source: josm/trunk/data/ast.lang@ 11365

Last change on this file since 11365 was 11328, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.3 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
112 112 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
113 113 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
115 115 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 -----
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
204 204 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
205 205 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
206 206 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
207 207 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
208 208 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
209 209 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
210 210 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
211 211 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
212 212 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
213 213 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
215 215 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
216 216 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
217 217 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
219 219 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <i>falta</i>
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 <non definíu>
275 275 +++++
276 276 > dempués
277 277 > enantes
278 278 > abaxo
279 279 > arriba
280 280 +++++
281 281 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
288 288 Una filera d''árboles
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blancu-y-negru 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacidaes API
312 312 Violación de les capacidaes de la API
313 313 Versión del API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vía de fierrocarril abandoná
318 318 Albortar
319 319 Encaboxar fusión
320 320 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
321 321 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
322 322 Tocante a
323 323 Tocante a JOSM...
324 324 Aceptar llave d''Accesu
325 325 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
326 326 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
327 327 Accesu
328 328 Llave d''Accesu
329 329 Llave d''accesu:
330 330 Llave secreta d''accesu:
331 331 URL de Llave d''Accesu
332 332 Permisos d''accesu
333 333 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
334 334 Agospéu
335 335 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
336 336 Precisión
337 337 Acción
338 338 Parámetros d''acción
339 339 Acciones
340 340 Acciones a tomar
341 341 Activar
342 342 Activar capa
343 343 Activa la capa escoyía
344 344 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
345 345 Predefinidos activos:
346 346 Riegles actives:
347 347 Estilos activos:
348 348 Amestar
349 349 Añedir URL de les imaxes
350 350 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
351 351 Amestar nudu...
352 352 Amestar imaxe rectificada
353 353 Añedir etiqueta
354 354 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
355 355 Amestar una nota nueva
356 356 Añedir una nueva ruta del iconu
357 357 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
358 358 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
359 359 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
360 360 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
361 361 Amestar nueva fonte a la llista.
362 362 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
363 363 Añedir una nueva etiqueta
364 364 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
365 365 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
366 366 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
367 367 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
370 370 Añedir toles etiquetes
371 371 Amestar información de l''autor
372 372 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
373 373 Amestar comentariu
374 374 Amestar comentariu a la nota:
375 375 Añedir conflictu pa ''{0}''
376 376 Añedir filtru.
377 377 Amestar capa de imaxes {0}
378 378 Añader capes
379 379 Amestar nodu
380 380 Amestar un nodu a una vía
381 381 Amestar un nodu a la vía y coneutar
382 382 Amestar nodu {0}
383 383 Amestar mou de nota
384 384 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
385 385 Amestar rellación {0}
386 386 Añedir etiquetes escoyíes
387 387 Añedir la selección a la relación
388 388 Añedir axuste
389 389 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
390 390 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
391 391 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
392 392 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
393 393 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
394 394 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Amestar a la seleición
396 396 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
397 397 Añedir botón de barra de ferramientes
398 398 ¿Añedir valor?
399 399 Añedir vía
400 400 Amestar vía {0}
401 401 Amestóse un nudu en toles interseiciones
402 402 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
403 403 -----
404 404 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
405 405 Amestar {0} al correutor ortográficu
406 406 Amestando {0} al validador d´etiquetes
407 407 Dirección
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 -----
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 -----
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Remonte
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Calidá del aire
440 440 -----
441 441 Aeropuertu
442 442 Campu d''aviación
443 443 -----
444 444 Tienda de bébores alcohóliques
445 445 Alliniar nudos en círculu
446 446 Alliniar los nudos en reuta
447 447 Tou
448 448 Tolos arquivos
449 449 Tolos formatos
450 450 Tolos arquivos (*.*)
451 451 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
452 452 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
453 453 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
454 454 Toles proyecciones son compatibles
455 455 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
456 456 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
457 457 Tolos vehículos
458 458 Güertos d''ociu
459 459 Dexar el cambéu de notes
460 460 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
461 461 Dexar lleer les sos preferencies
462 462 Dexar xubir traces GPS
463 463 Dexar xubir datos de mapa
464 464 Dexar escribir les sos preferencies
465 465 Tráficu permitíu:
466 466 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
467 467 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
468 468 Cabaña alpina
469 469 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
470 470 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
471 471 Tamién renomar el ficheru
472 472 Nome alternativu
473 473 Siempres despintáu
474 474 Amosar siempres
475 475 Actualizar siempres ensin preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Fútbol americanu
479 479 Cantidá de cables
480 480 Númberu d''asientos
481 481 Cantidá de pasos
482 482 Cantidá de circuitos
483 483 Cantidá de polos
484 484 Amperaxe
485 485 Parque d''atracciones
486 486 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor valeru borra''l atributu.
490 490 -----
491 491 Hubo un error nel plugin {0}
492 492 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
493 493 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
494 494 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analóxicu
497 497 Autoensambláu d''ángulos
498 498 Autoensambláu d`ángulos activu.
499 499 -----
500 500 Anotación
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
504 504 Aplicar
505 505 Aplicar cambeos
506 506 Aplicar predeterminaos
507 507 Aplicar resolvimientu
508 508 Aplicar rol
509 509 Aplicar función:
510 510 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
511 511 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
512 512 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
513 513 Aplicar etiqueta recién {0}
514 514 Aplicar la resolución de conflictos
515 515 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
516 516 Aplicar los cambios seleicionaos
517 517 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
518 518 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
519 519 Aplicar les actualizaciones actuales
520 520 Aplicar la direición de la tesela
521 521 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
522 522 Aplicar esta función a tolos miembros
523 523 ¿Aplicar?
524 524 Abril de 2015
525 525 Plataforma d''estacionamientu
526 526 -----
527 527 +++++
528 528 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
529 529 Xacimientu arqueolóxicu
530 530 Tiru con arcu
531 531 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
532 532 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
533 533 Área
534 534 Estilu d''área en vía esterna
535 535 La vía estilu área non foi pesllada
536 536 -----
537 537 Árees en redol a llugares
538 538 Segmentu d''árees compartíes
539 539 -----
540 540 Nome del artista
541 541 Centru d''arte
542 542 Obra d''arte
543 543 Ascensu (m)
544 544 Preguntar enantes d''actualizar
545 545 Ensamblar nuevos polígonos
546 546 -----
547 547 -----
548 548 Cai acomuñada
549 549 Asumir
550 550 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
551 551 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
552 552 Atracción
553 553 Atributos
554 554 Dispositivu d''audiu non disponible
555 555 Audioguía
556 556 Configuración d''audiu
557 557 Marcadores d´audiu dende {0}
558 558 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
559 559 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
560 560 Soníu: {0}
561 561 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
562 562 Fútbol australiano
563 563 Autentificar
564 564 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
565 565 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
566 566 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
567 567 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
568 568 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
569 569 Autentificación
570 570 Falló l''autenticación
571 571 Falló l''autenticación
572 572 -----
573 573 Autor
574 574 Autor/a:
575 575 Falló l''autorización
576 576 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
577 577 URL d''Autorización:
578 578 Autorizar agora
579 579 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
580 580 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
581 581 Autores
582 582 Automáticu
583 583 Cargar teseles automáticamente
584 584 Autoguardáu activáu
585 585 Intervalu de autograbación (segundos)
586 586 Arquivos autograbaos per capa
587 587 -----
588 588 Zoom automáticu predetermináu:
589 589 Estimación automática
590 590 Carga automática de teseles predeterminá:
591 591 Automatizáu
592 592 Desfibrilador automáticu
593 593 Caxeru automáticu
594 594 Correición automática d''etiquetes
595 595 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
596 596 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
597 597 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
598 598 Disponible
599 599 Entraes disponibles por defeutu:
600 600 Predefinidos disponibles:
601 601 Roles disponibles
602 602 Riegles disponibles:
603 603 Estilos disponibles:
604 604 Falsu túnel contra ábanos
605 605 -----
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 -----
609 609 -----
610 610 -----
611 611 +++++
612 612 Abelugu pa ñácaros
613 613 Recular
614 614 Condiciones d''usu del fondu
615 615 Fondu:
616 616 Respaldu
617 617 Tecla retroceso en mou Amestar
618 618 Pidimientu erróneu
619 619 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
620 620 Mala respuesta
621 621 Cartera
622 622 Cai Mayor
623 623 Panadería, pastelería, confitería
624 624 -----
625 625 Entepasáu la llende del anchu de banda
626 626 Bancu
627 627 -----
628 628 Chigre
629 629 Roca desnuda.
630 630 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
631 631 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
632 632 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
633 633 -----
634 634 Barrera
635 635 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
636 636 Barreres
637 637 Barreres y entraes
638 638 Béisbol
639 639 Básicu
640 640 Cuenca
641 641 Baloncestu
642 642 Bateríes
643 643 Campu de batalla
644 644 +++++
645 645 -----
646 646 Concha
647 647 Playa, sablera
648 648 -----
649 649 Voley playa
650 650 Baliza
651 651 Salón de guapura
652 652 Cama
653 653 -----
654 654 -----
655 655 Xardín Cerveceru
656 656 -----
657 657 Lambert Belga 1972
658 658 Lambert Belga 2008
659 659 Bancu
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 -----
664 664 -----
665 665 Meyor zoom: {0}
666 666 Bébores
667 667 Bicicleta
668 668 Ciclovía
669 669 Ruta de ciclismu
670 670 -----
671 671 Arriéndense bicicletes
672 672 Ígüense bicicletes
673 673 Bicicletes en vienta
674 674 Llávense bicicletes (pagando)
675 675 Tienda de bicicletes
676 676 -----
677 677 -----
678 678 -----
679 679 +++++
680 680 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
681 681 Xenerador d''enerxía de Biogas
682 682 Xenerador d''enerxía de Biomasa
683 683 -----
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Bloques
687 687 Azul:
688 688 Tablón d''anuncios
689 689 -----
690 690 Estelleru
691 691 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
692 692 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
693 693 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
694 694 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
695 695 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
696 696 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
697 697 Bolardu
698 698 Tipu de bolardu
699 699 +++++
700 700 Llibrería
701 701 Encuadernador
702 702 Nome del marcador:
703 703 Marcadores
704 704 +++++
705 705 Aduana
706 706 -----
707 707 Dambos nuedos
708 708 Petanca
709 709 Fronteres
710 710 Frontera
711 711 Moyón
712 712 Nudos de frontera doblaos
713 713 Tipu de frontera
714 714 Cuadru allindador
715 715 Cuadru allindiador (proyectáu):
716 716 Cuadru allindiador:
717 717 Llendes
718 718 +++++
719 719 Operador del ramal
720 720 Tipu de torre ramificadora
721 721 Marca
722 722 Rompeoles
723 723 -----
724 724 Ponte
725 725 Sofitu de la ponte
726 726 -----
727 727 Pontes
728 728 +++++
729 729 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
730 730 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
731 731 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
732 732 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
733 733 Prostíbulu
734 734 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
735 735 -----
736 736 Templu budista
737 737 Tope de vía o topera
738 738 Construir la consulta
739 739 Edificiu
740 740 Pasaxe per interior d''edificiu
741 741 Edificios con nudos duplicaos
742 742 Edificiu dientro d''un edificiu
743 743 Construyendo''l menú principal
744 744 -----
745 745 Tipu d''edificiu
746 746 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
747 747 Estilu predefiníu, ruta interna:
748 748 Incorporáu:
749 749 -----
750 750 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
751 751 -----
752 752 -----
753 753 Autobús
754 754 Vía p''autobús empuestu
755 755 Andén d''autobús
756 756 Estación d''autobús
757 757 Parada d''autobús
758 758 Trampa pa coches
759 759 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
760 760 Carnicería
761 761 -----
762 762 Por códigu (EPSG)
763 763 +++++
764 764 -----
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
770 770 -----
771 771 -----
772 772 -----
773 773 -----
774 774 CNG (Gas Natural Estruyíu)
775 775 +++++
776 776 -----
777 777 +++++
778 778 +++++
779 779 Telecabina
780 780 -----
781 781 -----
782 782 Estadístiques de caché: {0}
783 783 Catastru
784 784 Cafetería
785 785 Calculando área a descargar
786 786 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
787 787 -----
788 788 Cámara
789 789 +++++
790 790 Llugar d''acampada
791 791 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
792 792 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
793 793 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
794 794 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
795 795 Fútbol canadiense
796 796 +++++
797 797 Encaboxar
798 798 Atayar y volver al diálogu anterior
799 799 Atayar autentificación
800 800 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
801 801 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
802 802 Atayar resolución de conflictu
803 803 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
804 804 Encaboxar la operación
805 805 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
806 806 Atayar la carga y volver a entamar la edición
807 807 Atayar xubida
808 808 Atayar, siguir editando
809 809 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
810 810 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
811 811 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
812 812 -----
813 813 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
814 814 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
815 815 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
816 816 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
817 817 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
818 818 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
819 819 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
820 820 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
821 821 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
822 822 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
823 823 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
824 824 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
825 825 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
826 826 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
827 827 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
828 828 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
829 829 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
830 830 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
831 831 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
832 832 -----
833 833 nun puen resolvese los conflictos pendientes
834 834 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
835 835 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
836 836 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
837 837 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
843 843 -----
844 844 Piragua/Kayak
845 845 Envases
846 846 +++++
847 847 +++++
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 +++++
851 851 Capacidá (Coches)
852 852 Capacidá (polo xeneral)
853 853 Coche
854 854 Concesionariu d''automóviles
855 855 -----
856 856 Sitiu de pernocte pa coches
857 857 -----
858 858 Carga
859 859 -----
860 860 +++++
861 861 -----
862 862 Dineru n''efectivu
863 863 -----
864 864 -----
865 865 -----
866 866 Castiellu
867 867 +++++
868 868 -----
869 869 Pasu canadiense
870 870 Causa:
871 871 Entrá de cueva
872 872 Campusantu
873 873 -----
874 874 Centru''l Cuadru allindiador:
875 875 Centrar vista
876 876 Meridianu central
877 877 Centroide:
878 878 El certificáu foi instaláu correchamente.
879 879 El certificáu foi correchamente desinstalado.
880 880 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
881 881 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
882 882 Certificáu:
883 883 Cadena
884 884 -----
885 885 Telesilla
886 886 Cabaña o bungalow
887 887 Camudar Etiquetes
888 888 ¿Camudar direiciones?
889 889 Camudar llista de llistes de propiedaes
890 890 Camudar llista de mapes de propiedaes
891 891 Camudar llista de propiedaes
892 892 Camudar nodu {0}
893 893 -----
894 894 Camudar configuración del proxy
895 895 Camudar rellación
896 896 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
897 897 Camudar rellación {0}
898 898 Camudar resolvimientu
899 899 Camudar testu de la propiedá
900 900 -----
901 901 -----
902 902 Camudar la selección
903 903 Camudar la vista
904 904 -----
905 905 Camudar vía {0}
906 906 ¿Fae falta xubir los cambeos?
907 907 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
908 908 Conxuntu de cambios
909 909 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
910 910 ID de la modificación:
911 911 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
912 912 Alministrador de cambios
913 913 Conxuntu de cambeos peslláu
914 914 Comentar conxuntu de cambeos
915 915 Comentariu del conxuntu de cambeos:
916 916 id del conxuntu de cambeos:
917 917 Información del coxuntu de cambeos
918 918 El conxuntu de cambeos ta llenu
919 919 Fonte del conxuntu de cambeos
920 920 Conxuntu de cambeos {0}
921 921 Cambeos
922 922 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
923 923 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
924 924 -----
925 925 -----
926 926 Comprobar FIXMES
927 927 -----
928 928 Comprobar cada (minutos):
929 929 Comprobar nel sirvidor
930 930 Comprobar les propiedaes de les claves
931 931 Analizar propiedaes de los valores.
932 932 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
933 933 Verificando padres pa los oxetos borraos
934 934 Comprobando requisitos previos del complementu...
935 935 Verifica la esistencia de característiques en desusu
936 936 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
937 937 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
938 938 Busca erros en barreres y entraes
939 939 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
940 940 Verificar erros nes relaciones
941 941 Comprueba si hai erros nes direcciones
942 942 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
943 943 Verifica que nun haya erros nes relaciones
944 944 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
945 945 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
946 946 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
947 947 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
948 948 -----
949 949 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
950 950 Busca víes conectaes a árees
951 951 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
952 952 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
953 953 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
954 954 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
955 955 Erros de chequeo: {0}
956 956 Droguería
957 957 +++++
958 958 -----
959 959 Rellaciones fíes
960 960 Chimenea
961 961 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
962 962 Chinu
963 963 -----
964 964 -----
965 965 Escoyer
966 966 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
967 967 Escoyer una color
968 968 Escoyer un color pa {0}
969 969 Escoyer una llicencia predefinía
970 970 Escueya un valor
971 971 Escoyer arquivu de perfil
972 972 Escoyer etiqueta recién {0}
973 973 Escueya les pruebes que deseya activar
974 974 Escueyi la triba d''oxetu OSM
975 975 Escoyer el servidor pa la busca:
976 976 Escoyer traces visibles
977 977 +++++
978 978 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
979 979 Ilesia
980 980 +++++
981 981 Ciudá (>100.000 hab.)
982 982 -----
983 983 Muralla
984 984 Nome de la ciudá
985 985 -----
986 986 -----
987 987 Tipu de clas
988 988 Llimpiar
989 989 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
990 990 Llimpiar búfer
991 991 Llimpiar testu
992 992 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
993 993 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
994 994 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
995 995 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
996 996 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
997 997 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
998 998 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
999 999 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1000 1000 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1001 1001 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1002 1002 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1003 1003 Calca pa encaboxar y siguir editando
1004 1004 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1005 1005 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1006 1006 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1007 1007 Faiga clic p''albortar la xubida
1008 1008 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1009 1009 Faiga clic p''atayar
1010 1010 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1011 1011 Faga clic p''atayar la operación actual
1012 1012 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1013 1013 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1014 1014 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1015 1015 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1016 1016 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1017 1017 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1018 1018 -----
1019 1019 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1020 1020 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1021 1021 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1022 1022 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1023 1023 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1024 1024 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1025 1025 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1026 1026 -----
1027 1027 Faiga clic pa descargar
1028 1028 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1029 1029 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1030 1030 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1031 1031 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1032 1032 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1033 1033 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1034 1034 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1035 1035 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1036 1036 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1037 1037 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1038 1038 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1039 1039 Prima pa llograr llave d''Accesu
1040 1040 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1041 1041 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1042 1042 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1043 1043 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1044 1044 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1045 1045 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1046 1046 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1047 1047 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1048 1048 Prima pa probar la llave d''Accesu
1049 1049 Escueya p''actualizar los complementos activos
1050 1050 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1051 1051 Desconexón por tiempu del veceru
1052 1052 Cantil
1053 1053 Alpinismu
1054 1054 Clínica
1055 1055 Reló
1056 1056 Zarrar
1057 1057 Pesllar sía comoquier
1058 1058 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1059 1059 Pesllar conxuntos de cambeos
1060 1060 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1061 1061 Zarrar nota
1062 1062 Zarrar nota con mensaxe:
1063 1063 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1064 1064 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1065 1065 Zarrar el diálogu
1066 1066 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1067 1067 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1068 1068 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1069 1069 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1070 1070 Peslla''l cambéu escoyíu
1071 1071 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1072 1072 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1073 1073 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1074 1074 Zarráu dempués de -
1075 1075 Peslláu el
1076 1076 Peslláu el:
1077 1077 Descripción detallada
1078 1078 Descripción detallada
1079 1079 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1080 1080 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1081 1081 Pesllando conxuntu de cambeos
1082 1082 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1083 1083 Pesllando rexistru de cambéos...
1084 1084 Ropes
1085 1085 Xenerador d''enerxía de Carbón
1086 1086 Llínea de mariña
1087 1087 -----
1088 1088 Llínees de mariña
1089 1089 Café
1090 1090 Monedes
1091 1091 Horarios de recueya
1092 1092 Institutu d''enseñanza secundaria
1093 1093 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1094 1094 +++++
1095 1095 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1096 1096 Nome de color:
1097 1097 -----
1098 1098 Colores
1099 1099 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1100 1100 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1101 1101 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1102 1102 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1103 1103 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1104 1104 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1105 1105 Color de fondu
1106 1106 Color del cantu/flecha
1107 1107 Color del testu
1108 1108 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1109 1109 Combinar vía
1110 1110 Confirmar conbinacion
1111 1111 Combinar delles víes nuna.
1112 1112 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1113 1113 Comandu
1114 1114 Pila d''ordes
1115 1115 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1116 1116 Comentariu
1117 1117 Comentariu sobro la nota
1118 1118 Comentariu:
1119 1119 De negocios
1120 1120 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1121 1121 Configuraciones comunes
1122 1122 Abreviatura común del nome
1123 1123 Comunicación fallida col servidor OSM
1124 1124 Centru comuñal
1125 1125 Comparar
1126 1126 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1127 1127 -----
1128 1128 Tienda d''informática
1129 1129 Claves Condicionales
1130 1130 -----
1131 1131 Configurar los sitios de complementos
1132 1132 Configurar axustes avanzaos
1133 1133 Configurar los complementos disponibles.
1134 1134 Configurar sitios...
1135 1135 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1136 1136 Configurar barra de ferramientes
1137 1137 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1138 1138 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1139 1139 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1140 1140 Confirmar la llimpia
1141 1141 Confirmar l''acción del control remotu
1142 1142 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1143 1143 Confirmar función valera
1144 1144 Confirmación
1145 1145 Conflictu
1146 1146 Resolución de conflictos
1147 1147 Conflictu de fondu
1148 1148 Conflictu de fondu: combináu
1149 1149 Conflictu de fondu: resueltu
1150 1150 Conflictu de fondu: soltar
1151 1151 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1152 1152 Conflictu de fondu: fila vacida
1153 1153 Conflictu de fondu: conxeláu
1154 1154 Conflictu de fondu: en comparanza
1155 1155 Conflictu de fondu: nel opuestu
1156 1156 Conflictu de fondu: caltener
1157 1157 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1158 1158 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1159 1159 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1160 1160 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1161 1161 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1162 1162 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1163 1163 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1164 1164 Conflictu de fondu: seleccionáu
1165 1165 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1166 1166 Conflictu de fondu: ensin resolver
1167 1167 Conflictu en primer planu
1168 1168 Conflictu en primer planu: soltar
1169 1169 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1170 1170 Conflictu en primer planu: en comparanza
1171 1171 Conflictu en primer planu: siguir
1172 1172 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1173 1173 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1174 1174 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1175 1175 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1176 1176 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1177 1177 Conflictu en primer planu: indecisu
1178 1178 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1179 1179 Conflictu non resueltu completamente
1180 1180 Conflictos
1181 1181 Detectáronse conflictos
1182 1182 Conflictos nes etiquetes pegaes
1183 1183 Conflictos al combinar primitives
1184 1184 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1185 1185 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1186 1186 Coneutar una vía esistente a un nodu
1187 1187 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1188 1188 Axustes de la conexón
1189 1189 Configuración de conexón del servidor OSM.
