close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/ast.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/ast.lang'

source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13882

Last change on this file since 13882 was 13877, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.1 KB
RevLine 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 -----
11 11 "clave" con exáctamente esti "valor"
12 12 "valor" con nenguna clave
13 13 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
14 14 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
15 15 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
16 16 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
17 17 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
18 18 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
19 19 +++++
20 20 (nº de pidimientos desconocíu)
21 21 (un pidimientu)
22 22 (Códigu={0})
23 23 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
24 24 (La URL yera:
25 25 -----
26 26 (na llínea {0}, columna {1})
27 27 (ensin oxetu)
28 28 (nada)
29 29 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 entemez 1/25 (ciclomotor)
57 57 entemez 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 10º
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < dempués
83 83 < enantes
84 84 < embaxo
85 85 < enriba
86 86 -----
87 87 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
88 88 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
89 89 -----
90 90 <anónimu>
91 91 <b>Imaxes</b>:
92 92 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
93 93 <b>Fonte</b>:
94 94 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
95 95 <dos puntos>
96 96 <src>
97 97 <esaniciar dende {0} oxetos>
98 98 <diferente>
99 99 <vacíu>
100 100 <fin-de-ficheru>
101 101 <igual a>
102 102 -----
103 103 <h2>Filtru activu</h2>
104 104 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
105 105 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
106 106 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
108 108 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
112 112 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
113 113 -----
114 114 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
115 115 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
116 116 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
117 117 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
118 118 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
119 119 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
121 121 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
122 122 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
123 123 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
124 124 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
125 125 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
126 126 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
127 127 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
128 128 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
129 129 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
130 130 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
131 131 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
132 132 +++++
133 133 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
134 134 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
135 135 +++++
136 136 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
137 137 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
138 138 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
139 139 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
140 140 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
141 141 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
143 143 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
144 144 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
146 146 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
147 147 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
148 148 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
149 149 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
153 153 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
154 154 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
155 155 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
156 156 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
157 157 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
158 158 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
159 159 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
162 162 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
163 163 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
164 164 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
165 165 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
166 166 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
167 167 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
168 168 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
169 169 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
170 170 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
171 171 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
172 172 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
173 173 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
174 174 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
175 175 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
177 177 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
178 178 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
179 179 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
180 180 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
181 181 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
182 182 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
184 184 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
185 185 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
186 186 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
187 187 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
188 188 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
189 189 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
190 190 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
191 191 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
192 192 -----
193 193 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
196 196 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
197 197 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
198 198 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
199 199 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
200 200 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
201 201 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
202 202 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
203 203 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
204 204 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
205 205 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
206 206 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
207 207 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
208 208 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
210 210 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
211 211 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
212 212 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
213 213 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
214 214 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
215 215 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
216 216 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
217 217 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
218 218 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
219 219 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
221 221 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
222 222 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
223 223 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
224 224 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
225 225 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
226 226 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
227 227 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
228 228 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
229 229 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
230 230 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
231 231 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
232 232 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
233 233 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
234 234 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
235 235 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
236 236 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
238 238 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
239 239 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
240 240 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
241 241 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
242 242 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
243 243 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
244 244 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
247 247 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
248 248 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
249 249 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
250 250 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
251 251 -----
252 252 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
253 253 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
254 254 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
255 255 -----
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <i>falta</i>
261 261 <clave>
262 262 <padre izquierdu>
263 263 <nuevu oxetu>
264 264 <non>
265 265 <o>
266 266 <signu d''interrogación>
267 267 <padre drechu>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <non definíu>
271 271 +++++
272 272 > dempués
273 273 > enantes
274 274 > abaxo
275 275 > arriba
276 276 +++++
277 277 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Un panel con un mapa.
281 281 Un panel con información.
282 282 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
283 283 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
284 284 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
285 285 Una filera d''árboles
286 286 -----
287 287 -----
288 288 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
289 289 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
290 290 -----
291 291 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
292 292 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
293 293 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
294 294 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
295 295 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
296 296 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
297 297 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
298 298 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
299 299 Un árbol solu
300 300 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
301 301 -----
302 302 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
303 303 +++++
304 304 +++++
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 -----
336 336 Agospéu
337 337 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
338 338 Precisión
339 339 Acción
340 340 Parámetros d''acción
341 341 Acciones
342 342 Acciones a tomar
343 343 Activar
344 344 Activar capa
345 345 Activa la capa escoyía
346 346 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
347 347 Predefinidos activos:
348 348 Riegles actives:
349 349 Estilos activos:
350 350 Amestar
351 351 Añedir URL de les imaxes
352 352 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
353 353 Amestar nudu...
354 354 Amestar imaxe rectificada
355 355 Añedir etiqueta
356 356 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
357 357 Amestar una nota nueva
358 358 Añedir una nueva ruta del iconu
359 359 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
360 360 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
361 361 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
362 362 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
363 363 Amestar nueva fonte a la llista.
364 364 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
365 365 Añedir una nueva etiqueta
366 366 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
367 367 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
369 369 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
372 372 Añedir toles etiquetes
373 373 Amestar información de l''autor
374 374 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
375 375 Amestar comentariu
376 376 Amestar comentariu a la nota:
377 377 Añedir conflictu pa ''{0}''
378 378 Añedir filtru.
379 379 Amestar capa de imaxes {0}
380 380 Añader capes
381 381 -----
382 382 Amestar nodu
383 383 Amestar un nodu a una vía
384 384 Amestar un nodu a la vía y coneutar
385 385 Amestar nodu {0}
386 386 Amestar mou de nota
387 387 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
388 388 Amestar rellación {0}
389 389 Añedir etiquetes escoyíes
390 390 Añedir la selección a la relación
391 391 Añedir axuste
392 392 -----
393 393 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
394 394 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
396 396 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
397 397 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
398 398 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
399 399 Amestar a la seleición
400 400 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
401 401 Añedir botón de barra de ferramientes
402 402 ¿Añedir valor?
403 403 Añedir vía
404 404 Amestar vía {0}
405 405 Amestóse un nudu en toles interseiciones
406 406 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
407 407 -----
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Más preferencies
412 412 -----
413 413 Dirección
414 414 Interpolación de númberos de portales
415 415 Direiciones
416 416 -----
417 417 Entrada a galería
418 418 -----
419 419 -----
420 420 Axusta la posición de les imaxes
421 421 Axustar opacidá de la capa
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
425 425 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
426 426 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
427 427 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
428 428 Centru alministrativu
429 429 Alministrativa
430 430 Nivel alministrativu
431 431 Avanzáu
432 432 Fondu avanzáu: modificáu
433 433 Fondu Avanzáu: NonDefault
434 434 Parámetros Avanzaos d''OAuth
435 435 Propiedaes avanzaes d''OAuth
436 436 Preferencies avanzaes
437 437 Información avanzada
438 438 Información avanzada (web)
439 439 Información ampliada sobre l''oxetu
440 440 -----
441 441 -----
442 442 -----
443 443 Remonte
444 444 +++++
445 445 Agrícola
446 446 Calidá del aire
447 447 -----
448 448 Aeropuertu
449 449 Campu d''aviación
450 450 -----
451 451 Albers Área Constante
452 452 Tienda de bébores alcohóliques
453 453 Alliniar nudos en círculu
454 454 Alliniar los nudos en reuta
455 455 Tou
456 456 Tolos arquivos
457 457 Tolos formatos
458 458 Tolos arquivos (*.*)
459 459 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
460 460 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
461 461 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
462 462 Toles proyecciones son compatibles
463 463 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
464 464 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
465 465 Tolos vehículos
466 466 Güertos d''ociu
467 467 Dexar el cambéu de notes
468 468 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
469 469 Dexar lleer les sos preferencies
470 470 Dexar xubir traces GPS
471 471 Dexar xubir datos de mapa
472 472 Dexar escribir les sos preferencies
473 473 Tráficu permitíu:
474 474 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
475 475 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Cabaña alpina
479 479 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
480 480 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
481 481 Tamién renomar el ficheru
482 482 Nome alternativu
483 483 Siempres despintáu
484 484 Amosar siempres
485 485 Actualizar siempres ensin preguntar
486 486 -----
487 487 -----
488 488 Fútbol americanu
489 489 Cantidá de cables
490 490 Númberu d''asientos
491 491 Cantidá de pasos
492 492 Cantidá de circuitos
493 493 Cantidá de polos
494 494 Amperaxe
495 495 Parque d''atracciones
496 496 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Un valor valeru borra''l atributu.
501 501 -----
502 502 Hubo un error nel plugin {0}
503 503 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
504 504 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
505 505 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
506 506 -----
507 507 Analóxicu
508 508 Autoensambláu d''ángulos
509 509 Autoensambláu d`ángulos activu.
510 510 -----
511 511 Anotación
512 512 -----
513 513 -----
514 514 -----
515 515 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
516 516 -----
517 517 Aplicar
518 518 Aplicar cambeos
519 519 Aplicar predeterminaos
520 520 Aplicar resolvimientu
521 521 Aplicar rol
522 522 Aplicar función:
523 523 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
524 524 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
525 525 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
526 526 -----
527 527 Aplicar etiqueta recién {0}
528 528 Aplicar la resolución de conflictos
529 529 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
530 530 Aplicar los cambios seleicionaos
531 531 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
532 532 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
533 533 Aplicar les actualizaciones actuales
534 534 Aplicar la direición de la tesela
535 535 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
536 536 Aplicar esta función a tolos miembros
537 537 ¿Aplicar?
538 538 Plataforma d''estacionamientu
539 539 -----
540 540 -----
541 541 +++++
542 542 -----
543 543 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
544 544 Xacimientu arqueolóxicu
545 545 -----
546 546 Tiru con arcu
547 547 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
548 548 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
549 549 Área
550 550 Estilu d''área en vía esterna
551 551 La vía estilu área non foi pesllada
552 552 -----
553 553 -----
554 554 Árees en redol a llugares
555 555 Segmentu d''árees compartíes
556 556 -----
557 557 -----
558 558 -----
559 559 Nome del artista
560 560 Centru d''arte
561 561 Obra d''arte
562 562 Ascensu (m)
563 563 Preguntar enantes d''actualizar
564 564 Ensamblar nuevos polígonos
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 -----
569 569 -----
570 570 Cai acomuñada
571 571 Asumir
572 572 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
573 573 -----
574 574 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
575 575 Atracción
576 576 Atributos
577 577 Dispositivu d''audiu non disponible
578 578 Audioguía
579 579 Configuración d''audiu
580 580 -----
581 581 Marcadores d´audiu dende {0}
582 582 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
583 583 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
584 584 Soníu: {0}
585 585 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
586 586 Fútbol australiano
587 587 Autentificar
588 588 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
589 589 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
590 590 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
591 591 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
592 592 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
593 593 Autentificación
594 594 Falló l''autenticación
595 595 -----
596 596 Autor
597 597 Autor/a:
598 598 Falló l''autorización
599 599 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
600 600 URL d''Autorización:
601 601 Autorizar agora
602 602 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
603 603 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
604 604 Autores
605 605 Automáticu
606 606 Cargar teseles automáticamente
607 607 Autoguardáu activáu
608 608 Intervalu de autograbación (segundos)
609 609 Arquivos autograbaos per capa
610 610 -----
611 611 Zoom automáticu predetermináu:
612 612 Estimación automática
613 613 Carga automática de teseles predeterminá:
614 614 Automatizáu
615 615 Desfibrilador automáticu
616 616 Caxeru automáticu
617 617 Correición automática d''etiquetes
618 618 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
619 619 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
620 620 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
621 621 -----
622 622 -----
623 623 -----
624 624 Disponible
625 625 Entraes disponibles por defeutu:
626 626 Predefinidos disponibles:
627 627 Roles disponibles
628 628 Riegles disponibles:
629 629 Estilos disponibles:
630 630 Falsu túnel contra ábanos
631 631 -----
632 632 +++++
633 633 -----
634 634 -----
635 635 +++++
636 636 -----
637 637 -----
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 Abelugu pa ñácaros
641 641 Recular
642 642 -----
643 643 Condiciones d''usu del fondu
644 644 -----
645 645 Fondu:
646 646 Respaldu
647 647 Tecla retroceso en mou Amestar
648 648 Pidimientu erróneu
649 649 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
650 650 Mala respuesta
651 651 Cartera
652 652 Cai Mayor
653 653 Panadería, pastelería, confitería
654 654 -----
655 655 -----
656 656 Entepasáu la llende del anchu de banda
657 657 Bancu
658 658 -----
659 659 Chigre
660 660 Roca desnuda.
661 661 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
662 662 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
663 663 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
664 664 -----
665 665 Barrera
666 666 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
667 667 Barreres
668 668 Barreres y entraes
669 669 Béisbol
670 670 -----
671 671 Básicu
672 672 -----
673 673 Cuenca
674 674 Baloncestu
675 675 Bateríes
676 676 Campu de batalla
677 677 +++++
678 678 -----
679 679 Concha
680 680 Playa, sablera
681 681 -----
682 682 Voley playa
683 683 -----
684 684 -----
685 685 Salón de guapura
686 686 Cama
687 687 -----
688 688 -----
689 689 Xardín Cerveceru
690 690 -----
691 691 Lambert Belga 1972
692 692 Lambert Belga 2008
693 693 Bancu
694 694 -----
695 695 -----
696 696 -----
697 697 -----
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Meyor zoom: {0}
701 701 Bébores
702 702 Bicicleta
703 703 Ciclovía
704 704 Ruta de ciclismu
705 705 -----
706 706 Arriéndense bicicletes
707 707 Ígüense bicicletes
708 708 Bicicletes en vienta
709 709 Llávense bicicletes (pagando)
710 710 Tienda de bicicletes
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 +++++
715 715 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
716 716 Xenerador d''enerxía de Biogas
717 717 Xenerador d''enerxía de Biomasa
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 Bloques
722 722 Azul:
723 723 Tablón d''anuncios
724 724 -----
725 725 Estelleru
726 726 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
727 727 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
728 728 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
729 729 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
730 730 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
731 731 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
732 732 Bolardu
733 733 Tipu de bolardu
734 734 +++++
735 735 Llibrería
736 736 Encuadernador
737 737 Nome del marcador:
738 738 Marcadores
739 739 +++++
740 740 -----
741 741 Aduana
742 742 -----
743 743 Dambos nuedos
744 744 Petanca
745 745 Fronteres
746 746 -----
747 747 Frontera
748 748 Moyón
749 749 Nudos de frontera doblaos
750 750 Tipu de frontera
751 751 Cuadru allindador
752 752 Cuadru allindiador (proyectáu):
753 753 Cuadru allindiador:
754 754 Llendes
755 755 +++++
756 756 Operador del ramal
757 757 Tipu de torre ramificadora
758 758 Marca
759 759 -----
760 760 Rompeoles
761 761 -----
762 762 Ponte
763 763 Sofitu de la ponte
764 764 -----
765 765 -----
766 766 Pontes
767 767 +++++
768 768 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
769 769 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
770 770 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
771 771 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
772 772 Prostíbulu
773 773 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
774 774 -----
775 775 -----
776 776 Templu budista
777 777 Tope de vía o topera
778 778 -----
779 779 Construir la consulta
780 780 -----
781 781 Edificiu
782 782 Pasaxe per interior d''edificiu
783 783 Edificios con nudos duplicaos
784 784 Edificiu dientro d''un edificiu
785 785 -----
786 786 Construyendo''l menú principal
787 787 -----
788 788 Tipu d''edificiu
789 789 -----
790 790 Estilu predefiníu, ruta interna:
791 791 Incorporáu:
792 792 -----
793 793 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
794 794 -----
795 795 -----
796 796 Autobús
797 797 Vía p''autobús empuestu
798 798 Andén d''autobús
799 799 Estación d''autobús
800 800 Parada d''autobús
801 801 Trampa pa coches
802 802 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
803 803 -----
804 804 Carnicería
805 805 -----
806 806 Por códigu (EPSG)
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 +++++
813 813 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 CNG (Gas Natural Estruyíu)
819 819 +++++
820 820 +++++
821 821 Telecabina
822 822 -----
823 823 -----
824 824 Estadístiques de caché: {0}
825 825 Catastru
826 826 Cafetería
827 827 -----
828 828 Calculando área a descargar
829 829 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
830 830 -----
831 831 Cámara
832 832 +++++
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
836 836 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
837 837 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
838 838 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Fútbol canadiense
842 842 +++++
843 843 Encaboxar
844 844 Atayar y volver al diálogu anterior
845 845 Atayar autentificación
846 846 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
847 847 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
848 848 Atayar resolución de conflictu
849 849 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
850 850 Encaboxar la operación
851 851 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
852 852 Atayar la carga y volver a entamar la edición
853 853 Atayar xubida
854 854 Atayar, siguir editando
855 855 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
856 856 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
857 857 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
858 858 -----
859 859 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
860 860 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
861 861 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
862 862 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
863 863 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
864 864 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
865 865 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
866 866 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
867 867 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
868 868 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
869 869 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
870 870 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
871 871 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
872 872 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
873 873 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
874 874 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
875 875 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
876 876 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
877 877 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
878 878 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
879 879 nun puen resolvese los conflictos pendientes
880 880 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
881 881 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
882 882 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
883 883 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
884 884 -----
885 885 -----
886 886 -----
887 887 -----
888 888 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
889 889 -----
890 890 Piragua/Kayak
891 891 Envases
892 892 -----
893 893 -----
894 894 -----
895 895 +++++
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Capacidá (Coches)
899 899 Capacidá (polo xeneral)
900 900 -----
901 901 Coche
902 902 Concesionariu d''automóviles
903 903 -----
904 904 Sitiu de pernocte pa coches
905 905 -----
906 906 -----
907 907 Carga
908 908 -----
909 909 -----
910 910 +++++
911 911 -----
912 912 Dineru n''efectivu
913 913 -----
914 914 +++++
915 915 Castiellu
916 916 +++++
917 917 -----
918 918 Pasu canadiense
919 919 Causa:
920 920 Entrá de cueva
921 921 Campusantu
922 922 -----
923 923 Centru''l Cuadru allindiador:
924 924 Centrar vista
925 925 Meridianu central
926 926 Centroide:
927 927 El certificáu foi instaláu correchamente.
928 928 El certificáu foi correchamente desinstalado.
929 929 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
930 930 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
931 931 Certificáu:
932 932 Cadena
933 933 -----
934 934 Telesilla
935 935 Cabaña o bungalow
936 936 Camudar Etiquetes
937 937 ¿Camudar direiciones?
938 938 Camudar llista de llistes de propiedaes
939 939 Camudar llista de mapes de propiedaes
940 940 Camudar llista de propiedaes
941 941 Camudar nodu {0}
942 942 Cambiar los nudos de {0}
943 943 Camudar configuración del proxy
944 944 Camudar rellación
945 945 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
946 946 Camudar rellación {0}
947 947 Camudar resolvimientu
948 948 Camudar testu de la propiedá
949 949 -----
950 950 -----
951 951 Camudar la selección
952 952 Camudar la vista
953 953 -----
954 954 Camudar vía {0}
955 955 ¿Fae falta xubir los cambeos?
956 956 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
957 957 Conxuntu de cambios
958 958 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
959 959 ID de la modificación:
960 960 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
961 961 Alministrador de cambios
962 962 Conxuntu de cambeos peslláu
963 963 Comentar conxuntu de cambeos
964 964 Comentariu del conxuntu de cambeos:
965 965 id del conxuntu de cambeos:
966 966 Información del coxuntu de cambeos
967 967 El conxuntu de cambeos ta llenu
968 968 Fonte del conxuntu de cambeos
969 969 Conxuntu de cambeos {0}
970 970 Cambeos
971 971 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
972 972 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Comprobar FIXMES
977 977 -----
978 978 Comprobar cada (minutos):
979 979 Comprobar nel sirvidor
980 980 Comprobar les propiedaes de les claves
981 981 Analizar propiedaes de los valores.
982 982 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
983 983 Verificando padres pa los oxetos borraos
984 984 Comprobando requisitos previos del complementu...
985 985 -----
986 986 Verifica la esistencia de característiques en desusu
987 987 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
988 988 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
989 989 Busca erros en barreres y entraes
990 990 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
991 991 Verificar erros nes relaciones
992 992 Comprueba si hai erros nes direcciones
993 993 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
994 994 Verifica que nun haya erros nes relaciones
995 995 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
996 996 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
997 997 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
998 998 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
999 999 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1000 1000 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1001 1001 Busca víes conectaes a árees
1002 1002 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1003 1003 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1004 1004 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1005 1005 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1006 1006 Erros de chequeo: {0}
1007 1007 -----
1008 1008 Droguería
1009 1009 +++++
1010 1010 -----
1011 1011 Rellaciones fíes
1012 1012 Chimenea
1013 1013 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1014 1014 Chinu
1015 1015 -----
1016 1016 Escoyer
1017 1017 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1018 1018 Escoyer una color
1019 1019 Escoyer un color pa {0}
1020 1020 Escoyer una llicencia predefinía
1021 1021 Escueya un valor
1022 1022 -----
1023 1023 Escoyer arquivu de perfil
1024 1024 Escoyer etiqueta recién {0}
1025 1025 Escueya les pruebes que deseya activar
1026 1026 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1027 1027 Escoyer el servidor pa la busca:
1028 1028 Escoyer traces visibles
1029 1029 -----
1030 1030 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1031 1031 Ilesia
1032 1032 -----
1033 1033 +++++
1034 1034 Ciudá (>100.000 hab.)
1035 1035 -----
1036 1036 Muralla
1037 1037 Nome de la ciudá
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 -----
1042 1042 Tipu de clas
1043 1043 Llimpiar
1044 1044 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1045 1045 Llimpiar búfer
1046 1046 Llimpiar testu
1047 1047 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1048 1048 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1049 1049 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1050 1050 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1051 1051 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1052 1052 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1053 1053 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1054 1054 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1055 1055 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1056 1056 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1057 1057 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1058 1058 Calca pa encaboxar y siguir editando
1059 1059 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1060 1060 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1061 1061 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1062 1062 Faiga clic p''albortar la xubida
1063 1063 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1064 1064 Faiga clic p''atayar
1065 1065 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1066 1066 Faga clic p''atayar la operación actual
1067 1067 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1068 1068 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1069 1069 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1070 1070 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1071 1071 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1072 1072 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1073 1073 -----
1074 1074 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1075 1075 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1076 1076 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1077 1077 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1078 1078 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1079 1079 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1080 1080 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1081 1081 -----
1082 1082 Faiga clic pa descargar
1083 1083 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1084 1084 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1085 1085 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1086 1086 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1087 1087 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1088 1088 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1089 1089 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1090 1090 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1091 1091 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1092 1092 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1093 1093 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1094 1094 Prima pa llograr llave d''Accesu
1095 1095 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1096 1096 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1097 1097 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1098 1098 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1099 1099 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1100 1100 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1101 1101 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1102 1102 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1103 1103 Prima pa probar la llave d''Accesu
1104 1104 Escueya p''actualizar los complementos activos
1105 1105 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1106 1106 Desconexón por tiempu del veceru
1107 1107 Cantil
1108 1108 Alpinismu
1109 1109 Clínica
1110 1110 Reló
1111 1111 Zarrar
1112 1112 Pesllar sía comoquier
1113 1113 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1114 1114 Pesllar conxuntos de cambeos
1115 1115 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1116 1116 Zarrar nota
1117 1117 Zarrar nota con mensaxe:
1118 1118 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1119 1119 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1120 1120 Zarrar el diálogu
1121 1121 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1122 1122 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1123 1123 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1124 1124 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1125 1125 Peslla''l cambéu escoyíu
1126 1126 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1127 1127 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1128 1128 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1129 1129 Zarráu dempués de -
1130 1130 Peslláu el
1131 1131 Peslláu el:
1132 1132 Descripción detallada
1133 1133 Pesllando conxuntu de cambeos
1134 1134 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1135 1135 Pesllando rexistru de cambéos...
