close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/ast.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/ast.lang'

source: josm/trunk/data/ast.lang@ 11149

Last change on this file since 11149 was 11046, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.5 KB
RevLine 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
112 112 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
113 113 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
115 115 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 -----
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
204 204 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
205 205 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
206 206 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
207 207 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
208 208 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
209 209 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
210 210 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
211 211 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
212 212 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
213 213 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
215 215 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
216 216 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
217 217 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
219 219 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <i>falta</i>
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 <non definíu>
275 275 +++++
276 276 > dempués
277 277 > enantes
278 278 > abaxo
279 279 > arriba
280 280 +++++
281 281 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
288 288 Una filera d''árboles
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blancu-y-negru 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacidaes API
312 312 Violación de les capacidaes de la API
313 313 Versión del API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vía de fierrocarril abandoná
318 318 Albortar
319 319 Encaboxar fusión
320 320 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
321 321 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
322 322 Tocante a
323 323 Tocante a JOSM...
324 324 Aceptar llave d''Accesu
325 325 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
326 326 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
327 327 Accesu
328 328 Llave d''Accesu
329 329 Llave d''accesu:
330 330 Llave secreta d''accesu:
331 331 URL de Llave d''Accesu
332 332 Permisos d''accesu
333 333 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
334 334 Agospéu
335 335 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
336 336 Precisión
337 337 Acción
338 338 Parámetros d''acción
339 339 Acciones
340 340 Acciones a tomar
341 341 Activar
342 342 Activar capa
343 343 Activa la capa escoyía
344 344 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
345 345 Predefinidos activos:
346 346 Riegles actives:
347 347 Estilos activos:
348 348 Amestar
349 349 Añedir URL de les imaxes
350 350 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
351 351 Amestar nudu...
352 352 Amestar imaxe rectificada
353 353 Añedir etiqueta
354 354 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
355 355 Amestar una nota nueva
356 356 Añedir una nueva ruta del iconu
357 357 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
358 358 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
359 359 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
360 360 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
361 361 Amestar nueva fonte a la llista.
362 362 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
363 363 Añedir una nueva etiqueta
364 364 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
365 365 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
366 366 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
367 367 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
370 370 Añedir toles etiquetes
371 371 Amestar información de l''autor
372 372 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
373 373 Amestar comentariu
374 374 Amestar comentariu a la nota:
375 375 Añedir conflictu pa ''{0}''
376 376 Añedir filtru.
377 377 Amestar capa de imaxes {0}
378 378 Añader capes
379 379 Amestar nodu
380 380 Amestar un nodu a una vía
381 381 Amestar un nodu a la vía y coneutar
382 382 Amestar nodu {0}
383 383 Amestar mou de nota
384 384 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
385 385 Amestar rellación {0}
386 386 Añedir etiquetes escoyíes
387 387 Añedir la selección a la relación
388 388 Añedir axuste
389 389 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
390 390 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
391 391 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
392 392 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
393 393 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
394 394 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Amestar a la seleición
396 396 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
397 397 Añedir botón de barra de ferramientes
398 398 ¿Añedir valor?
399 399 Añedir vía
400 400 Amestar vía {0}
401 401 Amestóse un nudu en toles interseiciones
402 402 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
403 403 -----
404 404 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
405 405 Amestar {0} al correutor ortográficu
406 406 Amestando {0} al validador d´etiquetes
407 407 Dirección
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 -----
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 -----
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Remonte
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Calidá del aire
440 440 -----
441 441 Aeropuertu
442 442 Campu d''aviación
443 443 -----
444 444 Tienda de bébores alcohóliques
445 445 Alliniar nudos en círculu
446 446 Alliniar los nudos en reuta
447 447 Tou
448 448 Tolos arquivos
449 449 Tolos formatos
450 450 Tolos arquivos (*.*)
451 451 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
452 452 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
453 453 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
454 454 Toles proyecciones son compatibles
455 455 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
456 456 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
457 457 Tolos vehículos
458 458 Güertos d''ociu
459 459 Dexar el cambéu de notes
460 460 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
461 461 Dexar lleer les sos preferencies
462 462 Dexar xubir traces GPS
463 463 Dexar xubir datos de mapa
464 464 Dexar escribir les sos preferencies
465 465 Tráficu permitíu:
466 466 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
467 467 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
468 468 Cabaña alpina
469 469 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
470 470 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
471 471 Tamién renomar el ficheru
472 472 Nome alternativu
473 473 Siempres despintáu
474 474 Amosar siempres
475 475 Actualizar siempres ensin preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Fútbol americanu
479 479 Cantidá de cables
480 480 Númberu d''asientos
481 481 Cantidá de pasos
482 482 Cantidá de circuitos
483 483 Cantidá de polos
484 484 Amperaxe
485 485 Parque d''atracciones
486 486 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor valeru borra''l atributu.
490 490 -----
491 491 Hubo un error nel plugin {0}
492 492 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
493 493 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
494 494 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analóxicu
497 497 Autoensambláu d''ángulos
498 498 Autoensambláu d`ángulos activu.
499 499 Anotación
500 500 -----
501 501 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
502 502 Aplicar
503 503 Aplicar cambeos
504 504 Aplicar predeterminaos
505 505 Aplicar resolvimientu
506 506 Aplicar rol
507 507 Aplicar función:
508 508 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
509 509 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
510 510 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
511 511 Aplicar etiqueta recién {0}
512 512 Aplicar la resolución de conflictos
513 513 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
514 514 Aplicar los cambios seleicionaos
515 515 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
516 516 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
517 517 Aplicar les actualizaciones actuales
518 518 Aplicar la direición de la tesela
519 519 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
520 520 Aplicar esta función a tolos miembros
521 521 ¿Aplicar?
522 522 Abril de 2015
523 523 Plataforma d''estacionamientu
524 524 -----
525 525 +++++
526 526 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
527 527 Xacimientu arqueolóxicu
528 528 Tiru con arcu
529 529 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
530 530 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
531 531 Área
532 532 Estilu d''área en vía esterna
533 533 La vía estilu área non foi pesllada
534 534 -----
535 535 Árees en redol a llugares
536 536 Segmentu d''árees compartíes
537 537 -----
538 538 Nome del artista
539 539 Centru d''arte
540 540 Obra d''arte
541 541 Ascensu (m)
542 542 Preguntar enantes d''actualizar
543 543 Ensamblar nuevos polígonos
544 544 -----
545 545 -----
546 546 Cai acomuñada
547 547 Asumir
548 548 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
549 549 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
550 550 Atracción
551 551 Atributos
552 552 Dispositivu d''audiu non disponible
553 553 Audioguía
554 554 Configuración d''audiu
555 555 Marcadores d´audiu dende {0}
556 556 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
557 557 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
558 558 Soníu: {0}
559 559 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
560 560 Fútbol australiano
561 561 Autentificar
562 562 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
563 563 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
564 564 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
565 565 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
566 566 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
567 567 Autentificación
568 568 Falló l''autenticación
569 569 Falló l''autenticación
570 570 -----
571 571 Autor
572 572 Autor/a:
573 573 Falló l''autorización
574 574 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
575 575 URL d''Autorización:
576 576 Autorizar agora
577 577 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
578 578 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
579 579 Autores
580 580 Automáticu
581 581 Cargar teseles automáticamente
582 582 Autoguardáu activáu
583 583 Intervalu de autograbación (segundos)
584 584 Arquivos autograbaos per capa
585 585 -----
586 586 Zoom automáticu predetermináu:
587 587 Estimación automática
588 588 Carga automática de teseles predeterminá:
589 589 Automatizáu
590 590 Desfibrilador automáticu
591 591 Caxeru automáticu
592 592 Correición automática d''etiquetes
593 593 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
594 594 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
595 595 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
596 596 Disponible
597 597 Entraes disponibles por defeutu:
598 598 Predefinidos disponibles:
599 599 Roles disponibles
600 600 Riegles disponibles:
601 601 Estilos disponibles:
602 602 Falsu túnel contra ábanos
603 603 -----
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 -----
607 607 -----
608 608 -----
609 609 +++++
610 610 Abelugu pa ñácaros
611 611 Recular
612 612 Condiciones d''usu del fondu
613 613 Fondu:
614 614 Respaldu
615 615 Tecla retroceso en mou Amestar
616 616 Pidimientu erróneu
617 617 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
618 618 Mala respuesta
619 619 Cartera
620 620 Cai Mayor
621 621 Panadería, pastelería, confitería
622 622 -----
623 623 Entepasáu la llende del anchu de banda
624 624 Bancu
625 625 -----
626 626 Chigre
627 627 Roca desnuda.
628 628 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
629 629 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
630 630 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
631 631 -----
632 632 Barrera
633 633 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
634 634 Barreres
635 635 Barreres y entraes
636 636 Béisbol
637 637 Básicu
638 638 Cuenca
639 639 Baloncestu
640 640 Bateríes
641 641 Campu de batalla
642 642 +++++
643 643 -----
644 644 Concha
645 645 Playa, sablera
646 646 -----
647 647 Voley playa
648 648 Baliza
649 649 Salón de guapura
650 650 Cama
651 651 -----
652 652 -----
653 653 Xardín Cerveceru
654 654 -----
655 655 Lambert Belga 1972
656 656 Lambert Belga 2008
657 657 Bancu
658 658 -----
659 659 -----
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 Meyor zoom: {0}
664 664 Bébores
665 665 Bicicleta
666 666 Ciclovía
667 667 Ruta de ciclismu
668 668 -----
669 669 Arriéndense bicicletes
670 670 Ígüense bicicletes
671 671 Bicicletes en vienta
672 672 Llávense bicicletes (pagando)
673 673 Tienda de bicicletes
674 674 -----
675 675 -----
676 676 -----
677 677 +++++
678 678 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
679 679 Xenerador d''enerxía de Biogas
680 680 Xenerador d''enerxía de Biomasa
681 681 -----
682 682 -----
683 683 -----
684 684 Bloques
685 685 Azul:
686 686 Tablón d''anuncios
687 687 -----
688 688 Estelleru
689 689 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
690 690 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
691 691 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
692 692 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
693 693 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
694 694 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
695 695 Bolardu
696 696 Tipu de bolardu
697 697 +++++
698 698 Llibrería
699 699 Encuadernador
700 700 Nome del marcador:
701 701 Marcadores
702 702 +++++
703 703 Aduana
704 704 -----
705 705 Dambos nuedos
706 706 Petanca
707 707 Fronteres
708 708 Frontera
709 709 Moyón
710 710 Nudos de frontera doblaos
711 711 Tipu de frontera
712 712 Cuadru allindador
713 713 Cuadru allindiador (proyectáu):
714 714 Cuadru allindiador:
715 715 Llendes
716 716 +++++
717 717 Operador del ramal
718 718 Tipu de torre ramificadora
719 719 Marca
720 720 Rompeoles
721 721 -----
722 722 Ponte
723 723 Sofitu de la ponte
724 724 -----
725 725 Pontes
726 726 +++++
727 727 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
728 728 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
729 729 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
730 730 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
731 731 Prostíbulu
732 732 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
733 733 -----
734 734 Templu budista
735 735 Tope de vía o topera
736 736 Construir la consulta
737 737 Edificiu
738 738 Pasaxe per interior d''edificiu
739 739 Edificios con nudos duplicaos
740 740 Edificiu dientro d''un edificiu
741 741 Construyendo''l menú principal
742 742 -----
743 743 Tipu d''edificiu
744 744 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
745 745 Estilu predefiníu, ruta interna:
746 746 Incorporáu:
747 747 -----
748 748 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
749 749 -----
750 750 -----
751 751 Autobús
752 752 Vía p''autobús empuestu
753 753 Andén d''autobús
754 754 Estación d''autobús
755 755 Parada d''autobús
756 756 Trampa pa coches
757 757 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
758 758 Carnicería
759 759 -----
760 760 Por códigu (EPSG)
761 761 +++++
762 762 -----
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
768 768 -----
769 769 -----
770 770 -----
771 771 -----
772 772 CNG (Gas Natural Estruyíu)
773 773 +++++
774 774 -----
775 775 +++++
776 776 +++++
777 777 Telecabina
778 778 -----
779 779 -----
780 780 Estadístiques de caché: {0}
781 781 Catastru
782 782 Cafetería
783 783 Calculando área a descargar
784 784 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
785 785 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
786 786 Cámara
787 787 +++++
788 788 Llugar d''acampada
789 789 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
790 790 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
791 791 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
792 792 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
793 793 Fútbol canadiense
794 794 +++++
795 795 Encaboxar
796 796 Atayar y volver al diálogu anterior
797 797 Atayar autentificación
798 798 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
799 799 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
800 800 Atayar resolución de conflictu
801 801 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
802 802 Encaboxar la operación
803 803 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
804 804 Atayar la carga y volver a entamar la edición
805 805 Atayar xubida
806 806 Atayar, siguir editando
807 807 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
808 808 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
809 809 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
810 810 -----
811 811 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
812 812 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
813 813 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
814 814 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
815 815 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
816 816 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
817 817 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
818 818 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
819 819 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
820 820 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
821 821 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
822 822 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
823 823 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
824 824 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
825 825 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
826 826 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
827 827 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
828 828 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
829 829 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
830 830 -----
831 831 nun puen resolvese los conflictos pendientes
832 832 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
833 833 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
834 834 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
835 835 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
841 841 -----
842 842 Piragua/Kayak
843 843 Envases
844 844 +++++
845 845 +++++
846 846 +++++
847 847 +++++
848 848 +++++
849 849 Capacidá (Coches)
850 850 Capacidá (polo xeneral)
851 851 Coche
852 852 Concesionariu d''automóviles
853 853 -----
854 854 Sitiu de pernocte pa coches
855 855 -----
856 856 Carga
857 857 -----
858 858 +++++
859 859 -----
860 860 Dineru n''efectivu
861 861 -----
862 862 -----
863 863 -----
864 864 Castiellu
865 865 +++++
866 866 -----
867 867 Pasu canadiense
868 868 Causa:
869 869 Entrá de cueva
870 870 Campusantu
871 871 -----
872 872 Centru''l Cuadru allindiador:
873 873 Centrar vista
874 874 Meridianu central
875 875 Centroide:
876 876 El certificáu foi instaláu correchamente.
877 877 El certificáu foi correchamente desinstalado.
878 878 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
879 879 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
880 880 Certificáu:
881 881 Cadena
882 882 -----
883 883 Telesilla
884 884 Cabaña o bungalow
885 885 Camudar Etiquetes
886 886 ¿Camudar direiciones?
887 887 Camudar llista de llistes de propiedaes
888 888 Camudar llista de mapes de propiedaes
889 889 Camudar llista de propiedaes
890 890 Camudar nodu {0}
891 891 -----
892 892 Camudar configuración del proxy
893 893 Camudar rellación
894 894 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
895 895 Camudar rellación {0}
896 896 Camudar resolvimientu
897 897 Camudar testu de la propiedá
898 898 -----
899 899 Camudar la selección
900 900 Camudar la vista
901 901 -----
902 902 Camudar vía {0}
903 903 ¿Fae falta xubir los cambeos?
904 904 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
905 905 Conxuntu de cambios
906 906 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
907 907 ID de la modificación:
908 908 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
909 909 Alministrador de cambios
910 910 Conxuntu de cambeos peslláu
911 911 Comentar conxuntu de cambeos
912 912 Comentariu del conxuntu de cambeos:
913 913 id del conxuntu de cambeos:
914 914 Información del coxuntu de cambeos
915 915 El conxuntu de cambeos ta llenu
916 916 Fonte del conxuntu de cambeos
917 917 Conxuntu de cambeos {0}
918 918 Cambeos
919 919 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
920 920 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Comprobar FIXMES
924 924 -----
925 925 Comprobar cada (minutos):
926 926 Comprobar nel sirvidor
927 927 Comprobar les propiedaes de les claves
928 928 Analizar propiedaes de los valores.
929 929 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
930 930 Verificando padres pa los oxetos borraos
931 931 Comprobando requisitos previos del complementu...
932 932 Verifica la esistencia de característiques en desusu
933 933 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
934 934 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
935 935 Busca erros en barreres y entraes
936 936 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
937 937 Verificar erros nes relaciones
938 938 Comprueba si hai erros nes direcciones
939 939 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
940 940 Verifica que nun haya erros nes relaciones
941 941 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
942 942 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
943 943 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
944 944 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
945 945 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
946 946 Busca víes conectaes a árees
947 947 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
948 948 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
949 949 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
950 950 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
951 951 Erros de chequeo: {0}
952 952 Droguería
953 953 +++++
954 954 -----
955 955 Rellaciones fíes
956 956 Chimenea
957 957 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
958 958 Chinu
959 959 -----
960 960 -----
961 961 Escoyer
962 962 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
963 963 Escoyer una color
964 964 Escoyer un color pa {0}
965 965 Escoyer una llicencia predefinía
966 966 Escueya un valor
967 967 Escoyer arquivu de perfil
968 968 Escoyer etiqueta recién {0}
969 969 Escueya les pruebes que deseya activar
970 970 Escueyi la triba d''oxetu OSM
971 971 Escoyer el servidor pa la busca:
972 972 Escoyer traces visibles
973 973 +++++
974 974 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
975 975 Ilesia
976 976 +++++
977 977 Ciudá (>100.000 hab.)
978 978 -----
979 979 Muralla
980 980 Nome de la ciudá
981 981 -----
982 982 Tipu de clas
983 983 Llimpiar
984 984 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
985 985 Llimpiar búfer
986 986 Llimpiar testu
987 987 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
988 988 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
989 989 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
990 990 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
991 991 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
992 992 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
993 993 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
994 994 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
995 995 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
996 996 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
997 997 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
998 998 Calca pa encaboxar y siguir editando
999 999 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1000 1000 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1001 1001 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1002 1002 Faiga clic p''albortar la xubida
1003 1003 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1004 1004 Faiga clic p''atayar
1005 1005 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1006 1006 Faga clic p''atayar la operación actual
1007 1007 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1008 1008 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1009 1009 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1010 1010 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1011 1011 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1012 1012 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1013 1013 -----
1014 1014 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1015 1015 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1016 1016 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1017 1017 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1018 1018 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1019 1019 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1020 1020 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1021 1021 -----
1022 1022 Faiga clic pa descargar
1023 1023 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1024 1024 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1025 1025 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1026 1026 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1027 1027 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1028 1028 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1029 1029 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1030 1030 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1031 1031 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1032 1032 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1033 1033 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1034 1034 Prima pa llograr llave d''Accesu
1035 1035 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1036 1036 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1037 1037 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1038 1038 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1039 1039 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1040 1040 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1041 1041 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1042 1042 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1043 1043 Prima pa probar la llave d''Accesu
1044 1044 Escueya p''actualizar los complementos activos
1045 1045 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1046 1046 Desconexón por tiempu del veceru
1047 1047 Cantil
1048 1048 Alpinismu
1049 1049 Clínica
1050 1050 Reló
1051 1051 Zarrar
1052 1052 Pesllar sía comoquier
1053 1053 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1054 1054 Pesllar conxuntos de cambeos
1055 1055 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1056 1056 Zarrar nota
1057 1057 Zarrar nota con mensaxe:
1058 1058 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1059 1059 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1060 1060 Zarrar el diálogu
1061 1061 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1062 1062 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1063 1063 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1064 1064 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1065 1065 Peslla''l cambéu escoyíu
1066 1066 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1067 1067 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1068 1068 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1069 1069 Zarráu dempués de -
1070 1070 Peslláu el
1071 1071 Peslláu el:
1072 1072 Descripción detallada
1073 1073 Descripción detallada
1074 1074 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1075 1075 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1076 1076 Pesllando conxuntu de cambeos
1077 1077 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1078 1078 Pesllando rexistru de cambéos...
1079 1079 Ropes
1080 1080 Xenerador d''enerxía de Carbón
1081 1081 Llínea de mariña
1082 1082 -----
1083 1083 Llínees de mariña
1084 1084 Café
1085 1085 Monedes
1086 1086 Horarios de recueya
1087 1087 Institutu d''enseñanza secundaria
1088 1088 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1089 1089 +++++
1090 1090 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1091 1091 Nome de color:
1092 1092 -----
1093 1093 Colores
1094 1094 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1095 1095 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1096 1096 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1097 1097 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1098 1098 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1099 1099 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1100 1100 Color de fondu
1101 1101 Color del cantu/flecha
1102 1102 Color del testu
1103 1103 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1104 1104 Combinar vía
1105 1105 Confirmar conbinacion
1106 1106 Combinar delles víes nuna.
1107 1107 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1108 1108 Comandu
1109 1109 Pila d''ordes
1110 1110 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1111 1111 Comentariu
1112 1112 Comentariu sobro la nota
1113 1113 Comentariu:
1114 1114 De negocios
1115 1115 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1116 1116 Configuraciones comunes
1117 1117 Abreviatura común del nome
1118 1118 Comunicación fallida col servidor OSM
1119 1119 Centru comuñal
1120 1120 Comparar
1121 1121 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1122 1122 -----
1123 1123 Tienda d''informática
1124 1124 Claves Condicionales
1125 1125 -----
1126 1126 Configurar los sitios de complementos
1127 1127 Configurar axustes avanzaos
1128 1128 Configurar los complementos disponibles.
1129 1129 Configurar sitios...
1130 1130 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1131 1131 Configurar barra de ferramientes
1132 1132 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1133 1133 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1134 1134 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1135 1135 Confirmar la llimpia
1136 1136 Confirmar l''acción del control remotu
1137 1137 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1138 1138 Confirmar función valera
1139 1139 Confirmación
1140 1140 Conflictu
1141 1141 Resolución de conflictos
1142 1142 Conflictu de fondu
1143 1143 Conflictu de fondu: combináu
1144 1144 Conflictu de fondu: resueltu
1145 1145 Conflictu de fondu: soltar
1146 1146 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1147 1147 Conflictu de fondu: fila vacida
1148 1148 Conflictu de fondu: conxeláu
1149 1149 Conflictu de fondu: en comparanza
1150 1150 Conflictu de fondu: nel opuestu
1151 1151 Conflictu de fondu: caltener
1152 1152 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1153 1153 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1154 1154 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1155 1155 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1156 1156 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1157 1157 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1158 1158 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1159 1159 Conflictu de fondu: seleccionáu
1160 1160 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1161 1161 Conflictu de fondu: ensin resolver
1162 1162 Conflictu en primer planu
1163 1163 Conflictu en primer planu: soltar
1164 1164 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1165 1165 Conflictu en primer planu: en comparanza
1166 1166 Conflictu en primer planu: siguir
1167 1167 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1168 1168 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1169 1169 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1170 1170 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1171 1171 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1172 1172 Conflictu en primer planu: indecisu
1173 1173 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1174 1174 Conflictu non resueltu completamente
1175 1175 Conflictos
1176 1176 Detectáronse conflictos
1177 1177 Conflictos nes etiquetes pegaes
1178 1178 Conflictos al combinar primitives
1179 1179 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1180 1180 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1181 1181 Coneutar una vía esistente a un nodu
1182 1182 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1183 1183 Axustes de la conexón
1184 1184 Configuración de conexón del servidor OSM.
