source: josm/trunk/data/ast.lang@ 15121

Last change on this file since 15121 was 15031, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 229.4 KB
Line 
1 1 añediendo {0} {1}
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 [ID: {0}]
6 6 -----
7 7 como "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 Nº d''oxetos
11 11 "Cai Mayor" en cualquier clave
12 12 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
13 13 "clave" con nengún valor
14 14 -----
15 15 "clave" con exáctamente esti "valor"
16 16 "valor" con nenguna clave
17 17 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
18 18 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
19 19 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
20 20 -----
21 21 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
22 22 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
23 23 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
24 24 +++++
25 25 (nº de pidimientos desconocíu)
26 26 (un pidimientu)
27 27 (Códigu={0})
28 28 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
29 29 (La URL yera:
30 30 -----
31 31 (na llínea {0}, columna {1})
32 32 (ensin oxetu)
33 33 (nada)
34 34 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
35 35 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
39 39 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
40 40 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
41 41 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
42 42 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
43 43 * Un nudu etiquetáu, o
44 44 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
45 45 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -10º
49 49 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
50 50 ... otres maneres de desplazamientu posible
51 51 ... fai referencia a la rellación
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 entemez 1/25 (ciclomotor)
62 62 entemez 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 10º
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
79 79 -----
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 -----
84 84 -----
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < dempués
90 90 < enantes
91 91 < embaxo
92 92 < enriba
93 93 -----
94 94 -----
95 95 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
96 96 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
97 97 -----
98 98 <anónimu>
99 99 <b>Imaxes</b>:
100 100 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
101 101 <b>Fonte</b>:
102 102 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
103 103 <dos puntos>
104 104 <src>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 -----
111 111 <h2>Filtru activu</h2>
112 112 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
113 113 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
114 114 -----
115 115 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 -----
158 158 -----
159 159 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
160 160 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
161 161 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
164 164 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
165 165 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
170 170 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
171 171 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
172 172 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
173 173 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
174 174 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
175 175 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
176 176 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
177 177 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
178 178 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
179 179 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
180 180 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
181 181 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
182 182 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
184 184 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
185 185 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
186 186 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
187 187 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
188 188 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
191 191 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
192 192 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
193 193 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
194 194 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
195 195 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
196 196 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
197 197 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
198 198 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
199 199 -----
200 200 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
203 203 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
204 204 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
205 205 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
206 206 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
207 207 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
208 208 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
209 209 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
210 210 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
211 211 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
212 212 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
213 213 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
214 214 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
215 215 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
216 216 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
217 217 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
218 218 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
219 219 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <i>falta</i>
267 267 -----
268 268 -----
269 269 <clave>
270 270 <padre izquierdu>
271 271 <nuevu oxetu>
272 272 <non>
273 273 <o>
274 274 <signu d''interrogación>
275 275 <padre drechu>
276 276 -----
277 277 -----
278 278 <non definíu>
279 279 +++++
280 280 > dempués
281 281 > enantes
282 282 > abaxo
283 283 > arriba
284 284 +++++
285 285 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
286 286 -----
287 287 -----
288 288 Un panel con un mapa.
289 289 Un panel con información.
290 290 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
291 291 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
292 292 -----
293 293 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
294 294 Una filera d''árboles
295 295 -----
296 296 -----
297 297 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
298 298 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
299 299 -----
300 300 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
301 301 -----
302 302 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
303 303 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
304 304 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
305 305 -----
306 306 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
307 307 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
308 308 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
309 309 -----
310 310 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
311 311 Un árbol solu
312 312 -----
313 313 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
318 318 -----
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 AGRI blancu-y-negru 2.5m
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 Capacidaes API
331 331 Violación de les capacidaes de la API
332 332 Versión del API: {0}
333 333 +++++
334 334 -----
335 335 +++++
336 336 +++++
337 337 Vía de fierrocarril abandoná
338 338 Albortar
339 339 Encaboxar fusión
340 340 Tocante a
341 341 Tocante a JOSM...
342 342 Aceptar llave d''Accesu
343 343 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
344 344 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
345 345 Accesu
346 346 Llave d''Accesu
347 347 Llave d''accesu:
348 348 Llave secreta d''accesu:
349 349 URL de Llave d''Accesu
350 350 Permisos d''accesu
351 351 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
352 352 -----
353 353 Agospéu
354 354 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
355 355 Precisión
356 356 Acción
357 357 Parámetros d''acción
358 358 Acciones
359 359 Acciones a tomar
360 360 Activar
361 361 Activar capa
362 362 Activa la capa escoyía
363 363 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
364 364 Predefinidos activos:
365 365 Riegles actives:
366 366 Estilos activos:
367 367 Amestar
368 368 Añedir URL de les imaxes
369 369 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
370 370 Amestar nudu...
371 371 Amestar imaxe rectificada
372 372 Añedir etiqueta
373 373 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
374 374 Amestar una nota nueva
375 375 Añedir una nueva ruta del iconu
376 376 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
377 377 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
378 378 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
379 379 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
380 380 Amestar nueva fonte a la llista.
381 381 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
382 382 Añedir una nueva etiqueta
383 383 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
384 384 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
385 385 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
386 386 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
387 387 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
388 388 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
389 389 Añedir toles etiquetes
390 390 Amestar información de l''autor
391 391 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
392 392 Amestar comentariu
393 393 Amestar comentariu a la nota:
394 394 Añedir conflictu pa ''{0}''
395 395 Añedir filtru.
396 396 Añader capes
397 397 -----
398 398 Amestar nodu
399 399 Amestar un nodu a una vía
400 400 Amestar un nodu a la vía y coneutar
401 401 Amestar nodu {0}
402 402 Amestar mou de nota
403 403 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
404 404 Amestar rellación {0}
405 405 Añedir etiquetes escoyíes
406 406 Añedir la selección a la relación
407 407 Añedir axuste
408 408 -----
409 409 -----
410 410 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
411 411 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
412 412 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
413 413 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
414 414 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
415 415 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
416 416 Amestar a la seleición
417 417 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
418 418 Añedir botón de barra de ferramientes
419 419 Añedir vía
420 420 Amestar vía {0}
421 421 Amestóse un nudu en toles interseiciones
422 422 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
423 423 -----
424 424 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
425 425 Amestar {0} al correutor ortográficu
426 426 Amestando {0} al validador d´etiquetes
427 427 Más preferencies
428 428 -----
429 429 Dirección
430 430 Interpolación de númberos de portales
431 431 Direiciones
432 432 -----
433 433 Entrada a galería
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Axusta la posición de les imaxes
437 437 Axustar opacidá de la capa
438 438 -----
439 439 -----
440 440 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
441 441 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
442 442 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
443 443 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
444 444 Centru alministrativu
445 445 Alministrativa
446 446 Nivel alministrativu
447 447 Avanzáu
448 448 Fondu avanzáu: modificáu
449 449 Fondu Avanzáu: NonDefault
450 450 Parámetros Avanzaos d''OAuth
451 451 Propiedaes avanzaes d''OAuth
452 452 Preferencies avanzaes
453 453 Información avanzada
454 454 Información avanzada (web)
455 455 Información ampliada sobre l''oxetu
456 456 Axustes avanzaos
457 457 -----
458 458 -----
459 459 -----
460 460 -----
461 461 Remonte
462 462 +++++
463 463 -----
464 464 Calidá del aire
465 465 -----
466 466 Aeropuertu
467 467 Campu d''aviación
468 468 Albers Área Constante
469 469 Tienda de bébores alcohóliques
470 470 Alliniar nudos en círculu
471 471 Alliniar los nudos en reuta
472 472 Tou
473 473 Tolos formatos
474 474 Tolos arquivos (*.*)
475 475 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
476 476 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
477 477 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
478 478 Toles proyecciones son compatibles
479 479 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
480 480 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
481 481 Tolos vehículos
482 482 Güertos d''ociu
483 483 Dexar el cambéu de notes
484 484 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
485 485 Dexar lleer les sos preferencies
486 486 Dexar xubir traces GPS
487 487 Dexar xubir datos de mapa
488 488 Dexar escribir les sos preferencies
489 489 Tráficu permitíu:
490 490 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
491 491 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
492 492 -----
493 493 -----
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Cabaña alpina
497 497 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
498 498 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
499 499 Tamién renomar el ficheru
500 500 Nome alternativu
501 501 Siempres despintáu
502 502 Amosar siempres
503 503 Actualizar siempres ensin preguntar
504 504 -----
505 505 -----
506 506 Fútbol americanu
507 507 Cantidá de cables
508 508 Númberu d''asientos
509 509 Cantidá de pasos
510 510 Cantidá de circuitos
511 511 Cantidá de polos
512 512 Amperaxe
513 513 Parque d''atracciones
514 514 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
515 515 -----
516 516 -----
517 517 -----
518 518 Un valor valeru borra''l atributu.
519 519 Hubo un error nel plugin {0}
520 520 -----
521 521 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
522 522 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
523 523 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
524 524 -----
525 525 Analóxicu
526 526 Autoensambláu d''ángulos
527 527 Autoensambláu d`ángulos activu.
528 528 -----
529 529 -----
530 530 Anotación
531 531 -----
532 532 -----
533 533 -----
534 534 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
535 535 -----
536 536 Aplicar
537 537 Aplicar cambeos
538 538 Aplicar predeterminaos
539 539 Aplicar resolvimientu
540 540 Aplicar rol
541 541 Aplicar función:
542 542 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
543 543 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
544 544 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
545 545 -----
546 546 Aplicar etiqueta recién {0}
547 547 Aplicar la resolución de conflictos
548 548 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
549 549 Aplicar los cambios seleicionaos
550 550 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
551 551 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
552 552 Aplicar les actualizaciones actuales
553 553 Aplicar la direición de la tesela
554 554 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
555 555 Aplicar esta función a tolos miembros
556 556 ¿Aplicar?
557 557 Plataforma d''estacionamientu
558 558 -----
559 559 -----
560 560 +++++
561 561 -----
562 562 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
563 563 Xacimientu arqueolóxicu
564 564 -----
565 565 Tiru con arcu
566 566 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
567 567 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
568 568 Área
569 569 Estilu d''área en vía esterna
570 570 La vía estilu área non foi pesllada
571 571 -----
572 572 -----
573 573 Árees en redol a llugares
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 Nome del artista
578 578 Centru d''arte
579 579 Obra d''arte
580 580 Ascensu (m)
581 581 Preguntar enantes d''actualizar
582 582 Ensamblar nuevos polígonos
583 583 -----
584 584 -----
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 Cai acomuñada
589 589 Asumir
590 590 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
591 591 -----
592 592 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
593 593 Atracción
594 594 Audioguía
595 595 Configuración d''audiu
596 596 -----
597 597 Marcadores d´audiu dende {0}
598 598 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
599 599 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
600 600 Soníu: {0}
601 601 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
602 602 Fútbol australiano
603 603 Autentificar
604 604 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
605 605 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
606 606 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
607 607 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
608 608 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
609 609 Autentificación
610 610 Falló l''autenticación
611 611 -----
612 612 Autor
613 613 Autor/a:
614 614 Falló l''autorización
615 615 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
616 616 URL d''Autorización:
617 617 Autorizar agora
618 618 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
619 619 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
620 620 Autores
621 621 Automáticu
622 622 Cargar teseles automáticamente
623 623 Autoguardáu activáu
624 624 Intervalu de autograbación (segundos)
625 625 Arquivos autograbaos per capa
626 626 -----
627 627 Zoom automáticu predetermináu:
628 628 Estimación automática
629 629 Carga automática de teseles predeterminá:
630 630 Automatizáu
631 631 Desfibrilador automáticu
632 632 Caxeru automáticu
633 633 Correición automática d''etiquetes
634 634 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
635 635 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
636 636 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
637 637 -----
638 638 -----
639 639 -----
640 640 Disponible
641 641 Entraes disponibles por defeutu:
642 642 Predefinidos disponibles:
643 643 Roles disponibles
644 644 Riegles disponibles:
645 645 Estilos disponibles:
646 646 Falsu túnel contra ábanos
647 647 -----
648 648 +++++
649 649 -----
650 650 -----
651 651 +++++
652 652 -----
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 Abelugu pa ñácaros
657 657 Recular
658 658 -----
659 659 Condiciones d''usu del fondu
660 660 -----
661 661 Fondu:
662 662 Respaldu
663 663 Tecla retroceso en mou Amestar
664 664 Pidimientu erróneu
665 665 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
666 666 Mala respuesta
667 667 Cartera
668 668 Cai Mayor
669 669 Panadería, pastelería, confitería
670 670 -----
671 671 -----
672 672 Entepasáu la llende del anchu de banda
673 673 Bancu
674 674 -----
675 675 Chigre
676 676 -----
677 677 Roca desnuda.
678 678 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
679 679 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
680 680 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
681 681 -----
682 682 Barrera
683 683 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
684 684 Barreres
685 685 Barreres y entraes
686 686 Béisbol
687 687 -----
688 688 Básicu
689 689 -----
690 690 Cuenca
691 691 Baloncestu
692 692 Bateríes
693 693 Campu de batalla
694 694 -----
695 695 Concha
696 696 -----
697 697 -----
698 698 Playa, sablera
699 699 -----
700 700 Voley playa
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Salón de guapura
704 704 Cama
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Xardín Cerveceru
708 708 -----
709 709 Lambert Belga 1972
710 710 Lambert Belga 2008
711 711 Bancu
712 712 -----
713 713 -----
714 714 -----
715 715 -----
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 Meyor zoom: {0}
721 721 Bébores
722 722 Bicicleta
723 723 Ciclovía
724 724 Ruta de ciclismu
725 725 -----
726 726 Arriéndense bicicletes
727 727 Ígüense bicicletes
728 728 Bicicletes en vienta
729 729 Llávense bicicletes (pagando)
730 730 Tienda de bicicletes
731 731 -----
732 732 -----
733 733 -----
734 734 +++++
735 735 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
736 736 -----
737 737 Xenerador d''enerxía de Biogas
738 738 Xenerador d''enerxía de Biomasa
739 739 -----
740 740 -----
741 741 -----
742 742 Bloques
743 743 Tablón d''anuncios
744 744 -----
745 745 Estelleru
746 746 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
747 747 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
748 748 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
749 749 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
750 750 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
751 751 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
752 752 Bolardu
753 753 Tipu de bolardu
754 754 -----
755 755 -----
756 756 +++++
757 757 Llibrería
758 758 Encuadernador
759 759 Nome del marcador:
760 760 Marcadores
761 761 +++++
762 762 -----
763 763 Aduana
764 764 -----
765 765 Dambos nuedos
766 766 -----
767 767 -----
768 768 Petanca
769 769 Fronteres
770 770 -----
771 771 Frontera
772 772 Moyón
773 773 Nudos de frontera doblaos
774 774 Tipu de frontera
775 775 Cuadru allindador
776 776 Cuadru allindiador (proyectáu):
777 777 Cuadru allindiador:
778 778 Llendes
779 779 +++++
780 780 Operador del ramal
781 781 Tipu de torre ramificadora
782 782 Marca
783 783 -----
784 784 -----
785 785 Rompeoles
786 786 -----
787 787 -----
788 788 Ponte
789 789 Sofitu de la ponte
790 790 -----
791 791 -----
792 792 Pontes
793 793 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
794 794 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
795 795 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
796 796 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
797 797 Prostíbulu
798 798 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
799 799 -----
800 800 -----
801 801 Templu budista
802 802 Tope de vía o topera
803 803 -----
804 804 Construir la consulta
805 805 -----
806 806 Edificiu
807 807 Pasaxe per interior d''edificiu
808 808 Edificios con nudos duplicaos
809 809 Edificiu dientro d''un edificiu
810 810 -----
811 811 Construyendo''l menú principal
812 812 -----
813 813 Tipu d''edificiu
814 814 -----
815 815 Estilu predefiníu, ruta interna:
816 816 Incorporáu:
817 817 -----
818 818 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
819 819 -----
820 820 -----
821 821 Autobús
822 822 Vía p''autobús empuestu
823 823 Andén d''autobús
824 824 Estación d''autobús
825 825 Parada d''autobús
826 826 Trampa pa coches
827 827 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
828 828 -----
829 829 Carnicería
830 830 -----
831 831 Por códigu (EPSG)
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 +++++
840 840 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 CNG (Gas Natural Estruyíu)
846 846 +++++
847 847 +++++
848 848 Telecabina
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Estadístiques de caché: {0}
852 852 Catastru
853 853 Cafetería
854 854 -----
855 855 Calculando área a descargar
856 856 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
857 857 -----
858 858 Cámara
859 859 +++++
860 860 -----
861 861 -----
862 862 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
863 863 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
864 864 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
865 865 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Fútbol canadiense
869 869 +++++
870 870 Encaboxar
871 871 Atayar y volver al diálogu anterior
872 872 Atayar autentificación
873 873 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
874 874 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
875 875 Atayar resolución de conflictu
876 876 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
877 877 Encaboxar la operación
878 878 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
879 879 Atayar la carga y volver a entamar la edición
880 880 Atayar, siguir editando
881 881 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
882 882 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
883 883 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
884 884 -----
885 885 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
886 886 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
887 887 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
888 888 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
889 889 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
890 890 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
891 891 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
892 892 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
893 893 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
894 894 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
895 895 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
896 896 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
897 897 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
898 898 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
899 899 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
900 900 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
901 901 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
902 902 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
903 903 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
904 904 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
905 905 nun puen resolvese los conflictos pendientes
906 906 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
907 907 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
908 908 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
909 909 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
910 910 -----
911 911 -----
912 912 -----
913 913 -----
914 914 -----
915 915 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
916 916 -----
917 917 Piragua/Kayak
918 918 Envases
919 919 -----
920 920 -----
921 921 -----
922 922 +++++
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Capacidá (Coches)
926 926 Capacidá (polo xeneral)
927 927 -----
928 928 -----
929 929 Coche
930 930 Concesionariu d''automóviles
931 931 -----
932 932 Sitiu de pernocte pa coches
933 933 -----
934 934 -----
935 935 Carga
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 +++++
941 941 -----
942 942 Dineru n''efectivu
943 943 -----
944 944 +++++
945 945 Castiellu
946 946 +++++
947 947 -----
948 948 -----
949 949 Pasu canadiense
950 950 Causa:
951 951 -----
952 952 Entrá de cueva
953 953 Campusantu
954 954 -----
955 955 Centru''l Cuadru allindiador:
956 956 Centrar vista
957 957 Meridianu central
958 958 Centroide:
959 959 El certificáu foi instaláu correchamente.
960 960 El certificáu foi correchamente desinstalado.
961 961 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
962 962 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
963 963 Certificáu:
964 964 -----
965 965 Cadena
966 966 -----
967 967 Telesilla
968 968 Cabaña o bungalow
969 969 Camudar Etiquetes
970 970 ¿Camudar direiciones?
971 971 Camudar llista de llistes de propiedaes
972 972 Camudar llista de mapes de propiedaes
973 973 Camudar llista de propiedaes
974 974 Camudar nodu {0}
975 975 Cambiar los nudos de {0}
976 976 Camudar configuración del proxy
977 977 Camudar rellación
978 978 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
979 979 Camudar rellación {0}
980 980 Camudar resolvimientu
981 981 Camudar testu de la propiedá
982 982 -----
983 983 -----
984 984 Camudar la selección
985 985 Camudar la vista
986 986 -----
987 987 Camudar vía {0}
988 988 -----
989 989 ¿Fae falta xubir los cambeos?
990 990 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
991 991 Conxuntu de cambios
992 992 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
993 993 ID de la modificación:
994 994 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
995 995 Alministrador de cambios
996 996 Conxuntu de cambeos peslláu
997 997 Comentar conxuntu de cambeos
998 998 Comentariu del conxuntu de cambeos:
999 999 id del conxuntu de cambeos:
1000 1000 Información del coxuntu de cambeos
1001 1001 El conxuntu de cambeos ta llenu
1002 1002 Fonte del conxuntu de cambeos
1003 1003 Conxuntu de cambeos {0}
1004 1004 -----
1005 1005 Cambeos
1006 1006 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
1007 1007 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
1008 1008 -----
1009 1009 -----
1010 1010 -----
1011 1011 Comprobar FIXMES
1012 1012 -----
1013 1013 Comprobar cada (minutos):
1014 1014 Comprobar nel sirvidor
1015 1015 Comprobar les propiedaes de les claves
1016 1016 Analizar propiedaes de los valores.
1017 1017 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1018 1018 Verificando padres pa los oxetos borraos
1019 1019 Comprobando requisitos previos del complementu...
1020 1020 -----
1021 1021 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1022 1022 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1023 1023 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1024 1024 Busca erros en barreres y entraes
1025 1025 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1026 1026 Verificar erros nes relaciones
1027 1027 Comprueba si hai erros nes direcciones
1028 1028 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1029 1029 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1030 1030 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1031 1031 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1032 1032 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1033 1033 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1034 1034 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1035 1035 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1036 1036 Busca víes conectaes a árees
1037 1037 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1038 1038 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1039 1039 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1040 1040 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1041 1041 Erros de chequeo: {0}
1042 1042 -----
1043 1043 Droguería
1044 1044 +++++
1045 1045 -----
1046 1046 Rellaciones fíes
1047 1047 Chimenea
1048 1048 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1049 1049 Chinu
1050 1050 -----
1051 1051 Escoyer
1052 1052 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1053 1053 Escoyer una color
1054 1054 Escoyer un color pa {0}
1055 1055 Escoyer una llicencia predefinía
1056 1056 Escueya un valor
1057 1057 -----
1058 1058 Escoyer arquivu de perfil
1059 1059 Escoyer etiqueta recién {0}
1060 1060 Escueya les pruebes que deseya activar
1061 1061 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1062 1062 Escoyer el servidor pa la busca:
1063 1063 Escoyer traces visibles
1064 1064 -----
1065 1065 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1066 1066 Ilesia
1067 1067 -----
1068 1068 +++++
1069 1069 Ciudá (>100.000 hab.)
1070 1070 -----
1071 1071 Muralla
1072 1072 Nome de la ciudá
1073 1073 -----
1074 1074 -----
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 Tipu de clas
1080 1080 Llimpiar
1081 1081 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1082 1082 Llimpiar búfer
1083 1083 Llimpiar testu
1084 1084 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1085 1085 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1086 1086 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1087 1087 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1088 1088 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1089 1089 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1090 1090 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1091 1091 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1092 1092 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1093 1093 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1094 1094 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1095 1095 Calca pa encaboxar y siguir editando
1096 1096 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1097 1097 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1098 1098 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1099 1099 Faiga clic p''albortar la xubida
1100 1100 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1101 1101 Faiga clic p''atayar
1102 1102 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1103 1103 Faga clic p''atayar la operación actual
1104 1104 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1105 1105 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1106 1106 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1107 1107 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1108 1108 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1109 1109 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1110 1110 -----
1111 1111 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1112 1112 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1113 1113 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1114 1114 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1115 1115 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1116 1116 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1117 1117 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1118 1118 -----
1119 1119 Faiga clic pa descargar
1120 1120 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1121 1121 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1122 1122 -----
1123 1123 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1124 1124 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1125 1125 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1126 1126 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1127 1127 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1128 1128 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1129 1129 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1130 1130 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1131 1131 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1132 1132 Prima pa llograr llave d''Accesu
1133 1133 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1134 1134 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1135 1135 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1136 1136 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1137 1137 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1138 1138 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1139 1139 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1140 1140 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1141 1141 Prima pa probar la llave d''Accesu
1142 1142 Escueya p''actualizar los complementos activos
1143 1143 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1144 1144 Desconexón por tiempu del veceru
1145 1145 Cantil
1146 1146 -----
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 Clínica
1152 1152 Reló
1153 1153 Zarrar
1154 1154 Pesllar sía comoquier
1155 1155 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1156 1156 Pesllar conxuntos de cambeos
1157 1157 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1158 1158 Zarrar nota
1159 1159 Zarrar nota con mensaxe:
1160 1160 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1161 1161 -----
1162 1162 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1163 1163 Zarrar el diálogu
1164 1164 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1165 1165 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1166 1166 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1167 1167 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1168 1168 Peslla''l cambéu escoyíu
1169 1169 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1170 1170 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1171 1171 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1172 1172 Zarráu dempués de -
1173 1173 Peslláu el
1174 1174 Peslláu el:
1175 1175 Descripción detallada
1176 1176 Pesllando conxuntu de cambeos
1177 1177 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1178 1178 Pesllando rexistru de cambéos...