1136 1136 Ropes
1137 1137 -----
1138 1138 Xenerador d''enerxía de Carbón
1139 1139 -----
1140 1140 -----
1141 1141 Llínea de mariña
1142 1142 -----
1143 1143 -----
1144 1144 Llínees de mariña
1145 1145 Café
1146 1146 Monedes
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Horarios de recueya
1150 1150 Institutu d''enseñanza secundaria
1151 1151 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1152 1152 +++++
1153 1153 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1154 1154 Nome de color:
1155 1155 -----
1156 1156 Colores
1157 1157 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1158 1158 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1159 1159 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1160 1160 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1161 1161 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1162 1162 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1163 1163 Color de fondu
1164 1164 Color del cantu/flecha
1165 1165 Color del testu
1166 1166 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1167 1167 Combinar vía
1168 1168 Confirmar conbinacion
1169 1169 Combinar delles víes nuna.
1170 1170 -----
1171 1171 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1172 1172 Comandu
1173 1173 Pila d''ordes
1174 1174 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1175 1175 Comentariu
1176 1176 Comentariu sobro la nota
1177 1177 Comentariu:
1178 1178 De negocios
1179 1179 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1180 1180 Configuraciones comunes
1181 1181 Abreviatura común del nome
1182 1182 Comunicación fallida col servidor OSM
1183 1183 Centru comuñal
1184 1184 Comparar
1185 1185 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1186 1186 -----
1187 1187 Tienda d''informática
1188 1188 Claves Condicionales
1189 1189 -----
1190 1190 Configurar los sitios de complementos
1191 1191 Configurar axustes avanzaos
1192 1192 Configurar los complementos disponibles.
1193 1193 Configurar sitios...
1194 1194 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1195 1195 Configurar barra de ferramientes
1196 1196 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1197 1197 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1198 1198 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1199 1199 Confirmar la llimpia
1200 1200 Confirmar l''acción del control remotu
1201 1201 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1202 1202 Confirmar función valera
1203 1203 Confirmación
1204 1204 Conflictu
1205 1205 Resolución de conflictos
1206 1206 Conflictu de fondu
1207 1207 Conflictu de fondu: combináu
1208 1208 Conflictu de fondu: resueltu
1209 1209 Conflictu de fondu: soltar
1210 1210 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1211 1211 Conflictu de fondu: fila vacida
1212 1212 Conflictu de fondu: conxeláu
1213 1213 Conflictu de fondu: en comparanza
1214 1214 Conflictu de fondu: nel opuestu
1215 1215 Conflictu de fondu: caltener
1216 1216 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1217 1217 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1218 1218 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1219 1219 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1220 1220 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1221 1221 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1222 1222 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1223 1223 Conflictu de fondu: seleccionáu
1224 1224 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1225 1225 Conflictu de fondu: ensin resolver
1226 1226 Conflictu en primer planu
1227 1227 Conflictu en primer planu: soltar
1228 1228 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1229 1229 Conflictu en primer planu: en comparanza
1230 1230 Conflictu en primer planu: siguir
1231 1231 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1232 1232 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1233 1233 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1234 1234 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1235 1235 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1236 1236 Conflictu en primer planu: indecisu
1237 1237 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1238 1238 Conflictu non resueltu completamente
1239 1239 Conflictos
1240 1240 Detectáronse conflictos
1241 1241 Conflictos nes etiquetes pegaes
1242 1242 Conflictos al combinar primitives
1243 1243 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1244 1244 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1245 1245 Coneutar una vía esistente a un nodu
1246 1246 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1247 1247 Axustes de la conexón
1248 1248 Configuración de conexón del servidor OSM.
1249 1249 Falló la conexón al API
1250 1250 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1251 1251 En construcción
1252 1252 Área de construcción
1253 1253 Llave de Consumidor:
1254 1254 Secretu de Consumidor:
1255 1255 Contactu (esquema común)
1256 1256 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1257 1257 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1258 1258 Contautando col Sirvidor...
1259 1259 Conteníu
1260 1260 Continente
1261 1261 Siguir
1262 1262 Siguir sía comoquier
1263 1263 Siguir como ta
1264 1264 Siguir resolviendo
1265 1265 Siguir xubiendo
1266 1266 Siguir xubiendo
1267 1267 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1268 1268 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1269 1269 -----
1270 1270 Contribución
1271 1271 Tienda d''alimentación
1272 1272 Convertir a capa GPX
1273 1273 -----
1274 1274 -----
1275 1275 Convertir en capa de datos
1276 1276 Convertíu dende: {0}
1277 1277 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1278 1278 -----
1279 1279 Coordenaes
1280 1280 Coordenaes (proyectaes):
1281 1281 Coordenaes importaes: {0}
1282 1282 Coordenaes:
1283 1283 Coordenaes:
1284 1284 Copiar
1285 1285 Copiar coordenaes
1286 1286 Centru de copiáu
1287 1287 -----
1288 1288 Copiar valor
1289 1289 Copiar toles Claves/Valores
1290 1290 Copiar tolos mios elementos al destín
1291 1291 Copiar tolos sos elementos al destín
1292 1292 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1293 1293 Copiar camin de la imaxe
1294 1294 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1295 1295 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1296 1296 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1297 1297 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1298 1298 Copia de {0}
1299 1299 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1300 1300 -----
1301 1301 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1302 1302 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1303 1303 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1304 1304 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1305 1305 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1306 1306 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1307 1307 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1308 1308 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1309 1309 Copiar al cartafueyu y zarrar
1310 1310 Copia {1} de {0}
1311 1311 +++++
1312 1312 Añu del copyright
1313 1313 Correlacionar
1314 1314 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1315 1315 Correlacionar con GPX
1316 1316 -----
1317 1317 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1318 1318 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1319 1319 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1320 1320 Non pudo esportase ''{0}''.
1321 1321 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1322 1322 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1323 1323 Non pudo importase ''{0}''.
1324 1324 Non pudieron importase arquivos.
1325 1325 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1326 1326 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1327 1327 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1328 1328 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1329 1329 -----
1330 1330 Nun se pudo lleer "{0}"
1331 1331 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1332 1332 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1333 1333 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1334 1334 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1335 1335 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1336 1336 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1337 1337 Cuenta
1338 1338 País
1339 1339 Códigu del país
1340 1340 Conceyu
1341 1341 Xulgáu
1342 1342 Cubierta
1343 1343 Cubiertu (con teyáu)
1344 1344 Depósitu d''agua
1345 1345 -----
1346 1346 Grúa
1347 1347 Crear
1348 1348 Crear un círculu
1349 1349 Crear Nuevu Directoriu
1350 1350 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1351 1351 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1352 1352 Crear una capa de mapa nueva
1353 1353 Crear una nota nueva
1354 1354 Crear una nueva relación
1355 1355 Crear árees
1356 1356 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1357 1357 Crear marcador
1358 1358 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1359 1359 Crear multipolígonu
1360 1360 Crear un nodu nuevu.
1361 1361 Crear nuevos oxetos
1362 1362 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1363 1363 Crear nota
1364 1364 Creáu
1365 1365 Creáu el
1366 1366 Creáu el:
1367 1367 Creáu enantes de -
1368 1368 Creáu por:
1369 1369 Data de creación
1370 1370 Creáu el:
1371 1371 Creando conxuntu de cambeos...
1372 1372 Creando la interfaz gráfica principal
1373 1373 Tarxetes de creitu
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 +++++
1377 1377 -----
1378 1378 Encruz de bicicletes
1379 1379 Encruz de caballos
1380 1380 Pasu a nivel piatonal
1381 1381 Guarda cruces
1382 1382 Cruciando barreres
1383 1383 Cruciando llendes
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 Edificios qu''intersecten
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Tipu de camín
1400 1400 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1401 1401 -----
1402 1402 Encruz de víes navegables
1403 1403 Encruz de víes
1404 1404 -----
1405 1405 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1406 1406 Cocina
1407 1407 Cultura
1408 1408 Alcantariella
1409 1409 Seleición actual
1410 1410 Estáu actual
1411 1411 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1412 1412 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1413 1413 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1414 1414 El valor actual ye''l predeterminado.
1415 1415 -----
1416 1416 Zoom actual: {0}
1417 1417 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1418 1418 Cortinaxes
1419 1419 -----
1420 1420 Personalizáu
1421 1421 Proyección axustá
1422 1422 Enllaz WMS personalizáu
1423 1423 Personaliza la color
1424 1424 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1425 1425 Personaliza l''estilu
1426 1426 Personalizar la representación de traza
1427 1427 Cortar
1428 1428 -----
1429 1429 Desmonte
1430 1430 Barrera pa bicicletes
1431 1431 Pista o carril pa bicicletes
1432 1432 Carril bici
1433 1433 Ciclovía a la izquierda
1434 1434 Ciclovía a la derecha
1435 1435 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1436 1436 Ciclismu
1437 1437 Dependencies cícliques
1438 1438 +++++
1439 1439 +++++
1440 1440 +++++
1441 1441 +++++
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 +++++
1447 1447 +++++
1448 1448 +++++
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 Presa
1453 1453 -----
1454 1454 Error de datos
1455 1455 Capa de datos {0}
1456 1456 Conxuntu de datos:
1457 1457 Fontes y tipos de datos:
1458 1458 Oríxenes de datos ({0})
1459 1459 Validador de datos
1460 1460 Datos:
1461 1461 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1462 1462 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1463 1463 Fecha
1464 1464 Data de les imaxes: {0}
1465 1465 Fecha:
1466 1466 Fecha:
1467 1467 Nome del datum
1468 1468 Tarxetes de débeda
1469 1469 -----
1470 1470 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1471 1471 Grados decimales
1472 1472 Decisión
1473 1473 Amenorgar zoom
1474 1474 Camín de ferradura dedicáu
1475 1475 Carril bici dedicáu
1476 1476 Acera piatonal dedicada
1477 1477 Predetermináu
1478 1478 Por omisión (determináu automáticamente)
1479 1479 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1483 1483 El valor por omisión ye ''{0}''.
1484 1484 Valor predetermináu: {0}
1485 1485 -----
1486 1486 -----
1487 1487 -----
1488 1488 -----
1489 1489 Desaniciar
1490 1490 Borrar Ficheru
1491 1491 Borrar arquivu del discu
1492 1492 Desaniciar capa
1493 1493 Mou de desaniciu
1494 1494 Esaniciar etiquetes
1495 1495 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1496 1496 Confirmación de desaniciu
1497 1497 Borrar relaciones duplicaes
1498 1498 Desaniciar víes duplicaes
1499 1499 Borrar filtru.
1500 1500 Borrar de la rellación
1501 1501 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1502 1502 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1503 1503 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1504 1504 Desaniciar el nodu {0}
1505 1505 Desaniciar nudos o víes.
1506 1506 ¡Esaniciar agora!
1507 1507 Borrar oxetos
1508 1508 Desaniciar la rellación {0}
1509 1509 ¿Esaniciar rellación?
1510 1510 Desaniciar rellaciones
1511 1511 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1512 1512 -----
1513 1513 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1514 1514 Esaniciar esta relación
1515 1515 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1516 1516 Esanicia les capes escoyíes.
1517 1517 Borrar la relación escoyida
1518 1518 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1519 1519 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1520 1520 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1521 1521 Desaniciar la vía {0}
1522 1522 Esniciáu
1523 1523 ''{0}'' esaniciáu
1524 1524 Estáu borráu:
1525 1525 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1526 1526 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1527 1527 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1528 1528 Oxetos movíos o esaniciaos
1529 1529 -----
1530 1530 La relación borrada {0} contien miembros
1531 1531 La vía borrada {0} contien nodos
1532 1532 Delicatessen
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 Confesión
1536 1536 -----
1537 1537 Dentista
1538 1538 Grandes almacenes
1539 1539 Característiques en deshuso
1540 1540 Fondura en metros
1541 1541 Descensu (m)
1542 1542 Descripción
1543 1543 Descripción:
1544 1544 Descripción: {0}
1545 1545 Destín
1546 1546 Cartelu de destín
1547 1547 -----
1548 1548 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1549 1549 Grau de detalle
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 Detalles
1631 1631 Detalles...
1632 1632 Detalles:
1633 1633 -----
1634 1634 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1635 1635 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1636 1636 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1637 1637 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1638 1638 -----
1639 1639 Ruta de desvíu
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 Panel de diálogos
1643 1643 Diámetru (en mm)
1644 1644 -----
1645 1645 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1646 1646 +++++
1647 1647 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1648 1648 -----
1649 1649 Xenerador d''enerxía Diesel
1650 1650 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1651 1651 -----
1652 1652 Dificultá
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 Dixital
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1665 1665 -----
1666 1666 Direición
1667 1667 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1668 1668 Dirección en graos
1669 1669 Deshabilitar
1670 1670 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1671 1671 -----
1672 1672 Evacuar complementu
1673 1673 Refugar
1674 1674 Clave descartable: segundu planu
1675 1675 Clave descartable: primer planu
1676 1676 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1677 1677 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1678 1678 Desconectar nudu de la vía
1679 1679 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1680 1680 Desaconseyar subida
1681 1681 -----
1682 1682 Alderique
1683 1683 Alderiques
1684 1684 Expende con receta médica
1685 1685 Pantalla
1686 1686 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1687 1687 Amosar les feches ISO
1688 1688 Opciones de visualización
1689 1689 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1690 1690 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1691 1691 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1692 1692 -----
1693 1693 Visualizar les coordenaes como
1694 1694 Claves de visualización descartables
1695 1695 -----
1696 1696 Amosar imaxes xeolocalizaes
1697 1697 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1698 1698 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1699 1699 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1700 1700 Amosar traza d''audiu en vivu.
1701 1701 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1702 1702 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1703 1703 Amosar el menú audiu.
1704 1704 Amosar la pantalla Tocante a...
1705 1705 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1706 1706 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1707 1707 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1708 1708 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1709 1709 Amosar los atributos de la modificación
1710 1710 Amosar zoom: {0}
1711 1711 Pantalla:
1712 1712 -----
1713 1713 Amosar la versión de JOSM y colar
1714 1714 -----
1715 1715 Distancia (km)
1716 1716 Distancia:
1717 1717 Distribuir los nudos
1718 1718 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1719 1719 Distritu
1720 1720 En desusu
1721 1721 Vía de fierrocarril en desusu
1722 1722 Acequia
1723 1723 -----
1724 1724 División
1725 1725 Nun aplicar los cambios
1726 1726 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1727 1727 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1728 1728 Non despintar la barra d''estáu
1729 1729 Nun despintar la barra de ferramientes
1730 1730 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1731 1731 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1732 1732 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1733 1733 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1734 1734 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1735 1735 -----
1736 1736 ¿Quier aplicar la nueva función?
1737 1737 ¿Deseya permitir esto?
1738 1738 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1739 1739 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1740 1740 Muelle
1741 1741 Consultoriu médicu
1742 1742 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1743 1743 Parque de perros
1744 1744 Carreres de perros
1745 1745 -----
1746 1746 Doble Estereográficu
1747 1747 Doble conflictu
1748 1748 Abaxo
1749 1749 Descargar
1750 1750 Descargar toles fíes
1751 1751 Descargar OSM estruyíu
1752 1752 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1753 1753 Descargar GPS
1754 1754 Llugar de descarga
1755 1755 Descargar OSM
1756 1756 Descargar cambeos a OSM
1757 1757 Descargar una nota d''OSM pola ID
1758 1758 Descargar les notes d''OSM
1759 1759 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1760 1760 Descargar URL de OSM
1761 1761 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1762 1762 Descargar complementu
1763 1763 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1764 1764 Descargar les fíes escoyíes
1765 1765 URL de descarga
1766 1766 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1767 1767 -----
1768 1768 Descargar tolos miembros incompletos
1769 1769 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1770 1770 -----
1771 1771 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1772 1772 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1773 1773 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1774 1774 Descargar como nueva capa
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1778 1778 Descargar modificaciones
1779 1779 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1780 1780 Descargar conteníu
1781 1781 Descargar datos
1782 1782 Descargar tou ente:
1783 1783 Descarga finada
1784 1784 -----
1785 1785 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1786 1786 -----
1787 1787 Descargar na vista actual
1788 1788 Descargar miembros incompletos
1789 1789 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1790 1790 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1791 1791 Descargar llista
1792 1792 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1793 1793 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1794 1794 Descargar miembros
1795 1795 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1796 1796 Descargar namá los mios cambeos
1797 1797 Descargar cercanos:
1798 1798 Descargar notes de la API de gueta de notes
1799 1799 Baxa les notes de la vista actual
1800 1800 Descargar agora
1801 1801 Descargar oxetu
1802 1802 -----
1803 1803 Descargar oxetu...
1804 1804 Descargar oxetos
1805 1805 -----
1806 1806 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1807 1807 Descargar vies/rellaciones padres...
1808 1808 Descargando llista de complementos...
1809 1809 Descargar complementos
1810 1810 Descarga redirixida a ''{0}''
1811 1811 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1812 1812 Descargar referencies (rellaciones padre)
1813 1813 Descargar relaciones referenciaes
1814 1814 Descargar los miembros de la rellación
1815 1815 Descargar rellaciones
1816 1816 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1817 1817 Descargar les rellaciones escoyíes
1818 1818 Descargar sesión
1819 1819 Omitióse la descarga
1820 1820 Descargue''l cuadru allindiador
1821 1821 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1822 1822 Descarga''l conteníu del cambéu
1823 1823 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1824 1824 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1825 1825 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1826 1826 -----
1827 1827 -----
1828 1828 Descargar una llista de complementos disponibles
1829 1829 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1830 1830 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1831 1831 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1832 1832 Datos GPX descargaos
1833 1833 Descargaes {0}/{1} teseles
1834 1834 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1835 1835 Descargando datos GPS
1836 1836 Baxando datos d''OSM...
1837 1837 Descarga de notes OSM...
1838 1838 Descargando complementu {0}...
1839 1839 Descargando "Mensaxe del día"
1840 1840 Descargando el conteníu del cambéu
1841 1841 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1842 1842 Descargando conxuntu de cambeos...
1843 1843 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1844 1844 Descargando datos
1845 1845 Descargando datos...
1846 1846 Descargando arquivu
1847 1847 Descargando historial...
1848 1848 -----
1849 1849 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1850 1850 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1851 1851 Baxando puntos {0} a {1}...
1852 1852 Descargando relaciones referíes...
1853 1853 Descargando víes referíes...
1854 1854 Descargando rellación {0}
1855 1855 -----
1856 1856 Telearrastre
1857 1857 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1858 1858 Abasnar pa reproducir la cabecera
1859 1859 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1860 1860 Desaguadoriu
1861 1861 Dibuxar
1862 1862 Dibuxar les fleches de dirección
1863 1863 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1864 1864 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1865 1865 -----
1866 1866 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1867 1867 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1868 1868 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1869 1869 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1870 1870 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1871 1871 Dibuxa grandes los puntos GPS
1872 1872 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1873 1873 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1874 1874 Dibuxar nudos
1875 1875 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1876 1876 Dibuxar namá la contorna de les árees
1877 1877 Dibuxar llínea d''ayuda
1878 1878 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1879 1879 -----
1880 1880 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1881 1881 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1882 1882 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1883 1883 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1884 1884 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1885 1885 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1886 1886 -----
1887 1887 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1888 1888 Fonte d''agua potable
1889 1889 Utilizable dende''l volante
1890 1890 -----
1891 1891 Autoescuela
1892 1892 +++++
1893 1893 +++++
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1898 1898 Tintorería
1899 1899 Alliniadura dual
1900 1900 Alliniadura dual activa
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 Duplicar
1904 1904 Númberos de portal doblaos
1905 1905 Doblar nudos usaos per delles víes.
1906 1906 Duplicar la esbilla.
1907 1907 Doblar esta capa
1908 1908 Nudos doblaos
1909 1909 Relaciones doblaes
1910 1910 Nudos de vía duplicaos
1911 1911 Víes doblaes
1912 1912 Dinámicu
1913 1913 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1914 1914 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1915 1915 Corréu electrónicu
1916 1916 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1917 1917 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1918 1918 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1919 1919 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1920 1920 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1921 1921 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1922 1922 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1923 1923 Este/Norte
1924 1924 Escontra l''Este
1925 1925 Editar
1926 1926 Editar atributos de la carretera:
1927 1927 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1928 1928 Editar etiquetes
1929 1929 Editar amás...
1930 1930 Editar filtru.
1931 1931 -----
1932 1932 -----
1933 1933 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1934 1934 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1935 1935 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1936 1936 -----
1937 1937 Editar atayu
1938 1938 Editar entrada fonte:
1939 1939 Editar la páxina d''axuda actual
1940 1940 Editar la relación escoyía
1941 1941 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1942 1942 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1943 1943 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1944 1944 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1945 1945 Editar la ruta d''iconu escoyía
1946 1946 Editar la fonte escoyida.
1947 1947 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1948 1948 Editar barra de ferramientes
1949 1949 Editar: {0}
1950 1950 Editáu en:
1951 1951 Editáu por:
1952 1952 -----
1953 1953 Educación
1954 1954 -----
1955 1955 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1956 1956 -----
1957 1957 -----
1958 1958 Electrificáu
1959 1959 Elleutrónica
1960 1960 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1961 1961 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1962 1962 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1963 1963 Altitú
1964 1964 Ascensor
1965 1965 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1966 1966 Nome del elipsoide
1967 1967 Parámetros del elipsoide
1968 1968 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1969 1969 Corréu electrónicu
1970 1970 Validador de corréu electrónicu
1971 1971 Terremplén
1972 1972 Embaxada
1973 1973 -----
1974 1974 Puntu d''accesu pa emerxencies
1975 1975 Teléfonu d''emerxencia
1976 1976 -----
1977 1977 -----
1978 1978 Vehículos d''emerxencia
1979 1979 Documentu vacíu
1980 1980 Metadatos valeros
1981 1981 -----
1982 1982 Víes vacíes
1983 1983 Dexar
1984 1984 Hablitar soporte HTTPS
1985 1985 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1986 1986 Activar filtru
1987 1987 Activar control remotu
1988 1988 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1989 1989 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1990 1990 Activar/desactivar mou espertu
1991 1991 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1992 1992 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1993 1993 Control de tráficu
1994 1994 -----
1995 1995 Agrandar
1996 1996 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1997 1997 Introduza URL
1998 1998 Escribi la URL a descargar:
1999 1999 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2000 2000 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2001 2001 -----
2002 2002 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2003 2003 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2004 2004 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2005 2005 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2006 2006 Introducir una espresión de busca
2007 2007 Introduza una fonte
2008 2008 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2009 2009 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2010 2010 Introduza un comentariu de xubida
2011 2011 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2012 2012 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2013 2013 Introduza les credenciales pal servidor
2014 2014 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2015 2015 Ingrese nome de ficheru:
2016 2016 Ingrese ruta del ficheru:
2017 2017 Introducir testu
2018 2018 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2019 2019 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2020 2020 -----
2021 2021 Escribi la espresión a guetar
2022 2022 Entrada
2023 2023 Entrada (apertura de barrera)
2024 2024 Númberu de entraes
2025 2025 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2026 2026 Entrada {0}
2027 2027 Hípica
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 Eróticu
2033 2033 Fallu
2034 2034 Erru
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 Error al descargar el mosaicu: {0}
2038 2038 Fallu na descarga
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2042 2042 Erru al filtrar
2043 2043 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2044 2044 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2045 2045 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2046 2046 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2047 2047 Erru nel valor {0}: {1}
2048 2048 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2049 2049 Erru al cargar la capa
2050 2050 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2051 2051 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2052 2052 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2053 2053 Erru n´arquivu {0}
2054 2054 -----
2055 2055 Erru analizando {0}:
2056 2056 Error reproduciendo soníu
2057 2057 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2058 2058 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2059 2059 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2060 2060 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2061 2061 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2062 2062 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2063 2063 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2064 2064 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2065 2065 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2066 2066 Fallu al analizar {0}
2067 2067 -----
2068 2068 Fallos
2069 2069 Fallos na descarga
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 +++++
2077 2077 -----
2078 2078 +++++
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 +++++
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 Tou
2089 2089 Exemplos
2090 2090 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2091 2091 Nuedu esistiente
2092 2092 Valores esistentes
2093 2093 Colar
2094 2094 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2095 2095 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2096 2096 ¡Colar agora!