1185 1185 Falló la conexón al API
1186 1186 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1187 1187 En construcción
1188 1188 Área de construcción
1189 1189 Llave de Consumidor:
1190 1190 Secretu de Consumidor:
1191 1191 Contactu (esquema común)
1192 1192 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1193 1193 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1194 1194 Contautando col Sirvidor...
1195 1195 Conteníu
1196 1196 Continente
1197 1197 Siguir
1198 1198 Siguir sía comoquier
1199 1199 Siguir como ta
1200 1200 Siguir resolviendo
1201 1201 Siguir xubiendo
1202 1202 Siguir xubiendo
1203 1203 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1204 1204 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1205 1205 Contribución
1206 1206 Tienda d''alimentación
1207 1207 Convertir a capa GPX
1208 1208 Convertir en capa de datos
1209 1209 Convertíu dende: {0}
1210 1210 -----
1211 1211 Coordenaes
1212 1212 Coordenaes (proyectaes):
1213 1213 Coordenaes importaes: {0}
1214 1214 Coordenaes:
1215 1215 Coordenaes:
1216 1216 Copiar
1217 1217 Copiar coordenaes
1218 1218 Centru de copiáu
1219 1219 -----
1220 1220 Copiar valor
1221 1221 Copiar toles Claves/Valores
1222 1222 Copiar tolos mios elementos al destín
1223 1223 Copiar tolos sos elementos al destín
1224 1224 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1225 1225 Copiar camin de la imaxe
1226 1226 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1227 1227 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1228 1228 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1229 1229 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1230 1230 Copia de {0}
1231 1231 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1232 1232 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1233 1233 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1234 1234 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1235 1235 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1236 1236 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1237 1237 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1238 1238 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1239 1239 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1240 1240 Copiar al cartafueyu y zarrar
1241 1241 Copia {1} de {0}
1242 1242 +++++
1243 1243 Añu del copyright
1244 1244 Correlacionar
1245 1245 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1246 1246 Correlacionar con GPX
1247 1247 -----
1248 1248 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1249 1249 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1250 1250 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1251 1251 Non pudo esportase ''{0}''.
1252 1252 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1253 1253 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1254 1254 Non pudo importase ''{0}''.
1255 1255 Non pudieron importase arquivos.
1256 1256 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1257 1257 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1258 1258 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1259 1259 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1260 1260 Nun se pudo lleer "{0}"
1261 1261 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1262 1262 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1263 1263 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1264 1264 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1265 1265 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1266 1266 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1267 1267 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1268 1268 Cuenta
1269 1269 País
1270 1270 Códigu del país
1271 1271 Conceyu
1272 1272 Xulgáu
1273 1273 Cubierta
1274 1274 Cubiertu (con teyáu)
1275 1275 Depósitu d''agua
1276 1276 -----
1277 1277 Grúa
1278 1278 Crear
1279 1279 Crear un círculu
1280 1280 Crear Nuevu Directoriu
1281 1281 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1282 1282 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1283 1283 Crear una capa de mapa nueva
1284 1284 Crear una nota nueva
1285 1285 Crear una nueva relación
1286 1286 Crear árees
1287 1287 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1288 1288 Crear marcador
1289 1289 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1290 1290 Crear multipolígonu
1291 1291 Crear un nodu nuevu.
1292 1292 Crear nota nueva
1293 1293 Crear nuevos oxetos
1294 1294 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1295 1295 Crear nota
1296 1296 Creáu
1297 1297 Creáu el
1298 1298 Creáu el:
1299 1299 Creáu enantes de -
1300 1300 Creáu por:
1301 1301 Data de creación
1302 1302 Creáu el:
1303 1303 Creando conxuntu de cambeos...
1304 1304 Creando la interfaz gráfica principal
1305 1305 Tarxetes de creitu
1306 1306 +++++
1307 1307 -----
1308 1308 +++++
1309 1309 Encruz de bicicletes
1310 1310 Encruz de caballos
1311 1311 Pasu a nivel piatonal
1312 1312 Guarda cruces
1313 1313 Cruciando barreres
1314 1314 Cruciando llendes
1315 1315 Edificios qu''intersecten
1316 1316 Tipu de camín
1317 1317 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1318 1318 Encruz de vía fluvial/carretera
1319 1319 Encruz de víes navegables
1320 1320 Encruz de víes
1321 1321 -----
1322 1322 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1323 1323 Cocina
1324 1324 Cultura
1325 1325 Alcantariella
1326 1326 Seleición actual
1327 1327 Estáu actual
1328 1328 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1329 1329 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1330 1330 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1331 1331 El valor actual ye''l predeterminado.
1332 1332 Zoom actual: {0}
1333 1333 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1334 1334 Cortinaxes
1335 1335 -----
1336 1336 Personalizáu
1337 1337 Proyección axustá
1338 1338 Enllaz WMS personalizáu
1339 1339 Personaliza la color
1340 1340 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1341 1341 Personaliza l''estilu
1342 1342 Personalizar la representación de traza
1343 1343 Cortar
1344 1344 -----
1345 1345 Desmonte
1346 1346 Ciclu
1347 1347 Barrera pa bicicletes
1348 1348 Pista o carril pa bicicletes
1349 1349 Carril bici
1350 1350 Ciclovía a la izquierda
1351 1351 Ciclovía a la derecha
1352 1352 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1353 1353 Ciclismu
1354 1354 Dependencies cícliques
1355 1355 +++++
1356 1356 +++++
1357 1357 +++++
1358 1358 +++++
1359 1359 -----
1360 1360 +++++
1361 1361 -----
1362 1362 -----
1363 1363 +++++
1364 1364 +++++
1365 1365 +++++
1366 1366 -----
1367 1367 Presa
1368 1368 -----
1369 1369 Error de datos
1370 1370 Capa de datos {0}
1371 1371 Conxuntu de datos:
1372 1372 Fontes y tipos de datos:
1373 1373 Oríxenes de datos ({0})
1374 1374 Validador de datos
1375 1375 Datos:
1376 1376 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1377 1377 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1378 1378 Fecha
1379 1379 Fecha:
1380 1380 Fecha:
1381 1381 Nome del datum
1382 1382 Tarxetes de débeda
1383 1383 -----
1384 1384 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1385 1385 Grados decimales
1386 1386 Decisión
1387 1387 Amenorgar zoom
1388 1388 Camín de ferradura dedicáu
1389 1389 Carril bici dedicáu
1390 1390 Acera piatonal dedicada
1391 1391 Predetermináu
1392 1392 Por omisión (determináu automáticamente)
1393 1393 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1394 1394 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1395 1395 El valor por omisión ye ''{0}''.
1396 1396 Valor predetermináu: {0}
1397 1397 -----
1398 1398 Desaniciar
1399 1399 Borrar Ficheru
1400 1400 Borrar arquivu del discu
1401 1401 Desaniciar capa
1402 1402 Mou de desaniciu
1403 1403 Esaniciar etiquetes
1404 1404 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1405 1405 Confirmación de desaniciu
1406 1406 Borrar relaciones duplicaes
1407 1407 Desaniciar víes duplicaes
1408 1408 Borrar filtru.
1409 1409 Borrar de la rellación
1410 1410 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1411 1411 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1412 1412 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1413 1413 Desaniciar el nodu {0}
1414 1414 Desaniciar nudos o víes.
1415 1415 ¡Esaniciar agora!
1416 1416 Borrar oxetos
1417 1417 Desaniciar la rellación {0}
1418 1418 ¿Esaniciar rellación?
1419 1419 Desaniciar rellaciones
1420 1420 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1421 1421 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1422 1422 Esaniciar esta relación
1423 1423 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1424 1424 Esanicia les capes escoyíes.
1425 1425 Borrar la relación escoyida
1426 1426 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1427 1427 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1428 1428 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1429 1429 Desaniciar la vía {0}
1430 1430 Esniciáu
1431 1431 ''{0}'' esaniciáu
1432 1432 Estáu borráu:
1433 1433 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1434 1434 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1435 1435 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1436 1436 Oxetos movíos o esaniciaos
1437 1437 -----
1438 1438 La relación borrada {0} contien miembros
1439 1439 La vía borrada {0} contien nodos
1440 1440 Delicatessen
1441 1441 Confesión
1442 1442 Dentista
1443 1443 Grandes almacenes
1444 1444 Característiques en deshuso
1445 1445 Fondura en metros
1446 1446 Descensu (m)
1447 1447 Descripción
1448 1448 Descripción:
1449 1449 Descripción: {0}
1450 1450 Destín
1451 1451 Cartelu de destín
1452 1452 -----
1453 1453 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1454 1454 Grau de detalle
1455 1455 -----
1456 1456 Detalles
1457 1457 Detalles...
1458 1458 Detalles:
1459 1459 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1460 1460 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1461 1461 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1462 1462 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1463 1463 -----
1464 1464 Ruta de desvíu
1465 1465 Diámetru (en mm)
1466 1466 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1467 1467 +++++
1468 1468 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1469 1469 Xenerador d''enerxía Diesel
1470 1470 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1471 1471 -----
1472 1472 Dificultá
1473 1473 Dixital
1474 1474 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1475 1475 -----
1476 1476 Direición
1477 1477 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1478 1478 Dirección en graos
1479 1479 Deshabilitar
1480 1480 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1481 1481 -----
1482 1482 Evacuar complementu
1483 1483 Refugar
1484 1484 Clave descartable: segundu planu
1485 1485 Clave descartable: primer planu
1486 1486 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1487 1487 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1488 1488 Desconectar nudu de la vía
1489 1489 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1490 1490 -----
1491 1491 Alderique
1492 1492 Alderiques
1493 1493 Expende con receta médica
1494 1494 Pantalla
1495 1495 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1496 1496 Amosar les feches ISO
1497 1497 Opciones de visualización
1498 1498 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1499 1499 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1500 1500 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1501 1501 Visualizar les coordenaes como
1502 1502 Claves de visualización descartables
1503 1503 -----
1504 1504 Amosar imaxes xeolocalizaes
1505 1505 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1506 1506 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1507 1507 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1508 1508 Amosar traza d''audiu en vivu.
1509 1509 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1510 1510 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1511 1511 Amosar el menú audiu.
1512 1512 Amosar la pantalla Tocante a...
1513 1513 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1514 1514 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1515 1515 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1516 1516 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1517 1517 Amosar los atributos de la modificación
1518 1518 Amosar zoom: {0}
1519 1519 Pantalla:
1520 1520 -----
1521 1521 Amosar la versión de JOSM y colar
1522 1522 -----
1523 1523 Distancia (km)
1524 1524 Distancia:
1525 1525 Distribuir los nudos
1526 1526 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1527 1527 Distritu
1528 1528 En desusu
1529 1529 Vía de fierrocarril en desusu
1530 1530 Acequia
1531 1531 -----
1532 1532 División
1533 1533 Nun aplicar los cambios
1534 1534 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1535 1535 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1536 1536 Non despintar la barra d''estáu
1537 1537 Nun despintar la barra de ferramientes
1538 1538 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1539 1539 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1540 1540 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1541 1541 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1542 1542 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1543 1543 -----
1544 1544 ¿Quier aplicar la nueva función?
1545 1545 ¿Deseya permitir esto?
1546 1546 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1547 1547 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1548 1548 Muelle
1549 1549 Consultoriu médicu
1550 1550 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1551 1551 Parque de perros
1552 1552 Carreres de perros
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 Doble conflictu
1556 1556 Abaxo
1557 1557 Descargar
1558 1558 Descargar toles fíes
1559 1559 Descargar OSM estruyíu
1560 1560 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1561 1561 Descargar datos
1562 1562 Descargar GPS
1563 1563 Descargar Geo URL
1564 1564 Llugar de descarga
1565 1565 Descargar miembros
1566 1566 Descargar OSM
1567 1567 Descargar cambeos a OSM
1568 1568 Descargar una nota d''OSM pola ID
1569 1569 Descargar les notes d''OSM
1570 1570 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1571 1571 Descargar URL de OSM
1572 1572 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1573 1573 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1574 1574 Descargar complementu
1575 1575 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1576 1576 Descargar les fíes escoyíes
1577 1577 URL de descarga
1578 1578 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1579 1579 Descargar tolos miembros incompletos
1580 1580 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1581 1581 -----
1582 1582 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1583 1583 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1584 1584 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1585 1585 Descargar como nueva capa
1586 1586 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1587 1587 Descargar modificaciones
1588 1588 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1589 1589 Descargar conteníu
1590 1590 Descargar datos
1591 1591 Descargar tou ente:
1592 1592 Descarga finada
1593 1593 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1594 1594 Descargar d''OSM...
1595 1595 Descargando dende la API Overpass...
1596 1596 -----
1597 1597 Descargar miembros incompletos
1598 1598 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1599 1599 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1600 1600 Descargar llista
1601 1601 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1602 1602 -----
1603 1603 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1604 1604 Descargar miembros
1605 1605 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1606 1606 Descargar namá los mios cambeos
1607 1607 Descargar cercanos:
1608 1608 Descargar notes de la API de gueta de notes
1609 1609 Baxa les notes de la vista actual
1610 1610 Descargar agora
1611 1611 Descargar oxetu
1612 1612 Descargar oxetu...
1613 1613 Descargar oxetos
1614 1614 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1615 1615 Descargar los oxetos en capa nueva
1616 1616 Descargar vies/rellaciones padres...
1617 1617 Descargando llista de complementos...
1618 1618 Descargar complementos
1619 1619 Descarga redirixida a ''{0}''
1620 1620 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1621 1621 Descargar referencies (rellaciones padre)
1622 1622 Descargar relaciones referenciaes
1623 1623 Descargar los miembros de la rellación
1624 1624 Descargar rellaciones
1625 1625 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1626 1626 Descargar les rellaciones escoyíes
1627 1627 Descargar sesión
1628 1628 Omitióse la descarga
1629 1629 Descargue''l cuadru allindiador
1630 1630 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1631 1631 Descarga''l conteníu del cambéu
1632 1632 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1633 1633 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1634 1634 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1635 1635 -----
1636 1636 Descargar una llista de complementos disponibles
1637 1637 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1638 1638 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1639 1639 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1640 1640 Datos GPX descargaos
1641 1641 Descargaes {0}/{1} teseles
1642 1642 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1643 1643 Descargando datos GPS
1644 1644 Descarga de Notes
1645 1645 Baxando datos d''OSM...
1646 1646 Descarga de notes OSM...
1647 1647 Descargando complementu {0}...
1648 1648 Descargando "Mensaxe del día"
1649 1649 Descargando el conteníu del cambéu
1650 1650 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1651 1651 Descargando conxuntu de cambeos...
1652 1652 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1653 1653 Descargando datos
1654 1654 Descargando datos...
1655 1655 Descargando arquivu
1656 1656 Descargando historial...
1657 1657 -----
1658 1658 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1659 1659 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1660 1660 Baxando puntos {0} a {1}...
1661 1661 Descargando relaciones referíes...
1662 1662 Descargando víes referíes...
1663 1663 Descargando rellación {0}
1664 1664 Telearrastre
1665 1665 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1666 1666 Abasnar pa reproducir la cabecera
1667 1667 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1668 1668 Desaguadoriu
1669 1669 Dibuxar
1670 1670 Dibuxar les fleches de dirección
1671 1671 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1672 1672 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1673 1673 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1674 1674 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1675 1675 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1676 1676 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1677 1677 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1678 1678 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1679 1679 Dibuxa grandes los puntos GPS
1680 1680 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1681 1681 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1682 1682 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1683 1683 Dibuxar nudos
1684 1684 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1685 1685 Dibuxar namá la contorna de les árees
1686 1686 Dibuxar llínea d''ayuda
1687 1687 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1688 1688 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1689 1689 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1690 1690 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1691 1691 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1692 1692 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1693 1693 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1694 1694 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1695 1695 Fonte d''agua potable
1696 1696 Utilizable dende''l volante
1697 1697 -----
1698 1698 Autoescuela
1699 1699 +++++
1700 1700 +++++
1701 1701 -----
1702 1702 Tintorería
1703 1703 Alliniadura dual
1704 1704 Alliniadura dual activa
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 Duplicar
1708 1708 Númberos de portal doblaos
1709 1709 Doblar nudos usaos per delles víes.
1710 1710 Duplicar la esbilla.
1711 1711 Doblar esta capa
1712 1712 Nudos doblaos
1713 1713 Relaciones doblaes
1714 1714 Nudos de vía duplicaos
1715 1715 Víes doblaes
1716 1716 Dinámicu
1717 1717 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1718 1718 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1719 1719 Corréu electrónicu
1720 1720 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1721 1721 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1722 1722 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1723 1723 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1724 1724 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1725 1725 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1726 1726 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1727 1727 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1728 1728 Este/Norte
1729 1729 Escontra l''Este
1730 1730 Editar
1731 1731 Editar atributos de la carretera:
1732 1732 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1733 1733 Editar etiquetes
1734 1734 Editar amás...
1735 1735 Editar filtru.
1736 1736 -----
1737 1737 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1738 1738 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1739 1739 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1740 1740 Editar atayu
1741 1741 Editar entrada fonte:
1742 1742 Editar la páxina d''axuda actual
1743 1743 Editar la relación escoyía
1744 1744 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1745 1745 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1746 1746 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1747 1747 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1748 1748 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1749 1749 Editar la ruta d''iconu escoyía
1750 1750 Editar la fonte escoyida.
1751 1751 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1752 1752 Editar barra de ferramientes
1753 1753 Editar: {0}
1754 1754 Editáu en:
1755 1755 Editáu por:
1756 1756 Educación
1757 1757 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 Electrificáu
1761 1761 Elleutrónica
1762 1762 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1763 1763 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1764 1764 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1765 1765 Altitú
1766 1766 Ascensor
1767 1767 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1768 1768 Nome del elipsoide
1769 1769 Parámetros del elipsoide
1770 1770 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1771 1771 Corréu electrónicu
1772 1772 -----
1773 1773 Terremplén
1774 1774 Embaxada
1775 1775 -----
1776 1776 Puntu d''accesu pa emerxencies
1777 1777 Teléfonu d''emerxencia
1778 1778 -----
1779 1779 -----
1780 1780 Vehículos d''emerxencia
1781 1781 Documentu vacíu
1782 1782 Metadatos valeros
1783 1783 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1784 1784 Víes vacíes
1785 1785 Dexar
1786 1786 Hablitar soporte HTTPS
1787 1787 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1788 1788 Activar filtru
1789 1789 Activar control remotu
1790 1790 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1791 1791 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1792 1792 Activar/desactivar mou espertu
1793 1793 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1794 1794 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1795 1795 Dexar/prohibir carga
1796 1796 Control de tráficu
1797 1797 -----
1798 1798 Agrandar
1799 1799 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1800 1800 Introduza URL
1801 1801 Escribi la URL a descargar:
1802 1802 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1803 1803 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1804 1804 -----
1805 1805 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1806 1806 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1807 1807 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1808 1808 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1809 1809 Introducir una espresión de busca
1810 1810 Introduza una fonte
1811 1811 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1812 1812 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1813 1813 Introduza un comentariu de xubida
1814 1814 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1815 1815 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1816 1816 Introduza les credenciales pal servidor
1817 1817 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1818 1818 Ingrese nome de ficheru:
1819 1819 Ingrese ruta del ficheru:
1820 1820 Introducir testu
1821 1821 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1822 1822 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1823 1823 -----
1824 1824 Escribi la espresión a guetar
1825 1825 Entrada
1826 1826 Entrada (apertura de barrera)
1827 1827 Númberu de entraes
1828 1828 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1829 1829 Entrada {0}
1830 1830 Hípica
1831 1831 -----
1832 1832 -----
1833 1833 -----
1834 1834 Eróticu
1835 1835 Fallu
1836 1836 Erru
1837 1837 -----
1838 1838 Error al descargar el mosaicu: {0}
1839 1839 Fallu na descarga
1840 1840 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1841 1841 Erru al filtrar
1842 1842 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1843 1843 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1844 1844 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1845 1845 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1846 1846 Erru nel valor {0}: {1}
1847 1847 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1848 1848 Erru al cargar la capa
1849 1849 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1850 1850 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1851 1851 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1852 1852 Erru n´arquivu {0}
1853 1853 -----
1854 1854 Erru analizando {0}:
1855 1855 Error reproduciendo soníu
1856 1856 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1857 1857 -----
1858 1858 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1859 1859 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1860 1860 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1861 1861 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1862 1862 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1863 1863 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1864 1864 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1865 1865 Fallu al analizar {0}
1866 1866 Fallos
1867 1867 Fallos na descarga
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 +++++
1871 1871 -----
1872 1872 +++++
1873 1873 -----
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 +++++
1877 1877 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1878 1878 -----
1879 1879 -----
1880 1880 Tou
1881 1881 Exemplos
1882 1882 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1883 1883 Nuedu esistiente
1884 1884 Valores esistentes
1885 1885 Colar
1886 1886 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1887 1887 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1888 1888 ¡Colar agora!
1889 1889 Colar de l''aplicación
1890 1890 -----
1891 1891 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1892 1892 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1893 1893 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1894 1894 Esperábase una espresión de busca
1895 1895 -----
1896 1896 Mou espertu
1897 1897 Manera Avanzada
1898 1898 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1899 1899 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1900 1900 Esportar ficheru GPX
1901 1901 Esportar y guardar
1902 1902 Opciones d''esportación
1903 1903 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1904 1904 Esportar elementos escoyíos
1905 1905 Esportar los datos a ficheru GPX.
1906 1906 Esportar a GPX...
1907 1907 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1908 1908 Estrusionar
1909 1909 Estrusión de alliniadura dual
1910 1910 Estrusionar vía
1911 1911 Estruir: llínea guía
1912 1912 Estrusión: llínea principal
1913 1913 +++++
1914 1914 +++++
1915 1915 +++++
1916 1916 +++++
1917 1917 Testil
1918 1918 Instalaciones
1919 1919 Color de tresparencia:
1920 1920 Nivel de trasparencia:
1921 1921 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1922 1922 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1923 1923 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1924 1924 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1925 1925 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1926 1926 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1927 1927 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1928 1928 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1929 1929 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1930 1930 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1931 1931 -----
1932 1932 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1933 1933 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1934 1934 -----
1935 1935 Non pudo atopase el complementu {0}
1936 1936 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1937 1937 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1938 1938 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1939 1939 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1940 1940 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1941 1941 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1942 1942 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1943 1943 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1944 1944 Erru al cargar l''esquema XML.