1190 1190 Falló la conexón al API
1191 1191 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1192 1192 En construcción
1193 1193 Área de construcción
1194 1194 Llave de Consumidor:
1195 1195 Secretu de Consumidor:
1196 1196 Contactu (esquema común)
1197 1197 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1198 1198 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1199 1199 Contautando col Sirvidor...
1200 1200 Conteníu
1201 1201 Continente
1202 1202 Siguir
1203 1203 Siguir sía comoquier
1204 1204 Siguir como ta
1205 1205 Siguir resolviendo
1206 1206 Siguir xubiendo
1207 1207 Siguir xubiendo
1208 1208 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1209 1209 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1210 1210 Contribución
1211 1211 Tienda d''alimentación
1212 1212 Convertir a capa GPX
1213 1213 Convertir en capa de datos
1214 1214 Convertíu dende: {0}
1215 1215 -----
1216 1216 Coordenaes
1217 1217 Coordenaes (proyectaes):
1218 1218 Coordenaes importaes: {0}
1219 1219 Coordenaes:
1220 1220 Coordenaes:
1221 1221 Copiar
1222 1222 Copiar coordenaes
1223 1223 Centru de copiáu
1224 1224 -----
1225 1225 Copiar valor
1226 1226 Copiar toles Claves/Valores
1227 1227 Copiar tolos mios elementos al destín
1228 1228 Copiar tolos sos elementos al destín
1229 1229 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1230 1230 Copiar camin de la imaxe
1231 1231 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1232 1232 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1233 1233 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1234 1234 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1235 1235 Copia de {0}
1236 1236 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1237 1237 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1238 1238 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1239 1239 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1240 1240 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1241 1241 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1242 1242 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1243 1243 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1244 1244 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1245 1245 Copiar al cartafueyu y zarrar
1246 1246 Copia {1} de {0}
1247 1247 +++++
1248 1248 Añu del copyright
1249 1249 Correlacionar
1250 1250 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1251 1251 Correlacionar con GPX
1252 1252 -----
1253 1253 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1254 1254 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1255 1255 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1256 1256 Non pudo esportase ''{0}''.
1257 1257 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1258 1258 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1259 1259 Non pudo importase ''{0}''.
1260 1260 Non pudieron importase arquivos.
1261 1261 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1262 1262 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1263 1263 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1264 1264 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1265 1265 Nun se pudo lleer "{0}"
1266 1266 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1267 1267 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1268 1268 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1269 1269 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1270 1270 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1271 1271 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1272 1272 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1273 1273 Cuenta
1274 1274 País
1275 1275 Códigu del país
1276 1276 Conceyu
1277 1277 Xulgáu
1278 1278 Cubierta
1279 1279 Cubiertu (con teyáu)
1280 1280 Depósitu d''agua
1281 1281 -----
1282 1282 Grúa
1283 1283 Crear
1284 1284 Crear un círculu
1285 1285 Crear Nuevu Directoriu
1286 1286 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1287 1287 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1288 1288 Crear una capa de mapa nueva
1289 1289 Crear una nota nueva
1290 1290 Crear una nueva relación
1291 1291 Crear árees
1292 1292 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1293 1293 Crear marcador
1294 1294 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1295 1295 Crear multipolígonu
1296 1296 Crear un nodu nuevu.
1297 1297 Crear nota nueva
1298 1298 Crear nuevos oxetos
1299 1299 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1300 1300 Crear nota
1301 1301 Creáu
1302 1302 Creáu el
1303 1303 Creáu el:
1304 1304 Creáu enantes de -
1305 1305 Creáu por:
1306 1306 Data de creación
1307 1307 Creáu el:
1308 1308 Creando conxuntu de cambeos...
1309 1309 Creando la interfaz gráfica principal
1310 1310 Tarxetes de creitu
1311 1311 +++++
1312 1312 -----
1313 1313 +++++
1314 1314 Encruz de bicicletes
1315 1315 Encruz de caballos
1316 1316 Pasu a nivel piatonal
1317 1317 Guarda cruces
1318 1318 Cruciando barreres
1319 1319 Cruciando llendes
1320 1320 Edificios qu''intersecten
1321 1321 Tipu de camín
1322 1322 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1323 1323 Encruz de vía fluvial/carretera
1324 1324 Encruz de víes navegables
1325 1325 Encruz de víes
1326 1326 -----
1327 1327 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1328 1328 Cocina
1329 1329 Cultura
1330 1330 Alcantariella
1331 1331 Seleición actual
1332 1332 Estáu actual
1333 1333 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1334 1334 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1335 1335 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1336 1336 El valor actual ye''l predeterminado.
1337 1337 Zoom actual: {0}
1338 1338 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1339 1339 Cortinaxes
1340 1340 -----
1341 1341 Personalizáu
1342 1342 Proyección axustá
1343 1343 Enllaz WMS personalizáu
1344 1344 Personaliza la color
1345 1345 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1346 1346 Personaliza l''estilu
1347 1347 Personalizar la representación de traza
1348 1348 Cortar
1349 1349 -----
1350 1350 Desmonte
1351 1351 Ciclu
1352 1352 Barrera pa bicicletes
1353 1353 Pista o carril pa bicicletes
1354 1354 Carril bici
1355 1355 Ciclovía a la izquierda
1356 1356 Ciclovía a la derecha
1357 1357 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1358 1358 Ciclismu
1359 1359 Dependencies cícliques
1360 1360 +++++
1361 1361 +++++
1362 1362 +++++
1363 1363 +++++
1364 1364 -----
1365 1365 +++++
1366 1366 -----
1367 1367 -----
1368 1368 +++++
1369 1369 +++++
1370 1370 +++++
1371 1371 -----
1372 1372 Presa
1373 1373 -----
1374 1374 Error de datos
1375 1375 Capa de datos {0}
1376 1376 Conxuntu de datos:
1377 1377 Fontes y tipos de datos:
1378 1378 Oríxenes de datos ({0})
1379 1379 Validador de datos
1380 1380 Datos:
1381 1381 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1382 1382 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1383 1383 Fecha
1384 1384 Fecha:
1385 1385 Fecha:
1386 1386 Nome del datum
1387 1387 Tarxetes de débeda
1388 1388 -----
1389 1389 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1390 1390 Grados decimales
1391 1391 Decisión
1392 1392 Amenorgar zoom
1393 1393 Camín de ferradura dedicáu
1394 1394 Carril bici dedicáu
1395 1395 Acera piatonal dedicada
1396 1396 Predetermináu
1397 1397 Por omisión (determináu automáticamente)
1398 1398 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1399 1399 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1400 1400 El valor por omisión ye ''{0}''.
1401 1401 Valor predetermináu: {0}
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 Desaniciar
1405 1405 Borrar Ficheru
1406 1406 Borrar arquivu del discu
1407 1407 Desaniciar capa
1408 1408 Mou de desaniciu
1409 1409 Esaniciar etiquetes
1410 1410 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1411 1411 Confirmación de desaniciu
1412 1412 Borrar relaciones duplicaes
1413 1413 Desaniciar víes duplicaes
1414 1414 Borrar filtru.
1415 1415 Borrar de la rellación
1416 1416 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1417 1417 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1418 1418 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1419 1419 Desaniciar el nodu {0}
1420 1420 Desaniciar nudos o víes.
1421 1421 ¡Esaniciar agora!
1422 1422 Borrar oxetos
1423 1423 Desaniciar la rellación {0}
1424 1424 ¿Esaniciar rellación?
1425 1425 Desaniciar rellaciones
1426 1426 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1427 1427 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1428 1428 Esaniciar esta relación
1429 1429 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1430 1430 Esanicia les capes escoyíes.
1431 1431 Borrar la relación escoyida
1432 1432 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1433 1433 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1434 1434 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1435 1435 Desaniciar la vía {0}
1436 1436 Esniciáu
1437 1437 ''{0}'' esaniciáu
1438 1438 Estáu borráu:
1439 1439 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1440 1440 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1441 1441 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1442 1442 Oxetos movíos o esaniciaos
1443 1443 -----
1444 1444 La relación borrada {0} contien miembros
1445 1445 La vía borrada {0} contien nodos
1446 1446 Delicatessen
1447 1447 -----
1448 1448 Confesión
1449 1449 Dentista
1450 1450 Grandes almacenes
1451 1451 Característiques en deshuso
1452 1452 Fondura en metros
1453 1453 Descensu (m)
1454 1454 Descripción
1455 1455 Descripción:
1456 1456 Descripción: {0}
1457 1457 Destín
1458 1458 Cartelu de destín
1459 1459 -----
1460 1460 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1461 1461 Grau de detalle
1462 1462 -----
1463 1463 Detalles
1464 1464 Detalles...
1465 1465 Detalles:
1466 1466 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1467 1467 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1468 1468 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1469 1469 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1470 1470 -----
1471 1471 Ruta de desvíu
1472 1472 Diámetru (en mm)
1473 1473 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1474 1474 +++++
1475 1475 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1476 1476 Xenerador d''enerxía Diesel
1477 1477 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1478 1478 -----
1479 1479 Dificultá
1480 1480 Dixital
1481 1481 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1482 1482 -----
1483 1483 Direición
1484 1484 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1485 1485 Dirección en graos
1486 1486 Deshabilitar
1487 1487 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1488 1488 -----
1489 1489 Evacuar complementu
1490 1490 Refugar
1491 1491 Clave descartable: segundu planu
1492 1492 Clave descartable: primer planu
1493 1493 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1494 1494 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1495 1495 Desconectar nudu de la vía
1496 1496 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1497 1497 -----
1498 1498 Alderique
1499 1499 Alderiques
1500 1500 Expende con receta médica
1501 1501 Pantalla
1502 1502 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1503 1503 Amosar les feches ISO
1504 1504 Opciones de visualización
1505 1505 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1506 1506 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1507 1507 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1508 1508 Visualizar les coordenaes como
1509 1509 Claves de visualización descartables
1510 1510 -----
1511 1511 Amosar imaxes xeolocalizaes
1512 1512 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1513 1513 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1514 1514 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1515 1515 Amosar traza d''audiu en vivu.
1516 1516 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1517 1517 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1518 1518 Amosar el menú audiu.
1519 1519 Amosar la pantalla Tocante a...
1520 1520 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1521 1521 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1522 1522 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1523 1523 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1524 1524 Amosar los atributos de la modificación
1525 1525 Amosar zoom: {0}
1526 1526 Pantalla:
1527 1527 -----
1528 1528 Amosar la versión de JOSM y colar
1529 1529 -----
1530 1530 Distancia (km)
1531 1531 Distancia:
1532 1532 Distribuir los nudos
1533 1533 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1534 1534 Distritu
1535 1535 En desusu
1536 1536 Vía de fierrocarril en desusu
1537 1537 Acequia
1538 1538 -----
1539 1539 División
1540 1540 Nun aplicar los cambios
1541 1541 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1542 1542 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1543 1543 Non despintar la barra d''estáu
1544 1544 Nun despintar la barra de ferramientes
1545 1545 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1546 1546 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1547 1547 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1548 1548 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1549 1549 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1550 1550 -----
1551 1551 ¿Quier aplicar la nueva función?
1552 1552 ¿Deseya permitir esto?
1553 1553 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1554 1554 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1555 1555 Muelle
1556 1556 Consultoriu médicu
1557 1557 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1558 1558 Parque de perros
1559 1559 Carreres de perros
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 Doble conflictu
1563 1563 Abaxo
1564 1564 Descargar
1565 1565 Descargar toles fíes
1566 1566 Descargar OSM estruyíu
1567 1567 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1568 1568 Descargar datos
1569 1569 Descargar GPS
1570 1570 Descargar Geo URL
1571 1571 Llugar de descarga
1572 1572 Descargar miembros
1573 1573 Descargar OSM
1574 1574 Descargar cambeos a OSM
1575 1575 Descargar una nota d''OSM pola ID
1576 1576 Descargar les notes d''OSM
1577 1577 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1578 1578 Descargar URL de OSM
1579 1579 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1580 1580 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1581 1581 Descargar complementu
1582 1582 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1583 1583 Descargar les fíes escoyíes
1584 1584 URL de descarga
1585 1585 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1586 1586 Descargar tolos miembros incompletos
1587 1587 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1588 1588 -----
1589 1589 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1590 1590 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1591 1591 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1592 1592 Descargar como nueva capa
1593 1593 -----
1594 1594 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1595 1595 Descargar modificaciones
1596 1596 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1597 1597 Descargar conteníu
1598 1598 Descargar datos
1599 1599 Descargar tou ente:
1600 1600 Descarga finada
1601 1601 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1602 1602 Descargar d''OSM...
1603 1603 Descargando dende la API Overpass...
1604 1604 -----
1605 1605 Descargar miembros incompletos
1606 1606 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1607 1607 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1608 1608 Descargar llista
1609 1609 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1610 1610 -----
1611 1611 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1612 1612 Descargar miembros
1613 1613 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1614 1614 Descargar namá los mios cambeos
1615 1615 Descargar cercanos:
1616 1616 Descargar notes de la API de gueta de notes
1617 1617 Baxa les notes de la vista actual
1618 1618 Descargar agora
1619 1619 Descargar oxetu
1620 1620 Descargar oxetu...
1621 1621 Descargar oxetos
1622 1622 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1623 1623 Descargar los oxetos en capa nueva
1624 1624 Descargar vies/rellaciones padres...
1625 1625 Descargando llista de complementos...
1626 1626 Descargar complementos
1627 1627 Descarga redirixida a ''{0}''
1628 1628 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1629 1629 Descargar referencies (rellaciones padre)
1630 1630 Descargar relaciones referenciaes
1631 1631 Descargar los miembros de la rellación
1632 1632 Descargar rellaciones
1633 1633 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1634 1634 Descargar les rellaciones escoyíes
1635 1635 Descargar sesión
1636 1636 Omitióse la descarga
1637 1637 Descargue''l cuadru allindiador
1638 1638 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1639 1639 Descarga''l conteníu del cambéu
1640 1640 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1641 1641 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1642 1642 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 Descargar una llista de complementos disponibles
1646 1646 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1647 1647 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1648 1648 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1649 1649 Datos GPX descargaos
1650 1650 Descargaes {0}/{1} teseles
1651 1651 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1652 1652 Descargando datos GPS
1653 1653 Descarga de Notes
1654 1654 Baxando datos d''OSM...
1655 1655 Descarga de notes OSM...
1656 1656 Descargando complementu {0}...
1657 1657 Descargando "Mensaxe del día"
1658 1658 Descargando el conteníu del cambéu
1659 1659 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1660 1660 Descargando conxuntu de cambeos...
1661 1661 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1662 1662 Descargando datos
1663 1663 Descargando datos...
1664 1664 Descargando arquivu
1665 1665 Descargando historial...
1666 1666 -----
1667 1667 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1668 1668 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1669 1669 Baxando puntos {0} a {1}...
1670 1670 Descargando relaciones referíes...
1671 1671 Descargando víes referíes...
1672 1672 Descargando rellación {0}
1673 1673 Telearrastre
1674 1674 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1675 1675 Abasnar pa reproducir la cabecera
1676 1676 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1677 1677 Desaguadoriu
1678 1678 Dibuxar
1679 1679 Dibuxar les fleches de dirección
1680 1680 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1681 1681 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1682 1682 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1683 1683 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1684 1684 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1685 1685 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1686 1686 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1687 1687 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1688 1688 Dibuxa grandes los puntos GPS
1689 1689 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1690 1690 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1691 1691 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1692 1692 Dibuxar nudos
1693 1693 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1694 1694 Dibuxar namá la contorna de les árees
1695 1695 Dibuxar llínea d''ayuda
1696 1696 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1697 1697 -----
1698 1698 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1699 1699 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1700 1700 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1701 1701 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1702 1702 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1703 1703 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1704 1704 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1705 1705 Fonte d''agua potable
1706 1706 Utilizable dende''l volante
1707 1707 -----
1708 1708 Autoescuela
1709 1709 +++++
1710 1710 +++++
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 Tintorería
1714 1714 Alliniadura dual
1715 1715 Alliniadura dual activa
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 Duplicar
1719 1719 Númberos de portal doblaos
1720 1720 Doblar nudos usaos per delles víes.
1721 1721 Duplicar la esbilla.
1722 1722 Doblar esta capa
1723 1723 Nudos doblaos
1724 1724 Relaciones doblaes
1725 1725 Nudos de vía duplicaos
1726 1726 Víes doblaes
1727 1727 Dinámicu
1728 1728 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1729 1729 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1730 1730 Corréu electrónicu
1731 1731 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1732 1732 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1733 1733 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1734 1734 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1735 1735 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1736 1736 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1737 1737 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1738 1738 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1739 1739 Este/Norte
1740 1740 Escontra l''Este
1741 1741 Editar
1742 1742 Editar atributos de la carretera:
1743 1743 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1744 1744 Editar etiquetes
1745 1745 Editar amás...
1746 1746 Editar filtru.
1747 1747 -----
1748 1748 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1749 1749 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1750 1750 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1751 1751 Editar atayu
1752 1752 Editar entrada fonte:
1753 1753 Editar la páxina d''axuda actual
1754 1754 Editar la relación escoyía
1755 1755 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1756 1756 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1757 1757 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1758 1758 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1759 1759 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1760 1760 Editar la ruta d''iconu escoyía
1761 1761 Editar la fonte escoyida.
1762 1762 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1763 1763 Editar barra de ferramientes
1764 1764 Editar: {0}
1765 1765 Editáu en:
1766 1766 Editáu por:
1767 1767 Educación
1768 1768 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 Electrificáu
1772 1772 Elleutrónica
1773 1773 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1774 1774 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1775 1775 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1776 1776 Altitú
1777 1777 Ascensor
1778 1778 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1779 1779 Nome del elipsoide
1780 1780 Parámetros del elipsoide
1781 1781 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1782 1782 Corréu electrónicu
1783 1783 -----
1784 1784 Terremplén
1785 1785 Embaxada
1786 1786 -----
1787 1787 Puntu d''accesu pa emerxencies
1788 1788 Teléfonu d''emerxencia
1789 1789 -----
1790 1790 -----
1791 1791 Vehículos d''emerxencia
1792 1792 Documentu vacíu
1793 1793 Metadatos valeros
1794 1794 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1795 1795 Víes vacíes
1796 1796 Dexar
1797 1797 Hablitar soporte HTTPS
1798 1798 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1799 1799 Activar filtru
1800 1800 Activar control remotu
1801 1801 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1802 1802 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1803 1803 Activar/desactivar mou espertu
1804 1804 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1805 1805 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1806 1806 Dexar/prohibir carga
1807 1807 Control de tráficu
1808 1808 -----
1809 1809 Agrandar
1810 1810 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1811 1811 Introduza URL
1812 1812 Escribi la URL a descargar:
1813 1813 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1814 1814 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1815 1815 -----
1816 1816 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1817 1817 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1818 1818 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1819 1819 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1820 1820 Introducir una espresión de busca
1821 1821 Introduza una fonte
1822 1822 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1823 1823 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1824 1824 Introduza un comentariu de xubida
1825 1825 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1826 1826 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1827 1827 Introduza les credenciales pal servidor
1828 1828 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1829 1829 Ingrese nome de ficheru:
1830 1830 Ingrese ruta del ficheru:
1831 1831 Introducir testu
1832 1832 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1833 1833 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1834 1834 -----
1835 1835 Escribi la espresión a guetar
1836 1836 Entrada
1837 1837 Entrada (apertura de barrera)
1838 1838 Númberu de entraes
1839 1839 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1840 1840 Entrada {0}
1841 1841 Hípica
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 -----
1845 1845 Eróticu
1846 1846 Fallu
1847 1847 Erru
1848 1848 -----
1849 1849 Error al descargar el mosaicu: {0}
1850 1850 Fallu na descarga
1851 1851 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1852 1852 Erru al filtrar
1853 1853 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1854 1854 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1855 1855 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1856 1856 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1857 1857 Erru nel valor {0}: {1}
1858 1858 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1859 1859 Erru al cargar la capa
1860 1860 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1861 1861 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1862 1862 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1863 1863 Erru n´arquivu {0}
1864 1864 -----
1865 1865 Erru analizando {0}:
1866 1866 Error reproduciendo soníu
1867 1867 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1868 1868 -----
1869 1869 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1870 1870 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1871 1871 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1872 1872 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1873 1873 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1874 1874 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1875 1875 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1876 1876 Fallu al analizar {0}
1877 1877 Fallos
1878 1878 Fallos na descarga
1879 1879 -----
1880 1880 -----
1881 1881 +++++
1882 1882 -----
1883 1883 +++++
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 +++++
1888 1888 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 Tou
1892 1892 Exemplos
1893 1893 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1894 1894 Nuedu esistiente
1895 1895 Valores esistentes
1896 1896 Colar
1897 1897 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1898 1898 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1899 1899 ¡Colar agora!
1900 1900 Colar de l''aplicación
1901 1901 -----
1902 1902 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1903 1903 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1904 1904 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1905 1905 Esperábase una espresión de busca
1906 1906 -----
1907 1907 Mou espertu
1908 1908 Manera Avanzada
1909 1909 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1910 1910 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1911 1911 Esportar ficheru GPX
1912 1912 Esportar y guardar
1913 1913 Opciones d''esportación
1914 1914 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1915 1915 Esportar elementos escoyíos
1916 1916 Esportar los datos a ficheru GPX.
1917 1917 Esportar a GPX...
1918 1918 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1919 1919 Estrusionar
1920 1920 Estrusión de alliniadura dual
1921 1921 Estrusionar vía
1922 1922 Estruir: llínea guía
1923 1923 Estrusión: llínea principal
1924 1924 +++++
1925 1925 +++++
1926 1926 +++++
1927 1927 +++++
1928 1928 Testil
1929 1929 Instalaciones
1930 1930 Color de tresparencia:
1931 1931 Nivel de trasparencia:
1932 1932 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1933 1933 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1934 1934 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1935 1935 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1936 1936 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1937 1937 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1938 1938 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1939 1939 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1940 1940 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1941 1941 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1942 1942 -----
1943 1943 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1944 1944 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1945 1945 -----
1946 1946 Non pudo atopase el complementu {0}
1947 1947 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1948 1948 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1949 1949 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1950 1950 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1951 1951 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1952 1952 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1953 1953 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1954 1954 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1955 1955 Erru al cargar l''esquema XML.