1179 1179 Ropes
1180 1180 -----
1181 1181 Xenerador d''enerxía de Carbón
1182 1182 -----
1183 1183 -----
1184 1184 Llínea de mariña
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Llínees de mariña
1188 1188 Café
1189 1189 Monedes
1190 1190 -----
1191 1191 -----
1192 1192 Horarios de recueya
1193 1193 Institutu d''enseñanza secundaria
1194 1194 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1195 1195 +++++
1196 1196 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1197 1197 -----
1198 1198 Colores
1199 1199 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1200 1200 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1201 1201 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1202 1202 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1203 1203 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1204 1204 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1205 1205 -----
1206 1206 Color de fondu
1207 1207 Color del cantu/flecha
1208 1208 Color del testu
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1212 1212 Combinar vía
1213 1213 Confirmar conbinacion
1214 1214 Combinar delles víes nuna.
1215 1215 -----
1216 1216 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1217 1217 Comandu
1218 1218 Pila d''ordes
1219 1219 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1220 1220 Comentariu
1221 1221 Comentariu sobro la nota
1222 1222 Comentariu:
1223 1223 De negocios
1224 1224 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1225 1225 Configuraciones comunes
1226 1226 Abreviatura común del nome
1227 1227 Comunicación fallida col servidor OSM
1228 1228 Centru comuñal
1229 1229 Comparar
1230 1230 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1231 1231 -----
1232 1232 Tienda d''informática
1233 1233 Claves Condicionales
1234 1234 -----
1235 1235 Configurar los sitios de complementos
1236 1236 Configurar axustes avanzaos
1237 1237 Configurar los complementos disponibles.
1238 1238 Configurar sitios...
1239 1239 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1240 1240 Configurar barra de ferramientes
1241 1241 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1242 1242 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1243 1243 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1244 1244 Confirmar la llimpia
1245 1245 Confirmar l''acción del control remotu
1246 1246 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1247 1247 Confirmar función valera
1248 1248 Confirmación
1249 1249 Conflictu
1250 1250 Resolución de conflictos
1251 1251 Conflictu de fondu
1252 1252 Conflictu de fondu: combináu
1253 1253 Conflictu de fondu: resueltu
1254 1254 Conflictu de fondu: soltar
1255 1255 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1256 1256 Conflictu de fondu: fila vacida
1257 1257 Conflictu de fondu: conxeláu
1258 1258 Conflictu de fondu: en comparanza
1259 1259 Conflictu de fondu: nel opuestu
1260 1260 Conflictu de fondu: caltener
1261 1261 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1262 1262 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1263 1263 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1264 1264 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1265 1265 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1266 1266 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1267 1267 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1268 1268 Conflictu de fondu: seleccionáu
1269 1269 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1270 1270 Conflictu de fondu: ensin resolver
1271 1271 Conflictu en primer planu
1272 1272 Conflictu en primer planu: soltar
1273 1273 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1274 1274 Conflictu en primer planu: en comparanza
1275 1275 Conflictu en primer planu: siguir
1276 1276 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1277 1277 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1278 1278 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1279 1279 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1280 1280 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1281 1281 Conflictu en primer planu: indecisu
1282 1282 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1283 1283 Conflictu non resueltu completamente
1284 1284 Conflictos
1285 1285 Detectáronse conflictos
1286 1286 Conflictos nes etiquetes pegaes
1287 1287 Conflictos al combinar primitives
1288 1288 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1289 1289 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1290 1290 Coneutar una vía esistente a un nodu
1291 1291 -----
1292 1292 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1293 1293 Axustes de la conexón
1294 1294 Configuración de conexón del servidor OSM.
1295 1295 Falló la conexón al API
1296 1296 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1297 1297 En construcción
1298 1298 Área de construcción
1299 1299 Llave de Consumidor:
1300 1300 Secretu de Consumidor:
1301 1301 Contactu (esquema común)
1302 1302 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1303 1303 -----
1304 1304 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1305 1305 Contautando col Sirvidor...
1306 1306 Conteníu
1307 1307 Continente
1308 1308 Siguir
1309 1309 Siguir sía comoquier
1310 1310 Siguir como ta
1311 1311 Siguir resolviendo
1312 1312 Siguir xubiendo
1313 1313 Siguir xubiendo
1314 1314 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1315 1315 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1316 1316 -----
1317 1317 Contribución
1318 1318 Tienda d''alimentación
1319 1319 -----
1320 1320 -----
1321 1321 -----
1322 1322 Convertir a capa GPX
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir en capa de datos
1326 1326 Convertíu dende: {0}
1327 1327 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1328 1328 -----
1329 1329 Coordenaes
1330 1330 Coordenaes (proyectaes):
1331 1331 Coordenaes importaes: {0}
1332 1332 Coordenaes:
1333 1333 Coordenaes:
1334 1334 Copiar
1335 1335 Copiar coordenaes
1336 1336 Centru de copiáu
1337 1337 -----
1338 1338 Copiar valor
1339 1339 Copiar toles Claves/Valores
1340 1340 Copiar tolos mios elementos al destín
1341 1341 Copiar tolos sos elementos al destín
1342 1342 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1343 1343 Copiar camin de la imaxe
1344 1344 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1345 1345 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1346 1346 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1347 1347 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1348 1348 Copia de {0}
1349 1349 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1350 1350 -----
1351 1351 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1352 1352 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1353 1353 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1354 1354 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1355 1355 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1356 1356 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1357 1357 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1358 1358 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1359 1359 Copiar al cartafueyu y zarrar
1360 1360 Copia {1} de {0}
1361 1361 +++++
1362 1362 Añu del copyright
1363 1363 Correlacionar
1364 1364 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1365 1365 Correlacionar con GPX
1366 1366 -----
1367 1367 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1368 1368 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1369 1369 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1370 1370 Non pudo esportase ''{0}''.
1371 1371 Non pudo importase ''{0}''.
1372 1372 Non pudieron importase arquivos.
1373 1373 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1374 1374 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1375 1375 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1376 1376 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1377 1377 -----
1378 1378 Nun se pudo lleer "{0}"
1379 1379 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1380 1380 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1381 1381 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1382 1382 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1383 1383 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1384 1384 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1385 1385 País
1386 1386 Códigu del país
1387 1387 Conceyu
1388 1388 -----
1389 1389 Xulgáu
1390 1390 Cubierta
1391 1391 Cubiertu (con teyáu)
1392 1392 Depósitu d''agua
1393 1393 -----
1394 1394 Grúa
1395 1395 Crear
1396 1396 Crear un círculu
1397 1397 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1398 1398 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1399 1399 Crear una capa de mapa nueva
1400 1400 Crear una nota nueva
1401 1401 Crear una nueva relación
1402 1402 Crear árees
1403 1403 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1404 1404 Crear marcador
1405 1405 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1406 1406 Crear multipolígonu
1407 1407 Crear un nodu nuevu.
1408 1408 Crear nuevos oxetos
1409 1409 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1410 1410 Crear nota
1411 1411 Creáu
1412 1412 Creáu el
1413 1413 Creáu el:
1414 1414 Creáu enantes de -
1415 1415 Creáu por:
1416 1416 Data de creación
1417 1417 Creáu el:
1418 1418 Creando conxuntu de cambeos...
1419 1419 Creando la interfaz gráfica principal
1420 1420 Tarxetes de creitu
1421 1421 +++++
1422 1422 -----
1423 1423 +++++
1424 1424 -----
1425 1425 Encruz de bicicletes
1426 1426 Encruz de caballos
1427 1427 Pasu a nivel piatonal
1428 1428 Guarda cruces
1429 1429 Cruciando barreres
1430 1430 Cruciando llendes
1431 1431 -----
1432 1432 -----
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 Edificios qu''intersecten
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 Tipu de camín
1447 1447 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1448 1448 -----
1449 1449 Encruz de víes navegables
1450 1450 Encruz de víes
1451 1451 -----
1452 1452 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1453 1453 Cocina
1454 1454 Cultura
1455 1455 Alcantariella
1456 1456 Seleición actual
1457 1457 Estáu actual
1458 1458 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1459 1459 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1460 1460 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1461 1461 El valor actual ye''l predeterminado.
1462 1462 -----
1463 1463 Zoom actual: {0}
1464 1464 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1465 1465 Cortinaxes
1466 1466 -----
1467 1467 Personalizáu
1468 1468 Proyección axustá
1469 1469 Enllaz WMS personalizáu
1470 1470 -----
1471 1471 Personaliza la color
1472 1472 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1473 1473 Personaliza l''estilu
1474 1474 Personalizar la representación de traza
1475 1475 Cortar
1476 1476 -----
1477 1477 -----
1478 1478 Desmonte
1479 1479 Barrera pa bicicletes
1480 1480 Pista o carril pa bicicletes
1481 1481 Carril bici
1482 1482 Ciclovía a la izquierda
1483 1483 Ciclovía a la derecha
1484 1484 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1485 1485 Ciclismu
1486 1486 Dependencies cícliques
1487 1487 +++++
1488 1488 +++++
1489 1489 +++++
1490 1490 +++++
1491 1491 -----
1492 1492 -----
1493 1493 -----
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 +++++
1501 1501 +++++
1502 1502 +++++
1503 1503 -----
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 Presa
1509 1509 -----
1510 1510 Error de datos
1511 1511 Capa de datos {0}
1512 1512 Conxuntu de datos:
1513 1513 Fontes y tipos de datos:
1514 1514 Oríxenes de datos ({0})
1515 1515 Validador de datos
1516 1516 Datos:
1517 1517 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1518 1518 Fecha
1519 1519 Data de les imaxes: {0}
1520 1520 Fecha:
1521 1521 Fecha:
1522 1522 Nome del datum
1523 1523 Tarxetes de débeda
1524 1524 -----
1525 1525 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1526 1526 Grados decimales
1527 1527 Decisión
1528 1528 Amenorgar zoom
1529 1529 Camín de ferradura dedicáu
1530 1530 Carril bici dedicáu
1531 1531 Acera piatonal dedicada
1532 1532 -----
1533 1533 Predetermináu
1534 1534 Por omisión (determináu automáticamente)
1535 1535 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1539 1539 El valor por omisión ye ''{0}''.
1540 1540 Valor predetermináu: {0}
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 Desaniciar
1546 1546 Borrar arquivu del discu
1547 1547 Desaniciar capa
1548 1548 Mou de desaniciu
1549 1549 Esaniciar etiquetes
1550 1550 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1551 1551 Confirmación de desaniciu
1552 1552 Borrar relaciones duplicaes
1553 1553 Desaniciar víes duplicaes
1554 1554 Borrar filtru.
1555 1555 Borrar de la rellación
1556 1556 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1557 1557 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1558 1558 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1559 1559 Desaniciar el nodu {0}
1560 1560 Desaniciar nudos o víes.
1561 1561 ¡Esaniciar agora!
1562 1562 Borrar oxetos
1563 1563 Desaniciar la rellación {0}
1564 1564 ¿Esaniciar rellación?
1565 1565 Desaniciar rellaciones
1566 1566 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1567 1567 -----
1568 1568 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1569 1569 Esaniciar esta relación
1570 1570 -----
1571 1571 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1572 1572 Esanicia les capes escoyíes.
1573 1573 Borrar la relación escoyida
1574 1574 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1575 1575 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1576 1576 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1577 1577 Desaniciar la vía {0}
1578 1578 Esniciáu
1579 1579 ''{0}'' esaniciáu
1580 1580 Estáu borráu:
1581 1581 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1582 1582 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1583 1583 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1584 1584 Oxetos movíos o esaniciaos
1585 1585 -----
1586 1586 La relación borrada {0} contien miembros
1587 1587 La vía borrada {0} contien nodos
1588 1588 Delicatessen
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 Confesión
1592 1592 -----
1593 1593 Dentista
1594 1594 Grandes almacenes
1595 1595 Característiques en deshuso
1596 1596 Fondura en metros
1597 1597 Descensu (m)
1598 1598 Descripción
1599 1599 Descripción:
1600 1600 Descripción: {0}
1601 1601 Destín
1602 1602 Cartelu de destín
1603 1603 -----
1604 1604 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1605 1605 Grau de detalle
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Detalles
1687 1687 Detalles...
1688 1688 Detalles:
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1694 1694 -----
1695 1695 Ruta de desvíu
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Panel de diálogos
1699 1699 Diámetru (en mm)
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1703 1703 +++++
1704 1704 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1705 1705 -----
1706 1706 Xenerador d''enerxía Diesel
1707 1707 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1708 1708 -----
1709 1709 Dificultá
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 Dixital
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 Direición
1725 1725 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1726 1726 Dirección en graos
1727 1727 Deshabilitar
1728 1728 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1729 1729 -----
1730 1730 Evacuar complementu
1731 1731 Refugar
1732 1732 Clave descartable: segundu planu
1733 1733 Clave descartable: primer planu
1734 1734 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1735 1735 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1736 1736 Desconectar nudu de la vía
1737 1737 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1738 1738 Desaconseyar subida
1739 1739 -----
1740 1740 Alderique
1741 1741 Alderiques
1742 1742 Expende con receta médica
1743 1743 Pantalla
1744 1744 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1745 1745 Amosar les feches ISO
1746 1746 Opciones de visualización
1747 1747 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1748 1748 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1749 1749 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1750 1750 -----
1751 1751 Visualizar les coordenaes como
1752 1752 Claves de visualización descartables
1753 1753 -----
1754 1754 Amosar imaxes xeolocalizaes
1755 1755 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1756 1756 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1757 1757 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1758 1758 Amosar traza d''audiu en vivu.
1759 1759 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1760 1760 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1761 1761 Amosar el menú audiu.
1762 1762 Amosar la pantalla Tocante a...
1763 1763 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1764 1764 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1765 1765 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1766 1766 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1767 1767 Amosar los atributos de la modificación
1768 1768 Amosar zoom: {0}
1769 1769 Pantalla:
1770 1770 -----
1771 1771 Amosar la versión de JOSM y colar
1772 1772 -----
1773 1773 Distancia (km)
1774 1774 Distancia:
1775 1775 Distribuir los nudos
1776 1776 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1777 1777 Distritu
1778 1778 En desusu
1779 1779 Vía de fierrocarril en desusu
1780 1780 Acequia
1781 1781 -----
1782 1782 División
1783 1783 Nun aplicar los cambios
1784 1784 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1785 1785 -----
1786 1786 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1787 1787 Non despintar la barra d''estáu
1788 1788 Nun despintar la barra de ferramientes
1789 1789 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1790 1790 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1791 1791 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1792 1792 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1793 1793 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1794 1794 -----
1795 1795 ¿Quier aplicar la nueva función?
1796 1796 ¿Deseya permitir esto?
1797 1797 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1798 1798 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1799 1799 Muelle
1800 1800 Consultoriu médicu
1801 1801 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1802 1802 Parque de perros
1803 1803 Carreres de perros
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 Doble Estereográficu
1807 1807 Doble conflictu
1808 1808 Abaxo
1809 1809 Descargar
1810 1810 Descargar toles fíes
1811 1811 Descargar aledañu
1812 1812 Descargar OSM estruyíu
1813 1813 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1814 1814 Descargar GPS
1815 1815 Llugar de descarga
1816 1816 Descargar OSM
1817 1817 Descargar cambeos a OSM
1818 1818 Descargar una nota d''OSM pola ID
1819 1819 Descargar les notes d''OSM
1820 1820 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1821 1821 Descargar URL de OSM
1822 1822 Descargar datos OSM con zones aledañas a les víes escoyíes.
1823 1823 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1824 1824 Descargar complementu
1825 1825 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1826 1826 Descargar les fíes escoyíes
1827 1827 URL de descarga
1828 1828 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1829 1829 -----
1830 1830 Descargar tolos miembros incompletos
1831 1831 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1832 1832 Descarga con ...
1833 1833 -----
1834 1834 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1835 1835 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1836 1836 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1837 1837 Descargar como nueva capa
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1841 1841 Descargar modificaciones
1842 1842 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1843 1843 Descargar conteníu
1844 1844 Descargar datos
1845 1845 -----
1846 1846 Descargar tou ente:
1847 1847 Descarga finada
1848 1848 -----
1849 1849 Descargar dende OSM a lo llargo de les víes escoyíes
1850 1850 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1851 1851 -----
1852 1852 Descargar na vista actual
1853 1853 Descargar miembros incompletos
1854 1854 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1855 1855 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1856 1856 Descargar llista
1857 1857 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1858 1858 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1859 1859 Descargar miembros
1860 1860 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1861 1861 Descargar namá los mios cambeos
1862 1862 Descargar cercanos:
1863 1863 Descargar notes de la API de gueta de notes
1864 1864 Baxa les notes de la vista actual
1865 1865 Descargar agora
1866 1866 Descargar oxetu
1867 1867 -----
1868 1868 Descargar oxetu...
1869 1869 Descargar oxetos
1870 1870 -----
1871 1871 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1872 1872 Descargar vies/rellaciones padres...
1873 1873 Descargando llista de complementos...
1874 1874 Descargar complementos
1875 1875 Descarga redirixida a ''{0}''
1876 1876 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1877 1877 Descargar referencies (rellaciones padre)
1878 1878 Descargar relaciones referenciaes
1879 1879 Descargar los miembros de la rellación
1880 1880 Descargar rellaciones
1881 1881 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1882 1882 Descargar les rellaciones escoyíes
1883 1883 Descargar sesión
1884 1884 Omitióse la descarga
1885 1885 Descargue''l cuadru allindiador
1886 1886 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1887 1887 Descarga''l conteníu del cambéu
1888 1888 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1889 1889 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1890 1890 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1891 1891 -----
1892 1892 -----
1893 1893 Descargar una llista de complementos disponibles
1894 1894 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1895 1895 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1896 1896 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1897 1897 Datos GPX descargaos
1898 1898 Descargaes {0}/{1} teseles
1899 1899 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1900 1900 Descargando datos GPS
1901 1901 Baxando datos d''OSM...
1902 1902 Descarga de notes OSM...
1903 1903 Descargando complementu {0}...
1904 1904 Descargando "Mensaxe del día"
1905 1905 Descargando el conteníu del cambéu
1906 1906 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1907 1907 Descargando conxuntu de cambeos...
1908 1908 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1909 1909 Descargando datos
1910 1910 Descargando datos...
1911 1911 Descargando arquivu
1912 1912 Descargando historial...
1913 1913 -----
1914 1914 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1915 1915 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1916 1916 Baxando puntos {0} a {1}...
1917 1917 Descargando relaciones referíes...
1918 1918 Descargando víes referíes...
1919 1919 Descargando rellación {0}
1920 1920 -----
1921 1921 Telearrastre
1922 1922 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1923 1923 Abasnar pa reproducir la cabecera
1924 1924 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1925 1925 Desaguadoriu
1926 1926 Dibuxar
1927 1927 Dibuxar les fleches de dirección
1928 1928 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1929 1929 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1930 1930 -----
1931 1931 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1932 1932 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1933 1933 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1934 1934 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1935 1935 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1936 1936 Dibuxa grandes los puntos GPS
1937 1937 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1938 1938 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1939 1939 Dibuxar nudos
1940 1940 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1941 1941 Dibuxar namá la contorna de les árees
1942 1942 Dibuxar llínea d''ayuda
1943 1943 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1944 1944 -----
1945 1945 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1946 1946 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1947 1947 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1948 1948 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1949 1949 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1950 1950 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1951 1951 -----
1952 1952 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1953 1953 Fonte d''agua potable
1954 1954 Utilizable dende''l volante
1955 1955 -----
1956 1956 Autoescuela
1957 1957 +++++
1958 1958 +++++
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 -----
1962 1962 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1963 1963 Tintorería
1964 1964 Alliniadura dual
1965 1965 Alliniadura dual activa
1966 1966 -----
1967 1967 -----
1968 1968 Duplicar
1969 1969 Númberos de portal doblaos
1970 1970 Doblar nudos usaos per delles víes.
1971 1971 Duplicar la esbilla.
1972 1972 Doblar esta capa
1973 1973 Nudos doblaos
1974 1974 Relaciones doblaes
1975 1975 Nudos de vía duplicaos
1976 1976 Víes doblaes
1977 1977 Dinámicu
1978 1978 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1979 1979 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1980 1980 Corréu electrónicu
1981 1981 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1982 1982 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1983 1983 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1984 1984 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1985 1985 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1989 1989 -----
1990 1990 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1991 1991 Este/Norte
1992 1992 Escontra l''Este
1993 1993 Editar
1994 1994 Editar atributos de la carretera:
1995 1995 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1996 1996 Editar etiquetes
1997 1997 Editar amás...
1998 1998 Editar filtru.
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
2002 2002 Editar una nueva relación na capa "{0}"
2003 2003 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
2004 2004 -----
2005 2005 Editar atayu
2006 2006 Editar entrada fonte:
2007 2007 Editar la páxina d''axuda actual
2008 2008 Editar la relación escoyía
2009 2009 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
2010 2010 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
2011 2011 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
2012 2012 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
2013 2013 Editar la ruta d''iconu escoyía
2014 2014 Editar la fonte escoyida.