2097 2097 Colar de l''aplicación
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2105 2105 -----
2106 2106 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2107 2107 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2108 2108 Esperábase una espresión de busca
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 Esperábase {0} después de {1}
2112 2112 Mou espertu
2113 2113 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2114 2114 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2115 2115 Esportar ficheru GPX
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 Esportar y guardar
2119 2119 Opciones d''esportación
2120 2120 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2121 2121 Esportar elementos escoyíos
2122 2122 Esportar los datos a ficheru GPX.
2123 2123 Esportar a GPX...
2124 2124 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2125 2125 Estrusionar
2126 2126 Estrusión de alliniadura dual
2127 2127 Estrusionar vía
2128 2128 Estruir: llínea guía
2129 2129 Estrusión: llínea principal
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 Testil
2137 2137 Instalaciones
2138 2138 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2139 2139 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2140 2140 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2141 2141 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2142 2142 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2149 2149 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2150 2150 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2151 2151 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2152 2152 -----
2153 2153 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2154 2154 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2155 2155 -----
2156 2156 Non pudo atopase el complementu {0}
2157 2157 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2158 2158 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2159 2159 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2160 2160 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2161 2161 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2162 2162 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2163 2163 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2164 2164 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2165 2165 Erru al cargar l''esquema XML.
2166 2166 -----
2167 2167 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2168 2168 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2169 2169 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2170 2170 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2171 2171 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2172 2172 Non se pudo abrir la URL
2173 2173 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2174 2174 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2175 2175 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2176 2176 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2177 2177 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2178 2178 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2179 2179 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2180 2180 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2181 2181 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2182 2182 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2183 2183 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2184 2184 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2185 2185 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2186 2186 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2187 2187 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2188 2188 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2189 2189 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2190 2190 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2191 2191 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2192 2192 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2193 2193 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2194 2194 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2195 2195 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2196 2196 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2197 2197 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2198 2198 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2199 2199 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2200 2200 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2201 2201 Tienda de comerciu xustu
2202 2202 -----
2203 2203 Falsu este y falsu norte
2204 2204 Granxa
2205 2205 Productos de granxa
2206 2206 Tierra de llabranza
2207 2207 Edificiu agrariu
2208 2208 Establecimientu de comida rápida
2209 2209 Visualización rápida (pocu vistosa)
2210 2210 Multiplicador de meyora rápida
2211 2211 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2212 2212 Númberu de fax
2213 2213 De pagu
2214 2214 Braña
2215 2215 -----
2216 2216 Valla o cerca
2217 2217 +++++
2218 2218 Ruta de ferry
2219 2219 Terminal de ferry
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2223 2223 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2224 2224 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2225 2225 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2226 2226 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2227 2227 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2228 2228 -----
2229 2229 +++++
2230 2230 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2231 2231 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2232 2232 Nome de ficheru:
2233 2233 Arquivu de copia de seguridá
2234 2234 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2235 2235 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2236 2236 Nome de ficheru:
2237 2237 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2238 2238 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2239 2239 Ficheru: {0}
2240 2240 Ayuda d''elección de ficheru
2241 2241 Ficheros
2242 2242 Ficheros de tipu:
2243 2243 Ficheros de tipu:
2244 2244 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2245 2245 Peñera
2246 2246 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2247 2247 -----
2248 2248 Mou de filtru
2249 2249 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2250 2250 Cadena de peñera:
2251 2251 Filtru:
2252 2252 Acabar de dibuxar.
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 Hidrante contra quemes
2256 2256 Parque de bomberos
2257 2257 -----
2258 2258 Barbacoa
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 Pesca
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 Iguar
2266 2266 Correxir etiquetes en desusu
2267 2267 Corrección de {0}
2268 2268 Arreglar conflictos d''etiquetes
2269 2269 Correxir etiquetes
2270 2270 Igua''l problema escoyíu.
2271 2271 Iguar estos cuando se pueda.
2272 2272 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2273 2273 Iguando erros...
2274 2274 -----
2275 2275 Mástil de bandera
2276 2276 Númberu de pisos
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 Floristería
2281 2281 -----
2282 2282 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2283 2283 Directorios
2284 2284 Siguir
2285 2285 Siguir la llinia
2286 2286 -----
2287 2287 Atopáronse los siguientes problemes:
2288 2288 Comida
2289 2289 -----
2290 2290 Zona de comida
2291 2291 Comida+Bebíes
2292 2292 Pie
2293 2293 Fútbol
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 Namá pa oxetos escoyíos
2301 2301 -----
2302 2302 -----
2303 2303 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2304 2304 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2305 2305 -----
2306 2306 Vau
2307 2307 Plantíu forestal
2308 2308 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2309 2309 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2310 2310 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2311 2311 Atopáronse {0} coincidencies
2312 2312 Fonte o surtidor ornamental
2313 2313 Enmarcaciones
2314 2314 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2315 2315 +++++
2316 2316 +++++
2317 2317 +++++
2318 2318 +++++
2319 2319 Conxelar
2320 2320 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Frecuencia en hercios (Hz)
2324 2324 Dende
2325 2325 Dende (parada inicial)
2326 2326 Dende ...
2327 2327 De la relación
2328 2328 Dende URL
2329 2329 Gasolinera
2330 2330 -----
2331 2331 Tipos de combustible:
2332 2332 Pantalla completa
2333 2333 Dafechu automáticu
2334 2334 Función
2335 2335 -----
2336 2336 +++++
2337 2337 Muebles y decoración
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 +++++
2341 2341 Zona GK
2342 2342 Señales GLONASS
2343 2343 Puntos GPS
2344 2344 Señales GPS (NAVSTAR)
2345 2345 Descripción de traza GPS
2346 2346 Arquivos GPX
2347 2347 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2348 2348 La traza GPX nun tener información horaria
2349 2349 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2350 2350 Traza GPX:
2351 2351 +++++
2352 2352 +++++
2353 2353 +++++
2354 2354 Escoyedor de Color GTK
2355 2355 +++++
2356 2356 +++++
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 Xuegos gaélicos
2361 2361 Señales GALILEO
2362 2362 -----
2363 2363 Talleres
2364 2364 Xardín
2365 2365 Centru de xardinería
2366 2366 -----
2367 2367 Xenerador d''Enerxía de Gas
2368 2368 aisllada en gas
2369 2369 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2370 2370 Gasómetru
2371 2371 Puerta
2372 2372 Anchu de vía (mm)
2373 2373 +++++
2374 2374 Zona de Gauß-Krüger {0}
2375 2375 +++++
2376 2376 +++++
2377 2377 -----
2378 2378 Accesu xeneral
2379 2379 Tipu de xenerador
2380 2380 Xéneru
2381 2381 Arquivos GeoJSON
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Xeografía
2387 2387 -----
2388 2388 Xeoimaxe: {0}
2389 2389 Xeometría
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 +++++
2394 2394 Imaxes Xeomarcáes
2395 2395 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2396 2396 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2397 2397 -----
2398 2398 Regalo/alcordanza
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 Dexe''l pasu
2402 2402 Glaciar
2403 2403 -----
2404 2404 Vidriu
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 Volver al diálogu de xubida
2409 2409 Tornar al pasu 1/3
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2413 2413 Dir a la páxina siguiente
2414 2414 Dir a la páxina anterior
2415 2415 +++++
2416 2416 Campu de golf
2417 2417 Góndola
2418 2418 Mercancíes
2419 2419 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2420 2420 -----
2421 2421 Derechos concedíos
2422 2422 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2423 2423 Pradería
2424 2424 -----
2425 2425 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 Verde:
2429 2429 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2430 2430 Frutería o verdulería
2431 2431 Invernaderu hortofrutícola
2432 2432 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2433 2433 Contenedor de gravilla
2434 2434 estilu de superficie
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Espigón
2439 2439 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2440 2440 +++++
2441 2441 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2442 2442 -----
2443 2443 Poste indicador
2444 2444 +++++
2445 2445 +++++
2446 2446 Ximnasia
2447 2447 +++++
2448 2448 +++++
2449 2449 -----
2450 2450 +++++
2451 2451 -----
2452 2452 +++++
2453 2453 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2454 2454 Soporte HTTPS en Control Remotu
2455 2455 -----
2456 2456 Peluquería/Barbería
2457 2457 -----
2458 2458 +++++
2459 2459 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 Portiella de malla metálica
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 +++++
2468 2468 Ferretería
2469 2469 ¿Tien cápsula protectora?
2470 2470 ¿Ta calefactáu?
2471 2471 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2472 2472 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2473 2473 Tien la clave ''source''
2474 2474 Tien la clave ''watch''
2475 2475 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 Centru médicu
2479 2479 Centru auditivu
2480 2480 -----
2481 2481 Gorbizal o landa
2482 2482 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2483 2483 Sabe
2484 2484 Altor (en metros)
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2488 2488 Ayuda
2489 2489 Ayuda: {0}
2490 2490 Hemisferiu
2491 2491 Ocultu
2492 2492 Despintar la barra de ferramientes
2493 2493 Despintar filtru
2494 2494 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2495 2495 Botón pa despintar/amosar
2496 2496 -----
2497 2497 Despintar esti botón
2498 2498 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2499 2499 Despintando filtru
2500 2500 Soníu
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2504 2504 -----
2505 2505 Resaltar víes y nodos oxetivu
2506 2506 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2507 2507 Carretera
2508 2508 Nudos d’autopista doblaos
2509 2509 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2510 2510 -----
2511 2511 Tipu de vial
2512 2512 -----
2513 2513 Viales
2514 2514 Segmentu de carreteres compartíes con área
2515 2515 +++++
2516 2516 Senderu
2517 2517 Ruta de senderismo
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 Templu hindú
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 Llugares históricos
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Nome históricu
2528 2528 Historial
2529 2529 Historial (web)
2530 2530 Historial del nodo {0}
2531 2531 Historial de la relación {0}
2532 2532 Historial de la vía {0}
2533 2533 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2534 2534 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2535 2535 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2536 2536 -----
2537 2537 Aniciu
2538 2538 Decoración del llar
2539 2539 -----
2540 2540 Páxina d''aniciu
2541 2541 Caballu
2542 2542 Carreres de caballos
2543 2543 Equitación
2544 2544 +++++
2545 2545 Servidor:
2546 2546 Albergue
2547 2547 +++++
2548 2548 Nome del edificiu
2549 2549 Númberu de portal
2550 2550 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2551 2551 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2552 2552 Númberu de casa ensin una calle
2553 2553 Númberu de casa {0}
2554 2554 Númberu de portal {0} en {1}
2555 2555 Casa {0}
2556 2556 -----
2557 2557 Tonu:
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Puestu de caza
2561 2561 Llanzamientu
2562 2562 -----
2563 2563 Posición d''hidrante
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Yo toi na zona horaria de:
2567 2567 -----
2568 2568 +++++
2569 2569 +++++
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2585 2585 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2586 2586 +++++
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 -----
2635 2635 Error IO
2636 2636 Esceición IO
2637 2637 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 Iconu
2649 2649 Ruta de los iconos:
2650 2650 Iconu:
2651 2651 +++++
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 Inorar
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2658 2658 Ignorales, dexar la relación como ta
2659 2659 -----
2660 2660 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2661 2661 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2662 2662 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2663 2663 Ignorar alvertencies
2664 2664 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2665 2665 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2666 2666 Ignorando elementos
2667 2667 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2668 2668 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2669 2669 Inorando URL mal formada: "{0}"
2670 2670 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2671 2671 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2672 2672 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2673 2673 Datos illegales
2674 2674 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2675 2675 URL de consulta de cambeos incorreuta
2676 2676 Tamañu de fragmentu illegal
2677 2677 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2678 2678 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2679 2679 Entrada illegal na llistes de complementos.
2680 2680 Espresión illegal ''{0}''
2681 2681 Valor de llatitú illegal "{0}"
2682 2682 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2683 2683 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2684 2684 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2685 2685 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2686 2686 Espresión de miembru illegal: {0}
2687 2687 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2688 2688 Oxetu con ID=0 illegal.
2689 2689 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2690 2690 Espresión regular illegal ''{0}''
2691 2691 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2692 2692 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2693 2693 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2694 2694 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2695 2695 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2696 2696 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2697 2697 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2698 2698 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2699 2699 -----
2700 2700 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2701 2701 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2702 2702 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2703 2703 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2704 2704 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2705 2705 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2706 2706 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2707 2707 Imaxe
2708 2708 Arquivos d''imaxe
2709 2709 -----
2710 2710 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2714 2714 URL de les imaxes
2715 2715 URL de les imaxes (predeterminada)
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Desplazamientu d''imaxes
2720 2720 Preferencies d''imaxes
2721 2721 Provisores d''imaxes
2722 2722 Imaxes utilizaes
2723 2723 Imaxes: {0}
2724 2724 -----
2725 2725 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2726 2726 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2727 2727 Anglosajón
2728 2728 Importar Audiu
2729 2729 Importar datos dende la URL
2730 2730 Importar imaxes
2731 2731 Importar Rexistru
2732 2732 Nun ye posible importar
2733 2733 Ameyorar la precisión de la vía
2734 2734 Mou de meyora de la precisión de la vía
2735 2735 -----
2736 2736 En segundu planu
2737 2737 -----
2738 2738 En cambeos:
2739 2739 En conflictu con:
2740 2740 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Enclín en graos
2744 2744 Pendiente
2745 2745 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2746 2746 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2747 2747 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 Especificación <member> incompleta con ref=0
2752 2752 -----
2753 2753 Torre incompleta
2754 2754 Xubida y/o grabación incompleta
2755 2755 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2756 2756 Númberu incorreutu de parámetros
2757 2757 Patrón incorrectu
2758 2758 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2759 2759 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2760 2760 Aumentar zoom
2761 2761 Independiente
2762 2762 Interior
2763 2763 +++++
2764 2764 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2765 2765 +++++
2766 2766 Información
2767 2767 Panel informativu
2768 2768 Oficina d''información
2769 2769 Puntu d''información
2770 2770 Información de capa
2771 2771 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2772 2772 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2773 2773 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2774 2774 Anicializando
2775 2775 Aniciando API d''OSM
2776 2776 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2777 2777 Aniciando datos internos de llendes
2778 2778 Aniciando datos internos de tráficu
2779 2779 Aniciando estilos de mapa
2780 2780 Anicializando nodos a descargar...
2781 2781 Anicializando nodos a actualizar...
2782 2782 Aniciando predefinios
2783 2783 Anicializando relaciones a actualizar...
2784 2784 Aniciando validador
2785 2785 Anicializando víes a actualizar...
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2791 2791 Instalar…
2792 2792 -----
2793 2793 Instalando complementos
2794 2794 Instalando complementos actualizaos
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Decoración d''interiores
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 Axuste predetermináu internu
2801 2801 Erru internu del sirvidor
2802 2802 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2803 2803 Nome internacional
2804 2804 Accesu a Internet
2805 2805 -----
2806 2806 Accesu a Internet
2807 2807 Accesu a Internet de baldre
2808 2808 Etiquetes d''Internet
2809 2809 Intersección ente víes del multipolígonu
2810 2810 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2811 2811 URL de API non válidu
2812 2812 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2813 2813 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2814 2814 Ventana d''escoyeta inválida
2815 2815 Coordenaes inválides: {0}
2816 2816 Conxuntu de datos non válidu
2817 2817 Fecha non válida
2818 2818 Valores de fecha/hora inválidos
2819 2819 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2820 2820 Desplazamientu inválidu
2821 2821 -----
2822 2822 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2823 2823 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2824 2824 Configuración de proyección inváilda: {0}
2825 2825 Espresión de gueta non válida
2826 2826 La URL del serviciu nun ye válida.
2827 2827 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2828 2828 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2829 2829 Zona horaria non válida
2830 2830 ID d''usuariu inválida
2831 2831 Nome d''usuariu inválidu
2832 2832 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2833 2833 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2834 2834 Sintaxis non válida o non soportada.
2835 2835 Invertir filtru
2836 2836 +++++
2837 2837 +++++
2838 2838 +++++
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2843 2843 Islla
2844 2844 Isllote
2845 2845 Vivienda aisllada
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 -----
2849 2849 -----
2850 2850 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2851 2851 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2852 2852 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2853 2853 -----
2854 2854 oxetu {0} non atopáu na llista
2855 2855 -----
2856 2856 Navegador de axuda de JOSM
2857 2857 URL de descripción del complementu de JOSM
2858 2858 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2859 2859 JOSM por defectu (MapCSS)
2860 2860 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2861 2861 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2862 2862 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2867 2867 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2868 2868 -----
2869 2869 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2870 2870 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2871 2871 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2872 2872 +++++
2873 2873 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2874 2874 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2875 2875 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Editor Java d''OpenStreetMap
2879 2879 Versión de Java {0}
2880 2880 -----
2881 2881 Xoyes
2882 2882 Función pa xuntar árees
2883 2883 Xunir nudu a vía
2884 2884 Confirmación de xuntar área
2885 2885 Xunir árees superpuestes
2886 2886 Se xuntaron árees superpuestes
2887 2887 Xunir les árees que se superponen
2888 2888 Dir allí
2889 2889 Saltar a posición
2890 2890 Saltar al siguiente marcador
2891 2891 Saltar al marcador anterior
2892 2892 Intersección
2893 2893 +++++
2894 2894 +++++
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Carrera de karting
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 Caltener
2921 2921 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2922 2922 Caltener les mios coordenaes
2923 2923 Caltener el mio estáu desaniciáu
2924 2924 Caltener complementu
2925 2925 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2926 2926 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2927 2927 Caltenga les sos coordenaes
2928 2928 Caltener el so estáu desaniciáu
2929 2929 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 Bordiellu
2934 2934 Clave
2935 2935 -----
2936 2936 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2937 2937 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2938 2938 -----
2939 2939 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2940 2940 Clave:
2941 2941 Clave: {0}
2942 2942 Atayos de tecláu
2943 2943 Pallabres clave
2944 2944 -----
2945 2945 Xardín d''infancia
2946 2946 Quioscu
2947 2947 Portiella xiratoria
2948 2948 Cocines
2949 2949 -----
2950 2950 +++++
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 LKS-92 (Letonia TM)
2954 2954 LPG (Gas licuado de petróleu)
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2966 2966 Etiqueta del puntu
2967 2967 Zones Lambert 4 (Francia)
2968 2968 Lambert 93 (Francia)
2969 2969 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2970 2970 Zona CC-Lambert
2971 2971 Zona Lambert CC9 (Francia)
2972 2972 Cónica Conforme de Lambert
2973 2973 Zona Lambert (Estonia)
2974 2974 Usu del suelu
2975 2975 -----
2976 2976 Vertideru
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 Usos del suelu con nudos duplicaos
2981 2981 Etiquetes de carriles
2982 2982 Carriles
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Idioma
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 Gran área cubierta con folla.
2991 2991 Gran área cubierta con sable.
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 Mou Lasso
2995 2995 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2996 2996 -----
2997 2997 Caberu cambéu en {0}
2998 2998 Data del últimu cambiu
2999 2999 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3000 3000 Nota de la última verificación
3001 3001 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3002 3002 Llat/Llon
3003 3003 Lat/lon (Xeodésicu)
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Llatitú
3008 3008 Llatitú:
3009 3009 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3010 3010 -----
3011 3011 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3012 3012 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3013 3013 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3014 3014 Llanzar en mou maximizáu
3015 3015 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3016 3016 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3017 3017 Llavandería
3018 3018 +++++
3019 3019 Bowls o bolu verde
3020 3020 Capa
3021 3021 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3022 3022 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3023 3023 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3024 3024 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3025 3025 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3026 3026 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3027 3027 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3028 3028 Capa ''{0}'' non soportada
3029 3029 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3030 3030 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3031 3031 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3032 3032 Nome de la capa
3033 3033 Capa: {0}
3034 3034 Capes
3035 3035 Tiempu introductoriu (segundos)
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 Ociu
3040 3040 Llargor
3041 3041 Llargor (metros)
3042 3042 Llargor en metros
3043 3043 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3044 3044 Llargor: {0}
3045 3045 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3046 3046 Pasu a nivel
3047 3047 Biblioteca
3048 3048 Llicencia
3049 3049 Clases de llicencia
3050 3050 Barrera
3051 3051 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3052 3052 Metru llixeru
3053 3053 Faru
3054 3054 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3055 3055 Tipu de llínea
3056 3056 Llínea {0} columna {1}:
3057 3057 -----
3058 3058 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3059 3059 Llista
3060 3060 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3061 3061 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3062 3062 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3063 3063 Llista de llistes
3064 3064 Llista de mapes
3065 3065 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3066 3066 Llista de notes
3067 3067 Llista de rellaciones recién
3068 3068 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3069 3069 Llume
3070 3070 -----
3071 3071 Cai residencial
3072 3072 Cargar sesión
3073 3073 Cargar una sesión dende arquivu.
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 Cargar datos dende''l API
3077 3077 -----
3078 3078 Cargar historial
3079 3079 Cargar capes d''imaxes
3080 3080 Cargar rellaciones padre
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Cargar perfil
3084 3084 Cargar relación
3085 3085 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3086 3086 -----
3087 3087 Cargando los datos
3088 3088 Cargando los primeros complementos
3089 3089 Cargando historial pal nodo {0}
3090 3090 Cargando historial pa la relación {0}
3091 3091 Cargando historial pa la vía {0}
3092 3092 Cargando les preferencies d''imaxes
3093 3093 Cargando rellaciones padre
3094 3094 Cargando complementu ''{0}''...
3095 3095 Cargando los complementos
3096 3096 Cargando complementos...
3097 3097 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3098 3098 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3099 3099 Cargando sesión ''{0}''
3100 3100 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3101 3101 Cargando {0}
3102 3102 Arquivos locales
3103 3103 Nome local
3104 3104 Paraxa
3105 3105 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3106 3106 Localización
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 Esclusa
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 Cerrando la sesión ''{0}''...