1956 1956 -----
1957 1957 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1958 1958 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1959 1959 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1960 1960 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1961 1961 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1962 1962 Non se pudo abrir la URL
1963 1963 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1964 1964 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1965 1965 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1966 1966 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1967 1967 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1968 1968 -----
1969 1969 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1970 1970 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1971 1971 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1972 1972 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1973 1973 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1974 1974 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1975 1975 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1976 1976 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1977 1977 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1978 1978 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1979 1979 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1980 1980 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1981 1981 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1982 1982 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1983 1983 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1984 1984 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1985 1985 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1986 1986 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1987 1987 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1988 1988 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1989 1989 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1990 1990 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1991 1991 Tienda de comerciu xustu
1992 1992 Falsu este y falsu norte
1993 1993 Granxa
1994 1994 Productos de granxa
1995 1995 Tierra de llabranza
1996 1996 Edificiu agrariu
1997 1997 Establecimientu de comida rápida
1998 1998 Visualización rápida (pocu vistosa)
1999 1999 Multiplicador de meyora rápida
2000 2000 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2001 2001 Númberu de fax
2002 2002 De pagu
2003 2003 Braña
2004 2004 -----
2005 2005 Valla o cerca
2006 2006 +++++
2007 2007 Ruta de ferry
2008 2008 Terminal de ferry
2009 2009 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2010 2010 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2011 2011 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2012 2012 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2013 2013 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2014 2014 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2015 2015 -----
2016 2016 +++++
2017 2017 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2018 2018 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2019 2019 Nome de ficheru:
2020 2020 Arquivu de copia de seguridá
2021 2021 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2022 2022 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2023 2023 Nome de ficheru:
2024 2024 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2025 2025 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2026 2026 Ficheru: {0}
2027 2027 Ayuda d''elección de ficheru
2028 2028 Ficheros
2029 2029 Ficheros de tipu:
2030 2030 Ficheros de tipu:
2031 2031 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2032 2032 Peñera
2033 2033 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2034 2034 Mou de filtru
2035 2035 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2036 2036 Cadena de peñera:
2037 2037 Filtru:
2038 2038 Acabar de dibuxar.
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 Hidrante contra quemes
2042 2042 Parque de bomberos
2043 2043 -----
2044 2044 Barbacoa
2045 2045 Pesca
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 Iguar
2050 2050 Correxir etiquetes en desusu
2051 2051 Corrección de {0}
2052 2052 Arreglar conflictos d''etiquetes
2053 2053 Correxir etiquetes
2054 2054 Igua''l problema escoyíu.
2055 2055 Iguar estos cuando se pueda.
2056 2056 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2057 2057 Iguando erros...
2058 2058 -----
2059 2059 Mástil de bandera
2060 2060 Númberu de pisos
2061 2061 -----
2062 2062 Floristería
2063 2063 -----
2064 2064 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2065 2065 Directorios
2066 2066 Siguir
2067 2067 Siguir la llinia
2068 2068 Atopáronse los siguientes problemes:
2069 2069 Comida
2070 2070 -----
2071 2071 Zona de comida
2072 2072 Comida+Bebíes
2073 2073 Pie
2074 2074 Fútbol
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2078 2078 Namá pa oxetos escoyíos
2079 2079 -----
2080 2080 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2081 2081 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2082 2082 Vau
2083 2083 Plantíu forestal
2084 2084 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2085 2085 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2086 2086 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2087 2087 Atopáronse {0} coincidencies
2088 2088 Fonte o surtidor ornamental
2089 2089 Enmarcaciones
2090 2090 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2091 2091 +++++
2092 2092 +++++
2093 2093 +++++
2094 2094 +++++
2095 2095 Conxelar
2096 2096 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2097 2097 Frecuencia en hercios (Hz)
2098 2098 Dende
2099 2099 Dende (parada inicial)
2100 2100 Dende ...
2101 2101 De la relación
2102 2102 Dende URL
2103 2103 Gasolinera
2104 2104 -----
2105 2105 Tipos de combustible:
2106 2106 Pantalla completa
2107 2107 Dafechu automáticu
2108 2108 Función
2109 2109 -----
2110 2110 +++++
2111 2111 Muebles y decoración
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 +++++
2115 2115 Zona GK
2116 2116 Señales GLONASS
2117 2117 Puntos GPS
2118 2118 Señales GPS (NAVSTAR)
2119 2119 Descripción de traza GPS
2120 2120 Arquivos GPX
2121 2121 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2122 2122 La traza GPX nun tener información horaria
2123 2123 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2124 2124 Traza GPX:
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 Escoyedor de Color GTK
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 Xuegos gaélicos
2132 2132 Señales GALILEO
2133 2133 -----
2134 2134 Talleres
2135 2135 Xardín
2136 2136 Centru de xardinería
2137 2137 -----
2138 2138 Xenerador d''Enerxía de Gas
2139 2139 aisllada en gas
2140 2140 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2141 2141 Gasómetru
2142 2142 Puerta
2143 2143 Anchu de vía (mm)
2144 2144 +++++
2145 2145 Zona de Gauß-Krüger {0}
2146 2146 +++++
2147 2147 +++++
2148 2148 -----
2149 2149 Accesu xeneral
2150 2150 Tipu de xenerador
2151 2151 Xéneru
2152 2152 Arquivos GeoJSON
2153 2153 Xeobase d''Hidrografía
2154 2154 Xeobase de Carreteres
2155 2155 +++++
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 Xeografía
2160 2160 -----
2161 2161 Xeoimaxe: {0}
2162 2162 Xeometría
2163 2163 -----
2164 2164 +++++
2165 2165 -----
2166 2166 +++++
2167 2167 Imaxes Xeomarcáes
2168 2168 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2169 2169 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2170 2170 Llograr capes
2171 2171 Regalo/alcordanza
2172 2172 -----
2173 2173 Dexe''l pasu
2174 2174 Glaciar
2175 2175 Vidriu
2176 2176 -----
2177 2177 +++++
2178 2178 +++++
2179 2179 Volver al diálogu de xubida
2180 2180 Tornar al pasu 1/3
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2184 2184 Dir a la páxina siguiente
2185 2185 Dir a la páxina anterior
2186 2186 +++++
2187 2187 Campu de golf
2188 2188 Góndola
2189 2189 Mercancíes
2190 2190 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2191 2191 -----
2192 2192 Derechos concedíos
2193 2193 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2194 2194 Pradería
2195 2195 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2196 2196 -----
2197 2197 Graz: Basiskarte (mapa base)
2198 2198 -----
2199 2199 Verde:
2200 2200 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2201 2201 Frutería o verdulería
2202 2202 Invernaderu hortofrutícola
2203 2203 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2204 2204 Contenedor de gravilla
2205 2205 estilu de superficie
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 Espigón
2209 2209 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2210 2210 +++++
2211 2211 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2212 2212 -----
2213 2213 Poste indicador
2214 2214 +++++
2215 2215 +++++
2216 2216 Ximnasia
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 -----
2222 2222 +++++
2223 2223 -----
2224 2224 +++++
2225 2225 +++++
2226 2226 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2227 2227 Soporte HTTPS en Control Remotu
2228 2228 -----
2229 2229 Peluquería/Barbería
2230 2230 -----
2231 2231 +++++
2232 2232 +++++
2233 2233 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2234 2234 Portiella de malla metálica
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 -----
2238 2238 -----
2239 2239 +++++
2240 2240 Ferretería
2241 2241 ¿Tien cápsula protectora?
2242 2242 ¿Ta calefactáu?
2243 2243 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2244 2244 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2245 2245 Tien la clave ''source''
2246 2246 Tien la clave ''watch''
2247 2247 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2248 2248 Centru médicu
2249 2249 Centru auditivu
2250 2250 Gorbizal o landa
2251 2251 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2252 2252 Sabe
2253 2253 Altor (en metros)
2254 2254 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2255 2255 Ayuda
2256 2256 Ayuda: {0}
2257 2257 Hemisferiu
2258 2258 Ocultu
2259 2259 Despintar la barra de ferramientes
2260 2260 Despintar filtru
2261 2261 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2262 2262 Botón pa despintar/amosar
2263 2263 Despintar esti botón
2264 2264 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2265 2265 Despintando filtru
2266 2266 Soníu
2267 2267 -----
2268 2268 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2269 2269 -----
2270 2270 Resaltar víes y nodos oxetivu
2271 2271 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2272 2272 Carretera
2273 2273 Nudos d’autopista doblaos
2274 2274 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2275 2275 -----
2276 2276 Tipu de vial
2277 2277 Viales
2278 2278 Segmentu de carreteres compartíes con área
2279 2279 +++++
2280 2280 Senderu
2281 2281 Ruta de senderismo
2282 2282 -----
2283 2283 Templu hindú
2284 2284 -----
2285 2285 Llugares históricos
2286 2286 Nome históricu
2287 2287 Historial
2288 2288 Historial (web)
2289 2289 Historial del nodo {0}
2290 2290 Historial de la relación {0}
2291 2291 Historial de la vía {0}
2292 2292 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2293 2293 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2294 2294 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2295 2295 -----
2296 2296 Aniciu
2297 2297 Decoración del llar
2298 2298 Páxina d''aniciu
2299 2299 Caballu
2300 2300 Carreres de caballos
2301 2301 Equitación
2302 2302 +++++
2303 2303 Servidor:
2304 2304 Albergue
2305 2305 +++++
2306 2306 Nome del edificiu
2307 2307 Númberu de portal
2308 2308 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2309 2309 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2310 2310 Númberu de casa ensin una calle
2311 2311 Númberu de casa {0}
2312 2312 Númberu de portal {0} en {1}
2313 2313 Casa {0}
2314 2314 -----
2315 2315 Tonu:
2316 2316 -----
2317 2317 Puestu de caza
2318 2318 Llanzamientu
2319 2319 -----
2320 2320 Posición d''hidrante
2321 2321 Yo toi na zona horaria de:
2322 2322 +++++
2323 2323 +++++
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 +++++
2328 2328 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2329 2329 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2330 2330 +++++
2331 2331 +++++
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 +++++
2335 2335 +++++
2336 2336 Error IO
2337 2337 Esceición IO
2338 2338 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2339 2339 +++++
2340 2340 +++++
2341 2341 -----
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 Iconu
2345 2345 Ruta de los iconos:
2346 2346 Iconu:
2347 2347 -----
2348 2348 Inorar
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2352 2352 Ignorales, dexar la relación como ta
2353 2353 -----
2354 2354 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2355 2355 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2356 2356 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2357 2357 Ignorar alvertencies
2358 2358 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2359 2359 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2360 2360 Ignorando elementos
2361 2361 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2362 2362 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2363 2363 Inorando URL mal formada: "{0}"
2364 2364 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2365 2365 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2366 2366 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2367 2367 Datos illegales
2368 2368 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2369 2369 URL de consulta de cambeos incorreuta
2370 2370 Tamañu de fragmentu illegal
2371 2371 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2372 2372 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2373 2373 Entrada illegal na llistes de complementos.
2374 2374 Espresión illegal ''{0}''
2375 2375 Valor de llatitú illegal "{0}"
2376 2376 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2377 2377 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2378 2378 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2379 2379 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2380 2380 Espresión de miembru illegal: {0}
2381 2381 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2382 2382 Oxetu con ID=0 illegal.
2383 2383 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2384 2384 Espresión regular illegal ''{0}''
2385 2385 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2386 2386 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2387 2387 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2388 2388 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2389 2389 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2390 2390 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2391 2391 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2392 2392 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2393 2393 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2394 2394 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2395 2395 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2396 2396 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2397 2397 -----
2398 2398 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2399 2399 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2400 2400 Imaxe
2401 2401 Arquivos d''imaxe
2402 2402 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2403 2403 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2404 2404 Preferencies d''imaxes
2405 2405 URL de les imaxes
2406 2406 URL de les imaxes (predeterminada)
2407 2407 Tresparencia d''imaxes
2408 2408 Desplazamientu d''imaxes
2409 2409 Preferencies d''imaxes
2410 2410 Provisores d''imaxes
2411 2411 Imaxes utilizaes
2412 2412 Imaxes: {0}
2413 2413 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2414 2414 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2415 2415 Anglosajón
2416 2416 Importar Audiu
2417 2417 Importar datos dende la URL
2418 2418 Importar imaxes
2419 2419 Importar Rexistru
2420 2420 Nun ye posible importar
2421 2421 Ameyorar la precisión de la vía
2422 2422 Mou de meyora de la precisión de la vía
2423 2423 En segundu planu
2424 2424 -----
2425 2425 En cambeos:
2426 2426 En conflictu con:
2427 2427 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2428 2428 -----
2429 2429 Enclín en graos
2430 2430 Pendiente
2431 2431 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2432 2432 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2433 2433 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Especificación <member> incompleta con ref=0
2438 2438 Torre incompleta
2439 2439 Xubida y/o grabación incompleta
2440 2440 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2441 2441 Númberu incorreutu de parámetros
2442 2442 Patrón incorrectu
2443 2443 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2444 2444 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2445 2445 Aumentar zoom
2446 2446 Independiente
2447 2447 Interior
2448 2448 +++++
2449 2449 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2450 2450 +++++
2451 2451 Información
2452 2452 Panel informativu
2453 2453 Oficina d''información
2454 2454 Puntu d''información
2455 2455 Información de capa
2456 2456 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2457 2457 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2458 2458 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2459 2459 Anicializando
2460 2460 Aniciando API d''OSM
2461 2461 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 Aniciando estilos de mapa
2465 2465 Anicializando nodos a descargar...
2466 2466 Anicializando nodos a actualizar...
2467 2467 Aniciando predefinios
2468 2468 Anicializando relaciones a actualizar...
2469 2469 Aniciando validador
2470 2470 Anicializando víes a actualizar...
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2474 2474 Instalar…
2475 2475 Instalando complementos
2476 2476 Instalando complementos actualizaos
2477 2477 -----
2478 2478 Decoración d''interiores
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 Axuste predetermináu internu
2482 2482 Erru internu del sirvidor
2483 2483 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2484 2484 Nome internacional
2485 2485 Accesu a Internet
2486 2486 Accesu a Internet
2487 2487 Accesu a Internet de baldre
2488 2488 Etiquetes d''Internet
2489 2489 Intersección ente víes del multipolígonu
2490 2490 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2491 2491 -----
2492 2492 URL de API non válidu
2493 2493 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2494 2494 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2495 2495 Ventana d''escoyeta inválida
2496 2496 Coordenaes inválides: {0}
2497 2497 Conxuntu de datos non válidu
2498 2498 Fecha non válida
2499 2499 Valores de fecha/hora inválidos
2500 2500 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2501 2501 Desplazamientu inválidu
2502 2502 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2503 2503 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2504 2504 Configuración de proyección inváilda: {0}
2505 2505 Espresión de gueta non válida
2506 2506 La URL del serviciu nun ye válida.
2507 2507 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2508 2508 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2509 2509 Zona horaria non válida
2510 2510 ID d''usuariu inválida
2511 2511 Nome d''usuariu inválidu
2512 2512 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2513 2513 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2514 2514 Sintaxis non válida o non soportada.
2515 2515 Invertir filtru
2516 2516 +++++
2517 2517 +++++
2518 2518 +++++
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2522 2522 Islla
2523 2523 Isllote
2524 2524 Vivienda aisllada
2525 2525 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2526 2526 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2527 2527 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2528 2528 oxetu {0} non atopáu na llista
2529 2529 -----
2530 2530 Navegador de axuda de JOSM
2531 2531 URL de descripción del complementu de JOSM
2532 2532 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2533 2533 JOSM por defectu (MapCSS)
2534 2534 -----
2535 2535 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2536 2536 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2537 2537 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2542 2542 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2543 2543 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2544 2544 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2545 2545 +++++
2546 2546 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2547 2547 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2548 2548 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2549 2549 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2550 2550 -----
2551 2551 Editor Java d''OpenStreetMap
2552 2552 Versión de Java {0}
2553 2553 -----
2554 2554 Xoyes
2555 2555 Función pa xuntar árees
2556 2556 Xunir nudu a vía
2557 2557 Confirmación de xuntar área
2558 2558 Xunir árees superpuestes
2559 2559 Se xuntaron árees superpuestes
2560 2560 Xunir les árees que se superponen
2561 2561 Saltar a posición
2562 2562 Dir allí
2563 2563 Saltar a posición
2564 2564 Saltar al siguiente marcador
2565 2565 Saltar al marcador anterior
2566 2566 Intersección
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 +++++
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 Carrera de karting
2574 2574 -----
2575 2575 +++++
2576 2576 Caltener
2577 2577 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2578 2578 Caltener les mios coordenaes
2579 2579 Caltener el mio estáu desaniciáu
2580 2580 Caltener complementu
2581 2581 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2582 2582 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2583 2583 Caltenga les sos coordenaes
2584 2584 Caltener el so estáu desaniciáu
2585 2585 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 Bordiellu
2589 2589 Clave
2590 2590 Clave ''{0}'' non válida.
2591 2591 -----
2592 2592 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2593 2593 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2594 2594 -----
2595 2595 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2596 2596 Clave:
2597 2597 Clave: {0}
2598 2598 Atayos de tecláu
2599 2599 Pallabres clave
2600 2600 Xardín d''infancia
2601 2601 Quioscu
2602 2602 Portiella xiratoria
2603 2603 Cocines
2604 2604 +++++
2605 2605 LKS-92 (Letonia TM)
2606 2606 LPG (Gas licuado de petróleu)
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2617 2617 Etiqueta del puntu
2618 2618 Zones Lambert 4 (Francia)
2619 2619 Lambert 93 (Francia)
2620 2620 -----
2621 2621 Zona CC-Lambert
2622 2622 Zona Lambert CC9 (Francia)
2623 2623 Cónica Conforme de Lambert
2624 2624 Zona Lambert (Estonia)
2625 2625 Usu del suelu
2626 2626 Vertideru
2627 2627 +++++
2628 2628 -----
2629 2629 Usos del suelu con nudos duplicaos
2630 2630 Etiquetes de carriles
2631 2631 Carriles
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 Idioma
2635 2635 Gran área cubierta con folla.
2636 2636 Gran área cubierta con sable.
2637 2637 -----
2638 2638 Mou Lasso
2639 2639 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2640 2640 Caberu cambéu en {0}
2641 2641 Data del últimu cambiu
2642 2642 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2643 2643 Nota de la última verificación
2644 2644 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2645 2645 Llat/Llon
2646 2646 Lat/lon (Xeodésicu)
2647 2647 -----
2648 2648 Llatitú
2649 2649 Llatitú:
2650 2650 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2651 2651 -----
2652 2652 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2653 2653 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2654 2654 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2655 2655 Llanzar en mou maximizáu
2656 2656 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2657 2657 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2658 2658 Llavandería
2659 2659 +++++
2660 2660 Bowls o bolu verde
2661 2661 Capa
2662 2662 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2663 2663 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2664 2664 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2665 2665 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2666 2666 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2667 2667 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2668 2668 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2669 2669 Capa ''{0}'' non soportada
2670 2670 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2671 2671 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2672 2672 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2673 2673 -----
2674 2674 Capa: {0}
2675 2675 Capes
2676 2676 Tiempu introductoriu (segundos)
2677 2677 -----
2678 2678 Ociu
2679 2679 Llargor
2680 2680 Llargor (metros)
2681 2681 Llargor en metros
2682 2682 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2683 2683 Llargor: {0}
2684 2684 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2685 2685 Pasu a nivel
2686 2686 Biblioteca
2687 2687 Llicencia
2688 2688 Clases de llicencia
2689 2689 Barrera
2690 2690 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2691 2691 Metru llixeru
2692 2692 Faru
2693 2693 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2694 2694 Tipu de llínea
2695 2695 Llínea {0} columna {1}:
2696 2696 -----
2697 2697 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2698 2698 Llista
2699 2699 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2700 2700 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2701 2701 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2702 2702 Llista de llistes
2703 2703 Llista de mapes
2704 2704 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2705 2705 Llista de notes
2706 2706 Llista de rellaciones recién
2707 2707 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2708 2708 Llume
2709 2709 -----
2710 2710 Cai residencial
2711 2711 Cargar sesión
2712 2712 Cargar una sesión dende arquivu.
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 Cargar datos dende''l API
2716 2716 -----
2717 2717 Cargar historial
2718 2718 Cargar capes d''imaxes
2719 2719 Cargar rellaciones padre
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 Cargar perfil
2723 2723 Cargar relación
2724 2724 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2725 2725 -----
2726 2726 Cargando los datos
2727 2727 Cargando los primeros complementos
2728 2728 Cargando historial pal nodo {0}
2729 2729 Cargando historial pa la relación {0}
2730 2730 Cargando historial pa la vía {0}
2731 2731 Cargando les preferencies d''imaxes
2732 2732 Cargando rellaciones padre
2733 2733 Cargando complementu ''{0}''...
2734 2734 Cargando los complementos
2735 2735 Cargando complementos...
2736 2736 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2737 2737 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2738 2738 Cargando sesión ''{0}''
2739 2739 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2740 2740 Cargando {0}
2741 2741 Arquivos locales
2742 2742 Nome local
2743 2743 Paraxa
2744 2744 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2745 2745 Localización
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 Esclusa
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 +++++
2754 2754 -----
2755 2755 Cerrando la sesión ''{0}''...
2756 2756 +++++
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 Segmentos llargos
2760 2760 -----
2761 2761 Llonxitú
2762 2762 Llonxitú:
2763 2763 Mirar dientru de:
2764 2764 Visualización y comportamientu
2765 2765 Mirar dientru de:
2766 2766 Torre de vixía
2767 2767 Buscando arquivos d''imaxes
2768 2768 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 Llotería
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 +++++
2779 2779 +++++
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 +++++
2784 2784 +++++
2785 2785 +++++
2786 2786 +++++
2787 2787 +++++
2788 2788 +++++
2789 2789 +++++
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 +++++
2793 2793 Escala MTB
2794 2794 -----
2795 2795 Alfombra máxica
2796 2796 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2797 2797 -----
2798 2798 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2799 2799 Facer copies paraleles de víes
2800 2800 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2801 2801 -----
2802 2802 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2803 2803 Frases malformadas: {0}
2804 2804 Centru comercial
2805 2805 Fechu pol home
2806 2806 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2807 2807 +++++
2808 2808 Axuste manual
2809 2809 Manualmente
2810 2810 Configurar manualmente un proxy HTTP
2811 2811 -----
2812 2812 Mapa
2813 2813 Estilos de dibuxu del mapa
2814 2814 Proyección del mapa
2815 2815 Axustes del mapa
2816 2816 Información d''estilu de mapa
2817 2817 Preferencies pa la representación del mapa
2818 2818 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2819 2819 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2820 2820 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2821 2821 Mapa: {0}
2822 2822 Selector MapCSS
2823 2823 +++++
2824 2824 -----
2825 2825 +++++
2826 2826 Puertu deportivu
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2830 2830 Marcadores dende puntos nomaos
2831 2831 Marcadores dende {0}
2832 2832 Martinica Fort Desaix 1952
2833 2833 +++++
2834 2834 -----
2835 2835 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2836 2836 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2837 2837 +++++
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2841 2841 Altor máximu (metros)
2842 2842 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2843 2843 Llatitú max.
