 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2349 2349 Espresión regular illegal ''{0}''
2350 2350 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2351 2351 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2352 2352 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2353 2353 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2354 2354 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2355 2355 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2356 2356 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2357 2357 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2358 2358 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2359 2359 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2360 2360 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2361 2361 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2362 2362 -----
2363 2363 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2364 2364 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2365 2365 Imaxe
2366 2366 Arquivos d''imaxe
2367 2367 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2368 2368 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2369 2369 Preferencies d''imaxes
2370 2370 URL de les imaxes
2371 2371 URL de les imaxes (predeterminada)
2372 2372 Tresparencia d''imaxes
2373 2373 Desplazamientu d''imaxes
2374 2374 Preferencies d''imaxes
2375 2375 Provisores d''imaxes
2376 2376 Imaxes utilizaes
2377 2377 Imaxes: {0}
2378 2378 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2379 2379 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2380 2380 Anglosajón
2381 2381 Importar Audiu
2382 2382 Importar datos dende la URL
2383 2383 Importar imaxes
2384 2384 Importar Rexistru
2385 2385 Nun ye posible importar
2386 2386 Ameyorar la precisión de la vía
2387 2387 Mou de meyora de la precisión de la vía
2388 2388 En segundu planu
2389 2389 -----
2390 2390 En cambeos:
2391 2391 En conflictu con:
2392 2392 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2393 2393 -----
2394 2394 Enclín en graos
2395 2395 Pendiente
2396 2396 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2397 2397 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2398 2398 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2399 2399 Especificación <member> incompleta con ref=0
2400 2400 Torre incompleta
2401 2401 Xubida y/o grabación incompleta
2402 2402 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2403 2403 Númberu incorreutu de parámetros
2404 2404 Patrón incorrectu
2405 2405 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2406 2406 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2407 2407 Aumentar zoom
2408 2408 Independiente
2409 2409 Interior
2410 2410 +++++
2411 2411 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2412 2412 +++++
2413 2413 Información
2414 2414 Panel informativu
2415 2415 Oficina d''información
2416 2416 Puntu d''información
2417 2417 Información de capa
2418 2418 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2419 2419 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2420 2420 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2421 2421 Anicializando
2422 2422 Aniciando API d''OSM
2423 2423 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2424 2424 Aniciando estilos de mapa
2425 2425 Anicializando nodos a descargar...
2426 2426 Anicializando nodos a actualizar...
2427 2427 Aniciando predefinios
2428 2428 Anicializando relaciones a actualizar...
2429 2429 Aniciando validador
2430 2430 Anicializando víes a actualizar...
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2434 2434 Instalar…
2435 2435 Instalando complementos
2436 2436 Instalando complementos actualizaos
2437 2437 -----
2438 2438 Decoración d''interiores
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 Axuste predetermináu internu
2442 2442 Erru internu del sirvidor
2443 2443 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2444 2444 Nome internacional
2445 2445 Accesu a Internet
2446 2446 Accesu a Internet
2447 2447 Accesu a Internet de baldre
2448 2448 Etiquetes d''Internet
2449 2449 Intersección ente víes del multipolígonu
2450 2450 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2451 2451 -----
2452 2452 URL de API non válidu
2453 2453 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2454 2454 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2455 2455 Ventana d''escoyeta inválida
2456 2456 Coordenaes inválides: {0}
2457 2457 Conxuntu de datos non válidu
2458 2458 Fecha non válida
2459 2459 Valores de fecha/hora inválidos
2460 2460 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2461 2461 Desplazamientu inválidu
2462 2462 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2463 2463 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2464 2464 Configuración de proyección inváilda: {0}
2465 2465 Espresión de gueta non válida
2466 2466 La URL del serviciu nun ye válida.
2467 2467 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2468 2468 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2469 2469 Zona horaria non válida
2470 2470 ID d''usuariu inválida
2471 2471 Nome d''usuariu inválidu
2472 2472 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2473 2473 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2474 2474 Sintaxis non válida o non soportada.
2475 2475 Invertir filtru
2476 2476 +++++
2477 2477 +++++
2478 2478 +++++
2479 2479 -----
2480 2480 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2481 2481 Islla
2482 2482 Isllote
2483 2483 Vivienda aisllada
2484 2484 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2485 2485 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2486 2486 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2487 2487 oxetu {0} non atopáu na llista
2488 2488 -----
2489 2489 Navegador de axuda de JOSM
2490 2490 URL de descripción del complementu de JOSM
2491 2491 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2492 2492 JOSM por defectu (MapCSS)
2493 2493 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2494 2494 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2495 2495 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2496 2496 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2497 2497 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2498 2498 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2499 2499 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2500 2500 +++++
2501 2501 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2502 2502 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2503 2503 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2504 2504 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2505 2505 Editor Java d''OpenStreetMap
2506 2506 Versión de Java {0}
2507 2507 -----
2508 2508 Xoyes
2509 2509 Función pa xuntar árees
2510 2510 Xunir nudu a vía
2511 2511 Confirmación de xuntar área
2512 2512 Xunir árees superpuestes
2513 2513 Se xuntaron árees superpuestes
2514 2514 Xunir les árees que se superponen
2515 2515 Saltar a posición
2516 2516 Dir allí
2517 2517 Saltar a posición
2518 2518 Saltar al siguiente marcador
2519 2519 Saltar al marcador anterior
2520 2520 Intersección
2521 2521 +++++
2522 2522 +++++
2523 2523 +++++
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Carrera de karting
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 -----
2530 2530 +++++
2531 2531 Caltener
2532 2532 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2533 2533 Caltener les mios coordenaes
2534 2534 Caltener el mio estáu desaniciáu
2535 2535 Caltener complementu
2536 2536 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2537 2537 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2538 2538 Caltenga les sos coordenaes
2539 2539 Caltener el so estáu desaniciáu
2540 2540 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Bordiellu
2544 2544 Clave
2545 2545 Clave ''{0}'' non válida.
2546 2546 -----
2547 2547 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2548 2548 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2549 2549 -----
2550 2550 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2551 2551 Clave:
2552 2552 Clave: {0}
2553 2553 Atayos de tecláu
2554 2554 Pallabres clave
2555 2555 Xardín d''infancia
2556 2556 Quioscu
2557 2557 Portiella xiratoria
2558 2558 Cocines
2559 2559 +++++
2560 2560 LKS-92 (Letonia TM)
2561 2561 LPG (Gas licuado de petróleu)
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2572 2572 Etiqueta del puntu
2573 2573 Zones Lambert 4 (Francia)
2574 2574 Lambert 93 (Francia)
2575 2575 -----
2576 2576 Zona CC-Lambert
2577 2577 Zona Lambert CC9 (Francia)
2578 2578 Cónica Conforme de Lambert
2579 2579 Zona Lambert (Estonia)
2580 2580 Usu del suelu
2581 2581 Vertideru
2582 2582 +++++
2583 2583 -----
2584 2584 Usos del suelu con nudos duplicaos
2585 2585 Etiquetes de carriles
2586 2586 Carriles
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 Idioma
2590 2590 Gran área cubierta con folla.
2591 2591 Gran área cubierta con sable.
2592 2592 -----
2593 2593 Mou Lasso
2594 2594 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2595 2595 Caberu cambéu en {0}
2596 2596 Data del últimu cambiu
2597 2597 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2598 2598 Nota de la última verificación
2599 2599 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2600 2600 Llat/Llon
2601 2601 Lat/lon (Xeodésicu)
2602 2602 Llatitú
2603 2603 Llatitú:
2604 2604 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2605 2605 -----
2606 2606 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2607 2607 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2608 2608 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2609 2609 Llanzar en mou maximizáu
2610 2610 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2611 2611 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2612 2612 Llavandería
2613 2613 +++++
2614 2614 Bowls o bolu verde
2615 2615 Capa
2616 2616 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2617 2617 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2618 2618 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2619 2619 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2620 2620 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2621 2621 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2622 2622 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2623 2623 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2624 2624 Capa ''{0}'' non soportada
2625 2625 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2626 2626 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2627 2627 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2628 2628 -----
2629 2629 la capa no ta na llista
2630 2630 Capa: {0}
2631 2631 Capes
2632 2632 Tiempu introductoriu (segundos)
2633 2633 -----
2634 2634 Ociu
2635 2635 Llargor
2636 2636 Llargor (metros)
2637 2637 Llargor en metros
2638 2638 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2639 2639 Llargor: {0}
2640 2640 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2641 2641 Pasu a nivel
2642 2642 Biblioteca
2643 2643 Llicencia
2644 2644 Clases de llicencia
2645 2645 Barrera
2646 2646 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2647 2647 Metru llixeru
2648 2648 Faru
2649 2649 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2650 2650 Tipu de llínea
2651 2651 Llínea {0} columna {1}:
2652 2652 -----
2653 2653 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2654 2654 Llista
2655 2655 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2656 2656 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2657 2657 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2658 2658 Llista de llistes
2659 2659 Llista de mapes
2660 2660 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2661 2661 Llista de notes
2662 2662 -----
2663 2663 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2664 2664 Llume
2665 2665 -----
2666 2666 Cai residencial
2667 2667 Cargar sesión
2668 2668 Cargar una sesión dende arquivu.
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Cargar datos dende''l API
2672 2672 Cargar historial
2673 2673 Cargar capes d''imaxes
2674 2674 Cargar rellaciones padre
2675 2675 Cargar perfil
2676 2676 Cargar relación
2677 2677 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2678 2678 -----
2679 2679 Cargando los datos
2680 2680 Cargando los primeros complementos
2681 2681 Cargando historial pal nodo {0}
2682 2682 Cargando historial pa la relación {0}
2683 2683 Cargando historial pa la vía {0}
2684 2684 Cargando les preferencies d''imaxes
2685 2685 Cargando rellaciones padre
2686 2686 Cargando complementu ''{0}''...
2687 2687 Cargando los complementos
2688 2688 Cargando complementos...
2689 2689 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2690 2690 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2691 2691 Cargando sesión ''{0}''
2692 2692 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2693 2693 Cargando {0}
2694 2694 Arquivos locales
2695 2695 Nome local
2696 2696 Paraxa
2697 2697 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2698 2698 Localización
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 Esclusa
2702 2702 Esclusa
2703 2703 -----
2704 2704 +++++
2705 2705 Cerrando la sesión ''{0}''...
2706 2706 +++++
2707 2707 -----
2708 2708 Segmentos llargos
2709 2709 Llonxitú
2710 2710 Llonxitú:
2711 2711 Mirar dientru de:
2712 2712 Visualización y comportamientu
2713 2713 Mirar dientru de:
2714 2714 Torre de vixía
2715 2715 Buscando arquivos d''imaxes
2716 2716 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Llotería
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 +++++
2729 2729 +++++
2730 2730 +++++
2731 2731 +++++
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 +++++
2739 2739 +++++
2740 2740 Escala MTB
2741 2741 -----
2742 2742 Alfombra máxica
2743 2743 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2744 2744 -----
2745 2745 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2746 2746 Facer copies paraleles de víes
2747 2747 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2748 2748 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2749 2749 Frases malformadas: {0}
2750 2750 Centru comercial
2751 2751 Fechu pol home
2752 2752 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2753 2753 +++++
2754 2754 Axuste manual
2755 2755 Manualmente
2756 2756 Configurar manualmente un proxy HTTP
2757 2757 Mapa
2758 2758 Estilos de dibuxu del mapa
2759 2759 Proyección del mapa
2760 2760 Axustes del mapa
2761 2761 Información d''estilu de mapa
2762 2762 Preferencies pa la representación del mapa
2763 2763 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2764 2764 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2765 2765 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2766 2766 Mapa: {0}
2767 2767 -----
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 -----
2772 2772 +++++
2773 2773 Puertu deportivu
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2777 2777 Marcadores dende puntos nomaos
2778 2778 Marcadores dende {0}
2779 2779 Martinica Fort Desaix 1952
2780 2780 +++++
2781 2781 -----
2782 2782 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2783 2783 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2784 2784 +++++
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2788 2788 Altor máximu (metros)
2789 2789 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2790 2790 Llatitú max.
2791 2791 Llargor máximu (metros)
2792 2792 Llonxitú max.
2793 2793 Velocidá max. (km/h)
2794 2794 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Pesu máximu (t)
2799 2799 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2800 2800 Anchor máximu (metros)
2801 2801 Nivel de zoom máximu:
2802 2802 Área máxima por pidimientu:
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2806 2806 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2807 2807 Llargor máximu (en metros)
2808 2808 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Prau
2812 2812 -----
2813 2813 Miembru de
2814 2814 Miembros
2815 2815 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2816 2816 Miembros (resueltos)
2817 2817 Miembros (con conflictos)
2818 2818 Monumentu conmemorativo
2819 2819 -----
2820 2820 Nome del menú
2821 2821 Nome del menú (por defeutu)
2822 2822 Menú: {0}
2823 2823 -----
2824 2824 +++++
2825 2825 Entemecer
2826 2826 Xunir nudos
2827 2827 Xunir capa
2828 2828 Sumir nudos nel más antiguu.
2829 2829 Xunir la seleición
2830 2830 Sumir la capa actual n''otra capa
2831 2831 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2832 2832 Combina esta capa con otra
2833 2833 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2834 2834 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2835 2835 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2836 2836 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2837 2837 Versión fundía
2838 2838 Fundiendo datos...
2839 2839 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2840 2840 Combinar capes
2841 2841 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2842 2842 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2843 2843 Mensax
2844 2844 Mensaxe notificador
2845 2845 El mensaxe del dia non tá disponible
2846 2846 Metadatos
2847 2847 -----
2848 2848 Métodu
2849 2849 Métricu
2850 2850 -----
2851 2851 Cervecería artesanal
2852 2852 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2853 2853 Militar
2854 2854 Llatitú min.
2855 2855 Llonxitú min.
2856 2856 Velocidá mínima (km/h)
2857 2857 Nivel de zoom mínimu:
2858 2858 Pozu mineru
2859 2859 -----
2860 2860 Mini-rotonda
2861 2861 Mini golf
2862 2862 -----
2863 2863 Versión Mínima de JOSM:
2864 2864 -----
2865 2865 Distancia mínima en píxeles
2866 2866 -----
2867 2867 Minutos: {0}
2868 2868 Espeyu
2869 2869 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2870 2870 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2871 2871 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2872 2872 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2873 2873 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2874 2874 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2875 2875 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2876 2876 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2877 2877 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2878 2878 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2879 2879 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2880 2880 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2881 2881 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2882 2882 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2883 2883 Nome que falta:* traducción
2884 2884 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2885 2885 Falta un operador pa «NOT»
2886 2886 Falta un parámetru pal ''OR''
2887 2887 Falta parámetru pa XOR
2888 2888 Falta información d''encruz peatonal
2889 2889 Versión principal del componente ausente en {0}
2890 2890 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2891 2891 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2892 2892 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2893 2893 Identidá d''usuariu perdía
2894 2894 -----
2895 2895 Valor de propiedá mal escritu
2896 2896 Telemix (sielles y cabines)
2897 2897 Nudos duplicaos con tipu mestu
2898 2898 -----
2899 2899 +++++
2900 2900 Telefonía móvil
2901 2901 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2902 2902 Mou: {0}
2903 2903 Aeromodelismu
2904 2904 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2905 2905 Modificáu
2906 2906 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2907 2907 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Cambéu de moneda
2912 2912 Estación de monitorización
2913 2913 Monitoreo:
2914 2914 Monorraíl
2915 2915 Monumentu
2916 2916 -----
2917 2917 Más información...
