1 | <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
---|
2 | xmlns:py="http://genshi.edgewall.org/"
|
---|
3 | py:strip="">
|
---|
4 |
|
---|
5 | <head py:match="head" py:attrs="select('@*')">
|
---|
6 | ${select('*|comment()|text()')}
|
---|
7 | <!--! Add site-specific favicons generated from http://realfavicongenerator.net/favicon?file_id=p198m5vfj31qn8q2eq8d11g1sgc5#.VIY-vDGG-LM -->
|
---|
8 | <!-- disable non standard HTML violating favicon entries.
|
---|
9 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="57x57" href="/apple-touch-icon-57x57.png"/>
|
---|
10 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="114x114" href="/apple-touch-icon-114x114.png"/>
|
---|
11 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="72x72" href="/apple-touch-icon-72x72.png"/>
|
---|
12 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="144x144" href="/apple-touch-icon-144x144.png"/>
|
---|
13 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="60x60" href="/apple-touch-icon-60x60.png"/>
|
---|
14 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="120x120" href="/apple-touch-icon-120x120.png"/>
|
---|
15 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="76x76" href="/apple-touch-icon-76x76.png"/>
|
---|
16 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="152x152" href="/apple-touch-icon-152x152.png"/>
|
---|
17 | <link rel="apple-touch-icon" sizes="180x180" href="/apple-touch-icon-180x180.png"/>
|
---|
18 | <link rel="icon" type="image/png" href="/favicon-192x192.png" sizes="192x192"/>
|
---|
19 | <link rel="icon" type="image/png" href="/favicon-160x160.png" sizes="160x160"/>
|
---|
20 | <link rel="icon" type="image/png" href="/favicon-96x96.png" sizes="96x96"/>
|
---|
21 | <link rel="icon" type="image/png" href="/favicon-16x16.png" sizes="16x16"/>
|
---|
22 | <link rel="icon" type="image/png" href="/favicon-32x32.png" sizes="32x32"/>
|
---|
23 | -->
|
---|
24 | <meta name="msapplication-TileColor" content="#2b5797"/>
|
---|
25 | <meta name="msapplication-TileImage" content="/mstile-144x144.png"/>
|
---|
26 | <!-- add special josm wiki changes -->
|
---|
27 | <link rel="stylesheet" href="/josm.css" type="text/css" />
|
---|
28 | </head>
|
---|
29 |
|
---|
30 | <form py:match="div[@id='content' and @class='ticket']/form[@action='/newticket#ticket']" py:attrs="select('@*')">
|
---|
31 | <div class="warning">
|
---|
32 | <table style="border:0; border-collapse:separate; border-spacing:0 10px" class="wiki">
|
---|
33 | <tr><td style="background:#FFFC75; border:1px solid #ccc; border-right:0" valign="top">
|
---|
34 | <p id="josm_warning_01">You are about to create a new JOSM ticket.
|
---|
35 | </p>
|
---|
36 | <p id="josm_warning_02">Please make sure to always use directly in JOSM <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Help/Report bug</a> or the button in <a href="wiki/Help/Action/About">About Dialog</a> (Shift-F1) to come here:</p>
|
---|
37 | <img src="raw-attachment/wiki/Help/Action/ReportBug/reportbug.png" alt="Bug report menu entry" height="103" width="213" />
|
---|
38 | <p id="josm_warning_03">Using this prefills the bug report with useful information for us (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Status Report</a>). <b>Please do not create defect tickets without status report!</b>
|
---|
39 | </p>
|
---|
40 | <p id="josm_warning_04">In any case, don't be shy :) Please let us contact you if needed (either by <a href="register">creating an account</a> or entering your e-mail address below
|
---|
41 | which is normally not visible, but can be extracted in specific situations), and you will be notified about ticket progress.
|
---|
42 | </p>
|
---|
43 | </td></tr>
|
---|
44 | </table>
|
---|
45 | </div>
|
---|
46 | <script type="text/javascript">
|
---|
47 | if (navigator.language.indexOf('fr') == 0) {
|
---|
48 | document.getElementById("josm_warning_01").innerHTML = 'Vous êtes sur le point de créer un nouveau ticket JOSM.';
|
---|
49 | document.getElementById("josm_warning_02").innerHTML = 'S\'il vous plaît, assurez-vous de toujours utiliser directement dans JOSM, <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Aide/Rapporter un bug</a> ou ce lien dans la <a href="wiki/Help/Action/About">fenêtre À propos</a> (Shift-F1):';
|
---|
50 | document.getElementById("josm_warning_03").innerHTML = 'Ceci pré-remplit le rapport de bug avec des informations utiles pour nous (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Rapport d\'état</a>). <b>Merci de pas créer de ticket <i>defect</i> sans rapport d\'état !</b>';
|
---|
51 | document.getElementById("josm_warning_04").innerHTML = 'Merci de rédiger le ticket en anglais. Dans tous les cas, ne soyez pas timides :) Veuillez nous laisser un moyen de vous contacter si nécessaire (soit en <a href="register">créant un compte</a> ou en rentrant une adresse e-mail ci-dessous (elle ne sera pas visible publiquement mais nous permettra de vous joindre, et vous serez notifié de l\'avancement du ticket).';
|
---|