2844 2844 Llargor máximu (metros)
2845 2845 Llonxitú max.
2846 2846 Velocidá max. (km/h)
2847 2847 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2848 2848 -----
2849 2849 -----
2850 2850 -----
2851 2851 Pesu máximu (t)
2852 2852 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2853 2853 Anchor máximu (metros)
2854 2854 Nivel de zoom máximu:
2855 2855 Área máxima por pidimientu:
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2859 2859 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2860 2860 Llargor máximu (en metros)
2861 2861 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Prau
2865 2865 -----
2866 2866 Miembru de
2867 2867 Miembros
2868 2868 Miembros (resueltos)
2869 2869 Miembros (con conflictos)
2870 2870 -----
2871 2871 Monumentu conmemorativo
2872 2872 -----
2873 2873 Nome del menú
2874 2874 Nome del menú (por defeutu)
2875 2875 Menú: {0}
2876 2876 -----
2877 2877 +++++
2878 2878 Entemecer
2879 2879 Xunir nudos
2880 2880 Xunir capa
2881 2881 Sumir nudos nel más antiguu.
2882 2882 Xunir la seleición
2883 2883 Sumir la capa actual n''otra capa
2884 2884 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2885 2885 Combina esta capa con otra
2886 2886 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2887 2887 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2888 2888 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2889 2889 Versión fundía
2890 2890 Fundiendo datos...
2891 2891 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2892 2892 Combinar capes
2893 2893 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2894 2894 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2895 2895 Mensax
2896 2896 Mensaxe notificador
2897 2897 El mensaxe del dia non tá disponible
2898 2898 Metadatos
2899 2899 -----
2900 2900 Métodu
2901 2901 Métricu
2902 2902 -----
2903 2903 Cervecería artesanal
2904 2904 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2905 2905 Militar
2906 2906 Llatitú min.
2907 2907 Llonxitú min.
2908 2908 Velocidá mínima (km/h)
2909 2909 Nivel de zoom mínimu:
2910 2910 Pozu mineru
2911 2911 -----
2912 2912 Mini-rotonda
2913 2913 Mini golf
2914 2914 -----
2915 2915 Versión Mínima de JOSM:
2916 2916 -----
2917 2917 Distancia mínima en píxeles
2918 2918 -----
2919 2919 Minutos: {0}
2920 2920 Espeyu
2921 2921 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2922 2922 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2923 2923 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2924 2924 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2925 2925 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2926 2926 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2927 2927 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2928 2928 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2929 2929 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2930 2930 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2931 2931 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2932 2932 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2933 2933 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2934 2934 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2935 2935 Nome que falta:* traducción
2936 2936 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2937 2937 Falta un operador pa «NOT»
2938 2938 Falta un parámetru pal ''OR''
2939 2939 Falta parámetru pa XOR
2940 2940 Falta información d''encruz peatonal
2941 2941 Versión principal del componente ausente en {0}
2942 2942 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2943 2943 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2944 2944 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2945 2945 Identidá d''usuariu perdía
2946 2946 -----
2947 2947 Valor de propiedá mal escritu
2948 2948 Telemix (sielles y cabines)
2949 2949 Nudos duplicaos con tipu mestu
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 +++++
2953 2953 Telefonía móvil
2954 2954 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2955 2955 Mou: {0}
2956 2956 Aeromodelismu
2957 2957 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2958 2958 Modificáu
2959 2959 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2960 2960 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 Cambéu de moneda
2965 2965 Estación de monitorización
2966 2966 Monitoreo:
2967 2967 Monorraíl
2968 2968 Monumentu
2969 2969 -----
2970 2970 Más información...
2971 2971 Más información sobre esta característica
2972 2972 Hai mas notes pa descargar
2973 2973 Atopóse más d''una vía "de"
2974 2974 Atopóse más d''una vía "A"
2975 2975 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2976 2976 Más…
2977 2977 Mezquita
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 Vehículos a motor
2983 2983 -----
2984 2984 Automóvil
2985 2985 Motocicleta
2986 2986 Concesionariu de motocicletes
2987 2987 -----
2988 2988 Autovía
2989 2989 Deportes de motor
2990 2990 Autopista
2991 2991 Salida d''autopista
2992 2992 Enllaz d''autopista
2993 2993 Ruta de ciclismu de monte
2994 2994 Puertu de monte
2995 2995 Bicicleta de monte
2996 2996 Montada en
2997 2997 Ponte móvil
2998 2998 Mover nudu a la vía
2999 2999 Mover nudu...
3000 3000 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3001 3001 Mover diálogu al panel llateral
3002 3002 Baxar
3003 3003 Baxar les entraes escoyíes una posición
3004 3004 Mover elementos
3005 3005 Baxar filtru.
3006 3006 Xubir filtru.
3007 3007 Mover a la izquierda
3008 3008 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3009 3009 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3010 3010 Mover los oxetos {0}
3011 3011 Mover a la drecha
3012 3012 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3013 3013 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3014 3014 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3015 3015 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3016 3016 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3017 3017 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3018 3018 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3019 3019 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3020 3020 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3021 3021 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3022 3022 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3023 3023 Movelos
3024 3024 Xubir
3025 3025 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3026 3026 Mover {0}
3027 3027 Mueve los oxetos {0}
3028 3028 Cine
3029 3029 Agüeriu
3030 3030 Diversos
3031 3031 Combinación de tecles: {0}
3032 3032 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3033 3033 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3034 3034 Munchos nomes de cais na relación
3035 3035 Valores múltiples
3036 3036 Multipolígonu
3037 3037 vía interna del multipolígonu tá fora
3038 3038 El multipolígonu non tá peslláu
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 Muséu
3046 3046 -----
3047 3047 Instrumentos musicales
3048 3048 Los mios cambeos
3049 3049 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3050 3050 La mio versión
3051 3051 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3052 3052 Mía respectu a la fusionada
3053 3053 Mía respectu a la suya
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 +++++
3071 3071 -----
3072 3072 +++++
3073 3073 ¡Fallu na importación NMEA!
3074 3074 Ésitu na importación NMEA:
3075 3075 Arquivos NMEA-0183
3076 3076 -----
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 Arquivu de cuadrícula NTv2
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 Nome
3084 3084 Nome (opcional):
3085 3085 Nome del llugar
3086 3086 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3087 3087 Nome o offset
3088 3088 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3089 3089 Nome: {0}
3090 3090 Puntos de traza nomaos dende {0}
3091 3091 Puntos de traza nomaos.
3092 3092 Vía estrecha
3093 3093 Parque Nacional
3094 3094 Nome nacional
3095 3095 Nudos d’elementu natural doblaos
3096 3096 Natural
3097 3097 Reserva natural
3098 3098 Milla náutica
3099 3099 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3100 3100 Rede
3101 3101 Asocedieron erros de rede
3102 3102 Esceición de rede
3103 3103 Nun actualizar nunca
3104 3104 Nuevu
3105 3105 -----
3106 3106 Nueva llave d''Accesu
3107 3107 Nuevu Directoriu
3108 3108 Capa nueva
3109 3109 Nueva rellación
3110 3110 Clave nueva
3111 3111 Nuevu nuedu
3112 3112 Nueva distancia
3113 3113 Nuevu predefiníu:
3114 3114 Nueva relación
3115 3115 Rol nuevu
3116 3116 Nueva entrada de riegla:
3117 3117 Nuevu estilu:
3118 3118 Valor nuevu
3119 3119 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3120 3120 Puestu de periódicos
3121 3121 Siguiente
3122 3122 Siguiente marcador
3123 3123 +++++
3124 3124 Club nocherniegu
3125 3125 Nueve pinos
3126 3126 Non
3127 3127 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3128 3128 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3129 3129 Dengún atayu
3130 3130 Non s''atopó una vía "de"
3131 3131 Non s''atopó una vía "a"
3132 3132 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3133 3133 Nun hai nenguna área escoyida entá
3134 3134 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3135 3135 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3136 3136 Dengún cambéu pa xubir
3137 3137 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3138 3138 Nengún conflictu que resolver
3139 3139 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3140 3140 Actualización de datos non atopada
3141 3141 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3142 3142 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3143 3143 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3144 3144 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3145 3145 Nun se cargaron datos.
3146 3146 Ensin fecha
3147 3147 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3148 3148 Ensin salida (cul-de-sac)
3149 3149 Nengún esportador pa esta capa
3150 3150 Nenguna asociación d''arquivu
3151 3151 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3152 3152 Nenguna imaxe
3153 3153 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3154 3154 Nun hai capes d''imaxes
3155 3155 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3156 3156 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3157 3157 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3158 3158 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3159 3159 Non abrir un conxuntu de cambeos
3160 3160 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3161 3161 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3162 3162 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3163 3163 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3164 3164 Nun s''alcontraron problemes
3165 3165 Ensin proxy
3166 3166 -----
3167 3167 Nun s''escoyó una traza GPX
3168 3168 Ensin etiquetes
3169 3169 Nun hai capes destín
3170 3170 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3171 3171 Nun hai fecha y hora
3172 3172 -----
3173 3173 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3174 3174 Denguna URL o id de WMS válida
3175 3175 Ensin erros de validación
3176 3176 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3177 3177 -----
3178 3178 Non, siguir editando
3179 3179 Non, refugar los cambeos y cerrar
3180 3180 Non, non lo apliques
3181 3181 Nudu
3182 3182 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3183 3183 -----
3184 3184 Nodo {0}
3185 3185 Nudu:
3186 3186 Nudu: conexón
3187 3187 Nudu: estándar
3188 3188 Nudu: etiquetáu
3189 3189 Nudos
3190 3190 Nudos na mesma posición
3191 3191 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3192 3192 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3193 3193 Nudos (resueltos)
3194 3194 Nudos (con conflictos)
3195 3195 Ruiu
3196 3196 Non hai vía dientro del multipolígonu
3197 3197 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3198 3198 Naa
3199 3199 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3200 3200 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3201 3201 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3202 3202 Norte
3203 3203 Escontra''l Norte
3204 3204 Non atopáu
3205 3205 Entá non decidíu
3206 3206 Entá non decidíu
3207 3207 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3208 3208 Nota
3209 3209 Arquivos de Notes
3210 3210 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3211 3211 -----
3212 3212 Fallu na nota {0}: {1}
3213 3213 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3214 3214 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3215 3215 Billetes
3216 3216 Nun pudieron cargase notes
3217 3217 Capa de Notes
3218 3218 Naa
3219 3219 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3220 3220 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3221 3221 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3222 3222 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3223 3223 ¡Nun hai nada escoyíu!
3224 3224 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3225 3225 Naa pa escoyer
3226 3226 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3227 3227 Nun hai nada p''averar
3228 3228 Notificación en cada grabación
3229 3229 Reactor Nuclear
3230 3230 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3231 3231 Númberu
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 Númberu de conductores/filos por cable
3235 3235 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3236 3236 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3237 3237 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3238 3238 Númberu de persona per coche
3239 3239 Númberu de persones per siella
3240 3240 Númberu de persones per góndola
3241 3241 Númberu de persones per góndola/siella
3242 3242 Númberu de persones per hora
3243 3243 Númberu de places
3244 3244 -----
3245 3245 Númberu de {0} mayor que {1}
3246 3246 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3247 3247 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3248 3248 Esquema numbéricu
3249 3249 Valores numbéricos
3250 3250 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3251 3251 Falló l''autorización OAuth
3252 3252 +++++
3253 3253 Aceutar
3254 3254 OK - intentando de nuevu.
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 +++++
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 +++++
3342 3342 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3343 3343 Datos OSM
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 Arquivos del servidor OSM
3353 3353 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3354 3354 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3355 3355 URL del servidor OSM:
3356 3356 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 Contraseña OSM:
3360 3360 Nome d''usuariu OSM:
3361 3361 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 Oxetu
3370 3370 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3371 3371 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3372 3372 -----
3373 3373 ID del oxetu:
3374 3374 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3375 3375 -----
3376 3376 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3377 3377 L''oxetu inda ta n''usu.
3378 3378 Triba d''oxetu:
3379 3379 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3380 3380 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3381 3381 Oxetos pa amestar:
3382 3382 Oxetos pa desaniciar:
3383 3383 Oxetos pa modificar:
3384 3384 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3385 3385 -----
3386 3386 100 octanos
3387 3387 80 octanos
3388 3388 91 octanos
3389 3389 92 octanos
3390 3390 95 octanos
3391 3391 98 octanos
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 Nome oficial
3396 3396 Mou ensin conexón
3397 3397 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3398 3398 Marcadores de desplazamientos
3399 3399 Desplazamientu:
3400 3400 Distancia:
3401 3401 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3402 3402 Aceutar
3403 3403 Clave antigua
3404 3404 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3405 3405 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3406 3406 Rol antiguu
3407 3407 Valor antiguu
3408 3408 Valores anteriores de
3409 3409 A pidimientu
3410 3410 A la unviada
3411 3411 Prendíu/Apagáu
3412 3412 Víes con un solu nudu
3413 3413 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3414 3414 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3415 3415 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3416 3416 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3417 3417 Sentíu únicu
3418 3418 Unidireccional (bicicleta)
3419 3419 Sentíu únicu pa bicicletes
3420 3420 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3421 3421 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3422 3422 Namá cambeos realizaos por mi
3423 3423 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3424 3424 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3425 3425 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3426 3426 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3427 3427 Solo na cabecera de la vía.
3428 3428 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3429 3429 Opacidá
3430 3430 Abrir
3431 3431 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3432 3432 Abrir llocalización...
3433 3433 Abrir arquivu OSM
3434 3434 Abrir arquivu OsmChange
3435 3435 Abrir recién
3436 3436 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3437 3437 Abrir un ficheru.
3438 3438 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3439 3439 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3440 3440 Abre una llista de toles capes cargaes.
3441 3441 Abrir una llista de toes les relaciones.
3442 3442 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3443 3443 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3444 3444 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3445 3445 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3446 3446 Abrir una ventana de seleición.
3447 3447 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3448 3448 Abrir una URL
3449 3449 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3450 3450 Abrir otra traza GPX
3451 3451 Abrir otra semeya
3452 3452 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3453 3453 Abrir conxuntu de cambeos
3454 3454 Abrir ficheru
3455 3455 Abrir arquivos locales
3456 3456 Abiertu nel llau esquierdu
3457 3457 Abiertu nel llau drechu
3458 3458 Abrir preferencies pa esti panel
3459 3459 Abrir rellación recién
3460 3460 Abrir ficheru escoyíu
3461 3461 Abrir ficheru escoyíu
3462 3462 Abrir sesión
3463 3463 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3464 3464 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3465 3465 -----
3466 3466 Abrir la ventana de validación
3467 3467 Abrir esti diálogu al aniciar
3468 3468 Abrir…
3469 3469 Abiertu/Peslláu:
3470 3470 +++++
3471 3471 OpenPT Map (superposición)
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3475 3475 -----
3476 3476 +++++
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 -----
3481 3481 Datos OpenStreetMap
3482 3482 Horariu d''apertura
3483 3483 Abriendo URL: {0}
3484 3484 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3485 3485 Abriendo ficheros
3486 3486 Sintaxis d''horarios d''apertura
3487 3487 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3488 3488 -----
3489 3489 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3490 3490 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3491 3491 Ciclu de funcionamientu
3492 3492 Operador
3493 3493 Óptica
3494 3494 Atributos opcionales:
3495 3495 Atributos opcionales d''encruz:
3496 3496 Valores opcionales pa países específicos
3497 3497 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3498 3498 Güerta
3499 3499 Tienda de productos orgánicos
3500 3500 Orgánicu/Bio
3501 3501 Vía orixinal
3502 3502 Ortogonalizar
3503 3503 Ortogonalizar / Desfacer
3504 3504 Ortogonalizar forma
3505 3505 Ortogonalizar forma / Desfacer
3506 3506 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3507 3507 Arquivu OsmChange
3508 3508 Gnerador d''enerxía osmótica
3509 3509 Otru
3510 3510 Otros puntos d''información
3511 3511 Otru llugar de cultu
3512 3512 Otros nudos duplicaos
3513 3513 Otres opciones
3514 3514 Versión desactualizada de Java
3515 3515 Tienda d''actividaes al campu
3516 3516 -----
3517 3517 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3518 3518 Formes de salida d''enerxía:
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 Árees superpuestes
3522 3522 Usos del suelu idénticos superpuestos
3523 3523 Árees naturales idéntiques superpuestes
3524 3524 Llámines d''agua superpuestes
3525 3525 Víes superpuestes
3526 3526 Fierrocarriles superpuestos
3527 3527 Víes superpuestes
3528 3528 Consulta de nivel superior:
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 Sobrescribir la posición para:
3532 3532 Sobrepasu
3533 3533 Sobroscribir
3534 3534 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3535 3535 Sobreescribir clave
3536 3536 +++++
3537 3537 +++++
3538 3538 +++++
3539 3539 +++++
3540 3540 +++++
3541 3541 +++++
3542 3542 PUWG (Polonia)
3543 3543 PUWG 1992 (Polonia)
3544 3544 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3545 3545 Zona PUWG
3546 3546 Pintures
3547 3547 Estilu de representación {0}: {1}
3548 3548 -----
3549 3549 Sitiu paleontolóxicu
3550 3550 +++++
3551 3551 Papel
3552 3552 -----
3553 3553 Paralela
3554 3554 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3555 3555 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3556 3556 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3557 3557 Parametros d''información
3558 3558 Parámetros d''información...
3559 3559 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3560 3560 Nome del parámetru
3561 3561 Valor del parámetru
3562 3562 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3563 3563 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3564 3564 Rellaciones padre
3565 3565 Parque
3566 3566 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3567 3567 Aparcamientu
3568 3568 Pasiellu d''aparcamientu
3569 3569 Entrada al aparcamientu
3570 3570 Área de estacionamiento
3571 3571 Fallu d''análisis
3572 3572 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3573 3573 Analizando los datos de OSM...
3574 3574 Analizando datos del historial de OSM...
3575 3575 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3576 3576 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3577 3577 Analizando la llista de cambeos...
3578 3578 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3579 3579 Revisando respuesta del servidor...
3580 3580 Parte de:
3581 3581 Componentes d''automóvil
3582 3582 Pasaxes
3583 3583 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3584 3584 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3585 3585 Clave
3586 3586 Contraseña:
3587 3587 Contraseña:
3588 3588 Apegar
3589 3589 Apegar ...
3590 3590 Pegar etiquetes
3591 3591 Apegar Valor
3592 3592 Apegar na posición de la fonte
3593 3593 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3594 3594 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3595 3595 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3596 3596 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3597 3597 Pegar ensin los miembros incompletos
3598 3598 -----
3599 3599 Camín o senderu
3600 3600 Camín:
3601 3601 Casa d''enfotu
3602 3602 -----
3603 3603 Picu
3604 3604 Cai piatonal
3605 3605 Pasu de peatones
3606 3606 Tipu d''encruz piatonal
3607 3607 Peatones
3608 3608 Frontón
3609 3609 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3610 3610 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3611 3611 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3612 3612 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3613 3613 Realizar acciones enantes de colar
3614 3614 -----
3615 3615 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3616 3616 Realiza la validadción de datos
3617 3617 -----
3618 3618 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3619 3619 Acciones dexaes:
3620 3620 Mascota
3621 3621 +++++
3622 3622 Farmacia/Parafarmacia
3623 3623 Fases
3624 3624 -----
3625 3625 Númberu de teléfonu
3626 3626 -----
3627 3627 Númberu de teléfonu
3628 3628 -----
3629 3629 Hora de la semeya (dende exif)
3630 3630 -----
3631 3631 Les fotografíes nun contienen información horaria
3632 3632 Zona de picnic
3633 3633 -----
3634 3634 Embarcaeru
3635 3635 +++++
3636 3636 Tubería
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 Ruta de pista
3640 3640 Tipu de pista d''esquí
3641 3641 Cancha de xuegu
3642 3642 Escala de píxeles: {0}
3643 3643 Nome del llugar
3644 3644 Llugar de cultu
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 Llugares
3648 3648 -----
3649 3649 Viveru de plantes
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 Plataforma o andén (parada)
3658 3658 Reproducir/posar soníu
3659 3659 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3660 3660 Zona de xuegos
3661 3661 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3662 3662 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3663 3663 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3664 3664 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3665 3665 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3666 3666 Por favor, decida que valores hai que caltener
3667 3667 Introduza una llatitú y una llonxitú
3668 3668 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3669 3669 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3670 3670 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3671 3671 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3672 3672 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3673 3673 Introduzca un índice de tesela
3674 3674 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3675 3675 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3676 3676 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3677 3677 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3678 3678 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3679 3679 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3680 3680 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3681 3681 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3682 3682 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3683 3683 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3684 3684 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3685 3685 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3686 3686 Por favor introduza la URL del API OSM.
3687 3687 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3688 3688 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3689 3689 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3690 3690 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3691 3691 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3692 3692 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3693 3693 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3694 3694 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3695 3695 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3696 3696 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3697 3697 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3698 3698 Por favor revise''l comentariu de xubida
3699 3699 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3700 3700 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3701 3701 Escueye una clave
3702 3702 Escueye un valor
3703 3703 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3704 3704 Por favor, escueya una entrada.
3705 3705 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3706 3706 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3707 3707 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3708 3708 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3709 3709 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3710 3710 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3711 3711 Seleiciona polo menos una vía.
3712 3712 Seleiciona polo menos trés nudos
3713 3713 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3714 3714 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3715 3715 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3716 3716 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3717 3717 Seleiciona daqué pa copiar.
3718 3718 Escueya la capa de fondu.
3719 3719 Escueye la filera pa desaniciar
3720 3720 Escueye la filera pa editar
3721 3721 Por favor, seleiciona la capa destín.