2918 2918 Más información sobre esta característica
2919 2919 Hai mas notes pa descargar
2920 2920 Atopóse más d''una vía "de"
2921 2921 Atopóse más d''una vía "A"
2922 2922 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2923 2923 Más…
2924 2924 Mezquita
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 Vehículos a motor
2928 2928 -----
2929 2929 Automóvil
2930 2930 Motocicleta
2931 2931 Concesionariu de motocicletes
2932 2932 -----
2933 2933 Autovía
2934 2934 Deportes de motor
2935 2935 Autopista
2936 2936 Salida d''autopista
2937 2937 Enllaz d''autopista
2938 2938 Ruta de ciclismu de monte
2939 2939 Puertu de monte
2940 2940 Bicicleta de monte
2941 2941 Montada en
2942 2942 Ponte móvil
2943 2943 Mover nudu a la vía
2944 2944 Mover nudu...
2945 2945 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2946 2946 Mover diálogu al panel llateral
2947 2947 Baxar
2948 2948 Baxar les entraes escoyíes una posición
2949 2949 Mover elementos
2950 2950 Baxar filtru.
2951 2951 Xubir filtru.
2952 2952 Mover a la izquierda
2953 2953 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2954 2954 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2955 2955 Mover los oxetos {0}
2956 2956 Mover a la drecha
2957 2957 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2958 2958 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2959 2959 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2960 2960 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2961 2961 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2962 2962 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2963 2963 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2964 2964 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2965 2965 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2966 2966 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2967 2967 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2968 2968 Movelos
2969 2969 Xubir
2970 2970 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2971 2971 Mover {0}
2972 2972 Mueve los oxetos {0}
2973 2973 Cine
2974 2974 Agüeriu
2975 2975 Diversos
2976 2976 Combinación de tecles: {0}
2977 2977 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2978 2978 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2979 2979 Munchos nomes de cais na relación
2980 2980 Valores múltiples
2981 2981 Multipolígonu
2982 2982 vía interna del multipolígonu tá fora
2983 2983 El multipolígonu non tá peslláu
2984 2984 Muséu
2985 2985 -----
2986 2986 Instrumentos musicales
2987 2987 Los mios cambeos
2988 2988 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2989 2989 La mio versión
2990 2990 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2991 2991 Mía respectu a la fusionada
2992 2992 Mía respectu a la suya
2993 2993 +++++
2994 2994 +++++
2995 2995 +++++
2996 2996 +++++
2997 2997 +++++
2998 2998 +++++
2999 2999 +++++
3000 3000 +++++
3001 3001 +++++
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 +++++
3005 3005 -----
3006 3006 +++++
3007 3007 ¡Fallu na importación NMEA!
3008 3008 Ésitu na importación NMEA:
3009 3009 Arquivos NMEA-0183
3010 3010 -----
3011 3011 +++++
3012 3012 +++++
3013 3013 +++++
3014 3014 Arquivu de cuadrícula NTv2
3015 3015 +++++
3016 3016 +++++
3017 3017 Nome
3018 3018 Nome (opcional):
3019 3019 Nome del llugar
3020 3020 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3021 3021 Nome o offset
3022 3022 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3023 3023 Nome: {0}
3024 3024 Puntos de traza nomaos dende {0}
3025 3025 Puntos de traza nomaos.
3026 3026 Vía estrecha
3027 3027 Parque Nacional
3028 3028 Nome nacional
3029 3029 Nudos d’elementu natural doblaos
3030 3030 Natural
3031 3031 Reserva natural
3032 3032 Milla náutica
3033 3033 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3034 3034 Rede
3035 3035 Asocedieron erros de rede
3036 3036 Esceición de rede
3037 3037 Nun actualizar nunca
3038 3038 Nuevu
3039 3039 -----
3040 3040 Nueva llave d''Accesu
3041 3041 Nuevu Directoriu
3042 3042 Capa nueva
3043 3043 Nueva rellación
3044 3044 Clave nueva
3045 3045 Nuevu nuedu
3046 3046 Nueva distancia
3047 3047 Nuevu predefiníu:
3048 3048 Nueva relación
3049 3049 Rol nuevu
3050 3050 Nueva entrada de riegla:
3051 3051 Nuevu estilu:
3052 3052 Valor nuevu
3053 3053 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3054 3054 Puestu de periódicos
3055 3055 Siguiente
3056 3056 Siguiente marcador
3057 3057 +++++
3058 3058 Club nocherniegu
3059 3059 Nueve pinos
3060 3060 Non
3061 3061 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3062 3062 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3063 3063 Dengún atayu
3064 3064 Non s''atopó una vía "de"
3065 3065 Non s''atopó una vía "a"
3066 3066 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3067 3067 Nun hai nenguna área escoyida entá
3068 3068 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3069 3069 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3070 3070 Dengún cambéu pa xubir
3071 3071 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3072 3072 Nengún conflictu que resolver
3073 3073 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3074 3074 Actualización de datos non atopada
3075 3075 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3076 3076 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3077 3077 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3078 3078 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3079 3079 Nun se cargaron datos.
3080 3080 Ensin fecha
3081 3081 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3082 3082 Ensin salida (cul-de-sac)
3083 3083 Nengún esportador pa esta capa
3084 3084 Nenguna asociación d''arquivu
3085 3085 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3086 3086 Nenguna imaxe
3087 3087 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3088 3088 Nun hai capes d''imaxes
3089 3089 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3090 3090 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3091 3091 Nun se seleicionó nenguna capa
3092 3092 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3093 3093 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3094 3094 Non abrir un conxuntu de cambeos
3095 3095 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3096 3096 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3097 3097 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3098 3098 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3099 3099 Nun s''alcontraron problemes
3100 3100 Ensin proxy
3101 3101 -----
3102 3102 Nun s''escoyó una traza GPX
3103 3103 Ensin etiquetes
3104 3104 Nun hai capes destín
3105 3105 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3106 3106 Nun hai fecha y hora
3107 3107 -----
3108 3108 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3109 3109 Denguna URL o id de WMS válida
3110 3110 Ensin erros de validación
3111 3111 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3112 3112 -----
3113 3113 Non, siguir editando
3114 3114 Non, refugar los cambeos y cerrar
3115 3115 Non, non lo apliques
3116 3116 Nudu
3117 3117 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3118 3118 Nodo {0}
3119 3119 Nudu:
3120 3120 Nudu: conexón
3121 3121 Nudu: estándar
3122 3122 Nudu: etiquetáu
3123 3123 Nudos
3124 3124 Nudos na mesma posición
3125 3125 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3126 3126 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3127 3127 Nudos (resueltos)
3128 3128 Nudos (con conflictos)
3129 3129 Ruiu
3130 3130 Non hai vía dientro del multipolígonu
3131 3131 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3132 3132 Naa
3133 3133 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3134 3134 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3135 3135 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3136 3136 Norte
3137 3137 Escontra''l Norte
3138 3138 Non atopáu
3139 3139 Entá non decidíu
3140 3140 Entá non decidíu
3141 3141 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3142 3142 Nota
3143 3143 Arquivos de Notes
3144 3144 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3145 3145 -----
3146 3146 Fallu na nota {0}: {1}
3147 3147 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3148 3148 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3149 3149 Billetes
3150 3150 Nun pudieron cargase notes
3151 3151 Capa de Notes
3152 3152 Naa
3153 3153 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3154 3154 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3155 3155 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3156 3156 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3157 3157 ¡Nun hai nada escoyíu!
3158 3158 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3159 3159 Naa pa escoyer
3160 3160 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3161 3161 Nun hai nada p''averar
3162 3162 Notificación en cada grabación
3163 3163 Reactor Nuclear
3164 3164 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3165 3165 Númberu
3166 3166 Númberu de conductores/filos por cable
3167 3167 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3168 3168 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3169 3169 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3170 3170 Númberu de persona per coche
3171 3171 Númberu de persones per siella
3172 3172 Númberu de persones per góndola
3173 3173 Númberu de persones per góndola/siella
3174 3174 Númberu de persones per hora
3175 3175 Númberu de places
3176 3176 -----
3177 3177 Númberu de {0} mayor que {1}
3178 3178 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3179 3179 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3180 3180 Esquema numbéricu
3181 3181 Valores numbéricos
3182 3182 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3183 3183 Falló l''autorización OAuth
3184 3184 +++++
3185 3185 Aceutar
3186 3186 OK - intentando de nuevu.
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 +++++
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 +++++
3274 3274 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3275 3275 Datos OSM
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Arquivos del servidor OSM
3285 3285 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3286 3286 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3287 3287 URL del servidor OSM:
3288 3288 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Contraseña OSM:
3292 3292 Nome d''usuariu OSM:
3293 3293 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 Oxetu
3302 3302 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3303 3303 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3304 3304 -----
3305 3305 ID del oxetu:
3306 3306 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3307 3307 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3308 3308 L''oxetu inda ta n''usu.
3309 3309 Triba d''oxetu:
3310 3310 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3311 3311 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3312 3312 Oxetos pa amestar:
3313 3313 Oxetos pa desaniciar:
3314 3314 Oxetos pa modificar:
3315 3315 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3316 3316 -----
3317 3317 100 octanos
3318 3318 80 octanos
3319 3319 91 octanos
3320 3320 92 octanos
3321 3321 95 octanos
3322 3322 98 octanos
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 Nome oficial
3326 3326 Mou ensin conexón
3327 3327 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3328 3328 Marcadores de desplazamientos
3329 3329 Desplazamientu:
3330 3330 Distancia:
3331 3331 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3332 3332 Aceutar
3333 3333 Clave antigua
3334 3334 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3335 3335 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3336 3336 Rol antiguu
3337 3337 Valor antiguu
3338 3338 Valores anteriores de
3339 3339 A pidimientu
3340 3340 A la unviada
3341 3341 Prendíu/Apagáu
3342 3342 Víes con un solu nudu
3343 3343 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3344 3344 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3345 3345 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3346 3346 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3347 3347 Sentíu únicu
3348 3348 Unidireccional (bicicleta)
3349 3349 Sentíu únicu pa bicicletes
3350 3350 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3351 3351 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3352 3352 Namá cambeos realizaos por mi
3353 3353 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3354 3354 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3355 3355 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3356 3356 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3357 3357 Solo na cabecera de la vía.
3358 3358 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3359 3359 Opacidá
3360 3360 Abrir
3361 3361 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3362 3362 Abrir llocalización...
3363 3363 Abrir arquivu OSM
3364 3364 Abrir arquivu OsmChange
3365 3365 Abrir recién
3366 3366 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3367 3367 Abrir un ficheru.
3368 3368 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3369 3369 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3370 3370 Abre una llista de toles capes cargaes.
3371 3371 Abrir una llista de toes les relaciones.
3372 3372 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3373 3373 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3374 3374 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3375 3375 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3376 3376 Abrir una ventana de seleición.
3377 3377 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3378 3378 Abrir una URL
3379 3379 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3380 3380 Abrir otra traza GPX
3381 3381 Abrir otra semeya
3382 3382 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3383 3383 Abrir conxuntu de cambeos
3384 3384 Abrir ficheru
3385 3385 Abrir arquivos locales
3386 3386 Abiertu nel llau esquierdu
3387 3387 Abiertu nel llau drechu
3388 3388 Abrir preferencies pa esti panel
3389 3389 -----
3390 3390 Abrir ficheru escoyíu
3391 3391 Abrir ficheru escoyíu
3392 3392 Abrir sesión
3393 3393 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3394 3394 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3395 3395 Abrir la ventana de validación
3396 3396 Abrir esti diálogu al aniciar
3397 3397 Abrir…
3398 3398 Abiertu/Peslláu:
3399 3399 +++++
3400 3400 OpenPT Map (superposición)
3401 3401 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 +++++
3405 3405 -----
3406 3406 +++++
3407 3407 -----
3408 3408 Datos OpenStreetMap
3409 3409 Horariu d''apertura
3410 3410 Abriendo URL: {0}
3411 3411 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3412 3412 Abriendo ficheros
3413 3413 Sintaxis d''horarios d''apertura
3414 3414 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3415 3415 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3416 3416 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3417 3417 Ciclu de funcionamientu
3418 3418 Operador
3419 3419 Óptica
3420 3420 Atributos opcionales:
3421 3421 Atributos opcionales d''encruz:
3422 3422 Valores opcionales pa países específicos
3423 3423 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3424 3424 Güerta
3425 3425 Tienda de productos orgánicos
3426 3426 Orgánicu/Bio
3427 3427 Vía orixinal
3428 3428 +++++
3429 3429 +++++
3430 3430 Ortogonalizar
3431 3431 Ortogonalizar / Desfacer
3432 3432 Ortogonalizar forma
3433 3433 Ortogonalizar forma / Desfacer
3434 3434 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3435 3435 Arquivu OsmChange
3436 3436 Gnerador d''enerxía osmótica
3437 3437 Otru
3438 3438 Otros puntos d''información
3439 3439 Otru llugar de cultu
3440 3440 Otros nudos duplicaos
3441 3441 Otres opciones
3442 3442 Versión desactualizada de Java
3443 3443 Tienda d''actividaes al campu
3444 3444 -----
3445 3445 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3446 3446 Formes de salida d''enerxía:
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 Árees superpuestes
3450 3450 Usos del suelu idénticos superpuestos
3451 3451 Árees naturales idéntiques superpuestes
3452 3452 Llámines d''agua superpuestes
3453 3453 Víes superpuestes
3454 3454 Fierrocarriles superpuestos
3455 3455 Víes superpuestes
3456 3456 Consulta de nivel superior:
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 Sobrescribir la posición para:
3460 3460 Sobrepasu
3461 3461 Sobroscribir
3462 3462 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3463 3463 Sobreescribir clave
3464 3464 +++++
3465 3465 +++++
3466 3466 +++++
3467 3467 +++++
3468 3468 +++++
3469 3469 +++++
3470 3470 PUWG (Polonia)
3471 3471 PUWG 1992 (Polonia)
3472 3472 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3473 3473 Zona PUWG
3474 3474 Pintures
3475 3475 Estilu de representación {0}: {1}
3476 3476 -----
3477 3477 Sitiu paleontolóxicu
3478 3478 +++++
3479 3479 Papel
3480 3480 -----
3481 3481 Paralela
3482 3482 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3483 3483 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3484 3484 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3485 3485 Parametros d''información
3486 3486 Parámetros d''información...
3487 3487 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3488 3488 Nome del parámetru
3489 3489 Valor del parámetru
3490 3490 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3491 3491 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3492 3492 Rellaciones padre
3493 3493 Parque
3494 3494 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3495 3495 Aparcamientu
3496 3496 Pasiellu d''aparcamientu
3497 3497 Entrada al aparcamientu
3498 3498 Área de estacionamiento
3499 3499 Fallu d''análisis
3500 3500 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3501 3501 Analizando los datos de OSM...
3502 3502 Analizando datos del historial de OSM...
3503 3503 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3504 3504 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3505 3505 Analizando la llista de cambeos...
3506 3506 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3507 3507 Revisando respuesta del servidor...
3508 3508 Parte de:
3509 3509 Componentes d''automóvil
3510 3510 Pasaxes
3511 3511 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3512 3512 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3513 3513 Clave
3514 3514 Contraseña:
3515 3515 Contraseña:
3516 3516 Apegar
3517 3517 Apegar ...