52 | } else if (navigator.language.indexOf('de') == 0) {
|
---|
53 | document.getElementById("josm_warning_01").innerHTML = 'Sie sind dabei, ein neues JOSM-Ticket zu erstellen.';
|
---|
54 | document.getElementById("josm_warning_02").innerHTML = 'Bitte nutzen Sie immer direkt in JOSM <a href="wiki/De:Help/Action/ReportBug">Hilfe → Fehler melden</a> oder die Schaltfläche im <a href="wiki/De:Help/Action/About">"Über JOSM..."-Fenster</a>, um hierher zu gelangen:';
|
---|
55 | document.getElementById("josm_warning_03").innerHTML = 'Auf diese Weise wird die Fehlermeldung mit hilfreichen Informationen für uns vorausgefüllt (<a href="wiki/De:Help/Action/ShowStatusReport">Statusübersicht</a>). <b>Bitte erstellen Sie keine Fehlertickets vom Typ <i>defect</i> ohne Statusübersicht!</b>';
|
---|
56 | document.getElementById("josm_warning_04").innerHTML = 'Bitte schreiben Sie wenn möglich die Informationen auf Englisch, damit alle Entwickler das Problem verstehen können. In jedem Fall, seien Sie nicht schüchtern :) Bitte geben Sie uns die Möglichkeit Sie wenn notwendig zu kontaktieren (entweder indem Sie sich <a href="register">einen Account</a> anlegen oder unten Ihre E-Mail-Adresse eingeben, welche normalerweise nicht öffentlich ist, in Spezialfällen aber extrahiert werden kann) und Sie werden über den Ticket-Fortschritt informiert).';
|
---|
57 | } else if (navigator.language.indexOf('pt') == 0) {
|
---|
58 | document.getElementById("josm_warning_01").innerHTML = 'Você está prestes a criar um novo ticket JOSM.';
|
---|
59 | document.getElementById("josm_warning_02").innerHTML = 'Por favor, certifique-se de sempre utilizar <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Ajuda/Relatar erro</a> ou este link na <a href="wiki/Help/Action/About">janela Sobre</a> (Shift-F1) para chegar aqui:';
|
---|
60 | document.getElementById("josm_warning_03").innerHTML = 'Isso preenche o relatório de erros com informações úteis para nós (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Relatório de Status</a>). <b>Por favor, não crie um ticket do tipo <i>defect</i> sem um relatório de status!</b>';
|
---|
61 | document.getElementById("josm_warning_04").innerHTML = 'Em todo caso, não seja tímido :) Por favor, deixe-nos uma maneira de contatá-lo se necessário (quer seja <a href="register">criando uma conta</a> ou digitando seu endereço de e-mail abaixo (não será publicamente visível mas nos permitirá alcançá-lo, e você será notificado sobre o progresso do ticket).';
|
---|
62 | } else if (navigator.language.indexOf('ru') == 0) {
|
---|
63 | document.getElementById("josm_warning_01").innerHTML = 'Вы собираетесь создать новую карточку для JOSM.';
|
---|
64 | document.getElementById("josm_warning_02").innerHTML = 'Убедитесь, что Вы использовали пункт меню <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Справка/Показать отчёт о состоянии</a> или ссылку в окне <a href="wiki/Help/Action/About">"О программе"</a> (Shift-F1), чтобы попасть на эту страницу:';
|
---|
65 | document.getElementById("josm_warning_03").innerHTML = 'В этом случае отчёт об ошибке будет включать в себя полезную для нас информацию (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">отчёт о состоянии</a>). <b>Пожалуйста, не создавайте карточек для <i>дефектов</i> без отчёта о состоянии!</b>';
|
---|
66 | document.getElementById("josm_warning_04").innerHTML = 'И ещё - не стесняйтесь, пожалуйста! :) Оставьте способ с Вами связаться для уточнения деталей. Лучше всего <a href="register">зарегистрироваться</a>, но можно просто ввести e-mail ниже. Адрес не будет выставлен на всеобщее обозрение, но позволит нам найти Вас. На него придут уведомления об обновлениях в этой карточке.';
|
---|
67 | } else if (navigator.language.indexOf('es') == 0) {
|
---|
68 | document.getElementById("josm_warning_01").innerHTML = 'Usted está a punto de crear un nuevo ticket en JOSM.';
|
---|
69 | document.getElementById("josm_warning_02").innerHTML = 'Por favor, asegúrese de utilizar siempre <a href="wiki/Es:Help/Action/ReportBug">Ayuda/Reportar error</a> o este enlace en el <a href="wiki/Es:Help/Action/About">diálogo Acerca de</a> (Shift-F1) para venir aquí:';
|
---|
70 | document.getElementById("josm_warning_03").innerHTML = 'Usando esto se rellena el informe de error con información útil para nosotros (<a href="wiki/Es:Help/Action/ShowStatusReport">Informe de estado</a>). ¡Por favor, no crear tickets de tipo <i>defect</i> sin el informe de estado!';
|
---|
71 | document.getElementById("josm_warning_04").innerHTML = 'En cualquier caso, no sea tímido :) Por favor, déjenos una forma de contactarnos con usted de ser necesario (ya sea mediante la <a href="register">creación de una cuenta</a> o introduciendo su dirección de correo electrónico (no será visible públicamente pero nos permitirá comunicarnos con usted, y usted será notificado sobre el progreso del ticket)).';
|
---|
72 | }
|
---|
73 | </script>
|
---|
74 | ${select('*')}
|
---|
75 | </form>
|
---|
76 | </html>
|
---|
77 |
|
---|