1945 1945 -----
1946 1946 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1947 1947 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1948 1948 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1949 1949 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1950 1950 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1951 1951 Non se pudo abrir la URL
1952 1952 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1953 1953 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1954 1954 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1955 1955 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1956 1956 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1957 1957 -----
1958 1958 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1959 1959 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1960 1960 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1961 1961 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1962 1962 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1963 1963 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1964 1964 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1965 1965 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1966 1966 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1967 1967 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1968 1968 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1969 1969 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1970 1970 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1971 1971 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1972 1972 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1973 1973 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1974 1974 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1975 1975 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1976 1976 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1977 1977 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1978 1978 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1979 1979 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1980 1980 Tienda de comerciu xustu
1981 1981 Falsu este y falsu norte
1982 1982 Granxa
1983 1983 Productos de granxa
1984 1984 Tierra de llabranza
1985 1985 Edificiu agrariu
1986 1986 Establecimientu de comida rápida
1987 1987 Visualización rápida (pocu vistosa)
1988 1988 Multiplicador de meyora rápida
1989 1989 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1990 1990 Númberu de fax
1991 1991 De pagu
1992 1992 Braña
1993 1993 -----
1994 1994 Valla o cerca
1995 1995 +++++
1996 1996 Ruta de ferry
1997 1997 Terminal de ferry
1998 1998 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1999 1999 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2000 2000 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2001 2001 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2002 2002 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2003 2003 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2004 2004 -----
2005 2005 +++++
2006 2006 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2007 2007 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2008 2008 Nome de ficheru:
2009 2009 Arquivu de copia de seguridá
2010 2010 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2011 2011 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2012 2012 Nome de ficheru:
2013 2013 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2014 2014 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2015 2015 Ficheru: {0}
2016 2016 Ayuda d''elección de ficheru
2017 2017 Ficheros
2018 2018 Ficheros de tipu:
2019 2019 Ficheros de tipu:
2020 2020 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2021 2021 Peñera
2022 2022 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2023 2023 Mou de filtru
2024 2024 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2025 2025 Cadena de peñera:
2026 2026 Filtru:
2027 2027 Acabar de dibuxar.
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Hidrante contra quemes
2031 2031 Parque de bomberos
2032 2032 -----
2033 2033 Barbacoa
2034 2034 Pesca
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 Iguar
2039 2039 Correxir etiquetes en desusu
2040 2040 Corrección de {0}
2041 2041 Arreglar conflictos d''etiquetes
2042 2042 Correxir etiquetes
2043 2043 Igua''l problema escoyíu.
2044 2044 Iguar estos cuando se pueda.
2045 2045 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2046 2046 Iguando erros...
2047 2047 -----
2048 2048 Mástil de bandera
2049 2049 Númberu de pisos
2050 2050 -----
2051 2051 Floristería
2052 2052 -----
2053 2053 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2054 2054 Directorios
2055 2055 Siguir
2056 2056 Siguir la llinia
2057 2057 Atopáronse los siguientes problemes:
2058 2058 Comida
2059 2059 -----
2060 2060 Zona de comida
2061 2061 Comida+Bebíes
2062 2062 Pie
2063 2063 Fútbol
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2067 2067 Namá pa oxetos escoyíos
2068 2068 -----
2069 2069 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2070 2070 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2071 2071 Vau
2072 2072 Plantíu forestal
2073 2073 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2074 2074 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2075 2075 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2076 2076 Atopáronse {0} coincidencies
2077 2077 Fonte o surtidor ornamental
2078 2078 Enmarcaciones
2079 2079 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2080 2080 +++++
2081 2081 +++++
2082 2082 +++++
2083 2083 +++++
2084 2084 Conxelar
2085 2085 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2086 2086 Frecuencia en hercios (Hz)
2087 2087 Dende
2088 2088 Dende (parada inicial)
2089 2089 Dende ...
2090 2090 De la relación
2091 2091 Dende URL
2092 2092 Gasolinera
2093 2093 -----
2094 2094 Tipos de combustible:
2095 2095 Pantalla completa
2096 2096 Dafechu automáticu
2097 2097 Función
2098 2098 -----
2099 2099 +++++
2100 2100 Muebles y decoración
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 +++++
2104 2104 Zona GK
2105 2105 Señales GLONASS
2106 2106 Puntos GPS
2107 2107 Señales GPS (NAVSTAR)
2108 2108 Descripción de traza GPS
2109 2109 Arquivos GPX
2110 2110 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2111 2111 La traza GPX nun tener información horaria
2112 2112 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2113 2113 Traza GPX:
2114 2114 +++++
2115 2115 +++++
2116 2116 +++++
2117 2117 Escoyedor de Color GTK
2118 2118 +++++
2119 2119 +++++
2120 2120 Xuegos gaélicos
2121 2121 Señales GALILEO
2122 2122 -----
2123 2123 Talleres
2124 2124 Xardín
2125 2125 Centru de xardinería
2126 2126 -----
2127 2127 Xenerador d''Enerxía de Gas
2128 2128 aisllada en gas
2129 2129 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2130 2130 Gasómetru
2131 2131 Puerta
2132 2132 Anchu de vía (mm)
2133 2133 +++++
2134 2134 Zona de Gauß-Krüger {0}
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 -----
2138 2138 Accesu xeneral
2139 2139 Tipu de xenerador
2140 2140 Xéneru
2141 2141 Arquivos GeoJSON
2142 2142 Xeobase d''Hidrografía
2143 2143 Xeobase de Carreteres
2144 2144 +++++
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 Xeografía
2150 2150 -----
2151 2151 Xeoimaxe: {0}
2152 2152 Xeometría
2153 2153 -----
2154 2154 +++++
2155 2155 -----
2156 2156 +++++
2157 2157 Imaxes Xeomarcáes
2158 2158 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2159 2159 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2160 2160 Llograr capes
2161 2161 Regalo/alcordanza
2162 2162 -----
2163 2163 Dexe''l pasu
2164 2164 Glaciar
2165 2165 Vidriu
2166 2166 -----
2167 2167 +++++
2168 2168 +++++
2169 2169 Volver al diálogu de xubida
2170 2170 Tornar al pasu 1/3
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2174 2174 Dir a la páxina siguiente
2175 2175 Dir a la páxina anterior
2176 2176 +++++
2177 2177 Campu de golf
2178 2178 Góndola
2179 2179 Mercancíes
2180 2180 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2181 2181 -----
2182 2182 Derechos concedíos
2183 2183 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2184 2184 Pradería
2185 2185 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2186 2186 -----
2187 2187 Graz: Basiskarte (mapa base)
2188 2188 -----
2189 2189 Verde:
2190 2190 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2191 2191 Frutería o verdulería
2192 2192 Invernaderu hortofrutícola
2193 2193 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2194 2194 Contenedor de gravilla
2195 2195 estilu de superficie
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 Espigón
2199 2199 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2200 2200 +++++
2201 2201 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2202 2202 -----
2203 2203 Poste indicador
2204 2204 +++++
2205 2205 +++++
2206 2206 Ximnasia
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 -----
2212 2212 +++++
2213 2213 -----
2214 2214 +++++
2215 2215 +++++
2216 2216 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2217 2217 Soporte HTTPS en Control Remotu
2218 2218 -----
2219 2219 Peluquería/Barbería
2220 2220 -----
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2224 2224 Portiella de malla metálica
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 +++++
2230 2230 Ferretería
2231 2231 ¿Tien cápsula protectora?
2232 2232 ¿Ta calefactáu?
2233 2233 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2234 2234 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2235 2235 Tien la clave ''source''
2236 2236 Tien la clave ''watch''
2237 2237 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2238 2238 Centru médicu
2239 2239 Centru auditivu
2240 2240 Gorbizal o landa
2241 2241 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2242 2242 Sabe
2243 2243 Altor
2244 2244 Altor (en metros)
2245 2245 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2246 2246 Ayuda
2247 2247 Ayuda: {0}
2248 2248 Hemisferiu
2249 2249 Ocultu
2250 2250 Despintar la barra de ferramientes
2251 2251 Despintar filtru
2252 2252 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2253 2253 Botón pa despintar/amosar
2254 2254 Despintar esti botón
2255 2255 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2256 2256 Despintando filtru
2257 2257 Soníu
2258 2258 -----
2259 2259 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2260 2260 -----
2261 2261 Resaltar víes y nodos oxetivu
2262 2262 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2263 2263 Carretera
2264 2264 Nudos d’autopista doblaos
2265 2265 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2266 2266 -----
2267 2267 Tipu de vial
2268 2268 Viales
2269 2269 Segmentu de carreteres compartíes con área
2270 2270 +++++
2271 2271 Senderu
2272 2272 Ruta de senderismo
2273 2273 -----
2274 2274 Templu hindú
2275 2275 -----
2276 2276 Llugares históricos
2277 2277 Nome históricu
2278 2278 Historial
2279 2279 Historial (web)
2280 2280 Historial del nodo {0}
2281 2281 Historial de la relación {0}
2282 2282 Historial de la vía {0}
2283 2283 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2284 2284 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2285 2285 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2286 2286 -----
2287 2287 Aniciu
2288 2288 Decoración del llar
2289 2289 Páxina d''aniciu
2290 2290 Caballu
2291 2291 Carreres de caballos
2292 2292 Equitación
2293 2293 +++++
2294 2294 Servidor:
2295 2295 Albergue
2296 2296 +++++
2297 2297 Nome del edificiu
2298 2298 Númberu de portal
2299 2299 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2300 2300 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2301 2301 Númberu de casa ensin una calle
2302 2302 Númberu de casa {0}
2303 2303 Númberu de portal {0} en {1}
2304 2304 Casa {0}
2305 2305 -----
2306 2306 Tonu:
2307 2307 -----
2308 2308 Puestu de caza
2309 2309 Llanzamientu
2310 2310 -----
2311 2311 Posición d''hidrante
2312 2312 Yo toi na zona horaria de:
2313 2313 +++++
2314 2314 +++++
2315 2315 +++++
2316 2316 +++++
2317 2317 +++++
2318 2318 +++++
2319 2319 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2320 2320 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2321 2321 +++++
2322 2322 +++++
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 Error IO
2328 2328 Esceición IO
2329 2329 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2330 2330 +++++
2331 2331 +++++
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Iconu
2336 2336 Ruta de los iconos:
2337 2337 Iconu:
2338 2338 -----
2339 2339 Inorar
2340 2340 -----
2341 2341 -----
2342 2342 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2343 2343 Ignorales, dexar la relación como ta
2344 2344 -----
2345 2345 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2346 2346 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2347 2347 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2348 2348 Ignorar alvertencies
2349 2349 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2350 2350 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2351 2351 Ignorando elementos
2352 2352 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2353 2353 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2354 2354 Inorando URL mal formada: "{0}"
2355 2355 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2356 2356 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2357 2357 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2358 2358 Datos illegales
2359 2359 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2360 2360 URL de consulta de cambeos incorreuta
2361 2361 Tamañu de fragmentu illegal
2362 2362 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2363 2363 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2364 2364 Entrada illegal na llistes de complementos.
2365 2365 Espresión illegal ''{0}''
2366 2366 Valor de llatitú illegal "{0}"
2367 2367 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2368 2368 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2369 2369 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2370 2370 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2371 2371 Espresión de miembru illegal: {0}
2372 2372 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2373 2373 Oxetu con ID=0 illegal.
2374 2374 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2375 2375 Espresión regular illegal ''{0}''
2376 2376 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2377 2377 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2378 2378 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2379 2379 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2380 2380 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2381 2381 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2382 2382 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2383 2383 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2384 2384 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2385 2385 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2386 2386 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2387 2387 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2388 2388 -----
2389 2389 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2390 2390 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2391 2391 Imaxe
2392 2392 Arquivos d''imaxe
2393 2393 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2394 2394 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2395 2395 Preferencies d''imaxes
2396 2396 URL de les imaxes
2397 2397 URL de les imaxes (predeterminada)
2398 2398 Tresparencia d''imaxes
2399 2399 Desplazamientu d''imaxes
2400 2400 Preferencies d''imaxes
2401 2401 Provisores d''imaxes
2402 2402 Imaxes utilizaes
2403 2403 Imaxes: {0}
2404 2404 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2405 2405 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2406 2406 Anglosajón
2407 2407 Importar Audiu
2408 2408 Importar datos dende la URL
2409 2409 Importar imaxes
2410 2410 Importar Rexistru
2411 2411 Nun ye posible importar
2412 2412 Ameyorar la precisión de la vía
2413 2413 Mou de meyora de la precisión de la vía
2414 2414 En segundu planu
2415 2415 -----
2416 2416 En cambeos:
2417 2417 En conflictu con:
2418 2418 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2419 2419 -----
2420 2420 Enclín en graos
2421 2421 Pendiente
2422 2422 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2423 2423 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2424 2424 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 Especificación <member> incompleta con ref=0
2429 2429 Torre incompleta
2430 2430 Xubida y/o grabación incompleta
2431 2431 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2432 2432 Númberu incorreutu de parámetros
2433 2433 Patrón incorrectu
2434 2434 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2435 2435 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2436 2436 Aumentar zoom
2437 2437 Independiente
2438 2438 Interior
2439 2439 +++++
2440 2440 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2441 2441 +++++
2442 2442 Información
2443 2443 Panel informativu
2444 2444 Oficina d''información
2445 2445 Puntu d''información
2446 2446 Información de capa
2447 2447 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2448 2448 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2449 2449 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2450 2450 Anicializando
2451 2451 Aniciando API d''OSM
2452 2452 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2453 2453 Aniciando estilos de mapa
2454 2454 Anicializando nodos a descargar...
2455 2455 Anicializando nodos a actualizar...
2456 2456 Aniciando predefinios
2457 2457 Anicializando relaciones a actualizar...
2458 2458 Aniciando validador
2459 2459 Anicializando víes a actualizar...
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2463 2463 Instalar…
2464 2464 Instalando complementos
2465 2465 Instalando complementos actualizaos
2466 2466 -----
2467 2467 Decoración d''interiores
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Axuste predetermináu internu
2471 2471 Erru internu del sirvidor
2472 2472 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2473 2473 Nome internacional
2474 2474 Accesu a Internet
2475 2475 Accesu a Internet
2476 2476 Accesu a Internet de baldre
2477 2477 Etiquetes d''Internet
2478 2478 Intersección ente víes del multipolígonu
2479 2479 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2480 2480 -----
2481 2481 URL de API non válidu
2482 2482 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2483 2483 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2484 2484 Ventana d''escoyeta inválida
2485 2485 Coordenaes inválides: {0}
2486 2486 Conxuntu de datos non válidu
2487 2487 Fecha non válida
2488 2488 Valores de fecha/hora inválidos
2489 2489 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2490 2490 Desplazamientu inválidu
2491 2491 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2492 2492 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2493 2493 Configuración de proyección inváilda: {0}
2494 2494 Espresión de gueta non válida
2495 2495 La URL del serviciu nun ye válida.
2496 2496 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2497 2497 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2498 2498 Zona horaria non válida
2499 2499 ID d''usuariu inválida
2500 2500 Nome d''usuariu inválidu
2501 2501 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2502 2502 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2503 2503 Sintaxis non válida o non soportada.
2504 2504 Invertir filtru
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2511 2511 Islla
2512 2512 Isllote
2513 2513 Vivienda aisllada
2514 2514 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2515 2515 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2516 2516 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2517 2517 oxetu {0} non atopáu na llista
2518 2518 -----
2519 2519 Navegador de axuda de JOSM
2520 2520 URL de descripción del complementu de JOSM
2521 2521 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2522 2522 JOSM por defectu (MapCSS)
2523 2523 -----
2524 2524 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2525 2525 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2526 2526 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2531 2531 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2532 2532 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2533 2533 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2534 2534 +++++
2535 2535 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2536 2536 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2537 2537 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2538 2538 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2539 2539 Editor Java d''OpenStreetMap
2540 2540 Versión de Java {0}
2541 2541 -----
2542 2542 Xoyes
2543 2543 Función pa xuntar árees
2544 2544 Xunir nudu a vía
2545 2545 Confirmación de xuntar área
2546 2546 Xunir árees superpuestes
2547 2547 Se xuntaron árees superpuestes
2548 2548 Xunir les árees que se superponen
2549 2549 Saltar a posición
2550 2550 Dir allí
2551 2551 Saltar a posición
2552 2552 Saltar al siguiente marcador
2553 2553 Saltar al marcador anterior
2554 2554 Intersección
2555 2555 +++++
2556 2556 +++++
2557 2557 +++++
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Carrera de karting
2561 2561 +++++
2562 2562 +++++
2563 2563 -----
2564 2564 +++++
2565 2565 Caltener
2566 2566 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2567 2567 Caltener les mios coordenaes
2568 2568 Caltener el mio estáu desaniciáu
2569 2569 Caltener complementu
2570 2570 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2571 2571 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2572 2572 Caltenga les sos coordenaes
2573 2573 Caltener el so estáu desaniciáu
2574 2574 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 Bordiellu
2578 2578 Clave
2579 2579 Clave ''{0}'' non válida.
2580 2580 -----
2581 2581 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2582 2582 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2583 2583 -----
2584 2584 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2585 2585 Clave:
2586 2586 Clave: {0}
2587 2587 Atayos de tecláu
2588 2588 Pallabres clave
2589 2589 Xardín d''infancia
2590 2590 Quioscu
2591 2591 Portiella xiratoria
2592 2592 Cocines
2593 2593 +++++
2594 2594 LKS-92 (Letonia TM)
2595 2595 LPG (Gas licuado de petróleu)
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2606 2606 Etiqueta del puntu
2607 2607 Zones Lambert 4 (Francia)
2608 2608 Lambert 93 (Francia)
2609 2609 -----
2610 2610 Zona CC-Lambert
2611 2611 Zona Lambert CC9 (Francia)
2612 2612 Cónica Conforme de Lambert
2613 2613 Zona Lambert (Estonia)
2614 2614 Usu del suelu
2615 2615 Vertideru
2616 2616 +++++
2617 2617 -----
2618 2618 Usos del suelu con nudos duplicaos
2619 2619 Etiquetes de carriles
2620 2620 Carriles
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 Idioma
2624 2624 Gran área cubierta con folla.
2625 2625 Gran área cubierta con sable.
2626 2626 -----
2627 2627 Mou Lasso
2628 2628 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2629 2629 Caberu cambéu en {0}
2630 2630 Data del últimu cambiu
2631 2631 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2632 2632 Nota de la última verificación
2633 2633 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2634 2634 Llat/Llon
2635 2635 Lat/lon (Xeodésicu)
2636 2636 Llatitú
2637 2637 Llatitú:
2638 2638 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2639 2639 -----
2640 2640 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2641 2641 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2642 2642 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2643 2643 Llanzar en mou maximizáu
2644 2644 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2645 2645 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2646 2646 Llavandería
2647 2647 +++++
2648 2648 Bowls o bolu verde
2649 2649 Capa
2650 2650 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2651 2651 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2652 2652 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2653 2653 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2654 2654 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2655 2655 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2656 2656 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2657 2657 Capa ''{0}'' non soportada
2658 2658 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2659 2659 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2660 2660 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2661 2661 -----
2662 2662 Capa: {0}
2663 2663 Capes
2664 2664 Tiempu introductoriu (segundos)
2665 2665 -----
2666 2666 Ociu
2667 2667 Llargor
2668 2668 Llargor (metros)
2669 2669 Llargor en metros
2670 2670 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2671 2671 Llargor: {0}
2672 2672 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2673 2673 Pasu a nivel
2674 2674 Biblioteca
2675 2675 Llicencia
2676 2676 Clases de llicencia
2677 2677 Barrera
2678 2678 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2679 2679 Metru llixeru
2680 2680 Faru
2681 2681 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2682 2682 Tipu de llínea
2683 2683 Llínea {0} columna {1}:
2684 2684 -----
2685 2685 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2686 2686 Llista
2687 2687 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2688 2688 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2689 2689 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2690 2690 Llista de llistes
2691 2691 Llista de mapes
2692 2692 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2693 2693 Llista de notes
2694 2694 Llista de rellaciones recién
2695 2695 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2696 2696 Llume
2697 2697 -----
2698 2698 Cai residencial
2699 2699 Cargar sesión
2700 2700 Cargar una sesión dende arquivu.
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 Cargar datos dende''l API
2704 2704 -----
2705 2705 Cargar historial
2706 2706 Cargar capes d''imaxes
2707 2707 Cargar rellaciones padre
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 Cargar perfil
2711 2711 Cargar relación
2712 2712 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2713 2713 -----
2714 2714 Cargando los datos
2715 2715 Cargando los primeros complementos
2716 2716 Cargando historial pal nodo {0}
2717 2717 Cargando historial pa la relación {0}
2718 2718 Cargando historial pa la vía {0}
2719 2719 Cargando les preferencies d''imaxes
2720 2720 Cargando rellaciones padre
2721 2721 Cargando complementu ''{0}''...
2722 2722 Cargando los complementos
2723 2723 Cargando complementos...
2724 2724 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2725 2725 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2726 2726 Cargando sesión ''{0}''
2727 2727 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2728 2728 Cargando {0}
2729 2729 Arquivos locales
2730 2730 Nome local
2731 2731 Paraxa
2732 2732 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2733 2733 Localización
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 Esclusa
2737 2737 Esclusa
2738 2738 -----
2739 2739 +++++
2740 2740 -----
2741 2741 Cerrando la sesión ''{0}''...
2742 2742 +++++
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 Segmentos llargos
2746 2746 -----
2747 2747 Llonxitú
2748 2748 Llonxitú:
2749 2749 Mirar dientru de:
2750 2750 Visualización y comportamientu
2751 2751 Mirar dientru de:
2752 2752 Torre de vixía
2753 2753 Buscando arquivos d''imaxes
2754 2754 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 Llotería
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 +++++
2767 2767 +++++
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 +++++
2772 2772 +++++
2773 2773 +++++
2774 2774 +++++
2775 2775 +++++
2776 2776 Escala MTB
2777 2777 -----
2778 2778 Alfombra máxica
2779 2779 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2780 2780 -----
2781 2781 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2782 2782 Facer copies paraleles de víes
2783 2783 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2784 2784 -----
2785 2785 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2786 2786 Frases malformadas: {0}
2787 2787 Centru comercial
2788 2788 Fechu pol home
2789 2789 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2790 2790 +++++
2791 2791 Axuste manual
2792 2792 Manualmente
2793 2793 Configurar manualmente un proxy HTTP
2794 2794 -----
2795 2795 Mapa
2796 2796 Estilos de dibuxu del mapa
2797 2797 Proyección del mapa
2798 2798 Axustes del mapa
2799 2799 Información d''estilu de mapa
2800 2800 Preferencies pa la representación del mapa
2801 2801 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2802 2802 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2803 2803 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2804 2804 Mapa: {0}
2805 2805 Selector MapCSS
2806 2806 +++++
2807 2807 -----
2808 2808 +++++
2809 2809 Puertu deportivu
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2813 2813 Marcadores dende puntos nomaos
2814 2814 Marcadores dende {0}
2815 2815 Martinica Fort Desaix 1952
2816 2816 +++++
2817 2817 -----
2818 2818 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2819 2819 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2820 2820 +++++
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2824 2824 Altor máximu (metros)
2825 2825 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2826 2826 Llatitú max.
2827 2827 Llargor máximu (metros)
2828 2828 Llonxitú max.