3722 3722 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3723 3723 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3724 3724 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3725 3725 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3726 3726 Complementu incluyíu en JOSM
3727 3727 Información del complementu
3728 3728 Erru al descargar la llista del complementu
3729 3729 Saltada la carga de complementos
3730 3730 Actualización de plugin
3731 3731 Falló l''actualización del complementu
3732 3732 Política d''actualización de complementos
3733 3733 Complementos
3734 3734 Complementos actualizaos
3735 3735 -----
3736 3736 Nome del puntu
3737 3737 Númberu de puntu
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 Poste
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 Policía
3744 3744 Política
3745 3745 Númberu d''habitantes
3746 3746 -----
3747 3747 +++++
3748 3748 Allugamientu
3749 3749 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3750 3750 Enteru positivu esperáu
3751 3751 Buzón de correos
3752 3752 Oficina de correos
3753 3753 Códigu postal
3754 3754 Códigu postal
3755 3755 +++++
3756 3756 -----
3757 3757 Enerxía
3758 3758 Toma d''enerxía
3759 3759 Barres d''alta tensión
3760 3760 Cable d''enerxía
3761 3761 Compensador d''Enerxía
3762 3762 Conversor d''enerxía
3763 3763 Xenerador d''enerxía
3764 3764 Tendíu elléctricu
3765 3765 Planta xeneradora d''enerxía
3766 3766 -----
3767 3767 Ruta d''enerxía
3768 3768 -----
3769 3769 Subestación eléctrica
3770 3770 Interruptor de Corriente
3771 3771 Celda de media tensión
3772 3772 Torre d''eletricidá
3773 3773 Tresformador d''enerxía
3774 3774 Nudos d’enerxía doblaos
3775 3775 Llínees d''enerxía
3776 3776 Potencia nominal (MVA)
3777 3777 Potencia nominal (kVA/MVA)
3778 3778 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3779 3779 Fonte d''alimentación
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3791 3791 Precargando WMS
3792 3792 Violación de la condición previa
3793 3793 Violación de condición previa
3794 3794 Establecío
3795 3795 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3796 3796 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3797 3797 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3798 3798 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3799 3799 Preferencies
3800 3800 Preferencies…
3801 3801 Preparando datos OSM...
3802 3802 Preparar la resolución de conflictos
3803 3803 Preparando conxuntu de datos...
3804 3804 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3805 3805 Preparando los oxetos a xubir...
3806 3806 Preparando solicitú de xubida...
3807 3807 Vía de fierrocarril históricu
3808 3808 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3809 3809 Grupu predefiníu {0}
3810 3810 Grupu predefinido {1} / {0}
3811 3811 Preferencies de los predefiníos
3812 3812 Rol preestablecíu ensin padre
3813 3813 Subelementu preestablecíu ensin padre
3814 3814 Axustes Predefiníos
3815 3815 Esta clave non tá predefinía
3816 3816 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3817 3817 Presión (en chigre)
3818 3818 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3819 3819 Anterior
3820 3820 Marcador anterior
3821 3821 Carretera primaria
3822 3822 Enllaz a carretera primaria
3823 3823 Primitivu/a
3824 3824 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3825 3825 Material impreso
3826 3826 Prisión
3827 3827 Procesando ficheru ''{0}''
3828 3828 Procesando arquivos de complementos...
3829 3829 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3830 3830 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3831 3831 Coordenaes proyectaes
3832 3832 Coordenaes proyectaes:
3833 3833 Proyección
3834 3834 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3835 3835 Llendes de proyección (en graos)
3836 3836 Códigu de proyección
3837 3837 La configuración de proyección ye válida
3838 3838 Métodu de proyección
3839 3839 Nome de la proyección
3840 3840 Parámetros de proyección
3841 3841 Rique proyección (+proj=*)
3842 3842 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3843 3843 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3844 3844 Propiedaes
3845 3845 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3846 3846 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3847 3847 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3848 3848 Propiedaes (con conflictos)
3849 3849 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3850 3850 -----
3851 3851 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3856 3856 Provincia
3857 3857 Asocedieron erros de proxy
3858 3858 Configuraciones de proxy
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 +++++
3862 3862 -----
3863 3863 Edificiu públicu
3864 3864 Barbacoa pública
3865 3865 Mercáu públicu
3866 3866 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3867 3867 Tresporte públicu
3868 3868 Tresporte públicu (en desusu)
3869 3869 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3870 3870 Ruta de tresporte públicu
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3874 3874 Llimpiar
3875 3875 Llimpiar...
3876 3876 -----
3877 3877 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3878 3878 Pilona
3879 3879 +++++
3880 3880 -----
3881 3881 Cantera
3882 3882 Consulta
3883 3883 Consultar y descargar cambeos
3884 3884 Consultar y descargar cambeos...
3885 3885 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3886 3886 Consultar cambeos
3887 3887 Descargar cambeos dende un servidor
3888 3888 Consultar namá nos cambeos zarraos
3889 3889 Consultar namá nos cambeos abiertos
3890 3890 Consultando y descargando cambeos
3891 3891 Obteniendo nome de servidor
3892 3892 Obteniendo nome de servidor ...
3893 3893 Entruga
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 Vehículos por control remotu
3898 3898 +++++
3899 3899 Pista de carreres
3900 3900 Pista de carreres
3901 3901 Raquetbol
3902 3902 Radiación
3903 3903 Vía de fierrocarril
3904 3904 Fierrocarril
3905 3905 Apeaderu de fierrocarril
3906 3906 Tierra de fierrocarril
3907 3907 Andén de ferrocarril
3908 3908 Ruta de ferrocarril
3909 3909 -----
3910 3910 Interruptor de víes
3911 3911 Nudos de ferrocarril doblaos
3912 3912 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3913 3913 -----
3914 3914 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3919 3919 S''esperaba un rangu de númberos
3920 3920 Rangu de ids primitivos esperáu
3921 3921 Rangu de versiones esperaos
3922 3922 -----
3923 3923 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3924 3924 Datos GPS en brutu
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 Lleer dende arquivu
3928 3928 Lleendo semeyes
3929 3929 Lleer la versión del protocolu
3930 3930 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3931 3931 Lleendo conxuntu de cambeos...
3932 3932 Falló la llectura del testu d''erru.
3933 3933 Lleendo la información del complementu local...
3934 3934 Lleendo padres de ''{0}''
3935 3935 Lleendo información del usuariu ...
3936 3936 La llectura foi atayada
3937 3937 Lleendo {0}...
3938 3938 Lléeme
3939 3939 Nome real
3940 3940 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3941 3941 Recibióse una páxina d''erru
3942 3942 -----
3943 3943 Etiquetes añadides apocayá
3944 3944 Acciones recomendaes
3945 3945 Grabando:
3946 3946 Área d''esparcimientu
3947 3947 Imaxe rectificada...
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 Colloráu:
3951 3951 Refacer
3952 3952 Refaer...
3953 3953 Refacer la cabera aición desfecha
3954 3954 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3955 3955 Refaer {0}
3956 3956 -----
3957 3957 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3958 3958 Referencia
3959 3959 Referencia (númberu de pista)
3960 3960 Referencia FGKZ (DE)
3961 3961 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3962 3962 Referencia GNIS (USA)
3963 3963 Númberu de referencia
3964 3964 Referencia REGINE (NO)
3965 3965 Referencia Sandre (FR)
3966 3966 Númberu de referencia
3967 3967 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3968 3968 Referenciáu por:
3969 3969 Refierse a
3970 3970 Enfrescar
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 Rexón
3977 3977 Nome rexonal
3978 3978 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3979 3979 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3980 3980 Refugar conflictos y guardar
3981 3981 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3982 3982 Rellación
3983 3983 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3984 3984 Rellación...
3985 3985 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3986 3986 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3987 3987 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3988 3988 -----
3989 3989 Editor de relaciones: Borrar
3990 3990 Editor de rellaciones: axeitar
3991 3991 Editor de rellaciones: {0}
3992 3992 Comprobación de relaciones
3993 3993 La rellación borróse
3994 3994 La relación tá vacida
3995 3995 Filtru de llista de relaciones
3996 3996 Tipu de relación desconocía
3997 3997 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3998 3998 Relación {0}
3999 3999 Relación:
4000 4000 Relación: escoyíu
4001 4001 Rellaciones
4002 4002 Relaciones colos mesmos miembros
4003 4003 Relaciones: {0}
4004 4004 Relaciones: {0}/{1}
4005 4005 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4006 4006 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4007 4007 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4008 4008 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4009 4009 Relixón
4010 4010 Relixosu
4011 4011 Recargar
4012 4012 Recargar dende ficheru
4013 4013 Recarga la páxina d''axuda actual
4014 4014 Recargar l''historial dende''l servidor
4015 4015 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4016 4016 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4017 4017 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4018 4018 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4019 4019 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4020 4020 Mandu a distancia
4021 4021 Control Remotu
4022 4022 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4023 4023 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4024 4024 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4025 4025 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4026 4026 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4027 4027 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4028 4028 -----
4029 4029 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4030 4030 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4031 4031 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4032 4032 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4033 4033 Imaxes remotes
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 Desaniciar
4038 4038 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4039 4039 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4040 4040 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4041 4041 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4042 4042 Esaniciar entrada
4043 4043 Esaniciar de la memoria
4044 4044 Esaniciar de la barra de ferramientes
4045 4045 Esaniciar semeya de la capa
4046 4046 Desaniciar etiquetes de víes internes
4047 4047 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4048 4048 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4049 4049 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4050 4050 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4051 4051 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4052 4052 Esaniciar la entrada escoyida
4053 4053 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4054 4054 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4055 4055 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4056 4056 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4057 4057 Eliminales, llimpiar la relación
4058 4058 Esaniciar esti miembru de la relación
4059 4059 Elementu desaniciáu de rellaciones
4060 4060 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4061 4061 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4062 4062 Desaniciaos nudos de {0}
4063 4063 Esaniciar etiquetes obsoletes
4064 4064 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4065 4065 Esaniciando complementos obsoletos...
4066 4066 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4067 4067 Esaniciando complementos ensin caltener...
4068 4068 Reñomar ficheru
4069 4069 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4070 4070 Renomar capa
4071 4071 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4072 4072 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4073 4073 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4074 4074 Arriendu
4075 4075 Volver a abrir
4076 4076 Volver a abrir nota
4077 4077 Volver a abrir nota con mensaxe:
4078 4078 Taller
4079 4079 Sustituyir
4080 4080 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4081 4081 Reemplazar los valores esistentes
4082 4082 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4083 4083 Informar de fallu
4084 4084 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4085 4085 Reportar error
4086 4086 +++++
4087 4087 Solicitar llave d''Accesu
4088 4088 Solicitú fallida
4089 4089 URL de solicitú de Llave
4090 4090 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4091 4091 Detalles de la solicitú: {0}
4092 4092 -----
4093 4093 Banzáu
4094 4094 Reaniciar
4095 4095 Reaniciar les preferencies
4096 4096 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4097 4097 Restaurar al valor predeterminado
4098 4098 Cai urbana
4099 4099 Zona residencial
4100 4100 Edificiu de viviendes
4101 4101 Resolver
4102 4102 Resolver conflictos
4103 4103 Resolver los conflictos de ''{0}''
4104 4104 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4105 4105 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4106 4106 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4107 4107 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4108 4108 Resolver conflictos.
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4112 4112 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4113 4113 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 Recursu
4117 4117 Área de descansu
4118 4118 Reaniciar
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 Reaniciar l''aplicación
4123 4123 Restorán
4124 4124 Restaurar
4125 4125 Restaurando ficheros
4126 4126 Restricción
4127 4127 Zona comercial
4128 4128 Muriu de contención
4129 4129 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4130 4130 Llograr llave de Solicitú
4131 4131 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4132 4132 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4133 4133 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4134 4134 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4135 4135 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4136 4136 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4137 4137 Llogrando información d''usuariu...
4138 4138 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4139 4139 +++++
4140 4140 Inversu
4141 4141 Invertir víes
4142 4142 Dar vuelta y combinar
4143 4143 Invertir víes con sen
4144 4144 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4145 4145 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4146 4146 Invertir vía
4147 4147 Invertir víes
4148 4148 -----
4149 4149 Llínea de mariña invertía
4150 4150 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4151 4151 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4152 4152 Desfaciendo cambios
4153 4153 Revisar
4154 4154 Revisión
4155 4155 dosal centroocéanica
4156 4156 Equitación
4157 4157 -----
4158 4158 Clic derechu = copiar al portapapeles
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 Ríu
4162 4162 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4163 4163 -----
4164 4164 Carretera (tipoloxía desconocida)
4165 4165 Restricciones de tráficu
4166 4166 Ruta por carretera
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Rol
4170 4170 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4171 4171 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4172 4172 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4173 4173 Problema de verificación de rol
4174 4174 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4175 4175 Falta el rol {0}
4176 4176 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4177 4177 Rol:
4178 4178 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4179 4179 Roles nes rellaciones que refieren a
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 Rotonda
4184 4184 +++++
4185 4185 Ida y vuelta
4186 4186 -----
4187 4187 Ruta Maestra
4188 4188 Rede de rutes
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4192 4192 Tipu de vía
4193 4193 Rutes
4194 4194 Rutes amosaes pa:
4195 4195 -----
4196 4196 +++++
4197 4197 Rugby
4198 4198 Rugby union o rugby 15
4199 4199 Ruines
4200 4200 -----
4201 4201 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4202 4202 -----
4203 4203 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4204 4204 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4205 4205 Executando test {0}
4206 4206 Pista
4207 4207 +++++
4208 4208 +++++
4209 4209 Escala SAC
4210 4210 +++++
4211 4211 +++++
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 +++++
4216 4216 +++++
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4223 4223 Collá
4224 4224 inspección técnica de vehículos
4225 4225 Vientes
4226 4226 Poterna
4227 4227 Agua Salao
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 Sable
4232 4232 -----
4233 4233 Saturación:
4234 4234 +++++
4235 4235 Guardar
4236 4236 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4237 4237 Grabar como
4238 4238 Guardar como...
4239 4239 Guardar ficheru GPX
4240 4240 Guardar en:
4241 4241 Guardar capa
4242 4242 Guardar ficheru OSM
4243 4243 Grabar sesión
4244 4244 Guardar sesión como...
4245 4245 Guardar arquivu WMS
4246 4246 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4247 4247 Guardar igual
4248 4248 Grabar como...
4249 4249 Guardar en:
4250 4250 Almacenar ficheru escoyíu.
4251 4251 Guardar sesión
4252 4252 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4253 4253 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4254 4254 Guardar los datos actuales.
4255 4255 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4256 4256 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4257 4257 Guardar preferencies
4258 4258 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4259 4259 Guardar perfil {0}
4260 4260 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4261 4261 Guardando la capa "{0}"...
4262 4262 -----
4263 4263 Factor d''escala
4264 4264 +++++
4265 4265 +++++
4266 4266 Escaniando directoriu {0}
4267 4267 Colexu
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 Chatarra
4273 4273 Pedregal
4274 4274 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4275 4275 -----
4276 4276 Pescadería o marisquería
4277 4277 Restolar
4278 4278 Buscar...
4279 4279 Buscar clave/valor
4280 4280 Buscar Clave/Valor/Tipu
4281 4281 Guetar notes...
4282 4282 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4283 4283 Guetar notes
4284 4284 Busca d''oxetos
4285 4285 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4286 4286 -----
4287 4287 Restolar oxetos.
4288 4288 Buscar n''etiquetes
4289 4289 Elementos del menú de gueta
4290 4290 Buscar predefiníu
4291 4291 Buscar predefiníos
4292 4292 Cadena de gueta:
4293 4293 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4294 4294 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4295 4295 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4296 4296 Guetar...
4297 4297 Buscar:
4298 4298 Buscar:
4299 4299 Buscando
4300 4300 -----
4301 4301 Nome alternativu
4302 4302 Segunda mano
4303 4303 Viéndense bicicletes de segunda mano
4304 4304 Carretera secundaria
4305 4305 Enllaz a carretera secundaria
4306 4306 Segundos: {0}
4307 4307 Esceición de seguridá
4308 4308 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4309 4309 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4310 4310 Opciones de dibuxu del segmentu
4311 4311 Segmentu {0}: {1}
4312 4312 Carril bici y vía piatonal separaos
4313 4313 Actividá sísmica
4314 4314 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4315 4315 Escoyer
4316 4316 Esbillar too
4317 4317 Escueya''l tipu de propiedá:
4318 4318 Escoyer capes WMS
4319 4319 Seleiciona la capa WMTS
4320 4320 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4321 4321 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4322 4322 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4323 4323 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4324 4324 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4325 4325 Escoyer y averar
4326 4326 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4327 4327 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4328 4328 Escoyer por fecha
4329 4329 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4330 4330 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4331 4331 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4332 4332 Escuya algún:
4333 4333 Escueya nome de ficheru
4334 4334 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4335 4335 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4336 4336 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4337 4337 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4338 4338 Escueya capa d''imaxes
4339 4339 Escoyer en capa
4340 4340 Escoyer na llista de relaciones
4341 4341 Escoyer miembros
4342 4342 Escueya miembros (añedir)
4343 4343 Escoyer la interrupción siguiente
4344 4344 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4345 4345 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4346 4346 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4347 4347 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4348 4348 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4349 4349 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4350 4350 Escoyer oxetos a xubir
4351 4351 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4352 4352 Escoyer la interrupción anterior
4353 4353 Escoyer relación
4354 4354 Escueya la relación (añedir)
4355 4355 Escoyer relación na llista de relaciones.
4356 4356 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4357 4357 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4358 4358 Seleicionar la capa destín
4359 4359 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4360 4360 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4361 4361 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4362 4362 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4363 4363 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4364 4364 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4365 4365 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4366 4366 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4367 4367 Escueya pa descargar traces GPS
4368 4368 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4369 4369 Escueya pa descargar los datos OSM
4370 4370 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4371 4371 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4372 4372 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4373 4373 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4374 4374 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4375 4375 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4376 4376 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4377 4377 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4378 4378 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4379 4379 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4380 4380 -----
4381 4381 Escoyer dientro de la busca
4382 4382 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4383 4383 Entraes escoyíes:
4384 4384 Seleición
4385 4385 Seleición balera
4386 4386 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4387 4387 ¡Selección desaparente!
4388 4388 Escoyeta:
4389 4389 Escoyeta: {0}
4390 4390 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4391 4391 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4395 4395 Semiautomático
4396 4396 -----
4397 4397 Capa separada
4398 4398 Separador
4399 4399 Secuencia: {0}
4400 4400 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4401 4401 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4402 4402 Vía de serviciu
4403 4403 Horarios del serviciu
4404 4404 Tipu de serviciu
4405 4405 Tipu de vía de serviciu
4406 4406 Servicios
4407 4407 Servicios:
4408 4408 Arquivu de sesión (*.jos)
4409 4409 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4410 4410 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4411 4411 Afitar marcador WMS
4412 4412 Establecer tou como predetermináu
4413 4413 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4414 4414 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4415 4415 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4416 4416 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4417 4417 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4418 4418 Afitar el direutoriu de caché
4419 4419 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4420 4420 Definir idioma
4421 4421 Afitar el direutoriu de preferencies
4422 4422 -----
4423 4423 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4424 4424 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4425 4425 Establecer como predetermináu
4426 4426 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4427 4427 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4428 4428 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4429 4429 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4430 4430 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4431 4431 -----
4432 4432 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4433 4433 Axuste de predefiníos
4434 4434 Axustes
4435 4435 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4436 4436 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4437 4437 Axustes pa la función de control remotu.
4438 4438 Taxi compartíu
4439 4439 Compartíu
4440 4440 Enfoque (rique recarga la capa):
4441 4441 -----
4442 4442 +++++
4443 4443 Abelugu
4444 4444 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4445 4445 -----
4446 4446 Santuariu sintoísta
4447 4447 -----
4448 4448 Saléu
4449 4449 -----
4450 4450 Zapatería
4451 4451 Tiru
4452 4452 Comercios
4453 4453 Descripción curtia:
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 Atayu de tecláu
4457 4457 Atayu de fondu: modificáu
4458 4458 Atayu de fondu: Usuariu
4459 4459 Amosar llindar
4460 4460 Amosar informe d''estáu
4461 4461 Amosar Testu/Iconos
4462 4462 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4463 4463 Amosar tou
4464 4464 Amosar llendes
4465 4465 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4466 4466 -----
4467 4467 Amosar primer imaxe
4468 4468 Amosar información d''ayuda
4469 4469 Amosar asistente de xeometría
4470 4470 Amosar historial
4471 4471 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4472 4472 Amosar info
4473 4473 Amosar información sobre la xubida de datos.
4474 4474 Amosar nivel d''información.
4475 4475 Amosar peracaba imaxe
4476 4476 -----
4477 4477 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4478 4478 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4479 4479 Amosar imaxe siguiente
4480 4480 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4481 4481 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4482 4482 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4483 4483 Amosar diálogu de busca preestablecía
4484 4484 Amosar imaxe previa
4485 4485 Ver namá escoyíos
4486 4486 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4487 4487 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4488 4488 Amosar namá etiquetes con conflictos
4489 4489 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4490 4490 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4491 4491 Amosar los test informativos.
4492 4492 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4493 4493 Amuesa esta axuda
4494 4494 Amosar miniatures
4495 4495 -----
4496 4496 Amosar usuariu {0}
4497 4497 Amosar/Despintar
4498 4498 Amosar/despintar capa
4499 4499 -----
4500 4500 Área amosada
4501 4501 Amuesa la presión barométrica
4502 4502 Amuesa la fecha actual
4503 4503 Amuesa''l mugor
4504 4504 Amuesa la temperatura
4505 4505 Encoyer
4506 4506 +++++
4507 4507 Botones llaterales
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 +++++
4511 4511 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4512 4512 -----
4513 4513 Víes con nomes iguales
4514 4514 Senciellu
4515 4515 Simplificar vía
4516 4516 Simplificar toles víes esbillaes
4517 4517 ¿Simplificar víes?
4518 4518 Conexones simultánees:
4519 4519 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4520 4520 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4521 4521 Namá los elementos
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 Llugar
4525 4525 Nome del llugar
4526 4526 Tamañu
4527 4527 Monopatín
4528 4528 Esquí
4529 4529 Ruta d''esquí
4530 4530 Esquí
4531 4531 Omitir la descarga
4532 4532 Saltar descarga
4533 4533 Saltar capa y siguir
4534 4534 Saltar la carga de complementos
4535 4535 Omitir actualización
4536 4536 -----
4537 4537 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4538 4538 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4539 4539 Mapa deslizante
4540 4540 Rampla
4541 4541 +++++
4542 4542 -----
4543 4543 Fumadores
4544 4544 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4545 4545 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4546 4546 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4547 4547 -----
4548 4548 Axustar a les proyecciones de nudu
4549 4549 Trinéu
4550 4550 -----
4551 4551 Fútbol
4552 4552 -----
4553 4553 Nidiu
4554 4554 -----
4555 4555 Xenerador d''enerxía Solar
4556 4556 -----
4557 4557 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4558 4558 -----
4559 4559 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4560 4560 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4561 4561 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4562 4562 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4563 4563 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4564 4564 -----
4565 4565 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4566 4566 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4567 4567 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4568 4568 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4569 4569 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4570 4570 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4571 4571 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4572 4572 Axeitar
4573 4573 Ordenar abaxo
4574 4574 Ordenar notes
4575 4575 -----
4576 4576 Ordenar los miembros de la relación
4577 4577 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4578 4578 Señales sonores
4579 4579 Fonte
4580 4580 Sur
4581 4581 +++++
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4585 4585 Espacios pa padres
4586 4586 Espacios pa la muyer
4587 4587 -----
4588 4588 Clas
4589 4589 -----
4590 4590 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4591 4591 Rádar de tráficu
4592 4592 -----
4593 4593 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4594 4594 Partir vía
4595 4595 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4596 4596 Dividir víes en fragmentos
4597 4597 Deporte
4598 4598 Deporte (pelotu)
4599 4599 Instalaciones deportives
4600 4600 Deportes
4601 4601 Polideportivu
4602 4602 Fonte o manantial
4603 4603 Estadiu
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 +++++
4607 4607 -----
4608 4608 +++++
4609 4609 +++++
4610 4610 -----
4611 4611 Argumentu de xeometría standard d''unix
4612 4612 Estrelles
4613 4613 Principiar gueta
4614 4614 Fecha d''entamu
4615 4615 Aniciar descarga
4616 4616 Aniciar la descarga de datos
4617 4617 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4618 4618 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4619 4619 Empecipiando escaníu del directoriu
4620 4620 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4621 4621 Reintentando {0} de {1}.