3518 3518 Pegar etiquetes
3519 3519 Apegar Valor
3520 3520 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3521 3521 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3522 3522 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3523 3523 Pegar ensin los miembros incompletos
3524 3524 Camín o senderu
3525 3525 Camín:
3526 3526 Casa d''enfotu
3527 3527 -----
3528 3528 Picu
3529 3529 Cai piatonal
3530 3530 Pasu de peatones
3531 3531 Tipu d''encruz piatonal
3532 3532 Peatones
3533 3533 Frontón
3534 3534 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3535 3535 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3536 3536 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3537 3537 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3538 3538 Realizar acciones enantes de colar
3539 3539 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3540 3540 Realiza la validadción de datos
3541 3541 -----
3542 3542 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3543 3543 Acciones dexaes:
3544 3544 Mascota
3545 3545 +++++
3546 3546 Farmacia/Parafarmacia
3547 3547 Fases
3548 3548 Númberu de teléfonu
3549 3549 Númberu de teléfonu
3550 3550 -----
3551 3551 Hora de la semeya (dende exif)
3552 3552 -----
3553 3553 Les fotografíes nun contienen información horaria
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 Zona de picnic
3558 3558 -----
3559 3559 Embarcaeru
3560 3560 +++++
3561 3561 Tubería
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 Ruta de pista
3565 3565 Tipu de pista d''esquí
3566 3566 Cancha de xuegu
3567 3567 Escala de píxeles: {0}
3568 3568 Nome del llugar
3569 3569 Llugar de cultu
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 Llugares
3573 3573 -----
3574 3574 Viveru de plantes
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 Plataforma o andén (parada)
3583 3583 Reproducir/posar soníu
3584 3584 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3585 3585 Zona de xuegos
3586 3586 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3587 3587 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3588 3588 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3589 3589 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3590 3590 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3591 3591 Por favor, decida que valores hai que caltener
3592 3592 Introduza una llatitú y una llonxitú
3593 3593 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3594 3594 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3595 3595 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3596 3596 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3597 3597 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3598 3598 Introduzca un índice de tesela
3599 3599 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3600 3600 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3601 3601 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3602 3602 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3603 3603 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3604 3604 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3605 3605 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3606 3606 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3607 3607 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3608 3608 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3609 3609 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3610 3610 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3611 3611 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3612 3612 Por favor introduza la URL del API OSM.
3613 3613 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3614 3614 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3615 3615 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3616 3616 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3617 3617 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3618 3618 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3619 3619 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3620 3620 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3621 3621 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3622 3622 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3623 3623 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3624 3624 Por favor revise''l comentariu de xubida
3625 3625 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3626 3626 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3627 3627 Escueye una clave
3628 3628 Escueye un valor
3629 3629 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3630 3630 Por favor, escueya una entrada.
3631 3631 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3632 3632 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3633 3633 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3634 3634 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3635 3635 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3636 3636 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3637 3637 Seleiciona polo menos una vía.
3638 3638 Seleiciona polo menos trés nudos
3639 3639 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3640 3640 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3641 3641 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3642 3642 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3643 3643 Seleiciona daqué pa copiar.
3644 3644 Escueya la capa de fondu.
3645 3645 Escueye la filera pa desaniciar
3646 3646 Escueye la filera pa editar
3647 3647 Por favor, seleiciona la capa destín.
3648 3648 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3649 3649 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3650 3650 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3651 3651 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3652 3652 Complementu incluyíu en JOSM
3653 3653 Información del complementu
3654 3654 Erru al descargar la llista del complementu
3655 3655 Saltada la carga de complementos
3656 3656 Actualización de plugin
3657 3657 Falló l''actualización del complementu
3658 3658 Política d''actualización de complementos
3659 3659 Complementos
3660 3660 Complementos actualizaos
3661 3661 -----
3662 3662 Nome del puntu
3663 3663 Númberu de puntu
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 Poste
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 Policía
3670 3670 Política
3671 3671 Númberu d''habitantes
3672 3672 -----
3673 3673 +++++
3674 3674 Allugamientu
3675 3675 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3676 3676 Enteru positivu esperáu
3677 3677 Buzón de correos
3678 3678 Oficina de correos
3679 3679 Códigu postal
3680 3680 Códigu postal
3681 3681 +++++
3682 3682 -----
3683 3683 Enerxía
3684 3684 Toma d''enerxía
3685 3685 Barres d''alta tensión
3686 3686 Cable d''enerxía
3687 3687 Compensador d''Enerxía
3688 3688 Conversor d''enerxía
3689 3689 Xenerador d''enerxía
3690 3690 Tendíu elléctricu
3691 3691 Planta xeneradora d''enerxía
3692 3692 -----
3693 3693 Ruta d''enerxía
3694 3694 -----
3695 3695 Subestación eléctrica
3696 3696 Interruptor de Corriente
3697 3697 Celda de media tensión
3698 3698 Torre d''eletricidá
3699 3699 Tresformador d''enerxía
3700 3700 Nudos d’enerxía doblaos
3701 3701 Llínees d''enerxía
3702 3702 Potencia nominal (MVA)
3703 3703 Potencia nominal (kVA/MVA)
3704 3704 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3705 3705 Fonte d''alimentación
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3715 3715 Precargando WMS
3716 3716 Violación de la condición previa
3717 3717 Violación de condición previa
3718 3718 Establecío
3719 3719 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3720 3720 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3721 3721 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3722 3722 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3723 3723 Preferencies
3724 3724 Preferencies…
3725 3725 Preparando datos OSM...
3726 3726 Preparar la resolución de conflictos
3727 3727 Preparando conxuntu de datos...
3728 3728 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3729 3729 Preparando los oxetos a xubir...
3730 3730 Preparando solicitú de xubida...
3731 3731 Vía de fierrocarril históricu
3732 3732 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3733 3733 Grupu predefiníu {0}
3734 3734 Grupu predefinido {1} / {0}
3735 3735 Preferencies de los predefiníos
3736 3736 Rol preestablecíu ensin padre
3737 3737 Subelementu preestablecíu ensin padre
3738 3738 Axustes Predefiníos
3739 3739 Esta clave non tá predefinía
3740 3740 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3741 3741 Presión (en chigre)
3742 3742 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3743 3743 Anterior
3744 3744 Marcador anterior
3745 3745 Carretera primaria
3746 3746 Enllaz a carretera primaria
3747 3747 Primitivu/a
3748 3748 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3749 3749 Material impreso
3750 3750 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3751 3751 Prisión
3752 3752 Procesando ficheru ''{0}''
3753 3753 Procesando arquivos de complementos...
3754 3754 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3755 3755 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3756 3756 Coordenaes proyectaes
3757 3757 -----
3758 3758 Coordenaes proyectaes:
3759 3759 Proyección
3760 3760 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3761 3761 Llendes de proyección (en graos)
3762 3762 Códigu de proyección
3763 3763 La configuración de proyección ye válida
3764 3764 Métodu de proyección
3765 3765 Nome de la proyección
3766 3766 Parámetros de proyección
3767 3767 Rique proyección (+proj=*)
3768 3768 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3769 3769 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3770 3770 Propiedaes
3771 3771 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3772 3772 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3773 3773 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3774 3774 Propiedaes (con conflictos)
3775 3775 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3776 3776 -----
3777 3777 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3782 3782 Provincia
3783 3783 Asocedieron erros de proxy
3784 3784 Configuraciones de proxy
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 +++++
3788 3788 -----
3789 3789 Edificiu públicu
3790 3790 Barbacoa pública
3791 3791 Mercáu públicu
3792 3792 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3793 3793 Tresporte públicu
3794 3794 Tresporte públicu (en desusu)
3795 3795 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3796 3796 Ruta de tresporte públicu
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3800 3800 Llimpiar
3801 3801 Llimpiar...
3802 3802 -----
3803 3803 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3804 3804 Pilona
3805 3805 +++++
3806 3806 -----
3807 3807 Cantera
3808 3808 Consulta
3809 3809 Consultar y descargar cambeos
3810 3810 Consultar y descargar cambeos...
3811 3811 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3812 3812 Consultar cambeos
3813 3813 Descargar cambeos dende un servidor
3814 3814 Consultar namá nos cambeos zarraos
3815 3815 Consultar namá nos cambeos abiertos
3816 3816 Consultando y descargando cambeos
3817 3817 Obteniendo nome de servidor
3818 3818 Obteniendo nome de servidor ...
3819 3819 Entruga
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Vehículos por control remotu
3824 3824 +++++
3825 3825 Pista de carreres
3826 3826 Pista de carreres
3827 3827 Raquetbol
3828 3828 Radiación
3829 3829 Vía de fierrocarril
3830 3830 Fierrocarril
3831 3831 Apeaderu de fierrocarril
3832 3832 Tierra de fierrocarril
3833 3833 Andén de ferrocarril
3834 3834 Ruta de ferrocarril
3835 3835 -----
3836 3836 Interruptor de víes
3837 3837 Nudos de ferrocarril doblaos
3838 3838 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3839 3839 -----
3840 3840 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3841 3841 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3842 3842 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3847 3847 S''esperaba un rangu de númberos
3848 3848 Rangu de ids primitivos esperáu
3849 3849 Rangu de versiones esperaos
3850 3850 -----
3851 3851 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3852 3852 Datos GPS en brutu
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 Lleer dende arquivu
3856 3856 Lleendo semeyes
3857 3857 Lleer la versión del protocolu
3858 3858 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3859 3859 Lleendo conxuntu de cambeos...
3860 3860 Falló la llectura del testu d''erru.
3861 3861 Lleendo la información del complementu local...
3862 3862 Lleendo padres de ''{0}''
3863 3863 Lleendo información del usuariu ...
3864 3864 La llectura foi atayada
3865 3865 Lleendo {0}...
3866 3866 Lléeme
3867 3867 Nome real
3868 3868 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3869 3869 Recibióse una páxina d''erru
3870 3870 -----
3871 3871 Etiquetes añadides apocayá
3872 3872 Acciones recomendaes
3873 3873 Grabando:
3874 3874 Área d''esparcimientu
3875 3875 Imaxe rectificada...
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 Colloráu:
3879 3879 Refacer
3880 3880 Refaer...
3881 3881 Refacer la cabera aición desfecha
3882 3882 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3883 3883 Refaer {0}
3884 3884 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3885 3885 Referencia
3886 3886 Referencia (númberu de pista)
3887 3887 Referencia FGKZ (DE)
3888 3888 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3889 3889 Referencia GNIS (USA)
3890 3890 Númberu de referencia
3891 3891 Referencia REGINE (NO)
3892 3892 Referencia Sandre (FR)
3893 3893 Númberu de referencia
3894 3894 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3895 3895 Referenciáu por:
3896 3896 Refierse a
3897 3897 Enfrescar
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 Rexón
3904 3904 Nome rexonal
3905 3905 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3906 3906 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3907 3907 Refugar conflictos y guardar
3908 3908 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3909 3909 Rellación
3910 3910 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3911 3911 Rellación...
3912 3912 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3913 3913 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3914 3914 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3915 3915 -----
3916 3916 Editor de relaciones: Borrar
3917 3917 Editor de rellaciones: axeitar
3918 3918 Editor de rellaciones: {0}
3919 3919 Comprobación de relaciones
3920 3920 La rellación borróse
3921 3921 La relación tá vacida
3922 3922 Filtru de llista de relaciones
3923 3923 Tipu de relación desconocía
3924 3924 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3925 3925 Relación {0}
3926 3926 Relación:
3927 3927 Relación: escoyíu
3928 3928 Rellaciones
3929 3929 Relaciones colos mesmos miembros
3930 3930 Relaciones: {0}
3931 3931 Relaciones: {0}/{1}
3932 3932 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3933 3933 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3934 3934 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3935 3935 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3936 3936 Relixón
3937 3937 Relixosu
3938 3938 Recargar
3939 3939 Recargar dende ficheru
3940 3940 Recarga la páxina d''axuda actual
3941 3941 Recargar l''historial dende''l servidor
3942 3942 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3943 3943 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3944 3944 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3945 3945 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3946 3946 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3947 3947 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3948 3948 Mandu a distancia
3949 3949 Control Remotu
3950 3950 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3951 3951 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3952 3952 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3953 3953 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3954 3954 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3955 3955 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3956 3956 -----
3957 3957 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3958 3958 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3959 3959 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3960 3960 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3961 3961 Imaxes remotes
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 Desaniciar
3966 3966 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3967 3967 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3968 3968 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3969 3969 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3970 3970 Esaniciar entrada
3971 3971 Esaniciar de la memoria
3972 3972 Esaniciar de la barra de ferramientes
3973 3973 Esaniciar semeya de la capa
3974 3974 Desaniciar etiquetes de víes internes
3975 3975 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3976 3976 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3977 3977 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3978 3978 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3979 3979 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3980 3980 Esaniciar la entrada escoyida
3981 3981 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3982 3982 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3983 3983 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3984 3984 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3985 3985 Eliminales, llimpiar la relación
3986 3986 Esaniciar esti miembru de la relación
3987 3987 Elementu desaniciáu de rellaciones
3988 3988 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3989 3989 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3990 3990 Desaniciaos nudos de {0}
3991 3991 Esaniciar etiquetes obsoletes
3992 3992 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3993 3993 Esaniciando complementos obsoletos...
3994 3994 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3995 3995 Esaniciando complementos ensin caltener...
3996 3996 Reñomar ficheru
3997 3997 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3998 3998 Renomar capa
3999 3999 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4000 4000 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4001 4001 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4002 4002 Arriendu
4003 4003 Volver a abrir
4004 4004 Volver a abrir nota
4005 4005 Volver a abrir nota con mensaxe:
4006 4006 Taller
4007 4007 Sustituyir
4008 4008 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4009 4009 Reemplazar los valores esistentes
4010 4010 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4011 4011 Informar de fallu
4012 4012 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4013 4013 Reportar error
4014 4014 +++++
4015 4015 Solicitar llave d''Accesu
4016 4016 Solicitú fallida
4017 4017 URL de solicitú de Llave
4018 4018 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4019 4019 Detalles de la solicitú: {0}
4020 4020 -----
4021 4021 Banzáu
4022 4022 Reaniciar
4023 4023 Reaniciar les preferencies
4024 4024 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4025 4025 Restaurar al valor predeterminado
4026 4026 Cai urbana
4027 4027 Zona residencial
4028 4028 Edificiu de viviendes
4029 4029 Resolver
4030 4030 Resolver conflictos
4031 4031 Resolver los conflictos de ''{0}''
4032 4032 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4033 4033 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4034 4034 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4035 4035 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4036 4036 Resolver conflictos.
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4040 4040 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4041 4041 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Recursu
4045 4045 Área de descansu
4046 4046 Reaniciar
4047 4047 Reaniciar l''aplicación
4048 4048 Restorán
4049 4049 Restaurar
4050 4050 Restaurando ficheros
4051 4051 Restricción
4052 4052 Zona comercial
4053 4053 Muriu de contención
4054 4054 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4055 4055 Llograr llave de Solicitú
4056 4056 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4057 4057 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4058 4058 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4059 4059 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4060 4060 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4061 4061 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4062 4062 Llogrando información d''usuariu...
4063 4063 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4064 4064 +++++
4065 4065 Inversu
4066 4066 Invertir víes
4067 4067 Dar vuelta y combinar
4068 4068 Invertir víes con sen
4069 4069 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4070 4070 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4071 4071 Invertir vía
4072 4072 Invertir víes
4073 4073 -----
4074 4074 Llínea de mariña invertía
4075 4075 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4076 4076 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4077 4077 Desfaciendo cambios
4078 4078 Revisar
4079 4079 Revisión
4080 4080 dosal centroocéanica
4081 4081 Equitación
4082 4082 Clic derechu = copiar al portapapeles
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 Ríu
4086 4086 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4087 4087 -----
4088 4088 Carretera (tipoloxía desconocida)
4089 4089 Restricciones de tráficu
4090 4090 Ruta por carretera
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 Rol
4094 4094 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4095 4095 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4096 4096 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4097 4097 Problema de verificación de rol
4098 4098 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4099 4099 Falta el rol {0}
4100 4100 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4101 4101 Rol:
4102 4102 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4103 4103 Roles nes rellaciones que refieren a
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 Rotonda
4108 4108 +++++
4109 4109 Ida y vuelta
4110 4110 -----
4111 4111 Ruta Maestra
4112 4112 Rede de rutes
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4116 4116 Tipu de vía
4117 4117 Rutes
4118 4118 Rutes amosaes pa:
4119 4119 -----
4120 4120 +++++
4121 4121 Rugby
4122 4122 Rugby union o rugby 15
4123 4123 Ruines
4124 4124 -----
4125 4125 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4126 4126 -----
4127 4127 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4128 4128 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4129 4129 Executando test {0}
4130 4130 Pista
4131 4131 +++++
4132 4132 +++++
4133 4133 Escala SAC
4134 4134 +++++
4135 4135 +++++
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 +++++
4139 4139 +++++
4140 4140 Tarxetes SIM
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4146 4146 Collá
4147 4147 inspección técnica de vehículos
4148 4148 Vientes
4149 4149 Poterna
4150 4150 Agua Salao
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 Sable
4154 4154 -----
4155 4155 Saturación:
4156 4156 +++++
4157 4157 Guardar
4158 4158 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4159 4159 Grabar como
4160 4160 Guardar como...