3116 3116 +++++
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 Segmentos llargos
3121 3121 -----
3122 3122 Llonxitú
3123 3123 Llonxitú:
3124 3124 Mirar dientru de:
3125 3125 Visualización y comportamientu
3126 3126 Mirar dientru de:
3127 3127 Torre de vixía
3128 3128 Buscando arquivos d''imaxes
3129 3129 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Llotería
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 Escala MTB
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 Alfombra máxica
3157 3157 -----
3158 3158 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3164 3164 Facer copies paraleles de víes
3165 3165 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3166 3166 -----
3167 3167 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3168 3168 Frases malformadas: {0}
3169 3169 Centru comercial
3170 3170 Fechu pol home
3171 3171 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3172 3172 +++++
3173 3173 Axuste manual
3174 3174 Manualmente
3175 3175 Configurar manualmente un proxy HTTP
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Mapa
3179 3179 Estilos de dibuxu del mapa
3180 3180 Proyección del mapa
3181 3181 Axustes del mapa
3182 3182 Información d''estilu de mapa
3183 3183 -----
3184 3184 Preferencies pa la representación del mapa
3185 3185 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3186 3186 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3187 3187 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3188 3188 Mapa: {0}
3189 3189 Selector MapCSS
3190 3190 +++++
3191 3191 -----
3192 3192 +++++
3193 3193 -----
3194 3194 Puertu deportivu
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3198 3198 Marcadores dende puntos nomaos
3199 3199 Marcadores dende {0}
3200 3200 Martinica Fort Desaix 1952
3201 3201 -----
3202 3202 +++++
3203 3203 -----
3204 3204 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3205 3205 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3206 3206 +++++
3207 3207 Identificador de conxuntu matriz
3208 3208 -----
3209 3209 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3210 3210 Altor máximu (metros)
3211 3211 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3212 3212 Llatitú max.
3213 3213 Llargor máximu (metros)
3214 3214 Llonxitú max.
3215 3215 Velocidá max. (km/h)
3216 3216 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 Pesu máximu (t)
3221 3221 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3222 3222 Anchor máximu (metros)
3223 3223 -----
3224 3224 Nivel de zoom máximu:
3225 3225 -----
3226 3226 Área máxima por pidimientu:
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3231 3231 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3232 3232 Llargor máximu (en metros)
3233 3233 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 Prau
3237 3237 -----
3238 3238 Miembru de
3239 3239 Miembros
3240 3240 Miembros (resueltos)
3241 3241 Miembros (con conflictos)
3242 3242 -----
3243 3243 Monumentu conmemorativo
3244 3244 -----
3245 3245 Nome del menú
3246 3246 Nome del menú (por defeutu)
3247 3247 Menú: {0}
3248 3248 -----
3249 3249 +++++
3250 3250 Entemecer
3251 3251 Xunir nudos
3252 3252 Xunir capa
3253 3253 Sumir nudos nel más antiguu.
3254 3254 Xunir la seleición
3255 3255 Sumir la capa actual n''otra capa
3256 3256 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3257 3257 Combina esta capa con otra
3258 3258 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3259 3259 -----
3260 3260 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3261 3261 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3262 3262 Versión fundía
3263 3263 Fundiendo datos...
3264 3264 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3265 3265 Combinar capes
3266 3266 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3267 3267 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3268 3268 Mensax
3269 3269 Mensaxe notificador
3270 3270 El mensaxe del dia non tá disponible
3271 3271 Metadatos
3272 3272 -----
3273 3273 Métodu
3274 3274 Métricu
3275 3275 -----
3276 3276 Cervecería artesanal
3277 3277 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3278 3278 Militar
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 Llatitú min.
3282 3282 Llonxitú min.
3283 3283 Velocidá mínima (km/h)
3284 3284 -----
3285 3285 Nivel de zoom mínimu:
3286 3286 -----
3287 3287 Pozu mineru
3288 3288 -----
3289 3289 Mini-rotonda
3290 3290 Mini golf
3291 3291 -----
3292 3292 Versión Mínima de JOSM:
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 Distancia mínima en píxeles
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 Minutos: {0}
3300 3300 Espeyu
3301 3301 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3306 3306 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3307 3307 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3308 3308 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3315 3315 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3316 3316 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3317 3317 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3318 3318 -----
3319 3319 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3320 3320 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3321 3321 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3322 3322 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3323 3323 Nome que falta:* traducción
3324 3324 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3325 3325 Falta un operador pa «NOT»
3326 3326 Falta un parámetru pal ''OR''
3327 3327 Falta parámetru pa XOR
3328 3328 Versión principal del componente ausente en {0}
3329 3329 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3330 3330 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3331 3331 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3332 3332 Identidá d''usuariu perdía
3333 3333 Clave de propiedá mal escrita
3334 3334 Valor de propiedá mal escritu
3335 3335 Telemix (sielles y cabines)
3336 3336 Nudos duplicaos con tipu mestu
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 +++++
3340 3340 Telefonía móvil
3341 3341 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3342 3342 Mou: {0}
3343 3343 Aeromodelismu
3344 3344 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3345 3345 Modificáu
3346 3346 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3347 3347 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 Cambéu de moneda
3352 3352 Estación de monitorización
3353 3353 Monitoreo:
3354 3354 Monorraíl
3355 3355 Monumentu
3356 3356 -----
3357 3357 Más información...
3358 3358 Más información sobre esta característica
3359 3359 Hai mas notes pa descargar
3360 3360 Atopóse más d''una vía "de"
3361 3361 Atopóse más d''una vía "A"
3362 3362 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3363 3363 Más…
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Mezquita
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 +++++
3372 3372 +++++
3373 3373 Vehículos a motor
3374 3374 -----
3375 3375 Automóvil
3376 3376 Motocicleta
3377 3377 Concesionariu de motocicletes
3378 3378 -----
3379 3379 Autovía
3380 3380 Deportes de motor
3381 3381 Autopista
3382 3382 Salida d''autopista
3383 3383 Enllaz d''autopista
3384 3384 Ruta de ciclismu de monte
3385 3385 Puertu de monte
3386 3386 Bicicleta de monte
3387 3387 Montada en
3388 3388 Ponte móvil
3389 3389 Mover nudu a la vía
3390 3390 Mover nudu...
3391 3391 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3392 3392 Mover diálogu al panel llateral
3393 3393 Baxar
3394 3394 Baxar les entraes escoyíes una posición
3395 3395 Mover elementos
3396 3396 Baxar filtru.
3397 3397 Xubir filtru.
3398 3398 Mover a la izquierda
3399 3399 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3400 3400 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3401 3401 Mover los oxetos {0}
3402 3402 Mover a la drecha
3403 3403 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3404 3404 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3405 3405 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3406 3406 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3407 3407 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3408 3408 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3409 3409 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3410 3410 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3411 3411 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3412 3412 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3413 3413 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3414 3414 Movelos
3415 3415 Xubir
3416 3416 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3417 3417 Mover {0}
3418 3418 Mueve los oxetos {0}
3419 3419 Cine
3420 3420 Agüeriu
3421 3421 Diversos
3422 3422 Combinación de tecles: {0}
3423 3423 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3424 3424 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3425 3425 Munchos nomes de cais na relación
3426 3426 Valores múltiples
3427 3427 Multipolígonu
3428 3428 vía interna del multipolígonu tá fora
3429 3429 El multipolígonu non tá peslláu
3430 3430 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3431 3431 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3432 3432 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3433 3433 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3434 3434 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3435 3435 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 Muséu
3440 3440 -----
3441 3441 Instrumentos musicales
3442 3442 Los mios cambeos
3443 3443 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3444 3444 La mio versión
3445 3445 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3446 3446 Mía respectu a la fusionada
3447 3447 Mía respectu a la suya
3448 3448 +++++
3449 3449 -----
3450 3450 +++++
3451 3451 +++++
3452 3452 +++++
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 +++++
3457 3457 +++++
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 +++++
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 -----
3464 3464 +++++
3465 3465 -----
3466 3466 +++++
3467 3467 ¡Fallu na importación NMEA!
3468 3468 Ésitu na importación NMEA:
3469 3469 Arquivos NMEA-0183
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 Arquivu de cuadrícula NTv2
3477 3477 +++++
3478 3478 -----
3479 3479 -----
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 +++++
3483 3483 -----
3484 3484 Nome
3485 3485 Nome (opcional):
3486 3486 Nome del llugar
3487 3487 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3488 3488 Nome o offset
3489 3489 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3490 3490 Nome: {0}
3491 3491 Puntos de traza nomaos dende {0}
3492 3492 Puntos de traza nomaos.
3493 3493 Vía estrecha
3494 3494 Parque Nacional
3495 3495 Nome nacional
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 Nudos d’elementu natural doblaos
3499 3499 Natural
3500 3500 Reserva natural
3501 3501 Milla náutica
3502 3502 -----
3503 3503 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3504 3504 Rede
3505 3505 Asocedieron erros de rede
3506 3506 Esceición de rede
3507 3507 Nun actualizar nunca
3508 3508 Nuevu
3509 3509 Nueva llave d''Accesu
3510 3510 Nuevu Directoriu
3511 3511 Capa nueva
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 Clave nueva
3515 3515 -----
3516 3516 Nuevu nuedu
3517 3517 Nueva distancia
3518 3518 Nuevu predefiníu:
3519 3519 Nueva relación
3520 3520 Rol nuevu
3521 3521 Nueva entrada de riegla:
3522 3522 Nuevu estilu:
3523 3523 Valor nuevu
3524 3524 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3525 3525 Puestu de periódicos
3526 3526 Siguiente
3527 3527 Siguiente marcador
3528 3528 +++++
3529 3529 Club nocherniegu
3530 3530 Nueve pinos
3531 3531 Non
3532 3532 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3533 3533 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3534 3534 Dengún atayu
3535 3535 Non s''atopó una vía "de"
3536 3536 Non s''atopó una vía "a"
3537 3537 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3538 3538 Nun hai nenguna área escoyida entá
3539 3539 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3540 3540 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3541 3541 Dengún cambéu pa xubir
3542 3542 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3543 3543 Nengún conflictu que resolver
3544 3544 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3545 3545 Actualización de datos non atopada
3546 3546 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3547 3547 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3548 3548 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3549 3549 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3550 3550 Nun se cargaron datos.
3551 3551 Ensin fecha
3552 3552 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3553 3553 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3554 3554 Ensin salida (cul-de-sac)
3555 3555 Nengún esportador pa esta capa
3556 3556 Nenguna asociación d''arquivu
3557 3557 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3558 3558 Nenguna imaxe
3559 3559 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3560 3560 Nun hai capes d''imaxes
3561 3561 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3562 3562 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3563 3563 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3564 3564 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3565 3565 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3566 3566 Nun hai vía esterior pa la llende
3567 3567 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3568 3568 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3569 3569 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3570 3570 Nun s''alcontraron problemes
3571 3571 Ensin proxy
3572 3572 -----
3573 3573 Nun s''escoyó una traza GPX
3574 3574 Ensin etiquetes
3575 3575 Nun hai capes destín
3576 3576 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3577 3577 Nun hai fecha y hora
3578 3578 -----
3579 3579 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3580 3580 Denguna URL o id de WMS válida
3581 3581 Ensin erros de validación
3582 3582 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3583 3583 -----
3584 3584 Non, siguir editando
3585 3585 Non, refugar los cambeos y cerrar
3586 3586 Non, non lo apliques
3587 3587 Nudu
3588 3588 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3589 3589 -----
3590 3590 Nodo {0}
3591 3591 Nudu:
3592 3592 Nudu: conexón
3593 3593 Nudu: estándar
3594 3594 Nudu: etiquetáu
3595 3595 Nudos
3596 3596 Nudos na mesma posición
3597 3597 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3598 3598 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3599 3599 Nudos (resueltos)
3600 3600 Nudos (con conflictos)
3601 3601 Ruiu
3602 3602 Elementu que nun ye vía na llende
3603 3603 Non hai vía dientro del multipolígonu
3604 3604 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3605 3605 Naa
3606 3606 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3607 3607 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3608 3608 -----
3609 3609 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3610 3610 Norte
3611 3611 Escontra''l Norte
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 Non atopáu
3618 3618 Entá non decidíu
3619 3619 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3620 3620 Nota
3621 3621 Arquivos de Notes
3622 3622 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3623 3623 -----
3624 3624 Fallu na nota {0}: {1}
3625 3625 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3626 3626 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3627 3627 Billetes
3628 3628 Nun pudieron cargase notes
3629 3629 Capa de Notes
3630 3630 Naa
3631 3631 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3632 3632 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3633 3633 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3634 3634 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3635 3635 ¡Nun hai nada escoyíu!
3636 3636 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3637 3637 Naa pa escoyer
3638 3638 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3639 3639 Nun hai nada p''averar
3640 3640 Notificación en cada grabación
3641 3641 Reactor Nuclear
3642 3642 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3643 3643 Númberu
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 Númberu de conductores/filos por cable
3649 3649 -----
3650 3650 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3651 3651 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3652 3652 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3653 3653 Númberu de persona per coche
3654 3654 Númberu de persones per siella
3655 3655 Númberu de persones per góndola
3656 3656 Númberu de persones per góndola/siella
3657 3657 Númberu de persones per hora
3658 3658 Númberu de places
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Númberu de {0} mayor que {1}
3662 3662 -----
3663 3663 Esquema numbéricu
3664 3664 Valores numbéricos
3665 3665 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3666 3666 -----
3667 3667 Falló l''autorización OAuth
3668 3668 +++++
3669 3669 Aceutar
3670 3670 OK - intentando de nuevu.
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 +++++
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 +++++
3758 3758 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3759 3759 Datos OSM
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 Arquivos del servidor OSM
3772 3772 -----
3773 3773 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3774 3774 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3775 3775 URL del servidor OSM:
3776 3776 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 Contraseña OSM:
3780 3780 Nome d''usuariu OSM:
3781 3781 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 Oxetu
3790 3790 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3791 3791 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3792 3792 -----
3793 3793 ID del oxetu:
3794 3794 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3798 3798 L''oxetu inda ta n''usu.
3799 3799 Triba d''oxetu:
3800 3800 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3801 3801 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3802 3802 Oxetos pa amestar:
3803 3803 Oxetos pa desaniciar:
3804 3804 Oxetos pa modificar:
3805 3805 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3806 3806 Mercator Oblicuu
3807 3807 100 octanos
3808 3808 80 octanos
3809 3809 -----
3810 3810 91 octanos
3811 3811 92 octanos
3812 3812 95 octanos
3813 3813 98 octanos
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 Nome oficial
3820 3820 Mou ensin conexón
3821 3821 Desplazamientu
3822 3822 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3823 3823 Marcadores de desplazamientos
3824 3824 Desplazamientu:
3825 3825 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3826 3826 Aceutar
3827 3827 Clave antigua
3828 3828 Rol antiguu
3829 3829 Valor antiguu
3830 3830 Valores anteriores de
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 A pidimientu
3834 3834 A la unviada
3835 3835 Prendíu/Apagáu
3836 3836 Víes con un solu nudu
3837 3837 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3838 3838 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3839 3839 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3840 3840 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3841 3841 Sentíu únicu
3842 3842 Unidireccional (bicicleta)
3843 3843 Sentíu únicu pa bicicletes
3844 3844 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3845 3845 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3846 3846 Namá cambeos realizaos por mi
3847 3847 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3848 3848 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3849 3849 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3850 3850 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3851 3851 Solo na cabecera de la vía.
3852 3852 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3853 3853 Opacidá
3854 3854 Abrir
3855 3855 -----
3856 3856 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3857 3857 Abrir llocalización...
3858 3858 Abrir arquivu OSM
3859 3859 Abrir arquivu OsmChange
3860 3860 Abrir recién
3861 3861 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3862 3862 Abrir un ficheru.
3863 3863 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3864 3864 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3865 3865 Abre una llista de toles capes cargaes.
3866 3866 Abrir una llista de toes les relaciones.
3867 3867 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3868 3868 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3869 3869 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3870 3870 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3871 3871 Abrir una ventana de seleición.
3872 3872 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3873 3873 Abrir una URL
3874 3874 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3875 3875 Abrir otra traza GPX
3876 3876 Abrir otra semeya
3877 3877 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3878 3878 Abrir conxuntu de cambeos
3879 3879 Abrir ficheru
3880 3880 Abrir arquivos locales
3881 3881 Abiertu nel llau esquierdu
3882 3882 Abiertu nel llau drechu
3883 3883 Abrir preferencies pa esti panel
3884 3884 Abrir rellación recién
3885 3885 Abrir ficheru escoyíu
3886 3886 Abrir ficheru escoyíu
3887 3887 Abrir sesión
3888 3888 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3889 3889 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3890 3890 -----
3891 3891 Abrir la ventana de validación
3892 3892 Abrir esti diálogu al aniciar
3893 3893 -----
3894 3894 Abrir…
3895 3895 Abiertu/Peslláu:
3896 3896 +++++
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 OpenPT Map (superposición)
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 +++++
3914 3914 -----
3915 3915 Datos OpenStreetMap
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 Horariu d''apertura
3920 3920 Abriendo URL: {0}
3921 3921 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3922 3922 Abriendo ficheros
3923 3923 Sintaxis d''horarios d''apertura
3924 3924 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3925 3925 -----
3926 3926 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3927 3927 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3928 3928 Ciclu de funcionamientu
3929 3929 Operador
3930 3930 Óptica
3931 3931 Atributos opcionales:
3932 3932 Atributos opcionales d''encruz:
3933 3933 Valores opcionales pa países específicos
3934 3934 Opciones
3935 3935 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3936 3936 -----
3937 3937 Güerta
3938 3938 Tienda de productos orgánicos
3939 3939 Orgánicu/Bio
3940 3940 Vía orixinal
3941 3941 -----
3942 3942 Ortogonalizar
3943 3943 Ortogonalizar / Desfacer
3944 3944 Ortogonalizar forma
3945 3945 Ortogonalizar forma / Desfacer
3946 3946 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Arquivu OsmChange
3955 3955 Gnerador d''enerxía osmótica
3956 3956 Otru
3957 3957 Otros puntos d''información
3958 3958 Otru llugar de cultu
3959 3959 Otros nudos duplicaos
3960 3960 Otres opciones
3961 3961 Versión desactualizada de Java
3962 3962 Tienda d''actividaes al campu
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3966 3966 Formes de salida d''enerxía:
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 Árees superpuestes
3972 3972 Usos del suelu idénticos superpuestos
3973 3973 Árees naturales idéntiques superpuestes
3974 3974 Llámines d''agua superpuestes
3975 3975 Víes superpuestes
3976 3976 Fierrocarriles superpuestos
3977 3977 Víes superpuestes
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 Sobrescribir la posición para:
3989 3989 Sobrepasu
3990 3990 Sobroscribir
3991 3991 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3992 3992 Sobreescribir clave
3993 3993 +++++
3994 3994 +++++
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 -----
4002 4002 PUWG (Polonia)
4003 4003 PUWG 1992 (Polonia)
4004 4004 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4005 4005 Zona PUWG
4006 4006 Pintures
4007 4007 Estilu de representación {0}: {1}
4008 4008 -----
4009 4009 Sitiu paleontolóxicu
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 Papel
4014 4014 -----
4015 4015 Paralela
4016 4016 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4017 4017 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4018 4018 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4019 4019 Parametros d''información
4020 4020 Parámetros d''información...
4021 4021 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4022 4022 Nome del parámetru
4023 4023 Valor del parámetru
4024 4024 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4025 4025 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4026 4026 Rellaciones padre
4027 4027 Parque
4028 4028 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4029 4029 Aparcamientu
4030 4030 Pasiellu d''aparcamientu
4031 4031 Entrada al aparcamientu
4032 4032 Área de estacionamiento
4033 4033 Fallu d''análisis
4034 4034 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4035 4035 Analizando los datos de OSM...
4036 4036 Analizando datos del historial de OSM...
4037 4037 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4038 4038 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4039 4039 Analizando la llista de cambeos...
4040 4040 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4041 4041 Revisando respuesta del servidor...
4042 4042 Parte de:
4043 4043 Componentes d''automóvil
4044 4044 Pasaxes
4045 4045 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4046 4046 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4047 4047 Clave
4048 4048 Contraseña:
4049 4049 Apegar
4050 4050 Apegar ...
4051 4051 Pegar etiquetes
4052 4052 Apegar Valor
4053 4053 Apegar na posición de la fonte
4054 4054 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4055 4055 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4056 4056 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4057 4057 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4058 4058 Pegar ensin los miembros incompletos
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Camín o senderu
4062 4062 Camín:
4063 4063 Casa d''enfotu
4064 4064 -----
4065 4065 Picu
4066 4066 Cai piatonal
4067 4067 Pasu de peatones
4068 4068 Tipu d''encruz piatonal
4069 4069 Peatones
4070 4070 Frontón
4071 4071 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4072 4072 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4073 4073 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4074 4074 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4075 4075 Realizar acciones enantes de colar
4076 4076 -----
4077 4077 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4078 4078 Realiza la validadción de datos
4079 4079 -----
4080 4080 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4081 4081 Acciones dexaes:
4082 4082 Mascota
4083 4083 +++++
4084 4084 Farmacia/Parafarmacia
4085 4085 Fases
4086 4086 -----
4087 4087 Númberu de teléfonu
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Hora de la semeya (dende exif)
4091 4091 -----
4092 4092 Les fotografíes nun contienen información horaria
4093 4093 Zona de picnic
4094 4094 -----
4095 4095 Embarcaeru
4096 4096 +++++
4097 4097 Tubería
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 Ruta de pista
4102 4102 Tipu de pista d''esquí
4103 4103 Cancha de xuegu
4104 4104 Escala de píxeles: {0}
4105 4105 Nome del llugar
4106 4106 Llugar de cultu
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 Llugares
4111 4111 -----
4112 4112 Viveru de plantes
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 Plataforma o andén (parada)
4121 4121 Reproducir/posar soníu
4122 4122 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4123 4123 Zona de xuegos
4124 4124 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4125 4125 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4126 4126 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4127 4127 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4128 4128 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4129 4129 Por favor, decida que valores hai que caltener
4130 4130 Introduza una llatitú y una llonxitú
4131 4131 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4132 4132 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4133 4133 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4134 4134 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4135 4135 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4136 4136 Introduzca un índice de tesela
4137 4137 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4138 4138 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4139 4139 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4140 4140 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4141 4141 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4142 4142 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4143 4143 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4144 4144 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4145 4145 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4146 4146 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4147 4147 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4148 4148 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4149 4149 Por favor introduza la URL del API OSM.
4150 4150 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4151 4151 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4152 4152 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4153 4153 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4154 4154 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4155 4155 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4156 4156 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4157 4157 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4158 4158 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4159 4159 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4160 4160 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4161 4161 Por favor revise''l comentariu de xubida
4162 4162 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4163 4163 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4164 4164 Escueye una clave
4165 4165 Escueye un valor
4166 4166 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4167 4167 Por favor, escueya una entrada.
4168 4168 -----
4169 4169 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4170 4170 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4171 4171 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4172 4172 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4173 4173 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4174 4174 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4175 4175 Seleiciona polo menos una vía.
4176 4176 Seleiciona polo menos trés nudos
4177 4177 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4178 4178 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4179 4179 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4180 4180 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4181 4181 Seleiciona daqué pa copiar.
4182 4182 Escueya la capa de fondu.
4183 4183 Escueye la filera pa desaniciar
4184 4184 Escueye la filera pa editar
4185 4185 Por favor, seleiciona la capa destín.