4622 4622 Empezando a xubir por porciones...
4623 4623 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4624 4624 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4625 4625 Estáu:
4626 4626 Estación o servicios
4627 4627 Papelería
4628 4628 +++++
4629 4629 Informe d''estáu
4630 4630 Fondu de la barra d''estáu
4631 4631 Fondu de la barra d''estáu: activu
4632 4632 Frente de la barra d''estáu
4633 4633 Frente de la barra d''estáu: activu
4634 4634 Escaleres
4635 4635 +++++
4636 4636 Escalera de camín
4637 4637 Piedra
4638 4638 -----
4639 4639 +++++
4640 4640 Área de detención
4641 4641 Puntu de detención
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4645 4645 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4646 4646 -----
4647 4647 +++++
4648 4648 +++++
4649 4649 Regueru o regatu
4650 4650 Cai
4651 4651 Farola
4652 4652 -----
4653 4653 Nome de la cai
4654 4654 Cais
4655 4655 Club d''alterne (striptease)
4656 4656 -----
4657 4657 Fuerte
4658 4658 Estructura
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 Estilu pa vía esterna non compatible
4662 4662 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4663 4663 Estilu de axustes
4664 4664 Renderizador de mapa estilizáu
4665 4665 Caché d´estilos pa "{0}":
4666 4666 Subárea
4667 4667 Subdistritu
4668 4668 Unviar peñera
4669 4669 -----
4670 4670 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4671 4671 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4672 4672 Metru
4673 4673 Boca de metru
4674 4674 Completáu
4675 4675 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4676 4676 -----
4677 4677 +++++
4678 4678 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4679 4679 Supermercáu
4680 4680 Supervisáu
4681 4681 Soporte
4682 4682 Servicios de rectificación soportaos:
4683 4683 -----
4684 4684 Valores soportaos:
4685 4685 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4686 4686 -----
4687 4687 Superficie
4688 4688 +++++
4689 4689 Cámara de vixilancia
4690 4690 Vértiz xeodésicu
4691 4691 Calteres sospechosos na clave:
4692 4692 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4693 4693 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4694 4694 -----
4695 4695 Natación
4696 4696 -----
4697 4697 Puerta de fueyes
4698 4698 Rejilla suiza (Suiza)
4699 4699 Mercator Oblicua Suiza
4700 4700 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4701 4701 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4702 4702 Descripción del símbolu
4703 4703 -----
4704 4704 Sinagoga
4705 4705 Sincronizar audiu
4706 4706 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4707 4707 Sincronizar namá´l nodo {0}
4708 4708 Sincronizar namá la relación {0}
4709 4709 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4710 4710 Sincronizar namá la vía {0}
4711 4711 Sistema de midida
4712 4712 El sistema de midida camudó a {0}
4713 4713 -----
4714 4714 T1 - ruta de senderismo
4715 4715 T2 - ruta de senderismo de monte
4716 4716 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4717 4717 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4718 4718 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4719 4719 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 Configuraciones de TMS
4723 4723 +++++
4724 4724 +++++
4725 4725 -----
4726 4726 Tenis de mesa/Ping-Pong
4727 4727 Pavimentu táctil
4728 4728 -----
4729 4729 Correutor d''etiquetes
4730 4730 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4731 4731 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4732 4732 Riegles del Validador d''etiquetes
4733 4733 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4734 4734 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4735 4735 Combinaciones d''etiquetes
4736 4736 -----
4737 4737 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4738 4738 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4739 4739 Etiquetar les relaciones modificaes con
4740 4740 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4741 4741 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4742 4742 Fonte del validador d''etiquetes
4743 4743 Etiquetes preestablecidas
4744 4744 Etiquetes
4745 4745 Etiquetes / Miembros
4746 4746 Etiquetes y miembros
4747 4747 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4748 4748 Etiquetes de nudos
4749 4749 Etiquetes de relaciones
4750 4750 Etiquetes de víes
4751 4751 Etiquetes de
4752 4752 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4753 4753 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4754 4754 Etiquetes con valores vacíos
4755 4755 Etiquetes/Miembros
4756 4756 Etiquetes:
4757 4757 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4758 4758 Alfayatería, xastrería
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 +++++
4765 4765 -----
4766 4766 +++++
4767 4767 Pista de rodaxe
4768 4768 Taxón
4769 4769 Casa de té
4770 4770 Teléfonu
4771 4771 Tarxetes telefóniques
4772 4772 Diez bolos
4773 4773 Tenis
4774 4774 Permítense tiendes de campaña
4775 4775 +++++
4776 4776 -----
4777 4777 Carretera local
4778 4778 Enllaz a carretera local
4779 4779 -----
4780 4780 Test "{0}" completáu en {1}
4781 4781 Probar llave d''Accesu
4782 4782 Falló la prueba
4783 4783 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4784 4784 Probar la URL de API
4785 4785 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4786 4786 Probando Llave d''Accesu OAuth
4787 4787 Probando URL del API OSM ''{0}''
4788 4788 Prebes
4789 4789 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4790 4790 +++++
4791 4791 -----
4792 4792 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4793 4793 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4794 4794 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4795 4795 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4796 4796 La URL del API ye válida.
4797 4797 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4798 4798 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4799 4799 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4800 4800 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4801 4801 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4802 4802 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4803 4803 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4804 4804 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4805 4805 Les víes "vía" non tán conectaes.
4806 4806 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4807 4807 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4808 4808 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4809 4809 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4810 4810 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4811 4811 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4812 4812 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4813 4813 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4814 4814 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4815 4815 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4816 4816 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4817 4817 El valor actual nun ye una URL válida
4818 4818 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4819 4819 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4820 4820 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4821 4821 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4822 4822 L''axuste predetermináu de JOSM
4823 4823 El documentu nun contien datos.
4824 4824 -----
4825 4825 La entrá a una cueva
4826 4826 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4827 4827 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4828 4828 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4829 4829 -----
4830 4830 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4831 4831 -----
4832 4832 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4833 4833 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4834 4834 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4835 4835 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4836 4836 -----
4837 4837 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4838 4838 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4839 4839 -----
4840 4840 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4841 4841 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4842 4842 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4843 4843 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4844 4844 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4845 4845 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4846 4846 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4850 4850 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4851 4851 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4852 4852 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4856 4856 Nun se va usar el proxy.
4857 4857 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4858 4858 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4859 4859 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4860 4860 -----
4861 4861 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4862 4862 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4863 4863 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4864 4864 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4865 4865 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4866 4866 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4867 4867 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4868 4868 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4869 4869 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4870 4870 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4871 4871 El cume d''un monte o llomba
4872 4872 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4873 4873 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4874 4874 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4875 4875 Teatru
4876 4876 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4877 4877 La so versión
4878 4878 La so versión (conxuntu de datos locales)
4879 4879 Suya respectu a la fusionada
4880 4880 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4881 4881 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4882 4882 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4883 4883 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4884 4884 Hai una intersección ente les formes.
4885 4885 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4886 4886 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4887 4887 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4888 4888 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4892 4892 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4893 4893 -----
4894 4894 Esto ta dempués del final de la grabación
4895 4895 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4896 4896 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4897 4897 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4898 4898 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4899 4899 -----
4900 4900 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4901 4901 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4902 4902 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4903 4903 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4904 4904 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4905 4905 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4906 4906 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4907 4907 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4908 4908 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4909 4909 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4910 4910 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4911 4911 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4912 4912 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4913 4913 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4914 4914 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4915 4915 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4916 4916 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4917 4917 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4918 4918 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4919 4919 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4920 4920 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4921 4921 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4922 4922 -----
4923 4923 Boletu
4924 4924 Máquina espendedora de billetes
4925 4925 Turbina de Marea Acuática
4926 4926 Nivel de la marea
4927 4927 Información del cuadru
4928 4928 Númberos de teseles
4929 4929 Direición de la tesela:
4930 4930 Directoriu del caxé de teseles:
4931 4931 Tamañu de la tesela:
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 Tiempu
4935 4935 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4936 4936 Tiempu Máximu (minutos)
4937 4937 Hora:
4938 4938 Intervalu de tiempu
4939 4939 Zona horaria:
4940 4940 Zona horaria: {0}
4941 4941 Ruedes
4942 4942 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4943 4943 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4944 4944 -----
4945 4945 -----
4946 4946 Títulu:
4947 4947 Hasta
4948 4948 Hasta (parada final)
4949 4949 A ...
4950 4950 -----
4951 4951 A borrar
4952 4952 -----
4953 4953 Conmutar les llinies de GPX
4954 4954 Camudar a siguimientu automáticu
4955 4955 Activar o desactivar la vista de rejilla
4956 4956 Activar panel de diálogos
4957 4957 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4958 4958 Conmutar botones dinámicos
4959 4959 Conmutar la vista de pantalla completa
4960 4960 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4961 4961 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4962 4962 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4963 4963 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4964 4964 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4965 4965 Alternar: {0}
4966 4966 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4967 4967 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4968 4968 -----
4969 4969 Baños
4970 4970 Baños
4971 4971 La llave dexa accesu acutáu
4972 4972 Peaxe
4973 4973 Cabina de peaxe
4974 4974 -----
4975 4975 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4976 4976 Ferramienta: {0}
4977 4977 Barra de ferramientes
4978 4978 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4979 4979 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4980 4980 Personalización de la barra de ferramientes
4981 4981 Barra de ferramientes: {0}
4982 4982 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4983 4983 Conseyu emerxente
4984 4984 +++++
4985 4985 Notes totales:
4986 4986 +++++
4987 4987 +++++
4988 4988 +++++
4989 4989 -----
4990 4990 Turismu
4991 4991 -----
4992 4992 Ómnibus de turistes
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 Torre o antena
4996 4996 Diseñu de torre
4997 4997 Tipu de torre
4998 4998 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4999 4999 Casa Conceyu
5000 5000 Xuguetes
5001 5001 Pista
5002 5002 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5003 5003 Coloriáu de traza y puntu
5004 5004 Fecha de traza
5005 5005 Tipu de pista
5006 5006 Tráficu
5007 5007 Calmu de tráficu
5008 5008 -----
5009 5009 Semáforu
5010 5010 Semáforos
5011 5011 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5012 5012 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5013 5013 Tren
5014 5014 Tranvía
5015 5015 Parada de tranvía
5016 5016 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 Tresporte
5020 5020 Restricciones en mou de tresporte
5021 5021 Tresversal de Mercator
5022 5022 Axencia de viaxes
5023 5023 Árbol
5024 5024 Filera d''árboles
5025 5025 -----
5026 5026 Torre triple
5027 5027 Trolebús
5028 5028 -----
5029 5029 Carretera principal
5030 5030 Enllaz a carretera primaria
5031 5031 Volver intentar
5032 5032 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5033 5033 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5034 5034 Túnel
5035 5035 Restricción de xiru
5036 5036 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5037 5037 Círculu de xiru
5038 5038 Bucle de xiru
5039 5039 Enanchu pa xiru
5040 5040 Restricciones de xiru
5041 5041 Tornu
5042 5042 Plataforma de xiru
5043 5043 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5044 5044 Tipu
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 Tipu de compensador
5051 5051 Tipu de construcción
5052 5052 Tipu de conversor
5053 5053 Tipu de control
5054 5054 Tipu de vivienda
5055 5055 Tipu de subestación
5056 5056 Tipu de tresformador
5057 5057 -----
5058 5058 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5059 5059 +++++
5060 5060 -----
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 Nome NIS
5064 5064 Referencia NIS (en desusu)
5065 5065 Referencia UIC
5066 5066 +++++
5067 5067 DESCONOCÍU
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 +++++
5075 5075 URL / Arquivu:
5076 5076 Archivos URL
5077 5077 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5078 5078 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5079 5079 La URL contien una ruta non válida: {0}
5080 5080 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5081 5081 La URL contien una consulta inválida: {0}
5082 5082 La URL nun contien un {0} válidu
5083 5083 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5084 5084 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5085 5085 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5086 5086 La URL nun ye válida
5087 5087 -----
5088 5088 +++++
5089 5089 +++++
5090 5090 +++++
5091 5091 -----
5092 5092 +++++
5093 5093 +++++
5094 5094 -----
5095 5095 +++++
5096 5096 UTM Francia (DOM)
5097 5097 Sistema xeodésicu UTM
5098 5098 Zona UTM
5099 5099 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5100 5100 -----
5101 5101 +++++
5102 5102 Despegar víes
5103 5103 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5104 5104 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5105 5105 -----
5106 5106 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5107 5107 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5108 5108 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5114 5114 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5115 5115 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5116 5116 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5117 5117 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5118 5118 Non puede cargase la capa
5119 5119 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5120 5120 Nun se pue analizar Llon/Llat
5121 5121 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5122 5122 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5123 5123 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5124 5124 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5125 5125 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5126 5126 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5127 5127 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5128 5128 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5129 5129 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5130 5130 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5131 5131 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5132 5132 Carretera ensin clasificación
5133 5133 Víes non zarraes
5134 5134 Via ensin cerrar
5135 5135 Llínea de mariña ensin conectar
5136 5136 Caminos desconectaos
5137 5137 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5138 5138 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5139 5139 Llínees d''enerxía desconectaes
5140 5140 Víes de fierrocarril desconectaes
5141 5141 Cursos d''agua desconectaos
5142 5142 Ensin decidir
5143 5143 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5144 5144 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5145 5145 Indecisu
5146 5146 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5147 5147 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5148 5148 Desfacer
5149 5149 Desfaer...
5150 5150 Desfacer movimientu
5151 5151 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5152 5152 Desfacer la cabera aición
5153 5153 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5154 5154 Desfacer {0}
5155 5155 Desacoplar el panel
5156 5156 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5157 5157 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5158 5158 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5159 5159 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5160 5160 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5161 5161 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5162 5162 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5163 5163 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5164 5164 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5165 5165 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5166 5166 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5167 5167 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5168 5168 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5169 5169 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5170 5170 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5171 5171 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5172 5172 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5173 5173 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5174 5174 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5175 5175 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5176 5176 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5177 5177 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5178 5178 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5179 5179 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5180 5180 Elementu inesperáu:
5181 5181 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5182 5182 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5183 5183 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5184 5184 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5185 5185 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5186 5186 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5187 5187 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5188 5188 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5189 5189 Desconxelar
5190 5190 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5191 5191 Despegar
5192 5192 Confirmación de despegáu
5193 5193 Nudu despegáu
5194 5194 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5195 5195 Desinstalar...
5196 5196 -----
5197 5197 Universidá
5198 5198 Códigu de país desconocíu: {0}
5199 5199 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5200 5200 Host desconociu
5201 5201 Tipu de miembru desconocíu
5202 5202 mou desconocíu {0}.
5203 5203 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5204 5204 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5205 5205 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5206 5206 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5207 5207 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5208 5208 Requisitu desconocíu: {0}
5209 5209 Rol desconocíu
5210 5210 Frases desconocíes: {0}
5211 5211 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5212 5212 Tipu desconocíu: {0}
5213 5213 Encruz ensin nome
5214 5214 carretera ensin clasificación ensin nome
5215 5215 Víes ensin nome
5216 5216 Etiquetes innecesaries
5217 5217 Llínea de mariña desordenada
5218 5218 Desempaquetando {0} de {1}
5219 5219 Cambeos ensin grabar
5220 5220 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5221 5221 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5222 5222 -----
5223 5223 Datos ensin guardar y conflictos
5224 5224 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5225 5225 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5226 5226 Datos OSM ensin grabar
5227 5227 Deseleicionar too
5228 5228 Deseleicionar tolos oxetos.
5229 5229 Non se pue escoyer n''esti momentu
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5234 5234 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5235 5235 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5236 5236 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5237 5237 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5238 5238 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5239 5239 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5240 5240 Versión ensin soportar: {0}
5241 5241 Nudos aisllaos sin etiquetes
5242 5242 Víes ensin etiquetar
5243 5243 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5244 5244 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5245 5245 Arriba
5246 5246 Xubir un nivel
5247 5247 Actualizar
5248 5248 Actualizar JOSM
5249 5249 Actualizar Java
5250 5250 Actualizar la modificación
5251 5251 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5252 5252 Actualizar conteníu
5253 5253 Anovar datos
5254 5254 -----
5255 5255 Actualizar llistáu de directoriu.
5256 5256 Intervalu d''actualización (en díes):
5257 5257 Anovamientu camudáu
5258 5258 Actualizar multipolygon
5259 5259 Cargando oxetos
5260 5260 Actualizar plugin
5261 5261 Actualizar complementos
5262 5262 Anovar seleición
5263 5263 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5264 5264 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5265 5265 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5266 5266 Actualizar los complementos escoyíos
5267 5267 Actualizáu
5268 5268 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5269 5269 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5270 5270 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5271 5271 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5272 5272 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5273 5273 Actualizando conxuntu de cambeos...
5274 5274 Anovando datos
5275 5275 Xubiendo errores ignoraos...
5276 5276 Actualizando mapa...
5277 5277 Actualizando componentes
5278 5278 Anovando interfaz d''usuariu
5279 5279 -----
5280 5280 Xubir
5281 5281 Xubir cambeos
5282 5282 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5283 5283 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5284 5284 Xubir datos
5285 5285 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5286 5286 Xubir datos nun únicu pidimientu
5287 5287 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5288 5288 Carga prohibida
5289 5289 Xubir cada oxetu individualmente
5290 5290 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5291 5291 Nun s''encamienta la xubida
5292 5292 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5293 5293 Xubir les notes
5294 5294 Xubir seleición
5295 5295 ¡Xubida esitosa!
5296 5296 Xubir les primitives que se camudaron
5297 5297 Xubir a ''{0}''
5298 5298 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5299 5299 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5300 5300 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5301 5301 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5302 5302 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5303 5303 Xubiendo datos...
5304 5304 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5305 5305 Cargando notes camudaes
5306 5306 Xubir les notes al sirvidor
5307 5307 Usu
5308 5308 Posición d''usu
5309 5309 Usar autentificación básica
5310 5310 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5311 5311 Usar OAuth
5312 5312 -----
5313 5313 Utilizar un proxy SOCKS
5314 5314 Facer una consulta de cambeos
5315 5315 -----
5316 5316 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5317 5317 Usar analizador de propiedá complexa.
5318 5318 Usar predefiníu
5319 5319 Usar configuración predeterminada
5320 5320 Utilizar la capa d''erros.
5321 5321 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5322 5322 Usar la configuración global
5323 5323 Usar llista d''omisiones.
5324 5324 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5325 5325 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5326 5326 -----
5327 5327 Usar predefiníu ''{0}''
5328 5328 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5329 5329 Usar les opciones estándar del sistema
5330 5330 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5331 5331 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5332 5332 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5333 5333 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5334 5334 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 Usuariu
5338 5338 ID Usuariu:
5339 5339 Información del usuariu
5340 5340 Nome d''usuariu:
5341 5341 Usuariu:
5342 5342 Nome d''usuariu
5343 5343 Nome d''usuariu:
5344 5344 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5345 5345 +++++
5346 5346 +++++
5347 5347 +++++
5348 5348 Tienda d''aspiradores
5349 5349 Validar
5350 5350 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5351 5351 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5352 5352 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5353 5353 Validando
5354 5354 Validación
5355 5355 Resultaos de la validación
5356 5356 Erros de validación
5357 5357 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5358 5358 Resultaos de la validación
5359 5359 -----
5360 5360 Valor
5361 5361 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5362 5362 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5363 5363 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5364 5364 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5365 5365 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5366 5366 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5367 5367 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5368 5368 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5369 5369 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5370 5370 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5371 5371 -----
5372 5372 Valor:
5373 5373 Valor:
5374 5374 -----
5375 5375 Tienda de variedaes o bazar
5376 5376 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5377 5377 Accesu vehicular
5378 5378 Vehículos per tipu
5379 5379 Vehículos per usu
5380 5380 +++++
5381 5381 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5382 5382 -----
5383 5383 Máquina espendedora
5384 5384 Espendedor automáticu de productos
5385 5385 Ver.
5386 5386 +++++
5387 5387 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5388 5388 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5389 5389 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5390 5390 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5391 5391 -----
5392 5392 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5393 5393 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5394 5394 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5395 5395 Versión {0}
5396 5396 Versión:
5397 5397 Versión:
5398 5398 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5399 5399 Veterinariu
5400 5400 Paraes entemedies de referencia
5401 5401 Vídeu
5402 5402 Videoxuegos
5403 5403 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5404 5404 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5405 5405 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5406 5406 Vista
5407 5407 Vista: {0}
5408 5408 Vista panorámica (mirador)
5409 5409 Siguimientu automáticu
5410 5410 Población (< 10.000 hab.)
5411 5411 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5412 5412 +++++
5413 5413 Viñéu
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 Visibilidá
5418 5418 Visibilidá/lexibilidad
5419 5419 Castillete visible
5420 5420 Visitar la web del programa
5421 5421 +++++
5422 5422 -----
5423 5423 -----
5424 5424 +++++
5425 5425 -----
5426 5426 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5427 5427 Calibración del grabador de voz
5428 5428 Volcán
5429 5429 Voleybol
5430 5430 Voltaxe
5431 5431 Voltaxe en voltios (V)
5432 5432 -----
5433 5433 +++++
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 +++++
5437 5437 WGS84 Xeográfica
5438 5438 +++++
5439 5439 Error del WMS
5440 5440 Arquivos WMS (*.wms)
5441 5441 Configuraciones de WMS
5442 5442 URL del WMS o ID de la imaxe:
5443 5443 -----
5444 5444 +++++
5445 5445 Esperando 10 segundos...