4161 4161 Guardar ficheru GPX
4162 4162 Guardar en:
4163 4163 Guardar capa
4164 4164 Guardar ficheru OSM
4165 4165 Grabar sesión
4166 4166 Guardar sesión como...
4167 4167 Guardar arquivu WMS
4168 4168 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4169 4169 Guardar igual
4170 4170 Grabar como...
4171 4171 Guardar en:
4172 4172 Almacenar ficheru escoyíu.
4173 4173 Guardar sesión
4174 4174 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4175 4175 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4176 4176 Guardar los datos actuales.
4177 4177 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4178 4178 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4179 4179 Guardar preferencies
4180 4180 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4181 4181 Guardar perfil {0}
4182 4182 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4183 4183 Guardando la capa "{0}"...
4184 4184 -----
4185 4185 Factor d''escala
4186 4186 +++++
4187 4187 +++++
4188 4188 Escaniando directoriu {0}
4189 4189 Colexu
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 Chatarra
4193 4193 Pedregal
4194 4194 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4195 4195 -----
4196 4196 Pescadería o marisquería
4197 4197 Restolar
4198 4198 Buscar...
4199 4199 Buscar clave/valor
4200 4200 Buscar Clave/Valor/Tipu
4201 4201 Guetar notes...
4202 4202 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4203 4203 Guetar notes
4204 4204 Busca d''oxetos
4205 4205 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4206 4206 -----
4207 4207 Restolar oxetos.
4208 4208 Buscar n''etiquetes
4209 4209 Elementos del menú de gueta
4210 4210 Buscar predefiníu
4211 4211 Buscar predefiníos
4212 4212 Cadena de gueta:
4213 4213 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4214 4214 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4215 4215 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4216 4216 Guetar...
4217 4217 Buscar:
4218 4218 Buscar:
4219 4219 Buscando
4220 4220 -----
4221 4221 Nome alternativu
4222 4222 Segunda mano
4223 4223 Viéndense bicicletes de segunda mano
4224 4224 Carretera secundaria
4225 4225 Enllaz a carretera secundaria
4226 4226 Segundos: {0}
4227 4227 Esceición de seguridá
4228 4228 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4229 4229 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4230 4230 Opciones de dibuxu del segmentu
4231 4231 Segmentu {0}: {1}
4232 4232 Carril bici y vía piatonal separaos
4233 4233 Actividá sísmica
4234 4234 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4235 4235 Escoyer
4236 4236 Esbillar too
4237 4237 Escueya''l tipu de propiedá:
4238 4238 Escoyer capes WMS
4239 4239 Seleiciona la capa WMTS
4240 4240 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4241 4241 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4242 4242 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4243 4243 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4244 4244 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4245 4245 Escoyer y averar
4246 4246 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4247 4247 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4248 4248 Escoyer por fecha
4249 4249 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4250 4250 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4251 4251 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4252 4252 Escuya algún:
4253 4253 Escueya nome de ficheru
4254 4254 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4255 4255 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4256 4256 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4257 4257 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4258 4258 Escueya capa d''imaxes
4259 4259 Escoyer en capa
4260 4260 Escoyer na llista de relaciones
4261 4261 Escoyer miembros
4262 4262 Escueya miembros (añedir)
4263 4263 Escoyer la interrupción siguiente
4264 4264 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4265 4265 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4266 4266 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4267 4267 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4268 4268 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4269 4269 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4270 4270 Escoyer oxetos a xubir
4271 4271 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4272 4272 Escoyer la interrupción anterior
4273 4273 Escoyer relación
4274 4274 Escueya la relación (añedir)
4275 4275 Escoyer relación na llista de relaciones.
4276 4276 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4277 4277 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4278 4278 Seleicionar la capa destín
4279 4279 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4280 4280 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4281 4281 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4282 4282 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4283 4283 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4284 4284 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4285 4285 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4286 4286 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4287 4287 Escueya pa descargar traces GPS
4288 4288 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4289 4289 Escueya pa descargar los datos OSM
4290 4290 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4291 4291 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4292 4292 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4293 4293 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4294 4294 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4295 4295 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4296 4296 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4297 4297 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4298 4298 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4299 4299 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4300 4300 -----
4301 4301 Escoyer dientro de la busca
4302 4302 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4303 4303 Entraes escoyíes:
4304 4304 Seleición
4305 4305 Seleición balera
4306 4306 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4307 4307 ¡Selección desaparente!
4308 4308 Escoyeta:
4309 4309 Escoyeta: {0}
4310 4310 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4311 4311 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4312 4312 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4313 4313 Semiautomático
4314 4314 Capa separada
4315 4315 Separador
4316 4316 Secuencia: {0}
4317 4317 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4318 4318 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4319 4319 Vía de serviciu
4320 4320 Horarios del serviciu
4321 4321 Tipu de serviciu
4322 4322 Tipu de vía de serviciu
4323 4323 Servicios
4324 4324 Servicios:
4325 4325 Arquivu de sesión (*.jos)
4326 4326 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4327 4327 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4328 4328 Afitar marcador WMS
4329 4329 Establecer tou como predetermináu
4330 4330 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4331 4331 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4332 4332 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4333 4333 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4334 4334 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4335 4335 Afitar el direutoriu de caché
4336 4336 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4337 4337 Definir idioma
4338 4338 Afitar el direutoriu de preferencies
4339 4339 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4340 4340 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4341 4341 Establecer como predetermináu
4342 4342 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4343 4343 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4344 4344 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4345 4345 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4346 4346 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4347 4347 -----
4348 4348 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4349 4349 Axuste de predefiníos
4350 4350 Axustes
4351 4351 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4352 4352 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4353 4353 Axustes pa la función de control remotu.
4354 4354 Taxi compartíu
4355 4355 Compartíu
4356 4356 Enfoque (rique recarga la capa):
4357 4357 +++++
4358 4358 Abelugu
4359 4359 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4360 4360 Santuariu sintoísta
4361 4361 -----
4362 4362 Saléu
4363 4363 -----
4364 4364 Zapatería
4365 4365 Tiru
4366 4366 Comercios
4367 4367 Descripción curtia:
4368 4368 Atayu de tecláu
4369 4369 Atayu de fondu: modificáu
4370 4370 Atayu de fondu: Usuariu
4371 4371 Amosar llindar
4372 4372 Amosar informe d''estáu
4373 4373 Amosar Testu/Iconos
4374 4374 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4375 4375 Amosar tou
4376 4376 Amosar llendes
4377 4377 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4378 4378 -----
4379 4379 Amosar primer imaxe
4380 4380 Amosar información d''ayuda
4381 4381 Amosar asistente de xeometría
4382 4382 Amosar historial
4383 4383 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4384 4384 Amosar info
4385 4385 Amosar información sobre la xubida de datos.
4386 4386 Amosar nivel d''información.
4387 4387 Amosar peracaba imaxe
4388 4388 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4389 4389 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4390 4390 Amosar imaxe siguiente
4391 4391 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4392 4392 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4393 4393 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4394 4394 Amosar diálogu de busca preestablecía
4395 4395 Amosar imaxe previa
4396 4396 Ver namá escoyíos
4397 4397 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4398 4398 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4399 4399 Amosar namá etiquetes con conflictos
4400 4400 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4401 4401 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4402 4402 Amosar los test informativos.
4403 4403 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4404 4404 Amuesa esta axuda
4405 4405 Amosar miniatures
4406 4406 -----
4407 4407 Amosar usuariu {0}
4408 4408 Amosar/Despintar
4409 4409 Amosar/despintar capa
4410 4410 -----
4411 4411 Área amosada
4412 4412 Amuesa la presión barométrica
4413 4413 Amuesa la fecha actual
4414 4414 Amuesa''l mugor
4415 4415 Amuesa la temperatura
4416 4416 Encoyer
4417 4417 +++++
4418 4418 Botones llaterales
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 +++++
4422 4422 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4423 4423 -----
4424 4424 Víes con nomes iguales
4425 4425 Senciellu
4426 4426 Simplificar vía
4427 4427 Simplificar toles víes esbillaes
4428 4428 ¿Simplificar víes?
4429 4429 Conexones simultánees:
4430 4430 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4431 4431 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4432 4432 Namá los elementos
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 Llugar
4436 4436 Nome del llugar
4437 4437 Tamañu
4438 4438 Monopatín
4439 4439 Esquí
4440 4440 Ruta d''esquí
4441 4441 Esquí
4442 4442 Omitir la descarga
4443 4443 Saltar descarga
4444 4444 Saltar capa y siguir
4445 4445 Saltar la carga de complementos
4446 4446 Omitir actualización
4447 4447 -----
4448 4448 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4449 4449 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4450 4450 Mapa deslizante
4451 4451 Rampla
4452 4452 +++++
4453 4453 +++++
4454 4454 +++++
4455 4455 -----
4456 4456 Fumadores
4457 4457 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4458 4458 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4459 4459 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4460 4460 -----
4461 4461 Axustar a les proyecciones de nudu
4462 4462 Trinéu
4463 4463 -----
4464 4464 Fútbol
4465 4465 -----
4466 4466 Nidiu
4467 4467 Xenerador d''enerxía Solar
4468 4468 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4469 4469 -----
4470 4470 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4471 4471 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4472 4472 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4473 4473 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4474 4474 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4475 4475 -----
4476 4476 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4477 4477 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4478 4478 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4479 4479 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4480 4480 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4481 4481 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4482 4482 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4483 4483 Axeitar
4484 4484 Ordenar abaxo
4485 4485 Ordenar notes
4486 4486 -----
4487 4487 Ordenar los miembros de la relación
4488 4488 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4489 4489 Señales sonores
4490 4490 Fonte
4491 4491 Sur
4492 4492 +++++
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4496 4496 Espacios pa padres
4497 4497 Espacios pa la muyer
4498 4498 -----
4499 4499 Clas
4500 4500 -----
4501 4501 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4502 4502 Rádar de tráficu
4503 4503 -----
4504 4504 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4505 4505 Partir vía
4506 4506 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4507 4507 Dividir víes en fragmentos
4508 4508 Deporte
4509 4509 Deporte (pelotu)
4510 4510 Instalaciones deportives
4511 4511 Deportes
4512 4512 Polideportivu
4513 4513 Fonte o manantial
4514 4514 Estadiu
4515 4515 -----
4516 4516 +++++
4517 4517 -----
4518 4518 +++++
4519 4519 +++++
4520 4520 Argumentu de xeometría standard d''unix
4521 4521 Estrelles
4522 4522 Principiar gueta
4523 4523 Fecha d''entamu
4524 4524 Aniciar descarga
4525 4525 Aniciar la descarga de datos
4526 4526 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4527 4527 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4528 4528 Empecipiando escaníu del directoriu
4529 4529 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4530 4530 Reintentando {0} de {1}.
4531 4531 Empezando a xubir por porciones...
4532 4532 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4533 4533 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4534 4534 Estáu:
4535 4535 Estación o servicios
4536 4536 Papelería
4537 4537 +++++
4538 4538 Informe d''estáu
4539 4539 Fondu de la barra d''estáu
4540 4540 Fondu de la barra d''estáu: activu
4541 4541 Frente de la barra d''estáu
4542 4542 Frente de la barra d''estáu: activu
4543 4543 Escaleres
4544 4544 +++++
4545 4545 Escalera de camín
4546 4546 Piedra
4547 4547 -----
4548 4548 +++++
4549 4549 Área de detención
4550 4550 Puntu de detención
4551 4551 -----
4552 4552 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4553 4553 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4554 4554 +++++
4555 4555 +++++
4556 4556 Regueru o regatu
4557 4557 Cai
4558 4558 Farola
4559 4559 -----
4560 4560 Nome de la cai
4561 4561 Cais
4562 4562 Club d''alterne (striptease)
4563 4563 -----
4564 4564 Fuerte
4565 4565 Estructura
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 Estilu pa vía esterna non compatible
4569 4569 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4570 4570 Estilu de axustes
4571 4571 Renderizador de mapa estilizáu
4572 4572 Caché d´estilos pa "{0}":
4573 4573 Subárea
4574 4574 Subdistritu
4575 4575 Unviar peñera
4576 4576 -----
4577 4577 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4578 4578 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4579 4579 Metru
4580 4580 Boca de metru
4581 4581 Completáu
4582 4582 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4583 4583 -----
4584 4584 +++++
4585 4585 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4586 4586 Supermercáu
4587 4587 Supervisáu
4588 4588 Soporte
4589 4589 Servicios de rectificación soportaos:
4590 4590 -----
4591 4591 Valores soportaos:
4592 4592 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4593 4593 Superficie
4594 4594 +++++
4595 4595 Cámara de vixilancia
4596 4596 Vértiz xeodésicu
4597 4597 Calteres sospechosos na clave:
4598 4598 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4599 4599 -----
4600 4600 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4601 4601 -----
4602 4602 Natación
4603 4603 -----
4604 4604 Puerta de fueyes
4605 4605 Rejilla suiza (Suiza)
4606 4606 Mercator Oblicua Suiza
4607 4607 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4608 4608 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4609 4609 Descripción del símbolu
4610 4610 -----
4611 4611 Sinagoga
4612 4612 Sincronizar audiu
4613 4613 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4614 4614 Sincronizar namá´l nodo {0}
4615 4615 Sincronizar namá la relación {0}
4616 4616 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4617 4617 Sincronizar namá la vía {0}
4618 4618 Sistema de midida
4619 4619 El sistema de midida camudó a {0}
4620 4620 -----
4621 4621 T1 - ruta de senderismo
4622 4622 T2 - ruta de senderismo de monte
4623 4623 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4624 4624 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4625 4625 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4626 4626 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 Configuraciones de TMS
4630 4630 +++++
4631 4631 +++++
4632 4632 -----
4633 4633 Tenis de mesa/Ping-Pong
4634 4634 Pavimentu táctil
4635 4635 Correutor d''etiquetes
4636 4636 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4637 4637 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4638 4638 Riegles del Validador d''etiquetes
4639 4639 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4640 4640 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4641 4641 Combinaciones d''etiquetes
4642 4642 -----
4643 4643 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4644 4644 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4645 4645 Etiquetar les relaciones modificaes con
4646 4646 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4647 4647 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4648 4648 Fonte del validador d''etiquetes
4649 4649 Etiquetes preestablecidas
4650 4650 Etiquetes
4651 4651 Etiquetes / Miembros
4652 4652 Etiquetes y miembros
4653 4653 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4654 4654 Etiquetes de nudos
4655 4655 Etiquetes de relaciones
4656 4656 Etiquetes de víes
4657 4657 Etiquetes de
4658 4658 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4659 4659 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4660 4660 Etiquetes con valores vacíos
4661 4661 Etiquetes/Miembros
4662 4662 Etiquetes:
4663 4663 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4664 4664 Alfayatería, xastrería
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 +++++
4671 4671 -----
4672 4672 +++++
4673 4673 Pista de rodaxe
4674 4674 Taxón
4675 4675 Casa de té
4676 4676 Teléfonu
4677 4677 Tarxetes telefóniques
4678 4678 Diez bolos
4679 4679 Tenis
4680 4680 Permítense tiendes de campaña
4681 4681 +++++
4682 4682 Carretera local
4683 4683 Enllaz a carretera local
4684 4684 Test "{0}" completáu en {1}
4685 4685 Probar llave d''Accesu
4686 4686 Falló la prueba
4687 4687 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4688 4688 Probar la URL de API
4689 4689 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4690 4690 Probando Llave d''Accesu OAuth
4691 4691 Probando URL del API OSM ''{0}''
4692 4692 Prebes
4693 4693 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4694 4694 +++++
4695 4695 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4696 4696 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4697 4697 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4698 4698 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4699 4699 La URL del API ye válida.