4186 4186 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4187 4187 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4188 4188 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4189 4189 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4190 4190 Complementu incluyíu en JOSM
4191 4191 Información del complementu
4192 4192 Erru al descargar la llista del complementu
4193 4193 Saltada la carga de complementos
4194 4194 Actualización de plugin
4195 4195 Falló l''actualización del complementu
4196 4196 Política d''actualización de complementos
4197 4197 Complementos
4198 4198 Complementos actualizaos
4199 4199 -----
4200 4200 Nome del puntu
4201 4201 Númberu de puntu
4202 4202 Polar Estereográficu
4203 4203 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4204 4204 Poste
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 Policía
4209 4209 Política
4210 4210 -----
4211 4211 Númberu d''habitantes
4212 4212 -----
4213 4213 +++++
4214 4214 Allugamientu
4215 4215 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4216 4216 Enteru positivu esperáu
4217 4217 Buzón de correos
4218 4218 Oficina de correos
4219 4219 Códigu postal
4220 4220 -----
4221 4221 Códigu postal
4222 4222 -----
4223 4223 +++++
4224 4224 -----
4225 4225 Enerxía
4226 4226 Toma d''enerxía
4227 4227 Barres d''alta tensión
4228 4228 Cable d''enerxía
4229 4229 Compensador d''Enerxía
4230 4230 Conversor d''enerxía
4231 4231 Xenerador d''enerxía
4232 4232 Tendíu elléctricu
4233 4233 Planta xeneradora d''enerxía
4234 4234 -----
4235 4235 Ruta d''enerxía
4236 4236 -----
4237 4237 Subestación eléctrica
4238 4238 Interruptor de Corriente
4239 4239 Celda de media tensión
4240 4240 Torre d''eletricidá
4241 4241 Tresformador d''enerxía
4242 4242 Nudos d’enerxía doblaos
4243 4243 Llínees d''enerxía
4244 4244 -----
4245 4245 Potencia nominal (MVA)
4246 4246 Potencia nominal (kVA/MVA)
4247 4247 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4248 4248 Fonte d''alimentación
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4265 4265 Precargando WMS
4266 4266 Violación de condición previa
4267 4267 Establecío
4268 4268 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4269 4269 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4270 4270 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4271 4271 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4272 4272 Preferencies
4273 4273 Preferencies…
4274 4274 Preparando datos OSM...
4275 4275 Preparar la resolución de conflictos
4276 4276 Preparando conxuntu de datos...
4277 4277 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4278 4278 Preparando los oxetos a xubir...
4279 4279 Preparando solicitú de xubida...
4280 4280 Vía de fierrocarril históricu
4281 4281 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4282 4282 Grupu predefiníu {0}
4283 4283 Grupu predefinido {1} / {0}
4284 4284 Preferencies de los predefiníos
4285 4285 Rol preestablecíu ensin padre
4286 4286 Subelementu preestablecíu ensin padre
4287 4287 Esta clave non tá predefinía
4288 4288 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4289 4289 Presión (en chigre)
4290 4290 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4291 4291 Anterior
4292 4292 Marcador anterior
4293 4293 Carretera primaria
4294 4294 Enllaz a carretera primaria
4295 4295 -----
4296 4296 Primitivu/a
4297 4297 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4298 4298 Material impreso
4299 4299 Prisión
4300 4300 Procesando ficheru ''{0}''
4301 4301 Procesando arquivos de complementos...
4302 4302 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4303 4303 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 Coordenaes proyectaes
4307 4307 Coordenaes proyectaes:
4308 4308 Proyección
4309 4309 Llendes de proyección (en graos)
4310 4310 Códigu de proyección
4311 4311 La configuración de proyección ye válida
4312 4312 Métodu de proyección
4313 4313 Nome de la proyección
4314 4314 Parámetros de proyección
4315 4315 Rique proyección (+proj=*)
4316 4316 -----
4317 4317 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4318 4318 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4319 4319 Propiedaes
4320 4320 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4321 4321 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4322 4322 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4323 4323 Propiedaes (con conflictos)
4324 4324 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4325 4325 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4326 4326 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4330 4330 Provincia
4331 4331 Asocedieron erros de proxy
4332 4332 Configuraciones de proxy
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 +++++
4336 4336 -----
4337 4337 Edificiu públicu
4338 4338 -----
4339 4339 Barbacoa pública
4340 4340 Mercáu públicu
4341 4341 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4342 4342 Tresporte públicu
4343 4343 Tresporte públicu (en desusu)
4344 4344 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4345 4345 Ruta de tresporte públicu
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4353 4353 -----
4354 4354 Llimpiar
4355 4355 Llimpiar...
4356 4356 -----
4357 4357 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4358 4358 Pilona
4359 4359 -----
4360 4360 +++++
4361 4361 -----
4362 4362 Cantera
4363 4363 -----
4364 4364 Consulta
4365 4365 -----
4366 4366 Consultar y descargar cambeos
4367 4367 Consultar y descargar cambeos...
4368 4368 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4369 4369 -----
4370 4370 Consultar cambeos
4371 4371 Descargar cambeos dende un servidor
4372 4372 Consultar namá nos cambeos zarraos
4373 4373 Consultar namá nos cambeos abiertos
4374 4374 Consultando y descargando cambeos
4375 4375 Obteniendo nome de servidor
4376 4376 Obteniendo nome de servidor ...
4377 4377 Entruga
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 Vehículos por control remotu
4381 4381 +++++
4382 4382 Pista de carreres
4383 4383 Pista de carreres
4384 4384 Raquetbol
4385 4385 Radiación
4386 4386 Vía de fierrocarril
4387 4387 Fierrocarril
4388 4388 Apeaderu de fierrocarril
4389 4389 Tierra de fierrocarril
4390 4390 Andén de ferrocarril
4391 4391 Ruta de ferrocarril
4392 4392 -----
4393 4393 Interruptor de víes
4394 4394 Nudos de ferrocarril doblaos
4395 4395 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4396 4396 -----
4397 4397 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4402 4402 S''esperaba un rangu de númberos
4403 4403 Rangu de ids primitivos esperáu
4404 4404 Rangu de versiones esperaos
4405 4405 -----
4406 4406 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4407 4407 Datos GPS en brutu
4408 4408 +++++
4409 4409 +++++
4410 4410 Lleer dende arquivu
4411 4411 Lleendo semeyes
4412 4412 Lleer la versión del protocolu
4413 4413 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4414 4414 Lleendo conxuntu de cambeos...
4415 4415 Falló la llectura del testu d''erru.
4416 4416 Lleendo la información del complementu local...
4417 4417 Lleendo padres de ''{0}''
4418 4418 Lleendo información del usuariu ...
4419 4419 -----
4420 4420 La llectura foi atayada
4421 4421 Lleendo {0}...
4422 4422 Lléeme
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 Nome real
4426 4426 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4427 4427 Recibióse una páxina d''erru
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 Etiquetes añadides apocayá
4438 4438 Acciones recomendaes
4439 4439 Grabando:
4440 4440 Área d''esparcimientu
4441 4441 Imaxe rectificada...
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 Colloráu:
4445 4445 Refacer
4446 4446 Refaer...
4447 4447 Refacer la cabera aición desfecha
4448 4448 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4449 4449 Refaer {0}
4450 4450 -----
4451 4451 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4452 4452 Referencia
4453 4453 Referencia (númberu de pista)
4454 4454 Referencia FGKZ (DE)
4455 4455 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4456 4456 Referencia GNIS (USA)
4457 4457 Referencia REGINE (NO)
4458 4458 Referencia Sandre (FR)
4459 4459 Númberu de referencia
4460 4460 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4461 4461 Referenciáu por:
4462 4462 Refierse a
4463 4463 Enfrescar
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 Rexón
4470 4470 Nome rexonal
4471 4471 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4472 4472 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4473 4473 Refugar conflictos y guardar
4474 4474 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4475 4475 Rellación
4476 4476 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4477 4477 Rellación...
4478 4478 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4479 4479 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4480 4480 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4481 4481 -----
4482 4482 Editor de relaciones: Borrar
4483 4483 Editor de rellaciones: axeitar
4484 4484 Editor de rellaciones: {0}
4485 4485 Comprobación de relaciones
4486 4486 La rellación borróse
4487 4487 La relación tá vacida
4488 4488 Filtru de llista de relaciones
4489 4489 Tipu de relación desconocía
4490 4490 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4491 4491 Relación {0}
4492 4492 Relación:
4493 4493 Relación: escoyíu
4494 4494 Rellaciones
4495 4495 Relaciones colos mesmos miembros
4496 4496 Relaciones: {0}
4497 4497 Relaciones: {0}/{1}
4498 4498 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4499 4499 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4500 4500 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4501 4501 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4502 4502 Relixón
4503 4503 Relixosu
4504 4504 Recargar
4505 4505 Recargar dende ficheru
4506 4506 Recarga la páxina d''axuda actual
4507 4507 Recargar l''historial dende''l servidor
4508 4508 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4509 4509 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4510 4510 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4511 4511 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4512 4512 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4513 4513 Mandu a distancia
4514 4514 Control Remotu
4515 4515 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4516 4516 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4517 4517 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4518 4518 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4519 4519 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4520 4520 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4521 4521 -----
4522 4522 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4523 4523 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4524 4524 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4525 4525 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4526 4526 Imaxes remotes
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 Desaniciar
4531 4531 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4532 4532 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4533 4533 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4534 4534 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4535 4535 Esaniciar entrada
4536 4536 Esaniciar de la memoria
4537 4537 Esaniciar de la barra de ferramientes
4538 4538 Esaniciar semeya de la capa
4539 4539 Desaniciar etiquetes de víes internes
4540 4540 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4541 4541 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4542 4542 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4543 4543 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4544 4544 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4545 4545 Esaniciar la entrada escoyida
4546 4546 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4547 4547 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4548 4548 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4549 4549 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4550 4550 Eliminales, llimpiar la relación
4551 4551 Esaniciar esti miembru de la relación
4552 4552 Elementu desaniciáu de rellaciones
4553 4553 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4554 4554 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4555 4555 Desaniciaos nudos de {0}
4556 4556 Esaniciar etiquetes obsoletes
4557 4557 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4558 4558 Esaniciando complementos obsoletos...
4559 4559 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4560 4560 Esaniciando complementos ensin caltener...
4561 4561 Reñomar ficheru
4562 4562 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4563 4563 Renomar capa
4564 4564 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4568 4568 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4569 4569 Arriendu
4570 4570 Volver a abrir
4571 4571 Volver a abrir nota
4572 4572 Volver a abrir nota con mensaxe:
4573 4573 Taller
4574 4574 Sustituyir
4575 4575 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4576 4576 Reemplazar los valores esistentes
4577 4577 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4578 4578 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4579 4579 Reportar error
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 +++++
4585 4585 Solicitar llave d''Accesu
4586 4586 Solicitú fallida
4587 4587 URL de solicitú de Llave
4588 4588 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4589 4589 Detalles de la solicitú: {0}
4590 4590 -----
4591 4591 Banzáu
4592 4592 Reaniciar
4593 4593 Reaniciar les preferencies
4594 4594 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4595 4595 Restaurar al valor predeterminado
4596 4596 Cai urbana
4597 4597 Zona residencial
4598 4598 Edificiu de viviendes
4599 4599 Resolver
4600 4600 Resolver conflictos
4601 4601 Resolver los conflictos de ''{0}''
4602 4602 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4603 4603 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4604 4604 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4605 4605 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4609 4609 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4610 4610 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 Recursu
4615 4615 Área de descansu
4616 4616 Reaniciar
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 -----
4620 4620 Reaniciar l''aplicación
4621 4621 Restorán
4622 4622 Restaurar
4623 4623 Restaurando ficheros
4624 4624 Restricción
4625 4625 Zona comercial
4626 4626 Muriu de contención
4627 4627 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4628 4628 Llograr llave de Solicitú
4629 4629 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4630 4630 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4631 4631 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4632 4632 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4633 4633 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4634 4634 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4635 4635 Llogrando información d''usuariu...
4636 4636 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4637 4637 +++++
4638 4638 Inversu
4639 4639 Invertir víes
4640 4640 Dar vuelta y combinar
4641 4641 Invertir víes con sen
4642 4642 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4643 4643 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4644 4644 Invertir vía
4645 4645 -----
4646 4646 Llínea de mariña invertía
4647 4647 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4648 4648 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4649 4649 Desfaciendo cambios
4650 4650 Revisar
4651 4651 Revisión
4652 4652 dosal centroocéanica
4653 4653 Equitación
4654 4654 -----
4655 4655 Clic derechu = copiar al portapapeles
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 Ríu
4662 4662 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4663 4663 -----
4664 4664 Carretera (tipoloxía desconocida)
4665 4665 Restricciones de tráficu
4666 4666 Ruta por carretera
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 Rol
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4673 4673 -----
4674 4674 Problema de verificación de rol
4675 4675 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4676 4676 Rol:
4677 4677 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4678 4678 Roles nes rellaciones que refieren a
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 Rotonda
4685 4685 +++++
4686 4686 Ida y vuelta
4687 4687 -----
4688 4688 Ruta Maestra
4689 4689 Rede de rutes
4690 4690 -----
4691 4691 La rellación de la ruta tien un saltu
4692 4692 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4693 4693 Tipu de vía
4694 4694 Rutes
4695 4695 -----
4696 4696 Rutes amosaes pa:
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 Rugby
4700 4700 Rugby union o rugby 15
4701 4701 Ruines
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4705 4705 -----
4706 4706 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4707 4707 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4708 4708 Executando test {0}
4709 4709 Pista
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 Escala SAC
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 +++++
4716 4716 +++++
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 +++++
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4736 4736 Collá
4737 4737 inspección técnica de vehículos
4738 4738 Vientes
4739 4739 Poterna
4740 4740 -----
4741 4741 Agua Salao
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 Sable
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 Saturación:
4750 4750 +++++
4751 4751 Guardar
4752 4752 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4753 4753 Grabar como
4754 4754 Guardar como...
4755 4755 Guardar ficheru GPX
4756 4756 Guardar en:
4757 4757 Guardar capa
4758 4758 -----
4759 4759 Guardar ficheru OSM
4760 4760 Grabar sesión
4761 4761 Guardar sesión como...
4762 4762 -----
4763 4763 Guardar arquivu WMS
4764 4764 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4765 4765 Guardar igual
4766 4766 Grabar como...
4767 4767 Guardar en:
4768 4768 Almacenar ficheru escoyíu.
4769 4769 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4770 4770 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4771 4771 Guardar los datos actuales.
4772 4772 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4773 4773 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4774 4774 Guardar preferencies
4775 4775 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4776 4776 Guardar perfil {0}
4777 4777 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4778 4778 Guardando la capa "{0}"...
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 Factor d''escala
4788 4788 -----
4789 4789 +++++
4790 4790 +++++
4791 4791 Escaniando directoriu {0}
4792 4792 Colexu
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 -----
4796 4796 -----
4797 4797 Chatarra
4798 4798 Pedregal
4799 4799 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4800 4800 -----
4801 4801 Pescadería o marisquería
4802 4802 Restolar
4803 4803 Buscar clave/valor
4804 4804 Buscar Clave/Valor/Tipu
4805 4805 Guetar notes...
4806 4806 Buscar por predefiníu
4807 4807 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4808 4808 Guetar notes
4809 4809 Busca d''oxetos
4810 4810 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4811 4811 -----
4812 4812 Gabitos pa la gueta
4813 4813 Buscar n''etiquetes
4814 4814 Elementos del menú de gueta
4815 4815 Buscar predefiníu
4816 4816 Buscar predefiníos
4817 4817 Cadena de gueta:
4818 4818 Sintaxis de gueta
4819 4819 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4820 4820 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4821 4821 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4822 4822 Guetar...
4823 4823 Buscar:
4824 4824 Buscando
4825 4825 -----
4826 4826 Nome alternativu
4827 4827 Segunda mano
4828 4828 Viéndense bicicletes de segunda mano
4829 4829 Carretera secundaria
4830 4830 Enllaz a carretera secundaria
4831 4831 -----
4832 4832 Segundos: {0}
4833 4833 Esceición de seguridá
4834 4834 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4835 4835 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4836 4836 Opciones de dibuxu del segmentu
4837 4837 Segmentu {0}: {1}
4838 4838 Carril bici y vía piatonal separaos
4839 4839 Actividá sísmica
4840 4840 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4841 4841 Escoyer
4842 4842 Esbillar too
4843 4843 Escueya''l tipu de propiedá:
4844 4844 Escoyer capes WMS
4845 4845 Seleiciona la capa WMTS
4846 4846 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4847 4847 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4848 4848 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4849 4849 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4850 4850 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4851 4851 Escoyer y averar
4852 4852 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4853 4853 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4854 4854 Escoyer por fecha
4855 4855 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4856 4856 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4857 4857 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4858 4858 Escuya algún:
4859 4859 Escueya nome de ficheru
4860 4860 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4861 4861 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4862 4862 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4863 4863 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4864 4864 Escueya capa d''imaxes
4865 4865 Escoyer en capa
4866 4866 Escoyer na llista de relaciones
4867 4867 Escoyer miembros
4868 4868 Escueya miembros (añedir)
4869 4869 Escoyer la interrupción siguiente
4870 4870 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4871 4871 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4872 4872 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4873 4873 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4874 4874 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4875 4875 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4876 4876 Escoyer oxetos a xubir
4877 4877 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4878 4878 Escoyer la interrupción anterior
4879 4879 Escoyer relación
4880 4880 Escueya la relación (añedir)
4881 4881 Escoyer relación na llista de relaciones.
4882 4882 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4883 4883 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4884 4884 Seleicionar la capa destín
4885 4885 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4886 4886 -----
4887 4887 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4888 4888 -----
4889 4889 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4890 4890 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4891 4891 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4892 4892 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4893 4893 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4894 4894 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4895 4895 Escueya pa descargar traces GPS
4896 4896 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4897 4897 Escueya pa descargar los datos OSM
4898 4898 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4899 4899 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4900 4900 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4901 4901 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4902 4902 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4903 4903 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4904 4904 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4905 4905 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4906 4906 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4907 4907 -----
4908 4908 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4909 4909 -----
4910 4910 Escoyer dientro de la busca
4911 4911 -----
4912 4912 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4913 4913 -----
4914 4914 Entraes escoyíes:
4915 4915 Seleición
4916 4916 Seleición balera
4917 4917 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4918 4918 Preferencies de selección
4919 4919 ¡Selección desaparente!
4920 4920 Escoyeta:
4921 4921 Escoyeta: {0}
4922 4922 -----
4923 4923 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4924 4924 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4925 4925 -----
4926 4926 Se cruza ella mesma
4927 4927 Víes que se crucen elles mesmes
4928 4928 -----
4929 4929 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4930 4930 Semiautomático
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 -----
4935 4935 Separador
4936 4936 Secuencia: {0}
4937 4937 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4938 4938 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4939 4939 Vía de serviciu
4940 4940 Horarios del serviciu
4941 4941 Tipu de serviciu
4942 4942 Tipu de vía de serviciu
4943 4943 Servicios
4944 4944 Servicios:
4945 4945 Arquivu de sesión (*.jos)
4946 4946 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4947 4947 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4948 4948 Afitar marcador WMS
4949 4949 Establecer tou como predetermináu
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4954 4954 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4955 4955 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4956 4956 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4957 4957 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4958 4958 Afitar el direutoriu de caché
4959 4959 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4960 4960 Definir idioma
4961 4961 Afitar el direutoriu de preferencies
4962 4962 -----
4963 4963 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4964 4964 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4965 4965 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4966 4966 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4967 4967 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4968 4968 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4969 4969 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4970 4970 -----
4971 4971 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4972 4972 Axuste de predefiníos
4973 4973 Axustes
4974 4974 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4975 4975 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4976 4976 Axustes pa la función de control remotu.
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Taxi compartíu
4980 4980 Compartíu
4981 4981 Enfoque (rique recarga la capa):
4982 4982 -----
4983 4983 +++++
4984 4984 Abelugu
4985 4985 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4986 4986 -----
4987 4987 Santuariu sintoísta
4988 4988 -----
4989 4989 Saléu
4990 4990 -----
4991 4991 Zapatería
4992 4992 Tiru
4993 4993 Comercios
4994 4994 Descripción curtia:
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 Atayu de tecláu
4998 4998 Atayu de fondu: modificáu
4999 4999 Atayu de fondu: Usuariu
5000 5000 Amosar llindar
5001 5001 Amosar informe d''estáu
5002 5002 Amosar Testu/Iconos
5003 5003 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5004 5004 Amosar tou
5005 5005 Amosar llendes
5006 5006 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 Amosar primer imaxe
5010 5010 Amosar información d''ayuda
5011 5011 Amosar asistente de xeometría
5012 5012 Amosar historial
5013 5013 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5014 5014 Amosar info
5015 5015 Amosar información sobre la xubida de datos.
5016 5016 Amosar nivel d''información.
5017 5017 Amosar peracaba imaxe
5018 5018 -----
5019 5019 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5020 5020 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5021 5021 Amosar imaxe siguiente
5022 5022 -----
5023 5023 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5024 5024 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5025 5025 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5026 5026 Amosar diálogu de busca preestablecía
5027 5027 Amosar imaxe previa
5028 5028 Ver namá escoyíos
5029 5029 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5030 5030 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5031 5031 Amosar namá etiquetes con conflictos
5032 5032 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5033 5033 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5034 5034 Amosar los test informativos.
5035 5035 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5036 5036 Amuesa esta axuda
5037 5037 Amosar miniatures
5038 5038 -----
5039 5039 Amosar usuariu {0}
5040 5040 Amosar/Despintar
5041 5041 -----
5042 5042 Amosar/despintar capa
5043 5043 -----
5044 5044 Área amosada
5045 5045 Amuesa la presión barométrica
5046 5046 Amuesa la fecha actual
5047 5047 Amuesa''l mugor
5048 5048 -----
5049 5049 Amuesa la temperatura
5050 5050 Encoyer
5051 5051 +++++
5052 5052 Botones llaterales
5053 5053 -----
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5057 5057 -----
5058 5058 Víes con nomes iguales
5059 5059 Senciellu
5060 5060 Simplificar vía
5061 5061 Simplificar toles víes esbillaes
5062 5062 ¿Simplificar víes?