2829 2829 Velocidá max. (km/h)
2830 2830 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 Pesu máximu (t)
2835 2835 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2836 2836 Anchor máximu (metros)
2837 2837 Nivel de zoom máximu:
2838 2838 Área máxima por pidimientu:
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2842 2842 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2843 2843 Llargor máximu (en metros)
2844 2844 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 Prau
2848 2848 -----
2849 2849 Miembru de
2850 2850 Miembros
2851 2851 Miembros (resueltos)
2852 2852 Miembros (con conflictos)
2853 2853 -----
2854 2854 Monumentu conmemorativo
2855 2855 -----
2856 2856 Nome del menú
2857 2857 Nome del menú (por defeutu)
2858 2858 Menú: {0}
2859 2859 -----
2860 2860 +++++
2861 2861 Entemecer
2862 2862 Xunir nudos
2863 2863 Xunir capa
2864 2864 Sumir nudos nel más antiguu.
2865 2865 Xunir la seleición
2866 2866 Sumir la capa actual n''otra capa
2867 2867 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2868 2868 Combina esta capa con otra
2869 2869 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2870 2870 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2871 2871 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2872 2872 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2873 2873 Versión fundía
2874 2874 Fundiendo datos...
2875 2875 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2876 2876 Combinar capes
2877 2877 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2878 2878 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2879 2879 Mensax
2880 2880 Mensaxe notificador
2881 2881 El mensaxe del dia non tá disponible
2882 2882 Metadatos
2883 2883 -----
2884 2884 Métodu
2885 2885 Métricu
2886 2886 -----
2887 2887 Cervecería artesanal
2888 2888 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2889 2889 Militar
2890 2890 Llatitú min.
2891 2891 Llonxitú min.
2892 2892 Velocidá mínima (km/h)
2893 2893 Nivel de zoom mínimu:
2894 2894 Pozu mineru
2895 2895 -----
2896 2896 Mini-rotonda
2897 2897 Mini golf
2898 2898 -----
2899 2899 Versión Mínima de JOSM:
2900 2900 -----
2901 2901 Distancia mínima en píxeles
2902 2902 -----
2903 2903 Minutos: {0}
2904 2904 Espeyu
2905 2905 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2906 2906 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2907 2907 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2908 2908 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2909 2909 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2910 2910 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2911 2911 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2912 2912 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2913 2913 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2914 2914 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2915 2915 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2916 2916 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2917 2917 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2918 2918 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2919 2919 Nome que falta:* traducción
2920 2920 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2921 2921 Falta un operador pa «NOT»
2922 2922 Falta un parámetru pal ''OR''
2923 2923 Falta parámetru pa XOR
2924 2924 Falta información d''encruz peatonal
2925 2925 Versión principal del componente ausente en {0}
2926 2926 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2927 2927 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2928 2928 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2929 2929 Identidá d''usuariu perdía
2930 2930 -----
2931 2931 Valor de propiedá mal escritu
2932 2932 Telemix (sielles y cabines)
2933 2933 Nudos duplicaos con tipu mestu
2934 2934 -----
2935 2935 +++++
2936 2936 Telefonía móvil
2937 2937 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2938 2938 Mou: {0}
2939 2939 Aeromodelismu
2940 2940 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2941 2941 Modificáu
2942 2942 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2943 2943 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Cambéu de moneda
2948 2948 Estación de monitorización
2949 2949 Monitoreo:
2950 2950 Monorraíl
2951 2951 Monumentu
2952 2952 -----
2953 2953 Más información...
2954 2954 Más información sobre esta característica
2955 2955 Hai mas notes pa descargar
2956 2956 Atopóse más d''una vía "de"
2957 2957 Atopóse más d''una vía "A"
2958 2958 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2959 2959 Más…
2960 2960 Mezquita
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 +++++
2964 2964 +++++
2965 2965 Vehículos a motor
2966 2966 -----
2967 2967 Automóvil
2968 2968 Motocicleta
2969 2969 Concesionariu de motocicletes
2970 2970 -----
2971 2971 Autovía
2972 2972 Deportes de motor
2973 2973 Autopista
2974 2974 Salida d''autopista
2975 2975 Enllaz d''autopista
2976 2976 Ruta de ciclismu de monte
2977 2977 Puertu de monte
2978 2978 Bicicleta de monte
2979 2979 Montada en
2980 2980 Ponte móvil
2981 2981 Mover nudu a la vía
2982 2982 Mover nudu...
2983 2983 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2984 2984 Mover diálogu al panel llateral
2985 2985 Baxar
2986 2986 Baxar les entraes escoyíes una posición
2987 2987 Mover elementos
2988 2988 Baxar filtru.
2989 2989 Xubir filtru.
2990 2990 Mover a la izquierda
2991 2991 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2992 2992 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2993 2993 Mover los oxetos {0}
2994 2994 Mover a la drecha
2995 2995 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2996 2996 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2997 2997 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2998 2998 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2999 2999 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3000 3000 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3001 3001 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3002 3002 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3003 3003 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3004 3004 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3005 3005 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3006 3006 Movelos
3007 3007 Xubir
3008 3008 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3009 3009 Mover {0}
3010 3010 Mueve los oxetos {0}
3011 3011 Cine
3012 3012 Agüeriu
3013 3013 Diversos
3014 3014 Combinación de tecles: {0}
3015 3015 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3016 3016 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3017 3017 Munchos nomes de cais na relación
3018 3018 Valores múltiples
3019 3019 Multipolígonu
3020 3020 vía interna del multipolígonu tá fora
3021 3021 El multipolígonu non tá peslláu
3022 3022 Muséu
3023 3023 -----
3024 3024 Instrumentos musicales
3025 3025 Los mios cambeos
3026 3026 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3027 3027 La mio versión
3028 3028 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3029 3029 Mía respectu a la fusionada
3030 3030 Mía respectu a la suya
3031 3031 +++++
3032 3032 +++++
3033 3033 +++++
3034 3034 +++++
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 +++++
3041 3041 +++++
3042 3042 +++++
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 +++++
3046 3046 -----
3047 3047 +++++
3048 3048 ¡Fallu na importación NMEA!
3049 3049 Ésitu na importación NMEA:
3050 3050 Arquivos NMEA-0183
3051 3051 -----
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 Arquivu de cuadrícula NTv2
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 Nome
3059 3059 Nome (opcional):
3060 3060 Nome del llugar
3061 3061 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3062 3062 Nome o offset
3063 3063 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3064 3064 Nome: {0}
3065 3065 Puntos de traza nomaos dende {0}
3066 3066 Puntos de traza nomaos.
3067 3067 Vía estrecha
3068 3068 Parque Nacional
3069 3069 Nome nacional
3070 3070 Nudos d’elementu natural doblaos
3071 3071 Natural
3072 3072 Reserva natural
3073 3073 Milla náutica
3074 3074 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3075 3075 Rede
3076 3076 Asocedieron erros de rede
3077 3077 Esceición de rede
3078 3078 Nun actualizar nunca
3079 3079 Nuevu
3080 3080 -----
3081 3081 Nueva llave d''Accesu
3082 3082 Nuevu Directoriu
3083 3083 Capa nueva
3084 3084 Nueva rellación
3085 3085 Clave nueva
3086 3086 Nuevu nuedu
3087 3087 Nueva distancia
3088 3088 Nuevu predefiníu:
3089 3089 Nueva relación
3090 3090 Rol nuevu
3091 3091 Nueva entrada de riegla:
3092 3092 Nuevu estilu:
3093 3093 Valor nuevu
3094 3094 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3095 3095 Puestu de periódicos
3096 3096 Siguiente
3097 3097 Siguiente marcador
3098 3098 +++++
3099 3099 Club nocherniegu
3100 3100 Nueve pinos
3101 3101 Non
3102 3102 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3103 3103 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3104 3104 Dengún atayu
3105 3105 Non s''atopó una vía "de"
3106 3106 Non s''atopó una vía "a"
3107 3107 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3108 3108 Nun hai nenguna área escoyida entá
3109 3109 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3110 3110 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3111 3111 Dengún cambéu pa xubir
3112 3112 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3113 3113 Nengún conflictu que resolver
3114 3114 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3115 3115 Actualización de datos non atopada
3116 3116 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3117 3117 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3118 3118 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3119 3119 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3120 3120 Nun se cargaron datos.
3121 3121 Ensin fecha
3122 3122 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3123 3123 Ensin salida (cul-de-sac)
3124 3124 Nengún esportador pa esta capa
3125 3125 Nenguna asociación d''arquivu
3126 3126 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3127 3127 Nenguna imaxe
3128 3128 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3129 3129 Nun hai capes d''imaxes
3130 3130 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3131 3131 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3132 3132 Nun se seleicionó nenguna capa
3133 3133 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3134 3134 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3135 3135 Non abrir un conxuntu de cambeos
3136 3136 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3137 3137 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3138 3138 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3139 3139 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3140 3140 Nun s''alcontraron problemes
3141 3141 Ensin proxy
3142 3142 -----
3143 3143 Nun s''escoyó una traza GPX
3144 3144 Ensin etiquetes
3145 3145 Nun hai capes destín
3146 3146 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3147 3147 Nun hai fecha y hora
3148 3148 -----
3149 3149 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3150 3150 Denguna URL o id de WMS válida
3151 3151 Ensin erros de validación
3152 3152 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3153 3153 -----
3154 3154 Non, siguir editando
3155 3155 Non, refugar los cambeos y cerrar
3156 3156 Non, non lo apliques
3157 3157 Nudu
3158 3158 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3159 3159 -----
3160 3160 Nodo {0}
3161 3161 Nudu:
3162 3162 Nudu: conexón
3163 3163 Nudu: estándar
3164 3164 Nudu: etiquetáu
3165 3165 Nudos
3166 3166 Nudos na mesma posición
3167 3167 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3168 3168 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3169 3169 Nudos (resueltos)
3170 3170 Nudos (con conflictos)
3171 3171 Ruiu
3172 3172 Non hai vía dientro del multipolígonu
3173 3173 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3174 3174 Naa
3175 3175 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3176 3176 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3177 3177 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3178 3178 Norte
3179 3179 Escontra''l Norte
3180 3180 Non atopáu
3181 3181 Entá non decidíu
3182 3182 Entá non decidíu
3183 3183 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3184 3184 Nota
3185 3185 Arquivos de Notes
3186 3186 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3187 3187 -----
3188 3188 Fallu na nota {0}: {1}
3189 3189 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3190 3190 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3191 3191 Billetes
3192 3192 Nun pudieron cargase notes
3193 3193 Capa de Notes
3194 3194 Naa
3195 3195 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3196 3196 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3197 3197 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3198 3198 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3199 3199 ¡Nun hai nada escoyíu!
3200 3200 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3201 3201 Naa pa escoyer
3202 3202 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3203 3203 Nun hai nada p''averar
3204 3204 Notificación en cada grabación
3205 3205 Reactor Nuclear
3206 3206 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3207 3207 Númberu
3208 3208 -----
3209 3209 Númberu de conductores/filos por cable
3210 3210 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3211 3211 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3212 3212 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3213 3213 Númberu de persona per coche
3214 3214 Númberu de persones per siella
3215 3215 Númberu de persones per góndola
3216 3216 Númberu de persones per góndola/siella
3217 3217 Númberu de persones per hora
3218 3218 Númberu de places
3219 3219 -----
3220 3220 Númberu de {0} mayor que {1}
3221 3221 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3222 3222 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3223 3223 Esquema numbéricu
3224 3224 Valores numbéricos
3225 3225 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3226 3226 Falló l''autorización OAuth
3227 3227 +++++
3228 3228 Aceutar
3229 3229 OK - intentando de nuevu.
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 +++++
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 +++++
3317 3317 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3318 3318 Datos OSM
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 Arquivos del servidor OSM
3328 3328 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3329 3329 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3330 3330 URL del servidor OSM:
3331 3331 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 Contraseña OSM:
3335 3335 Nome d''usuariu OSM:
3336 3336 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 Oxetu
3345 3345 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3346 3346 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3347 3347 -----
3348 3348 ID del oxetu:
3349 3349 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3350 3350 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3351 3351 L''oxetu inda ta n''usu.
3352 3352 Triba d''oxetu:
3353 3353 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3354 3354 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3355 3355 Oxetos pa amestar:
3356 3356 Oxetos pa desaniciar:
3357 3357 Oxetos pa modificar:
3358 3358 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3359 3359 -----
3360 3360 100 octanos
3361 3361 80 octanos
3362 3362 91 octanos
3363 3363 92 octanos
3364 3364 95 octanos
3365 3365 98 octanos
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 Nome oficial
3370 3370 Mou ensin conexón
3371 3371 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3372 3372 Marcadores de desplazamientos
3373 3373 Desplazamientu:
3374 3374 Distancia:
3375 3375 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3376 3376 Aceutar
3377 3377 Clave antigua
3378 3378 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3379 3379 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3380 3380 Rol antiguu
3381 3381 Valor antiguu
3382 3382 Valores anteriores de
3383 3383 A pidimientu
3384 3384 A la unviada
3385 3385 Prendíu/Apagáu
3386 3386 Víes con un solu nudu
3387 3387 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3388 3388 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3389 3389 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3390 3390 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3391 3391 Sentíu únicu
3392 3392 Unidireccional (bicicleta)
3393 3393 Sentíu únicu pa bicicletes
3394 3394 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3395 3395 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3396 3396 Namá cambeos realizaos por mi
3397 3397 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3398 3398 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3399 3399 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3400 3400 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3401 3401 Solo na cabecera de la vía.
3402 3402 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3403 3403 Opacidá
3404 3404 Abrir
3405 3405 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3406 3406 Abrir llocalización...
3407 3407 Abrir arquivu OSM
3408 3408 Abrir arquivu OsmChange
3409 3409 Abrir recién
3410 3410 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3411 3411 Abrir un ficheru.
3412 3412 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3413 3413 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3414 3414 Abre una llista de toles capes cargaes.
3415 3415 Abrir una llista de toes les relaciones.
3416 3416 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3417 3417 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3418 3418 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3419 3419 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3420 3420 Abrir una ventana de seleición.
3421 3421 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3422 3422 Abrir una URL
3423 3423 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3424 3424 Abrir otra traza GPX
3425 3425 Abrir otra semeya
3426 3426 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3427 3427 Abrir conxuntu de cambeos
3428 3428 Abrir ficheru
3429 3429 Abrir arquivos locales
3430 3430 Abiertu nel llau esquierdu
3431 3431 Abiertu nel llau drechu
3432 3432 Abrir preferencies pa esti panel
3433 3433 Abrir rellación recién
3434 3434 Abrir ficheru escoyíu
3435 3435 Abrir ficheru escoyíu
3436 3436 Abrir sesión
3437 3437 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3438 3438 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3439 3439 -----
3440 3440 Abrir la ventana de validación
3441 3441 Abrir esti diálogu al aniciar
3442 3442 Abrir…
3443 3443 Abiertu/Peslláu:
3444 3444 +++++
3445 3445 OpenPT Map (superposición)
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 +++++
3452 3452 -----
3453 3453 +++++
3454 3454 -----
3455 3455 Datos OpenStreetMap
3456 3456 Horariu d''apertura
3457 3457 Abriendo URL: {0}
3458 3458 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3459 3459 Abriendo ficheros
3460 3460 Sintaxis d''horarios d''apertura
3461 3461 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3462 3462 -----
3463 3463 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3464 3464 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3465 3465 Ciclu de funcionamientu
3466 3466 Operador
3467 3467 Óptica
3468 3468 Atributos opcionales:
3469 3469 Atributos opcionales d''encruz:
3470 3470 Valores opcionales pa países específicos
3471 3471 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3472 3472 Güerta
3473 3473 Tienda de productos orgánicos
3474 3474 Orgánicu/Bio
3475 3475 Vía orixinal
3476 3476 Ortogonalizar
3477 3477 Ortogonalizar / Desfacer
3478 3478 Ortogonalizar forma
3479 3479 Ortogonalizar forma / Desfacer
3480 3480 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3481 3481 Arquivu OsmChange
3482 3482 Gnerador d''enerxía osmótica
3483 3483 Otru
3484 3484 Otros puntos d''información
3485 3485 Otru llugar de cultu
3486 3486 Otros nudos duplicaos
3487 3487 Otres opciones
3488 3488 Versión desactualizada de Java
3489 3489 Tienda d''actividaes al campu
3490 3490 -----
3491 3491 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3492 3492 Formes de salida d''enerxía:
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 Árees superpuestes
3496 3496 Usos del suelu idénticos superpuestos
3497 3497 Árees naturales idéntiques superpuestes
3498 3498 Llámines d''agua superpuestes
3499 3499 Víes superpuestes
3500 3500 Fierrocarriles superpuestos
3501 3501 Víes superpuestes
3502 3502 Consulta de nivel superior:
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Sobrescribir la posición para:
3506 3506 Sobrepasu
3507 3507 Sobroscribir
3508 3508 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3509 3509 Sobreescribir clave
3510 3510 +++++
3511 3511 +++++
3512 3512 +++++
3513 3513 +++++
3514 3514 +++++
3515 3515 +++++
3516 3516 PUWG (Polonia)
3517 3517 PUWG 1992 (Polonia)
3518 3518 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3519 3519 Zona PUWG
3520 3520 Pintures
3521 3521 Estilu de representación {0}: {1}
3522 3522 -----
3523 3523 Sitiu paleontolóxicu
3524 3524 +++++
3525 3525 Papel
3526 3526 -----
3527 3527 Paralela
3528 3528 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3529 3529 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3530 3530 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3531 3531 Parametros d''información
3532 3532 Parámetros d''información...
3533 3533 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3534 3534 Nome del parámetru
3535 3535 Valor del parámetru
3536 3536 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3537 3537 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3538 3538 Rellaciones padre
3539 3539 Parque
3540 3540 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3541 3541 Aparcamientu
3542 3542 Pasiellu d''aparcamientu
3543 3543 Entrada al aparcamientu
3544 3544 Área de estacionamiento
3545 3545 Fallu d''análisis
3546 3546 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3547 3547 Analizando los datos de OSM...
3548 3548 Analizando datos del historial de OSM...
3549 3549 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3550 3550 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3551 3551 Analizando la llista de cambeos...
3552 3552 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3553 3553 Revisando respuesta del servidor...
3554 3554 Parte de:
3555 3555 Componentes d''automóvil
3556 3556 Pasaxes
3557 3557 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3558 3558 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3559 3559 Clave
3560 3560 Contraseña:
3561 3561 Contraseña:
3562 3562 Apegar
3563 3563 Apegar ...
3564 3564 Pegar etiquetes
3565 3565 Apegar Valor
3566 3566 Apegar na posición de la fonte
3567 3567 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3568 3568 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3569 3569 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3570 3570 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3571 3571 Pegar ensin los miembros incompletos
3572 3572 -----
3573 3573 Camín o senderu
3574 3574 Camín:
3575 3575 Casa d''enfotu
3576 3576 -----
3577 3577 Picu
3578 3578 Cai piatonal
3579 3579 Pasu de peatones
3580 3580 Tipu d''encruz piatonal
3581 3581 Peatones
3582 3582 Frontón
3583 3583 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3584 3584 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3585 3585 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3586 3586 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3587 3587 Realizar acciones enantes de colar
3588 3588 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3589 3589 Realiza la validadción de datos
3590 3590 -----
3591 3591 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3592 3592 Acciones dexaes:
3593 3593 Mascota
3594 3594 +++++
3595 3595 Farmacia/Parafarmacia
3596 3596 Fases
3597 3597 Númberu de teléfonu
3598 3598 -----
3599 3599 Númberu de teléfonu
3600 3600 -----
3601 3601 Hora de la semeya (dende exif)
3602 3602 -----
3603 3603 Les fotografíes nun contienen información horaria
3604 3604 Zona de picnic
3605 3605 -----
3606 3606 Embarcaeru
3607 3607 +++++
3608 3608 Tubería
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 Ruta de pista
3612 3612 Tipu de pista d''esquí
3613 3613 Cancha de xuegu
3614 3614 Escala de píxeles: {0}
3615 3615 Nome del llugar
3616 3616 Llugar de cultu
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 Llugares
3620 3620 -----
3621 3621 Viveru de plantes
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Plataforma o andén (parada)
3630 3630 Reproducir/posar soníu
3631 3631 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3632 3632 Zona de xuegos
3633 3633 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3634 3634 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3635 3635 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3636 3636 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3637 3637 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3638 3638 Por favor, decida que valores hai que caltener
3639 3639 Introduza una llatitú y una llonxitú
3640 3640 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3641 3641 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3642 3642 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3643 3643 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3644 3644 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3645 3645 Introduzca un índice de tesela
3646 3646 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3647 3647 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3648 3648 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3649 3649 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3650 3650 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3651 3651 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3652 3652 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3653 3653 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3654 3654 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3655 3655 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3656 3656 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3657 3657 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3658 3658 Por favor introduza la URL del API OSM.
3659 3659 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3660 3660 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3661 3661 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3662 3662 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3663 3663 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3664 3664 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3665 3665 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3666 3666 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3667 3667 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3668 3668 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3669 3669 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3670 3670 Por favor revise''l comentariu de xubida
3671 3671 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3672 3672 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3673 3673 Escueye una clave
3674 3674 Escueye un valor
3675 3675 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3676 3676 Por favor, escueya una entrada.
3677 3677 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3678 3678 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3679 3679 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3680 3680 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3681 3681 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3682 3682 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3683 3683 Seleiciona polo menos una vía.
3684 3684 Seleiciona polo menos trés nudos
3685 3685 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3686 3686 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3687 3687 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3688 3688 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3689 3689 Seleiciona daqué pa copiar.
3690 3690 Escueya la capa de fondu.
3691 3691 Escueye la filera pa desaniciar
3692 3692 Escueye la filera pa editar
3693 3693 Por favor, seleiciona la capa destín.
3694 3694 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3695 3695 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3696 3696 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3697 3697 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3698 3698 Complementu incluyíu en JOSM
3699 3699 Información del complementu
3700 3700 Erru al descargar la llista del complementu
3701 3701 Saltada la carga de complementos
3702 3702 Actualización de plugin
3703 3703 Falló l''actualización del complementu
3704 3704 Política d''actualización de complementos
3705 3705 Complementos
3706 3706 Complementos actualizaos
3707 3707 -----
3708 3708 Nome del puntu
3709 3709 Númberu de puntu
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 Poste
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 Policía
3716 3716 Política
3717 3717 Númberu d''habitantes
3718 3718 -----
3719 3719 +++++
3720 3720 Allugamientu
3721 3721 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3722 3722 Enteru positivu esperáu
3723 3723 Buzón de correos
3724 3724 Oficina de correos
3725 3725 Códigu postal
3726 3726 Códigu postal
3727 3727 +++++
3728 3728 -----
3729 3729 Enerxía
3730 3730 Toma d''enerxía
3731 3731 Barres d''alta tensión
3732 3732 Cable d''enerxía
3733 3733 Compensador d''Enerxía
3734 3734 Conversor d''enerxía
3735 3735 Xenerador d''enerxía
3736 3736 Tendíu elléctricu
3737 3737 Planta xeneradora d''enerxía
3738 3738 -----
3739 3739 Ruta d''enerxía
3740 3740 -----
3741 3741 Subestación eléctrica
3742 3742 Interruptor de Corriente
3743 3743 Celda de media tensión
3744 3744 Torre d''eletricidá
3745 3745 Tresformador d''enerxía
3746 3746 Nudos d’enerxía doblaos
3747 3747 Llínees d''enerxía
3748 3748 Potencia nominal (MVA)
3749 3749 Potencia nominal (kVA/MVA)
3750 3750 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3751 3751 Fonte d''alimentación
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3763 3763 Precargando WMS
3764 3764 Violación de la condición previa
3765 3765 Violación de condición previa
3766 3766 Establecío
3767 3767 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3768 3768 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3769 3769 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3770 3770 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3771 3771 Preferencies
3772 3772 Preferencies…
3773 3773 Preparando datos OSM...