4700 4700 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4701 4701 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4702 4702 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4703 4703 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4704 4704 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4705 4705 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4706 4706 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4707 4707 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4708 4708 Les víes "vía" non tán conectaes.
4709 4709 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4710 4710 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4711 4711 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4712 4712 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4713 4713 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4714 4714 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4715 4715 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4716 4716 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4717 4717 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4718 4718 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4719 4719 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4720 4720 El valor actual nun ye una URL válida
4721 4721 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4722 4722 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4723 4723 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4724 4724 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4725 4725 L''axuste predetermináu de JOSM
4726 4726 El documentu nun contien datos.
4727 4727 -----
4728 4728 La entrá a una cueva
4729 4729 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4730 4730 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4731 4731 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4732 4732 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4733 4733 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4734 4734 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4735 4735 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4736 4736 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4737 4737 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4738 4738 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4739 4739 -----
4740 4740 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4741 4741 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4742 4742 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4743 4743 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4744 4744 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4745 4745 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4746 4746 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4750 4750 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4751 4751 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4752 4752 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4756 4756 Nun se va usar el proxy.
4757 4757 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4758 4758 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4759 4759 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4760 4760 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4761 4761 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4762 4762 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4763 4763 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4764 4764 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4765 4765 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4766 4766 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4767 4767 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4768 4768 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4769 4769 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4770 4770 El cume d''un monte o llomba
4771 4771 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4772 4772 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4773 4773 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4774 4774 Teatru
4775 4775 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4776 4776 La so versión
4777 4777 La so versión (conxuntu de datos locales)
4778 4778 Suya respectu a la fusionada
4779 4779 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4780 4780 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4781 4781 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4782 4782 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4783 4783 Hai una intersección ente les formes.
4784 4784 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4785 4785 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4786 4786 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4787 4787 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4788 4788 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4792 4792 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4793 4793 -----
4794 4794 Esto ta dempués del final de la grabación
4795 4795 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4796 4796 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4797 4797 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4798 4798 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4799 4799 -----
4800 4800 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4801 4801 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4802 4802 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4803 4803 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4804 4804 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4805 4805 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4806 4806 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4807 4807 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4808 4808 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4809 4809 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4810 4810 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4811 4811 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4812 4812 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4813 4813 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4814 4814 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4815 4815 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4816 4816 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4817 4817 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4818 4818 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4819 4819 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4820 4820 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4821 4821 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4822 4822 Boletu
4823 4823 Máquina espendedora de billetes
4824 4824 Turbina de Marea Acuática
4825 4825 Nivel de la marea
4826 4826 Información del cuadru
4827 4827 Númberos de teseles
4828 4828 Direición de la tesela:
4829 4829 Directoriu del caxé de teseles:
4830 4830 Tamañu de la tesela:
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Tiempu
4834 4834 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4835 4835 Tiempu Máximu (minutos)
4836 4836 Hora:
4837 4837 Intervalu de tiempu
4838 4838 Zona horaria:
4839 4839 Zona horaria: {0}
4840 4840 Ruedes
4841 4841 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4842 4842 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4843 4843 -----
4844 4844 Títulu:
4845 4845 Hasta
4846 4846 Hasta (parada final)
4847 4847 A ...
4848 4848 -----
4849 4849 A borrar
4850 4850 -----
4851 4851 Conmutar les llinies de GPX
4852 4852 Camudar a siguimientu automáticu
4853 4853 Activar o desactivar la vista de rejilla
4854 4854 Activar panel de diálogos
4855 4855 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4856 4856 Conmutar botones dinámicos
4857 4857 Conmutar la vista de pantalla completa
4858 4858 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4859 4859 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4860 4860 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4861 4861 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4862 4862 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4863 4863 Alternar: {0}
4864 4864 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4865 4865 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4866 4866 -----
4867 4867 Baños
4868 4868 Baños
4869 4869 La llave dexa accesu acutáu
4870 4870 Peaxe
4871 4871 Cabina de peaxe
4872 4872 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4873 4873 Ferramienta: {0}
4874 4874 Barra de ferramientes
4875 4875 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4876 4876 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4877 4877 Personalización de la barra de ferramientes
4878 4878 Barra de ferramientes: {0}
4879 4879 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4880 4880 Conseyu emerxente
4881 4881 +++++
4882 4882 Notes totales:
4883 4883 +++++
4884 4884 +++++
4885 4885 +++++
4886 4886 -----
4887 4887 Turismu
4888 4888 -----
4889 4889 Ómnibus de turistes
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Torre o antena
4893 4893 Diseñu de torre
4894 4894 Tipu de torre
4895 4895 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4896 4896 Casa Conceyu
4897 4897 Xuguetes
4898 4898 Pista
4899 4899 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4900 4900 Coloriáu de traza y puntu
4901 4901 Fecha de traza
4902 4902 Tipu de pista
4903 4903 Tráficu
4904 4904 Calmu de tráficu
4905 4905 -----
4906 4906 Semáforu
4907 4907 Semáforos
4908 4908 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4909 4909 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4910 4910 Tren
4911 4911 Tranvía
4912 4912 Parada de tranvía
4913 4913 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4914 4914 -----
4915 4915 -----
4916 4916 Tresporte
4917 4917 Restricciones en mou de tresporte
4918 4918 Tresversal de Mercator
4919 4919 Axencia de viaxes
4920 4920 Árbol
4921 4921 Filera d''árboles
4922 4922 -----
4923 4923 Torre triple
4924 4924 Trolebús
4925 4925 Carretera principal
4926 4926 Enllaz a carretera primaria
4927 4927 Volver intentar
4928 4928 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4929 4929 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4930 4930 Túnel
4931 4931 Restricción de xiru
4932 4932 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4933 4933 Círculu de xiru
4934 4934 Bucle de xiru
4935 4935 Enanchu pa xiru
4936 4936 Restricciones de xiru
4937 4937 Tornu
4938 4938 Plataforma de xiru
4939 4939 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4940 4940 Tipu
4941 4941 Tipu de compensador
4942 4942 Tipu de construcción
4943 4943 Tipu de conversor
4944 4944 Tipu de control
4945 4945 Tipu de vivienda
4946 4946 Tipu de subestación
4947 4947 Tipu de tresformador
4948 4948 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4949 4949 +++++
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 Nome NIS
4953 4953 Referencia NIS (en desusu)
4954 4954 Referencia UIC
4955 4955 +++++
4956 4956 DESCONOCÍU
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 +++++
4964 4964 URL / Arquivu:
4965 4965 Archivos URL
4966 4966 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4967 4967 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4968 4968 La URL contien una ruta non válida: {0}
4969 4969 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4970 4970 La URL contien una consulta inválida: {0}
4971 4971 La URL nun contien un {0} válidu
4972 4972 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4973 4973 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4974 4974 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4975 4975 La URL nun ye válida
4976 4976 -----
4977 4977 +++++
4978 4978 +++++
4979 4979 +++++
4980 4980 -----
4981 4981 +++++
4982 4982 +++++
4983 4983 -----
4984 4984 +++++
4985 4985 UTM Francia (DOM)
4986 4986 Sistema xeodésicu UTM
4987 4987 Zona UTM
4988 4988 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4989 4989 +++++
4990 4990 Despegar víes
4991 4991 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4992 4992 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4993 4993 -----
4994 4994 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4995 4995 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4996 4996 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5002 5002 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5003 5003 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5004 5004 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5005 5005 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5006 5006 Non puede cargase la capa
5007 5007 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5008 5008 Nun se pue analizar Llon/Llat
5009 5009 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5010 5010 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5011 5011 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5012 5012 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5013 5013 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5014 5014 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5015 5015 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5016 5016 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5017 5017 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5018 5018 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5019 5019 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5020 5020 Carretera ensin clasificación
5021 5021 Víes non zarraes
5022 5022 Via ensin cerrar
5023 5023 Llínea de mariña ensin conectar
5024 5024 Caminos desconectaos
5025 5025 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5026 5026 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5027 5027 Llínees d''enerxía desconectaes
5028 5028 Víes de fierrocarril desconectaes
5029 5029 Cursos d''agua desconectaos
5030 5030 Ensin decidir
5031 5031 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5032 5032 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5033 5033 Indecisu
5034 5034 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5035 5035 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5036 5036 Desfacer
5037 5037 Desfaer...
5038 5038 Desfacer movimientu
5039 5039 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5040 5040 Desfacer la cabera aición
5041 5041 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5042 5042 Desfacer {0}
5043 5043 Desacoplar el panel
5044 5044 Esceición inesperada
5045 5045 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5046 5046 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5047 5047 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5048 5048 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5049 5049 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5050 5050 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5051 5051 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5052 5052 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5053 5053 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5054 5054 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5055 5055 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5056 5056 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5057 5057 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5058 5058 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5059 5059 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5060 5060 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5061 5061 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5062 5062 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5063 5063 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5064 5064 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5065 5065 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5066 5066 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5067 5067 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5068 5068 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5069 5069 Elementu inesperáu:
5070 5070 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5071 5071 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5072 5072 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5073 5073 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5074 5074 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5075 5075 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5076 5076 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5077 5077 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5078 5078 Desconxelar
5079 5079 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5080 5080 Despegar
5081 5081 Confirmación de despegáu
5082 5082 Nudu despegáu
5083 5083 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5084 5084 Desinstalar...
5085 5085 Universidá
5086 5086 Códigu de país desconocíu: {0}
5087 5087 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5088 5088 Host desconociu
5089 5089 Tipu de miembru desconocíu
5090 5090 mou desconocíu {0}.
5091 5091 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5092 5092 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5093 5093 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5094 5094 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5095 5095 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5096 5096 Requisitu desconocíu: {0}
5097 5097 Rol desconocíu
5098 5098 Frases desconocíes: {0}
5099 5099 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5100 5100 Tipu desconocíu: {0}
5101 5101 Encruz ensin nome
5102 5102 carretera ensin clasificación ensin nome
5103 5103 Víes ensin nome
5104 5104 Etiquetes innecesaries
5105 5105 Llínea de mariña desordenada
5106 5106 Desempaquetando {0} de {1}
5107 5107 Cambeos ensin grabar
5108 5108 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5109 5109 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5110 5110 Datos ensin guardar y conflictos
5111 5111 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5112 5112 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5113 5113 Datos OSM ensin grabar
5114 5114 Deseleicionar too
5115 5115 Deseleicionar tolos oxetos.
5116 5116 Non se pue escoyer n''esti momentu
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5121 5121 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5122 5122 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5123 5123 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5124 5124 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5125 5125 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5126 5126 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5127 5127 Versión ensin soportar: {0}
5128 5128 Nudos aisllaos sin etiquetes
5129 5129 Víes ensin etiquetar
5130 5130 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5131 5131 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5132 5132 Arriba
5133 5133 Xubir un nivel
5134 5134 Actualizar
5135 5135 Actualizar JOSM
5136 5136 Actualizar Java
5137 5137 Actualizar la modificación
5138 5138 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5139 5139 Actualizar conteníu
5140 5140 Anovar datos
5141 5141 -----
5142 5142 Actualizar llistáu de directoriu.
5143 5143 Intervalu d''actualización (en díes):
5144 5144 Anovamientu camudáu
5145 5145 Actualizar multipolygon
5146 5146 Cargando oxetos
5147 5147 Actualizar plugin
5148 5148 Actualizar complementos
5149 5149 Anovar seleición
5150 5150 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5151 5151 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5152 5152 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5153 5153 Actualizar los complementos escoyíos
5154 5154 Actualizáu
5155 5155 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5156 5156 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5157 5157 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5158 5158 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5159 5159 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5160 5160 Actualizando conxuntu de cambeos...
5161 5161 Anovando datos
5162 5162 Xubiendo errores ignoraos...
5163 5163 Actualizando mapa...
5164 5164 Actualizando componentes
5165 5165 Anovando interfaz d''usuariu
5166 5166 -----
5167 5167 Xubir
5168 5168 Xubir cambeos
5169 5169 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5170 5170 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5171 5171 Xubir datos
5172 5172 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5173 5173 Xubir datos nun únicu pidimientu
5174 5174 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5175 5175 Carga prohibida
5176 5176 Xubir cada oxetu individualmente
5177 5177 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5178 5178 Nun s''encamienta la xubida
5179 5179 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5180 5180 Xubir les notes
5181 5181 Xubir seleición
5182 5182 ¡Xubida esitosa!
5183 5183 Xubir les primitives que se camudaron
5184 5184 Xubir a ''{0}''
5185 5185 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5186 5186 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5187 5187 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5188 5188 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5189 5189 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5190 5190 Xubiendo datos...
5191 5191 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5192 5192 Cargando notes camudaes
5193 5193 Xubir les notes al sirvidor
5194 5194 Usu
5195 5195 Posición d''usu
5196 5196 Usar autentificación básica
5197 5197 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5198 5198 Usar OAuth
5199 5199 -----
5200 5200 Utilizar un proxy SOCKS
5201 5201 Facer una consulta de cambeos
5202 5202 -----
5203 5203 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5204 5204 Usar analizador de propiedá complexa.
5205 5205 Usar predefiníu
5206 5206 Usar configuración predeterminada
5207 5207 Utilizar la capa d''erros.
5208 5208 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5209 5209 Usar la configuración global
5210 5210 Usar llista d''omisiones.
5211 5211 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5212 5212 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5213 5213 -----
5214 5214 Usar predefiníu ''{0}''
5215 5215 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5216 5216 Usar les opciones estándar del sistema
5217 5217 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5218 5218 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5219 5219 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5220 5220 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5221 5221 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 Usuariu
5225 5225 ID Usuariu:
5226 5226 Información del usuariu
5227 5227 Nome d''usuariu:
5228 5228 Usuariu:
5229 5229 Nome d''usuariu
5230 5230 Nome d''usuariu:
5231 5231 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5232 5232 +++++
5233 5233 +++++
5234 5234 +++++
5235 5235 Tienda d''aspiradores
5236 5236 Validar
5237 5237 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5238 5238 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5239 5239 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5240 5240 Validando
5241 5241 Validación
5242 5242 Resultaos de la validación
5243 5243 Erros de validación
5244 5244 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5245 5245 Resultaos de la validación
5246 5246 -----
5247 5247 Valor
5248 5248 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5249 5249 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5250 5250 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5251 5251 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5252 5252 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5253 5253 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5254 5254 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5255 5255 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5256 5256 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5257 5257 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5258 5258 -----
5259 5259 Valor:
5260 5260 Valor:
5261 5261 -----
5262 5262 Tienda de variedaes o bazar
5263 5263 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5264 5264 Accesu vehicular
5265 5265 Vehículos per tipu
5266 5266 Vehículos per usu
5267 5267 +++++
5268 5268 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5269 5269 Velocidá, km/h
5270 5270 Máquina espendedora
5271 5271 Espendedor automáticu de productos
5272 5272 Ver.
5273 5273 +++++
5274 5274 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5275 5275 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5276 5276 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5277 5277 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5278 5278 -----
5279 5279 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5280 5280 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5281 5281 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5282 5282 Versión {0}
5283 5283 Versión:
5284 5284 Versión:
5285 5285 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5286 5286 Veterinariu
5287 5287 Paraes entemedies de referencia
5288 5288 Vídeu
5289 5289 Videoxuegos
5290 5290 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5291 5291 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5292 5292 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5293 5293 Vista
5294 5294 Vista: {0}
5295 5295 Vista panorámica (mirador)
5296 5296 Siguimientu automáticu
5297 5297 Población (< 10.000 hab.)