2015 2015 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
2016 2016 Editar barra de ferramientes
2017 2017 Editar: {0}
2018 2018 Editáu en:
2019 2019 Editáu por:
2020 2020 -----
2021 2021 Educación
2022 2022 -----
2023 2023 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 Electrificáu
2027 2027 Elleutrónica
2028 2028 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
2029 2029 Elleutrónica y elleutrodomésticos
2030 2030 Los elementos del tipu {0} son soportaos
2031 2031 Altitú
2032 2032 Ascensor
2033 2033 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
2034 2034 Nome del elipsoide
2035 2035 Parámetros del elipsoide
2036 2036 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2037 2037 Corréu electrónicu
2038 2038 Validador de corréu electrónicu
2039 2039 Terremplén
2040 2040 Embaxada
2041 2041 -----
2042 2042 Puntu d''accesu pa emerxencies
2043 2043 Teléfonu d''emerxencia
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Vehículos d''emerxencia
2047 2047 Documentu vacíu
2048 2048 Metadatos valeros
2049 2049 -----
2050 2050 Víes vacíes
2051 2051 Dexar
2052 2052 Hablitar soporte HTTPS
2053 2053 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2054 2054 Activar filtru
2055 2055 Activar control remotu
2056 2056 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2057 2057 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2058 2058 Activar/desactivar mou espertu
2059 2059 -----
2060 2060 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2061 2061 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2062 2062 Control de tráficu
2063 2063 -----
2064 2064 Agrandar
2065 2065 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2066 2066 Introduza URL
2067 2067 Escribi la URL a descargar:
2068 2068 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2069 2069 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2070 2070 -----
2071 2071 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2072 2072 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2073 2073 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2074 2074 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2075 2075 Introducir una espresión de busca
2076 2076 Introduza una fonte
2077 2077 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2078 2078 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2079 2079 Introduza un comentariu de xubida
2080 2080 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2081 2081 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2082 2082 Introduza les credenciales pal servidor
2083 2083 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2084 2084 Introducir testu
2085 2085 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2086 2086 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2087 2087 -----
2088 2088 Escribi la espresión a guetar
2089 2089 Entrada
2090 2090 Entrada (apertura de barrera)
2091 2091 Númberu de entraes
2092 2092 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2093 2093 Entrada {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Hípica
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 Eróticu
2102 2102 Fallu
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 Error al descargar el mosaicu: {0}
2106 2106 Fallu na descarga
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2110 2110 Erru al filtrar
2111 2111 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2112 2112 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2113 2113 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2114 2114 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2115 2115 Erru nel valor {0}: {1}
2116 2116 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2117 2117 Erru al cargar la capa
2118 2118 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2119 2119 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2120 2120 -----
2121 2121 Erru n´arquivu {0}
2122 2122 -----
2123 2123 Erru analizando {0}:
2124 2124 Error reproduciendo soníu
2125 2125 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2126 2126 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2127 2127 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2128 2128 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2129 2129 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2130 2130 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2131 2131 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2132 2132 Fallu al analizar {0}
2133 2133 -----
2134 2134 Fallos
2135 2135 Fallos na descarga
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 +++++
2143 2143 -----
2144 2144 +++++
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 +++++
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 Tou
2155 2155 Exemplos
2156 2156 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2157 2157 Nuedu esistiente
2158 2158 Valores esistentes
2159 2159 Colar
2160 2160 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2161 2161 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2162 2162 ¡Colar agora!
2163 2163 Colar de l''aplicación
2164 2164 -----
2165 2165 -----
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2171 2171 -----
2172 2172 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2173 2173 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2174 2174 Esperábase una espresión de busca
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 Esperábase {0} después de {1}
2178 2178 Mou espertu
2179 2179 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2180 2180 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2181 2181 Esportar ficheru GPX
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 Esportar y guardar
2185 2185 Opciones d''esportación
2186 2186 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2187 2187 Esportar elementos escoyíos
2188 2188 Esportar los datos a ficheru GPX.
2189 2189 Esportar a GPX...
2190 2190 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2191 2191 Estrusionar
2192 2192 Estrusión de alliniadura dual
2193 2193 Estrusionar vía
2194 2194 Estruir: llínea guía
2195 2195 Estrusión: llínea principal
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 +++++
2199 2199 +++++
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 Testil
2203 2203 Instalaciones
2204 2204 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2205 2205 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2206 2206 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2207 2207 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2208 2208 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2215 2215 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2216 2216 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2217 2217 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2218 2218 -----
2219 2219 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2220 2220 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2221 2221 -----
2222 2222 Non pudo atopase el complementu {0}
2223 2223 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2224 2224 -----
2225 2225 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2226 2226 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2227 2227 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2228 2228 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2229 2229 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2230 2230 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2231 2231 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2232 2232 Erru al cargar l''esquema XML.
2233 2233 -----
2234 2234 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2235 2235 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2236 2236 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2237 2237 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2238 2238 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2239 2239 Non se pudo abrir la URL
2240 2240 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2241 2241 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2242 2242 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2243 2243 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2244 2244 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2245 2245 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2246 2246 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2247 2247 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2248 2248 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2249 2249 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2250 2250 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2251 2251 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2252 2252 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2253 2253 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2254 2254 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2255 2255 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2256 2256 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2257 2257 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2258 2258 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2259 2259 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2260 2260 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2261 2261 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2262 2262 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2263 2263 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2264 2264 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2265 2265 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2266 2266 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2267 2267 Tienda de comerciu xustu
2268 2268 -----
2269 2269 Falsu este y falsu norte
2270 2270 Granxa
2271 2271 Productos de granxa
2272 2272 Tierra de llabranza
2273 2273 Edificiu agrariu
2274 2274 Establecimientu de comida rápida
2275 2275 Visualización rápida (pocu vistosa)
2276 2276 Multiplicador de meyora rápida
2277 2277 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2278 2278 Númberu de fax
2279 2279 De pagu
2280 2280 Braña
2281 2281 -----
2282 2282 Valla o cerca
2283 2283 +++++
2284 2284 Ruta de ferry
2285 2285 Terminal de ferry
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2289 2289 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2290 2290 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2291 2291 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2292 2292 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2293 2293 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2294 2294 -----
2295 2295 +++++
2296 2296 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2297 2297 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2298 2298 Arquivu de copia de seguridá
2299 2299 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2300 2300 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2301 2301 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2302 2302 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2303 2303 Ficheru: {0}
2304 2304 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2305 2305 Peñera
2306 2306 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2307 2307 -----
2308 2308 Mou de filtru
2309 2309 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2310 2310 Cadena de peñera:
2311 2311 Acabar de dibuxar.
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 Hidrante contra quemes
2315 2315 Parque de bomberos
2316 2316 -----
2317 2317 Barbacoa
2318 2318 -----
2319 2319 -----
2320 2320 Pesca
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Iguar
2325 2325 Correxir etiquetes en desusu
2326 2326 Corrección de {0}
2327 2327 Arreglar conflictos d''etiquetes
2328 2328 Correxir etiquetes
2329 2329 Igua''l problema escoyíu.
2330 2330 Iguar estos cuando se pueda.
2331 2331 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2332 2332 Iguando erros...
2333 2333 -----
2334 2334 Mástil de bandera
2335 2335 Númberu de pisos
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 -----
2339 2339 Floristería
2340 2340 -----
2341 2341 -----
2342 2342 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2343 2343 Siguir
2344 2344 Siguir la llinia
2345 2345 -----
2346 2346 Atopáronse los siguientes problemes:
2347 2347 Comida
2348 2348 -----
2349 2349 Zona de comida
2350 2350 Comida+Bebíes
2351 2351 Pie
2352 2352 Fútbol
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 Namá pa oxetos escoyíos
2360 2360 -----
2361 2361 -----
2362 2362 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2363 2363 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Vau
2367 2367 Plantíu forestal
2368 2368 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2369 2369 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2370 2370 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2371 2371 Atopáronse {0} coincidencies
2372 2372 Fonte o surtidor ornamental
2373 2373 Enmarcaciones
2374 2374 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2375 2375 +++++
2376 2376 +++++
2377 2377 +++++
2378 2378 +++++
2379 2379 Conxelar
2380 2380 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 Frecuencia en hercios (Hz)
2388 2388 Dende
2389 2389 Dende (parada inicial)
2390 2390 Dende ...
2391 2391 De la relación
2392 2392 Dende URL
2393 2393 Gasolinera
2394 2394 -----
2395 2395 Tipos de combustible:
2396 2396 Pantalla completa
2397 2397 Dafechu automáticu
2398 2398 Función
2399 2399 -----
2400 2400 +++++
2401 2401 Muebles y decoración
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 +++++
2405 2405 Zona GK
2406 2406 Señales GLONASS
2407 2407 Puntos GPS
2408 2408 Señales GPS (NAVSTAR)
2409 2409 Descripción de traza GPS
2410 2410 Arquivos GPX
2411 2411 La traza GPX nun tener información horaria
2412 2412 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2413 2413 -----
2414 2414 Traza GPX:
2415 2415 +++++
2416 2416 +++++
2417 2417 +++++
2418 2418 -----
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Xuegos gaélicos
2425 2425 Señales GALILEO
2426 2426 -----
2427 2427 Talleres
2428 2428 Xardín
2429 2429 Centru de xardinería
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Xenerador d''Enerxía de Gas
2433 2433 aisllada en gas
2434 2434 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2435 2435 Gasómetru
2436 2436 Puerta
2437 2437 Anchu de vía (mm)
2438 2438 +++++
2439 2439 Zona de Gauß-Krüger {0}
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 -----
2443 2443 Accesu xeneral
2444 2444 Tipu de xenerador
2445 2445 Xéneru
2446 2446 Arquivos GeoJSON
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 Xeografía
2455 2455 -----
2456 2456 Xeoimaxe: {0}
2457 2457 Xeometría
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 +++++
2462 2462 Imaxes Xeomarcáes
2463 2463 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2464 2464 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2465 2465 -----
2466 2466 Regalo/alcordanza
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 Dexe''l pasu
2470 2470 Glaciar
2471 2471 -----
2472 2472 Vidriu
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Volver al diálogu de xubida
2477 2477 Tornar al pasu 1/3
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2481 2481 Dir a la páxina siguiente
2482 2482 Dir a la páxina anterior
2483 2483 +++++
2484 2484 Campu de golf
2485 2485 Góndola
2486 2486 Mercancíes
2487 2487 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2488 2488 Derechos concedíos
2489 2489 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2490 2490 Pradería
2491 2491 -----
2492 2492 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2496 2496 Frutería o verdulería
2497 2497 Invernaderu hortofrutícola
2498 2498 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2499 2499 Contenedor de gravilla
2500 2500 estilu de superficie
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 Espigón
2505 2505 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2506 2506 +++++
2507 2507 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2508 2508 -----
2509 2509 Poste indicador
2510 2510 -----
2511 2511 +++++
2512 2512 +++++
2513 2513 Ximnasia
2514 2514 +++++
2515 2515 +++++
2516 2516 -----
2517 2517 +++++
2518 2518 -----
2519 2519 +++++
2520 2520 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2521 2521 Soporte HTTPS en Control Remotu
2522 2522 -----
2523 2523 Peluquería/Barbería
2524 2524 -----
2525 2525 +++++
2526 2526 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 Portiella de malla metálica
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 +++++
2535 2535 Ferretería
2536 2536 ¿Tien cápsula protectora?
2537 2537 ¿Ta calefactáu?
2538 2538 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2539 2539 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2540 2540 Tien la clave ''source''
2541 2541 Tien la clave ''watch''
2542 2542 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 Centru médicu
2547 2547 Centru auditivu
2548 2548 -----
2549 2549 Gorbizal o landa
2550 2550 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2551 2551 Sabe
2552 2552 Altor (en metros)
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2556 2556 Ayuda
2557 2557 Ayuda: {0}
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Hemisferiu
2561 2561 Ocultu
2562 2562 Despintar la barra de ferramientes
2563 2563 Despintar filtru
2564 2564 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2565 2565 -----
2566 2566 Botón pa despintar/amosar
2567 2567 -----
2568 2568 Despintar esti botón
2569 2569 -----
2570 2570 Despintando filtru
2571 2571 Soníu
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2575 2575 -----
2576 2576 Resaltar víes y nodos oxetivu
2577 2577 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2578 2578 Carretera
2579 2579 Nudos d’autopista doblaos
2580 2580 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2581 2581 -----
2582 2582 Tipu de vial
2583 2583 -----
2584 2584 Viales
2585 2585 Segmentu de carreteres compartíes con área
2586 2586 Senderu
2587 2587 Ruta de senderismo
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 Templu hindú
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Llugares históricos
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 Nome históricu
2599 2599 Historial
2600 2600 Historial (web)
2601 2601 Historial del nodo {0}
2602 2602 Historial de la relación {0}
2603 2603 Historial de la vía {0}
2604 2604 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2605 2605 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2606 2606 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2607 2607 -----
2608 2608 Decoración del llar
2609 2609 -----
2610 2610 Páxina d''aniciu
2611 2611 Caballu
2612 2612 Carreres de caballos
2613 2613 Equitación
2614 2614 +++++
2615 2615 Servidor:
2616 2616 Albergue
2617 2617 +++++
2618 2618 Nome del edificiu
2619 2619 Númberu de portal
2620 2620 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2621 2621 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2622 2622 Númberu de casa ensin una calle
2623 2623 Númberu de casa {0}
2624 2624 Númberu de portal {0} en {1}
2625 2625 Casa {0}
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 Puestu de caza
2630 2630 Llanzamientu
2631 2631 -----
2632 2632 Posición d''hidrante
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 Yo toi na zona horaria de:
2637 2637 -----
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2657 2657 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2658 2658 +++++
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 +++++
2701 2701 +++++
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 Error IO
2705 2705 Esceición IO
2706 2706 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2707 2707 +++++
2708 2708 +++++
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 Iconu
2719 2719 Ruta de los iconos:
2720 2720 Iconu:
2721 2721 +++++
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 Inorar
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2731 2731 Ignorales, dexar la relación como ta
2732 2732 -----
2733 2733 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2734 2734 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2735 2735 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2736 2736 Ignorar alvertencies
2737 2737 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2738 2738 -----
2739 2739 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2740 2740 Ignorando elementos
2741 2741 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2742 2742 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2743 2743 Inorando URL mal formada: "{0}"
2744 2744 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2745 2745 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2746 2746 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2747 2747 -----
2748 2748 Datos illegales
2749 2749 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2750 2750 URL de consulta de cambeos incorreuta
2751 2751 Tamañu de fragmentu illegal
2752 2752 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2753 2753 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2754 2754 Entrada illegal na llistes de complementos.
2755 2755 Valor de llatitú illegal "{0}"
2756 2756 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2757 2757 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2758 2758 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2759 2759 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2760 2760 Espresión de miembru illegal: {0}
2761 2761 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2762 2762 Oxetu con ID=0 illegal.
2763 2763 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2764 2764 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2765 2765 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2766 2766 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2767 2767 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2768 2768 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2769 2769 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2770 2770 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2771 2771 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2772 2772 -----
2773 2773 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2774 2774 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2775 2775 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2776 2776 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2777 2777 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2778 2778 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2779 2779 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2780 2780 Imaxe
2781 2781 Arquivos d''imaxe
2782 2782 -----
2783 2783 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2787 2787 URL de les imaxes
2788 2788 URL de les imaxes (predeterminada)
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 Desplazamientu d''imaxes
2793 2793 Preferencies d''imaxes
2794 2794 -----
2795 2795 Provisores d''imaxes
2796 2796 Imaxes utilizaes
2797 2797 Imaxes: {0}
2798 2798 -----
2799 2799 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2800 2800 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2801 2801 Anglosajón
2802 2802 Importar Audiu
2803 2803 Importar datos dende la URL
2804 2804 Importar imaxes
2805 2805 Importar Rexistru
2806 2806 Nun ye posible importar
2807 2807 Ameyorar la precisión de la vía
2808 2808 Mou de meyora de la precisión de la vía
2809 2809 -----
2810 2810 En segundu planu
2811 2811 -----
2812 2812 En cambeos:
2813 2813 En conflictu con:
2814 2814 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 Enclín en graos
2818 2818 Pendiente
2819 2819 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2820 2820 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2821 2821 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Especificación <member> incompleta con ref=0
2826 2826 -----
2827 2827 Torre incompleta
2828 2828 Xubida y/o grabación incompleta
2829 2829 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2830 2830 Patrón incorrectu
2831 2831 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2832 2832 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2833 2833 Aumentar zoom
2834 2834 Independiente
2835 2835 Interior
2836 2836 +++++
2837 2837 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2838 2838 +++++
2839 2839 Información
2840 2840 Panel informativu
2841 2841 Oficina d''información
2842 2842 Puntu d''información
2843 2843 Información de capa
2844 2844 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2845 2845 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2846 2846 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2847 2847 Anicializando
2848 2848 Aniciando API d''OSM
2849 2849 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2850 2850 -----
2851 2851 Aniciando datos internos de llendes
2852 2852 Aniciando datos internos de tráficu
2853 2853 Aniciando estilos de mapa
2854 2854 Anicializando nodos a descargar...
2855 2855 Anicializando nodos a actualizar...
2856 2856 Aniciando predefinios
2857 2857 Anicializando relaciones a actualizar...
2858 2858 Aniciando validador
2859 2859 Anicializando víes a actualizar...
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2865 2865 Instalar…
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 Instalando complementos
2869 2869 Instalando complementos actualizaos
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Decoración d''interiores
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Axuste predetermináu internu
2877 2877 Erru internu del sirvidor
2878 2878 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2879 2879 Nome internacional
2880 2880 Accesu a Internet
2881 2881 -----
2882 2882 Accesu a Internet
2883 2883 Accesu a Internet de baldre
2884 2884 Etiquetes d''Internet
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Intersección ente víes del multipolígonu
2888 2888 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2889 2889 -----
2890 2890 URL de API non válidu
2891 2891 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2892 2892 -----
2893 2893 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2894 2894 Ventana d''escoyeta inválida
2895 2895 Coordenaes inválides: {0}
2896 2896 Conxuntu de datos non válidu
2897 2897 Fecha non válida
2898 2898 Valores de fecha/hora inválidos
2899 2899 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2900 2900 Desplazamientu inválidu
2901 2901 -----
2902 2902 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2903 2903 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2904 2904 Configuración de proyección inváilda: {0}
2905 2905 Espresión de gueta non válida
2906 2906 La URL del serviciu nun ye válida.
2907 2907 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2908 2908 Zona horaria non válida
2909 2909 ID d''usuariu inválida
2910 2910 Nome d''usuariu inválidu
2911 2911 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2912 2912 Sintaxis non válida o non soportada.
2913 2913 Invertir filtru
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 Islla
2921 2921 Isllote
2922 2922 Vivienda aisllada
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2928 2928 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2929 2929 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2930 2930 -----
2931 2931 oxetu {0} non atopáu na llista
2932 2932 -----
2933 2933 Navegador de axuda de JOSM
2934 2934 URL de descripción del complementu de JOSM
2935 2935 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2936 2936 JOSM por defectu (MapCSS)
2937 2937 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2938 2938 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2939 2939 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2944 2944 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2945 2945 -----
2946 2946 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2947 2947 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2948 2948 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2949 2949 +++++
2950 2950 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2951 2951 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Editor Java d''OpenStreetMap
2962 2962 Versión de Java {0}
2963 2963 -----
2964 2964 Xoyes
2965 2965 Función pa xuntar árees
2966 2966 Xunir nudu a vía
2967 2967 Confirmación de xuntar área
2968 2968 Xunir árees superpuestes
2969 2969 Se xuntaron árees superpuestes
2970 2970 Xunir les árees que se superponen
2971 2971 Dir allí
2972 2972 Saltar a posición
2973 2973 Saltar al siguiente marcador
2974 2974 Saltar al marcador anterior
2975 2975 Intersección
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 +++++
2979 2979 +++++
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 Carrera de karting
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Caltener
3021 3021 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
3022 3022 Caltener les mios coordenaes
3023 3023 Caltener el mio estáu desaniciáu
3024 3024 Caltener complementu
3025 3025 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
3026 3026 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
3027 3027 Caltenga les sos coordenaes
3028 3028 Caltener el so estáu desaniciáu
3029 3029 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 Bordiellu
3034 3034 Clave
3035 3035 -----
3036 3036 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
3037 3037 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
3038 3038 -----
3039 3039 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
3040 3040 Clave:
3041 3041 Clave: {0}
3042 3042 Atayos de tecláu
3043 3043 Pallabres clave
3044 3044 -----
3045 3045 Xardín d''infancia
3046 3046 Quioscu
3047 3047 Portiella xiratoria
3048 3048 Cocines
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 +++++
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 LKS-92 (Letonia TM)
3057 3057 LPG (Gas licuado de petróleu)
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3069 3069 Etiqueta del puntu
3070 3070 Zones Lambert 4 (Francia)
3071 3071 Lambert 93 (Francia)
3072 3072 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3073 3073 Zona CC-Lambert
3074 3074 Zona Lambert CC9 (Francia)
3075 3075 Cónica Conforme de Lambert
3076 3076 Zona Lambert (Estonia)
3077 3077 Usu del suelu
3078 3078 -----
3079 3079 Vertideru
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Usos del suelu con nudos duplicaos
3084 3084 Etiquetes de carriles
3085 3085 Carriles
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 Idioma
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Gran área cubierta con folla.
3094 3094 Gran área cubierta con sable.
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 Mou Lasso
3098 3098 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3099 3099 -----
3100 3100 Caberu cambéu en {0}
3101 3101 Data del últimu cambiu
3102 3102 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3103 3103 Nota de la última verificación
3104 3104 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3105 3105 Llat/Llon
3106 3106 Lat/lon (Xeodésicu)
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 Llatitú
3111 3111 Llatitú:
3112 3112 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3113 3113 -----
3114 3114 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3115 3115 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3116 3116 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3117 3117 Llanzar en mou maximizáu
3118 3118 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3119 3119 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3120 3120 Llavandería
3121 3121 -----
3122 3122 +++++
3123 3123 Bowls o bolu verde
3124 3124 Capa
3125 3125 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3126 3126 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3127 3127 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3128 3128 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3129 3129 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3130 3130 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3131 3131 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3132 3132 Capa ''{0}'' non soportada
3133 3133 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3134 3134 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3135 3135 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3136 3136 Nome de la capa
3137 3137 Capa: {0}
3138 3138 Capes
3139 3139 Tiempu introductoriu (segundos)
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 Ociu
3144 3144 Llargor
3145 3145 Llargor (metros)
3146 3146 Llargor en metros
3147 3147 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3148 3148 Llargor: {0}
3149 3149 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3150 3150 -----
3151 3151 Pasu a nivel
3152 3152 Biblioteca
3153 3153 Llicencia
3154 3154 Clases de llicencia
3155 3155 -----
3156 3156 Barrera
3157 3157 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3158 3158 Metru llixeru
3159 3159 Faru
3160 3160 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3161 3161 Tipu de llínea
3162 3162 -----
3163 3163 Llínea {0} columna {1}:
3164 3164 -----
3165 3165 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3166 3166 -----
3167 3167 Llista
3168 3168 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3169 3169 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3170 3170 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3171 3171 Llista de llistes
3172 3172 Llista de mapes
3173 3173 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3174 3174 Llista de notes
3175 3175 Llista de rellaciones recién
3176 3176 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3177 3177 Llume
3178 3178 -----
3179 3179 Cai residencial
3180 3180 Cargar sesión
3181 3181 Cargar una sesión dende arquivu.
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 Cargar datos dende''l API
3185 3185 -----
3186 3186 Cargar historial
3187 3187 Cargar capes d''imaxes
3188 3188 Cargar rellaciones padre
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 Cargar perfil
3192 3192 Cargar relación
3193 3193 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Cargando los datos
3198 3198 Cargando los primeros complementos
3199 3199 Cargando historial pal nodo {0}
3200 3200 Cargando historial pa la relación {0}
3201 3201 Cargando historial pa la vía {0}
3202 3202 Cargando les preferencies d''imaxes
3203 3203 Cargando rellaciones padre
3204 3204 Cargando complementu ''{0}''...
3205 3205 Cargando los complementos
3206 3206 Cargando complementos...
3207 3207 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3208 3208 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3209 3209 Cargando sesión ''{0}''
3210 3210 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3211 3211 Cargando {0}
3212 3212 Arquivos locales
3213 3213 Nome local
3214 3214 Paraxa
3215 3215 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3216 3216 Localización
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 Esclusa
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Cerrando la sesión ''{0}''...