3774 3774 Preparar la resolución de conflictos
3775 3775 Preparando conxuntu de datos...
3776 3776 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3777 3777 Preparando los oxetos a xubir...
3778 3778 Preparando solicitú de xubida...
3779 3779 Vía de fierrocarril históricu
3780 3780 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3781 3781 Grupu predefiníu {0}
3782 3782 Grupu predefinido {1} / {0}
3783 3783 Preferencies de los predefiníos
3784 3784 Rol preestablecíu ensin padre
3785 3785 Subelementu preestablecíu ensin padre
3786 3786 Axustes Predefiníos
3787 3787 Esta clave non tá predefinía
3788 3788 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3789 3789 Presión (en chigre)
3790 3790 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3791 3791 Anterior
3792 3792 Marcador anterior
3793 3793 Carretera primaria
3794 3794 Enllaz a carretera primaria
3795 3795 Primitivu/a
3796 3796 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3797 3797 Material impreso
3798 3798 Prisión
3799 3799 Procesando ficheru ''{0}''
3800 3800 Procesando arquivos de complementos...
3801 3801 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3802 3802 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3803 3803 Coordenaes proyectaes
3804 3804 Coordenaes proyectaes:
3805 3805 Proyección
3806 3806 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3807 3807 Llendes de proyección (en graos)
3808 3808 Códigu de proyección
3809 3809 La configuración de proyección ye válida
3810 3810 Métodu de proyección
3811 3811 Nome de la proyección
3812 3812 Parámetros de proyección
3813 3813 Rique proyección (+proj=*)
3814 3814 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3815 3815 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3816 3816 Propiedaes
3817 3817 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3818 3818 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3819 3819 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3820 3820 Propiedaes (con conflictos)
3821 3821 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3822 3822 -----
3823 3823 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3828 3828 Provincia
3829 3829 Asocedieron erros de proxy
3830 3830 Configuraciones de proxy
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 +++++
3834 3834 -----
3835 3835 Edificiu públicu
3836 3836 Barbacoa pública
3837 3837 Mercáu públicu
3838 3838 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3839 3839 Tresporte públicu
3840 3840 Tresporte públicu (en desusu)
3841 3841 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3842 3842 Ruta de tresporte públicu
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3846 3846 Llimpiar
3847 3847 Llimpiar...
3848 3848 -----
3849 3849 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3850 3850 Pilona
3851 3851 +++++
3852 3852 -----
3853 3853 Cantera
3854 3854 Consulta
3855 3855 Consultar y descargar cambeos
3856 3856 Consultar y descargar cambeos...
3857 3857 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3858 3858 Consultar cambeos
3859 3859 Descargar cambeos dende un servidor
3860 3860 Consultar namá nos cambeos zarraos
3861 3861 Consultar namá nos cambeos abiertos
3862 3862 Consultando y descargando cambeos
3863 3863 Obteniendo nome de servidor
3864 3864 Obteniendo nome de servidor ...
3865 3865 Entruga
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 Vehículos por control remotu
3870 3870 +++++
3871 3871 Pista de carreres
3872 3872 Pista de carreres
3873 3873 Raquetbol
3874 3874 Radiación
3875 3875 Vía de fierrocarril
3876 3876 Fierrocarril
3877 3877 Apeaderu de fierrocarril
3878 3878 Tierra de fierrocarril
3879 3879 Andén de ferrocarril
3880 3880 Ruta de ferrocarril
3881 3881 -----
3882 3882 Interruptor de víes
3883 3883 Nudos de ferrocarril doblaos
3884 3884 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3885 3885 -----
3886 3886 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3891 3891 S''esperaba un rangu de númberos
3892 3892 Rangu de ids primitivos esperáu
3893 3893 Rangu de versiones esperaos
3894 3894 -----
3895 3895 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3896 3896 Datos GPS en brutu
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 Lleer dende arquivu
3900 3900 Lleendo semeyes
3901 3901 Lleer la versión del protocolu
3902 3902 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3903 3903 Lleendo conxuntu de cambeos...
3904 3904 Falló la llectura del testu d''erru.
3905 3905 Lleendo la información del complementu local...
3906 3906 Lleendo padres de ''{0}''
3907 3907 Lleendo información del usuariu ...
3908 3908 La llectura foi atayada
3909 3909 Lleendo {0}...
3910 3910 Lléeme
3911 3911 Nome real
3912 3912 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3913 3913 Recibióse una páxina d''erru
3914 3914 -----
3915 3915 Etiquetes añadides apocayá
3916 3916 Acciones recomendaes
3917 3917 Grabando:
3918 3918 Área d''esparcimientu
3919 3919 Imaxe rectificada...
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Colloráu:
3923 3923 Refacer
3924 3924 Refaer...
3925 3925 Refacer la cabera aición desfecha
3926 3926 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3927 3927 Refaer {0}
3928 3928 -----
3929 3929 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3930 3930 Referencia
3931 3931 Referencia (númberu de pista)
3932 3932 Referencia FGKZ (DE)
3933 3933 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3934 3934 Referencia GNIS (USA)
3935 3935 Númberu de referencia
3936 3936 Referencia REGINE (NO)
3937 3937 Referencia Sandre (FR)
3938 3938 Númberu de referencia
3939 3939 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3940 3940 Referenciáu por:
3941 3941 Refierse a
3942 3942 Enfrescar
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 Rexón
3949 3949 Nome rexonal
3950 3950 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3951 3951 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3952 3952 Refugar conflictos y guardar
3953 3953 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3954 3954 Rellación
3955 3955 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3956 3956 Rellación...
3957 3957 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3958 3958 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3959 3959 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3960 3960 -----
3961 3961 Editor de relaciones: Borrar
3962 3962 Editor de rellaciones: axeitar
3963 3963 Editor de rellaciones: {0}
3964 3964 Comprobación de relaciones
3965 3965 La rellación borróse
3966 3966 La relación tá vacida
3967 3967 Filtru de llista de relaciones
3968 3968 Tipu de relación desconocía
3969 3969 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3970 3970 Relación {0}
3971 3971 Relación:
3972 3972 Relación: escoyíu
3973 3973 Rellaciones
3974 3974 Relaciones colos mesmos miembros
3975 3975 Relaciones: {0}
3976 3976 Relaciones: {0}/{1}
3977 3977 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3978 3978 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3979 3979 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3980 3980 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3981 3981 Relixón
3982 3982 Relixosu
3983 3983 Recargar
3984 3984 Recargar dende ficheru
3985 3985 Recarga la páxina d''axuda actual
3986 3986 Recargar l''historial dende''l servidor
3987 3987 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3988 3988 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3989 3989 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3990 3990 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3991 3991 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3992 3992 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3993 3993 Mandu a distancia
3994 3994 Control Remotu
3995 3995 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3996 3996 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3997 3997 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3998 3998 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3999 3999 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4000 4000 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4001 4001 -----
4002 4002 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4003 4003 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4004 4004 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4005 4005 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4006 4006 Imaxes remotes
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 Desaniciar
4011 4011 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4012 4012 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4013 4013 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4014 4014 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4015 4015 Esaniciar entrada
4016 4016 Esaniciar de la memoria
4017 4017 Esaniciar de la barra de ferramientes
4018 4018 Esaniciar semeya de la capa
4019 4019 Desaniciar etiquetes de víes internes
4020 4020 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4021 4021 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4022 4022 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4023 4023 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4024 4024 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4025 4025 Esaniciar la entrada escoyida
4026 4026 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4027 4027 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4028 4028 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4029 4029 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4030 4030 Eliminales, llimpiar la relación
4031 4031 Esaniciar esti miembru de la relación
4032 4032 Elementu desaniciáu de rellaciones
4033 4033 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4034 4034 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4035 4035 Desaniciaos nudos de {0}
4036 4036 Esaniciar etiquetes obsoletes
4037 4037 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4038 4038 Esaniciando complementos obsoletos...
4039 4039 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4040 4040 Esaniciando complementos ensin caltener...
4041 4041 Reñomar ficheru
4042 4042 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4043 4043 Renomar capa
4044 4044 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4045 4045 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4046 4046 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4047 4047 Arriendu
4048 4048 Volver a abrir
4049 4049 Volver a abrir nota
4050 4050 Volver a abrir nota con mensaxe:
4051 4051 Taller
4052 4052 Sustituyir
4053 4053 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4054 4054 Reemplazar los valores esistentes
4055 4055 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4056 4056 Informar de fallu
4057 4057 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4058 4058 Reportar error
4059 4059 +++++
4060 4060 Solicitar llave d''Accesu
4061 4061 Solicitú fallida
4062 4062 URL de solicitú de Llave
4063 4063 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4064 4064 Detalles de la solicitú: {0}
4065 4065 -----
4066 4066 Banzáu
4067 4067 Reaniciar
4068 4068 Reaniciar les preferencies
4069 4069 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4070 4070 Restaurar al valor predeterminado
4071 4071 Cai urbana
4072 4072 Zona residencial
4073 4073 Edificiu de viviendes
4074 4074 Resolver
4075 4075 Resolver conflictos
4076 4076 Resolver los conflictos de ''{0}''
4077 4077 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4078 4078 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4079 4079 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4080 4080 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4081 4081 Resolver conflictos.
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4085 4085 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4086 4086 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 Recursu
4090 4090 Área de descansu
4091 4091 Reaniciar
4092 4092 Reaniciar l''aplicación
4093 4093 Restorán
4094 4094 Restaurar
4095 4095 Restaurando ficheros
4096 4096 Restricción
4097 4097 Zona comercial
4098 4098 Muriu de contención
4099 4099 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4100 4100 Llograr llave de Solicitú
4101 4101 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4102 4102 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4103 4103 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4104 4104 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4105 4105 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4106 4106 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4107 4107 Llogrando información d''usuariu...
4108 4108 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4109 4109 +++++
4110 4110 Inversu
4111 4111 Invertir víes
4112 4112 Dar vuelta y combinar
4113 4113 Invertir víes con sen
4114 4114 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4115 4115 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4116 4116 Invertir vía
4117 4117 Invertir víes
4118 4118 -----
4119 4119 Llínea de mariña invertía
4120 4120 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4121 4121 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4122 4122 Desfaciendo cambios
4123 4123 Revisar
4124 4124 Revisión
4125 4125 dosal centroocéanica
4126 4126 Equitación
4127 4127 -----
4128 4128 Clic derechu = copiar al portapapeles
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 Ríu
4132 4132 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4133 4133 -----
4134 4134 Carretera (tipoloxía desconocida)
4135 4135 Restricciones de tráficu
4136 4136 Ruta por carretera
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Rol
4140 4140 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4141 4141 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4142 4142 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4143 4143 Problema de verificación de rol
4144 4144 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4145 4145 Falta el rol {0}
4146 4146 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4147 4147 Rol:
4148 4148 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4149 4149 Roles nes rellaciones que refieren a
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 Rotonda
4154 4154 +++++
4155 4155 Ida y vuelta
4156 4156 -----
4157 4157 Ruta Maestra
4158 4158 Rede de rutes
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4162 4162 Tipu de vía
4163 4163 Rutes
4164 4164 Rutes amosaes pa:
4165 4165 -----
4166 4166 +++++
4167 4167 Rugby
4168 4168 Rugby union o rugby 15
4169 4169 Ruines
4170 4170 -----
4171 4171 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4172 4172 -----
4173 4173 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4174 4174 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4175 4175 Executando test {0}
4176 4176 Pista
4177 4177 +++++
4178 4178 +++++
4179 4179 Escala SAC
4180 4180 +++++
4181 4181 +++++
4182 4182 -----
4183 4183 +++++
4184 4184 +++++
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4191 4191 Collá
4192 4192 inspección técnica de vehículos
4193 4193 Vientes
4194 4194 Poterna
4195 4195 Agua Salao
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 Sable
4199 4199 -----
4200 4200 Saturación:
4201 4201 +++++
4202 4202 Guardar
4203 4203 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4204 4204 Grabar como
4205 4205 Guardar como...
4206 4206 Guardar ficheru GPX
4207 4207 Guardar en:
4208 4208 Guardar capa
4209 4209 Guardar ficheru OSM
4210 4210 Grabar sesión
4211 4211 Guardar sesión como...
4212 4212 Guardar arquivu WMS
4213 4213 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4214 4214 Guardar igual
4215 4215 Grabar como...
4216 4216 Guardar en:
4217 4217 Almacenar ficheru escoyíu.
4218 4218 Guardar sesión
4219 4219 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4220 4220 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4221 4221 Guardar los datos actuales.
4222 4222 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4223 4223 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4224 4224 Guardar preferencies
4225 4225 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4226 4226 Guardar perfil {0}
4227 4227 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4228 4228 Guardando la capa "{0}"...
4229 4229 -----
4230 4230 Factor d''escala
4231 4231 +++++
4232 4232 +++++
4233 4233 Escaniando directoriu {0}
4234 4234 Colexu
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 Chatarra
4240 4240 Pedregal
4241 4241 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4242 4242 -----
4243 4243 Pescadería o marisquería
4244 4244 Restolar
4245 4245 Buscar...
4246 4246 Buscar clave/valor
4247 4247 Buscar Clave/Valor/Tipu
4248 4248 Guetar notes...
4249 4249 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4250 4250 Guetar notes
4251 4251 Busca d''oxetos
4252 4252 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4253 4253 -----
4254 4254 Restolar oxetos.
4255 4255 Buscar n''etiquetes
4256 4256 Elementos del menú de gueta
4257 4257 Buscar predefiníu
4258 4258 Buscar predefiníos
4259 4259 Cadena de gueta:
4260 4260 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4261 4261 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4262 4262 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4263 4263 Guetar...
4264 4264 Buscar:
4265 4265 Buscar:
4266 4266 Buscando
4267 4267 -----
4268 4268 Nome alternativu
4269 4269 Segunda mano
4270 4270 Viéndense bicicletes de segunda mano
4271 4271 Carretera secundaria
4272 4272 Enllaz a carretera secundaria
4273 4273 Segundos: {0}
4274 4274 Esceición de seguridá
4275 4275 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4276 4276 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4277 4277 Opciones de dibuxu del segmentu
4278 4278 Segmentu {0}: {1}
4279 4279 Carril bici y vía piatonal separaos
4280 4280 Actividá sísmica
4281 4281 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4282 4282 Escoyer
4283 4283 Esbillar too
4284 4284 Escueya''l tipu de propiedá:
4285 4285 Escoyer capes WMS
4286 4286 Seleiciona la capa WMTS
4287 4287 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4288 4288 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4289 4289 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4290 4290 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4291 4291 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4292 4292 Escoyer y averar
4293 4293 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4294 4294 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4295 4295 Escoyer por fecha
4296 4296 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4297 4297 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4298 4298 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4299 4299 Escuya algún:
4300 4300 Escueya nome de ficheru
4301 4301 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4302 4302 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4303 4303 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4304 4304 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4305 4305 Escueya capa d''imaxes
4306 4306 Escoyer en capa
4307 4307 Escoyer na llista de relaciones
4308 4308 Escoyer miembros
4309 4309 Escueya miembros (añedir)
4310 4310 Escoyer la interrupción siguiente
4311 4311 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4312 4312 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4313 4313 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4314 4314 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4315 4315 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4316 4316 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4317 4317 Escoyer oxetos a xubir
4318 4318 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4319 4319 Escoyer la interrupción anterior
4320 4320 Escoyer relación
4321 4321 Escueya la relación (añedir)
4322 4322 Escoyer relación na llista de relaciones.
4323 4323 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4324 4324 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4325 4325 Seleicionar la capa destín
4326 4326 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4327 4327 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4328 4328 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4329 4329 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4330 4330 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4331 4331 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4332 4332 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4333 4333 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4334 4334 Escueya pa descargar traces GPS
4335 4335 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4336 4336 Escueya pa descargar los datos OSM
4337 4337 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4338 4338 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4339 4339 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4340 4340 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4341 4341 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4342 4342 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4343 4343 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4344 4344 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4345 4345 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4346 4346 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4347 4347 -----
4348 4348 Escoyer dientro de la busca
4349 4349 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4350 4350 Entraes escoyíes:
4351 4351 Seleición
4352 4352 Seleición balera
4353 4353 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4354 4354 ¡Selección desaparente!
4355 4355 Escoyeta:
4356 4356 Escoyeta: {0}
4357 4357 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4358 4358 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4359 4359 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4360 4360 Semiautomático
4361 4361 -----
4362 4362 Capa separada
4363 4363 Separador
4364 4364 Secuencia: {0}
4365 4365 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4366 4366 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4367 4367 Vía de serviciu
4368 4368 Horarios del serviciu
4369 4369 Tipu de serviciu
4370 4370 Tipu de vía de serviciu
4371 4371 Servicios
4372 4372 Servicios:
4373 4373 Arquivu de sesión (*.jos)
4374 4374 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4375 4375 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4376 4376 Afitar marcador WMS
4377 4377 Establecer tou como predetermináu
4378 4378 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4379 4379 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4380 4380 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4381 4381 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4382 4382 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4383 4383 Afitar el direutoriu de caché
4384 4384 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4385 4385 Definir idioma
4386 4386 Afitar el direutoriu de preferencies
4387 4387 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4388 4388 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4389 4389 Establecer como predetermináu
4390 4390 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4391 4391 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4392 4392 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4393 4393 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4394 4394 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4395 4395 -----
4396 4396 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4397 4397 Axuste de predefiníos
4398 4398 Axustes
4399 4399 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4400 4400 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4401 4401 Axustes pa la función de control remotu.
4402 4402 Taxi compartíu
4403 4403 Compartíu
4404 4404 Enfoque (rique recarga la capa):
4405 4405 -----
4406 4406 +++++
4407 4407 Abelugu
4408 4408 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4409 4409 -----
4410 4410 Santuariu sintoísta
4411 4411 -----
4412 4412 Saléu
4413 4413 -----
4414 4414 Zapatería
4415 4415 Tiru
4416 4416 Comercios
4417 4417 Descripción curtia:
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 Atayu de tecláu
4421 4421 Atayu de fondu: modificáu
4422 4422 Atayu de fondu: Usuariu
4423 4423 Amosar llindar
4424 4424 Amosar informe d''estáu
4425 4425 Amosar Testu/Iconos
4426 4426 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4427 4427 Amosar tou
4428 4428 Amosar llendes
4429 4429 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4430 4430 -----
4431 4431 Amosar primer imaxe
4432 4432 Amosar información d''ayuda
4433 4433 Amosar asistente de xeometría
4434 4434 Amosar historial
4435 4435 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4436 4436 Amosar info
4437 4437 Amosar información sobre la xubida de datos.
4438 4438 Amosar nivel d''información.
4439 4439 Amosar peracaba imaxe
4440 4440 -----
4441 4441 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4442 4442 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4443 4443 Amosar imaxe siguiente
4444 4444 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4445 4445 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4446 4446 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4447 4447 Amosar diálogu de busca preestablecía
4448 4448 Amosar imaxe previa
4449 4449 Ver namá escoyíos
4450 4450 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4451 4451 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4452 4452 Amosar namá etiquetes con conflictos
4453 4453 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4454 4454 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4455 4455 Amosar los test informativos.
4456 4456 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4457 4457 Amuesa esta axuda
4458 4458 Amosar miniatures
4459 4459 -----
4460 4460 Amosar usuariu {0}
4461 4461 Amosar/Despintar
4462 4462 Amosar/despintar capa
4463 4463 -----
4464 4464 Área amosada
4465 4465 Amuesa la presión barométrica
4466 4466 Amuesa la fecha actual
4467 4467 Amuesa''l mugor
4468 4468 Amuesa la temperatura
4469 4469 Encoyer
4470 4470 +++++
4471 4471 Botones llaterales
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 +++++
4475 4475 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4476 4476 -----
4477 4477 Víes con nomes iguales
4478 4478 Senciellu
4479 4479 Simplificar vía
4480 4480 Simplificar toles víes esbillaes
4481 4481 ¿Simplificar víes?
4482 4482 Conexones simultánees:
4483 4483 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4484 4484 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4485 4485 Namá los elementos
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 Llugar
4489 4489 Nome del llugar
4490 4490 Tamañu
4491 4491 Monopatín
4492 4492 Esquí
4493 4493 Ruta d''esquí
4494 4494 Esquí
4495 4495 Omitir la descarga
4496 4496 Saltar descarga
4497 4497 Saltar capa y siguir
4498 4498 Saltar la carga de complementos
4499 4499 Omitir actualización
4500 4500 -----
4501 4501 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4502 4502 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4503 4503 Mapa deslizante
4504 4504 Rampla
4505 4505 +++++
4506 4506 +++++
4507 4507 +++++
4508 4508 -----
4509 4509 Fumadores
4510 4510 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4511 4511 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4512 4512 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4513 4513 -----
4514 4514 Axustar a les proyecciones de nudu
4515 4515 Trinéu
4516 4516 -----
4517 4517 Fútbol
4518 4518 -----
4519 4519 Nidiu
4520 4520 -----
4521 4521 Xenerador d''enerxía Solar
4522 4522 -----
4523 4523 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4524 4524 -----
4525 4525 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4526 4526 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4527 4527 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4528 4528 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4529 4529 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4530 4530 -----
4531 4531 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4532 4532 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4533 4533 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4534 4534 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4535 4535 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4536 4536 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4537 4537 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4538 4538 Axeitar
4539 4539 Ordenar abaxo
4540 4540 Ordenar notes
4541 4541 -----
4542 4542 Ordenar los miembros de la relación
4543 4543 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4544 4544 Señales sonores
4545 4545 Fonte
4546 4546 Sur
4547 4547 +++++
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4551 4551 Espacios pa padres
4552 4552 Espacios pa la muyer
4553 4553 -----
4554 4554 Clas
4555 4555 -----
4556 4556 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4557 4557 Rádar de tráficu
4558 4558 -----
4559 4559 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4560 4560 Partir vía
4561 4561 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4562 4562 Dividir víes en fragmentos
4563 4563 Deporte
4564 4564 Deporte (pelotu)
4565 4565 Instalaciones deportives
4566 4566 Deportes
4567 4567 Polideportivu
4568 4568 Fonte o manantial
4569 4569 Estadiu
4570 4570 -----
4571 4571 +++++
4572 4572 -----
4573 4573 +++++
4574 4574 +++++
4575 4575 Argumentu de xeometría standard d''unix
4576 4576 Estrelles
4577 4577 Principiar gueta
4578 4578 Fecha d''entamu
4579 4579 Aniciar descarga
4580 4580 Aniciar la descarga de datos
4581 4581 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4582 4582 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4583 4583 Empecipiando escaníu del directoriu
4584 4584 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4585 4585 Reintentando {0} de {1}.