5298 5298 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5299 5299 +++++
5300 5300 Viñéu
5301 5301 -----
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 Visibilidá
5305 5305 Visibilidá/lexibilidad
5306 5306 Castillete visible
5307 5307 Visitar la web del programa
5308 5308 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5309 5309 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5310 5310 +++++
5311 5311 -----
5312 5312 +++++
5313 5313 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5314 5314 Calibración del grabador de voz
5315 5315 Volcán
5316 5316 Voleybol
5317 5317 Voltaxe
5318 5318 Voltaxe en voltios (V)
5319 5319 -----
5320 5320 +++++
5321 5321 ALVERTENCIA: {0}
5322 5322 +++++
5323 5323 WGS84 Xeográfica
5324 5324 +++++
5325 5325 Error del WMS
5326 5326 Arquivos WMS (*.wms)
5327 5327 Configuraciones de WMS
5328 5328 URL del WMS o ID de la imaxe:
5329 5329 -----
5330 5330 +++++
5331 5331 Esperando 10 segundos...
5332 5332 -----
5333 5333 Muriu
5334 5334 Avisu
5335 5335 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5336 5336 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5337 5337 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5338 5338 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5339 5339 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5340 5340 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5341 5341 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5342 5342 Alvertencies
5343 5343 Llimpieza
5344 5344 -----
5345 5345 Papelera
5346 5346 Contenedor de borrafes
5347 5347 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5348 5348 Planta de tratamientu d''agües residuales
5349 5349 Cuerpu d''agua
5350 5350 Parque acuáticu
5351 5351 -----
5352 5352 -----
5353 5353 Torre d''agua
5354 5354 Turbina d''Agua
5355 5355 Pozu d''agua
5356 5356 Obres hidráuliques
5357 5357 -----
5358 5358 Nivel de l''agua
5359 5359 Cascada
5360 5360 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5361 5361 Molín d''agua
5362 5362 Vía fluvial
5363 5363 Nudos de vía fluvial doblaos
5364 5364 arquivos Wave Audio (*.wav)
5365 5365 Conversor d''enerxía d''onda
5366 5366 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5367 5367 Vía conectá a un área
5368 5368 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5369 5369 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5370 5370 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5371 5371 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5372 5372 Nudu final de vía averáu a otra vía
5373 5373 Nudu de vía averáu a otra vía
5374 5374 La vía fina nun área
5375 5375 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5376 5376 Vía {0}
5377 5377 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5378 5378 Vía:
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5386 5386 Nodos de vía
5387 5387 Víes
5388 5388 Segmentu de caminos compartíos con área
5389 5389 Víes cola mesma posición
5390 5390 Cruceru
5391 5391 Humilladeru
5392 5392 Clima
5393 5393 Páxina Web:
5394 5394 Sitiu web
5395 5395 Represa
5396 5396 Güelga
5397 5397 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5398 5398 -----
5399 5399 Sielles de ruedes
5400 5400 -----
5401 5401 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5402 5402 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5403 5403 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5404 5404 Al guardar amosar una pequeña notificación
5405 5405 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5406 5406 -----
5407 5407 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5408 5408 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5409 5409 ¿Qué xeres hai que facer?
5410 5410 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5411 5411 Tol grupu
5412 5412 Anchor (metros)
5413 5413 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5414 5414 +++++
5415 5415 -----
5416 5416 Turbina de vientu
5417 5417 Molín de vientu
5418 5418 -----
5419 5419 Manga de vientu
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 Renderizador de mapa esquemáticu
5423 5423 Vista de rejilla
5424 5424 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5425 5425 Con tienda
5426 5426 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5427 5427 -----
5428 5428 Monte natural
5429 5429 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5430 5430 Fábrica
5431 5431 ¿Deseya reiniciar agora?
5432 5432 ¿Deseya actualizar agora?
5433 5433 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5434 5434 -----
5435 5435 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5436 5436 Sintaxis errónea na clave {0}
5437 5437 -----
5438 5438 Víes ordenaes de nou incorreutu
5439 5439 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5440 5440 Si
5441 5441 Sí, aplícalo
5442 5442 Sí, crear un conflictu y zarrar
5443 5443 -----
5444 5444 Sí, grabar los cambeos y colar
5445 5445 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5446 5446 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5447 5447 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5448 5448 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5449 5449 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5450 5450 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5451 5451 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5452 5452 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5453 5453 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5454 5454 Ta executando la versión {0} de Java.
5455 5455 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5459 5459 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5460 5460 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5461 5461 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5462 5462 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5463 5463 Atopó un erru en JOSM
5464 5464 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5465 5465 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5466 5466 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5467 5467 Tienes d’escribir el términu a guetar
5468 5468 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5469 5469 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5470 5470 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5471 5471 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5472 5472 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5473 5473 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5474 5474 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5475 5475 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5476 5476 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5477 5477 Tien d''escoyer una traza GPX
5478 5478 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5479 5479 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5480 5480 El so trabayu guardóse automáticamente.
5481 5481 +++++
5482 5482 Coordenaes nules: {0}
5483 5483 Zona
5484 5484 +++++
5485 5485 Averar
5486 5486 Zoom (en metros)
5487 5487 Averar
5488 5488 Ampliar (tecláu numbéricu)
5489 5489 Amenorgar
5490 5490 Alloñar (tecláu numbéricu)
5491 5491 Alloñar/averar y mover mapa
5492 5492 Zoom a meyor axuste y 1:1
5493 5493 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5494 5494 Averar zoom
5495 5495 Nivel de zoom:
5496 5496 Alloñar zoom
5497 5497 -----
5498 5498 Ampliar la vista a {0}.
5499 5499 Averar a
5500 5500 Averar a saltu
5501 5501 Averar na capa
5502 5502 Averar a resolución nativa
5503 5503 Averar a nudu
5504 5504 Averar a los elementos escoyíos
5505 5505 Averar a la escoyeta
5506 5506 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5507 5507 Averar al primer nudu seleicionáu
5508 5508 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5509 5509 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5510 5510 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5511 5511 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5512 5512 Averar a {0}
5513 5513 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5514 5514 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5515 5515 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5516 5516 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5517 5517 "Cai Mayor"
5518 5518 -----
5519 5519 \nAltitú: {0} m
5520 5520 \nDirección {0}º
5521 5521 \nTiempu de EXIF: {0}
5522 5522 \nTiempu de GPS : {0}
5523 5523 \nRangu:{0}
5524 5524 \nVelocidá: {0} km/h
5525 5525 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5526 5526 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5527 5527 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5528 5528 Cabiana
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 ciclovía
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 camín
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 cai urbana
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 vía de serviciu
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 carretera ensin clasificación
5552 5552 distritu
5553 5553 gran ciudá
5554 5554 condáu
5555 5555 aldega
5556 5556 islla
5557 5557 paraxe
5558 5558 conceyu
5559 5559 barriu periféricu
5560 5560 ciudá pequeña
5561 5561 pueblu
5562 5562 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5563 5563 llende
5564 5564 ponte
5565 5565 destination_sign (lletreros de destín)
5566 5566 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5567 5567 multipolígonu
5568 5568 rede
5569 5569 tresporte_públicu
5570 5570 restricción
5571 5571 ruta
5572 5572 ruta_principal
5573 5573 llugar
5574 5574 cai
5575 5575 túnel
5576 5576 vía fluvial
5577 5577 -----
5578 5578 Estación de remonte
5579 5579 cancha de xuegu
5580 5580 Polideportivu
5581 5581 pista
5582 5582 Puerta
5583 5583 Atrás
5584 5584 Más rápido
5585 5585 Alantra más rápido
5586 5586 Alantre
5587 5587 Saltar atrás.
5588 5588 Saltar alantre
5589 5589 Siguiente marca
5590 5590 Reproducir la marca siguiente.
5591 5591 Reproducir la marca anterior
5592 5592 Reproducir/Posar
5593 5593 Marca anterior
5594 5594 Más adulces
5595 5595 Alantre más adulces
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 apartamentos
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 comercial
5606 5606 en construcción
5607 5607 -----
5608 5608 vivienda unifamiliar
5609 5609 habitación
5610 5610 granxa
5611 5611 -----
5612 5612 garaxe
5613 5613 talleres
5614 5614 -----
5615 5615 invernaderu
5616 5616 +++++
5617 5617 +++++
5618 5618 -----
5619 5619 casa
5620 5620 cabaña
5621 5621 +++++
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 oficina
5626 5626 residencial
5627 5627 zona comercial
5628 5628 teyáu
5629 5629 colexu
5630 5630 -----
5631 5631 caseta
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 terraza
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 tresporte
5642 5642 universidá
5643 5643 almacén
5644 5644 -----
5645 5645 sí
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 techu
5649 5649 poste
5650 5650 paré
5651 5651 domo
5652 5652 fixa
5653 5653 barríu progresivu
5654 5654 bicicleta
5655 5655 vehículos de carga
5656 5656 pasaxeros
5657 5657 pasaxeros;vehículu
5658 5658 vehículu
5659 5659 Peslláu
5660 5660 Abrir
5661 5661 valeru
5662 5662 anglicana
5663 5663 bautista
5664 5664 católica
5665 5665 evanxélica
5666 5666 católica griega
5667 5667 ortodoxa griega
5668 5668 testigos de Jehová
5669 5669 luterana
5670 5670 metodista
5671 5671 mormona
5672 5672 nueva apostólica
5673 5673 ortodoxa
5674 5674 +++++
5675 5675 presbiteriana
5676 5676 protestante
5677 5677 cuáquera
5678 5678 católica romana
5679 5679 ortodoxa rusa
5680 5680 adventista del sétimu día
5681 5681 -----
5682 5682 +++++
5683 5683 negru
5684 5684 colloráu
5685 5685 marrón
5686 5686 gris
5687 5687 verde
5688 5688 rede
5689 5689 colloráu/blancu
5690 5690 blancu
5691 5691 +++++
5692 5692 +++++
5693 5693 +++++
5694 5694 +++++
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 doble metá
5709 5709 completa
5710 5710 media
5711 5711 non
5712 5712 sí
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 emerxencia
5723 5723 salida
5724 5724 principal
5725 5725 serviciu
5726 5726 -----
5727 5727 sí
5728 5728 +++++
5729 5729 +++++
5730 5730 +++++
5731 5731 +++++
5732 5732 +++++
5733 5733 +++++
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 Testu
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 dixestión anaeróbica
5741 5741 presa
5742 5742 combustión
5743 5743 fisión
5744 5744 fusión
5745 5745 gasificación
5746 5746 fotovoltaica
5747 5747 pirólisis
5748 5748 corriente del ríu
5749 5749 regueru
5750 5750 térmicu
5751 5751 agua bombiada del almacenaxe
5752 5752 almacenamientu d''agua
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 Descripción
5765 5765 Nome
5766 5766 Lleña
5767 5767 completa
5768 5768 media
5769 5769 baxa
5770 5770 -----
5771 5771 verde
5772 5772 carril
5773 5773 área de estacionamiento
5774 5774 sienda/acera
5775 5775 conservadora
5776 5776 ortodoxa
5777 5777 reformista
5778 5778 -----
5779 5779 tierres de cultivu
5780 5780 monte
5781 5781 práu
5782 5782 residencial
5783 5783 +++++
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 cartelera
5805 5805 tierra
5806 5806 poste
5807 5807 montáu na paré
5808 5808 -----
5809 5809 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 amestáu
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 en superficie
5847 5847 columna
5848 5848 balsa d''agua
5849 5849 soterrañu
5850 5850 submarín
5851 5851 muriu
5852 5852 avanzada
5853 5853 fácil
5854 5854 espertu
5855 5855 pista llibre (freeride)
5856 5856 entermedia
5857 5857 novatu
5858 5858 esquí llibre
5859 5859 clásicu
5860 5860 clásicu;patinaxe
5861 5861 montículu
5862 5862 +++++