5063 5063 Conexones simultánees:
5064 5064 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5065 5065 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5066 5066 Namá los elementos
5067 5067 +++++
5068 5068 -----
5069 5069 Llugar
5070 5070 Nome del llugar
5071 5071 -----
5072 5072 Tamañu
5073 5073 Monopatín
5074 5074 Esquí
5075 5075 Ruta d''esquí
5076 5076 Esquí
5077 5077 Omitir la descarga
5078 5078 Saltar capa y siguir
5079 5079 Saltar la carga de complementos
5080 5080 Omitir actualización
5081 5081 -----
5082 5082 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5083 5083 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5084 5084 Mapa deslizante
5085 5085 Rampla
5086 5086 +++++
5087 5087 -----
5088 5088 Fumadores
5089 5089 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5090 5090 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5091 5091 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5092 5092 -----
5093 5093 Axustar a les proyecciones de nudu
5094 5094 Trinéu
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 Fútbol
5099 5099 -----
5100 5100 Nidiu
5101 5101 -----
5102 5102 Xenerador d''enerxía Solar
5103 5103 -----
5104 5104 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5105 5105 -----
5106 5106 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5107 5107 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5108 5108 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5109 5109 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5110 5110 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5111 5111 -----
5112 5112 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5113 5113 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5114 5114 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5115 5115 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5116 5116 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5117 5117 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5118 5118 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5119 5119 Axeitar
5120 5120 Ordenar abaxo
5121 5121 Ordenar notes
5122 5122 -----
5123 5123 Ordenar los miembros de la relación
5124 5124 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5125 5125 Señales sonores
5126 5126 Fonte
5127 5127 Sur
5128 5128 +++++
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5135 5135 Espacios pa padres
5136 5136 Espacios pa la muyer
5137 5137 -----
5138 5138 Clas
5139 5139 -----
5140 5140 -----
5141 5141 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5142 5142 Rádar de tráficu
5143 5143 -----
5144 5144 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5145 5145 Partir vía
5146 5146 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5147 5147 -----
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 Dividir víes en fragmentos
5152 5152 Deporte
5153 5153 Deporte (pelotu)
5154 5154 Instalaciones deportives
5155 5155 Deportes
5156 5156 Polideportivu
5157 5157 Fonte o manantial
5158 5158 -----
5159 5159 Estadiu
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 +++++
5163 5163 +++++
5164 5164 -----
5165 5165 Argumentu de xeometría standard d''unix
5166 5166 Estrelles
5167 5167 Principiar gueta
5168 5168 Fecha d''entamu
5169 5169 Aniciar descarga
5170 5170 Aniciar la descarga de datos
5171 5171 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5172 5172 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5173 5173 Empecipiando escaníu del directoriu
5174 5174 -----
5175 5175 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5176 5176 Reintentando {0} de {1}.
5177 5177 Empezando a xubir por porciones...
5178 5178 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5179 5179 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5180 5180 -----
5181 5181 Estáu:
5182 5182 Estación o servicios
5183 5183 Papelería
5184 5184 +++++
5185 5185 Informe d''estáu
5186 5186 Fondu de la barra d''estáu
5187 5187 Fondu de la barra d''estáu: activu
5188 5188 Frente de la barra d''estáu
5189 5189 Frente de la barra d''estáu: activu
5190 5190 Escaleres
5191 5191 Escalera de camín
5192 5192 Piedra
5193 5193 -----
5194 5194 +++++
5195 5195 Área de detención
5196 5196 Puntu de detención
5197 5197 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5198 5198 -----
5199 5199 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5200 5200 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5201 5201 -----
5202 5202 +++++
5203 5203 +++++
5204 5204 -----
5205 5205 -----
5206 5206 Regueru o regatu
5207 5207 Cai
5208 5208 Farola
5209 5209 -----
5210 5210 Nome de la cai
5211 5211 -----
5212 5212 Cais
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 Club d''alterne (striptease)
5216 5216 -----
5217 5217 Fuerte
5218 5218 Estructura
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 Estilu pa vía esterna non compatible
5222 5222 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 Estilu de axustes
5226 5226 Renderizador de mapa estilizáu
5227 5227 Caché d´estilos pa "{0}":
5228 5228 -----
5229 5229 Subárea
5230 5230 Subdistritu
5231 5231 Unviar peñera
5232 5232 -----
5233 5233 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5234 5234 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5235 5235 Metru
5236 5236 Boca de metru
5237 5237 Completáu
5238 5238 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5239 5239 -----
5240 5240 +++++
5241 5241 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5242 5242 Supermercáu
5243 5243 Supervisáu
5244 5244 -----
5245 5245 Soporte
5246 5246 Servicios de rectificación soportaos:
5247 5247 -----
5248 5248 Valores soportaos:
5249 5249 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5250 5250 -----
5251 5251 Superficie
5252 5252 +++++
5253 5253 Cámara de vixilancia
5254 5254 Vértiz xeodésicu
5255 5255 Calteres sospechosos na clave:
5256 5256 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5257 5257 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 -----
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 Natación
5265 5265 -----
5266 5266 Puerta de fueyes
5267 5267 Rejilla suiza (Suiza)
5268 5268 Mercator Oblicua Suiza
5269 5269 -----
5270 5270 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5271 5271 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5272 5272 Intercambiar entrada y salida del src
5273 5273 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5274 5274 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5275 5275 Descripción del símbolu
5276 5276 -----
5277 5277 Sinagoga
5278 5278 Sincronizar audiu
5279 5279 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5280 5280 Sincronizar namá´l nodo {0}
5281 5281 Sincronizar namá la relación {0}
5282 5282 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5283 5283 Sincronizar namá la vía {0}
5284 5284 Sistema de midida
5285 5285 El sistema de midida camudó a {0}
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 T1 - ruta de senderismo
5290 5290 T2 - ruta de senderismo de monte
5291 5291 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5292 5292 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5293 5293 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5294 5294 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 Configuraciones de TMS
5301 5301 +++++
5302 5302 +++++
5303 5303 -----
5304 5304 Tenis de mesa/Ping-Pong
5305 5305 Pavimentu táctil
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 Correutor d''etiquetes
5309 5309 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5310 5310 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5311 5311 Riegles del Validador d''etiquetes
5312 5312 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5313 5313 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5314 5314 Combinaciones d''etiquetes
5315 5315 -----
5316 5316 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5317 5317 -----
5318 5318 Etiquetar les relaciones modificaes con
5319 5319 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5320 5320 -----
5321 5321 Fonte del validador d''etiquetes
5322 5322 Etiquetes preestablecidas
5323 5323 Etiquetes
5324 5324 Etiquetes y miembros
5325 5325 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5326 5326 Etiquetes de nudos
5327 5327 Etiquetes de relaciones
5328 5328 Etiquetes de víes
5329 5329 Etiquetes de
5330 5330 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5331 5331 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5332 5332 Etiquetes con valores vacíos
5333 5333 Etiquetes/Miembros
5334 5334 Etiquetes:
5335 5335 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5336 5336 Alfayatería, xastrería
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 +++++
5343 5343 -----
5344 5344 +++++
5345 5345 Pista de rodaxe
5346 5346 Taxón
5347 5347 Casa de té
5348 5348 Teléfonu
5349 5349 Tarxetes telefóniques
5350 5350 Diez bolos
5351 5351 Tenis
5352 5352 Permítense tiendes de campaña
5353 5353 -----
5354 5354 +++++
5355 5355 Territorios
5356 5356 Carretera local
5357 5357 Enllaz a carretera local
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 Test "{0}" completáu en {1}
5361 5361 Probar llave d''Accesu
5362 5362 Falló la prueba
5363 5363 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5364 5364 Probar la URL de API
5365 5365 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5366 5366 Probando Llave d''Accesu OAuth
5367 5367 Probando URL del API OSM ''{0}''
5368 5368 Prebes
5369 5369 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5370 5370 +++++
5371 5371 -----
5372 5372 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5373 5373 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5374 5374 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5375 5375 -----
5376 5376 La URL del API ye válida.
5377 5377 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5378 5378 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5379 5379 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5380 5380 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5381 5381 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5382 5382 -----
5383 5383 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5384 5384 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5385 5385 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5386 5386 Les víes "vía" non tán conectaes.
5387 5387 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5388 5388 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5389 5389 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5390 5390 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5391 5391 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5392 5392 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5393 5393 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5394 5394 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5395 5395 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5396 5396 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5397 5397 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5398 5398 El valor actual nun ye una URL válida
5399 5399 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5400 5400 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5401 5401 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5402 5402 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5403 5403 L''axuste predetermináu de JOSM
5404 5404 El documentu nun contien datos.
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 La entrá a una cueva
5408 5408 -----
5409 5409 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5410 5410 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5411 5411 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5412 5412 -----
5413 5413 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5414 5414 -----
5415 5415 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5416 5416 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5417 5417 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5421 5421 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5422 5422 -----
5423 5423 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5424 5424 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5425 5425 -----
5426 5426 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5427 5427 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5428 5428 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5429 5429 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5430 5430 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5431 5431 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5432 5432 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5436 5436 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5437 5437 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5438 5438 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5442 5442 Nun se va usar el proxy.
5443 5443 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5444 5444 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5445 5445 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5449 5449 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5450 5450 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5451 5451 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5452 5452 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5453 5453 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5454 5454 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5455 5455 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5456 5456 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5457 5457 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5458 5458 El cume d''un monte o llomba
5459 5459 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5460 5460 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5461 5461 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5462 5462 Teatru
5463 5463 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5464 5464 La so versión
5465 5465 La so versión (conxuntu de datos locales)
5466 5466 Suya respectu a la fusionada
5467 5467 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5468 5468 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5469 5469 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5470 5470 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5471 5471 Hai una intersección ente les formes.
5472 5472 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5473 5473 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5474 5474 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5475 5475 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5479 5479 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5484 5484 Esto ta dempués del final de la grabación
5485 5485 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5486 5486 -----
5487 5487 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5488 5488 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5489 5489 -----
5490 5490 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5494 5494 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5495 5495 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5496 5496 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5497 5497 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5498 5498 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5499 5499 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5500 5500 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5501 5501 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5502 5502 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5503 5503 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5504 5504 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5505 5505 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5506 5506 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5507 5507 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5508 5508 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5509 5509 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5510 5510 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5511 5511 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5512 5512 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5513 5513 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5514 5514 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 Boletu
5518 5518 Máquina espendedora de billetes
5519 5519 Turbina de Marea Acuática
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 Nivel de la marea
5523 5523 Información del cuadru
5524 5524 Númberos de teseles
5525 5525 -----
5526 5526 Direición de la tesela:
5527 5527 Directoriu del caxé de teseles:
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 Tamañu de la tesela:
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 Tiempu
5537 5537 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5538 5538 Tiempu Máximu (minutos)
5539 5539 Hora:
5540 5540 Intervalu de tiempu
5541 5541 Zona horaria:
5542 5542 Zona horaria: {0}
5543 5543 Ruedes
5544 5544 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5545 5545 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 Títulu:
5551 5551 Hasta
5552 5552 Hasta (parada final)
5553 5553 A ...
5554 5554 -----
5555 5555 A borrar
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 Camudar a siguimientu automáticu
5559 5559 Activar o desactivar la vista de rejilla
5560 5560 Activar panel de diálogos
5561 5561 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5562 5562 Conmutar botones dinámicos
5563 5563 Conmutar la vista de pantalla completa
5564 5564 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5565 5565 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5566 5566 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5567 5567 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5568 5568 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5569 5569 Alternar: {0}
5570 5570 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5571 5571 -----
5572 5572 Baños
5573 5573 Baños
5574 5574 La llave dexa accesu acutáu
5575 5575 Peaxe
5576 5576 Cabina de peaxe
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5580 5580 Ferramienta: {0}
5581 5581 Barra de ferramientes
5582 5582 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5583 5583 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5584 5584 Personalización de la barra de ferramientes
5585 5585 Barra de ferramientes: {0}
5586 5586 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5587 5587 Conseyu emerxente
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 +++++
5595 5595 Notes totales:
5596 5596 +++++
5597 5597 +++++
5598 5598 +++++
5599 5599 -----
5600 5600 Turismu
5601 5601 -----
5602 5602 Ómnibus de turistes
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 Torre o antena
5606 5606 Diseñu de torre
5607 5607 Tipu de torre
5608 5608 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5609 5609 Casa Conceyu
5610 5610 Xuguetes
5611 5611 Pista
5612 5612 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5613 5613 Coloriáu de traza y puntu
5614 5614 Fecha de traza
5615 5615 Tipu de pista
5616 5616 Tráficu
5617 5617 Calmu de tráficu
5618 5618 -----
5619 5619 Semáforu
5620 5620 Semáforos
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5628 5628 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5629 5629 -----
5630 5630 Tren
5631 5631 Tranvía
5632 5632 Parada de tranvía
5633 5633 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 Tresporte
5639 5639 Restricciones en mou de tresporte
5640 5640 Tresversal de Mercator
5641 5641 Axencia de viaxes
5642 5642 Árbol
5643 5643 Filera d''árboles
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 Torre triple
5650 5650 Trolebús
5651 5651 -----
5652 5652 Carretera principal
5653 5653 Enllaz a carretera primaria
5654 5654 Volver intentar
5655 5655 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5656 5656 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 Túnel
5660 5660 Restricción de xiru
5661 5661 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5662 5662 Círculu de xiru
5663 5663 Bucle de xiru
5664 5664 Enanchu pa xiru
5665 5665 Restricciones de xiru
5666 5666 Tornu
5667 5667 Plataforma de xiru
5668 5668 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5669 5669 Tipu
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 Tipu de compensador
5673 5673 Tipu de construcción
5674 5674 Tipu de conversor
5675 5675 Tipu de control
5676 5676 Tipu de vivienda
5677 5677 Tipu de subestación
5678 5678 -----
5679 5679 Tipu de tresformador
5680 5680 -----
5681 5681 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5682 5682 +++++
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 Nome NIS
5687 5687 Referencia NIS (en desusu)
5688 5688 Referencia UIC
5689 5689 +++++
5690 5690 DESCONOCÍU
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 +++++
5702 5702 URL / Arquivu:
5703 5703 Archivos URL
5704 5704 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5705 5705 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5706 5706 La URL contien una ruta non válida: {0}
5707 5707 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5708 5708 La URL contien una consulta inválida: {0}
5709 5709 -----
5710 5710 La URL nun contien un {0} válidu
5711 5711 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5712 5712 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5713 5713 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5714 5714 La URL nun ye válida
5715 5715 Validador d’URL
5716 5716 +++++
5717 5717 +++++
5718 5718 +++++
5719 5719 -----
5720 5720 +++++
5721 5721 +++++
5722 5722 -----
5723 5723 +++++
5724 5724 UTM Francia (DOM)
5725 5725 Sistema xeodésicu UTM
5726 5726 Zona UTM
5727 5727 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5728 5728 -----
5729 5729 +++++
5730 5730 Despegar víes
5731 5731 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5732 5732 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5733 5733 -----
5734 5734 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5735 5735 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5736 5736 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5742 5742 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5743 5743 -----
5744 5744 -----
5745 5745 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5746 5746 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5747 5747 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5748 5748 Non puede cargase la capa
5749 5749 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5750 5750 Nun se pue analizar Llon/Llat
5751 5751 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5752 5752 -----
5753 5753 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5754 5754 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5755 5755 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5756 5756 -----
5757 5757 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5758 5758 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5759 5759 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5760 5760 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5761 5761 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5762 5762 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5763 5763 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5764 5764 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5765 5765 Carretera ensin clasificación
5766 5766 Víes non zarraes
5767 5767 Via ensin cerrar
5768 5768 Llínea de mariña ensin conectar
5769 5769 Caminos desconectaos
5770 5770 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5771 5771 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5772 5772 Llínees d''enerxía desconectaes
5773 5773 Víes de fierrocarril desconectaes
5774 5774 Cursos d''agua desconectaos
5775 5775 Ensin decidir
5776 5776 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5777 5777 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5778 5778 Indecisu
5779 5779 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5780 5780 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5781 5781 Desfacer
5782 5782 Desfaer...
5783 5783 Desfacer movimientu
5784 5784 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5785 5785 Desfacer la cabera aición
5786 5786 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5787 5787 Desfacer {0}
5788 5788 Desacoplar el panel
5789 5789 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5790 5790 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5791 5791 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5792 5792 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5793 5793 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5794 5794 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5795 5795 -----
5796 5796 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5797 5797 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5798 5798 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5799 5799 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5800 5800 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5801 5801 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5802 5802 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5803 5803 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5804 5804 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5805 5805 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5806 5806 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5807 5807 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5808 5808 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5809 5809 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5810 5810 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5811 5811 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5812 5812 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5813 5813 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5814 5814 Elementu inesperáu:
5815 5815 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5816 5816 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5817 5817 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5818 5818 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5819 5819 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5820 5820 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5821 5821 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5822 5822 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5823 5823 Desconxelar
5824 5824 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5825 5825 Despegar
5826 5826 Confirmación de despegáu
5827 5827 Nudu despegáu
5828 5828 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5829 5829 Desinstalar...
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 Universidá
5833 5833 -----
5834 5834 Códigu de país desconocíu: {0}
5835 5835 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5836 5836 Host desconociu
5837 5837 Tipu de miembru desconocíu
5838 5838 mou desconocíu {0}.
5839 5839 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5840 5840 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5841 5841 Nome de predefiníu desconocíu:
5842 5842 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5843 5843 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5844 5844 -----
5845 5845 Requisitu desconocíu: {0}
5846 5846 Rol desconocíu
5847 5847 Frases desconocíes: {0}
5848 5848 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5849 5849 -----
5850 5850 Tipu desconocíu: {0}
5851 5851 Encruz ensin nome
5852 5852 carretera ensin clasificación ensin nome
5853 5853 Víes ensin nome
5854 5854 Etiquetes innecesaries
5855 5855 Llínea de mariña desordenada
5856 5856 Desempaquetando {0} de {1}
5857 5857 Cambeos ensin grabar
5858 5858 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5859 5859 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5860 5860 -----
5861 5861 Datos ensin guardar y conflictos
5862 5862 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5863 5863 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5864 5864 Datos OSM ensin grabar
5865 5865 Deseleicionar too
5866 5866 Deseleicionar tolos oxetos.
5867 5867 Non se pue escoyer n''esti momentu
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5872 5872 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5873 5873 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5874 5874 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5875 5875 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5876 5876 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5877 5877 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5878 5878 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5879 5879 Versión ensin soportar: {0}
5880 5880 Nudos aisllaos sin etiquetes
5881 5881 Víes ensin etiquetar
5882 5882 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5883 5883 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5884 5884 Arriba
5885 5885 Xubir un nivel
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 Actualizar
5895 5895 Actualizar JOSM
5896 5896 Actualizar Java
5897 5897 Actualizar la modificación
5898 5898 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5899 5899 Actualizar conteníu
5900 5900 Anovar datos
5901 5901 Anovar les entraes predeterminaes
5902 5902 Actualizar llistáu de directoriu.
5903 5903 Anovar imaxen ''{0}''
5904 5904 Intervalu d''actualización (en díes):
5905 5905 Anovamientu camudáu
5906 5906 Actualizar multipolygon
5907 5907 Cargando oxetos
5908 5908 Actualizar plugin
5909 5909 Actualizar complementos
5910 5910 Anovar seleición
5911 5911 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5912 5912 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5913 5913 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5914 5914 Actualizar los complementos escoyíos
5915 5915 Actualizáu
5916 5916 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5917 5917 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5918 5918 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5919 5919 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5920 5920 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5921 5921 Actualizando conxuntu de cambeos...
5922 5922 Anovando datos
5923 5923 Xubiendo errores ignoraos...
5924 5924 Actualizando mapa...
5925 5925 Actualizando componentes
5926 5926 Anovando interfaz d''usuariu
5927 5927 -----
5928 5928 Xubir
5929 5929 Xubir cambeos
5930 5930 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5931 5931 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5932 5932 Xubir datos
5933 5933 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5934 5934 Xubir datos nun únicu pidimientu
5935 5935 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5936 5936 Carga prohibida
5937 5937 Xubir cada oxetu individualmente
5938 5938 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5939 5939 -----
5940 5940 Nun s''encamienta la xubida
5941 5941 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5942 5942 Xubir les notes
5943 5943 Xubir seleición
5944 5944 ¡Xubida esitosa!
5945 5945 Xubir les primitives que se camudaron
5946 5946 Xubir a ''{0}''
5947 5947 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5948 5948 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5949 5949 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5950 5950 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5951 5951 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5952 5952 Xubiendo datos...
5953 5953 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5954 5954 Cargando notes camudaes
5955 5955 Xubir les notes al sirvidor
5956 5956 Usu
5957 5957 Posición d''usu
5958 5958 Usar autentificación básica
5959 5959 -----
5960 5960 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5961 5961 Usar OAuth
5962 5962 -----
5963 5963 Utilizar un proxy SOCKS
5964 5964 Facer una consulta de cambeos
5965 5965 -----
5966 5966 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5967 5967 -----
5968 5968 Usar analizador de propiedá complexa.
5969 5969 Usar predefiníu
5970 5970 Usar configuración predeterminada
5971 5971 Utilizar la capa d''erros.
5972 5972 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5973 5973 Usar la configuración global
5974 5974 Usar llista d''omisiones.
5975 5975 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5976 5976 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 Usar predefiníu ''{0}''
5980 5980 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5981 5981 -----
5982 5982 Usar les opciones estándar del sistema
5983 5983 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5984 5984 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5985 5985 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5986 5986 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5987 5987 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 Usuariu
5992 5992 ID Usuariu:
5993 5993 Información del usuariu
5994 5994 Nome d''usuariu:
5995 5995 Usuariu:
5996 5996 Nome d''usuariu
5997 5997 Nome d''usuariu:
5998 5998 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5999 5999 +++++
6000 6000 +++++
6001 6001 +++++
6002 6002 Tienda d''aspiradores
6003 6003 Validar
6004 6004 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6005 6005 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6006 6006 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6007 6007 Validando
6008 6008 Validación
6009 6009 -----
6010 6010 Resultaos de la validación
6011 6011 Erros de validación
6012 6012 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6013 6013 -----
6014 6014 Valor
6015 6015 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6016 6016 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6017 6017 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6018 6018 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6019 6019 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6020 6020 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6021 6021 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6022 6022 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6023 6023 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6024 6024 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6025 6025 -----
6026 6026 Valor:
6027 6027 Valor:
6028 6028 -----
6029 6029 Tienda de variedaes o bazar
6030 6030 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6031 6031 Accesu vehicular
6032 6032 Vehículos per tipu
6033 6033 Vehículos per usu
6034 6034 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6035 6035 -----
6036 6036 Máquina espendedora
6037 6037 Espendedor automáticu de productos
6038 6038 Ver.
6039 6039 -----
6040 6040 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6041 6041 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6042 6042 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6043 6043 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6044 6044 -----
6045 6045 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6046 6046 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6047 6047 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6048 6048 Versión {0}
6049 6049 Versión:
6050 6050 -----
6051 6051 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6052 6052 Veterinariu
6053 6053 Paraes entemedies de referencia
6054 6054 Vídeu
6055 6055 Videoxuegos
6056 6056 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6057 6057 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6058 6058 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6059 6059 Vista
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 Vista: {0}
6063 6063 Vista panorámica (mirador)
6064 6064 Siguimientu automáticu
6065 6065 Población (< 10.000 hab.)
6066 6066 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6067 6067 +++++
6068 6068 Viñéu
6069 6069 -----
6070 6070 -----
6071 6071 -----
6072 6072 Visibilidá
6073 6073 Visibilidá/lexibilidad
6074 6074 Castillete visible
6075 6075 Visitar la web del programa
6076 6076 -----
6077 6077 +++++
6078 6078 -----
6079 6079 -----
6080 6080 +++++
6081 6081 -----
6082 6082 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6083 6083 Calibración del grabador de voz
6084 6084 Volcán
6085 6085 Voleybol
6086 6086 Voltaxe
6087 6087 Voltaxe en voltios (V)
6088 6088 -----
6089 6089 +++++
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 +++++
6094 6094 WGS84 Xeográfica
6095 6095 +++++
6096 6096 Error del WMS
6097 6097 Arquivos WMS (*.wms)
6098 6098 Configuraciones de WMS
6099 6099 URL del WMS o ID de la imaxe:
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 +++++
6104 6104 Esperando 10 segundos...