4586 4586 Empezando a xubir por porciones...
4587 4587 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4588 4588 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4589 4589 Estáu:
4590 4590 Estación o servicios
4591 4591 Papelería
4592 4592 +++++
4593 4593 Informe d''estáu
4594 4594 Fondu de la barra d''estáu
4595 4595 Fondu de la barra d''estáu: activu
4596 4596 Frente de la barra d''estáu
4597 4597 Frente de la barra d''estáu: activu
4598 4598 Escaleres
4599 4599 +++++
4600 4600 Escalera de camín
4601 4601 Piedra
4602 4602 -----
4603 4603 +++++
4604 4604 Área de detención
4605 4605 Puntu de detención
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4609 4609 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4610 4610 -----
4611 4611 +++++
4612 4612 +++++
4613 4613 Regueru o regatu
4614 4614 Cai
4615 4615 Farola
4616 4616 -----
4617 4617 Nome de la cai
4618 4618 Cais
4619 4619 Club d''alterne (striptease)
4620 4620 -----
4621 4621 Fuerte
4622 4622 Estructura
4623 4623 -----
4624 4624 -----
4625 4625 Estilu pa vía esterna non compatible
4626 4626 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4627 4627 Estilu de axustes
4628 4628 Renderizador de mapa estilizáu
4629 4629 Caché d´estilos pa "{0}":
4630 4630 Subárea
4631 4631 Subdistritu
4632 4632 Unviar peñera
4633 4633 -----
4634 4634 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4635 4635 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4636 4636 Metru
4637 4637 Boca de metru
4638 4638 Completáu
4639 4639 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4640 4640 -----
4641 4641 +++++
4642 4642 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4643 4643 Supermercáu
4644 4644 Supervisáu
4645 4645 Soporte
4646 4646 Servicios de rectificación soportaos:
4647 4647 -----
4648 4648 Valores soportaos:
4649 4649 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4650 4650 -----
4651 4651 Superficie
4652 4652 +++++
4653 4653 Cámara de vixilancia
4654 4654 Vértiz xeodésicu
4655 4655 Calteres sospechosos na clave:
4656 4656 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4657 4657 -----
4658 4658 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4659 4659 -----
4660 4660 Natación
4661 4661 -----
4662 4662 Puerta de fueyes
4663 4663 Rejilla suiza (Suiza)
4664 4664 Mercator Oblicua Suiza
4665 4665 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4666 4666 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4667 4667 Descripción del símbolu
4668 4668 -----
4669 4669 Sinagoga
4670 4670 Sincronizar audiu
4671 4671 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4672 4672 Sincronizar namá´l nodo {0}
4673 4673 Sincronizar namá la relación {0}
4674 4674 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4675 4675 Sincronizar namá la vía {0}
4676 4676 Sistema de midida
4677 4677 El sistema de midida camudó a {0}
4678 4678 -----
4679 4679 T1 - ruta de senderismo
4680 4680 T2 - ruta de senderismo de monte
4681 4681 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4682 4682 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4683 4683 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4684 4684 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 Configuraciones de TMS
4688 4688 +++++
4689 4689 +++++
4690 4690 -----
4691 4691 Tenis de mesa/Ping-Pong
4692 4692 Pavimentu táctil
4693 4693 -----
4694 4694 Correutor d''etiquetes
4695 4695 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4696 4696 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4697 4697 Riegles del Validador d''etiquetes
4698 4698 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4699 4699 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4700 4700 Combinaciones d''etiquetes
4701 4701 -----
4702 4702 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4703 4703 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4704 4704 Etiquetar les relaciones modificaes con
4705 4705 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4706 4706 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4707 4707 Fonte del validador d''etiquetes
4708 4708 Etiquetes preestablecidas
4709 4709 Etiquetes
4710 4710 Etiquetes / Miembros
4711 4711 Etiquetes y miembros
4712 4712 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4713 4713 Etiquetes de nudos
4714 4714 Etiquetes de relaciones
4715 4715 Etiquetes de víes
4716 4716 Etiquetes de
4717 4717 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4718 4718 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4719 4719 Etiquetes con valores vacíos
4720 4720 Etiquetes/Miembros
4721 4721 Etiquetes:
4722 4722 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4723 4723 Alfayatería, xastrería
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 +++++
4730 4730 -----
4731 4731 +++++
4732 4732 Pista de rodaxe
4733 4733 Taxón
4734 4734 Casa de té
4735 4735 Teléfonu
4736 4736 Tarxetes telefóniques
4737 4737 Diez bolos
4738 4738 Tenis
4739 4739 Permítense tiendes de campaña
4740 4740 +++++
4741 4741 Carretera local
4742 4742 Enllaz a carretera local
4743 4743 -----
4744 4744 Test "{0}" completáu en {1}
4745 4745 Probar llave d''Accesu
4746 4746 Falló la prueba
4747 4747 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4748 4748 Probar la URL de API
4749 4749 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4750 4750 Probando Llave d''Accesu OAuth
4751 4751 Probando URL del API OSM ''{0}''
4752 4752 Prebes
4753 4753 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4754 4754 +++++
4755 4755 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4756 4756 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4757 4757 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4758 4758 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4759 4759 La URL del API ye válida.
4760 4760 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4761 4761 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4762 4762 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4763 4763 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4764 4764 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4765 4765 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4766 4766 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4767 4767 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4768 4768 Les víes "vía" non tán conectaes.
4769 4769 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4770 4770 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4771 4771 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4772 4772 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4773 4773 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4774 4774 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4775 4775 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4776 4776 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4777 4777 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4778 4778 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4779 4779 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4780 4780 El valor actual nun ye una URL válida
4781 4781 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4782 4782 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4783 4783 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4784 4784 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4785 4785 L''axuste predetermináu de JOSM
4786 4786 El documentu nun contien datos.
4787 4787 -----
4788 4788 La entrá a una cueva
4789 4789 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4790 4790 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4791 4791 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4792 4792 -----
4793 4793 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4794 4794 -----
4795 4795 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4796 4796 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4797 4797 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4798 4798 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4799 4799 -----
4800 4800 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4801 4801 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4802 4802 -----
4803 4803 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4804 4804 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4805 4805 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4806 4806 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4807 4807 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4808 4808 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4809 4809 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4813 4813 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4814 4814 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4815 4815 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4819 4819 Nun se va usar el proxy.
4820 4820 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4821 4821 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4822 4822 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4823 4823 -----
4824 4824 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4825 4825 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4826 4826 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4827 4827 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4828 4828 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4829 4829 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4830 4830 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4831 4831 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4832 4832 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4833 4833 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4834 4834 El cume d''un monte o llomba
4835 4835 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4836 4836 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4837 4837 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4838 4838 Teatru
4839 4839 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4840 4840 La so versión
4841 4841 La so versión (conxuntu de datos locales)
4842 4842 Suya respectu a la fusionada
4843 4843 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4844 4844 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4845 4845 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4846 4846 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4847 4847 Hai una intersección ente les formes.
4848 4848 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4849 4849 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4850 4850 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4851 4851 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4852 4852 -----
4853 4853 -----
4854 4854 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4855 4855 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4856 4856 -----
4857 4857 Esto ta dempués del final de la grabación
4858 4858 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4859 4859 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4860 4860 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4861 4861 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4862 4862 -----
4863 4863 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4864 4864 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4865 4865 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4866 4866 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4867 4867 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4868 4868 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4869 4869 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4870 4870 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4871 4871 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4872 4872 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4873 4873 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4874 4874 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4875 4875 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4876 4876 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4877 4877 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4878 4878 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4879 4879 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4880 4880 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4881 4881 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4882 4882 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4883 4883 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4884 4884 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4885 4885 Boletu
4886 4886 Máquina espendedora de billetes
4887 4887 Turbina de Marea Acuática
4888 4888 Nivel de la marea
4889 4889 Información del cuadru
4890 4890 Númberos de teseles
4891 4891 Direición de la tesela:
4892 4892 Directoriu del caxé de teseles:
4893 4893 Tamañu de la tesela:
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 Tiempu
4897 4897 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4898 4898 Tiempu Máximu (minutos)
4899 4899 Hora:
4900 4900 Intervalu de tiempu
4901 4901 Zona horaria:
4902 4902 Zona horaria: {0}
4903 4903 Ruedes
4904 4904 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4905 4905 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4906 4906 -----
4907 4907 Títulu:
4908 4908 Hasta
4909 4909 Hasta (parada final)
4910 4910 A ...
4911 4911 -----
4912 4912 A borrar
4913 4913 -----
4914 4914 Conmutar les llinies de GPX
4915 4915 Camudar a siguimientu automáticu
4916 4916 Activar o desactivar la vista de rejilla
4917 4917 Activar panel de diálogos
4918 4918 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4919 4919 Conmutar botones dinámicos
4920 4920 Conmutar la vista de pantalla completa
4921 4921 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4922 4922 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4923 4923 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4924 4924 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4925 4925 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4926 4926 Alternar: {0}
4927 4927 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4928 4928 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4929 4929 -----
4930 4930 Baños
4931 4931 Baños
4932 4932 La llave dexa accesu acutáu
4933 4933 Peaxe
4934 4934 Cabina de peaxe
4935 4935 -----
4936 4936 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4937 4937 Ferramienta: {0}
4938 4938 Barra de ferramientes
4939 4939 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4940 4940 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4941 4941 Personalización de la barra de ferramientes
4942 4942 Barra de ferramientes: {0}
4943 4943 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4944 4944 Conseyu emerxente
4945 4945 +++++
4946 4946 Notes totales:
4947 4947 +++++
4948 4948 +++++
4949 4949 +++++
4950 4950 -----
4951 4951 Turismu
4952 4952 -----
4953 4953 Ómnibus de turistes
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 Torre o antena
4957 4957 Diseñu de torre
4958 4958 Tipu de torre
4959 4959 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4960 4960 Casa Conceyu
4961 4961 Xuguetes
4962 4962 Pista
4963 4963 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4964 4964 Coloriáu de traza y puntu
4965 4965 Fecha de traza
4966 4966 Tipu de pista
4967 4967 Tráficu
4968 4968 Calmu de tráficu
4969 4969 -----
4970 4970 Semáforu
4971 4971 Semáforos
4972 4972 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4973 4973 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4974 4974 Tren
4975 4975 Tranvía
4976 4976 Parada de tranvía
4977 4977 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4978 4978 -----
4979 4979 -----
4980 4980 Tresporte
4981 4981 Restricciones en mou de tresporte
4982 4982 Tresversal de Mercator
4983 4983 Axencia de viaxes
4984 4984 Árbol
4985 4985 Filera d''árboles
4986 4986 -----
4987 4987 Torre triple
4988 4988 Trolebús
4989 4989 -----
4990 4990 Carretera principal
4991 4991 Enllaz a carretera primaria
4992 4992 Volver intentar
4993 4993 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4994 4994 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4995 4995 Túnel
4996 4996 Restricción de xiru
4997 4997 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4998 4998 Círculu de xiru
4999 4999 Bucle de xiru
5000 5000 Enanchu pa xiru
5001 5001 Restricciones de xiru
5002 5002 Tornu
5003 5003 Plataforma de xiru
5004 5004 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5005 5005 Tipu
5006 5006 -----
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 Tipu de compensador
5012 5012 Tipu de construcción
5013 5013 Tipu de conversor
5014 5014 Tipu de control
5015 5015 Tipu de vivienda
5016 5016 Tipu de subestación
5017 5017 Tipu de tresformador
5018 5018 -----
5019 5019 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5020 5020 +++++
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 Nome NIS
5025 5025 Referencia NIS (en desusu)
5026 5026 Referencia UIC
5027 5027 +++++
5028 5028 DESCONOCÍU
5029 5029 -----
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 +++++
5036 5036 URL / Arquivu:
5037 5037 Archivos URL
5038 5038 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5039 5039 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5040 5040 La URL contien una ruta non válida: {0}
5041 5041 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5042 5042 La URL contien una consulta inválida: {0}
5043 5043 La URL nun contien un {0} válidu
5044 5044 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5045 5045 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5046 5046 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5047 5047 La URL nun ye válida
5048 5048 -----
5049 5049 +++++
5050 5050 +++++
5051 5051 +++++
5052 5052 -----
5053 5053 +++++
5054 5054 +++++
5055 5055 -----
5056 5056 +++++
5057 5057 UTM Francia (DOM)
5058 5058 Sistema xeodésicu UTM
5059 5059 Zona UTM
5060 5060 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5061 5061 -----
5062 5062 +++++
5063 5063 Despegar víes
5064 5064 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5065 5065 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5066 5066 -----
5067 5067 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5068 5068 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5069 5069 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5075 5075 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5076 5076 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5077 5077 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5078 5078 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5079 5079 Non puede cargase la capa
5080 5080 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5081 5081 Nun se pue analizar Llon/Llat
5082 5082 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5083 5083 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5084 5084 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5085 5085 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5086 5086 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5087 5087 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5088 5088 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5089 5089 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5090 5090 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5091 5091 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5092 5092 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5093 5093 Carretera ensin clasificación
5094 5094 Víes non zarraes
5095 5095 Via ensin cerrar
5096 5096 Llínea de mariña ensin conectar
5097 5097 Caminos desconectaos
5098 5098 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5099 5099 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5100 5100 Llínees d''enerxía desconectaes
5101 5101 Víes de fierrocarril desconectaes
5102 5102 Cursos d''agua desconectaos
5103 5103 Ensin decidir
5104 5104 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5105 5105 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5106 5106 Indecisu
5107 5107 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5108 5108 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5109 5109 Desfacer
5110 5110 Desfaer...
5111 5111 Desfacer movimientu
5112 5112 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5113 5113 Desfacer la cabera aición
5114 5114 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5115 5115 Desfacer {0}
5116 5116 Desacoplar el panel
5117 5117 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5118 5118 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5119 5119 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5120 5120 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5121 5121 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5122 5122 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5123 5123 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5124 5124 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5125 5125 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5126 5126 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5127 5127 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5128 5128 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5129 5129 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5130 5130 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5131 5131 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5132 5132 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5133 5133 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5134 5134 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5135 5135 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5136 5136 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5137 5137 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5138 5138 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5139 5139 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5140 5140 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5141 5141 Elementu inesperáu:
5142 5142 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5143 5143 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5144 5144 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5145 5145 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5146 5146 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5147 5147 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5148 5148 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5149 5149 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5150 5150 Desconxelar
5151 5151 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5152 5152 Despegar
5153 5153 Confirmación de despegáu
5154 5154 Nudu despegáu
5155 5155 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5156 5156 Desinstalar...
5157 5157 -----
5158 5158 Universidá
5159 5159 Códigu de país desconocíu: {0}
5160 5160 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5161 5161 Host desconociu
5162 5162 Tipu de miembru desconocíu
5163 5163 mou desconocíu {0}.
5164 5164 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5165 5165 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5166 5166 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5167 5167 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5168 5168 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5169 5169 Requisitu desconocíu: {0}
5170 5170 Rol desconocíu
5171 5171 Frases desconocíes: {0}
5172 5172 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5173 5173 Tipu desconocíu: {0}
5174 5174 Encruz ensin nome
5175 5175 carretera ensin clasificación ensin nome
5176 5176 Víes ensin nome
5177 5177 Etiquetes innecesaries
5178 5178 Llínea de mariña desordenada
5179 5179 Desempaquetando {0} de {1}
5180 5180 Cambeos ensin grabar
5181 5181 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5182 5182 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5183 5183 Datos ensin guardar y conflictos
5184 5184 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5185 5185 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5186 5186 Datos OSM ensin grabar
5187 5187 Deseleicionar too
5188 5188 Deseleicionar tolos oxetos.
5189 5189 Non se pue escoyer n''esti momentu
5190 5190 -----
5191 5191 -----
5192 5192 -----
5193 5193 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5194 5194 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5195 5195 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5196 5196 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5197 5197 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5198 5198 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5199 5199 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5200 5200 Versión ensin soportar: {0}
5201 5201 Nudos aisllaos sin etiquetes
5202 5202 Víes ensin etiquetar
5203 5203 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5204 5204 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5205 5205 Arriba
5206 5206 Xubir un nivel
5207 5207 Actualizar
5208 5208 Actualizar JOSM
5209 5209 Actualizar Java
5210 5210 Actualizar la modificación
5211 5211 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5212 5212 Actualizar conteníu
5213 5213 Anovar datos
5214 5214 -----
5215 5215 Actualizar llistáu de directoriu.
5216 5216 Intervalu d''actualización (en díes):
5217 5217 Anovamientu camudáu
5218 5218 Actualizar multipolygon
5219 5219 Cargando oxetos
5220 5220 Actualizar plugin
5221 5221 Actualizar complementos
5222 5222 Anovar seleición
5223 5223 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5224 5224 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5225 5225 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5226 5226 Actualizar los complementos escoyíos
5227 5227 Actualizáu
5228 5228 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5229 5229 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5230 5230 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5231 5231 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5232 5232 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5233 5233 Actualizando conxuntu de cambeos...
5234 5234 Anovando datos
5235 5235 Xubiendo errores ignoraos...
5236 5236 Actualizando mapa...
5237 5237 Actualizando componentes
5238 5238 Anovando interfaz d''usuariu
5239 5239 -----
5240 5240 Xubir
5241 5241 Xubir cambeos
5242 5242 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5243 5243 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5244 5244 Xubir datos
5245 5245 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5246 5246 Xubir datos nun únicu pidimientu
5247 5247 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5248 5248 Carga prohibida
5249 5249 Xubir cada oxetu individualmente
5250 5250 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5251 5251 Nun s''encamienta la xubida
5252 5252 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5253 5253 Xubir les notes
5254 5254 Xubir seleición
5255 5255 ¡Xubida esitosa!
5256 5256 Xubir les primitives que se camudaron
5257 5257 Xubir a ''{0}''
5258 5258 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5259 5259 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5260 5260 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5261 5261 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5262 5262 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5263 5263 Xubiendo datos...
5264 5264 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5265 5265 Cargando notes camudaes
5266 5266 Xubir les notes al sirvidor
5267 5267 Usu
5268 5268 Posición d''usu
5269 5269 Usar autentificación básica
5270 5270 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5271 5271 Usar OAuth
5272 5272 -----
5273 5273 Utilizar un proxy SOCKS
5274 5274 Facer una consulta de cambeos
5275 5275 -----
5276 5276 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5277 5277 Usar analizador de propiedá complexa.
5278 5278 Usar predefiníu
5279 5279 Usar configuración predeterminada
5280 5280 Utilizar la capa d''erros.
5281 5281 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5282 5282 Usar la configuración global
5283 5283 Usar llista d''omisiones.
5284 5284 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5285 5285 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5286 5286 -----
5287 5287 Usar predefiníu ''{0}''
5288 5288 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5289 5289 Usar les opciones estándar del sistema
5290 5290 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5291 5291 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5292 5292 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5293 5293 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5294 5294 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 Usuariu
5298 5298 ID Usuariu:
5299 5299 Información del usuariu
5300 5300 Nome d''usuariu:
5301 5301 Usuariu:
5302 5302 Nome d''usuariu
5303 5303 Nome d''usuariu:
5304 5304 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5305 5305 +++++
5306 5306 +++++
5307 5307 +++++
5308 5308 Tienda d''aspiradores
5309 5309 Validar
5310 5310 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5311 5311 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5312 5312 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5313 5313 Validando
5314 5314 Validación
5315 5315 Resultaos de la validación
5316 5316 Erros de validación
5317 5317 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5318 5318 Resultaos de la validación
5319 5319 -----
5320 5320 Valor
5321 5321 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5322 5322 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5323 5323 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5324 5324 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5325 5325 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5326 5326 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5327 5327 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5328 5328 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5329 5329 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5330 5330 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5331 5331 -----
5332 5332 Valor:
5333 5333 Valor:
5334 5334 -----
5335 5335 Tienda de variedaes o bazar
5336 5336 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5337 5337 Accesu vehicular
5338 5338 Vehículos per tipu
5339 5339 Vehículos per usu
5340 5340 +++++
5341 5341 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5342 5342 -----
5343 5343 Máquina espendedora
5344 5344 Espendedor automáticu de productos
5345 5345 Ver.
5346 5346 +++++
5347 5347 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5348 5348 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5349 5349 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5350 5350 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5351 5351 -----
5352 5352 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5353 5353 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5354 5354 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5355 5355 Versión {0}
5356 5356 Versión:
5357 5357 Versión:
5358 5358 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5359 5359 Veterinariu
5360 5360 Paraes entemedies de referencia
5361 5361 Vídeu
5362 5362 Videoxuegos
5363 5363 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5364 5364 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5365 5365 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5366 5366 Vista
5367 5367 Vista: {0}
5368 5368 Vista panorámica (mirador)
5369 5369 Siguimientu automáticu
5370 5370 Población (< 10.000 hab.)
5371 5371 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5372 5372 +++++
5373 5373 Viñéu
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 Visibilidá
5378 5378 Visibilidá/lexibilidad
5379 5379 Castillete visible
5380 5380 Visitar la web del programa
5381 5381 +++++
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 +++++
5385 5385 -----
5386 5386 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5387 5387 Calibración del grabador de voz
5388 5388 Volcán
5389 5389 Voleybol
5390 5390 Voltaxe
5391 5391 Voltaxe en voltios (V)
5392 5392 -----
5393 5393 +++++
5394 5394 +++++
5395 5395 WGS84 Xeográfica
5396 5396 +++++
5397 5397 Error del WMS
5398 5398 Arquivos WMS (*.wms)
5399 5399 Configuraciones de WMS
5400 5400 URL del WMS o ID de la imaxe:
5401 5401 -----
5402 5402 +++++
5403 5403 Esperando 10 segundos...