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 Segmentos llargos
3231 3231 -----
3232 3232 Llonxitú
3233 3233 Llonxitú:
3234 3234 Visualización y comportamientu
3235 3235 Torre de vixía
3236 3236 Buscando arquivos d''imaxes
3237 3237 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Llotería
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 Escala MTB
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 Alfombra máxica
3265 3265 -----
3266 3266 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3272 3272 Facer copies paraleles de víes
3273 3273 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3274 3274 -----
3275 3275 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3276 3276 Frases malformadas: {0}
3277 3277 Centru comercial
3278 3278 Fechu pol home
3279 3279 -----
3280 3280 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3281 3281 -----
3282 3282 +++++
3283 3283 Axuste manual
3284 3284 Manualmente
3285 3285 Configurar manualmente un proxy HTTP
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Mapa
3290 3290 Estilos de dibuxu del mapa
3291 3291 Proyección del mapa
3292 3292 Axustes del mapa
3293 3293 Información d''estilu de mapa
3294 3294 -----
3295 3295 Preferencies pa la representación del mapa
3296 3296 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3297 3297 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3298 3298 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3299 3299 Mapa: {0}
3300 3300 Selector MapCSS
3301 3301 +++++
3302 3302 -----
3303 3303 +++++
3304 3304 -----
3305 3305 Puertu deportivu
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3309 3309 Marcadores dende puntos nomaos
3310 3310 Marcadores dende {0}
3311 3311 Martinica Fort Desaix 1952
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3317 3317 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3318 3318 +++++
3319 3319 Identificador de conxuntu matriz
3320 3320 -----
3321 3321 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3322 3322 Altor máximu (metros)
3323 3323 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3324 3324 Llatitú max.
3325 3325 Llargor máximu (metros)
3326 3326 Llonxitú max.
3327 3327 Velocidá max. (km/h)
3328 3328 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 Pesu máximu (t)
3333 3333 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3334 3334 Anchor máximu (metros)
3335 3335 -----
3336 3336 Nivel de zoom máximu:
3337 3337 -----
3338 3338 Área máxima por pidimientu:
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3344 3344 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3345 3345 Llargor máximu (en metros)
3346 3346 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 Prau
3350 3350 -----
3351 3351 Miembru de
3352 3352 Miembros
3353 3353 Miembros (resueltos)
3354 3354 Miembros (con conflictos)
3355 3355 -----
3356 3356 Monumentu conmemorativo
3357 3357 -----
3358 3358 Nome del menú
3359 3359 Nome del menú (por defeutu)
3360 3360 Menú: {0}
3361 3361 -----
3362 3362 +++++
3363 3363 Entemecer
3364 3364 -----
3365 3365 Xunir nudos
3366 3366 Xunir capa
3367 3367 Sumir nudos nel más antiguu.
3368 3368 Xunir la seleición
3369 3369 Sumir la capa actual n''otra capa
3370 3370 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3371 3371 Combina esta capa con otra
3372 3372 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3373 3373 -----
3374 3374 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3375 3375 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3376 3376 Versión fundía
3377 3377 Fundiendo datos...
3378 3378 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3379 3379 Combinar capes
3380 3380 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3381 3381 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3382 3382 -----
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Mensax
3387 3387 Mensaxe notificador
3388 3388 El mensaxe del dia non tá disponible
3389 3389 Metadatos
3390 3390 -----
3391 3391 Métodu
3392 3392 Métricu
3393 3393 -----
3394 3394 Cervecería artesanal
3395 3395 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3396 3396 Militar
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 Llatitú min.
3400 3400 Llonxitú min.
3401 3401 Velocidá mínima (km/h)
3402 3402 -----
3403 3403 Nivel de zoom mínimu:
3404 3404 -----
3405 3405 Pozu mineru
3406 3406 -----
3407 3407 Mini-rotonda
3408 3408 Mini golf
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Versión Mínima de JOSM:
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Distancia mínima en píxeles
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Minutos: {0}
3419 3419 Espeyu
3420 3420 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3425 3425 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3426 3426 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3427 3427 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3434 3434 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3435 3435 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3436 3436 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3437 3437 -----
3438 3438 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3439 3439 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3440 3440 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3441 3441 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3442 3442 Nome que falta:* traducción
3443 3443 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3444 3444 Falta un operador pa «NOT»
3445 3445 Falta un parámetru pal ''OR''
3446 3446 Falta parámetru pa XOR
3447 3447 Versión principal del componente ausente en {0}
3448 3448 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3449 3449 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3450 3450 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3451 3451 Identidá d''usuariu perdía
3452 3452 Clave de propiedá mal escrita
3453 3453 Telemix (sielles y cabines)
3454 3454 -----
3455 3455 Nudos duplicaos con tipu mestu
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 +++++
3459 3459 Telefonía móvil
3460 3460 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3461 3461 Mou: {0}
3462 3462 Aeromodelismu
3463 3463 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3464 3464 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3465 3465 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 Cambéu de moneda
3470 3470 Estación de monitorización
3471 3471 Monitoreo:
3472 3472 Monorraíl
3473 3473 Monumentu
3474 3474 -----
3475 3475 Más información...
3476 3476 Más información sobre esta característica
3477 3477 Hai mas notes pa descargar
3478 3478 Atopóse más d''una vía "de"
3479 3479 Atopóse más d''una vía "A"
3480 3480 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3481 3481 Más…
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Mezquita
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 +++++
3492 3492 +++++
3493 3493 Vehículos a motor
3494 3494 -----
3495 3495 Automóvil
3496 3496 Motocicleta
3497 3497 Concesionariu de motocicletes
3498 3498 -----
3499 3499 Autovía
3500 3500 Deportes de motor
3501 3501 Autopista
3502 3502 Salida d''autopista
3503 3503 Enllaz d''autopista
3504 3504 Ruta de ciclismu de monte
3505 3505 Puertu de monte
3506 3506 Bicicleta de monte
3507 3507 Montada en
3508 3508 Ponte móvil
3509 3509 Mover nudu a la vía
3510 3510 Mover nudu...
3511 3511 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3512 3512 Mover diálogu al panel llateral
3513 3513 Baxar
3514 3514 Baxar les entraes escoyíes una posición
3515 3515 Mover elementos
3516 3516 Baxar filtru.
3517 3517 Xubir filtru.
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 Mover a la izquierda
3521 3521 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3522 3522 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3523 3523 Mover los oxetos {0}
3524 3524 Mover a la drecha
3525 3525 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3526 3526 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3527 3527 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3528 3528 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3529 3529 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3530 3530 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3531 3531 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3532 3532 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3533 3533 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3534 3534 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3535 3535 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3536 3536 Movelos
3537 3537 Xubir
3538 3538 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3539 3539 Mover {0}
3540 3540 Mueve los oxetos {0}
3541 3541 Cine
3542 3542 Agüeriu
3543 3543 -----
3544 3544 Diversos
3545 3545 -----
3546 3546 Combinación de tecles: {0}
3547 3547 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3548 3548 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3549 3549 Munchos nomes de cais na relación
3550 3550 Valores múltiples
3551 3551 Multipolígonu
3552 3552 vía interna del multipolígonu tá fora
3553 3553 El multipolígonu non tá peslláu
3554 3554 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3555 3555 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3556 3556 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3557 3557 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3558 3558 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3559 3559 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Muséu
3564 3564 -----
3565 3565 Instrumentos musicales
3566 3566 Los mios cambeos
3567 3567 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3568 3568 La mio versión
3569 3569 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3570 3570 Mía respectu a la fusionada
3571 3571 Mía respectu a la suya
3572 3572 +++++
3573 3573 -----
3574 3574 +++++
3575 3575 +++++
3576 3576 +++++
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 +++++
3581 3581 +++++
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 +++++
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 +++++
3590 3590 -----
3591 3591 +++++
3592 3592 ¡Fallu na importación NMEA!
3593 3593 Ésitu na importación NMEA:
3594 3594 Arquivos NMEA-0183
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 Arquivu de cuadrícula NTv2
3602 3602 +++++
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 +++++
3608 3608 -----
3609 3609 Nome
3610 3610 Nome (opcional):
3611 3611 Nome del llugar
3612 3612 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3613 3613 Nome o offset
3614 3614 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3615 3615 Nome: {0}
3616 3616 Puntos de traza nomaos dende {0}
3617 3617 Puntos de traza nomaos.
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 Vía estrecha
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 Parque Nacional
3634 3634 Nome nacional
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Nudos d’elementu natural doblaos
3638 3638 Natural
3639 3639 Reserva natural
3640 3640 Milla náutica
3641 3641 -----
3642 3642 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3643 3643 Rede
3644 3644 Asocedieron erros de rede
3645 3645 Esceición de rede
3646 3646 Nun actualizar nunca
3647 3647 Nuevu
3648 3648 Nueva llave d''Accesu
3649 3649 Capa nueva
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 Clave nueva
3654 3654 -----
3655 3655 Nuevu nuedu
3656 3656 Nueva distancia
3657 3657 Nuevu predefiníu:
3658 3658 Nueva relación
3659 3659 Rol nuevu
3660 3660 Nueva entrada de riegla:
3661 3661 Nuevu estilu:
3662 3662 Valor nuevu
3663 3663 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3664 3664 Puestu de periódicos
3665 3665 Siguiente
3666 3666 Siguiente marcador
3667 3667 Club nocherniegu
3668 3668 Nueve pinos
3669 3669 Non
3670 3670 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3671 3671 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3672 3672 Dengún atayu
3673 3673 Non s''atopó una vía "de"
3674 3674 Non s''atopó una vía "a"
3675 3675 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3676 3676 Nun hai nenguna área escoyida entá
3677 3677 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3678 3678 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3679 3679 Dengún cambéu pa xubir
3680 3680 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3681 3681 Nengún conflictu que resolver
3682 3682 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3683 3683 Actualización de datos non atopada
3684 3684 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3685 3685 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3686 3686 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3687 3687 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3688 3688 Nun se cargaron datos.
3689 3689 Ensin fecha
3690 3690 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3691 3691 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3692 3692 Ensin salida (cul-de-sac)
3693 3693 Nengún esportador pa esta capa
3694 3694 Nenguna asociación d''arquivu
3695 3695 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3696 3696 Nenguna imaxe
3697 3697 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3698 3698 Nun hai capes d''imaxes
3699 3699 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3700 3700 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3701 3701 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3702 3702 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3703 3703 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3704 3704 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3705 3705 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3706 3706 Nun s''alcontraron problemes
3707 3707 Ensin proxy
3708 3708 -----
3709 3709 Nun s''escoyó una traza GPX
3710 3710 Ensin etiquetes
3711 3711 Nun hai capes destín
3712 3712 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3713 3713 Nun hai fecha y hora
3714 3714 -----
3715 3715 Denguna URL o id de WMS válida
3716 3716 Ensin erros de validación
3717 3717 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3718 3718 -----
3719 3719 Non, siguir editando
3720 3720 Non, refugar los cambeos y cerrar
3721 3721 Non, non lo apliques
3722 3722 Nudu
3723 3723 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3724 3724 -----
3725 3725 Nodo {0}
3726 3726 Nudu:
3727 3727 Nudu: conexón
3728 3728 Nudu: estándar
3729 3729 Nudu: etiquetáu
3730 3730 Nudos
3731 3731 Nudos na mesma posición
3732 3732 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3733 3733 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3734 3734 Nudos (resueltos)
3735 3735 Nudos (con conflictos)
3736 3736 Ruiu
3737 3737 Elementu que nun ye vía na llende
3738 3738 Non hai vía dientro del multipolígonu
3739 3739 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3740 3740 Naa
3741 3741 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3742 3742 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3743 3743 -----
3744 3744 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3745 3745 Norte
3746 3746 Escontra''l Norte
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Non atopáu
3754 3754 Entá non decidíu
3755 3755 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3756 3756 Nota
3757 3757 Arquivos de Notes
3758 3758 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3759 3759 -----
3760 3760 Fallu na nota {0}: {1}
3761 3761 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3762 3762 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3763 3763 Billetes
3764 3764 Nun pudieron cargase notes
3765 3765 Capa de Notes
3766 3766 Naa
3767 3767 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3768 3768 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3769 3769 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3770 3770 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3771 3771 ¡Nun hai nada escoyíu!
3772 3772 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3773 3773 Naa pa escoyer
3774 3774 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3775 3775 Nun hai nada p''averar
3776 3776 Notificación en cada grabación
3777 3777 Reactor Nuclear
3778 3778 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3779 3779 Númberu
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 Númberu de conductores/filos por cable
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3788 3788 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3789 3789 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3790 3790 Númberu de persona per coche
3791 3791 Númberu de persones per siella
3792 3792 Númberu de persones per góndola
3793 3793 Númberu de persones per góndola/siella
3794 3794 Númberu de persones per hora
3795 3795 Númberu de places
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Númberu de {0} mayor que {1}
3800 3800 -----
3801 3801 Esquema numbéricu
3802 3802 Valores numbéricos
3803 3803 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3804 3804 -----
3805 3805 Falló l''autorización OAuth
3806 3806 +++++
3807 3807 Aceutar
3808 3808 OK - intentando de nuevu.
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 +++++
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 +++++
3896 3896 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3897 3897 Datos OSM
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 Arquivos del servidor OSM
3910 3910 -----
3911 3911 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3912 3912 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3913 3913 URL del servidor OSM:
3914 3914 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 Contraseña OSM:
3918 3918 Nome d''usuariu OSM:
3919 3919 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 Oxetu
3928 3928 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3929 3929 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3930 3930 -----
3931 3931 ID del oxetu:
3932 3932 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3936 3936 L''oxetu inda ta n''usu.
3937 3937 Triba d''oxetu:
3938 3938 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3939 3939 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3940 3940 Oxetos pa amestar:
3941 3941 Oxetos pa desaniciar:
3942 3942 Oxetos pa modificar:
3943 3943 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3944 3944 Mercator Oblicuu
3945 3945 100 octanos
3946 3946 80 octanos
3947 3947 -----
3948 3948 91 octanos
3949 3949 92 octanos
3950 3950 95 octanos
3951 3951 98 octanos
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 Nome oficial
3958 3958 -----
3959 3959 Mou ensin conexón
3960 3960 Desplazamientu
3961 3961 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3962 3962 Marcadores de desplazamientos
3963 3963 Desplazamientu:
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3967 3967 Aceutar
3968 3968 Clave antigua
3969 3969 Rol antiguu
3970 3970 Valor antiguu
3971 3971 Valores anteriores de
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 A pidimientu
3975 3975 A la unviada
3976 3976 Prendíu/Apagáu
3977 3977 Víes con un solu nudu
3978 3978 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3979 3979 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3980 3980 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3981 3981 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3982 3982 Sentíu únicu
3983 3983 Unidireccional (bicicleta)
3984 3984 Sentíu únicu pa bicicletes
3985 3985 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3986 3986 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3987 3987 Namá cambeos realizaos por mi
3988 3988 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3989 3989 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3990 3990 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3991 3991 -----
3992 3992 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3993 3993 Solo na cabecera de la vía.
3994 3994 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3995 3995 Opacidá
3996 3996 Abrir
3997 3997 -----
3998 3998 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3999 3999 Abrir llocalización...
4000 4000 Abrir arquivu OSM
4001 4001 Abrir arquivu OsmChange
4002 4002 Abrir recién
4003 4003 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
4004 4004 Abrir un ficheru.
4005 4005 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
4006 4006 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
4007 4007 Abre una llista de toles capes cargaes.
4008 4008 Abrir una llista de toes les relaciones.
4009 4009 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
4010 4010 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
4011 4011 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
4012 4012 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
4013 4013 Abrir una ventana de seleición.
4014 4014 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
4015 4015 Abrir una URL
4016 4016 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
4017 4017 Abrir otra traza GPX
4018 4018 Abrir otra semeya
4019 4019 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
4020 4020 Abrir conxuntu de cambeos
4021 4021 -----
4022 4022 Abrir ficheru
4023 4023 Abrir arquivos locales
4024 4024 Abiertu nel llau esquierdu
4025 4025 Abiertu nel llau drechu
4026 4026 Abrir preferencies pa esti panel
4027 4027 Abrir rellación recién
4028 4028 Abrir sesión
4029 4029 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
4030 4030 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
4031 4031 -----
4032 4032 Abrir la ventana de validación
4033 4033 Abrir esti diálogu al aniciar
4034 4034 -----
4035 4035 Abrir…
4036 4036 Abiertu/Peslláu:
4037 4037 +++++
4038 4038 OpenPT Map (superposición)
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 -----
4050 4050 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 +++++
4056 4056 -----
4057 4057 Datos OpenStreetMap
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Horariu d''apertura
4062 4062 Abriendo URL: {0}
4063 4063 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
4064 4064 Abriendo ficheros
4065 4065 Sintaxis d''horarios d''apertura
4066 4066 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
4067 4067 -----
4068 4068 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
4069 4069 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
4070 4070 Ciclu de funcionamientu
4071 4071 Operador
4072 4072 Óptica
4073 4073 Atributos opcionales:
4074 4074 Atributos opcionales d''encruz:
4075 4075 Valores opcionales pa países específicos
4076 4076 Opciones
4077 4077 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4078 4078 -----
4079 4079 Güerta
4080 4080 Tienda de productos orgánicos
4081 4081 Orgánicu/Bio
4082 4082 Orientación
4083 4083 Vía orixinal
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 Ortogonalizar
4092 4092 Ortogonalizar / Desfacer
4093 4093 Ortogonalizar forma
4094 4094 Ortogonalizar forma / Desfacer
4095 4095 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 Arquivu OsmChange
4113 4113 Gnerador d''enerxía osmótica
4114 4114 Otru
4115 4115 Otros puntos d''información
4116 4116 Otru llugar de cultu
4117 4117 Otros nudos duplicaos
4118 4118 Otres opciones
4119 4119 Versión desactualizada de Java
4120 4120 Tienda d''actividaes al campu
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4124 4124 Formes de salida d''enerxía:
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 Árees superpuestes
4130 4130 Usos del suelu idénticos superpuestos
4131 4131 Árees naturales idéntiques superpuestes
4132 4132 Llámines d''agua superpuestes
4133 4133 Víes superpuestes
4134 4134 Fierrocarriles superpuestos
4135 4135 Víes superpuestes
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Sobrescribir la posición para:
4146 4146 Sobrepasu
4147 4147 Sobroscribir
4148 4148 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4149 4149 Sobreescribir clave
4150 4150 +++++
4151 4151 +++++
4152 4152 +++++
4153 4153 +++++
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 +++++
4157 4157 +++++
4158 4158 -----
4159 4159 PUWG (Polonia)
4160 4160 PUWG 1992 (Polonia)
4161 4161 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4162 4162 Zona PUWG
4163 4163 Pintures
4164 4164 Estilu de representación {0}: {1}
4165 4165 -----
4166 4166 Sitiu paleontolóxicu
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 Papel
4171 4171 -----
4172 4172 Paralela
4173 4173 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4174 4174 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4175 4175 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4176 4176 Parametros d''información
4177 4177 Parámetros d''información...
4178 4178 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4179 4179 Nome del parámetru
4180 4180 Valor del parámetru
4181 4181 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4182 4182 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4183 4183 Rellaciones padre
4184 4184 Parque
4185 4185 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4186 4186 Aparcamientu
4187 4187 Pasiellu d''aparcamientu
4188 4188 Entrada al aparcamientu
4189 4189 Área de estacionamiento
4190 4190 Fallu d''análisis
4191 4191 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4192 4192 Analizando los datos de OSM...
4193 4193 Analizando datos del historial de OSM...
4194 4194 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4195 4195 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4196 4196 Analizando la llista de cambeos...
4197 4197 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4198 4198 Revisando respuesta del servidor...
4199 4199 Parte de:
4200 4200 Componentes d''automóvil
4201 4201 Pasaxes
4202 4202 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4203 4203 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4204 4204 Clave
4205 4205 Contraseña:
4206 4206 Apegar
4207 4207 Apegar ...
4208 4208 Pegar etiquetes
4209 4209 Apegar Valor
4210 4210 Apegar na posición de la fonte
4211 4211 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4212 4212 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4213 4213 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4214 4214 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4215 4215 Pegar ensin los miembros incompletos
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Camín o senderu
4219 4219 Camín:
4220 4220 Casa d''enfotu
4221 4221 -----
4222 4222 Picu
4223 4223 Cai piatonal
4224 4224 Pasu de peatones
4225 4225 Tipu d''encruz piatonal
4226 4226 Peatones
4227 4227 Frontón
4228 4228 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4229 4229 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4230 4230 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4231 4231 -----
4232 4232 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4233 4233 Realizar acciones enantes de colar
4234 4234 -----
4235 4235 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4236 4236 Realiza la validadción de datos
4237 4237 -----
4238 4238 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4239 4239 Acciones dexaes:
4240 4240 Mascota
4241 4241 +++++
4242 4242 Farmacia/Parafarmacia
4243 4243 Fases
4244 4244 -----
4245 4245 Númberu de teléfonu
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Hora de la semeya (dende exif)
4249 4249 -----
4250 4250 Les fotografíes nun contienen información horaria
4251 4251 Zona de picnic
4252 4252 -----
4253 4253 Embarcaeru
4254 4254 -----
4255 4255 +++++
4256 4256 Tubería
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 Ruta de pista
4261 4261 Tipu de pista d''esquí
4262 4262 Cancha de xuegu
4263 4263 -----
4264 4264 Escala de píxeles: {0}
4265 4265 Nome del llugar
4266 4266 Llugar de cultu
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 Llugares
4271 4271 -----
4272 4272 Viveru de plantes
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 Plataforma o andén (parada)
4281 4281 Reproducir/posar soníu
4282 4282 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4283 4283 Zona de xuegos
4284 4284 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4285 4285 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4286 4286 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4287 4287 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4288 4288 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4289 4289 Por favor, decida que valores hai que caltener
4290 4290 Introduza una llatitú y una llonxitú
4291 4291 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4292 4292 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4293 4293 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4294 4294 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4295 4295 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4296 4296 Introduzca un índice de tesela
4297 4297 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4298 4298 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4299 4299 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4300 4300 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4301 4301 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4302 4302 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4303 4303 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4304 4304 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4305 4305 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4306 4306 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4307 4307 -----
4308 4308 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4309 4309 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4310 4310 Por favor introduza la URL del API OSM.
4311 4311 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4312 4312 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4313 4313 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4314 4314 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4315 4315 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4316 4316 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4317 4317 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4318 4318 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4319 4319 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4320 4320 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4321 4321 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4322 4322 -----
4323 4323 Por favor revise''l comentariu de xubida
4324 4324 Por favor escueya una o más víes pa descargar
4325 4325 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4326 4326 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4327 4327 Escueye una clave
4328 4328 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4329 4329 Por favor, escueya una entrada.
4330 4330 -----
4331 4331 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4332 4332 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4333 4333 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4334 4334 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4335 4335 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4336 4336 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4337 4337 Seleiciona polo menos una vía.
4338 4338 Seleiciona polo menos trés nudos
4339 4339 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4340 4340 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4341 4341 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4342 4342 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4343 4343 Seleiciona daqué pa copiar.
4344 4344 Escueya la capa de fondu.
4345 4345 -----
4346 4346 Escueye la filera pa desaniciar
4347 4347 Escueye la filera pa editar
4348 4348 Por favor, seleiciona la capa destín.