5863 5863 patinaxe
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 ancla
5874 5874 asimétricu
5875 5875 automáticu
5876 5876 envés contra envés
5877 5877 barril
5878 5878 bipolu
5879 5879 ramificación
5880 5880 compensación
5881 5881 conversor
5882 5882 encruz
5883 5883 encruz
5884 5884 +++++
5885 5885 delta de dos niveles
5886 5886 distribución
5887 5887 +++++
5888 5888 donau;un nivel
5889 5889 doble
5890 5890 óctuple
5891 5891 filtru
5892 5892 quíntuple
5893 5893 bandera
5894 5894 cuatro niveles
5895 5895 xenerador
5896 5896 marcu-h fondiáu
5897 5897 marcu-v fondiáu
5898 5898 marcu-h
5899 5899 interior
5900 5900 +++++
5901 5901 gabinete
5902 5902 rectificador de vapor de mercuriu
5903 5903 ciclu
5904 5904 distribución menor
5905 5905 +++++
5906 5906 nueves niveles
5907 5907 un nivel
5908 5908 esterior
5909 5909 regulador d''ángulu de fase
5910 5910 plataforma
5911 5911 +++++
5912 5912 portal de trés niveles
5913 5913 portal de dos niveles
5914 5914 cuádruple
5915 5915 condensador en llínea
5916 5916 reactor en llínea
5917 5917 condensador en paralelo
5918 5918 reactores en paralelo
5919 5919 simple
5920 5920 seis niveles
5921 5921 séstuple
5922 5922 divisor
5923 5923 compensador estáticu síncrono
5924 5924 vara estática
5925 5925 colgante
5926 5926 condensador síncrono
5927 5927 conmutador de tomes
5928 5928 terminal
5929 5929 trés niveles
5930 5930 tracción
5931 5931 transición
5932 5932 tresmisión
5933 5933 transposición
5934 5934 triángulu
5935 5935 +++++
5936 5936 dos niveles
5937 5937 soterrañu
5938 5938 conversor de fonte de tensión
5939 5939 marcu-x
5940 5940 marcu-y
5941 5941 sí
5942 5942 -----
5943 5943 cancha de xuegu
5944 5944 Polideportivu
5945 5945 estadiu
5946 5946 pista
5947 5947 Estación
5948 5948 Víes (fierrocarril)
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 campu de xuegu
5953 5953 Polideportivu
5954 5954 Estadiu
5955 5955 pista
5956 5956 cancha de xuegu
5957 5957 Polideportivu
5958 5958 Estadiu
5959 5959 pista
5960 5960 +++++
5961 5961 +++++
5962 5962 +++++
5963 5963 -----
5964 5964 +++++
5965 5965 Puertu:
5966 5966 cabaña_básica
5967 5967 tendeyón
5968 5968 abelugu pa picnic
5969 5969 tresporte_públicu
5970 5970 abelugu contra inclemencies climátiques
5971 5971 xoril d''observación de vida selvaxe
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 fútbol_americanu
5980 5980 tiru con arcu
5981 5981 atlestismu
5982 5982 fútbol_australianu
5983 5983 béisbol
5984 5984 baloncestu
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 petanca
5988 5988 bolos
5989 5989 fútbol_canadiense
5990 5990 piragua
5991 5991 montañismu
5992 5992 críquet
5993 5993 cróquet
5994 5994 ciclismu
5995 5995 carreres de perros
5996 5996 hípica
5997 5997 -----
5998 5998 xuegos gaélicos
5999 5999 +++++
6000 6000 ximnasia acrobática
6001 6001 balonmán
6002 6002 carreres d''hípica
6003 6003 -----
6004 6004 -----
6005 6005 -----
6006 6006 -----
6007 6007 -----
6008 6008 +++++
6009 6009 múltiple
6010 6010 pelotu
6011 6011 raqueta
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 liga de rugby
6015 6015 xunión de rugby
6016 6016 -----
6017 6017 -----
6018 6018 tiru
6019 6019 monopatín
6020 6020 fútbol
6021 6021 natación
6022 6022 tenis de mesa
6023 6023 tenis
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 de doble fueya
6027 6027 una sola fueya
6028 6028 Clave:
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 mala
6033 6033 escelente
6034 6034 bona
6035 6035 pésima
6036 6036 entermedia
6037 6037 non
6038 6038 nome de cai embrivíu
6039 6039 estribu
6040 6040 activu
6041 6041 real
6042 6042 añedir entrada
6043 6043 amestar a la seleición
6044 6044 añedir botón a la barra de ferramientes
6045 6045 direcciones que pertenecen a la cai
6046 6046 alministrativa
6047 6047 configuración avanzá
6048 6048 pista de rodadura
6049 6049 amestáu
6050 6050 agrícola
6051 6051 aéreu
6052 6052 -----
6053 6053 toos
6054 6054 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6055 6055 toles víes zarraes
6056 6056 tolos oxetos incompletos
6057 6057 tolos métodos
6058 6058 tolos oxetos modificaos
6059 6059 tolos nuevos oxetos
6060 6060 tolos oxetos
6061 6061 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6062 6062 toles relaciones
6063 6063 tolos oxetos escoyíos
6064 6064 toles víes
6065 6065 caleyón
6066 6066 -----
6067 6067 alfabéticu
6068 6068 alpín
6069 6069 -----
6070 6070 tipu de servicios {0}
6071 6071 -----
6072 6072 dixestión_anaeróbica / combustión
6073 6073 analógicu
6074 6074 anclaxes
6075 6075 anglicanu
6076 6076 comida p''animales
6077 6077 anónimu
6078 6078 cualquier cosa rellacionada cola cai
6079 6079 -----
6080 6080 aguaduchu
6081 6081 arcu
6082 6082 área
6083 6083 d''área (hasta 20 m)
6084 6084 área de testu
6085 6085 -----
6086 6086 asiática
6087 6087 asfaltu
6088 6088 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6089 6089 audiu
6090 6090 -----
6091 6091 fondu
6092 6092 -----
6093 6093 anterior puntu de parada
6094 6094 segmentu anterior
6095 6095 -----
6096 6096 bahaísta
6097 6097 -----
6098 6098 bancu
6099 6099 baptista
6100 6100 -----
6101 6101 alambre d''espín
6102 6102 presa
6103 6103 levadiza
6104 6104 -----
6105 6105 +++++
6106 6106 -----
6107 6107 exemplos básicos
6108 6108 básicos
6109 6109 basílica
6110 6110 bauxita
6111 6111 viga
6112 6112 neumáticu de bicicleta
6113 6113 biogás
6114 6114 biorreactor
6115 6115 bipolu
6116 6116 Pasarela
6117 6117 barraquera
6118 6118 tipu de llende {0}
6119 6119 ramal
6120 6120 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6121 6121 marca
6122 6122 de fueyes anches
6123 6123 balde
6124 6124 budista
6125 6125 edificiu
6126 6126 hamburguesería
6127 6127 +++++
6128 6128 Por {0}
6129 6129 atirantá
6130 6130 +++++
6131 6131 voladizu
6132 6132 cantón
6133 6133 estremar mayúscules de minúscules
6134 6134 catedral
6135 6135 católicu
6136 6136 cadena
6137 6137 capiya o ermita
6138 6138 Carbón vexetal
6139 6139 -----
6140 6140 químicu
6141 6141 -----
6142 6142 pollu
6143 6143 china
6144 6144 cristiana
6145 6145 ilesia
6146 6146 Estancu
6147 6147 ciudá
6148 6148 -----
6149 6149 arciella
6150 6150 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6151 6151 aguyes del reló
6152 6152 zarráu
6153 6153 víes zarraes con una área de 100 m²
6154 6154 vía ensin salida
6155 6155 carbón
6156 6156 adoquináu
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 aire caliente
6160 6160 agua frío
6161 6161 fusión-fria
6162 6162 +++++
6163 6163 combinadores
6164 6164 ciclu combináu
6165 6165 combustión
6166 6166 -----
6167 6167 comunicación
6168 6168 amaceráu
6169 6169 aire estruyiu
6170 6170 formigón
6171 6171 condones
6172 6172 configurar conxuntu de cambeos
6173 6173 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6174 6174 conflictu
6175 6175 llínea_de_contactu
6176 6176 -----
6177 6177 tiendina
6178 6178 cobre
6179 6179 copiar los predefinidos escoyíos
6180 6180 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6181 6181 cuenta
6182 6182 cubiertu
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 veceros
6186 6186 datos
6187 6187 caducifoliu
6188 6188 -----
6189 6189 dedicáu
6190 6190 gradº min'' (Naútica)
6191 6191 gradº min'' seg''
6192 6192 desaniciáu
6193 6193 esaniciáu-del-servidor
6194 6194 repartida de mercancíes
6195 6195 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6196 6196 autorizáu
6197 6197 llugar de destín
6198 6198 dixital
6199 6199 sillar
6200 6200 suelu natural
6201 6201 cabiana
6202 6202 nun esiste
6203 6203 durmiente
6204 6204 abaxo
6205 6205 de descensu
6206 6206 descarga
6207 6207 -----
6208 6208 drenaxe
6209 6209 debuxar axuste d`ángulo
6210 6210 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6211 6211 ponte levadiza
6212 6212 Bébores
6213 6213 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6214 6214 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6215 6215 -----
6216 6216 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6217 6217 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6218 6218 cuenta de ediciones
6219 6219 -----
6220 6220 elléctrica
6221 6221 eletricidá
6222 6222 -----
6223 6223 elementos
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 entraes al llugar nel perímetru
6227 6227 puntos d''entrada
6228 6228 -----
6229 6229 envaloráu
6230 6230 evanxélicu
6231 6231 pares
6232 6232 perennifoliu
6233 6233 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6234 6234 exemplos
6235 6235 -----
6236 6236 Bolses pa escrementos
6237 6237 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6238 6238 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6239 6239 estintu
6240 6240 -----
6241 6241 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6242 6242 valla
6243 6243 +++++
6244 6244 peñeraos/evacuaos
6245 6245 peñeraos/despintaos
6246 6246 alcontrar na seleición
6247 6247 grava fina
6248 6248 -----
6249 6249 primer vía dempués del encruz
6250 6250 -----
6251 6251 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6252 6252 fisión
6253 6253 flotante
6254 6254 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6255 6255 carpeta
6256 6256 Alimentación
6257 6257 forestal
6258 6258 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6259 6259 -----
6260 6260 próximu puntu de parada
6261 6261 segmentu siguiente
6262 6262 turbina Francis
6263 6263 carga
6264 6264 francesa
6265 6265 dende la tesela
6266 6266 dende la vía
6267 6267 +++++
6268 6268 fusión
6269 6269 +++++
6270 6270 turbina de gas
6271 6271 gasificación
6272 6272 xeoloxía
6273 6273 alemana
6274 6274 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6275 6275 oru
6276 6276 campu de golf
6277 6277 -----
6278 6278 Marcador GPS
6279 6279 Puntu GPS
6280 6280 Grau 1 (pavimentada)
6281 6281 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6282 6282 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6283 6283 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6284 6284 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6285 6285 yerba
6286 6286 pavimentu vexetal (de celosía)
6287 6287 grava
6288 6288 griega
6289 6289 -----
6290 6290 tierra
6291 6291 ranuras nel suelu
6292 6292 +++++
6293 6293 puntu de detención
6294 6294 -----
6295 6295 tien claves de direición
6296 6296 tien claves de direición (invertíu)
6297 6297 -----
6298 6298 vapor o agua caliente
6299 6299 bombéu de calor
6300 6300 llínea del asistente
6301 6301 altu
6302 6302 resaltar
6303 6303 Resaltar la estructura
6304 6304 vía
6305 6305 carretera ensin una referencia
6306 6306 hindú
6307 6307 hestoria
6308 6308 exa horizontal
6309 6309 -----
6310 6310 aire caliente
6311 6311 agua caliente
6312 6312 casa
6313 6313 llariegu (hasta 5 m)
6314 6314 cases que pertenecen a la cai
6315 6315 +++++
6316 6316 ponte lluna o abovedá
6317 6317 torniellu_hidrodinámicu
6318 6318 ibadí
6319 6319 xeladería
6320 6320 pista de xelu
6321 6321 +++++
6322 6322 ilmenita
6323 6323 Imaxes
6324 6324 opacidá d''imaxes
6325 6325 -----
6326 6326 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6327 6327 inactivu
6328 6328 incluyir
6329 6329 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6330 6330 incompletu
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6336 6336 india
6337 6337 interiores
6338 6338 +++++
6339 6339 +++++
6340 6340 infraestructura
6341 6341 segmentu interior
6342 6342 integráu nel programa principal
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 mineral de fierro
6346 6346 islla
6347 6347 aislláu
6348 6348 italianu
6349 6349 +++++
6350 6350 -----
6351 6351 jainista
6352 6352 xaponesa
6353 6353 testigos de Jehová
6354 6354 xudía
6355 6355 cambéu de sentíu a distintu nivel
6356 6356 turbina Kaplan
6357 6357 +++++
6358 6358 -----
6359 6359 quioscu
6360 6360 -----
6361 6361 escalera
6362 6362 llaguna
6363 6363 llagu
6364 6364 usu del suelu
6365 6365 tipu d´usos del suelu {0}
6366 6366 carril
6367 6367 última vía antes d''un encruz
6368 6368 llatitú
6369 6369 celosía
6370 6370 capa
6371 6371 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6372 6372 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6373 6373 la capa tien de tar ente -5 y 5
6374 6374 etiqueta layer col signu +
6375 6375 +++++
6376 6376 chombu
6377 6377 ensin fueyes
6378 6378 esquierda
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 tipu d´ociu {0}
6383 6383 elevador
6384 6384 muelle levadizu
6385 6385 tren llixeru
6386 6386 caliar
6387 6387 limitáu
6388 6388 llínea
6389 6389 comunidá llingüística
6390 6390 segmentu d''enllaz
6391 6391 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6392 6392 cargando estilu ''{0}''...
6393 6393 Arquivu local
6394 6394 Situación del dispositivu de control
6395 6395 bloquiar desplazamientu
6396 6396 cabines
6397 6397 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6398 6398 non lóxicu
6399 6399 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6400 6400 llonxitú
6401 6401 baxu
6402 6402 pasu d''agües baxes
6403 6403 luteranu
6404 6404 +++++
6405 6405 +++++
6406 6406 principal
6407 6407 faer paralela llínea guía
6408 6408 manglar
6409 6409 -----
6410 6410 estilu de mapa
6411 6411 +++++
6412 6412 -----
6413 6413 marisma
6414 6414 coincidencies si la "clave" esiste
6415 6415 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6416 6416 llat. máx.
6417 6417 llon. máx.
6418 6418 altor máximu
6419 6419 velocidá máxima
6420 6420 pesu máximu
6421 6421 -----
6422 6422 mediu
6423 6423 miembru
6424 6424 miembros del llugar
6425 6425 -----
6426 6426 metadatu
6427 6427 +++++
6428 6428 metros
6429 6429 metodista
6430 6430 +++++
6431 6431 mexicana
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 zona militar
6436 6436 +++++
6437 6437 llat. mín.
6438 6438 llon. min.