6105 6105 -----
6106 6106 Muriu
6107 6107 Avisu
6108 6108 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6109 6109 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6110 6110 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6111 6111 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6112 6112 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6113 6113 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6114 6114 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6115 6115 Alvertencies
6116 6116 Llimpieza
6117 6117 -----
6118 6118 -----
6119 6119 -----
6120 6120 Papelera
6121 6121 Contenedor de borrafes
6122 6122 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6123 6123 Planta de tratamientu d''agües residuales
6124 6124 Cuerpu d''agua
6125 6125 Parque acuáticu
6126 6126 -----
6127 6127 -----
6128 6128 Torre d''agua
6129 6129 Turbina d''Agua
6130 6130 Pozu d''agua
6131 6131 Obres hidráuliques
6132 6132 -----
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 Nivel de l''agua
6136 6136 Cascada
6137 6137 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6138 6138 Molín d''agua
6139 6139 Vía fluvial
6140 6140 Nudos de vía fluvial doblaos
6141 6141 -----
6142 6142 Conversor d''enerxía d''onda
6143 6143 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6144 6144 Vía conectá a un área
6145 6145 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6146 6146 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6147 6147 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6148 6148 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6149 6149 Nudu final de vía averáu a otra vía
6150 6150 Nudu de vía averáu a otra vía
6151 6151 La vía fina nun área
6152 6152 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 Vía {0}
6156 6156 -----
6157 6157 Vía:
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 -----
6161 6161 -----
6162 6162 -----
6163 6163 -----
6164 6164 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6165 6165 Nodos de vía
6166 6166 Víes
6167 6167 Segmentu de caminos compartíos con área
6168 6168 Víes cola mesma posición
6169 6169 Cruceru
6170 6170 Humilladeru
6171 6171 Clima
6172 6172 Páxina Web:
6173 6173 Sitiu web
6174 6174 Represa
6175 6175 Güelga
6176 6176 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6177 6177 -----
6178 6178 Sielles de ruedes
6179 6179 -----
6180 6180 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6181 6181 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6182 6182 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6183 6183 Al guardar amosar una pequeña notificación
6184 6184 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6185 6185 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6186 6186 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6187 6187 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6188 6188 ¿Qué xeres hai que facer?
6189 6189 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6190 6190 Tol grupu
6191 6191 Anchor (metros)
6192 6192 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6193 6193 -----
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 +++++
6197 6197 -----
6198 6198 Turbina de vientu
6199 6199 -----
6200 6200 -----
6201 6201 Molín de vientu
6202 6202 -----
6203 6203 Manga de vientu
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 Renderizador de mapa esquemáticu
6207 6207 Vista de rejilla
6208 6208 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6209 6209 -----
6210 6210 Con tienda
6211 6211 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6212 6212 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6213 6213 Monte natural
6214 6214 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6215 6215 Fábrica
6216 6216 -----
6217 6217 ¿Deseya reiniciar agora?
6218 6218 ¿Deseya actualizar agora?
6219 6219 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6220 6220 -----
6221 6221 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6222 6222 Sintaxis errónea na clave {0}
6223 6223 -----
6224 6224 Víes ordenaes de nou incorreutu
6225 6225 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6226 6226 -----
6227 6227 Si
6228 6228 -----
6229 6229 Sí, aplícalo
6230 6230 Sí, crear un conflictu y zarrar
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 Sí, grabar los cambeos y colar
6234 6234 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6235 6235 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6236 6236 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6237 6237 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6238 6238 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6239 6239 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6240 6240 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6241 6241 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6242 6242 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6243 6243 Ta executando la versión {0} de Java.
6244 6244 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6245 6245 -----
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6249 6249 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6250 6250 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6251 6251 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6252 6252 -----
6253 6253 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6254 6254 Atopó un erru en JOSM
6255 6255 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6256 6256 -----
6257 6257 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6258 6258 Tienes d’escribir el términu a guetar
6259 6259 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6260 6260 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6261 6261 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6262 6262 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6263 6263 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6264 6264 -----
6265 6265 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6266 6266 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6267 6267 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6268 6268 -----
6269 6269 Tien d''escoyer una traza GPX
6270 6270 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6271 6271 -----
6272 6272 -----
6273 6273 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6274 6274 El so trabayu guardóse automáticamente.
6275 6275 -----
6276 6276 Coordenaes nules: {0}
6277 6277 Zona
6278 6278 +++++
6279 6279 Averar
6280 6280 Zoom (en metros)
6281 6281 Averar
6282 6282 Ampliar (tecláu numbéricu)
6283 6283 Amenorgar
6284 6284 Alloñar (tecláu numbéricu)
6285 6285 Alloñar/averar y mover mapa
6286 6286 Zoom a meyor axuste y 1:1
6287 6287 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6288 6288 Nivel de zoom:
6289 6289 -----
6290 6290 Ampliar la vista a {0}.
6291 6291 Averar a
6292 6292 Averar a saltu
6293 6293 -----
6294 6294 Averar na capa
6295 6295 Averar a resolución nativa
6296 6296 Averar a nudu
6297 6297 Averar a los elementos escoyíos
6298 6298 Averar a la escoyeta
6299 6299 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6300 6300 Averar al primer nudu seleicionáu
6301 6301 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6302 6302 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6303 6303 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6304 6304 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6305 6305 Averar a {0}
6306 6306 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6307 6307 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6308 6308 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6309 6309 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6310 6310 [ficheru]
6311 6311 "Cai Mayor"
6312 6312 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6313 6313 \nAltitú: {0} m
6314 6314 \nDirección {0}º
6315 6315 \nTiempu de EXIF: {0}
6316 6316 \nTiempu de GPS : {0}
6317 6317 \nRangu:{0}
6318 6318 \nVelocidá: {0} km/h
6319 6319 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6320 6320 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6321 6321 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6322 6322 Cabiana
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 -----
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 ciclovía
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 -----
6338 6338 camín
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 cai urbana
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 vía de serviciu
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 carretera ensin clasificación
6353 6353 distritu
6354 6354 gran ciudá
6355 6355 condáu
6356 6356 aldega
6357 6357 islla
6358 6358 paraxe
6359 6359 conceyu
6360 6360 barriu periféricu
6361 6361 ciudá pequeña
6362 6362 pueblu
6363 6363 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6364 6364 llende
6365 6365 ponte
6366 6366 destination_sign (lletreros de destín)
6367 6367 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6368 6368 multipolígonu
6369 6369 rede
6370 6370 tresporte_públicu
6371 6371 restricción
6372 6372 ruta
6373 6373 ruta_principal
6374 6374 llugar
6375 6375 cai
6376 6376 túnel
6377 6377 vía fluvial
6378 6378 -----
6379 6379 Estación de remonte
6380 6380 cancha de xuegu
6381 6381 Polideportivu
6382 6382 pista
6383 6383 -----
6384 6384 Puerta
6385 6385 -----
6386 6386 Atrás
6387 6387 Más rápido
6388 6388 Alantra más rápido
6389 6389 Alantre
6390 6390 Saltar atrás.
6391 6391 Saltar alantre
6392 6392 Siguiente marca
6393 6393 Reproducir la marca siguiente.
6394 6394 Reproducir la marca anterior
6395 6395 Reproducir/Posar
6396 6396 Marca anterior
6397 6397 Más adulces
6398 6398 Alantre más adulces
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 apartamentos
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 -----
6410 6410 comercial
6411 6411 en construcción
6412 6412 -----
6413 6413 vivienda unifamiliar
6414 6414 habitación
6415 6415 granxa
6416 6416 -----
6417 6417 garaxe
6418 6418 talleres
6419 6419 -----
6420 6420 invernaderu
6421 6421 +++++
6422 6422 +++++
6423 6423 -----
6424 6424 casa
6425 6425 cabaña
6426 6426 +++++
6427 6427 -----
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 oficina
6431 6431 -----
6432 6432 residencial
6433 6433 zona comercial
6434 6434 teyáu
6435 6435 -----
6436 6436 colexu
6437 6437 -----
6438 6438 caseta
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 terraza
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 tresporte
6449 6449 universidá
6450 6450 almacén
6451 6451 -----
6452 6452 sí
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 techu
6456 6456 poste
6457 6457 paré
6458 6458 domo
6459 6459 fixa
6460 6460 barríu progresivu
6461 6461 bicicleta
6462 6462 vehículos de carga
6463 6463 pasaxeros
6464 6464 pasaxeros;vehículu
6465 6465 vehículu
6466 6466 Peslláu
6467 6467 Abrir
6468 6468 valeru
6469 6469 anglicana
6470 6470 bautista
6471 6471 católica
6472 6472 evanxélica
6473 6473 católica griega
6474 6474 ortodoxa griega
6475 6475 testigos de Jehová
6476 6476 luterana
6477 6477 metodista
6478 6478 mormona
6479 6479 nueva apostólica
6480 6480 ortodoxa
6481 6481 +++++
6482 6482 presbiteriana
6483 6483 protestante
6484 6484 cuáquera
6485 6485 católica romana
6486 6486 ortodoxa rusa
6487 6487 adventista del sétimu día
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 +++++
6491 6491 negru
6492 6492 colloráu
6493 6493 marrón
6494 6494 gris
6495 6495 verde
6496 6496 rede
6497 6497 colloráu/blancu
6498 6498 blancu
6499 6499 +++++
6500 6500 +++++
6501 6501 +++++
6502 6502 +++++
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 doble metá
6518 6518 completa
6519 6519 media
6520 6520 non
6521 6521 sí
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 emerxencia
6543 6543 salida
6544 6544 -----
6545 6545 principal
6546 6546 serviciu
6547 6547 -----
6548 6548 sí
6549 6549 +++++
6550 6550 +++++
6551 6551 +++++
6552 6552 +++++
6553 6553 +++++
6554 6554 +++++
6555 6555 +++++
6556 6556 +++++
6557 6557 Testu
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 dixestión anaeróbica
6562 6562 presa
6563 6563 combustión
6564 6564 fisión
6565 6565 fusión
6566 6566 gasificación
6567 6567 fotovoltaica
6568 6568 pirólisis
6569 6569 corriente del ríu
6570 6570 regueru
6571 6571 térmicu
6572 6572 agua bombiada del almacenaxe
6573 6573 almacenamientu d''agua
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 Descripción
6586 6586 Nome
6587 6587 Lleña
6588 6588 -----
6589 6589 verde
6590 6590 carril
6591 6591 área de estacionamiento
6592 6592 sienda/acera
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 conservadora
6612 6612 ortodoxa
6613 6613 reformista
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 tierres de cultivu
6618 6618 -----
6619 6619 monte
6620 6620 -----
6621 6621 práu
6622 6622 -----
6623 6623 residencial
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 +++++
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 Imáxenes
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 cartelera
6651 6651 tierra
6652 6652 poste
6653 6653 montáu na paré
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 amestáu
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 en superficie
6700 6700 columna
6701 6701 balsa d''agua
6702 6702 soterrañu
6703 6703 submarín
6704 6704 muriu
6705 6705 avanzada
6706 6706 fácil
6707 6707 espertu
6708 6708 pista llibre (freeride)
6709 6709 entermedia
6710 6710 novatu
6711 6711 esquí llibre
6712 6712 clásicu
6713 6713 clásicu;patinaxe
6714 6714 montículu
6715 6715 +++++
6716 6716 patinaxe
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 ancla
6727 6727 asimétricu
6728 6728 automáticu
6729 6729 -----
6730 6730 envés contra envés
6731 6731 barril
6732 6732 bipolu
6733 6733 ramificación
6734 6734 -----
6735 6735 compensación
6736 6736 conversor
6737 6737 encruz
6738 6738 encruz
6739 6739 +++++
6740 6740 delta de dos niveles
6741 6741 -----
6742 6742 distribución
6743 6743 +++++
6744 6744 donau;un nivel
6745 6745 doble
6746 6746 -----
6747 6747 óctuple
6748 6748 filtru
6749 6749 quíntuple
6750 6750 bandera
6751 6751 cuatro niveles
6752 6752 xenerador
6753 6753 marcu-h fondiáu
6754 6754 marcu-v fondiáu
6755 6755 marcu-h
6756 6756 interior
6757 6757 +++++
6758 6758 rectificador de vapor de mercuriu
6759 6759 -----
6760 6760 ciclu
6761 6761 -----
6762 6762 distribución menor
6763 6763 +++++
6764 6764 nueves niveles
6765 6765 un nivel
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 esterior
6769 6769 regulador d''ángulu de fase
6770 6770 plataforma
6771 6771 +++++
6772 6772 portal de trés niveles
6773 6773 portal de dos niveles
6774 6774 cuádruple
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 condensador en llínea
6778 6778 reactor en llínea
6779 6779 condensador en paralelo
6780 6780 reactores en paralelo
6781 6781 simple
6782 6782 seis niveles
6783 6783 séstuple
6784 6784 divisor
6785 6785 -----
6786 6786 compensador estáticu síncrono
6787 6787 vara estática
6788 6788 colgante
6789 6789 condensador síncrono
6790 6790 conmutador de tomes
6791 6791 terminal
6792 6792 trés niveles
6793 6793 tracción
6794 6794 transición
6795 6795 tresmisión
6796 6796 transposición
6797 6797 triángulu
6798 6798 +++++
6799 6799 dos niveles
6800 6800 soterrañu
6801 6801 conversor de fonte de tensión
6802 6802 marcu-x
6803 6803 marcu-y
6804 6804 sí
6805 6805 -----
6806 6806 -----
6807 6807 cancha de xuegu
6808 6808 Polideportivu
6809 6809 estadiu
6810 6810 pista
6811 6811 Estación
6812 6812 Víes (fierrocarril)
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 campu de xuegu
6818 6818 Polideportivu
6819 6819 Estadiu
6820 6820 pista
6821 6821 -----
6822 6822 cancha de xuegu
6823 6823 Polideportivu
6824 6824 Estadiu
6825 6825 pista
6826 6826 +++++
6827 6827 +++++
6828 6828 +++++
6829 6829 +++++
6830 6830 +++++
6831 6831 Puertu:
6832 6832 cabaña_básica
6833 6833 tendeyón
6834 6834 abelugu pa picnic
6835 6835 tresporte_públicu
6836 6836 abelugu contra inclemencies climátiques
6837 6837 xoril d''observación de vida selvaxe
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 -----
6847 6847 fútbol_americanu
6848 6848 tiru con arcu
6849 6849 atlestismu
6850 6850 fútbol_australianu
6851 6851 béisbol
6852 6852 baloncestu
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 petanca
6856 6856 bolos
6857 6857 fútbol_canadiense
6858 6858 piragua
6859 6859 montañismu
6860 6860 críquet
6861 6861 cróquet
6862 6862 ciclismu
6863 6863 carreres de perros
6864 6864 hípica
6865 6865 -----
6866 6866 xuegos gaélicos
6867 6867 +++++
6868 6868 ximnasia acrobática
6869 6869 balonmán
6870 6870 carreres d''hípica
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 +++++
6877 6877 múltiple
6878 6878 pelotu
6879 6879 raqueta
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 liga de rugby
6883 6883 xunión de rugby
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 tiru
6887 6887 monopatín
6888 6888 fútbol
6889 6889 natación
6890 6890 tenis de mesa
6891 6891 tenis
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 de doble fueya
6895 6895 una sola fueya
6896 6896 Clave:
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 mala
6911 6911 escelente
6912 6912 bona
6913 6913 pésima
6914 6914 entermedia
6915 6915 non
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 nome de cai embrivíu
6922 6922 estribu
6923 6923 activu
6924 6924 real
6925 6925 añedir entrada
6926 6926 amestar a la seleición
6927 6927 añedir botón a la barra de ferramientes
6928 6928 direcciones que pertenecen a la cai
6929 6929 alministrativa
6930 6930 -----
6931 6931 configuración avanzá
6932 6932 pista de rodadura
6933 6933 amestáu
6934 6934 agrícola
6935 6935 aéreu
6936 6936 -----
6937 6937 toos
6938 6938 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6939 6939 toles víes zarraes
6940 6940 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6941 6941 tolos oxetos incompletos
6942 6942 tolos métodos
6943 6943 tolos oxetos modificaos
6944 6944 tolos nuevos oxetos
6945 6945 tolos nudos
6946 6946 tolos oxetos
6947 6947 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6948 6948 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6949 6949 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6950 6950 toles relaciones
6951 6951 tolos oxetos escoyíos
6952 6952 toles víes
6953 6953 caleyón
6954 6954 -----
6955 6955 alfabéticu
6956 6956 alpín
6957 6957 -----
6958 6958 tipu de servicios {0}
6959 6959 -----
6960 6960 dixestión_anaeróbica / combustión
6961 6961 analógicu
6962 6962 anclaxes
6963 6963 anglicanu
6964 6964 -----
6965 6965 anónimu
6966 6966 cualquier cosa rellacionada cola cai
6967 6967 -----
6968 6968 aguaduchu
6969 6969 arcu
6970 6970 área
6971 6971 d''área (hasta 20 m)
6972 6972 área de testu
6973 6973 -----
6974 6974 asiática
6975 6975 asfaltu
6976 6976 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6977 6977 audiu
6978 6978 -----
6979 6979 fondu
6980 6980 -----
6981 6981 anterior puntu de parada
6982 6982 segmentu anterior
6983 6983 -----
6984 6984 bahaísta
6985 6985 -----
6986 6986 bancu
6987 6987 baptista
6988 6988 -----
6989 6989 alambre d''espín
6990 6990 presa
6991 6991 -----
6992 6992 levadiza
6993 6993 -----
6994 6994 +++++
6995 6995 -----
6996 6996 -----
6997 6997 básicos
6998 6998 basílica
6999 6999 bauxita
7000 7000 viga
7001 7001 neumáticu de bicicleta
7002 7002 biogás
7003 7003 biorreactor
7004 7004 bipolu
7005 7005 Pasarela
7006 7006 barraquera
7007 7007 -----
7008 7008 tipu de llende {0}
7009 7009 ramal
7010 7010 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7011 7011 marca
7012 7012 -----
7013 7013 de fueyes anches
7014 7014 balde
7015 7015 budista
7016 7016 edificiu
7017 7017 hamburguesería
7018 7018 +++++
7019 7019 Por {0}
7020 7020 atirantá
7021 7021 +++++
7022 7022 voladizu
7023 7023 cantón
7024 7024 estremar mayúscules de minúscules
7025 7025 catedral
7026 7026 católicu
7027 7027 cadena
7028 7028 capiya o ermita
7029 7029 Carbón vexetal
7030 7030 -----
7031 7031 químicu
7032 7032 -----
7033 7033 pollu
7034 7034 china
7035 7035 cristiana
7036 7036 ilesia
7037 7037 Estancu
7038 7038 ciudá
7039 7039 -----
7040 7040 arciella
7041 7041 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7042 7042 aguyes del reló
7043 7043 zarráu
7044 7044 víes zarraes con una área de 100 m²
7045 7045 vía ensin salida
7046 7046 carbón
7047 7047 adoquináu
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 aire caliente
7052 7052 agua frío
7053 7053 fusión-fria
7054 7054 +++++
7055 7055 combinadores
7056 7056 ciclu combináu
7057 7057 combustión
7058 7058 comandos
7059 7059 -----
7060 7060 comunicación
7061 7061 amaceráu
7062 7062 aire estruyiu
7063 7063 formigón
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 condones
7067 7067 configurar conxuntu de cambeos
7068 7068 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7069 7069 conflictu
7070 7070 -----
7071 7071 tiendina
7072 7072 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7073 7073 cobre
7074 7074 -----
7075 7075 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7076 7076 cuenta
7077 7077 cubiertu
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 veceros
7082 7082 datos
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 caducifoliu
7086 7086 -----
7087 7087 dedicáu
7088 7088 -----
7089 7089 gradº min'' (Naútica)
7090 7090 gradº min'' seg''
7091 7091 desaniciáu
7092 7092 esaniciáu-del-servidor
7093 7093 repartida de mercancíes
7094 7094 -----
7095 7095 autorizáu
7096 7096 llugar de destín
7097 7097 -----
7098 7098 dixital
7099 7099 sillar
7100 7100 suelu natural
7101 7101 cabiana
7102 7102 nun esiste
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 durmiente
7106 7106 abaxo
7107 7107 de descensu
7108 7108 descarga
7109 7109 -----
7110 7110 drenaxe
7111 7111 debuxar axuste d`ángulo
7112 7112 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7113 7113 ponte levadiza
7114 7114 Bébores
7115 7115 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7116 7116 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7117 7117 -----
7118 7118 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7119 7119 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7120 7120 cuenta de ediciones
7121 7121 -----
7122 7122 elléctrica
7123 7123 eletricidá
7124 7124 -----
7125 7125 elementos
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 entraes al llugar nel perímetru
7130 7130 puntos d''entrada
7131 7131 -----
7132 7132 envaloráu
7133 7133 evanxélicu
7134 7134 -----
7135 7135 pares
7136 7136 perennifoliu
7137 7137 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7138 7138 exemplos
7139 7139 -----
7140 7140 Bolses pa escrementos
7141 7141 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7142 7142 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7143 7143 estintu
7144 7144 -----
7145 7145 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7146 7146 valla
7147 7147 +++++
7148 7148 peñeraos/evacuaos
7149 7149 peñeraos/despintaos
7150 7150 alcontrar na seleición
7151 7151 grava fina
7152 7152 -----
7153 7153 primer vía dempués del encruz
7154 7154 -----
7155 7155 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7156 7156 fisión
7157 7157 -----
7158 7158 flotante
7159 7159 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7160 7160 carpeta
7161 7161 Alimentación
7162 7162 forestal
7163 7163 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 próximu puntu de parada
7168 7168 segmentu siguiente
7169 7169 turbina Francis
7170 7170 carga
7171 7171 francesa
7172 7172 -----
7173 7173 dende la tesela
7174 7174 dende la vía
7175 7175 fusión
7176 7176 +++++
7177 7177 turbina de gas
7178 7178 gasificación
7179 7179 xeoloxía
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 alemana
7184 7184 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7185 7185 oru
7186 7186 campu de golf
7187 7187 -----
7188 7188 Marcador GPS
7189 7189 Puntu GPS
7190 7190 Grau 1 (pavimentada)
7191 7191 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7192 7192 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7193 7193 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7194 7194 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7195 7195 yerba
7196 7196 pavimentu vexetal (de celosía)
7197 7197 grava
7198 7198 griega
7199 7199 -----
7200 7200 tierra
7201 7201 ranuras nel suelu
7202 7202 +++++
7203 7203 puntu de detención
7204 7204 -----
7205 7205 tien claves de direición
7206 7206 tien claves de direición (invertíu)
7207 7207 -----
7208 7208 vapor o agua caliente
7209 7209 bombéu de calor
7210 7210 llínea del asistente
7211 7211 resaltar
7212 7212 Resaltar la estructura
7213 7213 vía
7214 7214 carretera ensin una referencia
7215 7215 hindú
7216 7216 hestoria
7217 7217 exa horizontal
7218 7218 -----
7219 7219 aire caliente
7220 7220 agua caliente
7221 7221 -----
7222 7222 casa
7223 7223 llariegu (hasta 5 m)
7224 7224 cases que pertenecen a la cai
7225 7225 +++++
7226 7226 ponte lluna o abovedá
7227 7227 torniellu_hidrodinámicu
7228 7228 ibadí
7229 7229 xeladería
7230 7230 pista de xelu
7231 7231 ilmenita
7232 7232 Imaxes
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7315 7315 inactivu
7316 7316 incluyir
7317 7317 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7318 7318 incompletu
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 india
7325 7325 interiores
7326 7326 +++++
7327 7327 -----
7328 7328 +++++
7329 7329 infraestructura
7330 7330 segmentu interior
7331 7331 integráu nel programa principal
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 llinia de costa inválida
7335 7335 mineral de fierro
7336 7336 islla
7337 7337 aislláu
7338 7338 -----
7339 7339 italianu
7340 7340 -----
7341 7341 jainista
7342 7342 xaponesa
7343 7343 testigos de Jehová
7344 7344 xudía
7345 7345 cambéu de sentíu a distintu nivel
7346 7346 turbina Kaplan
7347 7347 +++++
7348 7348 -----
7349 7349 quioscu
7350 7350 -----
7351 7351 escalera
7352 7352 llaguna
7353 7353 llagu
7354 7354 usu del suelu
7355 7355 tipu d´usos del suelu {0}
7356 7356 última vía antes d''un encruz
7357 7357 llatitú
7358 7358 celosía
7359 7359 -----
7360 7360 capa
7361 7361 -----
7362 7362 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7363 7363 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7364 7364 -----
7365 7365 chombu
7366 7366 ensin fueyes
7367 7367 esquierda
7368 7368 -----
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 tipu d´ociu {0}
7372 7372 elevador
7373 7373 muelle levadizu
7374 7374 tren llixeru
7375 7375 -----
7376 7376 caliar
7377 7377 limitáu
7378 7378 llínea
7379 7379 comunidá llingüística
7380 7380 segmentu d''enllaz
7381 7381 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7382 7382 cargando estilu ''{0}''...