5404 5404 -----
5405 5405 Muriu
5406 5406 Avisu
5407 5407 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5408 5408 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5409 5409 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5410 5410 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5411 5411 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5412 5412 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5413 5413 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5414 5414 Alvertencies
5415 5415 Llimpieza
5416 5416 -----
5417 5417 Papelera
5418 5418 Contenedor de borrafes
5419 5419 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5420 5420 Planta de tratamientu d''agües residuales
5421 5421 Cuerpu d''agua
5422 5422 Parque acuáticu
5423 5423 -----
5424 5424 -----
5425 5425 Torre d''agua
5426 5426 Turbina d''Agua
5427 5427 Pozu d''agua
5428 5428 Obres hidráuliques
5429 5429 -----
5430 5430 Nivel de l''agua
5431 5431 Cascada
5432 5432 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5433 5433 Molín d''agua
5434 5434 Vía fluvial
5435 5435 Nudos de vía fluvial doblaos
5436 5436 -----
5437 5437 arquivos Wave Audio (*.wav)
5438 5438 Conversor d''enerxía d''onda
5439 5439 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5440 5440 Vía conectá a un área
5441 5441 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5442 5442 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5443 5443 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5444 5444 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5445 5445 Nudu final de vía averáu a otra vía
5446 5446 Nudu de vía averáu a otra vía
5447 5447 La vía fina nun área
5448 5448 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5449 5449 -----
5450 5450 Vía {0}
5451 5451 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5452 5452 Vía:
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5460 5460 Nodos de vía
5461 5461 Víes
5462 5462 Segmentu de caminos compartíos con área
5463 5463 Víes cola mesma posición
5464 5464 Cruceru
5465 5465 Humilladeru
5466 5466 Clima
5467 5467 Páxina Web:
5468 5468 Sitiu web
5469 5469 Represa
5470 5470 Güelga
5471 5471 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5472 5472 -----
5473 5473 Sielles de ruedes
5474 5474 -----
5475 5475 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5476 5476 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5477 5477 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5478 5478 Al guardar amosar una pequeña notificación
5479 5479 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5480 5480 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5481 5481 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5482 5482 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5483 5483 ¿Qué xeres hai que facer?
5484 5484 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5485 5485 Tol grupu
5486 5486 Anchor (metros)
5487 5487 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5488 5488 +++++
5489 5489 -----
5490 5490 Turbina de vientu
5491 5491 Molín de vientu
5492 5492 -----
5493 5493 Manga de vientu
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 Renderizador de mapa esquemáticu
5497 5497 Vista de rejilla
5498 5498 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5499 5499 Con tienda
5500 5500 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5501 5501 -----
5502 5502 Monte natural
5503 5503 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5504 5504 Fábrica
5505 5505 ¿Deseya reiniciar agora?
5506 5506 ¿Deseya actualizar agora?
5507 5507 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5508 5508 -----
5509 5509 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5510 5510 Sintaxis errónea na clave {0}
5511 5511 -----
5512 5512 Víes ordenaes de nou incorreutu
5513 5513 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5514 5514 Si
5515 5515 Sí, aplícalo
5516 5516 Sí, crear un conflictu y zarrar
5517 5517 -----
5518 5518 Sí, grabar los cambeos y colar
5519 5519 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5520 5520 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5521 5521 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5522 5522 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5523 5523 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5524 5524 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5525 5525 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5526 5526 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5527 5527 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5528 5528 Ta executando la versión {0} de Java.
5529 5529 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5534 5534 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5535 5535 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5536 5536 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5537 5537 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5538 5538 Atopó un erru en JOSM
5539 5539 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5540 5540 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5541 5541 Tienes d’escribir el términu a guetar
5542 5542 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5543 5543 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5544 5544 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5545 5545 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5546 5546 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5547 5547 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5548 5548 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5549 5549 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5550 5550 -----
5551 5551 Tien d''escoyer una traza GPX
5552 5552 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5553 5553 -----
5554 5554 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5555 5555 El so trabayu guardóse automáticamente.
5556 5556 +++++
5557 5557 Coordenaes nules: {0}
5558 5558 Zona
5559 5559 +++++
5560 5560 Averar
5561 5561 Zoom (en metros)
5562 5562 Averar
5563 5563 Ampliar (tecláu numbéricu)
5564 5564 Amenorgar
5565 5565 Alloñar (tecláu numbéricu)
5566 5566 Alloñar/averar y mover mapa
5567 5567 Zoom a meyor axuste y 1:1
5568 5568 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5569 5569 Averar zoom
5570 5570 Nivel de zoom:
5571 5571 Alloñar zoom
5572 5572 -----
5573 5573 Ampliar la vista a {0}.
5574 5574 Averar a
5575 5575 Averar a saltu
5576 5576 Averar na capa
5577 5577 Averar a resolución nativa
5578 5578 Averar a nudu
5579 5579 Averar a los elementos escoyíos
5580 5580 Averar a la escoyeta
5581 5581 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5582 5582 Averar al primer nudu seleicionáu
5583 5583 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5584 5584 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5585 5585 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5586 5586 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5587 5587 Averar a {0}
5588 5588 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5589 5589 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5590 5590 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5591 5591 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5592 5592 "Cai Mayor"
5593 5593 -----
5594 5594 \nAltitú: {0} m
5595 5595 \nDirección {0}º
5596 5596 \nTiempu de EXIF: {0}
5597 5597 \nTiempu de GPS : {0}
5598 5598 \nRangu:{0}
5599 5599 \nVelocidá: {0} km/h
5600 5600 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5601 5601 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5602 5602 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5603 5603 Cabiana
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 ciclovía
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 camín
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 cai urbana
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 vía de serviciu
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 carretera ensin clasificación
5627 5627 distritu
5628 5628 gran ciudá
5629 5629 condáu
5630 5630 aldega
5631 5631 islla
5632 5632 paraxe
5633 5633 conceyu
5634 5634 barriu periféricu
5635 5635 ciudá pequeña
5636 5636 pueblu
5637 5637 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5638 5638 llende
5639 5639 ponte
5640 5640 destination_sign (lletreros de destín)
5641 5641 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5642 5642 multipolígonu
5643 5643 rede
5644 5644 tresporte_públicu
5645 5645 restricción
5646 5646 ruta
5647 5647 ruta_principal
5648 5648 llugar
5649 5649 cai
5650 5650 túnel
5651 5651 vía fluvial
5652 5652 -----
5653 5653 Estación de remonte
5654 5654 cancha de xuegu
5655 5655 Polideportivu
5656 5656 pista
5657 5657 Puerta
5658 5658 Atrás
5659 5659 Más rápido
5660 5660 Alantra más rápido
5661 5661 Alantre
5662 5662 Saltar atrás.
5663 5663 Saltar alantre
5664 5664 Siguiente marca
5665 5665 Reproducir la marca siguiente.
5666 5666 Reproducir la marca anterior
5667 5667 Reproducir/Posar
5668 5668 Marca anterior
5669 5669 Más adulces
5670 5670 Alantre más adulces
5671 5671 -----
5672 5672 -----
5673 5673 apartamentos
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 comercial
5681 5681 en construcción
5682 5682 -----
5683 5683 vivienda unifamiliar
5684 5684 habitación
5685 5685 granxa
5686 5686 -----
5687 5687 garaxe
5688 5688 talleres
5689 5689 -----
5690 5690 invernaderu
5691 5691 +++++
5692 5692 +++++
5693 5693 -----
5694 5694 casa
5695 5695 cabaña
5696 5696 +++++
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 oficina
5701 5701 -----
5702 5702 residencial
5703 5703 zona comercial
5704 5704 teyáu
5705 5705 -----
5706 5706 colexu
5707 5707 -----
5708 5708 caseta
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 terraza
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 tresporte
5719 5719 universidá
5720 5720 almacén
5721 5721 -----
5722 5722 sí
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 techu
5726 5726 poste
5727 5727 paré
5728 5728 domo
5729 5729 fixa
5730 5730 barríu progresivu
5731 5731 bicicleta
5732 5732 vehículos de carga
5733 5733 pasaxeros
5734 5734 pasaxeros;vehículu
5735 5735 vehículu
5736 5736 Peslláu
5737 5737 Abrir
5738 5738 valeru
5739 5739 anglicana
5740 5740 bautista
5741 5741 católica
5742 5742 evanxélica
5743 5743 católica griega
5744 5744 ortodoxa griega
5745 5745 testigos de Jehová
5746 5746 luterana
5747 5747 metodista
5748 5748 mormona
5749 5749 nueva apostólica
5750 5750 ortodoxa
5751 5751 +++++
5752 5752 presbiteriana
5753 5753 protestante
5754 5754 cuáquera
5755 5755 católica romana
5756 5756 ortodoxa rusa
5757 5757 adventista del sétimu día
5758 5758 -----
5759 5759 +++++
5760 5760 negru
5761 5761 colloráu
5762 5762 marrón
5763 5763 gris
5764 5764 verde
5765 5765 rede
5766 5766 colloráu/blancu
5767 5767 blancu
5768 5768 +++++
5769 5769 +++++
5770 5770 +++++
5771 5771 +++++
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 doble metá
5786 5786 completa
5787 5787 media
5788 5788 non
5789 5789 sí
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 emerxencia
5804 5804 salida
5805 5805 principal
5806 5806 serviciu
5807 5807 -----
5808 5808 sí
5809 5809 +++++
5810 5810 +++++
5811 5811 +++++
5812 5812 +++++
5813 5813 +++++
5814 5814 +++++
5815 5815 +++++
5816 5816 +++++
5817 5817 Testu
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 dixestión anaeróbica
5822 5822 presa
5823 5823 combustión
5824 5824 fisión
5825 5825 fusión
5826 5826 gasificación
5827 5827 fotovoltaica
5828 5828 pirólisis
5829 5829 corriente del ríu
5830 5830 regueru
5831 5831 térmicu
5832 5832 agua bombiada del almacenaxe
5833 5833 almacenamientu d''agua
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 Descripción
5846 5846 Nome
5847 5847 Lleña
5848 5848 completa
5849 5849 media
5850 5850 baxa
5851 5851 -----
5852 5852 verde
5853 5853 carril
5854 5854 área de estacionamiento
5855 5855 sienda/acera
5856 5856 conservadora
5857 5857 ortodoxa
5858 5858 reformista
5859 5859 -----
5860 5860 tierres de cultivu
5861 5861 monte
5862 5862 práu
5863 5863 residencial
5864 5864 +++++
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 cartelera
5886 5886 tierra
5887 5887 poste
5888 5888 montáu na paré
5889 5889 -----
5890 5890 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 amestáu
5917 5917 -----
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 en superficie
5928 5928 columna
5929 5929 balsa d''agua
5930 5930 soterrañu
5931 5931 submarín
5932 5932 muriu
5933 5933 avanzada
5934 5934 fácil
5935 5935 espertu
5936 5936 pista llibre (freeride)
5937 5937 entermedia
5938 5938 novatu
5939 5939 esquí llibre
5940 5940 clásicu
5941 5941 clásicu;patinaxe
5942 5942 montículu
5943 5943 +++++
5944 5944 patinaxe
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 ancla
5955 5955 asimétricu
5956 5956 automáticu
5957 5957 envés contra envés
5958 5958 barril
5959 5959 bipolu
5960 5960 ramificación
5961 5961 compensación
5962 5962 conversor
5963 5963 encruz
5964 5964 encruz
5965 5965 +++++
5966 5966 delta de dos niveles
5967 5967 distribución
5968 5968 +++++
5969 5969 donau;un nivel
5970 5970 doble
5971 5971 óctuple
5972 5972 filtru
5973 5973 quíntuple
5974 5974 bandera
5975 5975 cuatro niveles
5976 5976 xenerador
5977 5977 marcu-h fondiáu
5978 5978 marcu-v fondiáu
5979 5979 marcu-h
5980 5980 interior
5981 5981 +++++
5982 5982 gabinete
5983 5983 rectificador de vapor de mercuriu
5984 5984 ciclu
5985 5985 distribución menor
5986 5986 +++++
5987 5987 nueves niveles
5988 5988 un nivel
5989 5989 esterior
5990 5990 regulador d''ángulu de fase
5991 5991 plataforma
5992 5992 +++++
5993 5993 portal de trés niveles
5994 5994 portal de dos niveles
5995 5995 cuádruple
5996 5996 condensador en llínea
5997 5997 reactor en llínea
5998 5998 condensador en paralelo
5999 5999 reactores en paralelo
6000 6000 simple
6001 6001 seis niveles
6002 6002 séstuple
6003 6003 divisor
6004 6004 compensador estáticu síncrono
6005 6005 vara estática
6006 6006 colgante
6007 6007 condensador síncrono
6008 6008 conmutador de tomes
6009 6009 terminal
6010 6010 trés niveles
6011 6011 tracción
6012 6012 transición
6013 6013 tresmisión
6014 6014 transposición
6015 6015 triángulu
6016 6016 +++++
6017 6017 dos niveles
6018 6018 soterrañu
6019 6019 conversor de fonte de tensión
6020 6020 marcu-x
6021 6021 marcu-y
6022 6022 sí
6023 6023 -----
6024 6024 cancha de xuegu
6025 6025 Polideportivu
6026 6026 estadiu
6027 6027 pista
6028 6028 Estación
6029 6029 Víes (fierrocarril)
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 -----
6033 6033 campu de xuegu
6034 6034 Polideportivu
6035 6035 Estadiu
6036 6036 pista
6037 6037 -----
6038 6038 cancha de xuegu
6039 6039 Polideportivu
6040 6040 Estadiu
6041 6041 pista
6042 6042 +++++
6043 6043 +++++
6044 6044 +++++
6045 6045 +++++
6046 6046 +++++
6047 6047 Puertu:
6048 6048 cabaña_básica
6049 6049 tendeyón
6050 6050 abelugu pa picnic
6051 6051 tresporte_públicu
6052 6052 abelugu contra inclemencies climátiques
6053 6053 xoril d''observación de vida selvaxe
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 -----
6060 6060 -----
6061 6061 fútbol_americanu
6062 6062 tiru con arcu
6063 6063 atlestismu
6064 6064 fútbol_australianu
6065 6065 béisbol
6066 6066 baloncestu
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 petanca
6070 6070 bolos
6071 6071 fútbol_canadiense
6072 6072 piragua
6073 6073 montañismu
6074 6074 críquet
6075 6075 cróquet
6076 6076 ciclismu
6077 6077 carreres de perros
6078 6078 hípica
6079 6079 -----
6080 6080 xuegos gaélicos
6081 6081 +++++
6082 6082 ximnasia acrobática
6083 6083 balonmán
6084 6084 carreres d''hípica
6085 6085 -----
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 -----
6090 6090 +++++
6091 6091 múltiple
6092 6092 pelotu
6093 6093 raqueta
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 liga de rugby
6097 6097 xunión de rugby
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 tiru
6101 6101 monopatín
6102 6102 fútbol
6103 6103 natación
6104 6104 tenis de mesa
6105 6105 tenis
6106 6106 -----
6107 6107 -----
6108 6108 de doble fueya
6109 6109 una sola fueya
6110 6110 Clave:
6111 6111 -----
6112 6112 -----
6113 6113 -----
6114 6114 mala
6115 6115 escelente
6116 6116 bona
6117 6117 pésima
6118 6118 entermedia
6119 6119 non
6120 6120 nome de cai embrivíu
6121 6121 estribu
6122 6122 activu
6123 6123 real
6124 6124 añedir entrada
6125 6125 amestar a la seleición
6126 6126 añedir botón a la barra de ferramientes
6127 6127 direcciones que pertenecen a la cai
6128 6128 alministrativa
6129 6129 -----
6130 6130 configuración avanzá
6131 6131 pista de rodadura
6132 6132 amestáu
6133 6133 agrícola
6134 6134 aéreu
6135 6135 -----
6136 6136 toos
6137 6137 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6138 6138 toles víes zarraes
6139 6139 tolos oxetos incompletos
6140 6140 tolos métodos
6141 6141 tolos oxetos modificaos
6142 6142 tolos nuevos oxetos
6143 6143 tolos oxetos
6144 6144 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6145 6145 toles relaciones
6146 6146 tolos oxetos escoyíos
6147 6147 toles víes
6148 6148 caleyón
6149 6149 -----
6150 6150 alfabéticu
6151 6151 alpín
6152 6152 -----
6153 6153 tipu de servicios {0}
6154 6154 -----
6155 6155 dixestión_anaeróbica / combustión
6156 6156 analógicu
6157 6157 anclaxes
6158 6158 anglicanu
6159 6159 -----
6160 6160 anónimu
6161 6161 cualquier cosa rellacionada cola cai
6162 6162 -----
6163 6163 aguaduchu
6164 6164 arcu
6165 6165 área
6166 6166 d''área (hasta 20 m)
6167 6167 área de testu
6168 6168 -----
6169 6169 asiática
6170 6170 asfaltu
6171 6171 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6172 6172 audiu
6173 6173 -----
6174 6174 fondu
6175 6175 -----
6176 6176 anterior puntu de parada
6177 6177 segmentu anterior
6178 6178 -----
6179 6179 bahaísta
6180 6180 -----
6181 6181 bancu
6182 6182 baptista
6183 6183 -----
6184 6184 alambre d''espín
6185 6185 presa
6186 6186 levadiza
6187 6187 -----
6188 6188 +++++
6189 6189 -----
6190 6190 exemplos básicos
6191 6191 básicos
6192 6192 basílica
6193 6193 bauxita
6194 6194 viga
6195 6195 neumáticu de bicicleta
6196 6196 biogás
6197 6197 biorreactor
6198 6198 bipolu
6199 6199 Pasarela
6200 6200 barraquera
6201 6201 tipu de llende {0}
6202 6202 ramal
6203 6203 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6204 6204 marca
6205 6205 de fueyes anches
6206 6206 balde
6207 6207 budista
6208 6208 edificiu
6209 6209 hamburguesería
6210 6210 +++++
6211 6211 Por {0}
6212 6212 atirantá
6213 6213 +++++
6214 6214 voladizu
6215 6215 cantón
6216 6216 estremar mayúscules de minúscules
6217 6217 catedral
6218 6218 católicu
6219 6219 cadena
6220 6220 capiya o ermita
6221 6221 Carbón vexetal
6222 6222 -----
6223 6223 químicu
6224 6224 -----
6225 6225 pollu
6226 6226 china
6227 6227 cristiana
6228 6228 ilesia
6229 6229 Estancu
6230 6230 ciudá
6231 6231 -----
6232 6232 arciella
6233 6233 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6234 6234 aguyes del reló
6235 6235 zarráu
6236 6236 víes zarraes con una área de 100 m²
6237 6237 vía ensin salida
6238 6238 carbón
6239 6239 adoquináu
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 aire caliente
6243 6243 agua frío
6244 6244 fusión-fria
6245 6245 +++++
6246 6246 combinadores
6247 6247 ciclu combináu
6248 6248 combustión
6249 6249 -----
6250 6250 comunicación
6251 6251 amaceráu
6252 6252 aire estruyiu
6253 6253 formigón
6254 6254 -----
6255 6255 -----
6256 6256 condones
6257 6257 configurar conxuntu de cambeos
6258 6258 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6259 6259 conflictu
6260 6260 -----
6261 6261 tiendina
6262 6262 cobre
6263 6263 copiar los predefinidos escoyíos
6264 6264 -----
6265 6265 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6266 6266 cuenta
6267 6267 cubiertu
6268 6268 -----
6269 6269 -----
6270 6270 veceros
6271 6271 datos
6272 6272 caducifoliu
6273 6273 -----
6274 6274 dedicáu
6275 6275 gradº min'' (Naútica)
6276 6276 gradº min'' seg''
6277 6277 desaniciáu
6278 6278 esaniciáu-del-servidor
6279 6279 repartida de mercancíes
6280 6280 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6281 6281 autorizáu
6282 6282 llugar de destín
6283 6283 -----
6284 6284 dixital
6285 6285 sillar
6286 6286 suelu natural
6287 6287 cabiana
6288 6288 nun esiste
6289 6289 durmiente
6290 6290 abaxo
6291 6291 de descensu
6292 6292 descarga
6293 6293 -----
6294 6294 drenaxe
6295 6295 debuxar axuste d`ángulo
6296 6296 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6297 6297 ponte levadiza
6298 6298 Bébores
6299 6299 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6300 6300 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6301 6301 -----
6302 6302 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6303 6303 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6304 6304 cuenta de ediciones
6305 6305 -----
6306 6306 elléctrica
6307 6307 eletricidá
6308 6308 -----
6309 6309 elementos
6310 6310 -----
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 entraes al llugar nel perímetru
6314 6314 puntos d''entrada
6315 6315 -----
6316 6316 envaloráu
6317 6317 evanxélicu
6318 6318 -----
6319 6319 pares
6320 6320 perennifoliu
6321 6321 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6322 6322 exemplos
6323 6323 -----
6324 6324 Bolses pa escrementos
6325 6325 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6326 6326 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6327 6327 estintu
6328 6328 -----
6329 6329 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6330 6330 valla
6331 6331 +++++
6332 6332 peñeraos/evacuaos
6333 6333 peñeraos/despintaos
6334 6334 alcontrar na seleición
6335 6335 grava fina
6336 6336 -----
6337 6337 primer vía dempués del encruz
6338 6338 -----
6339 6339 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6340 6340 fisión
6341 6341 -----
6342 6342 flotante
6343 6343 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6344 6344 carpeta
6345 6345 Alimentación
6346 6346 forestal
6347 6347 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6348 6348 -----
6349 6349 próximu puntu de parada
6350 6350 segmentu siguiente
6351 6351 turbina Francis
6352 6352 carga
6353 6353 francesa
6354 6354 dende la tesela
6355 6355 dende la vía
6356 6356 fusión
6357 6357 +++++
6358 6358 turbina de gas
6359 6359 gasificación
6360 6360 xeoloxía
6361 6361 -----
6362 6362 alemana
6363 6363 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6364 6364 oru
6365 6365 campu de golf
6366 6366 -----
6367 6367 Marcador GPS
6368 6368 Puntu GPS
6369 6369 Grau 1 (pavimentada)
6370 6370 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6371 6371 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6372 6372 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6373 6373 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6374 6374 yerba
6375 6375 pavimentu vexetal (de celosía)
6376 6376 grava
6377 6377 griega
6378 6378 -----
6379 6379 tierra
6380 6380 ranuras nel suelu
6381 6381 +++++
6382 6382 puntu de detención
6383 6383 -----
6384 6384 tien claves de direición
6385 6385 tien claves de direición (invertíu)
6386 6386 -----
6387 6387 vapor o agua caliente
6388 6388 bombéu de calor
6389 6389 llínea del asistente
6390 6390 resaltar
6391 6391 Resaltar la estructura
6392 6392 vía
6393 6393 carretera ensin una referencia
6394 6394 hindú
6395 6395 hestoria
6396 6396 exa horizontal
6397 6397 -----
6398 6398 aire caliente
6399 6399 agua caliente
6400 6400 casa
6401 6401 llariegu (hasta 5 m)
6402 6402 cases que pertenecen a la cai
6403 6403 +++++
6404 6404 ponte lluna o abovedá
6405 6405 torniellu_hidrodinámicu
6406 6406 ibadí
6407 6407 xeladería
6408 6408 pista de xelu
6409 6409 +++++
6410 6410 -----
6411 6411 ilmenita
6412 6412 Imaxes
6413 6413 opacidá d''imaxes
6414 6414 -----
6415 6415 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6416 6416 inactivu
6417 6417 incluyir
6418 6418 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6419 6419 incompletu
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 india
6426 6426 interiores
6427 6427 +++++
6428 6428 -----
6429 6429 +++++
6430 6430 infraestructura
6431 6431 segmentu interior
6432 6432 integráu nel programa principal
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 -----
6436 6436 mineral de fierro
6437 6437 islla
6438 6438 aislláu
6439 6439 italianu
6440 6440 +++++
6441 6441 -----
6442 6442 jainista
6443 6443 xaponesa
6444 6444 testigos de Jehová
6445 6445 xudía
6446 6446 cambéu de sentíu a distintu nivel
6447 6447 turbina Kaplan
6448 6448 +++++
6449 6449 -----
6450 6450 quioscu
6451 6451 -----
6452 6452 escalera
6453 6453 llaguna
6454 6454 llagu
6455 6455 usu del suelu
6456 6456 tipu d´usos del suelu {0}
6457 6457 carril
6458 6458 última vía antes d''un encruz
6459 6459 llatitú
6460 6460 celosía
6461 6461 capa
6462 6462 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6463 6463 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6464 6464 la capa tien de tar ente -5 y 5
6465 6465 etiqueta layer col signu +
6466 6466 +++++
6467 6467 chombu
6468 6468 ensin fueyes
6469 6469 esquierda
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 tipu d´ociu {0}
6474 6474 -----
6475 6475 elevador
6476 6476 muelle levadizu
6477 6477 tren llixeru
6478 6478 caliar
6479 6479 limitáu
6480 6480 llínea
6481 6481 comunidá llingüística
6482 6482 segmentu d''enllaz
6483 6483 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6484 6484 cargando estilu ''{0}''...