4349 4349 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4350 4350 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4351 4351 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4352 4352 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4353 4353 Complementu incluyíu en JOSM
4354 4354 Información del complementu
4355 4355 Erru al descargar la llista del complementu
4356 4356 Saltada la carga de complementos
4357 4357 Actualización de plugin
4358 4358 Falló l''actualización del complementu
4359 4359 Política d''actualización de complementos
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Complementos
4363 4363 Complementos actualizaos
4364 4364 -----
4365 4365 Nome del puntu
4366 4366 Númberu de puntu
4367 4367 Polar Estereográficu
4368 4368 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4369 4369 Poste
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 -----
4373 4373 Policía
4374 4374 Política
4375 4375 -----
4376 4376 Númberu d''habitantes
4377 4377 -----
4378 4378 +++++
4379 4379 Allugamientu
4380 4380 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4381 4381 Enteru positivu esperáu
4382 4382 Buzón de correos
4383 4383 Oficina de correos
4384 4384 Códigu postal
4385 4385 -----
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 Códigu postal
4389 4389 -----
4390 4390 +++++
4391 4391 -----
4392 4392 Enerxía
4393 4393 Toma d''enerxía
4394 4394 Barres d''alta tensión
4395 4395 Cable d''enerxía
4396 4396 Compensador d''Enerxía
4397 4397 Conversor d''enerxía
4398 4398 Xenerador d''enerxía
4399 4399 Tendíu elléctricu
4400 4400 Planta xeneradora d''enerxía
4401 4401 -----
4402 4402 Ruta d''enerxía
4403 4403 -----
4404 4404 Subestación eléctrica
4405 4405 Interruptor de Corriente
4406 4406 Celda de media tensión
4407 4407 Torre d''eletricidá
4408 4408 Tresformador d''enerxía
4409 4409 Nudos d’enerxía doblaos
4410 4410 Llínees d''enerxía
4411 4411 -----
4412 4412 Potencia nominal (MVA)
4413 4413 Potencia nominal (kVA/MVA)
4414 4414 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4415 4415 Fonte d''alimentación
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4429 4429 Precargando WMS
4430 4430 Violación de condición previa
4431 4431 Establecío
4432 4432 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4433 4433 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4434 4434 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4435 4435 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4436 4436 Preferencies
4437 4437 -----
4438 4438 Preferencies…
4439 4439 Preparando datos OSM...
4440 4440 Preparar la resolución de conflictos
4441 4441 Preparando conxuntu de datos...
4442 4442 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4443 4443 Preparando los oxetos a xubir...
4444 4444 Preparando solicitú de xubida...
4445 4445 Vía de fierrocarril históricu
4446 4446 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4447 4447 Grupu predefiníu {0}
4448 4448 Grupu predefinido {1} / {0}
4449 4449 Preferencies de los predefiníos
4450 4450 Rol preestablecíu ensin padre
4451 4451 Subelementu preestablecíu ensin padre
4452 4452 Esta clave non tá predefinía
4453 4453 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4458 4458 Anterior
4459 4459 Marcador anterior
4460 4460 Carretera primaria
4461 4461 Enllaz a carretera primaria
4462 4462 -----
4463 4463 Primitivu/a
4464 4464 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4465 4465 Material impreso
4466 4466 Prisión
4467 4467 -----
4468 4468 Procesando ficheru ''{0}''
4469 4469 Procesando arquivos de complementos...
4470 4470 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4471 4471 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 Coordenaes proyectaes
4475 4475 Coordenaes proyectaes:
4476 4476 Proyección
4477 4477 Llendes de proyección (en graos)
4478 4478 Códigu de proyección
4479 4479 La configuración de proyección ye válida
4480 4480 Métodu de proyección
4481 4481 Nome de la proyección
4482 4482 Parámetros de proyección
4483 4483 Rique proyección (+proj=*)
4484 4484 -----
4485 4485 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4486 4486 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4487 4487 Propiedaes
4488 4488 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4489 4489 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4490 4490 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4491 4491 Propiedaes (con conflictos)
4492 4492 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4493 4493 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4494 4494 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4498 4498 Provincia
4499 4499 Asocedieron erros de proxy
4500 4500 Configuraciones de proxy
4501 4501 -----
4502 4502 -----
4503 4503 +++++
4504 4504 -----
4505 4505 Edificiu públicu
4506 4506 -----
4507 4507 Barbacoa pública
4508 4508 Mercáu públicu
4509 4509 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4510 4510 Tresporte públicu
4511 4511 Tresporte públicu (en desusu)
4512 4512 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4513 4513 Ruta de tresporte públicu
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4522 4522 -----
4523 4523 Llimpiar
4524 4524 Llimpiar...
4525 4525 -----
4526 4526 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4527 4527 Pilona
4528 4528 -----
4529 4529 +++++
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 Cantera
4535 4535 -----
4536 4536 Consulta
4537 4537 -----
4538 4538 Consultar y descargar cambeos
4539 4539 Consultar y descargar cambeos...
4540 4540 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4541 4541 -----
4542 4542 Consultar cambeos
4543 4543 Descargar cambeos dende un servidor
4544 4544 Consultar namá nos cambeos zarraos
4545 4545 Consultar namá nos cambeos abiertos
4546 4546 Consultando y descargando cambeos
4547 4547 Obteniendo nome de servidor
4548 4548 Obteniendo nome de servidor ...
4549 4549 Entruga
4550 4550 -----
4551 4551 -----
4552 4552 Vehículos por control remotu
4553 4553 +++++
4554 4554 Pista de carreres
4555 4555 Pista de carreres
4556 4556 Raquetbol
4557 4557 Radiación
4558 4558 Vía de fierrocarril
4559 4559 Fierrocarril
4560 4560 Apeaderu de fierrocarril
4561 4561 Tierra de fierrocarril
4562 4562 Andén de ferrocarril
4563 4563 Ruta de ferrocarril
4564 4564 -----
4565 4565 Interruptor de víes
4566 4566 Nudos de ferrocarril doblaos
4567 4567 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4568 4568 -----
4569 4569 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4570 4570 -----
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4574 4574 S''esperaba un rangu de númberos
4575 4575 Rangu de ids primitivos esperáu
4576 4576 Rangu de versiones esperaos
4577 4577 -----
4578 4578 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4579 4579 Datos GPS en brutu
4580 4580 +++++
4581 4581 +++++
4582 4582 Lleer dende arquivu
4583 4583 Lleendo semeyes
4584 4584 Lleer la versión del protocolu
4585 4585 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4586 4586 Lleendo conxuntu de cambeos...
4587 4587 Falló la llectura del testu d''erru.
4588 4588 Lleendo la información del complementu local...
4589 4589 Lleendo padres de ''{0}''
4590 4590 Lleendo información del usuariu ...
4591 4591 -----
4592 4592 La llectura foi atayada
4593 4593 Lleendo {0}...
4594 4594 Lléeme
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 Nome real
4598 4598 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4599 4599 Recibióse una páxina d''erru
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 Etiquetes añadides apocayá
4610 4610 Acciones recomendaes
4611 4611 Grabando:
4612 4612 Área d''esparcimientu
4613 4613 Imaxe rectificada...
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Refacer
4617 4617 Refaer...
4618 4618 Refacer la cabera aición desfecha
4619 4619 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4620 4620 Refaer {0}
4621 4621 -----
4622 4622 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4623 4623 Referencia
4624 4624 Referencia (númberu de pista)
4625 4625 Referencia FGKZ (DE)
4626 4626 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4627 4627 Referencia GNIS (USA)
4628 4628 Referencia REGINE (NO)
4629 4629 Referencia Sandre (FR)
4630 4630 Númberu de referencia
4631 4631 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4632 4632 Referenciáu por:
4633 4633 Refierse a
4634 4634 Enfrescar
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 Rexón
4641 4641 Nome rexonal
4642 4642 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4643 4643 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4644 4644 -----
4645 4645 Refugar conflictos y guardar
4646 4646 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4647 4647 Rellación
4648 4648 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4649 4649 Rellación...
4650 4650 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4651 4651 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4652 4652 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4653 4653 -----
4654 4654 Editor de relaciones: Borrar
4655 4655 Editor de rellaciones: axeitar
4656 4656 Editor de rellaciones: {0}
4657 4657 Comprobación de relaciones
4658 4658 La rellación borróse
4659 4659 La relación tá vacida
4660 4660 -----
4661 4661 Filtru de llista de relaciones
4662 4662 Tipu de relación desconocía
4663 4663 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4664 4664 Relación {0}
4665 4665 Relación:
4666 4666 Relación: escoyíu
4667 4667 Rellaciones
4668 4668 Relaciones colos mesmos miembros
4669 4669 Relaciones: {0}
4670 4670 Relaciones: {0}/{1}
4671 4671 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4672 4672 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4673 4673 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4674 4674 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4675 4675 Relixón
4676 4676 Relixosu
4677 4677 Recargar
4678 4678 Recargar dende ficheru
4679 4679 Recarga la páxina d''axuda actual
4680 4680 Recargar l''historial dende''l servidor
4681 4681 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4682 4682 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4683 4683 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4684 4684 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4685 4685 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4686 4686 Mandu a distancia
4687 4687 Control Remotu
4688 4688 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4689 4689 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4690 4690 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4691 4691 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4692 4692 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4693 4693 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4694 4694 -----
4695 4695 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4696 4696 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4697 4697 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4698 4698 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4699 4699 Imaxes remotes
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 Desaniciar
4704 4704 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4705 4705 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4706 4706 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4707 4707 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4708 4708 Esaniciar entrada
4709 4709 Esaniciar de la memoria
4710 4710 Esaniciar de la barra de ferramientes
4711 4711 Esaniciar semeya de la capa
4712 4712 Desaniciar etiquetes de víes internes
4713 4713 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4714 4714 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4715 4715 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4716 4716 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4717 4717 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4718 4718 Esaniciar la entrada escoyida
4719 4719 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4720 4720 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4721 4721 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4722 4722 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4723 4723 Eliminales, llimpiar la relación
4724 4724 Esaniciar esti miembru de la relación
4725 4725 Elementu desaniciáu de rellaciones
4726 4726 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4727 4727 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4728 4728 Desaniciaos nudos de {0}
4729 4729 Esaniciar etiquetes obsoletes
4730 4730 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4731 4731 Esaniciando complementos obsoletos...
4732 4732 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4733 4733 Esaniciando complementos ensin caltener...
4734 4734 Renomar capa
4735 4735 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4740 4740 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4741 4741 -----
4742 4742 Arriendu
4743 4743 Volver a abrir
4744 4744 Volver a abrir nota
4745 4745 Volver a abrir nota con mensaxe:
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 Taller
4749 4749 Sustituyir
4750 4750 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4751 4751 Reemplazar los valores esistentes
4752 4752 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4753 4753 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4754 4754 Reportar error
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 +++++
4760 4760 Solicitar llave d''Accesu
4761 4761 Solicitú fallida
4762 4762 URL de solicitú de Llave
4763 4763 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4764 4764 Detalles de la solicitú: {0}
4765 4765 -----
4766 4766 Banzáu
4767 4767 Reaniciar
4768 4768 Reaniciar les preferencies
4769 4769 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4770 4770 Restaurar al valor predeterminado
4771 4771 Cai urbana
4772 4772 Zona residencial
4773 4773 Edificiu de viviendes
4774 4774 Resolver
4775 4775 Resolver conflictos
4776 4776 Resolver los conflictos de ''{0}''
4777 4777 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4778 4778 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4779 4779 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4780 4780 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4784 4784 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4785 4785 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 Recursu
4790 4790 Área de descansu
4791 4791 Reaniciar
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 Reaniciar l''aplicación
4796 4796 Restorán
4797 4797 Restaurar
4798 4798 Restaurando ficheros
4799 4799 Restricción
4800 4800 Zona comercial
4801 4801 Muriu de contención
4802 4802 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4803 4803 Llograr llave de Solicitú
4804 4804 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4805 4805 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4806 4806 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4807 4807 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4808 4808 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4809 4809 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4810 4810 Llogrando información d''usuariu...
4811 4811 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4812 4812 +++++
4813 4813 Inversu
4814 4814 Invertir víes
4815 4815 Dar vuelta y combinar
4816 4816 Invertir víes con sen
4817 4817 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4818 4818 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4819 4819 Invertir vía
4820 4820 -----
4821 4821 Llínea de mariña invertía
4822 4822 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4823 4823 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4824 4824 Desfaciendo cambios
4825 4825 Revisar
4826 4826 Revisión
4827 4827 dosal centroocéanica
4828 4828 Equitación
4829 4829 -----
4830 4830 Clic derechu = copiar al portapapeles
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Ríu
4837 4837 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4838 4838 -----
4839 4839 Carretera (tipoloxía desconocida)
4840 4840 Restricciones de tráficu
4841 4841 Ruta por carretera
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Rol
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 Problema de verificación de rol
4853 4853 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4854 4854 Rol:
4855 4855 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4856 4856 Roles nes rellaciones que refieren a
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 Rotonda
4863 4863 +++++
4864 4864 Ida y vuelta
4865 4865 -----
4866 4866 Ruta Maestra
4867 4867 Rede de rutes
4868 4868 -----
4869 4869 -----
4870 4870 La rellación de la ruta tien un saltu
4871 4871 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4872 4872 Tipu de vía
4873 4873 Rutes
4874 4874 -----
4875 4875 Rutes amosaes pa:
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 Rugby
4880 4880 Rugby union o rugby 15
4881 4881 Ruines
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4885 4885 -----
4886 4886 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4887 4887 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4888 4888 Executando test {0}
4889 4889 Pista
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Escala SAC
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 +++++
4896 4896 +++++
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 +++++
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4916 4916 -----
4917 4917 Collá
4918 4918 inspección técnica de vehículos
4919 4919 Vientes
4920 4920 Poterna
4921 4921 -----
4922 4922 Agua Salao
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 Sable
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 +++++
4931 4931 Guardar
4932 4932 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4933 4933 Grabar como
4934 4934 Guardar como...
4935 4935 Guardar ficheru GPX
4936 4936 Guardar capa
4937 4937 -----
4938 4938 Guardar ficheru OSM
4939 4939 Grabar sesión
4940 4940 Guardar sesión como...
4941 4941 -----
4942 4942 Guardar arquivu WMS
4943 4943 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4944 4944 Guardar igual
4945 4945 Grabar como...
4946 4946 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4947 4947 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4948 4948 Guardar los datos actuales.
4949 4949 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4950 4950 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4951 4951 Guardar preferencies
4952 4952 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4953 4953 Guardar perfil {0}
4954 4954 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4955 4955 Guardando la capa "{0}"...
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 Factor d''escala
4970 4970 -----
4971 4971 +++++
4972 4972 Escaniando directoriu {0}
4973 4973 Colexu
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 Chatarra
4979 4979 Pedregal
4980 4980 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4981 4981 -----
4982 4982 Pescadería o marisquería
4983 4983 Restolar
4984 4984 Buscar clave/valor
4985 4985 Buscar Clave/Valor/Tipu
4986 4986 Guetar notes...
4987 4987 Buscar por predefiníu
4988 4988 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4989 4989 Guetar notes
4990 4990 Busca d''oxetos
4991 4991 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 Gabitos pa la gueta
4995 4995 Buscar n''etiquetes
4996 4996 Elementos del menú de gueta
4997 4997 -----
4998 4998 Buscar predefiníos
4999 4999 Cadena de gueta:
5000 5000 Sintaxis de gueta
5001 5001 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
5002 5002 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
5003 5003 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
5004 5004 Guetar...
5005 5005 Buscar:
5006 5006 Buscando
5007 5007 -----
5008 5008 Nome alternativu
5009 5009 Segunda mano
5010 5010 Viéndense bicicletes de segunda mano
5011 5011 Carretera secundaria
5012 5012 Enllaz a carretera secundaria
5013 5013 -----
5014 5014 Segundos: {0}
5015 5015 Esceición de seguridá
5016 5016 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
5017 5017 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
5018 5018 Opciones de dibuxu del segmentu
5019 5019 -----
5020 5020 Segmentu {0}: {1}
5021 5021 Segmentos
5022 5022 Carril bici y vía piatonal separaos
5023 5023 Actividá sísmica
5024 5024 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
5025 5025 Escoyer
5026 5026 Esbillar too
5027 5027 Escueya''l tipu de propiedá:
5028 5028 Escoyer capes WMS
5029 5029 Seleiciona la capa WMTS
5030 5030 Escueya una vía que quier faer más precisa.
5031 5031 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
5032 5032 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
5033 5033 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
5034 5034 Opciones de manera de selección y dibuxáu
5035 5035 Escoyer y averar
5036 5036 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
5037 5037 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
5038 5038 Escoyer por fecha
5039 5039 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
5040 5040 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
5041 5041 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
5042 5042 Escuya algún:
5043 5043 Escueya nome de ficheru
5044 5044 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
5045 5045 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
5046 5046 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
5047 5047 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
5048 5048 Escueya capa d''imaxes
5049 5049 Escoyer en capa
5050 5050 Escoyer na llista de relaciones
5051 5051 Escoyer miembros
5052 5052 Escueya miembros (añedir)
5053 5053 Escoyer la interrupción siguiente
5054 5054 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
5055 5055 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
5056 5056 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
5057 5057 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
5058 5058 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
5059 5059 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
5060 5060 Escoyer oxetos a xubir
5061 5061 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
5062 5062 Escoyer la interrupción anterior
5063 5063 Escoyer relación
5064 5064 Escueya la relación (añedir)
5065 5065 Escoyer relación na llista de relaciones.
5066 5066 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
5067 5067 Seleicionar la capa destín
5068 5068 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
5069 5069 -----
5070 5070 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
5071 5071 -----
5072 5072 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
5073 5073 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
5074 5074 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
5075 5075 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5076 5076 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
5077 5077 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
5078 5078 Escueya pa descargar traces GPS
5079 5079 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
5080 5080 Escueya pa descargar los datos OSM
5081 5081 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
5082 5082 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
5083 5083 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
5084 5084 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
5085 5085 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
5086 5086 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
5087 5087 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
5088 5088 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
5089 5089 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
5090 5090 -----
5091 5091 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
5092 5092 -----
5093 5093 Escoyer dientro de la busca
5094 5094 -----
5095 5095 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5096 5096 -----
5097 5097 Entraes escoyíes:
5098 5098 Seleición
5099 5099 Seleición balera
5100 5100 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5101 5101 Preferencies de selección
5102 5102 ¡Selección desaparente!
5103 5103 Escoyeta: {0}
5104 5104 -----
5105 5105 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5106 5106 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5112 5112 Semiautomático
5113 5113 -----
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 Separador
5118 5118 Secuencia: {0}
5119 5119 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5120 5120 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5121 5121 Vía de serviciu
5122 5122 Horarios del serviciu
5123 5123 Tipu de serviciu
5124 5124 Tipu de vía de serviciu
5125 5125 Servicios
5126 5126 Servicios:
5127 5127 Arquivu de sesión (*.jos)
5128 5128 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5129 5129 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5130 5130 Afitar marcador WMS
5131 5131 Establecer tou como predetermináu
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 -----
5135 5135 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5136 5136 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5137 5137 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5138 5138 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5139 5139 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5140 5140 Afitar el direutoriu de caché
5141 5141 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5142 5142 Definir idioma
5143 5143 Afitar el direutoriu de preferencies
5144 5144 -----
5145 5145 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5146 5146 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5147 5147 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5148 5148 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5149 5149 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5150 5150 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5151 5151 -----
5152 5152 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5153 5153 Axuste de predefiníos
5154 5154 Axustes
5155 5155 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5156 5156 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5157 5157 Axustes pa la función de control remotu.
5158 5158 -----
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 Taxi compartíu
5162 5162 Compartíu
5163 5163 Enfoque (rique recarga la capa):
5164 5164 -----
5165 5165 +++++
5166 5166 Abelugu
5167 5167 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5168 5168 -----
5169 5169 Santuariu sintoísta
5170 5170 -----
5171 5171 Saléu
5172 5172 -----
5173 5173 Zapatería
5174 5174 Tiru
5175 5175 Comercios
5176 5176 Descripción curtia:
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 Atayu de tecláu
5180 5180 Atayu de fondu: modificáu
5181 5181 Atayu de fondu: Usuariu
5182 5182 Amosar llindar
5183 5183 Amosar informe d''estáu
5184 5184 Amosar Testu/Iconos
5185 5185 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5186 5186 Amosar tou
5187 5187 Amosar llendes
5188 5188 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5189 5189 -----
5190 5190 -----
5191 5191 Amosar primer imaxe
5192 5192 Amosar información d''ayuda
5193 5193 Amosar asistente de xeometría
5194 5194 Amosar historial
5195 5195 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5196 5196 Amosar info
5197 5197 Amosar información sobre la xubida de datos.
5198 5198 Amosar nivel d''información.
5199 5199 Amosar peracaba imaxe
5200 5200 -----
5201 5201 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5202 5202 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5203 5203 Amosar imaxe siguiente
5204 5204 -----
5205 5205 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5206 5206 -----
5207 5207 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5208 5208 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5209 5209 Amosar diálogu de busca preestablecía
5210 5210 Amosar imaxe previa
5211 5211 Ver namá escoyíos
5212 5212 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5213 5213 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5214 5214 Amosar namá etiquetes con conflictos
5215 5215 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5216 5216 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5217 5217 Amosar los test informativos.
5218 5218 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5219 5219 Amuesa esta axuda
5220 5220 Amosar miniatures
5221 5221 -----
5222 5222 Amosar usuariu {0}
5223 5223 Amosar/Despintar
5224 5224 -----
5225 5225 Amosar/despintar capa
5226 5226 -----
5227 5227 Área amosada
5228 5228 Amuesa la presión barométrica
5229 5229 Amuesa la fecha actual
5230 5230 Amuesa''l mugor
5231 5231 -----
5232 5232 Amuesa la temperatura
5233 5233 Encoyer
5234 5234 +++++
5235 5235 Botones llaterales
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5240 5240 -----
5241 5241 Víes con nomes iguales
5242 5242 Senciellu
5243 5243 Simplificar vía
5244 5244 Simplificar toles víes esbillaes
5245 5245 ¿Simplificar víes?