5446 5446 -----
5447 5447 Muriu
5448 5448 Avisu
5449 5449 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5450 5450 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5451 5451 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5452 5452 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5453 5453 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5454 5454 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5455 5455 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5456 5456 Alvertencies
5457 5457 Llimpieza
5458 5458 -----
5459 5459 Papelera
5460 5460 Contenedor de borrafes
5461 5461 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5462 5462 Planta de tratamientu d''agües residuales
5463 5463 Cuerpu d''agua
5464 5464 Parque acuáticu
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 Torre d''agua
5468 5468 Turbina d''Agua
5469 5469 Pozu d''agua
5470 5470 Obres hidráuliques
5471 5471 -----
5472 5472 Nivel de l''agua
5473 5473 Cascada
5474 5474 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5475 5475 Molín d''agua
5476 5476 Vía fluvial
5477 5477 Nudos de vía fluvial doblaos
5478 5478 -----
5479 5479 arquivos Wave Audio (*.wav)
5480 5480 Conversor d''enerxía d''onda
5481 5481 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5482 5482 Vía conectá a un área
5483 5483 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5484 5484 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5485 5485 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5486 5486 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5487 5487 Nudu final de vía averáu a otra vía
5488 5488 Nudu de vía averáu a otra vía
5489 5489 La vía fina nun área
5490 5490 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5491 5491 -----
5492 5492 Vía {0}
5493 5493 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5494 5494 Vía:
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5502 5502 Nodos de vía
5503 5503 Víes
5504 5504 Segmentu de caminos compartíos con área
5505 5505 Víes cola mesma posición
5506 5506 Cruceru
5507 5507 Humilladeru
5508 5508 Clima
5509 5509 Páxina Web:
5510 5510 Sitiu web
5511 5511 Represa
5512 5512 Güelga
5513 5513 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5514 5514 -----
5515 5515 Sielles de ruedes
5516 5516 -----
5517 5517 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5518 5518 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5519 5519 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5520 5520 Al guardar amosar una pequeña notificación
5521 5521 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5522 5522 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5523 5523 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5524 5524 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5525 5525 ¿Qué xeres hai que facer?
5526 5526 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5527 5527 Tol grupu
5528 5528 Anchor (metros)
5529 5529 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5530 5530 +++++
5531 5531 -----
5532 5532 Turbina de vientu
5533 5533 Molín de vientu
5534 5534 -----
5535 5535 Manga de vientu
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 Renderizador de mapa esquemáticu
5539 5539 Vista de rejilla
5540 5540 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5541 5541 Con tienda
5542 5542 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5543 5543 -----
5544 5544 Monte natural
5545 5545 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5546 5546 Fábrica
5547 5547 ¿Deseya reiniciar agora?
5548 5548 ¿Deseya actualizar agora?
5549 5549 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5550 5550 -----
5551 5551 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5552 5552 Sintaxis errónea na clave {0}
5553 5553 -----
5554 5554 Víes ordenaes de nou incorreutu
5555 5555 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5556 5556 Si
5557 5557 Sí, aplícalo
5558 5558 Sí, crear un conflictu y zarrar
5559 5559 -----
5560 5560 Sí, grabar los cambeos y colar
5561 5561 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5562 5562 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5563 5563 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5564 5564 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5565 5565 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5566 5566 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5567 5567 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5568 5568 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5569 5569 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5570 5570 Ta executando la versión {0} de Java.
5571 5571 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5576 5576 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5577 5577 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5578 5578 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5579 5579 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5580 5580 Atopó un erru en JOSM
5581 5581 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5582 5582 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5583 5583 Tienes d’escribir el términu a guetar
5584 5584 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5585 5585 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5586 5586 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5587 5587 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5588 5588 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5589 5589 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5590 5590 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5591 5591 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5592 5592 -----
5593 5593 Tien d''escoyer una traza GPX
5594 5594 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5595 5595 -----
5596 5596 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5597 5597 El so trabayu guardóse automáticamente.
5598 5598 +++++
5599 5599 Coordenaes nules: {0}
5600 5600 Zona
5601 5601 +++++
5602 5602 Averar
5603 5603 Zoom (en metros)
5604 5604 Averar
5605 5605 Ampliar (tecláu numbéricu)
5606 5606 Amenorgar
5607 5607 Alloñar (tecláu numbéricu)
5608 5608 Alloñar/averar y mover mapa
5609 5609 Zoom a meyor axuste y 1:1
5610 5610 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5611 5611 Averar zoom
5612 5612 Nivel de zoom:
5613 5613 Alloñar zoom
5614 5614 -----
5615 5615 Ampliar la vista a {0}.
5616 5616 Averar a
5617 5617 Averar a saltu
5618 5618 Averar na capa
5619 5619 Averar a resolución nativa
5620 5620 Averar a nudu
5621 5621 Averar a los elementos escoyíos
5622 5622 Averar a la escoyeta
5623 5623 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5624 5624 Averar al primer nudu seleicionáu
5625 5625 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5626 5626 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5627 5627 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5628 5628 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5629 5629 Averar a {0}
5630 5630 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5631 5631 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5632 5632 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5633 5633 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5634 5634 "Cai Mayor"
5635 5635 -----
5636 5636 \nAltitú: {0} m
5637 5637 \nDirección {0}º
5638 5638 \nTiempu de EXIF: {0}
5639 5639 \nTiempu de GPS : {0}
5640 5640 \nRangu:{0}
5641 5641 \nVelocidá: {0} km/h
5642 5642 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5643 5643 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5644 5644 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5645 5645 Cabiana
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 ciclovía
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 camín
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 cai urbana
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 vía de serviciu
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 carretera ensin clasificación
5669 5669 distritu
5670 5670 gran ciudá
5671 5671 condáu
5672 5672 aldega
5673 5673 islla
5674 5674 paraxe
5675 5675 conceyu
5676 5676 barriu periféricu
5677 5677 ciudá pequeña
5678 5678 pueblu
5679 5679 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5680 5680 llende
5681 5681 ponte
5682 5682 destination_sign (lletreros de destín)
5683 5683 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5684 5684 multipolígonu
5685 5685 rede
5686 5686 tresporte_públicu
5687 5687 restricción
5688 5688 ruta
5689 5689 ruta_principal
5690 5690 llugar
5691 5691 cai
5692 5692 túnel
5693 5693 vía fluvial
5694 5694 -----
5695 5695 Estación de remonte
5696 5696 cancha de xuegu
5697 5697 Polideportivu
5698 5698 pista
5699 5699 Puerta
5700 5700 Atrás
5701 5701 Más rápido
5702 5702 Alantra más rápido
5703 5703 Alantre
5704 5704 Saltar atrás.
5705 5705 Saltar alantre
5706 5706 Siguiente marca
5707 5707 Reproducir la marca siguiente.
5708 5708 Reproducir la marca anterior
5709 5709 Reproducir/Posar
5710 5710 Marca anterior
5711 5711 Más adulces
5712 5712 Alantre más adulces
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 apartamentos
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 comercial
5724 5724 en construcción
5725 5725 -----
5726 5726 vivienda unifamiliar
5727 5727 habitación
5728 5728 granxa
5729 5729 -----
5730 5730 garaxe
5731 5731 talleres
5732 5732 -----
5733 5733 invernaderu
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 -----
5737 5737 casa
5738 5738 cabaña
5739 5739 +++++
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 oficina
5744 5744 -----
5745 5745 residencial
5746 5746 zona comercial
5747 5747 teyáu
5748 5748 -----
5749 5749 colexu
5750 5750 -----
5751 5751 caseta
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 terraza
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 tresporte
5762 5762 universidá
5763 5763 almacén
5764 5764 -----
5765 5765 sí
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 techu
5769 5769 poste
5770 5770 paré
5771 5771 domo
5772 5772 fixa
5773 5773 barríu progresivu
5774 5774 bicicleta
5775 5775 vehículos de carga
5776 5776 pasaxeros
5777 5777 pasaxeros;vehículu
5778 5778 vehículu
5779 5779 Peslláu
5780 5780 Abrir
5781 5781 valeru
5782 5782 anglicana
5783 5783 bautista
5784 5784 católica
5785 5785 evanxélica
5786 5786 católica griega
5787 5787 ortodoxa griega
5788 5788 testigos de Jehová
5789 5789 luterana
5790 5790 metodista
5791 5791 mormona
5792 5792 nueva apostólica
5793 5793 ortodoxa
5794 5794 +++++
5795 5795 presbiteriana
5796 5796 protestante
5797 5797 cuáquera
5798 5798 católica romana
5799 5799 ortodoxa rusa
5800 5800 adventista del sétimu día
5801 5801 -----
5802 5802 +++++
5803 5803 negru
5804 5804 colloráu
5805 5805 marrón
5806 5806 gris
5807 5807 verde
5808 5808 rede
5809 5809 colloráu/blancu
5810 5810 blancu
5811 5811 +++++
5812 5812 +++++
5813 5813 +++++
5814 5814 +++++
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 doble metá
5829 5829 completa
5830 5830 media
5831 5831 non
5832 5832 sí
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 emerxencia
5847 5847 salida
5848 5848 principal
5849 5849 serviciu
5850 5850 -----
5851 5851 sí
5852 5852 +++++
5853 5853 +++++
5854 5854 +++++
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 +++++
5858 5858 +++++
5859 5859 +++++
5860 5860 Testu
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 dixestión anaeróbica
5865 5865 presa
5866 5866 combustión
5867 5867 fisión
5868 5868 fusión
5869 5869 gasificación
5870 5870 fotovoltaica
5871 5871 pirólisis
5872 5872 corriente del ríu
5873 5873 regueru
5874 5874 térmicu
5875 5875 agua bombiada del almacenaxe
5876 5876 almacenamientu d''agua
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 Descripción
5889 5889 Nome
5890 5890 Lleña
5891 5891 -----
5892 5892 verde
5893 5893 carril
5894 5894 área de estacionamiento
5895 5895 sienda/acera
5896 5896 conservadora
5897 5897 ortodoxa
5898 5898 reformista
5899 5899 -----
5900 5900 tierres de cultivu
5901 5901 monte
5902 5902 práu
5903 5903 residencial
5904 5904 +++++
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 -----
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 cartelera
5926 5926 tierra
5927 5927 poste
5928 5928 montáu na paré
5929 5929 -----
5930 5930 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 -----
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 amestáu
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 en superficie
5968 5968 columna
5969 5969 balsa d''agua
5970 5970 soterrañu
5971 5971 submarín
5972 5972 muriu
5973 5973 avanzada
5974 5974 fácil
5975 5975 espertu
5976 5976 pista llibre (freeride)
5977 5977 entermedia
5978 5978 novatu
5979 5979 esquí llibre
5980 5980 clásicu
5981 5981 clásicu;patinaxe
5982 5982 montículu
5983 5983 +++++
5984 5984 patinaxe
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 ancla
5995 5995 asimétricu
5996 5996 automáticu
5997 5997 envés contra envés
5998 5998 barril
5999 5999 bipolu
6000 6000 ramificación
6001 6001 compensación
6002 6002 conversor
6003 6003 encruz
6004 6004 encruz
6005 6005 +++++
6006 6006 delta de dos niveles
6007 6007 distribución
6008 6008 +++++
6009 6009 donau;un nivel
6010 6010 doble
6011 6011 óctuple
6012 6012 filtru
6013 6013 quíntuple
6014 6014 bandera
6015 6015 cuatro niveles
6016 6016 xenerador
6017 6017 marcu-h fondiáu
6018 6018 marcu-v fondiáu
6019 6019 marcu-h
6020 6020 interior
6021 6021 +++++
6022 6022 gabinete
6023 6023 rectificador de vapor de mercuriu
6024 6024 ciclu
6025 6025 distribución menor
6026 6026 +++++
6027 6027 nueves niveles
6028 6028 un nivel
6029 6029 esterior
6030 6030 regulador d''ángulu de fase
6031 6031 plataforma
6032 6032 +++++
6033 6033 portal de trés niveles
6034 6034 portal de dos niveles
6035 6035 cuádruple
6036 6036 condensador en llínea
6037 6037 reactor en llínea
6038 6038 condensador en paralelo
6039 6039 reactores en paralelo
6040 6040 simple
6041 6041 seis niveles
6042 6042 séstuple
6043 6043 divisor
6044 6044 compensador estáticu síncrono
6045 6045 vara estática
6046 6046 colgante
6047 6047 condensador síncrono
6048 6048 conmutador de tomes
6049 6049 terminal
6050 6050 trés niveles
6051 6051 tracción
6052 6052 transición
6053 6053 tresmisión
6054 6054 transposición
6055 6055 triángulu
6056 6056 +++++
6057 6057 dos niveles
6058 6058 soterrañu
6059 6059 conversor de fonte de tensión
6060 6060 marcu-x
6061 6061 marcu-y
6062 6062 sí
6063 6063 -----
6064 6064 cancha de xuegu
6065 6065 Polideportivu
6066 6066 estadiu
6067 6067 pista
6068 6068 Estación
6069 6069 Víes (fierrocarril)
6070 6070 -----
6071 6071 -----
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 campu de xuegu
6075 6075 Polideportivu
6076 6076 Estadiu
6077 6077 pista
6078 6078 -----
6079 6079 cancha de xuegu
6080 6080 Polideportivu
6081 6081 Estadiu
6082 6082 pista
6083 6083 +++++
6084 6084 +++++
6085 6085 +++++
6086 6086 +++++
6087 6087 +++++
6088 6088 Puertu:
6089 6089 cabaña_básica
6090 6090 tendeyón
6091 6091 abelugu pa picnic
6092 6092 tresporte_públicu
6093 6093 abelugu contra inclemencies climátiques
6094 6094 xoril d''observación de vida selvaxe
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 fútbol_americanu
6103 6103 tiru con arcu
6104 6104 atlestismu
6105 6105 fútbol_australianu
6106 6106 béisbol
6107 6107 baloncestu
6108 6108 -----
6109 6109 -----
6110 6110 petanca
6111 6111 bolos
6112 6112 fútbol_canadiense
6113 6113 piragua
6114 6114 montañismu
6115 6115 críquet
6116 6116 cróquet
6117 6117 ciclismu
6118 6118 carreres de perros
6119 6119 hípica
6120 6120 -----
6121 6121 xuegos gaélicos
6122 6122 +++++
6123 6123 ximnasia acrobática
6124 6124 balonmán
6125 6125 carreres d''hípica
6126 6126 -----
6127 6127 -----
6128 6128 -----
6129 6129 -----
6130 6130 -----
6131 6131 +++++
6132 6132 múltiple
6133 6133 pelotu
6134 6134 raqueta
6135 6135 -----
6136 6136 -----
6137 6137 liga de rugby
6138 6138 xunión de rugby
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 tiru
6142 6142 monopatín
6143 6143 fútbol
6144 6144 natación
6145 6145 tenis de mesa
6146 6146 tenis
6147 6147 -----
6148 6148 -----
6149 6149 de doble fueya
6150 6150 una sola fueya
6151 6151 Clave:
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 mala
6156 6156 escelente
6157 6157 bona
6158 6158 pésima
6159 6159 entermedia
6160 6160 non
6161 6161 nome de cai embrivíu
6162 6162 estribu
6163 6163 activu
6164 6164 real
6165 6165 añedir entrada
6166 6166 amestar a la seleición
6167 6167 añedir botón a la barra de ferramientes
6168 6168 direcciones que pertenecen a la cai
6169 6169 alministrativa
6170 6170 -----
6171 6171 configuración avanzá
6172 6172 pista de rodadura
6173 6173 amestáu
6174 6174 agrícola
6175 6175 aéreu
6176 6176 -----
6177 6177 toos
6178 6178 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6179 6179 toles víes zarraes
6180 6180 tolos oxetos incompletos
6181 6181 tolos métodos
6182 6182 tolos oxetos modificaos
6183 6183 tolos nuevos oxetos
6184 6184 tolos oxetos
6185 6185 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6186 6186 toles relaciones
6187 6187 tolos oxetos escoyíos
6188 6188 toles víes
6189 6189 caleyón
6190 6190 -----
6191 6191 alfabéticu
6192 6192 alpín
6193 6193 -----
6194 6194 tipu de servicios {0}
6195 6195 -----
6196 6196 dixestión_anaeróbica / combustión
6197 6197 analógicu
6198 6198 anclaxes
6199 6199 anglicanu
6200 6200 -----
6201 6201 anónimu
6202 6202 cualquier cosa rellacionada cola cai
6203 6203 -----
6204 6204 aguaduchu
6205 6205 arcu
6206 6206 área
6207 6207 d''área (hasta 20 m)
6208 6208 área de testu
6209 6209 -----
6210 6210 asiática
6211 6211 asfaltu
6212 6212 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6213 6213 audiu
6214 6214 -----
6215 6215 fondu
6216 6216 -----
6217 6217 anterior puntu de parada
6218 6218 segmentu anterior
6219 6219 -----
6220 6220 bahaísta
6221 6221 -----
6222 6222 bancu
6223 6223 baptista
6224 6224 -----
6225 6225 alambre d''espín
6226 6226 presa
6227 6227 levadiza
6228 6228 -----
6229 6229 +++++
6230 6230 -----
6231 6231 exemplos básicos
6232 6232 básicos
6233 6233 basílica
6234 6234 bauxita
6235 6235 viga
6236 6236 neumáticu de bicicleta
6237 6237 biogás
6238 6238 biorreactor
6239 6239 bipolu
6240 6240 Pasarela
6241 6241 barraquera
6242 6242 tipu de llende {0}
6243 6243 ramal
6244 6244 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6245 6245 marca
6246 6246 de fueyes anches
6247 6247 balde
6248 6248 budista
6249 6249 edificiu
6250 6250 hamburguesería
6251 6251 +++++
6252 6252 Por {0}
6253 6253 atirantá
6254 6254 +++++
6255 6255 voladizu
6256 6256 cantón
6257 6257 estremar mayúscules de minúscules
6258 6258 catedral
6259 6259 católicu
6260 6260 cadena
6261 6261 capiya o ermita
6262 6262 Carbón vexetal
6263 6263 -----
6264 6264 químicu
6265 6265 -----
6266 6266 pollu
6267 6267 china
6268 6268 cristiana
6269 6269 ilesia
6270 6270 Estancu
6271 6271 ciudá
6272 6272 -----
6273 6273 arciella
6274 6274 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6275 6275 aguyes del reló
6276 6276 zarráu
6277 6277 víes zarraes con una área de 100 m²
6278 6278 vía ensin salida
6279 6279 carbón
6280 6280 adoquináu
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 aire caliente
6284 6284 agua frío
6285 6285 fusión-fria
6286 6286 +++++
6287 6287 combinadores
6288 6288 ciclu combináu
6289 6289 combustión
6290 6290 -----
6291 6291 comunicación
6292 6292 amaceráu
6293 6293 aire estruyiu
6294 6294 formigón
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 condones
6298 6298 configurar conxuntu de cambeos
6299 6299 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6300 6300 conflictu
6301 6301 -----
6302 6302 tiendina
6303 6303 cobre
6304 6304 copiar los predefinidos escoyíos
6305 6305 -----
6306 6306 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6307 6307 cuenta
6308 6308 cubiertu
6309 6309 -----
6310 6310 -----
6311 6311 veceros
6312 6312 datos
6313 6313 caducifoliu
6314 6314 -----
6315 6315 dedicáu
6316 6316 gradº min'' (Naútica)
6317 6317 gradº min'' seg''
6318 6318 desaniciáu
6319 6319 esaniciáu-del-servidor
6320 6320 repartida de mercancíes
6321 6321 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6322 6322 -----
6323 6323 autorizáu
6324 6324 llugar de destín
6325 6325 -----
6326 6326 dixital
6327 6327 sillar
6328 6328 suelu natural
6329 6329 cabiana
6330 6330 nun esiste
6331 6331 durmiente
6332 6332 abaxo
6333 6333 de descensu
6334 6334 descarga
6335 6335 -----
6336 6336 drenaxe
6337 6337 debuxar axuste d`ángulo
6338 6338 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6339 6339 ponte levadiza
6340 6340 Bébores
6341 6341 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6342 6342 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6343 6343 -----
6344 6344 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6345 6345 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6346 6346 cuenta de ediciones
6347 6347 -----
6348 6348 elléctrica
6349 6349 eletricidá
6350 6350 -----
6351 6351 elementos
6352 6352 -----
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 entraes al llugar nel perímetru
6356 6356 puntos d''entrada
6357 6357 -----
6358 6358 envaloráu
6359 6359 evanxélicu
6360 6360 -----
6361 6361 pares
6362 6362 perennifoliu
6363 6363 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6364 6364 exemplos
6365 6365 -----
6366 6366 Bolses pa escrementos
6367 6367 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6368 6368 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6369 6369 estintu
6370 6370 -----
6371 6371 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6372 6372 valla
6373 6373 +++++
6374 6374 peñeraos/evacuaos
6375 6375 peñeraos/despintaos
6376 6376 alcontrar na seleición
6377 6377 grava fina
6378 6378 -----
6379 6379 primer vía dempués del encruz
6380 6380 -----
6381 6381 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6382 6382 fisión
6383 6383 -----
6384 6384 flotante
6385 6385 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6386 6386 carpeta
6387 6387 Alimentación
6388 6388 forestal
6389 6389 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6390 6390 -----
6391 6391 próximu puntu de parada
6392 6392 segmentu siguiente
6393 6393 turbina Francis
6394 6394 carga
6395 6395 francesa
6396 6396 dende la tesela
6397 6397 dende la vía
6398 6398 fusión
6399 6399 +++++
6400 6400 turbina de gas
6401 6401 gasificación
6402 6402 xeoloxía
6403 6403 -----
6404 6404 alemana
6405 6405 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6406 6406 oru
6407 6407 campu de golf
6408 6408 -----
6409 6409 Marcador GPS
6410 6410 Puntu GPS
6411 6411 Grau 1 (pavimentada)
6412 6412 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6413 6413 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6414 6414 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6415 6415 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6416 6416 yerba
6417 6417 pavimentu vexetal (de celosía)
6418 6418 grava
6419 6419 griega
6420 6420 -----
6421 6421 tierra
6422 6422 ranuras nel suelu
6423 6423 +++++
6424 6424 puntu de detención
6425 6425 -----
6426 6426 tien claves de direición
6427 6427 tien claves de direición (invertíu)
6428 6428 -----
6429 6429 vapor o agua caliente
6430 6430 bombéu de calor
6431 6431 llínea del asistente
6432 6432 resaltar
6433 6433 Resaltar la estructura
6434 6434 vía
6435 6435 carretera ensin una referencia
6436 6436 hindú
6437 6437 hestoria
6438 6438 exa horizontal
6439 6439 -----
6440 6440 aire caliente
6441 6441 agua caliente
6442 6442 casa
6443 6443 llariegu (hasta 5 m)
6444 6444 cases que pertenecen a la cai
6445 6445 +++++
6446 6446 ponte lluna o abovedá
6447 6447 torniellu_hidrodinámicu
6448 6448 ibadí
6449 6449 xeladería
6450 6450 pista de xelu
6451 6451 ilmenita
6452 6452 Imaxes
6453 6453 opacidá d''imaxes
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6495 6495 inactivu
6496 6496 incluyir
6497 6497 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6498 6498 incompletu
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 india
6505 6505 interiores
6506 6506 +++++
6507 6507 -----
6508 6508 +++++
6509 6509 infraestructura
6510 6510 segmentu interior
6511 6511 integráu nel programa principal
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 mineral de fierro
6516 6516 islla
6517 6517 aislláu
6518 6518 -----
6519 6519 italianu
6520 6520 -----
6521 6521 jainista
6522 6522 xaponesa
6523 6523 testigos de Jehová
6524 6524 xudía
6525 6525 cambéu de sentíu a distintu nivel
6526 6526 turbina Kaplan
6527 6527 +++++
6528 6528 -----
6529 6529 quioscu
6530 6530 -----
6531 6531 escalera
6532 6532 llaguna
6533 6533 llagu
6534 6534 usu del suelu
6535 6535 tipu d´usos del suelu {0}
6536 6536 carril
6537 6537 última vía antes d''un encruz
6538 6538 llatitú
6539 6539 celosía
6540 6540 capa
6541 6541 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6542 6542 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6543 6543 la capa tien de tar ente -5 y 5
6544 6544 etiqueta layer col signu +
6545 6545 chombu
6546 6546 ensin fueyes
6547 6547 esquierda
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 tipu d´ociu {0}
6552 6552 elevador
6553 6553 muelle levadizu
6554 6554 tren llixeru
6555 6555 caliar
6556 6556 limitáu
6557 6557 llínea
6558 6558 comunidá llingüística
6559 6559 segmentu d''enllaz
6560 6560 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6561 6561 cargando estilu ''{0}''...