7383 7383 Arquivu local
7384 7384 Situación del dispositivu de control
7385 7385 -----
7386 7386 bloquiar desplazamientu
7387 7387 cabines
7388 7388 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7389 7389 non lóxicu
7390 7390 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7391 7391 llonxitú
7392 7392 pasu d''agües baxes
7393 7393 luteranu
7394 7394 +++++
7395 7395 principal
7396 7396 faer paralela llínea guía
7397 7397 manglar
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 estilu de mapa
7401 7401 +++++
7402 7402 -----
7403 7403 marisma
7404 7404 coincidencies si la "clave" esiste
7405 7405 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7406 7406 llat. máx.
7407 7407 llon. máx.
7408 7408 altor máximu
7409 7409 velocidá máxima
7410 7410 pesu máximu
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 miembru
7415 7415 miembros del llugar
7416 7416 -----
7417 7417 metadatu
7418 7418 +++++
7419 7419 metros
7420 7420 metodista
7421 7421 +++++
7422 7422 mexicana
7423 7423 -----
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 zona militar
7427 7427 -----
7428 7428 +++++
7429 7429 llat. mín.
7430 7430 llon. min.
7431 7431 Distancia mínima
7432 7432 -----
7433 7433 llínea menor
7434 7434 -----
7435 7435 falta la capa con índiz {0}
7436 7436 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7437 7437 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7438 7438 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7439 7439 oxetos que falten:
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 mistu
7443 7443 camudáu
7444 7444 monopolu
7445 7445 monorraíl
7446 7446 mormón
7447 7447 mezquita
7448 7448 +++++
7449 7449 barru
7450 7450 múltiple
7451 7451 multipolígonu
7452 7452 -----
7453 7453 +++++
7454 7454 musulmana
7455 7455 -----
7456 7456 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7457 7457 -----
7458 7458 espaciu natural
7459 7459 Tipu natural {0}
7460 7460 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7461 7461 natura
7462 7462 -----
7463 7463 de fueya acicular
7464 7464 -----
7465 7465 siguiente
7466 7466 níquel
7467 7467 non
7468 7468 nun hai descripción disponible
7469 7469 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7470 7470 nun hai importador
7471 7471 yá nun ye necesariu
7472 7472 prohibíu xirar a la izquierda
7473 7473 prohibíu xirar a la derecha
7474 7474 prohibíu siguir rectu
7475 7475 prohibíu xiru n''U
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 nodo de la intersección
7479 7479 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7480 7480 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7481 7481 -----
7482 7482 nengún
7483 7483 -----
7484 7484 nórdicu
7485 7485 non borráu
7486 7486 non nel conxuntu de datos
7487 7487 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7488 7488 avisu
7489 7489 clave numbérica
7490 7490 oxetos ensin etiquetes útiles
7491 7491 oxetos
7492 7492 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7493 7493 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7494 7494 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7495 7495 oxetos modificaos pol usuariu
7496 7496 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7497 7497 oxetos na vista actual
7498 7498 oxetos na área descargá
7499 7499 oxetos con un ID dáu
7500 7500 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7501 7501 oxetos con un rol determináu nuna relación
7502 7502 oxetos con una versión dada
7503 7503 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7504 7504 observación
7505 7505 obtener de les capes actuales
7506 7506 impares
7507 7507 oficial
7508 7508 petróleu
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 esperimentáu
7512 7512 -----
7513 7513 solamente
7514 7514 namá xiru a la izquierda
7515 7515 namá xiru a la derecha
7516 7516 solo dir rectu
7517 7517 abrir
7518 7518 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7519 7519 -----
7520 7520 Opciones
7521 7521 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7522 7522 -----
7523 7523 ortodoxu
7524 7524 esteriores
7525 7525 segmentu esterior
7526 7526 afora
7527 7527 fora de la área descargada
7528 7528 meandru abandonáu
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 pampa
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 aparcamientu
7535 7535 pasiellu d''aparcamientu
7536 7536 billetes d''aparcamientu
7537 7537 -----
7538 7538 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7539 7539 -----
7540 7540 pavimentada
7541 7541 pavimentu empedriáu
7542 7542 -----
7543 7543 grixu
7544 7544 -----
7545 7545 pegasu
7546 7546 pelícanu
7547 7547 turbina Pelton
7548 7548 pentescostal
7549 7549 perímetru del llugar
7550 7550 permisivu
7551 7551 -----
7552 7552 semeyes
7553 7553 fotovoltaica
7554 7554 muelle
7555 7555 -----
7556 7556 cancha de xuegu
7557 7557 letrina esterior
7558 7558 muelle pivot
7559 7559 pizzería
7560 7560 plantes
7561 7561 plásticu
7562 7562 plataforma
7563 7563 plataforma (entrada)
7564 7564 plataforma (salida)
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 poste
7569 7569 política
7570 7570 -----
7571 7571 estanque
7572 7572 posición de la señal
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 potencial
7576 7576 -----
7577 7577 pradería
7578 7578 presbiterianu
7579 7579 anterior
7580 7580 priváu
7581 7581 problema
7582 7582 propiedaes
7583 7583 -----
7584 7584 -----
7585 7585 protestante
7586 7586 públicu
7587 7587 tresporte públicu
7588 7588 billetes de de tresporte públicu
7589 7589 frairucu
7590 7590 puszta (llanura esteparia)
7591 7591 pirólisis
7592 7592 cuáqueru
7593 7593 -----
7594 7594 anclajes o bastidores
7595 7595 -----
7596 7596 -----
7597 7597 fierrocarril
7598 7598 -----
7599 7599 motor recíprocu
7600 7600 -----
7601 7601 xuncal
7602 7602 rexón
7603 7603 rexonal
7604 7604 -----
7605 7605 espresión regular
7606 7606 Oxetos rellacionaos
7607 7607 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7608 7608 relation ensin tipu
7609 7609 religion ensin denominación
7610 7610 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7611 7611 removible
7612 7612 quitar de la selección
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 reemplazar seleición
7616 7616 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7617 7617 -----
7618 7618 reserváu
7619 7619 embalse
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 drecha
7623 7623 -----
7624 7624 -----
7625 7625 -----
7626 7626 n''ascensu
7627 7627 ríu
7628 7628 -----
7629 7629 rol
7630 7630 -----
7631 7631 -----
7632 7632 -----
7633 7633 rotonda
7634 7634 segmentu de la ruta
7635 7635 dirección/variante de ruta
7636 7636 corriente-del ríu
7637 7637 corriente-del-río / almacén-de -agua
7638 7638 rutilu
7639 7639 +++++
7640 7640 sal
7641 7641 -----
7642 7642 saladar
7643 7643 areña, sable
7644 7644 sandwich / emparedáu
7645 7645 sabana
7646 7646 escala
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 esquema
7650 7650 escoria
7651 7651 escultura
7652 7652 -----
7653 7653 estacional
7654 7654 sentáu
7655 7655 sentáu;urinal
7656 7656 segundos
7657 7657 escoyíu
7658 7658 seleición
7659 7659 semi_caducifoliu
7660 7660 semi_perennifoliu
7661 7661 separáu
7662 7662 empedriáu
7663 7663 -----
7664 7664 agües residuales
7665 7665 Shivaísmu
7666 7666 shaktismu
7667 7667 caseta
7668 7668 chiita
7669 7669 Volcán n''escudu
7670 7670 sintoísmu
7671 7671 tienda
7672 7672 tipu de tienda {0}
7673 7673 atayu
7674 7674 segmentu d''atayu
7675 7675 tendría de ser guardáu
7676 7676 tien de xubise
7677 7677 -----
7678 7678 vía muerta
7679 7679 sijista
7680 7680 plata
7681 7681 de suspensión simple
7682 7682 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7683 7683 sitiu
7684 7684 esquí de travesía
7685 7685 +++++
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 smartismu
7689 7689 parque de snowboard
7690 7690 panel solar fotovoltaico
7691 7691 colector termu solar
7692 7692 -----
7693 7693 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7694 7694 -----
7695 7695 espiritualista
7696 7696 valle
7697 7697 tipu de deporte {0}
7698 7698 deporte ensin elementu físicu
7699 7699 Polideportivu
7700 7700 naciente del calce fluvial
7701 7701 ramal
7702 7702 cuclielles
7703 7703 estrechu
7704 7704 Estadiu
7705 7705 sellos
7706 7706 estándar
7707 7707 los paralelos estándar son opuestos
7708 7708 anclaje pa bicicletes
7709 7709 estáu
7710 7710 -----
7711 7711 estatua
7712 7712 -----
7713 7713 vapor
7714 7714 xenerador de vapor
7715 7715 turbina de vapor
7716 7716 aceru
7717 7717 reactor estelar
7718 7718 pasu
7719 7719 estepa
7720 7720 -----
7721 7721 piedra
7722 7722 puntu de detención
7723 7723 puntu de detención (entrada)
7724 7724 puntu de detención (salida)
7725 7725 estratovolcán
7726 7726 regueru
7727 7727 cai
7728 7728 vial (hasta 20 m)
7729 7729 nome de cai contien ss
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 -----
7733 7733 sumerxible
7734 7734 metru
7735 7735 succión
7736 7736 suma
7737 7737 reló de sol
7738 7738 suní
7739 7739 surf
7740 7740 +++++
7741 7741 colgante
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 Barraquera
7745 7745 Carambelos
7746 7746 natación
7747 7747 piscina
7748 7748 Intercambiador
7749 7749 sinagoga
7750 7750 -----
7751 7751 -----
7752 7752 taoista
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 Tarxetes telefóniques
7757 7757 -----
7758 7758 templu
7759 7759 +++++
7760 7760 -----
7761 7761 testu
7762 7762 tailandesa
7763 7763 estilu principal de Potlatch 2
7764 7764 +++++
7765 7765 termal
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7769 7769 esta capa ye la capa activa
7770 7770 superficie mareal
7771 7771 tigre
7772 7772 estañu
7773 7773 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7774 7774 p’amestar sin zarrar el diálogu
7775 7775 p’aplicar la primera suxerencia
7776 7776 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7777 7777 a la vía
7778 7778 +++++
7779 7779 barra de ferramientes
7780 7780 topográficu
7781 7781 toposcopiu (pilar d''orientación)
7782 7782 -----
7783 7783 tucán
7784 7784 turismu
7785 7785 tipu de turismu {0}
7786 7786 ciudá pequeña
7787 7787 xuguetes
7788 7788 traces y puntos de vía
7789 7789 Solamente traces
7790 7790 tráficu
7791 7791 semáforu o barrera que-y detien
7792 7792 semáforos
7793 7793 tren
7794 7794 tranvía
7795 7795 -----
7796 7796 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7797 7797 tresportador
7798 7798 -----
7799 7799 atirantado
7800 7800 trolebús
7801 7801 -----
7802 7802 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7803 7803 reticuláu
7804 7804 +++++
7805 7805 -----
7806 7806 turca
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 ensin supervisión
7811 7811 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7812 7812 unitarismu
7813 7813 desconocíu
7814 7814 denominación de cristianu desconocía
7815 7815 denominación de xudíu desconocía
7816 7816 denominación de musulmán desconocía
7817 7817 ensin marcar
7818 7818 -----
7819 7819 pocu ortodoxu
7820 7820 ensin pavimentar
7821 7821 ensin establecer
7822 7822 -----
7823 7823 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7824 7824 Razón ensin especificar
7825 7825 ensin etiqueta
7826 7826 vía ensin etiquetar
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 arriba
7833 7833 fasta la tesela
7834 7834 urinariu
7835 7835 usu
7836 7836 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7837 7837 Utilizar senderu llateral
7838 7838 vacío
7839 7839 visnuismu
7840 7840 +++++
7841 7841 erru de validación
7842 7842 otra validación
7843 7843 avisu de validación
7844 7844 valor esperáu
7845 7845 segmentu de variante
7846 7846 -----
7847 7847 veld (pandu sudafricana)
7848 7848 exa vertical
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 nodo o víes ''vía''
7852 7852 viaductu
7853 7853 vídeu
7854 7854 -----
7855 7855 vista
7856 7856 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7857 7857 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7858 7858 muriu
7859 7859 estacionamiento con medies argolles
7860 7860 -----
7861 7861 Distritu
7862 7862 -----
7863 7863 agua
7864 7864 parque acuáticu
7865 7865 -----
7866 7866 vía fluvial
7867 7867 tipu de vía fluvial {0}
7868 7868 vía fluvial (non pa riberes)
7869 7869 vía que conforma la contorna
7870 7870 La vía ta conectá
7871 7871 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7872 7872 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7873 7873 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7874 7874 -----
7875 7875 Solamente puntos de vía
7876 7876 víes que son parte de la cai
7877 7877 víes que pasen al traviés del túnel
7878 7878 víes que pasen so la ponte
7879 7879 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7880 7880 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7881 7881 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7882 7882 -----
7883 7883 onde termina''l control
7884 7884 ónde asitiar la etiqueta
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887 7887 -----
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 vida xabaz
7899 7899 sinuosu
7900 7900 allambre
7901 7901 con cable
7902 7902 +++++
7903 7903 maera
7904 7904 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7905 7905 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7906 7906 -----
7907 7907 yarda
7908 7908 sí
7909 7909 cebra
7910 7910 cinc
7911 7911 circón
7912 7912 +++++
7913 7913 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7914 7914 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7915 7915 zoroástrica
7916 7916 -----
7917 7917 +++++
7918 7918 {0} (Córcega)
7919 7919 {0} ({1} a {2} graos)
7920 7920 +++++
7921 7921 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7922 7922 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7923 7923 -----
7924 7924 +++++
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 {0} Nudos:
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 {0} [incompleta]
7937 7937 -----
7938 7938 -----
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 -----
7943 7943 {0} completáu en {1}
7944 7944 {0} consiste en:
7945 7945 -----
7946 7946 {0} dientro {1}
7947 7947 {0} ta obsoleto
7948 7948 -----
7949 7949 -----
7950 7950 -----
7951 7951 -----
7952 7952 -----
7953 7953 -----
7954 7954 -----
7955 7955 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7956 7956 {0} non ye un valor de restricción válidu
7957 7957 -----
7958 7958 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7959 7959 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7960 7960 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7961 7961 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7962 7962 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7963 7963 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7964 7964 -----
7965 7965 {0} nun ye necesariu
7966 7966 {0} nun ye necesariu pa {1}
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 -----
7970 7970 {0} sirvidor espeyu
7971 7971 {0} sirvidor espeyu {1}
7972 7972 -----
7973 7973 {0} más...
7974 7974 {0} ten de ser un valor numbéricu
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7979 7979 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7980 7980 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7981 7981 -----
7982 7982 {0} nun nodo
7983 7983 -----
7984 7984 -----
7985 7985 -----
7986 7986 -----
7987 7987 -----
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 -----
7991 7991 -----
7992 7992 {0} n´oxetu sospechosu
7993 7993 relación {0} ensin etiqueta {0}
7994 7994 -----
7995 7995 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7996 7996 -----
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003 8003 -----
8004 8004 -----
8005 8005 {0} utilizar con {1}
8006 8006 -----
8007 8007 {0} con múltiples valores
8008 8008 {0} ensin {1}
8009 8009 {0} ensin {1} o {2}
8010 8010 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8011 8011 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8012 8012 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8013 8013 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8014 8014 +++++
8015 8015 {0}, use {1} nel so llugar
8016 8016 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8017 8017 +++++
8018 8018 +++++
8019 8019 {0}: Versión {1} (local: {2})
8020 8020 {0}: opcion ilegal -- {1}
8021 8021 {0}: opcion inválida -- {1}
8022 8022 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
8023 8023 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8024 8024 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8025 8025 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
8026 8026 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
8027 8027 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
8028 8028 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
8029 8029 +++++
8030 8030 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8031 8031 -----
8032 8032 -----
8033 8033 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8034 8034 -----
8035 8035 -----
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040m 1 -----
8041m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8042m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8043m 3 ({0} pidimientu)
8044m 3 ({0} pidimientos)
8045m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8046m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8047m 5 , {0} sin establecer
8048m 5 , {0} sin establecer
8049m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8050m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8051m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8052m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8053m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8054m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8055m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8056m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8057m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8058m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8059m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8060m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8061m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8062m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8063m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8064m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8065m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8066m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8067m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8068m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8069m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8070m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8071m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8072m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8073m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8074m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8075m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8076m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8077m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8078m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8079m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8080m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8081m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8082m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8083m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8084m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8085m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8086m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8087m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8088m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8089m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8090m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8091m 27 Añedir selección a {0} relación
8092m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8093m 28 Amestáu {0} oxetu
8094m 28 Amestaos {0} oxetos
8095m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8096m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8097m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8098m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8099m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8100m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8101m 32 ¿Camudar el valor?
8102m 32 ¿Camudar los valores?
8103m 33 Modificar oxetu {0}
8104m 33 Modificar {0} oxetos
8105m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8106m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8107m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8108m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8109m 36 -----
8110m 37 -----
8111m 38 Axuntar {0} vía
8112m 38 Axuntar {0} víes
8113m 39 Conflictu na descarga
8114m 39 Conflictos na descarga
8115m 40 Conflictu nos datos
8116m 40 Conflictos nos datos
8117m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8118m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8119m 42 Desaniciar {0} nudu
8120m 42 Desaniciar {0} nudos
8121m 43 Desaniciar {0} oxetu
8122m 43 Desaniciar {0} oxetos
8123m 44 Desaniciar {0} rellación
8124m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8125m 45 Desaniciar {0} vía
8126m 45 Desaniciar {0} víes
8127m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8128m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8129m 47 Borrando {0} oxetu
8130m 47 Borrando {0} oxetos
8131m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8132m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8133m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8134m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8135m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8136m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8137m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8138m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8139m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8140m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8141m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8142m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8143m 54 Doblar en {0} nudu
8144m 54 Doblar en {0} nudos
8145m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8146m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8147m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8148m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8149m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8150m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8151m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8152m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8153m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8154m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8155m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8156m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8157m 61 Combinar {0} nudu
8158m 61 Combinar {0} nudos
8159m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8160m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8161m 63 Mover {0} nudu
8162m 63 Mover {0} nudos
8163m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8164m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8165m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8166m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8167m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8168m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8169m 67 Oxetu desaniciáu
8170m 67 Oxetos desaniciaos
8171m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8172m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8173m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8174m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8175m 70 Abriendo {0} ficheru...
8176m 70 Abriendo {0} ficheros...
8177m 71 Pegando {0} etiqueta
8178m 71 Pegando {0} etiquetes
8179m 72 -----
8180m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8181m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8182m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8183m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8184m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8185m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8186m 76 Purgáu {0} oxetu
8187m 76 Purgaos {0} oxetos
8188m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8189m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8190m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8191m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8192m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8193m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8194m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8195m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8196m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8197m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8198m 82 Xirar {0} nudu
8199m 82 Xirar {0} nudos
8200m 83 Escalar {0} nudu
8201m 83 Escalar {0} nudos
8202m 84 Buscando en {0} oxetu
8203m 84 Buscando en {0} oxetos
8204m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8205m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8206m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8207m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8208m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8209m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8210m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8211m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8212m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8213m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8214m 90 Simplificar {0} vía
8215m 90 Simplificar {0} víes
8216m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8217m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8218m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8219m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8220m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8221m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8222m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8223m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8224m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8225m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8226m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8227m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8228m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8229m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8230m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8231m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8232m 99 La so versión ({0} ingresada)
8233m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8234m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8235m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8236m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8237m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8238m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8239m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8240m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8241m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8242m 104 Detectóse {0} conflictu.
8243m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8244m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8245m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8246m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8247m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8248m 107 -----
8249m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8250m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8251m 109 Va camudase {0} objeto.
8252m 109 Van camudase {0} objetos.
8253m 110 Tresformar {0} nudu
8254m 110 Tresformar {0} nudos
8255m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8256m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8257m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8258m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8259m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8260m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8261m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8262m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8263m 115 Xubiendo {0} objeto...
8264m 115 Xubiendo {0} objetos...
8265m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8266m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8267m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8268m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8269m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8270m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8271m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8272m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8273m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8274m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8275m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8276m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8277m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8278m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8279m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8280m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8281m 124 día
8282m 124 díes
8283m 125 marcador
8284m 125 marcadores
8285m 126 nudu
8286m 126 nudos
8287m 127 oxetu
8288m 127 oxetos
8289m 128 relación
8290m 128 relaciones
8291m 129 a {0} oxetu
8292m 129 a {0} oxetos
8293m 130 vía
8294m 130 víes
8295m 131 {0} Autor
8296m 131 {0} Autores
8297m 132 {0} Miembru:
8298m 132 {0} Miembros:
8299m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8300m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8301m 134 {0} esaniciáu
8302m 134 {0} esaniciaos
8303m 135 {0} distintu
8304m 135 {0} distintos
8305m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8306m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8307m 137 {0} imaxe cargada.
8308m 137 {0} imaxes cargaes.
8309m 138 miembru {0}
8310m 138 miembros {0}
8311m 139 {0} nudu
8312m 139 {0} nudos
8313m 140 -----
8314m 141 descargóse {0} nota.
8315m 141 descargáronse {0} notes.
8316m 142 {0} oxetu p´añedir:
8317m 142 {0} oxetos p´añedir:
8318m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8319m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8320m 144 {0} oxetu a modificar:
8321m 144 {0} oxetos a modificar:
8322m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8323m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8324m 146 {0} relación
8325m 146 {0} relaciones
8326m 147 -----
8327m 148 {0} ruta,
8328m 148 {0} rutes,
8329m 149 {0} etiqueta
8330m 149 {0} etiquetes
8331m 150 {0} pista
8332m 150 {0} pistas
8333m 151 -----
8334m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8335m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8336m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8337m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8338m 154 {0} vía
8339m 154 {0} víes
8340m 155 {0} nodo de vía
8341m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.