5246 5246 Conexones simultánees:
5247 5247 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5248 5248 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5249 5249 Namá los elementos
5250 5250 +++++
5251 5251 -----
5252 5252 Llugar
5253 5253 Nome del llugar
5254 5254 -----
5255 5255 Monopatín
5256 5256 Esquí
5257 5257 Ruta d''esquí
5258 5258 Esquí
5259 5259 Omitir la descarga
5260 5260 Saltar capa y siguir
5261 5261 Saltar la carga de complementos
5262 5262 Omitir actualización
5263 5263 -----
5264 5264 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5265 5265 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5266 5266 Mapa deslizante
5267 5267 Rampla
5268 5268 +++++
5269 5269 -----
5270 5270 Fumadores
5271 5271 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5272 5272 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5273 5273 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5274 5274 -----
5275 5275 Axustar a les proyecciones de nudu
5276 5276 Trinéu
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 Fútbol
5281 5281 -----
5282 5282 Nidiu
5283 5283 -----
5284 5284 Xenerador d''enerxía Solar
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5288 5288 -----
5289 5289 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5290 5290 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5291 5291 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5292 5292 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5293 5293 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5294 5294 -----
5295 5295 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5296 5296 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5297 5297 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5298 5298 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5299 5299 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5300 5300 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5301 5301 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5302 5302 Axeitar
5303 5303 Ordenar abaxo
5304 5304 Ordenar notes
5305 5305 -----
5306 5306 Ordenar los miembros de la relación
5307 5307 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5308 5308 Señales sonores
5309 5309 Fonte
5310 5310 Sur
5311 5311 +++++
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5318 5318 Espacios pa padres
5319 5319 Espacios pa la muyer
5320 5320 -----
5321 5321 Clas
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5325 5325 Rádar de tráficu
5326 5326 -----
5327 5327 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5328 5328 Partir vía
5329 5329 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 Dividir víes en fragmentos
5335 5335 Deporte
5336 5336 Deporte (pelotu)
5337 5337 Instalaciones deportives
5338 5338 -----
5339 5339 Deportes
5340 5340 Polideportivu
5341 5341 -----
5342 5342 Fonte o manantial
5343 5343 -----
5344 5344 Estadiu
5345 5345 -----
5346 5346 -----
5347 5347 +++++
5348 5348 +++++
5349 5349 -----
5350 5350 Argumentu de xeometría standard d''unix
5351 5351 Estrelles
5352 5352 Principiar gueta
5353 5353 Fecha d''entamu
5354 5354 Aniciar descarga
5355 5355 Aniciar la descarga de datos
5356 5356 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5357 5357 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5358 5358 Empecipiando escaníu del directoriu
5359 5359 -----
5360 5360 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5361 5361 Reintentando {0} de {1}.
5362 5362 Empezando a xubir por porciones...
5363 5363 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5364 5364 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5365 5365 -----
5366 5366 Estáu:
5367 5367 -----
5368 5368 Estación o servicios
5369 5369 Papelería
5370 5370 +++++
5371 5371 Estáu
5372 5372 Informe d''estáu
5373 5373 Fondu de la barra d''estáu
5374 5374 Fondu de la barra d''estáu: activu
5375 5375 Frente de la barra d''estáu
5376 5376 Frente de la barra d''estáu: activu
5377 5377 Escaleres
5378 5378 Escalera de camín
5379 5379 -----
5380 5380 Piedra
5381 5381 -----
5382 5382 +++++
5383 5383 Área de detención
5384 5384 Puntu de detención
5385 5385 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5386 5386 -----
5387 5387 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5388 5388 -----
5389 5389 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5390 5390 -----
5391 5391 +++++
5392 5392 +++++
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 Regueru o regatu
5396 5396 Cai
5397 5397 Farola
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 Nome de la cai
5401 5401 Cais
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 Club d''alterne (striptease)
5405 5405 -----
5406 5406 Fuerte
5407 5407 Estructura
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 Estilu pa vía esterna non compatible
5411 5411 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 Estilu de axustes
5415 5415 Renderizador de mapa estilizáu
5416 5416 Caché d´estilos pa "{0}":
5417 5417 -----
5418 5418 Subárea
5419 5419 Subdistritu
5420 5420 Asuntu
5421 5421 Unviar peñera
5422 5422 -----
5423 5423 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5424 5424 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5425 5425 Metru
5426 5426 Boca de metru
5427 5427 Completáu
5428 5428 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 +++++
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 Supermercáu
5435 5435 Supervisáu
5436 5436 -----
5437 5437 Soporte
5438 5438 Servicios de rectificación soportaos:
5439 5439 -----
5440 5440 Valores soportaos:
5441 5441 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5442 5442 -----
5443 5443 Superficie
5444 5444 +++++
5445 5445 Cámara de vixilancia
5446 5446 Vértiz xeodésicu
5447 5447 Calteres sospechosos na clave:
5448 5448 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 Natación
5456 5456 -----
5457 5457 Puerta de fueyes
5458 5458 Rejilla suiza (Suiza)
5459 5459 Mercator Oblicua Suiza
5460 5460 -----
5461 5461 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5462 5462 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5463 5463 Intercambiar entrada y salida del src
5464 5464 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5465 5465 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5466 5466 Descripción del símbolu
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 Sinagoga
5470 5470 Sincronizar audiu
5471 5471 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5472 5472 Sincronizar namá´l nodo {0}
5473 5473 Sincronizar namá la relación {0}
5474 5474 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5475 5475 Sincronizar namá la vía {0}
5476 5476 Sistema de midida
5477 5477 El sistema de midida camudó a {0}
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 T1 - ruta de senderismo
5482 5482 T2 - ruta de senderismo de monte
5483 5483 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5484 5484 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5485 5485 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5486 5486 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 Configuraciones de TMS
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 -----
5496 5496 Tenis de mesa/Ping-Pong
5497 5497 Pavimentu táctil
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 Correutor d''etiquetes
5501 5501 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5502 5502 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5503 5503 Riegles del Validador d''etiquetes
5504 5504 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5505 5505 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5506 5506 Combinaciones d''etiquetes
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 Etiquetar les relaciones modificaes con
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 Fonte del validador d''etiquetes
5517 5517 Etiquetes preestablecidas
5518 5518 Etiquetes
5519 5519 Etiquetes y miembros
5520 5520 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5521 5521 Etiquetes de nudos
5522 5522 Etiquetes de relaciones
5523 5523 Etiquetes de víes
5524 5524 Etiquetes de
5525 5525 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5526 5526 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5527 5527 Etiquetes con valores vacíos
5528 5528 Etiquetes/Miembros
5529 5529 Etiquetes:
5530 5530 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5531 5531 Alfayatería, xastrería
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 +++++
5538 5538 -----
5539 5539 +++++
5540 5540 Pista de rodaxe
5541 5541 Taxón
5542 5542 Casa de té
5543 5543 Teléfonu
5544 5544 Tarxetes telefóniques
5545 5545 Diez bolos
5546 5546 Tenis
5547 5547 Permítense tiendes de campaña
5548 5548 -----
5549 5549 +++++
5550 5550 Territorios
5551 5551 Carretera local
5552 5552 Enllaz a carretera local
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Test "{0}" completáu en {1}
5556 5556 Probar llave d''Accesu
5557 5557 Falló la prueba
5558 5558 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5559 5559 Probar la URL de API
5560 5560 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5561 5561 Probando Llave d''Accesu OAuth
5562 5562 Probando URL del API OSM ''{0}''
5563 5563 Prebes
5564 5564 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5565 5565 +++++
5566 5566 -----
5567 5567 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5568 5568 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5569 5569 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5570 5570 -----
5571 5571 La URL del API ye válida.
5572 5572 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5573 5573 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5574 5574 -----
5575 5575 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5576 5576 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5577 5577 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5578 5578 -----
5579 5579 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5580 5580 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5581 5581 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5582 5582 Les víes "vía" non tán conectaes.
5583 5583 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5584 5584 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5585 5585 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5586 5586 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5587 5587 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5588 5588 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5589 5589 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5590 5590 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5591 5591 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5592 5592 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5593 5593 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5594 5594 El valor actual nun ye una URL válida
5595 5595 -----
5596 5596 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5597 5597 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5598 5598 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5599 5599 L''axuste predetermináu de JOSM
5600 5600 El documentu nun contien datos.
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 La entrá a una cueva
5604 5604 -----
5605 5605 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5606 5606 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5607 5607 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5614 5614 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5615 5615 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5620 5620 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5621 5621 -----
5622 5622 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5623 5623 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5624 5624 -----
5625 5625 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5626 5626 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5627 5627 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5628 5628 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5629 5629 -----
5630 5630 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5631 5631 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5635 5635 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5636 5636 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5637 5637 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5641 5641 Nun se va usar el proxy.
5642 5642 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5643 5643 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5644 5644 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5648 5648 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5649 5649 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5650 5650 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5651 5651 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5652 5652 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5653 5653 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5654 5654 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5655 5655 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5656 5656 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5657 5657 El cume d''un monte o llomba
5658 5658 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5659 5659 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5660 5660 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5661 5661 Teatru
5662 5662 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5663 5663 La so versión
5664 5664 La so versión (conxuntu de datos locales)
5665 5665 Suya respectu a la fusionada
5666 5666 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5667 5667 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5668 5668 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5669 5669 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5670 5670 Hai una intersección ente les formes.
5671 5671 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5672 5672 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5673 5673 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5674 5674 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5675 5675 -----
5676 5676 -----
5677 5677 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5678 5678 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5683 5683 -----
5684 5684 Esto ta dempués del final de la grabación
5685 5685 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5686 5686 -----
5687 5687 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5688 5688 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5696 5696 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5697 5697 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5698 5698 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5699 5699 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5700 5700 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5701 5701 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5702 5702 -----
5703 5703 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5704 5704 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5705 5705 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5706 5706 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5707 5707 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5708 5708 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5709 5709 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5710 5710 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5711 5711 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5712 5712 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5713 5713 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5714 5714 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5715 5715 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5716 5716 -----
5717 5717 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 Boletu
5721 5721 Máquina espendedora de billetes
5722 5722 Turbina de Marea Acuática
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 Nivel de la marea
5726 5726 Información del cuadru
5727 5727 Númberos de teseles
5728 5728 -----
5729 5729 Direición de la tesela:
5730 5730 Directoriu del caxé de teseles:
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 Tamañu de la tesela:
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 Tiempu
5740 5740 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5741 5741 Tiempu Máximu (minutos)
5742 5742 Hora:
5743 5743 Intervalu de tiempu
5744 5744 Zona horaria:
5745 5745 Zona horaria: {0}
5746 5746 Ruedes
5747 5747 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5748 5748 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Títulu:
5754 5754 Hasta
5755 5755 Hasta (parada final)
5756 5756 A ...
5757 5757 -----
5758 5758 A borrar
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 Camudar a siguimientu automáticu
5762 5762 Activar o desactivar la vista de rejilla
5763 5763 Activar panel de diálogos
5764 5764 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5765 5765 Conmutar botones dinámicos
5766 5766 Conmutar la vista de pantalla completa
5767 5767 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5768 5768 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5769 5769 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5770 5770 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5771 5771 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5772 5772 Alternar: {0}
5773 5773 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5774 5774 -----
5775 5775 Baños
5776 5776 Baños
5777 5777 La llave dexa accesu acutáu
5778 5778 Peaxe
5779 5779 Cabina de peaxe
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5783 5783 Ferramienta: {0}
5784 5784 Barra de ferramientes
5785 5785 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5786 5786 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5787 5787 Personalización de la barra de ferramientes
5788 5788 Barra de ferramientes: {0}
5789 5789 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5790 5790 Conseyu emerxente
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 +++++
5799 5799 Notes totales:
5800 5800 +++++
5801 5801 +++++
5802 5802 +++++
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 Turismu
5806 5806 -----
5807 5807 Ómnibus de turistes
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 Torre o antena
5811 5811 Diseñu de torre
5812 5812 Tipu de torre
5813 5813 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5814 5814 Casa Conceyu
5815 5815 Xuguetes
5816 5816 Pista
5817 5817 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5818 5818 Coloriáu de traza y puntu
5819 5819 Fecha de traza
5820 5820 -----
5821 5821 Tipu de pista
5822 5822 -----
5823 5823 Tráficu
5824 5824 Calmu de tráficu
5825 5825 -----
5826 5826 Semáforu
5827 5827 Semáforos
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5835 5835 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5836 5836 -----
5837 5837 Tren
5838 5838 Tranvía
5839 5839 Parada de tranvía
5840 5840 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 Tresporte
5846 5846 Restricciones en mou de tresporte
5847 5847 Tresversal de Mercator
5848 5848 Axencia de viaxes
5849 5849 Árbol
5850 5850 Filera d''árboles
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 Torre triple
5857 5857 Trolebús
5858 5858 -----
5859 5859 Carretera principal
5860 5860 Enllaz a carretera primaria
5861 5861 Volver intentar
5862 5862 -----
5863 5863 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 Túnel
5867 5867 Restricción de xiru
5868 5868 -----
5869 5869 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5870 5870 Círculu de xiru
5871 5871 Bucle de xiru
5872 5872 Enanchu pa xiru
5873 5873 Tornu
5874 5874 Plataforma de xiru
5875 5875 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5876 5876 Tipu
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 Tipu de compensador
5880 5880 Tipu de construcción
5881 5881 Tipu de conversor
5882 5882 Tipu de control
5883 5883 Tipu de vivienda
5884 5884 Tipu de subestación
5885 5885 -----
5886 5886 Tipu de tresformador
5887 5887 -----
5888 5888 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5889 5889 +++++
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 Nome NIS
5898 5898 Referencia NIS (en desusu)
5899 5899 Referencia UIC
5900 5900 +++++
5901 5901 -----
5902 5902 DESCONOCÍU
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 +++++
5913 5913 URL / Arquivu:
5914 5914 Archivos URL
5915 5915 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5916 5916 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5917 5917 La URL contien una ruta non válida: {0}
5918 5918 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5919 5919 La URL contien una consulta inválida: {0}
5920 5920 -----
5921 5921 La URL nun contien un {0} válidu
5922 5922 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5923 5923 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5924 5924 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5925 5925 La URL nun ye válida
5926 5926 Validador d’URL
5927 5927 +++++
5928 5928 +++++
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 +++++
5932 5932 +++++
5933 5933 -----
5934 5934 +++++
5935 5935 UTM Francia (DOM)
5936 5936 Sistema xeodésicu UTM
5937 5937 Zona UTM
5938 5938 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5939 5939 -----
5940 5940 +++++
5941 5941 Despegar víes
5942 5942 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5943 5943 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5944 5944 -----
5945 5945 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5946 5946 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5947 5947 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5953 5953 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5957 5957 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5958 5958 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5959 5959 Non puede cargase la capa
5960 5960 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5961 5961 Nun se pue analizar Llon/Llat
5962 5962 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5963 5963 -----
5964 5964 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5965 5965 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5966 5966 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5967 5967 -----
5968 5968 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5969 5969 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5970 5970 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5971 5971 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5972 5972 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5973 5973 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5974 5974 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5975 5975 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5976 5976 Carretera ensin clasificación
5977 5977 Víes non zarraes
5978 5978 Via ensin cerrar
5979 5979 Llínea de mariña ensin conectar
5980 5980 Caminos desconectaos
5981 5981 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5982 5982 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5983 5983 Llínees d''enerxía desconectaes
5984 5984 Víes de fierrocarril desconectaes
5985 5985 Cursos d''agua desconectaos
5986 5986 Ensin decidir
5987 5987 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5988 5988 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5989 5989 Indecisu
5990 5990 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5991 5991 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5992 5992 Desfacer
5993 5993 Desfaer...
5994 5994 Desfacer movimientu
5995 5995 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5996 5996 Desfacer la cabera aición
5997 5997 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5998 5998 Desfacer {0}
5999 5999 Desacoplar el panel
6000 6000 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
6001 6001 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
6002 6002 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6003 6003 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
6004 6004 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
6005 6005 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
6006 6006 -----
6007 6007 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
6008 6008 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
6009 6009 -----
6010 6010 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
6011 6011 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
6012 6012 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
6013 6013 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6014 6014 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6015 6015 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
6016 6016 -----
6017 6017 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
6018 6018 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
6019 6019 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
6020 6020 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
6021 6021 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
6022 6022 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
6023 6023 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
6024 6024 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
6025 6025 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6026 6026 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
6027 6027 Elementu inesperáu:
6028 6028 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
6029 6029 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
6030 6030 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
6031 6031 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
6032 6032 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
6033 6033 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
6034 6034 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
6035 6035 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
6036 6036 Desconxelar
6037 6037 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
6038 6038 Despegar
6039 6039 Confirmación de despegáu
6040 6040 Nudu despegáu
6041 6041 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
6042 6042 Desinstalar...
6043 6043 -----
6044 6044 -----
6045 6045 Universidá
6046 6046 -----
6047 6047 Códigu de país desconocíu: {0}
6048 6048 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
6049 6049 Host desconociu
6050 6050 mou desconocíu {0}.
6051 6051 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
6052 6052 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
6053 6053 Nome de predefiníu desconocíu:
6054 6054 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
6055 6055 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 Requisitu desconocíu: {0}
6059 6059 Frases desconocíes: {0}
6060 6060 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
6061 6061 -----
6062 6062 -----
6063 6063 Tipu desconocíu: {0}
6064 6064 Encruz ensin nome
6065 6065 carretera ensin clasificación ensin nome
6066 6066 Víes ensin nome
6067 6067 -----
6068 6068 Etiquetes innecesaries
6069 6069 -----
6070 6070 Llínea de mariña desordenada
6071 6071 Desempaquetando {0} de {1}
6072 6072 Cambeos ensin grabar
6073 6073 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
6074 6074 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
6075 6075 -----
6076 6076 Datos ensin guardar y conflictos
6077 6077 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
6078 6078 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
6079 6079 Datos OSM ensin grabar
6080 6080 Deseleicionar too
6081 6081 Deseleicionar tolos oxetos.
6082 6082 Non se pue escoyer n''esti momentu
6083 6083 -----
6084 6084 -----
6085 6085 -----
6086 6086 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
6087 6087 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
6088 6088 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
6089 6089 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
6090 6090 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
6091 6091 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
6092 6092 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
6093 6093 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
6094 6094 Versión ensin soportar: {0}
6095 6095 Nudos aisllaos sin etiquetes
6096 6096 Víes ensin etiquetar
6097 6097 Víes ensin etiquetar (comentáu)
6098 6098 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
6099 6099 Arriba
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 -----
6107 6107 -----
6108 6108 Actualizar JOSM
6109 6109 Actualizar Java
6110 6110 Actualizar la modificación
6111 6111 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6112 6112 Actualizar conteníu
6113 6113 Anovar datos
6114 6114 Anovar les entraes predeterminaes
6115 6115 Anovar imaxen ''{0}''
6116 6116 Intervalu d''actualización (en díes):
6117 6117 Anovamientu camudáu
6118 6118 Actualizar multipolygon
6119 6119 Cargando oxetos
6120 6120 Actualizar plugin
6121 6121 Actualizar complementos
6122 6122 Anovar seleición
6123 6123 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6124 6124 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6125 6125 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6126 6126 Actualizar los complementos escoyíos
6127 6127 Actualizáu
6128 6128 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6129 6129 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6130 6130 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6131 6131 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6132 6132 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6133 6133 Actualizando conxuntu de cambeos...
6134 6134 Anovando datos
6135 6135 Xubiendo errores ignoraos...
6136 6136 Actualizando mapa...
6137 6137 Actualizando componentes
6138 6138 Anovando interfaz d''usuariu
6139 6139 -----
6140 6140 Xubir
6141 6141 Xubir cambeos
6142 6142 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6143 6143 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6144 6144 Xubir datos
6145 6145 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6146 6146 Xubir datos nun únicu pidimientu
6147 6147 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6148 6148 -----
6149 6149 Carga prohibida
6150 6150 Xubir cada oxetu individualmente
6151 6151 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6152 6152 -----
6153 6153 Nun s''encamienta la xubida
6154 6154 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6155 6155 Xubir les notes
6156 6156 Xubir seleición
6157 6157 -----
6158 6158 ¡Xubida esitosa!
6159 6159 Xubir les primitives que se camudaron
6160 6160 Xubir a ''{0}''
6161 6161 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6162 6162 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6163 6163 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6164 6164 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6165 6165 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6166 6166 Xubiendo datos...
6167 6167 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6168 6168 Cargando notes camudaes
6169 6169 Xubir les notes al sirvidor
6170 6170 Usu
6171 6171 Posición d''usu
6172 6172 Usar autentificación básica
6173 6173 -----
6174 6174 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6175 6175 Usar OAuth
6176 6176 -----
6177 6177 Utilizar un proxy SOCKS
6178 6178 Facer una consulta de cambeos
6179 6179 -----
6180 6180 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6181 6181 -----
6182 6182 Usar analizador de propiedá complexa.
6183 6183 Usar predefiníu
6184 6184 Usar configuración predeterminada
6185 6185 Utilizar la capa d''erros.
6186 6186 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6187 6187 Usar la configuración global
6188 6188 Usar llista d''omisiones.
6189 6189 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6190 6190 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6191 6191 -----
6192 6192 -----
6193 6193 Usar predefiníu ''{0}''
6194 6194 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6195 6195 -----
6196 6196 Usar les opciones estándar del sistema
6197 6197 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6198 6198 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6199 6199 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6200 6200 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6201 6201 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6202 6202 -----
6203 6203 -----
6204 6204 -----
6205 6205 Usuariu
6206 6206 ID Usuariu:
6207 6207 Información del usuariu
6208 6208 Nome d''usuariu:
6209 6209 Usuariu:
6210 6210 Nome d''usuariu
6211 6211 Nome d''usuariu:
6212 6212 -----
6213 6213 -----
6214 6214 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6215 6215 +++++
6216 6216 +++++
6217 6217 +++++
6218 6218 Tienda d''aspiradores
6219 6219 Validar
6220 6220 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6221 6221 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6222 6222 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6223 6223 Validando
6224 6224 Validación
6225 6225 -----
6226 6226 Resultaos de la validación
6227 6227 Erros de validación
6228 6228 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 Valor
6232 6232 -----
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6236 6236 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6237 6237 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6238 6238 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6239 6239 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6240 6240 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6241 6241 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6242 6242 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6243 6243 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6244 6244 -----
6245 6245 Valor:
6246 6246 Valor:
6247 6247 -----
6248 6248 Tienda de variedaes o bazar
6249 6249 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6250 6250 -----
6251 6251 Accesu vehicular
6252 6252 Vehículos per tipu
6253 6253 Vehículos per usu
6254 6254 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6255 6255 -----
6256 6256 Máquina espendedora
6257 6257 Espendedor automáticu de productos
6258 6258 Ver.
6259 6259 -----
6260 6260 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6261 6261 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6262 6262 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6263 6263 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6264 6264 -----
6265 6265 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6266 6266 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6267 6267 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6268 6268 Versión {0}
6269 6269 Versión:
6270 6270 -----
6271 6271 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6272 6272 Veterinariu
6273 6273 Paraes entemedies de referencia
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 Vídeu
6277 6277 Videoxuegos
6278 6278 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6279 6279 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6280 6280 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 Vista: {0}
6284 6284 Vista panorámica (mirador)
6285 6285 Siguimientu automáticu
6286 6286 Población (< 10.000 hab.)
6287 6287 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6288 6288 +++++
6289 6289 Viñéu
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 Visibilidá
6298 6298 Visibilidá/lexibilidad
6299 6299 Castillete visible
6300 6300 Visitar la web del programa
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 +++++
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6307 6307 Calibración del grabador de voz
6308 6308 Volcán
6309 6309 Voleybol
6310 6310 Voltaxe
6311 6311 Voltaxe en voltios (V)
6312 6312 -----
6313 6313 +++++
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 +++++
6318 6318 WGS84 Xeográfica
6319 6319 +++++
6320 6320 Error del WMS
6321 6321 Arquivos WMS (*.wms)
6322 6322 Configuraciones de WMS
6323 6323 URL del WMS o ID de la imaxe:
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 +++++
6328 6328 Esperando 10 segundos...