6439 6439 Distancia mínima
6440 6440 llínea menor
6441 6441 falta la capa con índiz {0}
6442 6442 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6443 6443 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6444 6444 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6445 6445 oxetos que falten:
6446 6446 mistu
6447 6447 camudáu
6448 6448 monopolu
6449 6449 monorraíl
6450 6450 mormón
6451 6451 mezquita
6452 6452 +++++
6453 6453 barru
6454 6454 múltiple
6455 6455 multipolígonu
6456 6456 -----
6457 6457 +++++
6458 6458 musulmana
6459 6459 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6460 6460 -----
6461 6461 espaciu natural
6462 6462 Tipu natural {0}
6463 6463 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6464 6464 natura
6465 6465 +++++
6466 6466 de fueya acicular
6467 6467 Periódicos
6468 6468 siguiente
6469 6469 níquel
6470 6470 non
6471 6471 nun hai descripción disponible
6472 6472 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6473 6473 nun hai importador
6474 6474 yá nun ye necesariu
6475 6475 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6476 6476 prohibíu xirar a la izquierda
6477 6477 prohibíu xirar a la derecha
6478 6478 prohibíu siguir rectu
6479 6479 prohibíu xiru n''U
6480 6480 -----
6481 6481 nodo de la intersección
6482 6482 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6483 6483 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6484 6484 -----
6485 6485 nengún
6486 6486 -----
6487 6487 nórdicu
6488 6488 non borráu
6489 6489 non nel conxuntu de datos
6490 6490 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6491 6491 avisu
6492 6492 clave numbérica
6493 6493 +++++
6494 6494 oxetos ensin etiquetes útiles
6495 6495 oxetos
6496 6496 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6497 6497 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6498 6498 -----
6499 6499 oxetos modificaos pol usuariu
6500 6500 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6501 6501 oxetos na vista actual
6502 6502 oxetos na área descargá
6503 6503 oxetos con un ID dáu
6504 6504 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6505 6505 oxetos con un rol determináu nuna relación
6506 6506 oxetos con una versión dada
6507 6507 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6508 6508 observación
6509 6509 obtener de les capes actuales
6510 6510 impares
6511 6511 oficial
6512 6512 petróleu
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 esperimentáu
6516 6516 -----
6517 6517 solamente
6518 6518 namá xiru a la izquierda
6519 6519 namá xiru a la derecha
6520 6520 solo dir rectu
6521 6521 abrir
6522 6522 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6523 6523 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6524 6524 carril en sentíu opuestu
6525 6525 ciclovía en sentíu opuestu
6526 6526 Opciones
6527 6527 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6528 6528 -----
6529 6529 ortodoxu
6530 6530 +++++
6531 6531 esteriores
6532 6532 segmentu esterior
6533 6533 afora
6534 6534 fora de la área descargada
6535 6535 meandru abandonáu
6536 6536 pampa
6537 6537 aparcamientu
6538 6538 pasiellu d''aparcamientu
6539 6539 billetes d''aparcamientu
6540 6540 -----
6541 6541 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6542 6542 pavimentada
6543 6543 pavimentu empedriáu
6544 6544 -----
6545 6545 grixu
6546 6546 -----
6547 6547 pegasu
6548 6548 pelícanu
6549 6549 turbina Pelton
6550 6550 pentescostal
6551 6551 perímetru del llugar
6552 6552 permisivu
6553 6553 -----
6554 6554 semeyes
6555 6555 fotovoltaica
6556 6556 muelle
6557 6557 -----
6558 6558 cancha de xuegu
6559 6559 letrina esterior
6560 6560 muelle pivot
6561 6561 pizzería
6562 6562 plantes
6563 6563 plásticu
6564 6564 plataforma
6565 6565 plataforma (entrada)
6566 6566 plataforma (salida)
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 poste
6571 6571 política
6572 6572 estanque
6573 6573 posición de la señal
6574 6574 -----
6575 6575 potencial
6576 6576 pradería
6577 6577 presbiterianu
6578 6578 anterior
6579 6579 priváu
6580 6580 problema
6581 6581 propiedaes
6582 6582 -----
6583 6583 protestante
6584 6584 públicu
6585 6585 tresporte públicu
6586 6586 abonos de tresporte públicu
6587 6587 billetes de de tresporte públicu
6588 6588 frairucu
6589 6589 puszta (llanura esteparia)
6590 6590 pirólisis
6591 6591 cuáqueru
6592 6592 -----
6593 6593 anclajes o bastidores
6594 6594 -----
6595 6595 fierrocarril
6596 6596 fierrocarril
6597 6597 -----
6598 6598 +++++
6599 6599 motor recíprocu
6600 6600 -----
6601 6601 xuncal
6602 6602 rexón
6603 6603 rexonal
6604 6604 espresión regular
6605 6605 Oxetos rellacionaos
6606 6606 -----
6607 6607 relation ensin tipu
6608 6608 religion ensin denominación
6609 6609 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6610 6610 removible
6611 6611 quitar de la selección
6612 6612 reemplazar seleición
6613 6613 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6614 6614 -----
6615 6615 reserváu
6616 6616 embalse
6617 6617 restaurant ensin name
6618 6618 -----
6619 6619 drecha
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 n''ascensu
6624 6624 ríu
6625 6625 rol
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 rotonda
6630 6630 segmentu de la ruta
6631 6631 dirección/variante de ruta
6632 6632 corriente-del ríu
6633 6633 corriente-del-río / almacén-de -agua
6634 6634 rutilu
6635 6635 +++++
6636 6636 +++++
6637 6637 sal
6638 6638 saladar
6639 6639 areña, sable
6640 6640 sandwich / emparedáu
6641 6641 sabana
6642 6642 escala
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 esquema
6646 6646 escoria
6647 6647 escultura
6648 6648 -----
6649 6649 estacional
6650 6650 sentáu
6651 6651 sentáu;urinal
6652 6652 escoyíu
6653 6653 seleición
6654 6654 semi_caducifoliu
6655 6655 semi_perennifoliu
6656 6656 separáu
6657 6657 empedriáu
6658 6658 agües residuales
6659 6659 Shivaísmu
6660 6660 shaktismu
6661 6661 carril bus compartíu
6662 6662 carril_compartíu
6663 6663 caseta
6664 6664 chiita
6665 6665 Volcán n''escudu
6666 6666 sintoísmu
6667 6667 tienda
6668 6668 tipu de tienda {0}
6669 6669 atayu
6670 6670 segmentu d''atayu
6671 6671 tendría de ser guardáu
6672 6672 tien de xubise
6673 6673 vía muerta
6674 6674 sijista
6675 6675 plata
6676 6676 de suspensión simple
6677 6677 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6678 6678 sitiu
6679 6679 esquí de travesía
6680 6680 +++++
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 smartismu
6684 6684 parque de snowboard
6685 6685 panel solar fotovoltaico
6686 6686 colector termu solar
6687 6687 -----
6688 6688 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6689 6689 -----
6690 6690 espiritualista
6691 6691 valle
6692 6692 tipu de deporte {0}
6693 6693 deporte ensin elementu físicu
6694 6694 Polideportivu
6695 6695 naciente del calce fluvial
6696 6696 ramal
6697 6697 cuclielles
6698 6698 estrechu
6699 6699 Estadiu
6700 6700 sellos
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 anclaje pa bicicletes
6704 6704 estáu
6705 6705 estatua
6706 6706 -----
6707 6707 vapor
6708 6708 xenerador de vapor
6709 6709 turbina de vapor
6710 6710 aceru
6711 6711 reactor estelar
6712 6712 pasu
6713 6713 estepa
6714 6714 piedra
6715 6715 puntu de detención
6716 6716 puntu de detención (entrada)
6717 6717 puntu de detención (salida)
6718 6718 estratovolcán
6719 6719 regueru
6720 6720 cai
6721 6721 vial (hasta 20 m)
6722 6722 nome de cai contien ss
6723 6723 sumerxible
6724 6724 metru
6725 6725 succión
6726 6726 suma
6727 6727 reló de sol
6728 6728 suní
6729 6729 surf
6730 6730 +++++
6731 6731 colgante
6732 6732 -----
6733 6733 Barraquera
6734 6734 Carambelos
6735 6735 natación
6736 6736 piscina
6737 6737 Intercambiador
6738 6738 sinagoga
6739 6739 -----
6740 6740 tampones
6741 6741 taoista
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 Tarxetes telefóniques
6745 6745 -----
6746 6746 templu
6747 6747 tipu de carretera d''usu temporal
6748 6748 +++++
6749 6749 -----
6750 6750 testu
6751 6751 tailandesa
6752 6752 estilu principal de Potlatch 2
6753 6753 +++++
6754 6754 termal
6755 6755 -----
6756 6756 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6757 6757 esta capa ye la capa activa
6758 6758 superficie mareal
6759 6759 tigre
6760 6760 estañu
6761 6761 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6762 6762 p’amestar sin zarrar el diálogu
6763 6763 p’aplicar la primera suxerencia
6764 6764 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6765 6765 a la vía
6766 6766 +++++
6767 6767 barra de ferramientes
6768 6768 topográficu
6769 6769 toposcopiu (pilar d''orientación)
6770 6770 -----
6771 6771 tucán
6772 6772 turismu
6773 6773 tipu de turismu {0}
6774 6774 ciudá pequeña
6775 6775 xuguetes
6776 6776 pista
6777 6777 traces y puntos de vía
6778 6778 Solamente traces
6779 6779 tráficu
6780 6780 semáforu o barrera que-y detien
6781 6781 semáforos
6782 6782 +++++
6783 6783 tren
6784 6784 tranvía
6785 6785 -----
6786 6786 tresportador
6787 6787 atirantado
6788 6788 trolebús
6789 6789 -----
6790 6790 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6791 6791 reticuláu
6792 6792 +++++
6793 6793 turca
6794 6794 -----
6795 6795 ensin supervisión
6796 6796 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6797 6797 unitarismu
6798 6798 desconocíu
6799 6799 denominación de cristianu desconocía
6800 6800 denominación de xudíu desconocía
6801 6801 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6802 6802 denominación de musulmán desconocía
6803 6803 ensin marcar
6804 6804 pocu ortodoxu
6805 6805 ensin pavimentar
6806 6806 ensin establecer
6807 6807 -----
6808 6808 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6809 6809 Razón ensin especificar
6810 6810 ensin etiqueta
6811 6811 vía ensin etiquetar
6812 6812 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6813 6813 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6814 6814 -----
6815 6815 formatu {0} inusual
6816 6816 especificación {0} inusual
6817 6817 arriba
6818 6818 fasta la tesela
6819 6819 urinariu
6820 6820 usu
6821 6821 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6822 6822 Utilizar senderu llateral
6823 6823 vacío
6824 6824 visnuismu
6825 6825 +++++
6826 6826 erru de validación
6827 6827 otra validación
6828 6828 avisu de validación
6829 6829 -----
6830 6830 segmentu de variante
6831 6831 -----
6832 6832 veld (pandu sudafricana)
6833 6833 exa vertical
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 nodo o víes ''vía''
6837 6837 viaductu
6838 6838 vídeu
6839 6839 -----
6840 6840 vista
6841 6841 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6842 6842 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6843 6843 Bonos
6844 6844 muriu
6845 6845 estacionamiento con medies argolles
6846 6846 -----
6847 6847 Distritu
6848 6848 agua
6849 6849 parque acuáticu
6850 6850 vía fluvial
6851 6851 tipu de vía fluvial {0}
6852 6852 vía fluvial (non pa riberes)
6853 6853 vía que conforma la contorna
6854 6854 La vía ta conectá
6855 6855 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6856 6856 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6857 6857 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6858 6858 Solamente puntos de vía
6859 6859 víes que son parte de la cai
6860 6860 víes que pasen al traviés del túnel
6861 6861 víes que pasen so la ponte
6862 6862 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6863 6863 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6864 6864 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6865 6865 onde termina''l control
6866 6866 ónde asitiar la etiqueta
6867 6867 vida xabaz
6868 6868 sinuosu
6869 6869 allambre
6870 6870 con cable
6871 6871 +++++
6872 6872 maera
6873 6873 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6874 6874 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6875 6875 +++++
6876 6876 yarda
6877 6877 sí
6878 6878 cebra
6879 6879 cinc
6880 6880 circón
6881 6881 +++++
6882 6882 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6883 6883 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6884 6884 zoroástrica
6885 6885 +++++
6886 6886 {0} (Córcega)
6887 6887 {0} ({1} a {2} graos)
6888 6888 +++++
6889 6889 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6890 6890 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6891 6891 +++++
6892 6892 -----
6893 6893 {0} Nudos:
6894 6894 {0} [incompleta]
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 {0} completáu en {1}
6899 6899 {0} consiste en:
6900 6900 {0} dientro {1}
6901 6901 {0} ta obsoleto
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6909 6909 {0} non ye un valor de restricción válidu
6910 6910 -----
6911 6911 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6912 6912 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6913 6913 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6914 6914 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6915 6915 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6916 6916 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6917 6917 {0} nun ye necesariu
6918 6918 {0} nun ye necesariu pa {1}
6919 6919 {0} más...
6920 6920 {0} ten de ser un valor numbéricu
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6924 6924 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6925 6925 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6926 6926 -----
6927 6927 {0} nun nodo
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 {0} n´oxetu sospechosu
6934 6934 relación {0} ensin etiqueta {0}
6935 6935 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 {0} utilizar con {1}
6943 6943 {0} con múltiples valores
6944 6944 {0} ensin {1}
6945 6945 {0} ensin {1} o {2}
6946 6946 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6947 6947 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6948 6948 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6949 6949 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6950 6950 +++++
6951 6951 {0}, use {1} nel so llugar
6952 6952 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6953 6953 +++++
6954 6954 +++++
6955 6955 {0}: Versión {1} (local: {2})
6956 6956 {0}: opcion ilegal -- {1}
6957 6957 {0}: opcion inválida -- {1}
6958 6958 -----
6959 6959 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6960 6960 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6961 6961 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6962 6962 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6963 6963 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6964 6964 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6965 6965 -----
6966 6966 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6967 6967 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6968 6968 -----
6969 6969 +++++
6970 6970 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 {0}={1} nun tien sentíu
6974 6974 -----
6975 6975 +++++
6976 6976 -----
6977 6977 +++++
6978 6978 -----
6979m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6980m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6981m 2 ({0} pidimientu)
6982m 2 ({0} pidimientos)
6983m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6984m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6985m 4 , {0} sin establecer
6986m 4 , {0} sin establecer
6987m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6988m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6989m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6990m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6991m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6992m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6993m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6994m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6995m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6996m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6997m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6998m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6999m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7000m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7001m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7002m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7003m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7004m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7005m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7006m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7007m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7008m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7009m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7010m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7011m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7012m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7013m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7014m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7015m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7016m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7017m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7018m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7019m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7020m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7021m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7022m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7023m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7024m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7025m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7026m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7027m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7028m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7029m 26 Añedir selección a {0} relación
7030m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7031m 27 Amestáu {0} oxetu
7032m 27 Amestaos {0} oxetos
7033m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7034m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7035m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7036m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7037m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7038m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7039m 31 ¿Camudar el valor?
7040m 31 ¿Camudar los valores?
7041m 32 Modificar oxetu {0}
7042m 32 Modificar {0} oxetos
7043m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7044m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7045m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7046m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7047m 35 -----
7048m 36 -----
7049m 37 Axuntar {0} vía
7050m 37 Axuntar {0} víes
7051m 38 Conflictu na descarga
7052m 38 Conflictos na descarga
7053m 39 Conflictu nos datos
7054m 39 Conflictos nos datos
7055m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7056m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7057m 41 Desaniciar {0} nudu
7058m 41 Desaniciar {0} nudos
7059m 42 Desaniciar {0} oxetu
7060m 42 Desaniciar {0} oxetos
7061m 43 Desaniciar {0} rellación
7062m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7063m 44 Desaniciar {0} vía
7064m 44 Desaniciar {0} víes
7065m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7066m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7067m 46 Borrando {0} oxetu
7068m 46 Borrando {0} oxetos
7069m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7070m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7071m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7072m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7073m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7074m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7075m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7076m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7077m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7078m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7079m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7080m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7081m 53 Doblar en {0} nudu
7082m 53 Doblar en {0} nudos
7083m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7084m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7085m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7086m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7087m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7088m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7089m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7090m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7091m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7092m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7093m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7094m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7095m 60 Combinar {0} nudu
7096m 60 Combinar {0} nudos
7097m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7098m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7099m 62 Mover {0} nudu
7100m 62 Mover {0} nudos
7101m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7102m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7103m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7104m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7105m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7106m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7107m 66 Oxetu desaniciáu
7108m 66 Oxetos desaniciaos
7109m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7110m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7111m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7112m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7113m 69 Abriendo {0} ficheru...
7114m 69 Abriendo {0} ficheros...
7115m 70 Pegando {0} etiqueta
7116m 70 Pegando {0} etiquetes
7117m 71 -----
7118m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7119m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7120m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7121m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7122m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7123m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7124m 75 Purgáu {0} oxetu
7125m 75 Purgaos {0} oxetos
7126m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7127m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7128m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7129m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7130m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7131m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7132m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7133m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7134m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7135m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7136m 81 Xirar {0} nudu
7137m 81 Xirar {0} nudos
7138m 82 Escalar {0} nudu
7139m 82 Escalar {0} nudos
7140m 83 -----
7141m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7142m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7143m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7144m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7145m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7146m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7147m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7148m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7149m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7150m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7151m 89 Simplificar {0} vía
7152m 89 Simplificar {0} víes
7153m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7154m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7155m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7156m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7157m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7158m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7159m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7160m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7161m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7162m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7163m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7164m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7165m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7166m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7167m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7168m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7169m 98 La so versión ({0} ingresada)
7170m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7171m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7172m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7173m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7174m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7175m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7176m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7177m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7178m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7179m 103 Detectóse {0} conflictu.
7180m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7181m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7182m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7183m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7184m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7185m 106 -----
7186m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7187m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7188m 108 Va camudase {0} objeto.
7189m 108 Van camudase {0} objetos.
7190m 109 Tresformar {0} nudu
7191m 109 Tresformar {0} nudos
7192m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7193m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7194m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7195m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7196m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7197m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7198m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7199m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7200m 114 Xubiendo {0} objeto...
7201m 114 Xubiendo {0} objetos...
7202m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7203m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7204m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7205m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7206m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7207m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7208m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7209m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7210m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7211m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7212m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7213m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7214m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7215m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7216m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7217m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7218m 123 día
7219m 123 díes
7220m 124 marcador
7221m 124 marcadores
7222m 125 nudu
7223m 125 nudos
7224m 126 oxetu
7225m 126 oxetos
7226m 127 relación
7227m 127 relaciones
7228m 128 a {0} oxetu
7229m 128 a {0} oxetos
7230m 129 vía
7231m 129 víes
7232m 130 {0} Autor
7233m 130 {0} Autores
7234m 131 {0} Miembru:
7235m 131 {0} Miembros:
7236m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7237m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7238m 133 {0} esaniciáu
7239m 133 {0} esaniciaos
7240m 134 {0} distintu
7241m 134 {0} distintos
7242m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7243m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7244m 136 {0} imaxe cargada.
7245m 136 {0} imaxes cargaes.
7246m 137 miembru {0}
7247m 137 miembros {0}
7248m 138 {0} nudu
7249m 138 {0} nudos
7250m 139 descargóse {0} nota.
7251m 139 descargáronse {0} notes.
7252m 140 {0} oxetu p´añedir:
7253m 140 {0} oxetos p´añedir:
7254m 141 {0} oxetu pa esaniciar:
7255m 141 {0} oxetos pa esaniciar:
7256m 142 {0} oxetu a modificar:
7257m 142 {0} oxetos a modificar:
7258m 143 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7259m 143 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7260m 144 {0} relación
7261m 144 {0} relaciones
7262m 145 -----
7263m 146 {0} ruta,
7264m 146 {0} rutes,
7265m 147 {0} etiqueta
7266m 147 {0} etiquetes
7267m 148 {0} pista
7268m 148 {0} pistas
7269m 149 {0} pista,
7270m 149 {0} pistes,
7271m 150 {0} usuariu camudó la seleición:
7272m 150 {0} usuarios camudaron la seleición:
7273m 151 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7274m 151 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7275m 152 {0} vía
7276m 152 {0} víes
7277m 153 {0} nodo de vía
7278m 153 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.