6485 6485 Arquivu local
6486 6486 Situación del dispositivu de control
6487 6487 -----
6488 6488 bloquiar desplazamientu
6489 6489 cabines
6490 6490 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6491 6491 non lóxicu
6492 6492 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6493 6493 llonxitú
6494 6494 pasu d''agües baxes
6495 6495 luteranu
6496 6496 +++++
6497 6497 +++++
6498 6498 principal
6499 6499 faer paralela llínea guía
6500 6500 manglar
6501 6501 -----
6502 6502 estilu de mapa
6503 6503 +++++
6504 6504 -----
6505 6505 marisma
6506 6506 coincidencies si la "clave" esiste
6507 6507 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6508 6508 llat. máx.
6509 6509 llon. máx.
6510 6510 altor máximu
6511 6511 velocidá máxima
6512 6512 pesu máximu
6513 6513 -----
6514 6514 miembru
6515 6515 miembros del llugar
6516 6516 -----
6517 6517 metadatu
6518 6518 +++++
6519 6519 metros
6520 6520 metodista
6521 6521 +++++
6522 6522 mexicana
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 zona militar
6527 6527 -----
6528 6528 +++++
6529 6529 llat. mín.
6530 6530 llon. min.
6531 6531 Distancia mínima
6532 6532 -----
6533 6533 llínea menor
6534 6534 falta la capa con índiz {0}
6535 6535 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6536 6536 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6537 6537 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6538 6538 oxetos que falten:
6539 6539 mistu
6540 6540 camudáu
6541 6541 monopolu
6542 6542 monorraíl
6543 6543 mormón
6544 6544 mezquita
6545 6545 +++++
6546 6546 barru
6547 6547 múltiple
6548 6548 multipolígonu
6549 6549 -----
6550 6550 +++++
6551 6551 musulmana
6552 6552 -----
6553 6553 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6554 6554 -----
6555 6555 espaciu natural
6556 6556 Tipu natural {0}
6557 6557 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6558 6558 natura
6559 6559 +++++
6560 6560 de fueya acicular
6561 6561 -----
6562 6562 siguiente
6563 6563 -----
6564 6564 níquel
6565 6565 non
6566 6566 nun hai descripción disponible
6567 6567 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6568 6568 nun hai importador
6569 6569 yá nun ye necesariu
6570 6570 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6571 6571 prohibíu xirar a la izquierda
6572 6572 prohibíu xirar a la derecha
6573 6573 prohibíu siguir rectu
6574 6574 prohibíu xiru n''U
6575 6575 -----
6576 6576 nodo de la intersección
6577 6577 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6578 6578 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6579 6579 -----
6580 6580 nengún
6581 6581 -----
6582 6582 nórdicu
6583 6583 non borráu
6584 6584 non nel conxuntu de datos
6585 6585 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6586 6586 avisu
6587 6587 clave numbérica
6588 6588 +++++
6589 6589 oxetos ensin etiquetes útiles
6590 6590 oxetos
6591 6591 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6592 6592 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6593 6593 -----
6594 6594 oxetos modificaos pol usuariu
6595 6595 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6596 6596 oxetos na vista actual
6597 6597 oxetos na área descargá
6598 6598 oxetos con un ID dáu
6599 6599 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6600 6600 oxetos con un rol determináu nuna relación
6601 6601 oxetos con una versión dada
6602 6602 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6603 6603 observación
6604 6604 obtener de les capes actuales
6605 6605 impares
6606 6606 oficial
6607 6607 petróleu
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 esperimentáu
6611 6611 -----
6612 6612 solamente
6613 6613 namá xiru a la izquierda
6614 6614 namá xiru a la derecha
6615 6615 solo dir rectu
6616 6616 abrir
6617 6617 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6618 6618 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6619 6619 carril en sentíu opuestu
6620 6620 ciclovía en sentíu opuestu
6621 6621 Opciones
6622 6622 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6623 6623 -----
6624 6624 ortodoxu
6625 6625 esteriores
6626 6626 segmentu esterior
6627 6627 afora
6628 6628 fora de la área descargada
6629 6629 meandru abandonáu
6630 6630 -----
6631 6631 pampa
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 aparcamientu
6635 6635 pasiellu d''aparcamientu
6636 6636 billetes d''aparcamientu
6637 6637 -----
6638 6638 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6639 6639 pavimentada
6640 6640 pavimentu empedriáu
6641 6641 -----
6642 6642 grixu
6643 6643 -----
6644 6644 pegasu
6645 6645 pelícanu
6646 6646 turbina Pelton
6647 6647 pentescostal
6648 6648 perímetru del llugar
6649 6649 permisivu
6650 6650 -----
6651 6651 semeyes
6652 6652 fotovoltaica
6653 6653 muelle
6654 6654 -----
6655 6655 cancha de xuegu
6656 6656 letrina esterior
6657 6657 muelle pivot
6658 6658 pizzería
6659 6659 plantes
6660 6660 plásticu
6661 6661 plataforma
6662 6662 plataforma (entrada)
6663 6663 plataforma (salida)
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 poste
6668 6668 política
6669 6669 estanque
6670 6670 posición de la señal
6671 6671 -----
6672 6672 potencial
6673 6673 pradería
6674 6674 presbiterianu
6675 6675 anterior
6676 6676 priváu
6677 6677 problema
6678 6678 propiedaes
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 protestante
6682 6682 públicu
6683 6683 tresporte públicu
6684 6684 abonos de tresporte públicu
6685 6685 billetes de de tresporte públicu
6686 6686 frairucu
6687 6687 puszta (llanura esteparia)
6688 6688 pirólisis
6689 6689 cuáqueru
6690 6690 -----
6691 6691 anclajes o bastidores
6692 6692 -----
6693 6693 fierrocarril
6694 6694 -----
6695 6695 +++++
6696 6696 motor recíprocu
6697 6697 -----
6698 6698 xuncal
6699 6699 rexón
6700 6700 rexonal
6701 6701 -----
6702 6702 espresión regular
6703 6703 Oxetos rellacionaos
6704 6704 -----
6705 6705 relation ensin tipu
6706 6706 religion ensin denominación
6707 6707 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6708 6708 removible
6709 6709 quitar de la selección
6710 6710 reemplazar seleición
6711 6711 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6712 6712 -----
6713 6713 reserváu
6714 6714 embalse
6715 6715 restaurant ensin name
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 drecha
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 n''ascensu
6724 6724 ríu
6725 6725 -----
6726 6726 rol
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 rotonda
6731 6731 segmentu de la ruta
6732 6732 dirección/variante de ruta
6733 6733 corriente-del ríu
6734 6734 corriente-del-río / almacén-de -agua
6735 6735 rutilu
6736 6736 +++++
6737 6737 +++++
6738 6738 sal
6739 6739 -----
6740 6740 saladar
6741 6741 areña, sable
6742 6742 sandwich / emparedáu
6743 6743 sabana
6744 6744 escala
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 esquema
6748 6748 escoria
6749 6749 escultura
6750 6750 -----
6751 6751 estacional
6752 6752 sentáu
6753 6753 sentáu;urinal
6754 6754 escoyíu
6755 6755 seleición
6756 6756 semi_caducifoliu
6757 6757 semi_perennifoliu
6758 6758 separáu
6759 6759 empedriáu
6760 6760 agües residuales
6761 6761 Shivaísmu
6762 6762 shaktismu
6763 6763 carril bus compartíu
6764 6764 carril_compartíu
6765 6765 caseta
6766 6766 chiita
6767 6767 Volcán n''escudu
6768 6768 sintoísmu
6769 6769 tienda
6770 6770 tipu de tienda {0}
6771 6771 atayu
6772 6772 segmentu d''atayu
6773 6773 tendría de ser guardáu
6774 6774 tien de xubise
6775 6775 -----
6776 6776 vía muerta
6777 6777 sijista
6778 6778 plata
6779 6779 de suspensión simple
6780 6780 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6781 6781 sitiu
6782 6782 esquí de travesía
6783 6783 +++++
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 smartismu
6787 6787 parque de snowboard
6788 6788 panel solar fotovoltaico
6789 6789 colector termu solar
6790 6790 -----
6791 6791 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6792 6792 -----
6793 6793 espiritualista
6794 6794 valle
6795 6795 tipu de deporte {0}
6796 6796 deporte ensin elementu físicu
6797 6797 Polideportivu
6798 6798 naciente del calce fluvial
6799 6799 ramal
6800 6800 cuclielles
6801 6801 estrechu
6802 6802 Estadiu
6803 6803 sellos
6804 6804 estándar
6805 6805 -----
6806 6806 anclaje pa bicicletes
6807 6807 estáu
6808 6808 estatua
6809 6809 -----
6810 6810 vapor
6811 6811 xenerador de vapor
6812 6812 turbina de vapor
6813 6813 aceru
6814 6814 reactor estelar
6815 6815 pasu
6816 6816 estepa
6817 6817 -----
6818 6818 piedra
6819 6819 puntu de detención
6820 6820 puntu de detención (entrada)
6821 6821 puntu de detención (salida)
6822 6822 estratovolcán
6823 6823 regueru
6824 6824 cai
6825 6825 vial (hasta 20 m)
6826 6826 nome de cai contien ss
6827 6827 -----
6828 6828 sumerxible
6829 6829 metru
6830 6830 succión
6831 6831 suma
6832 6832 reló de sol
6833 6833 suní
6834 6834 surf
6835 6835 +++++
6836 6836 colgante
6837 6837 -----
6838 6838 Barraquera
6839 6839 Carambelos
6840 6840 natación
6841 6841 piscina
6842 6842 Intercambiador
6843 6843 sinagoga
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 taoista
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 Tarxetes telefóniques
6851 6851 -----
6852 6852 templu
6853 6853 tipu de carretera d''usu temporal
6854 6854 +++++
6855 6855 -----
6856 6856 testu
6857 6857 tailandesa
6858 6858 estilu principal de Potlatch 2
6859 6859 +++++
6860 6860 termal
6861 6861 -----
6862 6862 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6863 6863 esta capa ye la capa activa
6864 6864 superficie mareal
6865 6865 tigre
6866 6866 estañu
6867 6867 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6868 6868 p’amestar sin zarrar el diálogu
6869 6869 p’aplicar la primera suxerencia
6870 6870 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6871 6871 a la vía
6872 6872 +++++
6873 6873 barra de ferramientes
6874 6874 topográficu
6875 6875 toposcopiu (pilar d''orientación)
6876 6876 -----
6877 6877 tucán
6878 6878 turismu
6879 6879 tipu de turismu {0}
6880 6880 ciudá pequeña
6881 6881 xuguetes
6882 6882 pista
6883 6883 traces y puntos de vía
6884 6884 Solamente traces
6885 6885 tráficu
6886 6886 semáforu o barrera que-y detien
6887 6887 semáforos
6888 6888 +++++
6889 6889 tren
6890 6890 tranvía
6891 6891 -----
6892 6892 tresportador
6893 6893 atirantado
6894 6894 trolebús
6895 6895 -----
6896 6896 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6897 6897 reticuláu
6898 6898 +++++
6899 6899 turca
6900 6900 -----
6901 6901 ensin supervisión
6902 6902 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6903 6903 unitarismu
6904 6904 desconocíu
6905 6905 denominación de cristianu desconocía
6906 6906 denominación de xudíu desconocía
6907 6907 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6908 6908 denominación de musulmán desconocía
6909 6909 ensin marcar
6910 6910 pocu ortodoxu
6911 6911 ensin pavimentar
6912 6912 ensin establecer
6913 6913 -----
6914 6914 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6915 6915 Razón ensin especificar
6916 6916 ensin etiqueta
6917 6917 vía ensin etiquetar
6918 6918 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6919 6919 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6920 6920 -----
6921 6921 formatu {0} inusual
6922 6922 especificación {0} inusual
6923 6923 arriba
6924 6924 fasta la tesela
6925 6925 urinariu
6926 6926 usu
6927 6927 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6928 6928 Utilizar senderu llateral
6929 6929 vacío
6930 6930 visnuismu
6931 6931 +++++
6932 6932 erru de validación
6933 6933 otra validación
6934 6934 avisu de validación
6935 6935 -----
6936 6936 segmentu de variante
6937 6937 -----
6938 6938 veld (pandu sudafricana)
6939 6939 exa vertical
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 nodo o víes ''vía''
6943 6943 viaductu
6944 6944 vídeu
6945 6945 -----
6946 6946 vista
6947 6947 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6948 6948 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6949 6949 muriu
6950 6950 estacionamiento con medies argolles
6951 6951 -----
6952 6952 Distritu
6953 6953 -----
6954 6954 agua
6955 6955 parque acuáticu
6956 6956 -----
6957 6957 vía fluvial
6958 6958 tipu de vía fluvial {0}
6959 6959 vía fluvial (non pa riberes)
6960 6960 vía que conforma la contorna
6961 6961 La vía ta conectá
6962 6962 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6963 6963 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6964 6964 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6965 6965 Solamente puntos de vía
6966 6966 víes que son parte de la cai
6967 6967 víes que pasen al traviés del túnel
6968 6968 víes que pasen so la ponte
6969 6969 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6970 6970 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6971 6971 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6972 6972 -----
6973 6973 onde termina''l control
6974 6974 ónde asitiar la etiqueta
6975 6975 vida xabaz
6976 6976 sinuosu
6977 6977 allambre
6978 6978 con cable
6979 6979 +++++
6980 6980 maera
6981 6981 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6982 6982 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6983 6983 yarda
6984 6984 sí
6985 6985 cebra
6986 6986 cinc
6987 6987 circón
6988 6988 +++++
6989 6989 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6990 6990 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6991 6991 zoroástrica
6992 6992 +++++
6993 6993 {0} (Córcega)
6994 6994 {0} ({1} a {2} graos)
6995 6995 +++++
6996 6996 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6997 6997 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6998 6998 +++++
6999 6999 -----
7000 7000 {0} Nudos:
7001 7001 {0} [incompleta]
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 {0} completáu en {1}
7006 7006 {0} consiste en:
7007 7007 {0} dientro {1}
7008 7008 {0} ta obsoleto
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 -----
7015 7015 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7016 7016 {0} non ye un valor de restricción válidu
7017 7017 -----
7018 7018 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7019 7019 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7020 7020 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7021 7021 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7022 7022 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7023 7023 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7024 7024 {0} nun ye necesariu
7025 7025 {0} nun ye necesariu pa {1}
7026 7026 -----
7027 7027 {0} más...
7028 7028 {0} ten de ser un valor numbéricu
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7033 7033 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7034 7034 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7035 7035 -----
7036 7036 {0} nun nodo
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 {0} n´oxetu sospechosu
7044 7044 relación {0} ensin etiqueta {0}
7045 7045 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 {0} utilizar con {1}
7054 7054 {0} con múltiples valores
7055 7055 {0} ensin {1}
7056 7056 {0} ensin {1} o {2}
7057 7057 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7058 7058 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7059 7059 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7060 7060 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7061 7061 +++++
7062 7062 {0}, use {1} nel so llugar
7063 7063 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7064 7064 +++++
7065 7065 +++++
7066 7066 {0}: Versión {1} (local: {2})
7067 7067 {0}: opcion ilegal -- {1}
7068 7068 {0}: opcion inválida -- {1}
7069 7069 -----
7070 7070 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7071 7071 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7072 7072 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7073 7073 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7074 7074 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7075 7075 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7076 7076 -----
7077 7077 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7078 7078 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7079 7079 -----
7080 7080 +++++
7081 7081 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 {0}={1} nun tien sentíu
7085 7085 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7086 7086 -----
7087 7087 +++++
7088 7088 -----
7089 7089 +++++
7090 7090 -----
7091m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7092m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7093m 2 ({0} pidimientu)
7094m 2 ({0} pidimientos)
7095m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7096m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7097m 4 , {0} sin establecer
7098m 4 , {0} sin establecer
7099m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7100m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7101m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7102m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7103m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7104m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7105m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7106m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7107m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7108m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7109m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7110m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7111m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7112m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7113m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7114m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7115m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7116m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7117m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7118m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7119m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7120m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7121m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7122m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7123m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7124m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7125m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7126m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7127m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7128m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7129m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7130m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7131m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7132m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7133m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7134m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7135m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7136m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7137m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7138m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7139m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7140m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7141m 26 Añedir selección a {0} relación
7142m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7143m 27 Amestáu {0} oxetu
7144m 27 Amestaos {0} oxetos
7145m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7146m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7147m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7148m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7149m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7150m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7151m 31 ¿Camudar el valor?
7152m 31 ¿Camudar los valores?
7153m 32 Modificar oxetu {0}
7154m 32 Modificar {0} oxetos
7155m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7156m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7157m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7158m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7159m 35 -----
7160m 36 -----
7161m 37 Axuntar {0} vía
7162m 37 Axuntar {0} víes
7163m 38 Conflictu na descarga
7164m 38 Conflictos na descarga
7165m 39 Conflictu nos datos
7166m 39 Conflictos nos datos
7167m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7168m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7169m 41 Desaniciar {0} nudu
7170m 41 Desaniciar {0} nudos
7171m 42 Desaniciar {0} oxetu
7172m 42 Desaniciar {0} oxetos
7173m 43 Desaniciar {0} rellación
7174m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7175m 44 Desaniciar {0} vía
7176m 44 Desaniciar {0} víes
7177m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7178m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7179m 46 Borrando {0} oxetu
7180m 46 Borrando {0} oxetos
7181m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7182m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7183m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7184m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7185m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7186m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7187m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7188m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7189m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7190m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7191m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7192m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7193m 53 Doblar en {0} nudu
7194m 53 Doblar en {0} nudos
7195m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7196m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7197m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7198m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7199m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7200m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7201m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7202m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7203m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7204m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7205m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7206m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7207m 60 Combinar {0} nudu
7208m 60 Combinar {0} nudos
7209m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7210m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7211m 62 Mover {0} nudu
7212m 62 Mover {0} nudos
7213m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7214m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7215m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7216m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7217m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7218m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7219m 66 Oxetu desaniciáu
7220m 66 Oxetos desaniciaos
7221m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7222m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7223m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7224m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7225m 69 Abriendo {0} ficheru...
7226m 69 Abriendo {0} ficheros...
7227m 70 Pegando {0} etiqueta
7228m 70 Pegando {0} etiquetes
7229m 71 -----
7230m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7231m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7232m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7233m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7234m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7235m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7236m 75 Purgáu {0} oxetu
7237m 75 Purgaos {0} oxetos
7238m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7239m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7240m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7241m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7242m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7243m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7244m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7245m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7246m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7247m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7248m 81 Xirar {0} nudu
7249m 81 Xirar {0} nudos
7250m 82 Escalar {0} nudu
7251m 82 Escalar {0} nudos
7252m 83 Buscando en {0} oxetu
7253m 83 Buscando en {0} oxetos
7254m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7255m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7256m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7257m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7258m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7259m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7260m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7261m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7262m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7263m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7264m 89 Simplificar {0} vía
7265m 89 Simplificar {0} víes
7266m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7267m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7268m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7269m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7270m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7271m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7272m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7273m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7274m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7275m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7276m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7277m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7278m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7279m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7280m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7281m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7282m 98 La so versión ({0} ingresada)
7283m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7284m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7285m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7286m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7287m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7288m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7289m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7290m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7291m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7292m 103 Detectóse {0} conflictu.
7293m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7294m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7295m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7296m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7297m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7298m 106 -----
7299m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7300m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7301m 108 Va camudase {0} objeto.
7302m 108 Van camudase {0} objetos.
7303m 109 Tresformar {0} nudu
7304m 109 Tresformar {0} nudos
7305m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7306m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7307m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7308m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7309m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7310m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7311m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7312m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7313m 114 Xubiendo {0} objeto...
7314m 114 Xubiendo {0} objetos...
7315m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7316m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7317m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7318m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7319m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7320m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7321m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7322m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7323m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7324m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7325m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7326m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7327m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7328m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7329m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7330m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7331m 123 día
7332m 123 díes
7333m 124 marcador
7334m 124 marcadores
7335m 125 nudu
7336m 125 nudos
7337m 126 oxetu
7338m 126 oxetos
7339m 127 relación
7340m 127 relaciones
7341m 128 a {0} oxetu
7342m 128 a {0} oxetos
7343m 129 vía
7344m 129 víes
7345m 130 {0} Autor
7346m 130 {0} Autores
7347m 131 {0} Miembru:
7348m 131 {0} Miembros:
7349m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7350m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7351m 133 {0} esaniciáu
7352m 133 {0} esaniciaos
7353m 134 {0} distintu
7354m 134 {0} distintos
7355m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7356m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7357m 136 {0} imaxe cargada.
7358m 136 {0} imaxes cargaes.
7359m 137 miembru {0}
7360m 137 miembros {0}
7361m 138 {0} nudu
7362m 138 {0} nudos
7363m 139 -----
7364m 140 descargóse {0} nota.
7365m 140 descargáronse {0} notes.
7366m 141 {0} oxetu p´añedir:
7367m 141 {0} oxetos p´añedir:
7368m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7369m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7370m 143 {0} oxetu a modificar:
7371m 143 {0} oxetos a modificar:
7372m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7373m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7374m 145 {0} relación
7375m 145 {0} relaciones
7376m 146 -----
7377m 147 {0} ruta,
7378m 147 {0} rutes,
7379m 148 {0} etiqueta
7380m 148 {0} etiquetes
7381m 149 {0} pista
7382m 149 {0} pistas
7383m 150 {0} pista,
7384m 150 {0} pistes,
7385m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7386m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7387m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7388m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7389m 153 {0} vía
7390m 153 {0} víes
7391m 154 {0} nodo de vía
7392m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.