6329 6329 -----
6330 6330 Muriu
6331 6331 Avisu
6332 6332 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6333 6333 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6334 6334 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6335 6335 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6336 6336 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6337 6337 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6338 6338 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6339 6339 Alvertencies
6340 6340 Llimpieza
6341 6341 -----
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 Papelera
6345 6345 Contenedor de borrafes
6346 6346 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6347 6347 Planta de tratamientu d''agües residuales
6348 6348 Cuerpu d''agua
6349 6349 Parque acuáticu
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 Torre d''agua
6353 6353 Turbina d''Agua
6354 6354 Pozu d''agua
6355 6355 Obres hidráuliques
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 Nivel de l''agua
6361 6361 -----
6362 6362 Cascada
6363 6363 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6364 6364 Molín d''agua
6365 6365 Vía fluvial
6366 6366 Nudos de vía fluvial doblaos
6367 6367 -----
6368 6368 Conversor d''enerxía d''onda
6369 6369 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6370 6370 Vía conectá a un área
6371 6371 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6372 6372 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6373 6373 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6374 6374 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6375 6375 Nudu final de vía averáu a otra vía
6376 6376 Nudu de vía averáu a otra vía
6377 6377 La vía fina nun área
6378 6378 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 Vía {0}
6382 6382 -----
6383 6383 Vía:
6384 6384 -----
6385 6385 -----
6386 6386 -----
6387 6387 -----
6388 6388 -----
6389 6389 -----
6390 6390 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6391 6391 Nodos de vía
6392 6392 Víes
6393 6393 Segmentu de caminos compartíos con área
6394 6394 Víes cola mesma posición
6395 6395 Cruceru
6396 6396 Humilladeru
6397 6397 Clima
6398 6398 Páxina Web:
6399 6399 Sitiu web
6400 6400 Represa
6401 6401 Güelga
6402 6402 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6403 6403 -----
6404 6404 Sielles de ruedes
6405 6405 -----
6406 6406 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6407 6407 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6408 6408 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6409 6409 Al guardar amosar una pequeña notificación
6410 6410 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6411 6411 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6412 6412 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6413 6413 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6414 6414 ¿Qué xeres hai que facer?
6415 6415 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6416 6416 Tol grupu
6417 6417 Anchor (metros)
6418 6418 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 +++++
6423 6423 -----
6424 6424 Turbina de vientu
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 Molín de vientu
6428 6428 -----
6429 6429 Manga de vientu
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 Renderizador de mapa esquemáticu
6433 6433 Vista de rejilla
6434 6434 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6435 6435 -----
6436 6436 Con tienda
6437 6437 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6438 6438 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6439 6439 Monte natural
6440 6440 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6441 6441 Fábrica
6442 6442 ¿Deseya reiniciar agora?
6443 6443 ¿Deseya actualizar agora?
6444 6444 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6448 6448 Sintaxis errónea na clave {0}
6449 6449 -----
6450 6450 Víes ordenaes de nou incorreutu
6451 6451 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6452 6452 -----
6453 6453 Si
6454 6454 -----
6455 6455 Sí, aplícalo
6456 6456 Sí, crear un conflictu y zarrar
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 Sí, grabar los cambeos y colar
6460 6460 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6461 6461 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6462 6462 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6463 6463 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6464 6464 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6465 6465 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6466 6466 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6467 6467 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6468 6468 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6469 6469 Ta executando la versión {0} de Java.
6470 6470 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6475 6475 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6479 6479 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6480 6480 -----
6481 6481 Atopó un erru en JOSM
6482 6482 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6483 6483 -----
6484 6484 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6485 6485 Tienes d’escribir el términu a guetar
6486 6486 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6487 6487 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6488 6488 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6489 6489 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6490 6490 -----
6491 6491 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6492 6492 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6493 6493 -----
6494 6494 Tien d''escoyer una traza GPX
6495 6495 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6500 6500 -----
6501 6501 El so trabayu guardóse automáticamente.
6502 6502 -----
6503 6503 Coordenaes nules: {0}
6504 6504 Zona
6505 6505 +++++
6506 6506 Averar
6507 6507 Zoom (en metros)
6508 6508 Averar
6509 6509 Ampliar (tecláu numbéricu)
6510 6510 Amenorgar
6511 6511 Alloñar (tecláu numbéricu)
6512 6512 Alloñar/averar y mover mapa
6513 6513 Zoom a meyor axuste y 1:1
6514 6514 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6515 6515 Nivel de zoom:
6516 6516 -----
6517 6517 Ampliar la vista a {0}.
6518 6518 Averar a
6519 6519 Averar a saltu
6520 6520 -----
6521 6521 Averar na capa
6522 6522 Averar a resolución nativa
6523 6523 Averar a nudu
6524 6524 Averar a los elementos escoyíos
6525 6525 Averar a la escoyeta
6526 6526 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6527 6527 Averar al primer nudu seleicionáu
6528 6528 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6529 6529 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6530 6530 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6531 6531 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6532 6532 Averar a {0}
6533 6533 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6534 6534 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6535 6535 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6536 6536 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6537 6537 [ficheru]
6538 6538 "Cai Mayor"
6539 6539 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 \nAltitú: {0} m
6543 6543 \nDirección {0}º
6544 6544 \nTiempu de EXIF: {0}
6545 6545 \nTiempu de GPS : {0}
6546 6546 \nRangu:{0}
6547 6547 \nVelocidá: {0} km/h
6548 6548 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6549 6549 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6550 6550 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6551 6551 Cabiana
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 ciclovía
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 camín
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 cai urbana
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 vía de serviciu
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 carretera ensin clasificación
6582 6582 -----
6583 6583 Estación de remonte
6584 6584 cancha de xuegu
6585 6585 Polideportivu
6586 6586 pista
6587 6587 -----
6588 6588 Puerta
6589 6589 Atrás
6590 6590 Más rápido
6591 6591 Alantra más rápido
6592 6592 Alantre
6593 6593 Saltar atrás.
6594 6594 Saltar alantre
6595 6595 Siguiente marca
6596 6596 Reproducir la marca siguiente.
6597 6597 Reproducir la marca anterior
6598 6598 Reproducir/Posar
6599 6599 Marca anterior
6600 6600 Más adulces
6601 6601 Alantre más adulces
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 apartamentos
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 comercial
6615 6615 en construcción
6616 6616 -----
6617 6617 vivienda unifamiliar
6618 6618 habitación
6619 6619 granxa
6620 6620 -----
6621 6621 garaxe
6622 6622 talleres
6623 6623 -----
6624 6624 invernaderu
6625 6625 +++++
6626 6626 +++++
6627 6627 -----
6628 6628 casa
6629 6629 cabaña
6630 6630 +++++
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 oficina
6635 6635 -----
6636 6636 residencial
6637 6637 zona comercial
6638 6638 teyáu
6639 6639 -----
6640 6640 colexu
6641 6641 -----
6642 6642 caseta
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 terraza
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 tresporte
6653 6653 universidá
6654 6654 almacén
6655 6655 -----
6656 6656 sí
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 techu
6660 6660 poste
6661 6661 paré
6662 6662 domo
6663 6663 fixa
6664 6664 barríu progresivu
6665 6665 bicicleta
6666 6666 vehículos de carga
6667 6667 pasaxeros
6668 6668 pasaxeros;vehículu
6669 6669 vehículu
6670 6670 Peslláu
6671 6671 Abrir
6672 6672 valeru
6673 6673 -----
6674 6674 +++++
6675 6675 negru
6676 6676 colloráu
6677 6677 marrón
6678 6678 gris
6679 6679 verde
6680 6680 -----
6681 6681 rede
6682 6682 colloráu/blancu
6683 6683 blancu
6684 6684 -----
6685 6685 +++++
6686 6686 +++++
6687 6687 +++++
6688 6688 +++++
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 doble metá
6705 6705 completa
6706 6706 media
6707 6707 non
6708 6708 sí
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 emerxencia
6730 6730 salida
6731 6731 -----
6732 6732 principal
6733 6733 serviciu
6734 6734 -----
6735 6735 sí
6736 6736 +++++
6737 6737 +++++
6738 6738 +++++
6739 6739 +++++
6740 6740 +++++
6741 6741 +++++
6742 6742 +++++
6743 6743 +++++
6744 6744 Testu
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 dixestión anaeróbica
6749 6749 presa
6750 6750 combustión
6751 6751 fisión
6752 6752 fusión
6753 6753 gasificación
6754 6754 fotovoltaica
6755 6755 pirólisis
6756 6756 corriente del ríu
6757 6757 regueru
6758 6758 térmicu
6759 6759 agua bombiada del almacenaxe
6760 6760 almacenamientu d''agua
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 Descripción
6773 6773 Nome
6774 6774 Lleña
6775 6775 -----
6776 6776 verde
6777 6777 carril
6778 6778 área de estacionamiento
6779 6779 sienda/acera
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 conservadora
6805 6805 -----
6806 6806 ortodoxa
6807 6807 reformista
6808 6808 -----
6809 6809 +++++
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 Imáxenes
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 cartelera
6832 6832 tierra
6833 6833 poste
6834 6834 montáu na paré
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 -----
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 amestáu
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 en superficie
6876 6876 columna
6877 6877 -----
6878 6878 soterrañu
6879 6879 submarín
6880 6880 muriu
6881 6881 avanzada
6882 6882 fácil
6883 6883 espertu
6884 6884 pista llibre (freeride)
6885 6885 entermedia
6886 6886 novatu
6887 6887 esquí llibre
6888 6888 clásicu
6889 6889 -----
6890 6890 montículu
6891 6891 +++++
6892 6892 patinaxe
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 ancla
6903 6903 asimétricu
6904 6904 automáticu
6905 6905 -----
6906 6906 envés contra envés
6907 6907 barril
6908 6908 bipolu
6909 6909 ramificación
6910 6910 -----
6911 6911 compensación
6912 6912 conversor
6913 6913 encruz
6914 6914 encruz
6915 6915 +++++
6916 6916 delta de dos niveles
6917 6917 -----
6918 6918 distribución
6919 6919 +++++
6920 6920 donau;un nivel
6921 6921 doble
6922 6922 -----
6923 6923 óctuple
6924 6924 filtru
6925 6925 quíntuple
6926 6926 bandera
6927 6927 cuatro niveles
6928 6928 xenerador
6929 6929 marcu-h fondiáu
6930 6930 marcu-v fondiáu
6931 6931 marcu-h
6932 6932 interior
6933 6933 +++++
6934 6934 rectificador de vapor de mercuriu
6935 6935 ciclu
6936 6936 -----
6937 6937 distribución menor
6938 6938 +++++
6939 6939 nueves niveles
6940 6940 un nivel
6941 6941 esterior
6942 6942 regulador d''ángulu de fase
6943 6943 plataforma
6944 6944 +++++
6945 6945 portal de trés niveles
6946 6946 portal de dos niveles
6947 6947 cuádruple
6948 6948 -----
6949 6949 condensador en llínea
6950 6950 reactor en llínea
6951 6951 condensador en paralelo
6952 6952 reactores en paralelo
6953 6953 simple
6954 6954 seis niveles
6955 6955 séstuple
6956 6956 divisor
6957 6957 compensador estáticu síncrono
6958 6958 vara estática
6959 6959 colgante
6960 6960 condensador síncrono
6961 6961 conmutador de tomes
6962 6962 terminal
6963 6963 trés niveles
6964 6964 tracción
6965 6965 transición
6966 6966 tresmisión
6967 6967 transposición
6968 6968 triángulu
6969 6969 +++++
6970 6970 dos niveles
6971 6971 soterrañu
6972 6972 conversor de fonte de tensión
6973 6973 marcu-x
6974 6974 marcu-y
6975 6975 sí
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 cancha de xuegu
6985 6985 Polideportivu
6986 6986 estadiu
6987 6987 pista
6988 6988 Estación
6989 6989 Víes (fierrocarril)
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 campu de xuegu
6995 6995 Polideportivu
6996 6996 Estadiu
6997 6997 pista
6998 6998 -----
6999 6999 cancha de xuegu
7000 7000 Polideportivu
7001 7001 Estadiu
7002 7002 pista
7003 7003 +++++
7004 7004 +++++
7005 7005 +++++
7006 7006 +++++
7007 7007 +++++
7008 7008 Puertu:
7009 7009 cabaña_básica
7010 7010 tendeyón
7011 7011 abelugu pa picnic
7012 7012 tresporte_públicu
7013 7013 abelugu contra inclemencies climátiques
7014 7014 xoril d''observación de vida selvaxe
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 fútbol_americanu
7026 7026 tiru con arcu
7027 7027 atlestismu
7028 7028 fútbol_australianu
7029 7029 béisbol
7030 7030 baloncestu
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 petanca
7034 7034 bolos
7035 7035 fútbol_canadiense
7036 7036 piragua
7037 7037 montañismu
7038 7038 críquet
7039 7039 cróquet
7040 7040 ciclismu
7041 7041 carreres de perros
7042 7042 hípica
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 xuegos gaélicos
7046 7046 +++++
7047 7047 ximnasia acrobática
7048 7048 balonmán
7049 7049 carreres d''hípica
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 +++++
7056 7056 múltiple
7057 7057 pelotu
7058 7058 raqueta
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 liga de rugby
7063 7063 xunión de rugby
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 tiru
7067 7067 monopatín
7068 7068 fútbol
7069 7069 natación
7070 7070 tenis de mesa
7071 7071 tenis
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 de doble fueya
7075 7075 una sola fueya
7076 7076 Clave:
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 mala
7091 7091 escelente
7092 7092 bona
7093 7093 pésima
7094 7094 entermedia
7095 7095 non
7096 7096 -----
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 nome de cai embrivíu
7108 7108 estribu
7109 7109 activu
7110 7110 real
7111 7111 añedir entrada
7112 7112 amestar a la seleición
7113 7113 añedir botón a la barra de ferramientes
7114 7114 direcciones que pertenecen a la cai
7115 7115 alministrativa
7116 7116 -----
7117 7117 configuración avanzá
7118 7118 pista de rodadura
7119 7119 amestáu
7120 7120 agrícola
7121 7121 aéreu
7122 7122 -----
7123 7123 toos
7124 7124 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7125 7125 toles víes zarraes
7126 7126 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7127 7127 tolos oxetos incompletos
7128 7128 tolos métodos
7129 7129 tolos oxetos modificaos
7130 7130 tolos nuevos oxetos
7131 7131 tolos nudos
7132 7132 tolos oxetos
7133 7133 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7134 7134 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7135 7135 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7136 7136 toles relaciones
7137 7137 tolos oxetos escoyíos
7138 7138 toles víes
7139 7139 caleyón
7140 7140 -----
7141 7141 alfabéticu
7142 7142 alpín
7143 7143 -----
7144 7144 tipu de servicios {0}
7145 7145 -----
7146 7146 dixestión_anaeróbica / combustión
7147 7147 analógicu
7148 7148 anclaxes
7149 7149 anglicanu
7150 7150 -----
7151 7151 anónimu
7152 7152 cualquier cosa rellacionada cola cai
7153 7153 -----
7154 7154 aguaduchu
7155 7155 arcu
7156 7156 -----
7157 7157 área
7158 7158 d''área (hasta 20 m)
7159 7159 -----
7160 7160 área de testu
7161 7161 -----
7162 7162 asiática
7163 7163 asfaltu
7164 7164 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7165 7165 audiu
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 fondu
7170 7170 -----
7171 7171 anterior puntu de parada
7172 7172 segmentu anterior
7173 7173 -----
7174 7174 bahaísta
7175 7175 -----
7176 7176 bancu
7177 7177 baptista
7178 7178 -----
7179 7179 alambre d''espín
7180 7180 presa
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 levadiza
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 +++++
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 básicos
7190 7190 basílica
7191 7191 bauxita
7192 7192 viga
7193 7193 -----
7194 7194 ente {0} {1} y {2} {3}
7195 7195 neumáticu de bicicleta
7196 7196 biogás
7197 7197 biorreactor
7198 7198 bipolu
7199 7199 -----
7200 7200 Pasarela
7201 7201 barraquera
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 tipu de llende {0}
7205 7205 ramal
7206 7206 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7207 7207 marca
7208 7208 -----
7209 7209 de fueyes anches
7210 7210 balde
7211 7211 budista
7212 7212 edificiu
7213 7213 hamburguesería
7214 7214 +++++
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 Por {0}
7218 7218 atirantá
7219 7219 -----
7220 7220 +++++
7221 7221 voladizu
7222 7222 cantón
7223 7223 -----
7224 7224 estremar mayúscules de minúscules
7225 7225 -----
7226 7226 catedral
7227 7227 católicu
7228 7228 cadena
7229 7229 capiya o ermita
7230 7230 Carbón vexetal
7231 7231 -----
7232 7232 químicu
7233 7233 -----
7234 7234 pollu
7235 7235 china
7236 7236 cristiana
7237 7237 ilesia
7238 7238 -----
7239 7239 Estancu
7240 7240 ciudá
7241 7241 -----
7242 7242 arciella
7243 7243 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7244 7244 aguyes del reló
7245 7245 zarráu
7246 7246 víes zarraes con una área de 100 m²
7247 7247 vía ensin salida
7248 7248 carbón
7249 7249 adoquináu
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 aire caliente
7254 7254 agua frío
7255 7255 fusión-fria
7256 7256 +++++
7257 7257 combinadores
7258 7258 ciclu combináu
7259 7259 combustión
7260 7260 comandos
7261 7261 -----
7262 7262 comunicación
7263 7263 amaceráu
7264 7264 aire estruyiu
7265 7265 formigón
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 condones
7269 7269 configurar conxuntu de cambeos
7270 7270 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7271 7271 conflictu
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 tiendina
7276 7276 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7277 7277 -----
7278 7278 cobre
7279 7279 -----
7280 7280 cuenta
7281 7281 cubiertu
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 veceros
7286 7286 -----
7287 7287 datos
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 caducifoliu
7291 7291 -----
7292 7292 dedicáu
7293 7293 -----
7294 7294 gradº min'' (Naútica)
7295 7295 gradº min'' seg''
7296 7296 desaniciáu
7297 7297 esaniciáu-del-servidor
7298 7298 repartida de mercancíes
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 autorizáu
7302 7302 llugar de destín
7303 7303 -----
7304 7304 dixital
7305 7305 sillar
7306 7306 suelu natural
7307 7307 cabiana
7308 7308 nun esiste
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 durmiente
7312 7312 abaxo
7313 7313 de descensu
7314 7314 descarga
7315 7315 -----
7316 7316 drenaxe
7317 7317 debuxar axuste d`ángulo
7318 7318 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7319 7319 ponte levadiza
7320 7320 Bébores
7321 7321 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7322 7322 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7326 7326 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7327 7327 cuenta de ediciones
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 elléctrica
7331 7331 eletricidá
7332 7332 -----
7333 7333 elementos
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 entraes al llugar nel perímetru
7339 7339 puntos d''entrada
7340 7340 -----
7341 7341 envaloráu
7342 7342 evanxélicu
7343 7343 -----
7344 7344 pares
7345 7345 perennifoliu
7346 7346 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7347 7347 exemplos
7348 7348 -----
7349 7349 Bolses pa escrementos
7350 7350 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7351 7351 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7352 7352 estintu
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7356 7356 valla
7357 7357 +++++
7358 7358 peñeraos/evacuaos
7359 7359 peñeraos/despintaos
7360 7360 alcontrar na seleición
7361 7361 grava fina
7362 7362 -----
7363 7363 primer vía dempués del encruz
7364 7364 -----
7365 7365 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7366 7366 fisión
7367 7367 -----
7368 7368 flotante
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7373 7373 carpeta
7374 7374 Alimentación
7375 7375 forestal
7376 7376 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 próximu puntu de parada
7381 7381 segmentu siguiente
7382 7382 -----
7383 7383 turbina Francis
7384 7384 carga
7385 7385 francesa
7386 7386 -----
7387 7387 dende la tesela
7388 7388 dende la vía
7389 7389 fusión
7390 7390 -----
7391 7391 +++++
7392 7392 turbina de gas
7393 7393 gasificación
7394 7394 xeoloxía
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 alemana
7399 7399 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7400 7400 oru
7401 7401 campu de golf
7402 7402 -----
7403 7403 Marcador GPS
7404 7404 Puntu GPS
7405 7405 Grau 1 (pavimentada)
7406 7406 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7407 7407 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7408 7408 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7409 7409 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 yerba
7413 7413 pavimentu vexetal (de celosía)
7414 7414 grava
7415 7415 griega
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 tierra
7419 7419 ranuras nel suelu
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 +++++
7423 7423 puntu de detención
7424 7424 -----
7425 7425 tien claves de direición
7426 7426 tien claves de direición (invertíu)
7427 7427 -----
7428 7428 -----
7429 7429 vapor o agua caliente
7430 7430 bombéu de calor
7431 7431 llínea del asistente
7432 7432 resaltar
7433 7433 Resaltar la estructura
7434 7434 vía
7435 7435 carretera ensin una referencia
7436 7436 hindú
7437 7437 hestoria
7438 7438 exa horizontal
7439 7439 -----
7440 7440 aire caliente
7441 7441 agua caliente
7442 7442 -----
7443 7443 casa
7444 7444 llariegu (hasta 5 m)
7445 7445 cases que pertenecen a la cai
7446 7446 +++++
7447 7447 ponte lluna o abovedá
7448 7448 torniellu_hidrodinámicu
7449 7449 ibadí
7450 7450 xeladería
7451 7451 pista de xelu
7452 7452 -----
7453 7453 ilmenita
7454 7454 Imaxes
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 -----
7460 7460 -----
7461 7461 -----
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 -----
7467 7467 -----
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 -----
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 -----
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 -----
7480 7480 -----
7481 7481 -----
7482 7482 -----
7483 7483 -----
7484 7484 -----
7485 7485 -----
7486 7486 -----
7487 7487 -----
7488 7488 -----
7489 7489 -----
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 inactivu
7540 7540 incluyir
7541 7541 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7542 7542 incompletu
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 india
7549 7549 interiores
7550 7550 +++++
7551 7551 -----
7552 7552 +++++
7553 7553 infraestructura
7554 7554 segmentu interior
7555 7555 -----
7556 7556 integráu nel programa principal
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 llinia de costa inválida
7560 7560 mineral de fierro
7561 7561 islla
7562 7562 aislláu
7563 7563 -----
7564 7564 italianu
7565 7565 -----
7566 7566 jainista
7567 7567 xaponesa
7568 7568 testigos de Jehová
7569 7569 xudía
7570 7570 cambéu de sentíu a distintu nivel
7571 7571 turbina Kaplan
7572 7572 +++++
7573 7573 -----
7574 7574 quioscu
7575 7575 -----
7576 7576 escalera
7577 7577 llaguna
7578 7578 llagu
7579 7579 usu del suelu
7580 7580 tipu d´usos del suelu {0}
7581 7581 última vía antes d''un encruz
7582 7582 llatitú
7583 7583 celosía
7584 7584 -----
7585 7585 capa
7586 7586 -----
7587 7587 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7588 7588 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7589 7589 -----
7590 7590 chombu
7591 7591 ensin fueyes
7592 7592 esquierda
7593 7593 -----
7594 7594 -----
7595 7595 -----
7596 7596 -----
7597 7597 tipu d´ociu {0}
7598 7598 elevador
7599 7599 muelle levadizu
7600 7600 tren llixeru
7601 7601 -----
7602 7602 caliar
7603 7603 limitáu
7604 7604 llínea
7605 7605 comunidá llingüística
7606 7606 segmentu d''enllaz
7607 7607 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7608 7608 cargando estilu ''{0}''...