6562 6562 -----
6563 6563 Arquivu local
6564 6564 Situación del dispositivu de control
6565 6565 -----
6566 6566 bloquiar desplazamientu
6567 6567 cabines
6568 6568 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6569 6569 non lóxicu
6570 6570 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6571 6571 llonxitú
6572 6572 pasu d''agües baxes
6573 6573 luteranu
6574 6574 +++++
6575 6575 principal
6576 6576 faer paralela llínea guía
6577 6577 manglar
6578 6578 -----
6579 6579 estilu de mapa
6580 6580 +++++
6581 6581 -----
6582 6582 marisma
6583 6583 coincidencies si la "clave" esiste
6584 6584 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6585 6585 llat. máx.
6586 6586 llon. máx.
6587 6587 altor máximu
6588 6588 velocidá máxima
6589 6589 pesu máximu
6590 6590 -----
6591 6591 miembru
6592 6592 miembros del llugar
6593 6593 -----
6594 6594 metadatu
6595 6595 +++++
6596 6596 metros
6597 6597 metodista
6598 6598 +++++
6599 6599 mexicana
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 zona militar
6604 6604 -----
6605 6605 +++++
6606 6606 llat. mín.
6607 6607 llon. min.
6608 6608 Distancia mínima
6609 6609 -----
6610 6610 llínea menor
6611 6611 falta la capa con índiz {0}
6612 6612 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6613 6613 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6614 6614 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6615 6615 oxetos que falten:
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 mistu
6619 6619 camudáu
6620 6620 monopolu
6621 6621 monorraíl
6622 6622 mormón
6623 6623 mezquita
6624 6624 +++++
6625 6625 barru
6626 6626 múltiple
6627 6627 multipolígonu
6628 6628 -----
6629 6629 +++++
6630 6630 musulmana
6631 6631 -----
6632 6632 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 espaciu natural
6636 6636 Tipu natural {0}
6637 6637 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6638 6638 natura
6639 6639 de fueya acicular
6640 6640 -----
6641 6641 siguiente
6642 6642 níquel
6643 6643 non
6644 6644 nun hai descripción disponible
6645 6645 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6646 6646 nun hai importador
6647 6647 yá nun ye necesariu
6648 6648 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6649 6649 prohibíu xirar a la izquierda
6650 6650 prohibíu xirar a la derecha
6651 6651 prohibíu siguir rectu
6652 6652 prohibíu xiru n''U
6653 6653 -----
6654 6654 nodo de la intersección
6655 6655 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6656 6656 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6657 6657 -----
6658 6658 nengún
6659 6659 -----
6660 6660 nórdicu
6661 6661 non borráu
6662 6662 non nel conxuntu de datos
6663 6663 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6664 6664 avisu
6665 6665 clave numbérica
6666 6666 oxetos ensin etiquetes útiles
6667 6667 oxetos
6668 6668 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6669 6669 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6670 6670 -----
6671 6671 oxetos modificaos pol usuariu
6672 6672 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6673 6673 oxetos na vista actual
6674 6674 oxetos na área descargá
6675 6675 oxetos con un ID dáu
6676 6676 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6677 6677 oxetos con un rol determináu nuna relación
6678 6678 oxetos con una versión dada
6679 6679 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6680 6680 observación
6681 6681 obtener de les capes actuales
6682 6682 impares
6683 6683 oficial
6684 6684 petróleu
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 esperimentáu
6688 6688 -----
6689 6689 solamente
6690 6690 namá xiru a la izquierda
6691 6691 namá xiru a la derecha
6692 6692 solo dir rectu
6693 6693 abrir
6694 6694 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6695 6695 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6696 6696 carril en sentíu opuestu
6697 6697 ciclovía en sentíu opuestu
6698 6698 Opciones
6699 6699 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6700 6700 -----
6701 6701 ortodoxu
6702 6702 esteriores
6703 6703 segmentu esterior
6704 6704 afora
6705 6705 fora de la área descargada
6706 6706 meandru abandonáu
6707 6707 -----
6708 6708 pampa
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 aparcamientu
6712 6712 pasiellu d''aparcamientu
6713 6713 billetes d''aparcamientu
6714 6714 -----
6715 6715 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6716 6716 pavimentada
6717 6717 pavimentu empedriáu
6718 6718 -----
6719 6719 grixu
6720 6720 -----
6721 6721 pegasu
6722 6722 pelícanu
6723 6723 turbina Pelton
6724 6724 pentescostal
6725 6725 perímetru del llugar
6726 6726 permisivu
6727 6727 -----
6728 6728 semeyes
6729 6729 fotovoltaica
6730 6730 muelle
6731 6731 -----
6732 6732 cancha de xuegu
6733 6733 letrina esterior
6734 6734 muelle pivot
6735 6735 pizzería
6736 6736 plantes
6737 6737 plásticu
6738 6738 plataforma
6739 6739 plataforma (entrada)
6740 6740 plataforma (salida)
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 poste
6745 6745 política
6746 6746 estanque
6747 6747 posición de la señal
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 potencial
6751 6751 pradería
6752 6752 presbiterianu
6753 6753 anterior
6754 6754 priváu
6755 6755 problema
6756 6756 propiedaes
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 protestante
6760 6760 públicu
6761 6761 tresporte públicu
6762 6762 abonos de tresporte públicu
6763 6763 billetes de de tresporte públicu
6764 6764 frairucu
6765 6765 puszta (llanura esteparia)
6766 6766 pirólisis
6767 6767 cuáqueru
6768 6768 -----
6769 6769 anclajes o bastidores
6770 6770 -----
6771 6771 fierrocarril
6772 6772 -----
6773 6773 motor recíprocu
6774 6774 -----
6775 6775 xuncal
6776 6776 rexón
6777 6777 rexonal
6778 6778 -----
6779 6779 espresión regular
6780 6780 Oxetos rellacionaos
6781 6781 -----
6782 6782 relation ensin tipu
6783 6783 religion ensin denominación
6784 6784 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6785 6785 removible
6786 6786 quitar de la selección
6787 6787 reemplazar seleición
6788 6788 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6789 6789 -----
6790 6790 reserváu
6791 6791 embalse
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 drecha
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 n''ascensu
6799 6799 ríu
6800 6800 -----
6801 6801 rol
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 rotonda
6806 6806 segmentu de la ruta
6807 6807 dirección/variante de ruta
6808 6808 corriente-del ríu
6809 6809 corriente-del-río / almacén-de -agua
6810 6810 rutilu
6811 6811 +++++
6812 6812 sal
6813 6813 -----
6814 6814 saladar
6815 6815 areña, sable
6816 6816 sandwich / emparedáu
6817 6817 sabana
6818 6818 escala
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 esquema
6822 6822 escoria
6823 6823 escultura
6824 6824 -----
6825 6825 estacional
6826 6826 sentáu
6827 6827 sentáu;urinal
6828 6828 escoyíu
6829 6829 seleición
6830 6830 semi_caducifoliu
6831 6831 semi_perennifoliu
6832 6832 separáu
6833 6833 empedriáu
6834 6834 agües residuales
6835 6835 Shivaísmu
6836 6836 shaktismu
6837 6837 carril bus compartíu
6838 6838 carril_compartíu
6839 6839 caseta
6840 6840 chiita
6841 6841 Volcán n''escudu
6842 6842 sintoísmu
6843 6843 tienda
6844 6844 tipu de tienda {0}
6845 6845 atayu
6846 6846 segmentu d''atayu
6847 6847 tendría de ser guardáu
6848 6848 tien de xubise
6849 6849 -----
6850 6850 vía muerta
6851 6851 sijista
6852 6852 plata
6853 6853 de suspensión simple
6854 6854 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6855 6855 sitiu
6856 6856 esquí de travesía
6857 6857 +++++
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 smartismu
6861 6861 parque de snowboard
6862 6862 panel solar fotovoltaico
6863 6863 colector termu solar
6864 6864 -----
6865 6865 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6866 6866 -----
6867 6867 espiritualista
6868 6868 valle
6869 6869 tipu de deporte {0}
6870 6870 deporte ensin elementu físicu
6871 6871 Polideportivu
6872 6872 naciente del calce fluvial
6873 6873 ramal
6874 6874 cuclielles
6875 6875 estrechu
6876 6876 Estadiu
6877 6877 sellos
6878 6878 estándar
6879 6879 -----
6880 6880 anclaje pa bicicletes
6881 6881 estáu
6882 6882 estatua
6883 6883 -----
6884 6884 vapor
6885 6885 xenerador de vapor
6886 6886 turbina de vapor
6887 6887 aceru
6888 6888 reactor estelar
6889 6889 pasu
6890 6890 estepa
6891 6891 -----
6892 6892 piedra
6893 6893 puntu de detención
6894 6894 puntu de detención (entrada)
6895 6895 puntu de detención (salida)
6896 6896 estratovolcán
6897 6897 regueru
6898 6898 cai
6899 6899 vial (hasta 20 m)
6900 6900 nome de cai contien ss
6901 6901 -----
6902 6902 sumerxible
6903 6903 metru
6904 6904 succión
6905 6905 suma
6906 6906 reló de sol
6907 6907 suní
6908 6908 surf
6909 6909 +++++
6910 6910 colgante
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 Barraquera
6914 6914 Carambelos
6915 6915 natación
6916 6916 piscina
6917 6917 Intercambiador
6918 6918 sinagoga
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 taoista
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 Tarxetes telefóniques
6926 6926 -----
6927 6927 templu
6928 6928 tipu de carretera d''usu temporal
6929 6929 +++++
6930 6930 -----
6931 6931 testu
6932 6932 tailandesa
6933 6933 estilu principal de Potlatch 2
6934 6934 +++++
6935 6935 termal
6936 6936 -----
6937 6937 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6938 6938 esta capa ye la capa activa
6939 6939 superficie mareal
6940 6940 tigre
6941 6941 estañu
6942 6942 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6943 6943 p’amestar sin zarrar el diálogu
6944 6944 p’aplicar la primera suxerencia
6945 6945 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6946 6946 a la vía
6947 6947 +++++
6948 6948 barra de ferramientes
6949 6949 topográficu
6950 6950 toposcopiu (pilar d''orientación)
6951 6951 -----
6952 6952 tucán
6953 6953 turismu
6954 6954 tipu de turismu {0}
6955 6955 ciudá pequeña
6956 6956 xuguetes
6957 6957 pista
6958 6958 traces y puntos de vía
6959 6959 Solamente traces
6960 6960 tráficu
6961 6961 semáforu o barrera que-y detien
6962 6962 semáforos
6963 6963 +++++
6964 6964 tren
6965 6965 tranvía
6966 6966 -----
6967 6967 tresportador
6968 6968 atirantado
6969 6969 trolebús
6970 6970 -----
6971 6971 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6972 6972 reticuláu
6973 6973 +++++
6974 6974 turca
6975 6975 -----
6976 6976 -----
6977 6977 ensin supervisión
6978 6978 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6979 6979 unitarismu
6980 6980 desconocíu
6981 6981 denominación de cristianu desconocía
6982 6982 denominación de xudíu desconocía
6983 6983 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6984 6984 denominación de musulmán desconocía
6985 6985 ensin marcar
6986 6986 -----
6987 6987 pocu ortodoxu
6988 6988 ensin pavimentar
6989 6989 ensin establecer
6990 6990 -----
6991 6991 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6992 6992 Razón ensin especificar
6993 6993 ensin etiqueta
6994 6994 vía ensin etiquetar
6995 6995 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6996 6996 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6997 6997 -----
6998 6998 formatu {0} inusual
6999 6999 especificación {0} inusual
7000 7000 arriba
7001 7001 fasta la tesela
7002 7002 urinariu
7003 7003 usu
7004 7004 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7005 7005 Utilizar senderu llateral
7006 7006 vacío
7007 7007 visnuismu
7008 7008 +++++
7009 7009 erru de validación
7010 7010 otra validación
7011 7011 avisu de validación
7012 7012 -----
7013 7013 segmentu de variante
7014 7014 -----
7015 7015 veld (pandu sudafricana)
7016 7016 exa vertical
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 nodo o víes ''vía''
7020 7020 viaductu
7021 7021 vídeu
7022 7022 -----
7023 7023 vista
7024 7024 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7025 7025 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7026 7026 muriu
7027 7027 estacionamiento con medies argolles
7028 7028 -----
7029 7029 Distritu
7030 7030 -----
7031 7031 agua
7032 7032 parque acuáticu
7033 7033 -----
7034 7034 vía fluvial
7035 7035 tipu de vía fluvial {0}
7036 7036 vía fluvial (non pa riberes)
7037 7037 vía que conforma la contorna
7038 7038 La vía ta conectá
7039 7039 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7040 7040 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7041 7041 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7042 7042 Solamente puntos de vía
7043 7043 víes que son parte de la cai
7044 7044 víes que pasen al traviés del túnel
7045 7045 víes que pasen so la ponte
7046 7046 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7047 7047 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7048 7048 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7049 7049 -----
7050 7050 onde termina''l control
7051 7051 ónde asitiar la etiqueta
7052 7052 vida xabaz
7053 7053 sinuosu
7054 7054 allambre
7055 7055 con cable
7056 7056 +++++
7057 7057 maera
7058 7058 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7059 7059 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7060 7060 -----
7061 7061 yarda
7062 7062 sí
7063 7063 cebra
7064 7064 cinc
7065 7065 circón
7066 7066 +++++
7067 7067 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7068 7068 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7069 7069 zoroástrica
7070 7070 -----
7071 7071 +++++
7072 7072 {0} (Córcega)
7073 7073 {0} ({1} a {2} graos)
7074 7074 +++++
7075 7075 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7076 7076 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7077 7077 -----
7078 7078 +++++
7079 7079 -----
7080 7080 {0} Nudos:
7081 7081 {0} [incompleta]
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 {0} completáu en {1}
7086 7086 {0} consiste en:
7087 7087 {0} dientro {1}
7088 7088 {0} ta obsoleto
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7096 7096 {0} non ye un valor de restricción válidu
7097 7097 -----
7098 7098 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7099 7099 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7100 7100 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7101 7101 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7102 7102 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7103 7103 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7104 7104 -----
7105 7105 {0} nun ye necesariu
7106 7106 {0} nun ye necesariu pa {1}
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 {0} más...
7110 7110 {0} ten de ser un valor numbéricu
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7114 7114 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7115 7115 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7116 7116 -----
7117 7117 {0} nun nodo
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 {0} n´oxetu sospechosu
7125 7125 relación {0} ensin etiqueta {0}
7126 7126 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 {0} utilizar con {1}
7135 7135 {0} con múltiples valores
7136 7136 {0} ensin {1}
7137 7137 {0} ensin {1} o {2}
7138 7138 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7139 7139 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7140 7140 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7141 7141 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7142 7142 +++++
7143 7143 {0}, use {1} nel so llugar
7144 7144 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7145 7145 +++++
7146 7146 +++++
7147 7147 {0}: Versión {1} (local: {2})
7148 7148 {0}: opcion ilegal -- {1}
7149 7149 {0}: opcion inválida -- {1}
7150 7150 -----
7151 7151 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7152 7152 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7153 7153 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7154 7154 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7155 7155 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7156 7156 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7157 7157 -----
7158 7158 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7159 7159 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7160 7160 -----
7161 7161 +++++
7162 7162 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7166 7166 -----
7167 7167 +++++
7168 7168 -----
7169 7169 +++++
7170 7170 -----
7171m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7172m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7173m 2 ({0} pidimientu)
7174m 2 ({0} pidimientos)
7175m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7176m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7177m 4 , {0} sin establecer
7178m 4 , {0} sin establecer
7179m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7180m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7181m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7182m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7183m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7184m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7185m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7186m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7187m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7188m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7189m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7190m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7191m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7192m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7193m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7194m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7195m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7196m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7197m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7198m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7199m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7200m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7201m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7202m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7203m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7204m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7205m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7206m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7207m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7208m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7209m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7210m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7211m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7212m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7213m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7214m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7215m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7216m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7217m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7218m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7219m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7220m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7221m 26 Añedir selección a {0} relación
7222m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7223m 27 Amestáu {0} oxetu
7224m 27 Amestaos {0} oxetos
7225m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7226m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7227m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7228m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7229m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7230m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7231m 31 ¿Camudar el valor?
7232m 31 ¿Camudar los valores?
7233m 32 Modificar oxetu {0}
7234m 32 Modificar {0} oxetos
7235m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7236m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7237m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7238m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7239m 35 -----
7240m 36 -----
7241m 37 Axuntar {0} vía
7242m 37 Axuntar {0} víes
7243m 38 Conflictu na descarga
7244m 38 Conflictos na descarga
7245m 39 Conflictu nos datos
7246m 39 Conflictos nos datos
7247m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7248m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7249m 41 Desaniciar {0} nudu
7250m 41 Desaniciar {0} nudos
7251m 42 Desaniciar {0} oxetu
7252m 42 Desaniciar {0} oxetos
7253m 43 Desaniciar {0} rellación
7254m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7255m 44 Desaniciar {0} vía
7256m 44 Desaniciar {0} víes
7257m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7258m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7259m 46 Borrando {0} oxetu
7260m 46 Borrando {0} oxetos
7261m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7262m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7263m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7264m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7265m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7266m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7267m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7268m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7269m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7270m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7271m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7272m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7273m 53 Doblar en {0} nudu
7274m 53 Doblar en {0} nudos
7275m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7276m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7277m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7278m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7279m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7280m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7281m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7282m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7283m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7284m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7285m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7286m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7287m 60 Combinar {0} nudu
7288m 60 Combinar {0} nudos
7289m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7290m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7291m 62 Mover {0} nudu
7292m 62 Mover {0} nudos
7293m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7294m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7295m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7296m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7297m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7298m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7299m 66 Oxetu desaniciáu
7300m 66 Oxetos desaniciaos
7301m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7302m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7303m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7304m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7305m 69 Abriendo {0} ficheru...
7306m 69 Abriendo {0} ficheros...
7307m 70 Pegando {0} etiqueta
7308m 70 Pegando {0} etiquetes
7309m 71 -----
7310m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7311m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7312m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7313m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7314m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7315m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7316m 75 Purgáu {0} oxetu
7317m 75 Purgaos {0} oxetos
7318m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7319m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7320m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7321m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7322m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7323m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7324m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7325m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7326m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7327m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7328m 81 Xirar {0} nudu
7329m 81 Xirar {0} nudos
7330m 82 Escalar {0} nudu
7331m 82 Escalar {0} nudos
7332m 83 Buscando en {0} oxetu
7333m 83 Buscando en {0} oxetos
7334m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7335m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7336m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7337m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7338m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7339m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7340m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7341m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7342m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7343m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7344m 89 Simplificar {0} vía
7345m 89 Simplificar {0} víes
7346m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7347m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7348m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7349m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7350m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7351m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7352m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7353m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7354m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7355m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7356m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7357m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7358m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7359m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7360m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7361m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7362m 98 La so versión ({0} ingresada)
7363m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7364m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7365m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7366m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7367m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7368m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7369m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7370m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7371m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7372m 103 Detectóse {0} conflictu.
7373m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7374m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7375m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7376m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7377m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7378m 106 -----
7379m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7380m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7381m 108 Va camudase {0} objeto.
7382m 108 Van camudase {0} objetos.
7383m 109 Tresformar {0} nudu
7384m 109 Tresformar {0} nudos
7385m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7386m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7387m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7388m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7389m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7390m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7391m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7392m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7393m 114 Xubiendo {0} objeto...
7394m 114 Xubiendo {0} objetos...
7395m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7396m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7397m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7398m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7399m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7400m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7401m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7402m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7403m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7404m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7405m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7406m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7407m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7408m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7409m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7410m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7411m 123 día
7412m 123 díes
7413m 124 marcador
7414m 124 marcadores
7415m 125 nudu
7416m 125 nudos
7417m 126 oxetu
7418m 126 oxetos
7419m 127 relación
7420m 127 relaciones
7421m 128 a {0} oxetu
7422m 128 a {0} oxetos
7423m 129 vía
7424m 129 víes
7425m 130 {0} Autor
7426m 130 {0} Autores
7427m 131 {0} Miembru:
7428m 131 {0} Miembros:
7429m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7430m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7431m 133 {0} esaniciáu
7432m 133 {0} esaniciaos
7433m 134 {0} distintu
7434m 134 {0} distintos
7435m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7436m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7437m 136 {0} imaxe cargada.
7438m 136 {0} imaxes cargaes.
7439m 137 miembru {0}
7440m 137 miembros {0}
7441m 138 {0} nudu
7442m 138 {0} nudos
7443m 139 -----
7444m 140 descargóse {0} nota.
7445m 140 descargáronse {0} notes.
7446m 141 {0} oxetu p´añedir:
7447m 141 {0} oxetos p´añedir:
7448m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7449m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7450m 143 {0} oxetu a modificar:
7451m 143 {0} oxetos a modificar:
7452m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7453m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7454m 145 {0} relación
7455m 145 {0} relaciones
7456m 146 -----
7457m 147 {0} ruta,
7458m 147 {0} rutes,
7459m 148 {0} etiqueta
7460m 148 {0} etiquetes
7461m 149 {0} pista
7462m 149 {0} pistas
7463m 150 {0} pista,
7464m 150 {0} pistes,
7465m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7466m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7467m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7468m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7469m 153 {0} vía
7470m 153 {0} víes
7471m 154 {0} nodo de vía
7472m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.