7609 7609 Arquivu local
7610 7610 Situación del dispositivu de control
7611 7611 -----
7612 7612 bloquiar desplazamientu
7613 7613 cabines
7614 7614 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7615 7615 non lóxicu
7616 7616 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7617 7617 llonxitú
7618 7618 pasu d''agües baxes
7619 7619 luteranu
7620 7620 +++++
7621 7621 principal
7622 7622 faer paralela llínea guía
7623 7623 manglar
7624 7624 -----
7625 7625 -----
7626 7626 estilu de mapa
7627 7627 +++++
7628 7628 -----
7629 7629 marisma
7630 7630 coincidencies si la "clave" esiste
7631 7631 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7632 7632 llat. máx.
7633 7633 llon. máx.
7634 7634 altor máximu
7635 7635 velocidá máxima
7636 7636 pesu máximu
7637 7637 -----
7638 7638 -----
7639 7639 mediu
7640 7640 -----
7641 7641 miembru
7642 7642 miembros del llugar
7643 7643 -----
7644 7644 metadatu
7645 7645 +++++
7646 7646 metros
7647 7647 metodista
7648 7648 +++++
7649 7649 mexicana
7650 7650 -----
7651 7651 -----
7652 7652 -----
7653 7653 -----
7654 7654 zona militar
7655 7655 -----
7656 7656 +++++
7657 7657 llat. mín.
7658 7658 llon. min.
7659 7659 Distancia mínima
7660 7660 -----
7661 7661 llínea menor
7662 7662 -----
7663 7663 falta la capa con índiz {0}
7664 7664 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7665 7665 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7666 7666 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7667 7667 oxetos que falten:
7668 7668 -----
7669 7669 -----
7670 7670 mistu
7671 7671 camudáu
7672 7672 monopolu
7673 7673 monorraíl
7674 7674 mormón
7675 7675 mezquita
7676 7676 +++++
7677 7677 barru
7678 7678 múltiple
7679 7679 multipolígonu
7680 7680 -----
7681 7681 +++++
7682 7682 musulmana
7683 7683 -----
7684 7684 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7685 7685 -----
7686 7686 espaciu natural
7687 7687 Tipu natural {0}
7688 7688 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7689 7689 natura
7690 7690 -----
7691 7691 de fueya acicular
7692 7692 -----
7693 7693 -----
7694 7694 siguiente
7695 7695 níquel
7696 7696 non
7697 7697 nun hai descripción disponible
7698 7698 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7699 7699 nun hai importador
7700 7700 yá nun ye necesariu
7701 7701 prohibíu xirar a la izquierda
7702 7702 prohibíu xirar a la derecha
7703 7703 prohibíu siguir rectu
7704 7704 prohibíu xiru n''U
7705 7705 -----
7706 7706 -----
7707 7707 nodo de la intersección
7708 7708 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7709 7709 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7710 7710 -----
7711 7711 -----
7712 7712 nengún
7713 7713 -----
7714 7714 nórdicu
7715 7715 non borráu
7716 7716 non nel conxuntu de datos
7717 7717 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7718 7718 avisu
7719 7719 clave numbérica
7720 7720 oxetos ensin etiquetes útiles
7721 7721 oxetos
7722 7722 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7723 7723 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7724 7724 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7725 7725 oxetos modificaos pol usuariu
7726 7726 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7727 7727 oxetos na vista actual
7728 7728 oxetos na área descargá
7729 7729 oxetos con un ID dáu
7730 7730 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7731 7731 oxetos con un rol determináu nuna relación
7732 7732 oxetos con una versión dada
7733 7733 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7734 7734 observación
7735 7735 obtener de les capes actuales
7736 7736 impares
7737 7737 oficial
7738 7738 petróleu
7739 7739 -----
7740 7740 -----
7741 7741 esperimentáu
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 solamente
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 namá xiru a la izquierda
7752 7752 namá xiru a la derecha
7753 7753 solo dir rectu
7754 7754 abrir
7755 7755 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7756 7756 -----
7757 7757 Opciones
7758 7758 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7759 7759 -----
7760 7760 ortodoxu
7761 7761 esteriores
7762 7762 segmentu esterior
7763 7763 afora
7764 7764 fora de la área descargada
7765 7765 meandru abandonáu
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 pampa
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 aparcamientu
7773 7773 pasiellu d''aparcamientu
7774 7774 billetes d''aparcamientu
7775 7775 -----
7776 7776 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7777 7777 -----
7778 7778 pavimentada
7779 7779 pavimentu empedriáu
7780 7780 -----
7781 7781 grixu
7782 7782 -----
7783 7783 pegasu
7784 7784 pelícanu
7785 7785 turbina Pelton
7786 7786 -----
7787 7787 pentescostal
7788 7788 perímetru del llugar
7789 7789 permisivu
7790 7790 -----
7791 7791 -----
7792 7792 semeyes
7793 7793 fotovoltaica
7794 7794 muelle
7795 7795 -----
7796 7796 cancha de xuegu
7797 7797 letrina esterior
7798 7798 muelle pivot
7799 7799 pizzería
7800 7800 plantes
7801 7801 plásticu
7802 7802 plataforma
7803 7803 plataforma (entrada)
7804 7804 plataforma (salida)
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 -----
7808 7808 poste
7809 7809 política
7810 7810 estanque
7811 7811 -----
7812 7812 posición de la señal
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 potencial
7816 7816 -----
7817 7817 pradería
7818 7818 presbiterianu
7819 7819 anterior
7820 7820 priváu
7821 7821 problema
7822 7822 propiedaes
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 protestante
7826 7826 públicu
7827 7827 tresporte públicu
7828 7828 -----
7829 7829 billetes de de tresporte públicu
7830 7830 frairucu
7831 7831 puszta (llanura esteparia)
7832 7832 -----
7833 7833 pirólisis
7834 7834 cuáqueru
7835 7835 -----
7836 7836 anclajes o bastidores
7837 7837 -----
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 fierrocarril
7841 7841 -----
7842 7842 motor recíprocu
7843 7843 -----
7844 7844 xuncal
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 rexón
7848 7848 rexonal
7849 7849 -----
7850 7850 espresión regular
7851 7851 Oxetos rellacionaos
7852 7852 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7853 7853 relation ensin tipu
7854 7854 religion ensin denominación
7855 7855 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7856 7856 removible
7857 7857 quitar de la selección
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 reemplazar seleición
7861 7861 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 reserváu
7865 7865 embalse
7866 7866 -----
7867 7867 -----
7868 7868 drecha
7869 7869 -----
7870 7870 -----
7871 7871 -----
7872 7872 n''ascensu
7873 7873 ríu
7874 7874 -----
7875 7875 rol
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 -----
7880 7880 rotonda
7881 7881 segmentu de la ruta
7882 7882 dirección/variante de ruta
7883 7883 corriente-del ríu
7884 7884 corriente-del-río / almacén-de -agua
7885 7885 -----
7886 7886 rutilu
7887 7887 +++++
7888 7888 -----
7889 7889 sal
7890 7890 -----
7891 7891 saladar
7892 7892 areña, sable
7893 7893 -----
7894 7894 sandwich / emparedáu
7895 7895 sabana
7896 7896 escala
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 esquema
7901 7901 escoria
7902 7902 escultura
7903 7903 -----
7904 7904 estacional
7905 7905 sentáu
7906 7906 sentáu;urinal
7907 7907 -----
7908 7908 segundos
7909 7909 escoyíu
7910 7910 seleición
7911 7911 semi_caducifoliu
7912 7912 semi_perennifoliu
7913 7913 separáu
7914 7914 -----
7915 7915 empedriáu
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 agües residuales
7919 7919 Shivaísmu
7920 7920 shaktismu
7921 7921 caseta
7922 7922 chiita
7923 7923 Volcán n''escudu
7924 7924 sintoísmu
7925 7925 tienda
7926 7926 tipu de tienda {0}
7927 7927 atayu
7928 7928 segmentu d''atayu
7929 7929 tendría de ser guardáu
7930 7930 tien de xubise
7931 7931 -----
7932 7932 vía muerta
7933 7933 sijista
7934 7934 plata
7935 7935 de suspensión simple
7936 7936 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7937 7937 sitiu
7938 7938 esquí de travesía
7939 7939 +++++
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 -----
7943 7943 smartismu
7944 7944 parque de snowboard
7945 7945 -----
7946 7946 -----
7947 7947 panel solar fotovoltaico
7948 7948 colector termu solar
7949 7949 -----
7950 7950 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7951 7951 -----
7952 7952 -----
7953 7953 espiritualista
7954 7954 valle
7955 7955 tipu de deporte {0}
7956 7956 deporte ensin elementu físicu
7957 7957 Polideportivu
7958 7958 naciente del calce fluvial
7959 7959 ramal
7960 7960 cuclielles
7961 7961 estrechu
7962 7962 Estadiu
7963 7963 sellos
7964 7964 estándar
7965 7965 los paralelos estándar son opuestos
7966 7966 anclaje pa bicicletes
7967 7967 estáu
7968 7968 -----
7969 7969 estatua
7970 7970 -----
7971 7971 vapor
7972 7972 xenerador de vapor
7973 7973 turbina de vapor
7974 7974 aceru
7975 7975 reactor estelar
7976 7976 pasu
7977 7977 estepa
7978 7978 -----
7979 7979 piedra
7980 7980 puntu de detención
7981 7981 puntu de detención (entrada)
7982 7982 puntu de detención (salida)
7983 7983 estratovolcán
7984 7984 regueru
7985 7985 cai
7986 7986 vial (hasta 20 m)
7987 7987 nome de cai contien ss
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 -----
7991 7991 sumerxible
7992 7992 metru
7993 7993 succión
7994 7994 suma
7995 7995 reló de sol
7996 7996 suní
7997 7997 surf
7998 7998 +++++
7999 7999 colgante
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 Barraquera
8003 8003 Carambelos
8004 8004 natación
8005 8005 piscina
8006 8006 Intercambiador
8007 8007 sinagoga
8008 8008 -----
8009 8009 -----
8010 8010 taoista
8011 8011 -----
8012 8012 -----
8013 8013 -----
8014 8014 Tarxetes telefóniques
8015 8015 -----
8016 8016 templu
8017 8017 -----
8018 8018 +++++
8019 8019 -----
8020 8020 testu
8021 8021 tailandesa
8022 8022 estilu principal de Potlatch 2
8023 8023 +++++
8024 8024 termal
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
8028 8028 esta capa ye la capa activa
8029 8029 -----
8030 8030 superficie mareal
8031 8031 tigre
8032 8032 estañu
8033 8033 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
8034 8034 p’amestar sin zarrar el diálogu
8035 8035 p’aplicar la primera suxerencia
8036 8036 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
8037 8037 a la vía
8038 8038 +++++
8039 8039 barra de ferramientes
8040 8040 topográficu
8041 8041 toposcopiu (pilar d''orientación)
8042 8042 -----
8043 8043 tucán
8044 8044 turismu
8045 8045 tipu de turismu {0}
8046 8046 ciudá pequeña
8047 8047 xuguetes
8048 8048 traces y puntos de vía
8049 8049 Solamente traces
8050 8050 tráficu
8051 8051 semáforu o barrera que-y detien
8052 8052 semáforos
8053 8053 tren
8054 8054 tranvía
8055 8055 -----
8056 8056 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
8057 8057 -----
8058 8058 tresportador
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 atirantado
8062 8062 trolebús
8063 8063 -----
8064 8064 verdaderu: la propiedá atópase marcada
8065 8065 reticuláu
8066 8066 +++++
8067 8067 -----
8068 8068 turca
8069 8069 -----
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 ensin supervisión
8073 8073 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
8074 8074 -----
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 desconocíu
8078 8078 denominación de cristianu desconocía
8079 8079 denominación de xudíu desconocía
8080 8080 denominación de musulmán desconocía
8081 8081 ensin marcar
8082 8082 -----
8083 8083 pocu ortodoxu
8084 8084 ensin pavimentar
8085 8085 ensin establecer
8086 8086 -----
8087 8087 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
8088 8088 Razón ensin especificar
8089 8089 ensin etiqueta
8090 8090 vía ensin etiquetar
8091 8091 -----
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 arriba
8097 8097 fasta la tesela
8098 8098 urinariu
8099 8099 usu
8100 8100 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
8101 8101 Utilizar senderu llateral
8102 8102 vacío
8103 8103 visnuismu
8104 8104 +++++
8105 8105 erru de validación
8106 8106 otra validación
8107 8107 avisu de validación
8108 8108 valor esperáu
8109 8109 segmentu de variante
8110 8110 -----
8111 8111 veld (pandu sudafricana)
8112 8112 exa vertical
8113 8113 -----
8114 8114 -----
8115 8115 nodo o víes ''vía''
8116 8116 viaductu
8117 8117 vídeu
8118 8118 -----
8119 8119 vista
8120 8120 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8121 8121 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8122 8122 muriu
8123 8123 estacionamiento con medies argolles
8124 8124 -----
8125 8125 Distritu
8126 8126 -----
8127 8127 -----
8128 8128 agua
8129 8129 parque acuáticu
8130 8130 -----
8131 8131 -----
8132 8132 vía fluvial
8133 8133 tipu de vía fluvial {0}
8134 8134 vía fluvial (non pa riberes)
8135 8135 vía que conforma la contorna
8136 8136 La vía ta conectá
8137 8137 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8138 8138 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8139 8139 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8140 8140 -----
8141 8141 Solamente puntos de vía
8142 8142 víes que son parte de la cai
8143 8143 víes que pasen al traviés del túnel
8144 8144 víes que pasen so la ponte
8145 8145 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8146 8146 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8147 8147 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8148 8148 -----
8149 8149 -----
8150 8150 onde termina''l control
8151 8151 ónde asitiar la etiqueta
8152 8152 -----
8153 8153 -----
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 -----
8160 8160 -----
8161 8161 -----
8162 8162 -----
8163 8163 -----
8164 8164 -----
8165 8165 vida xabaz
8166 8166 -----
8167 8167 sinuosu
8168 8168 allambre
8169 8169 con cable
8170 8170 +++++
8171 8171 maera
8172 8172 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8173 8173 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8174 8174 -----
8175 8175 yarda
8176 8176 sí
8177 8177 cebra
8178 8178 cinc
8179 8179 circón
8180 8180 +++++
8181 8181 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8182 8182 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8183 8183 zoroástrica
8184 8184 -----
8185 8185 +++++
8186 8186 {0} (Córcega)
8187 8187 -----
8188 8188 -----
8189 8189 {0} ({1} a {2} graos)
8190 8190 +++++
8191 8191 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8192 8192 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8193 8193 -----
8194 8194 -----
8195 8195 -----
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 -----
8199 8199 -----
8200 8200 -----
8201 8201 -----
8202 8202 {0} Nudos:
8203 8203 -----
8204 8204 -----
8205 8205 {0} [incompleta]
8206 8206 -----
8207 8207 -----
8208 8208 -----
8209 8209 -----
8210 8210 -----
8211 8211 -----
8212 8212 {0} completáu en {1}
8213 8213 {0} consiste en:
8214 8214 -----
8215 8215 {0} dientro {1}
8216 8216 {0} nodos entemedios pa descargar.
8217 8217 {0} ta obsoleto
8218 8218 -----
8219 8219 -----
8220 8220 -----
8221 8221 -----
8222 8222 -----
8223 8223 -----
8224 8224 -----
8225 8225 -----
8226 8226 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8227 8227 {0} non ye un valor de restricción válidu
8228 8228 -----
8229 8229 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8230 8230 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8231 8231 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8232 8232 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8233 8233 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8234 8234 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8235 8235 -----
8236 8236 {0} nun ye necesariu
8237 8237 {0} nun ye necesariu pa {1}
8238 8238 -----
8239 8239 -----
8240 8240 -----
8241 8241 {0} sirvidor espeyu
8242 8242 {0} sirvidor espeyu {1}
8243 8243 -----
8244 8244 {0} más...
8245 8245 {0} ten de ser un valor numbéricu
8246 8246 -----
8247 8247 -----
8248 8248 -----
8249 8249 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8250 8250 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8251 8251 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8252 8252 -----
8253 8253 -----
8254 8254 {0} nun nodo
8255 8255 -----
8256 8256 -----
8257 8257 -----
8258 8258 -----
8259 8259 -----
8260 8260 -----
8261 8261 -----
8262 8262 -----
8263 8263 -----
8264 8264 {0} n´oxetu sospechosu
8265 8265 relación {0} ensin etiqueta {0}
8266 8266 -----
8267 8267 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8268 8268 -----
8269 8269 -----
8270 8270 -----
8271 8271 -----
8272 8272 -----
8273 8273 -----
8274 8274 -----
8275 8275 -----
8276 8276 -----
8277 8277 -----
8278 8278 {0} utilizar con {1}
8279 8279 -----
8280 8280 {0} con múltiples valores
8281 8281 -----
8282 8282 {0} ensin {1}
8283 8283 {0} ensin {1} o {2}
8284 8284 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8285 8285 -----
8286 8286 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8287 8287 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8288 8288 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8289 8289 +++++
8290 8290 {0}, use {1} nel so llugar
8291 8291 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8292 8292 +++++
8293 8293 +++++
8294 8294 -----
8295 8295 -----
8296 8296 {0}: Versión {1} (local: {2})
8297 8297 -----
8298 8298 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8299 8299 -----
8300 8300 -----
8301 8301 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8302 8302 -----
8303 8303 +++++
8304 8304 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8305 8305 -----
8306 8306 -----
8307 8307 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8308 8308 -----
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 -----
8312 8312 -----
8313 8313 -----
8314 8314 -----
8315m 1 -----
8316m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8317m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8318m 3 ({0} pidimientu)
8319m 3 ({0} pidimientos)
8320m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8321m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8322m 5 , {0} sin establecer
8323m 5 , {0} sin establecer
8324m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8325m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8326m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8327m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8328m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8329m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8330m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8331m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8332m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8333m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8334m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8335m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8336m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8337m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8338m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8339m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8340m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8341m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8342m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8343m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8344m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8345m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8346m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8347m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8348m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8349m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8350m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8351m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8352m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8353m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8354m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8355m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8356m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8357m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8358m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8359m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8360m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8361m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8362m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8363m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8364m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8365m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8366m 27 Añedir selección a {0} relación
8367m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8368m 28 Amestáu {0} oxetu
8369m 28 Amestaos {0} oxetos
8370m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8371m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8372m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8373m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8374m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8375m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8376m 32 ¿Camudar el valor?
8377m 32 ¿Camudar los valores?
8378m 33 Modificar oxetu {0}
8379m 33 Modificar {0} oxetos
8380m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8381m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8382m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8383m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8384m 36 -----
8385m 37 -----
8386m 38 Axuntar {0} vía
8387m 38 Axuntar {0} víes
8388m 39 Conflictu na descarga
8389m 39 Conflictos na descarga
8390m 40 Conflictu nos datos
8391m 40 Conflictos nos datos
8392m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8393m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8394m 42 Desaniciar {0} nudu
8395m 42 Desaniciar {0} nudos
8396m 43 Desaniciar {0} oxetu
8397m 43 Desaniciar {0} oxetos
8398m 44 Desaniciar {0} rellación
8399m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8400m 45 Desaniciar {0} vía
8401m 45 Desaniciar {0} víes
8402m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8403m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8404m 47 Borrando {0} oxetu
8405m 47 Borrando {0} oxetos
8406m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8407m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8408m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8409m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8410m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8411m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8412m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8413m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8414m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8415m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8416m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8417m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8418m 54 Doblar en {0} nudu
8419m 54 Doblar en {0} nudos
8420m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8421m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8422m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8423m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8424m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8425m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8426m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8427m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8428m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8429m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8430m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8431m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8432m 61 Combinar {0} nudu
8433m 61 Combinar {0} nudos
8434m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8435m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8436m 63 Mover {0} nudu
8437m 63 Mover {0} nudos
8438m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8439m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8440m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8441m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8442m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8443m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8444m 67 Oxetu desaniciáu
8445m 67 Oxetos desaniciaos
8446m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8447m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8448m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8449m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8450m 70 Abriendo {0} ficheru...
8451m 70 Abriendo {0} ficheros...
8452m 71 Pegando {0} etiqueta
8453m 71 Pegando {0} etiquetes
8454m 72 -----
8455m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8456m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8457m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8458m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8459m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8460m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8461m 76 Purgáu {0} oxetu
8462m 76 Purgaos {0} oxetos
8463m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8464m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8465m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8466m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8467m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8468m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8469m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8470m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8471m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8472m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8473m 82 Xirar {0} nudu
8474m 82 Xirar {0} nudos
8475m 83 Escalar {0} nudu
8476m 83 Escalar {0} nudos
8477m 84 Buscando en {0} oxetu
8478m 84 Buscando en {0} oxetos
8479m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8480m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8481m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8482m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8483m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8484m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8485m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8486m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8487m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8488m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8489m 90 Simplificar {0} vía
8490m 90 Simplificar {0} víes
8491m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8492m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8493m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8494m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8495m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8496m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8497m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8498m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8499m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8500m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8501m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8502m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8503m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8504m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8505m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8506m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8507m 99 La so versión ({0} ingresada)
8508m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8509m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8510m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8511m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8512m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8513m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8514m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8515m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8516m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8517m 104 Detectóse {0} conflictu.
8518m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8519m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8520m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8521m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8522m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8523m 107 -----
8524m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8525m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8526m 109 Va camudase {0} objeto.
8527m 109 Van camudase {0} objetos.
8528m 110 Tresformar {0} nudu
8529m 110 Tresformar {0} nudos
8530m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8531m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8532m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8533m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8534m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8535m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8536m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8537m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8538m 115 Xubiendo {0} objeto...
8539m 115 Xubiendo {0} objetos...
8540m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8541m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8542m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8543m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8544m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8545m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8546m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8547m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8548m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8549m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8550m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8551m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8552m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8553m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8554m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8555m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8556m 124 día
8557m 124 díes
8558m 125 marcador
8559m 125 marcadores
8560m 126 nudu
8561m 126 nudos
8562m 127 oxetu
8563m 127 oxetos
8564m 128 relación
8565m 128 relaciones
8566m 129 a {0} oxetu
8567m 129 a {0} oxetos
8568m 130 vía
8569m 130 víes
8570m 131 {0} Autor
8571m 131 {0} Autores
8572m 132 {0} Miembru:
8573m 132 {0} Miembros:
8574m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8575m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8576m 134 {0} esaniciáu
8577m 134 {0} esaniciaos
8578m 135 {0} distintu
8579m 135 {0} distintos
8580m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8581m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8582m 137 {0} imaxe cargada.
8583m 137 {0} imaxes cargaes.
8584m 138 miembru {0}
8585m 138 miembros {0}
8586m 139 {0} nudu
8587m 139 {0} nudos
8588m 140 -----
8589m 141 descargóse {0} nota.
8590m 141 descargáronse {0} notes.
8591m 142 {0} oxetu p´añedir:
8592m 142 {0} oxetos p´añedir:
8593m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8594m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8595m 144 {0} oxetu a modificar:
8596m 144 {0} oxetos a modificar:
8597m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8598m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8599m 146 {0} relación
8600m 146 {0} relaciones
8601m 147 -----
8602m 148 {0} ruta,
8603m 148 {0} rutes,
8604m 149 {0} etiqueta
8605m 149 {0} etiquetes
8606m 150 {0} pista
8607m 150 {0} pistas
8608m 151 -----
8609m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8610m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8611m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8612m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8613m 154 {0} vía
8614m 154 {0} víes
8615m 155 {0} nodo de vía
8616m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.